aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-28 15:39:39 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-28 15:46:18 +0100
commit375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (patch)
tree2f9dcb2b510716cbbf17ad62498eda0ae50f6275 /source/af
parent614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (diff)
update translations for master and add Friulian (fur)
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I550b54b4968fbdb48d8f6c8118e02e28e3a6a220
Diffstat (limited to 'source/af')
-rw-r--r--source/af/basctl/messages.po160
-rw-r--r--source/af/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/af/cui/messages.po62
-rw-r--r--source/af/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/af/framework/messages.po85
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/af/sc/messages.po180
-rw-r--r--source/af/sd/messages.po753
-rw-r--r--source/af/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/af/svl/messages.po16
-rw-r--r--source/af/svtools/messages.po332
-rw-r--r--source/af/svx/messages.po116
-rw-r--r--source/af/sw/messages.po1769
-rw-r--r--source/af/vcl/messages.po122
14 files changed, 1956 insertions, 1755 deletions
diff --git a/source/af/basctl/messages.po b/source/af/basctl/messages.po
index 7ea8c2d5654..4b9678f434f 100644
--- a/source/af/basctl/messages.po
+++ b/source/af/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/af/>\n"
@@ -246,68 +246,50 @@ msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
msgstr "Horlosie"
-#. VoaBX
-#: basctl/inc/strings.hrc:64
-msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE"
-msgid "Variable"
-msgstr "Veranderlike"
-
-#. qADE3
-#: basctl/inc/strings.hrc:65
-msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE"
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#. rzQCr
-#: basctl/inc/strings.hrc:66
-msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
-
#. 84TYn
-#: basctl/inc/strings.hrc:67
+#: basctl/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
msgid "Call Stack"
msgstr "Roepstapel"
#. DBfyu
-#: basctl/inc/strings.hrc:68
+#: basctl/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"
#. hUHfi
-#: basctl/inc/strings.hrc:69
+#: basctl/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
msgid "New Library"
msgstr "Nuwe biblioteek"
#. kisd2
-#: basctl/inc/strings.hrc:70
+#: basctl/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
msgid "New Module"
msgstr "Nuwe module"
#. YeULe
-#: basctl/inc/strings.hrc:71
+#: basctl/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
msgstr "Nuwe dialoog"
#. jYa97
-#: basctl/inc/strings.hrc:72
+#: basctl/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_ALL"
msgid "All"
msgstr "Almal"
#. yF2LY
-#: basctl/inc/strings.hrc:73
+#: basctl/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. DHuFN
-#: basctl/inc/strings.hrc:74
+#: basctl/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
@@ -317,128 +299,128 @@ msgstr ""
"Wil u voortgaan?"
#. 4qWED
-#: basctl/inc/strings.hrc:75
+#: basctl/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "Wil u die teks in alle aktiewe modules vervang?"
#. FFBmA
-#: basctl/inc/strings.hrc:76
+#: basctl/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
msgstr "Horlosie:"
#. ndtng
-#: basctl/inc/strings.hrc:77
+#: basctl/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_STACK"
msgid "Calls: "
msgstr "Roepe: "
#. wwfg3
-#: basctl/inc/strings.hrc:78
+#: basctl/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "My makro's"
#. XenwN
-#: basctl/inc/strings.hrc:79
+#: basctl/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
msgstr "My dialoë"
#. Mwj7u
-#: basctl/inc/strings.hrc:80
+#: basctl/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "My makro's en dialoë"
#. EAJgs
-#: basctl/inc/strings.hrc:81
+#: basctl/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME-makro's"
#. tPefb
-#: basctl/inc/strings.hrc:82
+#: basctl/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME-dialoë"
#. BNWgY
-#: basctl/inc/strings.hrc:83
+#: basctl/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME-makro's en -dialoë"
#. BAMA5
-#: basctl/inc/strings.hrc:84
+#: basctl/inc/strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
msgid "Remove Watch"
msgstr "Verwyder horlosie"
#. oUqF6
-#: basctl/inc/strings.hrc:85
+#: basctl/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "Wil u die XX-makro oorheenskryf?"
#. Tho9k
-#: basctl/inc/strings.hrc:86
+#: basctl/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Nie gelokaliseer nie>"
#. xQyRD
-#: basctl/inc/strings.hrc:87
+#: basctl/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Verstek taal]"
#. PqDTe
-#: basctl/inc/strings.hrc:88
+#: basctl/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
msgid "Document Objects"
msgstr ""
#. N3DE8
-#: basctl/inc/strings.hrc:89
+#: basctl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Vorms"
#. 4dGqP
-#: basctl/inc/strings.hrc:90
+#: basctl/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#. u87jq
-#: basctl/inc/strings.hrc:91
+#: basctl/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
msgid "Class Modules"
msgstr "Klas Modules"
#. 8gC8E
-#: basctl/inc/strings.hrc:92
+#: basctl/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
#. FCqSS
-#: basctl/inc/strings.hrc:93
+#: basctl/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Vervang"
#. 5EucM
-#: basctl/inc/strings.hrc:94
+#: basctl/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "Dialooginvoer - naam reeds in gebruik"
#. yG2bx
-#: basctl/inc/strings.hrc:95
+#: basctl/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
@@ -456,25 +438,25 @@ msgstr ""
" "
#. FRQSJ
-#: basctl/inc/strings.hrc:96
+#: basctl/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
#. inETw
-#: basctl/inc/strings.hrc:97
+#: basctl/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
msgid "Omit"
msgstr "Weglaat"
#. 227xE
-#: basctl/inc/strings.hrc:98
+#: basctl/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "Dialooginvoer, taalwanpassing"
#. zcJw8
-#: basctl/inc/strings.hrc:99
+#: basctl/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
@@ -492,61 +474,61 @@ msgstr ""
" "
#. FcvDu
-#: basctl/inc/strings.hrc:100
+#: basctl/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Blaaie:"
#. 4AR5D
-#: basctl/inc/strings.hrc:101
+#: basctl/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. xfLXi
-#: basctl/inc/strings.hrc:102
+#: basctl/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. Q9KBj
-#: basctl/inc/strings.hrc:103
+#: basctl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. 93Gmy
-#: basctl/inc/strings.hrc:104
+#: basctl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. dALHq
-#: basctl/inc/strings.hrc:105
+#: basctl/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
msgid "Choose"
msgstr "Kies"
#. edPrX
-#: basctl/inc/strings.hrc:106
+#: basctl/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "Laat loop"
#. DJbpA
-#: basctl/inc/strings.hrc:107
+#: basctl/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_STR_RECORD"
msgid "~Save"
msgstr "~Stoor"
#. 7Gzqz
-#: basctl/inc/strings.hrc:108
+#: basctl/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Objekkatalogus"
#. 2AA4t
-#: basctl/inc/strings.hrc:109
+#: basctl/inc/strings.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS"
msgid "Objects Tree"
@@ -554,49 +536,49 @@ msgstr "Objekte"
#. NtqMk
#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
-#: basctl/inc/strings.hrc:111
+#: basctl/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
msgstr "Eienskappe: "
#. FnkAZ
-#: basctl/inc/strings.hrc:112
+#: basctl/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
msgstr "Geen kontrole gemerk"
#. aeAPC
-#: basctl/inc/strings.hrc:113
+#: basctl/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Veelvoudige seleksie"
#. GNZHF
-#: basctl/inc/strings.hrc:114
+#: basctl/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Verstek taal]"
#. uf3Kt
-#: basctl/inc/strings.hrc:115
+#: basctl/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr ""
#. jnJoF
-#: basctl/inc/strings.hrc:116
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
msgstr "Voer programmateek as uitbreiding uit"
#. SnKF3
-#: basctl/inc/strings.hrc:117
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Uitvoer as BASIC-programmateek"
#. G6SqW
-#: basctl/inc/strings.hrc:118
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Uitbreiding"
@@ -620,62 +602,62 @@ msgid "Existing Macros In:"
msgstr "Bestaande Makro's In:"
#. Mfysc
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "Makro Vanaf"
#. Qth4v
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "Stoor Makro In"
#. BpDb6
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:313
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "Makronaam"
#. izDZr
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:336
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr "Toeken..."
#. dxu7W
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
#. 9Uhec
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:364
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362
msgctxt "basicmacrodialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Skrap"
#. XkqFC
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:378
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376
msgctxt "basicmacrodialog|new"
msgid "_New"
msgstr "_Nuut"
#. Gh52t
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:392
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "Organiseerder..."
#. wAJj2
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:406
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "Nuwe biblioteek"
#. 2xdsE
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:420
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "Nuwe module"
@@ -796,6 +778,24 @@ msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "Voer uit..."
+#. EGyCn
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#. QUHSf
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#. ik3CG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136
+msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#. worE9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
diff --git a/source/af/chart2/messages.po b/source/af/chart2/messages.po
index dccee509f4b..7941e5cc4e8 100644
--- a/source/af/chart2/messages.po
+++ b/source/af/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 07:04+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2166,55 +2166,55 @@ msgid "Data series '%1'"
msgstr "Datareeks “%1”"
#. mZfrk
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:84
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:81
msgctxt "sidebartype|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr ""
#. mjrkY
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:103
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:101
msgctxt "sidebartype|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. urfc7
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:104
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:102
msgctxt "sidebartype|3dscheme"
msgid "Realistic"
msgstr ""
#. gYXXE
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:125
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:123
msgctxt "sidebartype|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr ""
#. B6KS5
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184
msgctxt "sidebartype|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr ""
#. Yau6n
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:210
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:208
msgctxt "sidebartype|ontop"
msgid "On top"
msgstr ""
#. f2J43
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:225
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223
msgctxt "sidebartype|percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. iDSaa
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:240
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:238
msgctxt "sidebartype|deep"
msgid "Deep"
msgstr ""
#. KaS7Z
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:269
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:268
msgctxt "sidebartype|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr ""
@@ -2250,17 +2250,11 @@ msgid "_Sort by X values"
msgstr ""
#. thu3G
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:334
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:335
msgctxt "sidebartype|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr ""
-#. pkRru
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:379
-msgctxt "sidebartype|lbl_chartType"
-msgid "Chart Type:"
-msgstr ""
-
#. Ledzw
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22
msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index c9f7e0211fb..a5b9d659000 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:34+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3463,10 +3463,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
msgstr ""
-#. voTvB
+#. EabEN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "New versions of %PRODUCTNAME do not only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!"
+msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
msgstr ""
#. cmz6r
@@ -4090,25 +4090,25 @@ msgid "_Search"
msgstr "Deur_soek"
#. BMohC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "Voorkeurnaam"
#. PiV9t
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Eienskap"
#. g6RFE
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. BYBgx
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
@@ -6560,89 +6560,89 @@ msgid "Connection Pool"
msgstr "Verbinding gebreek"
#. XfFi7
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85
msgctxt "croppage|keepscale"
msgid "Keep _scale"
msgstr "Behou _skaal"
#. fCWwt
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102
msgctxt "croppage|keepsize"
msgid "Keep image si_ze"
msgstr "Be_hou beeldgrootte"
#. JcdEh
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126
msgctxt "croppage|label2"
msgid "_Left:"
msgstr "_Links:"
#. J8z8h
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153
msgctxt "croppage|label3"
msgid "_Right:"
msgstr "_Regs:"
#. GxnM4
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192
msgctxt "croppage|label4"
msgid "_Top:"
msgstr "_Bo:"
#. VAUDo
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206
msgctxt "croppage|label5"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Onder:"
+#. BSBCG
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302
+msgctxt "croppage|origsize"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "_Oorspronklike grootte"
+
#. 8CoGW
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
msgstr "Snoei"
#. VG8gn
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367
msgctxt "croppage|label6"
msgid "_Width:"
msgstr "_Wydte:"
#. bcKhi
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393
msgctxt "croppage|label7"
msgid "_Height:"
msgstr "_Hoogte:"
#. JVnvr
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "Skaal"
#. Brcxv
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457
msgctxt "croppage|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "_Wydte:"
#. tacwF
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484
msgctxt "croppage|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "_Hoogte:"
#. aBkuE
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515
msgctxt "croppage|label11"
msgid "Image Size"
msgstr "Beeldgrootte"
-#. BSBCG
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:506
-msgctxt "croppage|origsize"
-msgid "_Original Size"
-msgstr "_Oorspronklike grootte"
-
#. AFMP6
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
@@ -7378,7 +7378,7 @@ msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. vELSr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:624
msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
msgid "Font Color"
msgstr ""
@@ -8260,25 +8260,25 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "Lyn_kleur:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Agtergrondkleur"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
diff --git a/source/af/dbaccess/messages.po b/source/af/dbaccess/messages.po
index fd80a470177..08736f280de 100644
--- a/source/af/dbaccess/messages.po
+++ b/source/af/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-22 14:50+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3926,27 +3926,27 @@ msgid "Named p_ipe:"
msgstr "Ben_oemde pyp:"
#. CzRyx
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:73
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|all"
msgid "_All"
msgstr "~Alles"
#. db6rw
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:87
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|none"
msgid "Non_e"
msgstr "Geen"
#. yScg2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:119
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
msgid "Source table: "
msgstr "Brontabel: "
#. SCMEA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:206
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
msgstr "Teikentabel: "
diff --git a/source/af/framework/messages.po b/source/af/framework/messages.po
index 1f1a3676b16..6da310ccbec 100644
--- a/source/af/framework/messages.po
+++ b/source/af/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-16 06:52+0000\n"
"Last-Translator: fwolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,95 +13,119 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547621548.000000\n"
+#. 5dTDC
#: framework/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
msgid "All"
msgstr "Alles"
+#. oyXqc
#: framework/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_UPDATEDOC"
msgid "~Update"
msgstr "Werk b~y"
+#. GD4Gd
#: framework/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Sluit en keer terug na "
+#. 2AsV6
#: framework/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "Sig~bare knoppies"
+#. 342Pc
#: framework/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "~Doelmaak nutsbalk..."
+#. DhTM2
#: framework/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR"
+msgid "U~ndock Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. 7GcGg
+#: framework/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "~Dok nutsbalk"
-#: framework/inc/strings.hrc:31
+#. hFZqj
+#: framework/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS"
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "Dok ~alle nutsbalke"
-#: framework/inc/strings.hrc:32
+#. xUzeo
+#: framework/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR"
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "S~luit nutsbalkposisie vas"
-#: framework/inc/strings.hrc:33
+#. a9XNN
+#: framework/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "Slui~t nutsbalk"
-#: framework/inc/strings.hrc:34
+#. JGEgE
+#: framework/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Stoor kopie ~as..."
-#: framework/inc/strings.hrc:35
+#. JJrop
+#: framework/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_NODOCUMENT"
msgid "No Documents"
msgstr "Geen dokumente nie"
-#: framework/inc/strings.hrc:36
+#. Sc7No
+#: framework/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES"
msgid "Clear List"
msgstr "Maak lys skoon"
-#: framework/inc/strings.hrc:37
+#. y5BFt
+#: framework/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
msgstr "Maak die lys met die onlangs geopende lêers skoon. Dié aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
-#: framework/inc/strings.hrc:38
+#. JDATD
+#: framework/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (afgeleë)"
-#: framework/inc/strings.hrc:39
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (Veilige modus)"
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#. D4pBb
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Byvoeging %num%"
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#. 5HFDW
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Herprobeer"
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#. Cu3Ch
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -120,12 +144,14 @@ msgstr ""
"Druk die 'Herprobeer'-knoppie nadat meer skyfspasie toegeken is om die data weer te probeer stoor.\n"
"\n"
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#. oPFZY
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "Stel te~rug"
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#. ntyDa
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -134,7 +160,8 @@ msgstr ""
"’n Fout het voorgekom terwyl die gebruikerkoppelvlak-opstellingdata gelaai is. Die toepassing sal nou beëindig word.\n"
"Probeer die toepassing herinstalleer."
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#. grsAx
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -143,7 +170,8 @@ msgstr ""
"’n Fout het voorgekom terwyl die gebruikerkoppelvlak-opstellingdata gelaai is. Die toepassing sal nou beëindig word.\n"
"Probeer u gebruikerprofiel vir die toepassing verwyder."
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#. qMSRF
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -152,38 +180,45 @@ msgstr ""
"’n Fout het voorgekom terwyl die gebruikerkoppelvlak-opstellingdata gelaai is. Die toepassing sal nou beëindig word.\n"
"Probeer eers u gebruikerprofiel vir die toepassing verwyder, of probeer die toepassing herinstalleer."
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#. 9FEe5
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
+#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:49
+#: framework/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Meer as een taal"
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#. rZBXF
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Geen (moenie spelling kontroleer nie)"
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#. Z8EjG
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Stel terug na verstektaal"
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#. YEXdS
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#. tTsdD
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Stel taal vir paragraaf"
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#. m72Ea
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "Tekstaal. Klik regs om die karakter- of paragraaftaal te stel."
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8d4921280df..6c6ed9e2aaf 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:41+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18286,15 +18286,15 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Vind parentese"
-#. f5DAE
+#. mmxND
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "Redigeer makro’s"
+msgid "Edit Macros..."
+msgstr ""
#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -28006,6 +28006,16 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Agtergrondkleur..."
+#. u6JdE
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Mode"
+msgstr ""
+
#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34759,6 +34769,56 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. SGVjq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Protect Document"
+msgstr ""
+
+#. ByLdE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Fields"
+msgstr ""
+
+#. zDPPk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect fields in current document"
+msgstr ""
+
+#. CdnED
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. WjWoa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect bookmarks in current document"
+msgstr ""
+
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index f1791a47c9f..8e019bbd9a1 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:39+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21240,82 +21240,82 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. nHoB2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
msgid "Define Database Range"
msgstr "Wysig databasisreikwydte"
#. 4FqWF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. FUAH2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:241
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
msgstr "Omvang"
#. N8Lui
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:276
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
msgid "M_odify"
msgstr "Wysig"
#. TniCB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
msgid "Co_ntains column labels"
msgstr ""
#. QBs5X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:345
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
msgid "Contains _totals row"
msgstr ""
#. AeZB2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:361
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364
msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
msgid "Insert or delete _cells"
msgstr ""
#. EveBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:377
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380
msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
msgid "Keep _formatting"
msgstr ""
#. rSf5f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:393
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396
msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
msgid "Don't save _imported data"
msgstr ""
#. nYJiV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
msgid "Source:"
msgstr "~Bron"
#. q2F5V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427
msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
msgid "Operations:"
msgstr ""
#. XXY4E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:437
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440
msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
msgid "Invalid range"
msgstr "Ongeldige omvang"
#. dHJw9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:454
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
@@ -23352,213 +23352,213 @@ msgid "~File"
msgstr ""
#. EBQTu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3539
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. f8rkJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3827
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3820
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. TBHRy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3841
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3834
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
#. 6GvMB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4815
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4808
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. yghFn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4924
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4917
msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. bBEGh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5483
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5476
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
#. VCk9a
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5997
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. HnjBi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6105
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. xmARL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6523
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6549
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6987
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6516
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6980
msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text"
msgid "Object Align"
msgstr ""
#. 4FwmH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7212
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7205
msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. eWinY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7290
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8403
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8396
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8454
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8447
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8563
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8556
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9378
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9471
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9464
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10377
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10370
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10456
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11517
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11510
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11642
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11635
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12861
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12854
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12971
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12964
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13443
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13436
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13743
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13736
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13853
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13846
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14421
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14536
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14529
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14930
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15021
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15014
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15856
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15849
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15941
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15934
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15998
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15991
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16083
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16076
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17304
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17396
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17389
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -23576,188 +23576,188 @@ msgid "~File"
msgstr ""
#. UWfVg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3576
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6256
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3567
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6247
msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. JDRKC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4653
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4644
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. Svdz9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4705
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4696
msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. ecBqZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5212
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5203
msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5730
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5721
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5785
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5776
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. EvytN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6419
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6410
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6471
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6462
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. QqjZP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7330
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7321
msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. GFZNz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7396
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7387
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. TCt7E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7447
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7438
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8136
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8197
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8188
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8879
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8870
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8931
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8922
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. dV94w
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10321
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10312
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10364
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11786
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11777
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11838
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11829
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12816
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12807
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12868
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12859
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13588
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13579
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13641
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13632
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14206
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14258
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15622
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15613
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15674
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15665
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15754
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15745
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15812
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15803
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16845
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16836
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16897
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16888
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -27284,43 +27284,43 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:43
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:69
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:102
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:112
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:134
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:144
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index c8b6e92025c..3807a0f3206 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 07:16+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1170,265 +1170,244 @@ msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
-#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:160
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Voeg as hiperskakel in"
-
-#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr "Voeg as kopie in"
-
-#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:162
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr "Voeg as skakel in"
-
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Deftig"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Bokant"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Bo links?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Onder links?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Bo regs?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Onder regs?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontaal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaal"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Almal?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Hierdie aksie kan nie in die lewendige modus laat loop word nie."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Kleurtoleransie"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Oorkruisuitdowing"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Vou skyfie uit"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Inhoudsopgaweskyfie"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Geen SANE-bron is tans beskikbaar nie."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Geen TWAIN-bron is tans beskikbaar nie."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Vaste"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Wisselend"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standaard (kort)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standaard (lank)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pad/lêernaam"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:192
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:194
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nuwe doelgemaakte skyfievertoning"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopieer "
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Ongroepeer metalêer(s)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Al die tekenobjekte kon nie ontgroepeer word nie."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:200
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:201
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1438,157 +1417,157 @@ msgstr ""
"Wil u dit vervang?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Besoekte skakel"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktiewe skakel"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhoudsopgawe"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Kliek hier om te begin"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Tuisblad"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Verdere inligting"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Laai voorlegging af"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "U blaaier ondersteun ongelukkig nie swewende rame nie."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Eerste bladsy"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Laaste bladsy"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Met inhoud"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Sonder inhoud"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Na gegewe bladsy"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Skakel biskaart om na veelhoek"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Kliek om voorlegging te verlaat..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pouse..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Pas 3-D gunsteling toe"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1599,815 +1578,827 @@ msgstr ""
"is nie 'n geldige klanklêer nie!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Skakel om na metalêer"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Skakel om na biskaart"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Die lêer $(URL1) kan nie geskep word nie."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie geopen word nie."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie gekopieer word na $(URL2) nie"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Hernoem skyfie"
#. KEEy2
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
msgid "Rename Page"
msgstr ""
+#. rBmcL
+#: sd/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
+msgid "Duplicate or empty names are not possible"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Titelarea vir OutoUitleg"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Objekarea vir OutoUitleg"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Voetstukarea"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Kopstukarea"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Datumarea"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Skyfienommerarea"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Bladsynommerarea"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<kopstuk>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<voetstuk>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<datum/tyd>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<nommer>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Notasarea"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Skyfies"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Voorskou nie beskikbaar nie"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Berei tans voorskou voor"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Uitlegte"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Aanbiedingsopsies"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Selstyle"
-#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:265
-msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
-msgid "Named shapes"
-msgstr "Benoemde vorms"
-
-#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:266
-msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
-msgid "All shapes"
-msgstr "Alle vorms"
-
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Vorm %1"
#. 94JFw
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
msgstr ""
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Voeg tabel in"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Voeg grafiek in"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Voeg bladsy in"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:278
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
-#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:279
-msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
-msgid "Page Tree"
-msgstr ""
-
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:275
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Die plaaslike teikengids '%FILENAME' is nie leeg nie. Sommige lêers mag oorheenskryf word. Wil u voortgaan?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Agtergrondobjekte"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Uitleg"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontroles"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Dimensielyne"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Skyfie"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Skyfie"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Meesterbladsye"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notas)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Uitdeelstukke"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Kliek om die titelteksformaat te redigeer"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Kliek om die skemateksformaat te redigeer"
+#. MhEh8
+#: sd/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the title text format"
+msgstr ""
+
+#. eMDBG
+#: sd/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the outline text format"
+msgstr ""
+
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Tweede skemavlak"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Derde skemavlak"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Vierde skemavlak"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Vyfde skemavlak"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sesde skemavlak"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sewende skemavlak"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Kliek om die skyfie te verplaas"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer"
+#. Qxj2R
+#: sd/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to move the slide"
+msgstr ""
+
+#. iibds
+#: sd/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the notes format"
+msgstr ""
+
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Klik om ’n titel by te voeg"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klik om teks by te voeg"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klik om teks by te voeg"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. js2X9
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
msgstr ""
#. jLtyS
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr ""
#. KAFJh
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr ""
#. bRhRR
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:316
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Verplaas skyfies"
#. uDXFb
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
msgid "Insert Pages"
msgstr ""
#. 7Z6kC
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
msgid "Insert Page"
msgstr ""
#. wCkjy
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
msgid "Slide Setup"
msgstr ""
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objek sonder agtergrond"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:333
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:339
+#: sd/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:345
+#: sd/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitel"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Skema"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Agtergrondobjekte"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:361
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:362
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint-invoer"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:363
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Stoor dokument"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:364
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Banding van sel"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Totaalreël"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Eerste kolom"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Laaste kolom"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2415,735 +2406,735 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Tekeningaansig"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Dit is waar jy tekeninge skep en redigeer."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Tekeningaansig"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Dit is waar jy skyfies skep en redigeer."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Skema-aansig"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Dit is waar jy teks in lysvorm intik of redigeer."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Skyfiesaansig"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Dit is waar jy skyfies sorteer."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Nota-aansig"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Dit is waar jy aantekeninge intik en redigeer."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Uitdeelstuk-aansig"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Dit is waar jy besluit oor die uitleg van uitdeelstukke."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Voorlegging"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Voorlegging"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:390
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Voorlegging"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:391
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Uitdeelstuk"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Voorlegging"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:400
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Voorleggingsmodus"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:402
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Voorlegging"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME-voorlegging"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Skema"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:412
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitel"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Uitdeelstuk"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:417
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(leesalleen)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "geen"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Tot volgende kliek"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Tot einde van skyfie"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Rigting"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoem"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Speke"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Eerste kolom"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Tweede kleur"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:430
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Eerste kolom"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Font"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Eerste kolom"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Lettertipe"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Lynkleur"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:437
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Fontgrootte"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:438
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:439
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Hoeveelheid"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Kleur"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Geen klank nie)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Stop vorige klank)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Ander klank..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:445
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Monster"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Sneller"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Selekteer eers die skyfie-element en kliek dan 'Byvoeg...' om 'n animasie-effek by te voeg."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:453
#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "geen"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Vandag,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Gister,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:458
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(geen outeur)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die einde van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die begin van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die einde soek?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:461
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het die einde van die dokument bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder aan die einde soek?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Voeg opmerking in"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Skrap opmerking(s)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Skuif opmerking"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Redigeer opmerking"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Antwoord aan%1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media-terugspeel"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Inhoud"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:476
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Skuifiepaneel"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~Bladsynaam"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:479
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Datum en tyd"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "V~ersteekde bladsye"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Grootte"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:482
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Brosjures"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:484
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Sluit in"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:486
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:488
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:490
+#: sd/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die einde van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die begin?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:491
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die begin van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:492
+#: sd/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die einde van die dokument gesoek. Wil u aan die begin voortgaan?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:493
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:495
+#: sd/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Geen -"
#. 6GhtE
-#: sd/inc/strings.hrc:497
+#: sd/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
msgstr ""
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:499
+#: sd/inc/strings.hrc:498
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -5903,56 +5894,92 @@ msgctxt "mastermenu|small"
msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Wys k~lein voorskou"
+#. qF7zf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
+msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. ptpuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. z7JSR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
#. 3rY8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. wavgT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:25
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiewe venster"
+#. D6ag8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
+msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
+msgid "Page Tree"
+msgstr ""
+
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:58
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:71
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:151
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:84
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:133
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:209
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
+#. pzb3K
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
+msgid "Named shapes"
+msgstr ""
+
+#. dLEPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
+msgid "All shapes"
+msgstr ""
+
#. qGFEo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po
index 117c329e6ea..d4ac45a14cf 100644
--- a/source/af/sfx2/messages.po
+++ b/source/af/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:14+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1010,10 +1010,10 @@ msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. YXSet
+#. eG5qc
#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
-msgid "Regex"
+msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. TaDCG
@@ -2274,10 +2274,10 @@ msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. vL3CV
+#. dGQqg
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
-msgid "Regex"
+msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. wgzA4
diff --git a/source/af/svl/messages.po b/source/af/svl/messages.po
index f0a2d0f33b0..15246dd7de0 100644
--- a/source/af/svl/messages.po
+++ b/source/af/svl/messages.po
@@ -3,18 +3,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519741385.000000\n"
+#. PDMJD
#. Internet Media Type Presentations
#: include/svl/svl.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX"
msgid "Workplace"
msgstr "Werkruimte"
+
+#. k4iRz
+#: include/svl/svl.hrc:27
+msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
diff --git a/source/af/svtools/messages.po b/source/af/svtools/messages.po
index 0e76fd8c103..153a68735ad 100644
--- a/source/af/svtools/messages.po
+++ b/source/af/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:22+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -811,946 +811,940 @@ msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Hierdie font is nie geïnstalleer nie. Die naaste beskikbare font sal gebruik word."
-#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
-msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Blaai..."
-
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Skuif tuis"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Skuif links"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Skuif regs"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Skuif na einde"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horisontale liniaal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vertikale liniaal"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:192
+#: include/svtools/strings.hrc:191
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1-bis drempel"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1-bis-versagting"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4-bis-grysskaal"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4-bis-kleur"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8-bis-grysskaal"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8-bis-kleur"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24-bis- ware kleur"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Die beeld benodig omtrent %1 KG geheue."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Die beeld benodig omtrent %1 KG geheue; die lêergrootte is %2 KG."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Die lêergrootte is %1 KG."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "rekenaar"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "poort"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Ander CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Gereed"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Tydelik gestop"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Skrapping hangend"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Besig"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Inisialiseer tans"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Wagtend"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Warm tans op"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerk tans"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Druk tans"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Vanlyn"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Onbekende bediener"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Papierverstopping"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Nie genoeg papier nie"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Handmatige papierinvoer"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Papierprobleem"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "T/A aktief"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Afvoerrakkie vol"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Poeierink is min"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Geen poeierink"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Skrap bladsy"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Gebruikersoptrede nodig"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Onvoldoende geheue"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Deksel oop"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Kragspaarmodus"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Verstek drukker"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:230
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumente"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:232
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<geen>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Naam"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Van"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Poskode"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Stad"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Adresvorm"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Komplimentêre afsluiting"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: tuis"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: werk"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Gebruiker 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Gebruiker 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Gebruiker 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Gebruiker 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: kantoor"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Roeper"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Selfoon"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: ander"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Nooi"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:265
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$ se $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:267
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Installeer asb. ’n JRE en herbegin %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n %BITNESS-bis Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Installeer asb. ’n JRE en herbegin %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig Oracle se Java-ontwikkelingspakket (JDK) op macOS 10.10 of later om dié taak te verrig. Installeer hulle asb. en herbegin %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Die %PRODUCTNAME-opstelling is verander. Onder %PRODUCTNAME - Voorkeure - %PRODUCTNAME - Gevorderd, kies die Java-looptydomgewing wat u wil hê %PRODUCTNAME moet gebruik."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Die %PRODUCTNAME-opstelling is verander. Onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd, kies die Java-looptydomgewing wat u wil hê %PRODUCTNAME moet gebruik."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Die gekose JRE werk nie. Kies asb. ’n ander weergawe of installeer ’n nuwe JRE en kies dit onder %PRODUCTNAME - Voorkeure - %PRODUCTNAME - Gevorderd."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Die gekose JRE werk nie. Kies asb. ’n ander weergawe of installeer ’n nuwe JRE en kies dit onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE vereis"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:276
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Kies JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE is defektief"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:278
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Bronkode"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Boekmerklêer"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Opstellinglêer"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Toepassing"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Databasistabel"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Stelsellêer"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word-dokument"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Hulplêer"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Argieflêer"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Log-lêer"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice-databasis"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-meesterdokument"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice-beeld"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Tekslêer"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Skakel"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0-sjabloon"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel-dokument"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel-sjabloon"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch-lêer"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Vouer"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Teksdokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sigblad"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Meesterdokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-sigbladsjabloon"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekeningsjabloon"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-voorleggingsjabloon"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-teksdokumentsjabloon"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Plaaslike skyf"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Skyfaandrywer"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM-aandrywer"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Netwerkverbinding"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint-dokument"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint-sjabloon"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint-vertoning"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-formule"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-grafiek"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekening"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-sigblad"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-voorlegging"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-teksdokument"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-meesterdokument"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML-dokument"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument-databasis"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument-tekening"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument-formule"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument-meesterdokument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument-voorlegging"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument-sigblad"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument-teks"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument-sigbladsjabloon"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument-tekeningsjabloon"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument-voorleggingsjabloon"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument-tekssjabloon"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME-uitbreiding"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell-speltoetser"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen-woordafbreker"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes-tesourus"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Lys van geïgnoreerde woorde"
@@ -4890,6 +4884,18 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Guadeloupean Creole French"
msgstr ""
+#. 2b2P4
+#: svtools/inc/langtab.hrc:424
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Ligurian"
+msgstr ""
+
+#. 3LvEE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:425
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Minangkabau"
+msgstr ""
+
#. Fsz7D
#: svtools/inc/templwin.hrc:41
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index 337bbe1a423..aebc5c91302 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:30+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16963,109 +16963,109 @@ msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. JKTDJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:220
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:235
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:259
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:295
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:296
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Deursig_tigheid:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:309
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:311
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Solied"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:313
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Lineêr"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Aksiaal"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoïedies"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kwadraties"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "Soort deursigtigheid"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:343
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -17222,151 +17222,151 @@ msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
-#. rBdfj
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36
-msgctxt "sidebarline|widthlabel"
-msgid "_Line:"
-msgstr ""
-
-#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:58
-msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
-msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
-
-#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:70
-msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
-msgid "Select the style of the arrowheads."
-msgstr ""
-
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:103
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "Breedte:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:117
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:52
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "Kleur"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:94
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:167
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:102
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:186
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:122
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Deursig_tigheid:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:136
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:140
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
+#. rBdfj
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Line:"
+msgstr ""
+
+#. 5yM6T
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:181
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the arrowheads."
+msgstr ""
+
+#. R56Ey
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:193
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line."
+msgstr ""
+
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Randstrookstyl"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:265
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- geen -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:267
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Randstrookstyl"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:273
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:285
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:289
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:290
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Klank"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:291
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:303
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:295
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:307
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po
index 9375549718b..97887f10547 100644
--- a/source/af/sw/messages.po
+++ b/source/af/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2916,10 +2916,10 @@ msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Woordafbreking"
-#. zMC8E
+#. EDxsk
#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
-msgid "Missing hyphenation info"
+msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
@@ -3846,1686 +3846,1712 @@ msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabel: $1$2$3"
-#. WTcCB
+#. AtWxA
#: sw/inc/strings.hrc:554
-msgctxt "STR_CHAPTER_NAME"
+msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
-msgstr ""
-
-#. NBkBh
-#: sw/inc/strings.hrc:555
-msgctxt "STR_CHAPTERS_NAME"
-msgid "chapters"
-msgstr ""
+msgid_plural "chapters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraaf"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Paragrarafteken"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Verander objektitel van $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Werk bladsystyl by: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Skrap bladsy"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Kop $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Kopbladsy $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Voet $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Voetbladsy $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnoot $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnoot $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnoot $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnoot $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) op bladsy $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Bladsy $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Bladsy: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktiveer dié knoppie om ’n lys aksies wat op dié opmerking en ander opmerkings verrig kan word te open"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentvoorskou"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Voorskoumodus)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokument"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Leesfout"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Beeld kan nie vertoon word nie."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fout tydens lees van die knipbord."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Handmatige kolombreuk"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolom %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Sel"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "KTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Westers"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Bladsyagtergrond"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Beelde en ander graf~ika-objekte"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Verstee~kte teks"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Teksplekhouers"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Vormkontrole~s"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Druk te~ks in swart"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Bladsye:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Druk ~outomaties ingevoegde leë bladsye"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Gebr~uik slegs die papierlaai van die drukvoorkeure"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Geen (slegs dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Slegs opmerkings"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Plaas aan einde van dokument"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Plaas aan einde van bladsy"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Opmerkings"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Brosj~ure"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Links-na-regs-skrif"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Regs-na-links-skrif"
-#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#. t4Cm7
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
-msgid "All ~Pages"
+msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Plaas in kantlyne"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funksies"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formule-nutsbalk"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Soort formule"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formuleteks"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Aansig vir inhoudnavigering"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Skemavlak"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. DMBCD
+#. b5tPU
+#: sw/inc/strings.hrc:646
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
+msgid "Outline Tracking"
+msgstr ""
+
+#. qzXwn
#: sw/inc/strings.hrc:647
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. HGDgJ
+#: sw/inc/strings.hrc:648
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
+msgid "Focus"
+msgstr ""
+
+#. BYRpF
+#: sw/inc/strings.hrc:649
+msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#. bh39E
+#: sw/inc/strings.hrc:650
+msgctxt "STR_GOTO"
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#. DMBCD
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_SELECT"
msgid "Select"
msgstr ""
#. LXGe4
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER"
msgid "Demote Chapter"
msgstr ""
#. JXiwa
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER"
msgid "Promote Chapter"
msgstr ""
#. 7BYGD
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Level"
msgstr ""
#. DdvQg
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL"
msgid "Promote Level"
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Voeg hiperskakel in"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Voeg as skakel in"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Voeg as kopie in"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiewe venster"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktief"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "onaktief"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Werk by"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Redigeer skakel"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Indeks"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nuwe dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Skakels"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:680
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Almal"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Ve~rwyder indeks"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Ontbeskerm"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Lêer nie gevind nie: "
#. 8BkZE
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename..."
msgstr ""
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Leesalleen"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Wys alles"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Versteek alles"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Skrap alles"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 6VGuk
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_PROTECTED"
msgid "Protected"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Links: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Regs: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Binnekant: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Buitekant: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Bo: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Onder: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Reël"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Sintaksfout **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Deling deur nul **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Hakies verkeerd gebruik **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Fout **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Uitdrukking is foutief **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fout: Verwysingsbron nie gevind nie"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " J: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Alfabetiese indeks"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Gebruikergedefinieer"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgawe"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Aanhaling"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabelindeks"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektabel"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Figuurtabel"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Sleutelwoorde"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Gewysig"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Laas gedruk"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Hersieningsnommer"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Totale redigeertyd"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel $(ARG1) om"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel eers $(ARG1) om"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel dan $(ARG1) om"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Boek"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brosjures"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Boekuittreksel"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Boekuittreksel met titel"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tegniese dokumentasie"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Verhandeling"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Navorsingsverslag"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliseer"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW-dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruikergedefinieer1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruikergedefinieer2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruikergedefinieer3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruikergedefinieer4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruikergedefinieer5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kort naam"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Annotering"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Outeur(s)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Boektitel"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Uitgawe"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Soort publikasie"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instelling"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisasie"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Bladsy(e)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgewer"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universiteit"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Reeks"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Soort verslag"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruikergedefinieer1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruikergedefinieer2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruikergedefinieer3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruikergedefinieer4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruikergedefinieer5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Redigeer indeksinskrywing"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Hierdie dokument bevat reeds die bibliografie-inskrywing maar met ander data. Wil u die bestaande inskrywings aanpas?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerking"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Wys opmerkings"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Versteek opmerkings"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Kortpadnaam bestaan reeds. Kies asseblief ’n ander naam."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Skrap Outoteks?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Skrap die kategorie "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "OutoTeks:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Stoor Outoteks"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Daar is geen Outoteks in hierdie lêer nie."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "My Outoteks"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Outoteks vir kortpad “%1” nie gevind nie."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "’n Tabel kan nie met geen rye of kolomme ingevoeg word nie"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Die tabel kan nie ingevoeg word nie want hy is te groot"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Outoteks kon nie geskep word nie."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Verlangde knipbordformaat is nie beskikbaar nie."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Beeld (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objek (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE-skakel)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Opmerkings deur "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(geen datum)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(geen outeur)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Antwoord aan $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Redigeer adresblok"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Eie aanhef (manlike ontvangers)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Eie aanhef (vroulike ontvangers)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Aanhefe~lemente"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Voeg by aanhef"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Verwyder uit aanhef"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Sleep aanhefelemente na die boksie hieronder"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Aanhef"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Leesteken"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Wys die velde toe uit u databron wat pas by die adreselemente."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Aanhefvoorskou"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adreselemente"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Aanhefelemente"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Pas by veld:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nog nie gepas nie "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle lêers"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adreslyste (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Skoonteks (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Teks met kommas geskei (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5534,91 +5560,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME-adreslys (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Kies begindokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Kies die dokumenttipe"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Voeg adresblok in"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Kies adreslys"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Skep aanhef"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Pas uitleg aan"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Sluit ontvanger uit"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Klaar"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Massapos-slimmerd"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Navraag"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Wil u weer van die dokument se begin af toets?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Die speltoets is klaar."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5628,252 +5654,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Databasisnaam"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Bladsynommer"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Sjablone"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Stel veranderlike"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Wys veranderlike"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Voeg formule in"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Toevoerveld"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Toevoerveld (veranderlike)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Toevoerveld (gebruiker)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Voorwaardelike teks"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-veld"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Voer makro uit"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Getalomvang"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Stel bladsyveranderlike"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Wys bladsyveranderlike"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Laai URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plekhouer"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kombineer karakters"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Toevoerlys"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Stel verwysing"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Voeg verwysing in"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Massapos-velde"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Volgende rekord"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Enige rekord"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Rekordnommer"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Versteekte teks"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Gebruikerveld"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skrip"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografie-inskrywing"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Versteekte paragraaf"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "DokInligting"
@@ -5882,87 +5908,87 @@ msgstr "DokInligting"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (vas)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Tyd (vas)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Karakters"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Woorde"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrawe"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Outomatiese DDE"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Handmatige DDE"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Teks]"
@@ -5971,103 +5997,103 @@ msgstr "[Teks]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Naam"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Van"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poskode"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Stad"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Foon (tuis)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Foon (werk)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "af"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "aan"
@@ -6077,37 +6103,37 @@ msgstr "aan"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pad/lêernaam"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@@ -6116,25 +6142,25 @@ msgstr "Kategorie"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Naam van hoofstuk"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Hoofstuknommer"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Hoofstuknommer sonder skeisimbool"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
@@ -6143,55 +6169,55 @@ msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romeinse syfers (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romeinse syfers (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabiese syfers (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Soos bladsystyl"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
@@ -6200,13 +6226,13 @@ msgstr "Teks"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
@@ -6215,49 +6241,49 @@ msgstr "Voorletters"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
@@ -6266,19 +6292,19 @@ msgstr "Stelsel"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6287,79 +6313,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Verwysing"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Bo/Onder"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Soos bladsystyl"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie en nommer"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Byskrifteks"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Nommer (geen konteks)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Nommer (volledige konteks)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6368,31 +6394,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objek"
@@ -6401,1484 +6427,1484 @@ msgstr "Objek"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Voorwaarde"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Dan, Anders"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE-stelling"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Versteekte t~eks"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makronaam"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Verwysing"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "K~arakters"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
#, fuzzy
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "S~kikking"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Gebruiker]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Hoogte"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Hoogte"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Wydte"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Linkerkantlyn"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Bokantlyn"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rye"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Die volgende diens is nie beskikbaar nie: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Woord- en karaktertelling. Klik om die Woordtellingdialoog oop te maak."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Enkelbladaansig"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Multibladaansig"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Boekaansig"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Bladsynommer in dokument. Klik om die “Gaan na bladsy”-dialoog oop te maak, of klik regs vir boekmerklys."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Bladsynommer in dokument (bladsynommer op gedrukte dokument). Klik om die “Gaan na bladsy”-dialoog oop te maak."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Bladsystyl. Klik regs om die styl te verander of klik om die styldialoog oop te maak."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rye"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Geen vallende hoofletters"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Geen bladsybreuk"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Moenie weerspieël nie"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Swaai vertikaal om"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Swaai horisontaal om"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Horisontale en vertikale omswaai"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ horisontale weerspieëling op ewe bladsye"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Karakterstyl"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Geen karakterstyl"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Geen voet"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Geen kop"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimale woordomvou"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Geen woordomvou"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Deur"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Parallelle woordomvou"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Links omvou"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Regs omvou"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Slegs anker)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Wydte:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Vaste hoogte:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. hoogte:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "aan paragraaf"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "aan karakter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "aan bladsy"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-koördinaat:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-koördinaat:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "bo"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Vertikaal gesentreer"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "Na onder"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Bokant van reël"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Reël gesentreer"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Onderkant van reël"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Pas in rooster (registergetrou)"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Nie registergetrou"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "regs"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Horisontaal gesentreer"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "links"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "binnekant"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "buitekant"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Volle breedte"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Wydte van skeisimbool:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maks. voetnoot-area:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Redigeerbaar in leesalleen-dokument"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Verdeel"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "geen nommering"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "geskakel met "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "en "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Tel reëls"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "moenie reëls tel nie"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "herbegin reëltelling by: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Helderheid: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Rooi: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Groen: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blou: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontras: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Deursigtigheid: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Keer om"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "moenie omkeer nie"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafikamodus: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Grys skale"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Swart-en-wit"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermerk"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasie"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Geen rooster"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Rooster (slegs reëls)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Rooster (reëls en karakters)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Volg teksvloei"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Moenie teksvloei volg nie"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Voeg rande saam"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Moenie rande saamvoeg nie"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Teksraam"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Beheer"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Afdeling"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Opskrifte"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Herinnering"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Herhaal soektog"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Indeksinskrywing"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabelformule"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Verkeerde tabelformule"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Volgende tabel"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Volgende teksraam"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Volgende tekening"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Volgende kontrole"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Volgende afdeling"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Volgende boekmerk"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Volgende grafika"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Volgende OLE-objek"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Volgende opskrif"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Volgende seleksie"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Volgende voetnoot"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Volgende herinnering"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Volgende opmerking"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Soek verder vorentoe"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Volgende indeksinskrywing"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Vorige tabel"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Vorige teksraam"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Vorige tekening"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Vorige kontrole"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Vorige afdeling"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Vorige boekmerk"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Vorige grafika"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Vorige OLE-objek"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Vorige opskrif"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Vorige seleksie"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Vorige voetnoot"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Vorige herinnering"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Vorige opmerking"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Soek verder agtertoe"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Vorige indeksinskrywing"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Vorige tabelformule"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Volgende tabelformule"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Vorige foutiewe tabelformule"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Volgende foutiewe tabelformule"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Ingevoeg"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Geskrap"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Geformateer"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel het verander"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Paragraafformatering het verander"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Ry ingevoeg"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Sel ingevoeg"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Eindnoot: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Voetnoot: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Kop (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Eerste bladsykop (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Linkerbladsykop (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Regterbladsykop (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Voet (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Eerste bladsyvoet (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Linkerbladsyvoet (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Regterbladsyvoet (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Skrap kop..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formateer kop..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Skrap voet..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formateer voet..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Beeldlêer kan nie oopgemaak word nie"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Beeldlêer kan nie gelees word nie"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Onbekende beeldformaat"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Hierdie beeldlêerweergawe word nie ondersteun nie"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Beeldfilter nie gevind nie"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nie genoeg geheue om die beeld in te voeg nie."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Voeg beeld in"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Opmerking: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Invoeging"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Skrapping"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Outokorrigeer"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabelveranderinge"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Bladsy "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Bladsy %1 van %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Bladsy %1 van %2 (bladsy %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabelry"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabelsel"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-HTML-dokument"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Skeier"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Vlak "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Die lêer “%1” in die “%2” pad kon nie gevind word nie."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Gebruikergedefinieerde indeks"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<geen>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<geen>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "H#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "I"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "HI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "BH"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "EH"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Hoofstuknommer"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Inskrywing"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Inkeep"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Bladsynommer"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Hoofstukinligting"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Begin van hiperskakel"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Einde van hiperskakel"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Bibliografie-inskrywing: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Karakterstyl: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Druk Ctrl+Alt+A om fokus te skuif vir meer bewerkings"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Druk linker- of regterpyltjie om die struktuurkontroles te kies"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Druk Ctrl+Alt+B om fokus terug te skuif na die huidige struktuurkontrole"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -7887,279 +7913,279 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Basislyn ~bo"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "~Basislyn onder"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "~Gesentreerde basislyn"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Voeg objek in"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Redigeer objek"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Sjabloon: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Rande"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Paragraafstyl: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Bladsynommers kan nie op die huidige bladsy toegepas word nie. Ewe getalle kan op linkerbladsye gebruik word en onewe getalle op regterbladsye."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-meesterdokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "’n Lêerkoppeling sal die inhoud van die huidige afdeling skrap. Nogtans koppel?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Die getikte wagwoord is ongeldig."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Die wagwoord is nie gestel nie."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Woordafbreking klaar"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Geen (moenie spelling kontroleer nie)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Stel terug na verstektaal"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignoreer"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Verduidelikings..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrole van spesiale streke is gedeaktiveer. Kontroleer in elk geval?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Kon nie dokumente saamvoeg nie."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Die %PRODUCTNAME Base-komponent ontbreek en is nodig om massapos te gebruik."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Die bron kan nie gelaai word nie."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Geen faksdrukker is onder Nutsgoed/Opsies/%1/Druk gestel nie."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Teksdokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Bron nie gespesifiseer nie."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Vlak "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Skema "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Redigeer voetnoot/eindnoot"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Soeksleutel is XX maal vervang."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ry "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolom "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Voer bron uit..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Voer kopie van bron uit..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Gaan voort"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
#, fuzzy
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Stuur aan: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
#, fuzzy
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Suksesvol gestuur"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Stuur het misluk"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "MAATSKAPPY;CR;VOORNAAM; ;VAN;CR;ADRES;CR;STAD; ;PROV; ;POSKODE;CR;LAND;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Teksformule"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Zoem"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~Boontoe"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "On~dertoe"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8168,7 +8194,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Die dokumentklassifikasie het verander omdat ’n paragraafklassifikasievlak hoër is"
@@ -8177,121 +8203,121 @@ msgstr "Die dokumentklassifikasie het verander omdat ’n paragraafklassifikasie
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Geldig "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Ongeldig"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Ongeldige handtekening"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Onderteken deur"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Paragraafhandtekening"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Visitekaartjies"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Soekterm"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternatiewe inskrywing"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1e sleutel"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2e sleutel"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Selfde kas"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Slegs woord"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
@@ -12782,11 +12808,11 @@ msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
msgstr "Voeg ’n handmatige bladsybreuk in en skuif die teks regs van die wyser na die begin van die volgende bladsy. Die ingevoegde bladsybreuk word aangedui deur ’n rand wat nie druk nie boaan die nuwe bladsy."
-#. CQ5Em
+#. qAj3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:171
msgctxt "insertbreak|styleft"
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
+msgid "Page Style:"
+msgstr ""
#. BWnND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:188
@@ -14607,146 +14633,128 @@ msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Wissel meesteraansig"
-#. RZhFC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:47
-msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigasie"
-
-#. 6Frp3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:60
-msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
-msgid "Back"
-msgstr "Terug"
-
-#. r8tsB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:73
-msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
-msgid "Forward"
-msgstr "Vorentoe"
-
-#. mHVom
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:86
-msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Sleepmodus"
-
-#. SndsZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:109
-msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
-msgid "Promote Chapter"
-msgstr "Verhef hoofstuk"
-
-#. MRuAa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:122
-msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
-msgid "Demote Chapter"
-msgstr "Verlaag hoogstuk"
-
#. sxyvw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:80
msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr "Lysboksie aan/af"
#. DgvFE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:93
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Aansig vir inhoudnavigering"
#. GbEFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:116
msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
msgid "Set Reminder"
msgstr "Definieer onthouplek"
#. Ngjxu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:139
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. dfTJU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:152
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. EefnL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:165
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Ankerpunt ↔ Teks"
#. PjUEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:188
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "Opskrifvlakke gewys"
+#. mHVom
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:211
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Sleepmodus"
+
#. ijAjg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:234
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
msgstr "Verhef vlak"
#. A7vWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:247
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
msgstr "Verlaag vlak"
+#. SndsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:260
+msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr "Verhef hoofstuk"
+
+#. MRuAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:273
+msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr "Verlaag hoogstuk"
+
#. 3rY8r
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:298
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. wavgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:301
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiewe venster"
#. 3yk2y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:341
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:335
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Wissel meesteraansig"
#. HS3W2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:358
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
#. svmCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:371
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Werk by"
#. tu94A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:390
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
#. MvgHM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:407
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr "Stoor inhoud ook"
#. yEETn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:430
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Skuif op"
#. KN3mN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:449
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:443
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Skuif af"
@@ -16599,80 +16607,88 @@ msgctxt "optformataidspage|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
+#. 3RWMe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:214
+msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text"
+msgid ""
+"| indicates a point bookmark\n"
+"[ ] indicate the start and end of a bookmark on a text range"
+msgstr ""
+
#. XzAvH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:236
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display formatting"
msgstr "Aansigformatering"
#. ufN3R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:267
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "Basislynbelyning vir wiskunde"
#. tFDwg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:286
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:288
msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
msgid "Layout Assistance"
msgstr "Uitlegbystand"
#. s9cDX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:319
msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
msgid "_Direct cursor"
msgstr "_Direkte wyser"
#. 8eyNs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:342
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert:"
msgstr ""
#. ACvNA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359
msgctxt "optformataidspage|filltab"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. CgFKr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360
msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
msgid "Tabs and spaces"
msgstr ""
#. 5FinN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361
msgctxt "optformataidspage|fillspace"
msgid "Spaces"
msgstr ""
#. mSGUr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:362
msgctxt "optformataidspage|fillindent"
msgid "Left paragraph margin"
msgstr ""
#. 7REyM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:363
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
msgid "Paragraph alignment"
msgstr ""
#. zGjgi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:386
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Direkte wyser"
#. A7s4f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:417
msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
msgid "Enable cursor"
msgstr "Aktiveer wyser"
#. nfGAn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:438
msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr "Beskermde areas"
@@ -17930,7 +17946,7 @@ msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. EqTqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:31
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Blaai..."
@@ -17978,31 +17994,31 @@ msgid "On right pages"
msgstr "Op regterbladsye"
#. M9Lxh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:230
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr "Swaai om"
#. vEJFW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:270
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Hoek:"
-#. Q6xq6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:302
-msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
-msgid "Default _settings:"
-msgstr "_Verstekinstellings:"
-
#. hBc6G
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:313
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Rotasiehoek"
+#. Q6xq6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:326
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr "_Verstekinstellings:"
+
#. HpCfF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:341
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:351
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Rotasiehoek"
@@ -18683,11 +18699,11 @@ msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog"
msgid "Rename object: "
msgstr "Hernoem objek: "
-#. HBbjR
+#. kWc8q
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:106
msgctxt "renameobjectdialog|label2"
-msgid "New name"
-msgstr "Nuwe naam"
+msgid "New name:"
+msgstr ""
#. Yffi5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:136
@@ -19085,32 +19101,20 @@ msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
msgid "Column width:"
msgstr ""
-#. GpDXc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:245
-msgctxt "sidebartableedit|opt_row_size_label"
-msgid "Optimize a row:"
-msgstr ""
-
-#. CAoRG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:260
-msgctxt "sidebartableedit|opt_column_size_label"
-msgid "Optimize a column:"
-msgstr ""
-
#. MDyQt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:366
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:336
msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
msgid "Delete:"
msgstr ""
#. 6wzLa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:396
msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label"
msgid "Split/Merge:"
msgstr ""
#. Em3y9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:503
msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
@@ -19139,38 +19143,44 @@ msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr "Stel die hoeveelheid spasie tussen die beeld en die omliggende teks"
+#. akira
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:47
+msgctxt "sidebarwrap|label2"
+msgid "Wrap:"
+msgstr ""
+
#. KrFLE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:53
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "Wrap Off"
msgstr ""
#. bCeup
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Wrap On"
msgstr ""
#. wGP6B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:78
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:99
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Wrap Ideal"
msgstr ""
#. JtHu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:104
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:112
msgctxt "sidebarwrap|wrapleft|tooltip_text"
msgid "Wrap Left"
msgstr ""
#. rQbTA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:117
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:125
msgctxt "sidebarwrap|wrapright|tooltip_text"
msgid "Wrap Right"
msgstr ""
#. G23BK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:138
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Wrap Through"
msgstr ""
@@ -19715,17 +19725,17 @@ msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Vertical (top to bottom)"
msgstr ""
-#. 5CGH9
+#. 7yaYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
+msgid "Vertical (bottom to top)"
+msgstr ""
-#. 7yaYB
+#. 5CGH9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Vertical (bottom to top)"
-msgstr ""
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
#. tWodL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322
@@ -21242,6 +21252,59 @@ msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
+#. ekn6L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8
+msgctxt "wordcount-mobile|WordCountDialog"
+msgid "Word Count"
+msgstr ""
+
+#. CivM9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:81
+msgctxt "wordcount-mobile|label9"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. CNFqp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:108
+msgctxt "wordcount-mobile|label10"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. RBG3u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:326
+msgctxt "wordcount-mobile|label1"
+msgid "Words"
+msgstr ""
+
+#. sTP2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:620
+msgctxt "wordcount-mobile|label2"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr ""
+
+#. 9Wbgf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:302
+msgctxt "wordcount-mobile|label3"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr ""
+
+#. wZHMX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:278
+msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. mfBEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:254
+msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages"
+msgid "Standardized pages"
+msgstr ""
+
#. bNHAL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8
msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
diff --git a/source/af/vcl/messages.po b/source/af/vcl/messages.po
index 14b55b9a09f..e30ff228fe0 100644
--- a/source/af/vcl/messages.po
+++ b/source/af/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 07:24+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1968,314 +1968,320 @@ msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Meer opsies..."
+#. JFBoP
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:112
+msgctxt "printdialog|print"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:171
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:201
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:216
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:230
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:258
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:273
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
-#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:300
+#. dQEY8
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299
msgctxt "printdialog|previewbox"
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorskou"
+msgid "Pre_view"
+msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:401
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:400
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:416
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:415
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Verstek drukker"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:429
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:428
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Eienskappe..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:457
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:456
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Drukker"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:497
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:515
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:537
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "bv.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:545
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:564
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:583
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:620
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:619
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:645
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:644
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. SYxRJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:659
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on one side (simplex)"
msgstr ""
#. hCZPg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
msgstr ""
#. iqr9C
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:662
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:676
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:675
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:709
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
-#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:745
+#. BT4nY
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:744
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
-msgid "_Order:"
+msgid "Order:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:756
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. R82MM
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:776
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:775
msgctxt "printdialog|rangeexpander"
msgid "_more"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:794
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Omvang en kopieë"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:835
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:834
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Oriëntasie:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:849
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:848
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:864
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Landskap"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:909
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Bladsye per vel:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:958
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:957
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:973
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Bladsye:"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:999
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:998
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "by"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1024
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Kantlyn:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1050
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "tussen bladsye"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1062
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1061
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Afstand:"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1087
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "na kant van papier"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Volgorde:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1114
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Links na regs, dan af"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Bo na onder, dan regs"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Bo na onder, dan links"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Regs na links, dan af"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1129
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1128
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Teken ’n raam rondom elke bladsy"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1145
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1144
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Brosjure"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1173
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. bF4up
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205
msgctxt "printdialog|layoutexpander"
msgid "m_ore"
msgstr ""
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1223
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Bladuitleg"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1243
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1242
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
ons/source/br/scp2/source/writer.po?h=libreoffice-7-0&id=31d4ac8dd9471aa7b04da277b59913c9be83cd59'>translations/source/br/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/br/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/br/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/br/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/br/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/br/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/br/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/br/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/misc.po36
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/utlui.po186
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/br/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--translations/source/br/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/br/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/br/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/br/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/br/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/br/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mozab.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/options.po42
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/tabpages.po34
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po13
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po22
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/an_ES.po (renamed from translations/source/tt/connectivity/source/drivers/adabas.po)14
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/en/dialog.po163
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po145
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/ru_RU.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/si_LK.po (renamed from translations/source/ro/connectivity/source/drivers/adabas.po)16
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po6
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/pdf.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/formula/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/brx/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po64
-rw-r--r--translations/source/brx/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/brx/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po45
-rw-r--r--translations/source/brx/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/readlicense_oo/docs/readme.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/src.po113
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/extensions.po1230
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/ooo.po23
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/brx/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/core.po41
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/slideshow.po15
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/brx/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/doc.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/misc.po48
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--translations/source/brx/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/brx/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/bs/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/bs/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/bs/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/bs/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/bs/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/cui/source/options.po69
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ca/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/customize.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/dialogs.po38
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/options.po50
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/tabpages.po156
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/gui.po28
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/script.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/en.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/hu_HU.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/ru_RU.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/items.po30
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/extensions/source/update/check.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/formula/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/ca/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/framework/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/framework/source/services.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po246
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po29
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po38
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po34
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po49
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po29
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po175
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po26
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po40
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po66
-rw-r--r--translations/source/ca/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/ca/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/ca/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--translations/source/ca/padmin/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/readlicense_oo/docs/readme.po32
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/reportdesign/source/ui/report.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/dbgui.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/src.po134
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/styleui.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sccomp/source/solver.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/accessories.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/base.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/calc.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/draw.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/extensions.po2208
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/ooo.po29
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/scripting/source/pyprov.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/core.po40
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/slidesorter/view.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/pdfimport.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/presenter.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/ca/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/control.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/filter.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/java.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/inc.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/engine3d.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/svdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/tbxctrls.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/app.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/shells.po16
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/utlui.po186
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/basctl/source/basicide.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/basic/source/classes.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po122
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/drivers/postgresql.po13
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/customize.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/dialogs.po142
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/options.po318
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/tabpages.po278
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ext/adabas.po21
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ext/macromigration.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/app.po19
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/control.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po77
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/querydesign.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/gui.po38
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/af_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/ar.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/bg_BG.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/bn_BD.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/br_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/ca.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/da_DK.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/de.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/es_ES.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/et_EE.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/fr_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/gl.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/gu_IN.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/he_IL.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/hi_IN.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/hr_HR.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/it_IT.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/ku_TR.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/lt_LT.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/lv_LV.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/ne_NP.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/nl_NL.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/no.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/oc_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/pl_PL.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/pt_BR.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/pt_PT.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/ro.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/ru_RU.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/sk_SK.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/sl_SI.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/sr.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/sv_SE.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/th_TH.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/uk_UA.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/vi.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/items.po64
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/misc.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/abpilot.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/bibliography.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/dbpilots.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/propctrlr.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/extensions/source/update/check.po37
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/graphicfilter/eps.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/pdf.po42
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/filter/source/xsltdialog.po25
-rw-r--r--translations/source/cs/forms/source/resource.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/formula/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/fpicker/source/office.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/framework/source/classes.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po113
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po108
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po58
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po49
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po45
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po298
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po13
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po88
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po352
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po47
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po435
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po104
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po35
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po48
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po47
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po37
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po88
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po11
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po207
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po197
-rw-r--r--translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po219
-rw-r--r--translations/source/cs/mysqlc/source.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po295
-rw-r--r--translations/source/cs/padmin/source.po43
-rw-r--r--translations/source/cs/readlicense_oo/docs/readme.po64
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/reportbuilder/util.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/core/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/ui/dlg.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/reportdesign/source/ui/report.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/pagedlg.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/src.po448
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scaddins/source/analysis.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sccomp/source/solver.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/accessories.po618
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/base.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/binfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/calc.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/draw.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/extensions.po2216
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/math.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/ooo.po705
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/writer.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scripting/source/pyprov.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/core.po54
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/accessibility.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/animations.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/app.po96
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/dlg.po40
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/slideshow.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/view.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/minimizer.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/pdfimport.po11
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/presenter.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/appl.po32
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/dialog.po55
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/doc.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/starmath/source.po66
-rw-r--r--translations/source/cs/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/svl/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/contnr.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/control.po32
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po60
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/filter.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/java.po9
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/misc.po570
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/inc.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/accessibility.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/dialog.po214
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/engine3d.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/form.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/gallery2.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/items.po29
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/src.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/stbctrls.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/svdraw.po78
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/tbxctrls.po46
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/toolbars.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/core/layout.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/core/undo.po31
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/app.po59
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/chrdlg.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/config.po122
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/dbui.po52
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po34
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po9
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/docvw.po42
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/envelp.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/fldui.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/fmtui.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po28
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/index.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/lingu.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/misc.po58
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po62
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/shells.po18
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/table.po34
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/uiview.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/utlui.po57
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/swext/mediawiki/help.po63
-rw-r--r--translations/source/cs/swext/mediawiki/src.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/sysui/desktop/share.po25
-rw-r--r--translations/source/cs/uui/source.po58
-rw-r--r--translations/source/cs/vcl/source/src.po70
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/euro.po20
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/formwizard.po70
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/importwizard.po76
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/wizards/source/template.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/xmlsecurity/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/cy/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/connectivity/source/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/dialogs.po42
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/options.po50
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/tabpages.po150
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ext/macromigration.po12
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/gui.po30
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/el_GR.po6
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/gd_GB.po6
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/it_IT.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/lt_LT.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/pt_BR.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/sr.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/uk_UA.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/items.po30
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/abpilot.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/propctrlr.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/formula/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/cy/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po90
-rw-r--r--translations/source/cy/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/cy/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/cy/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
-rw-r--r--translations/source/cy/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/readlicense_oo/docs/readme.po36
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/pagedlg.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/src.po142
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/extensions.po2198
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/javafilter.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/ooo.po29
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scripting/source/pyprov.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/slideshow.po18
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/pdfimport.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/presenter.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po22
-rw-r--r--translations/source/cy/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/filter.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/misc.po54
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/core/undo.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/app.po16
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po186
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/uui/source.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/euro.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/xmlsecurity/source/dialogs.po8
-rw-r--r--translations/source/da/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/da/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/da/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/da/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/da/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/da/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/da/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po8
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/da/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/dialogs.po38
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/options.po16
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/tabpages.po148
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/gui.po30
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/da/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/da/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/items.po30
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/da/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/da/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/da/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/da/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/da/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/da/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/da/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po10
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po148
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po44
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/05.po18
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po55
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/00.po8
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po17
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po14
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po97
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po28
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po22
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po217
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po44
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po13
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po46
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po108
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po10
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po36
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po44
-rw-r--r--translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po66
-rw-r--r--translations/source/da/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/da/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/da/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/da/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/da/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
-rw-r--r--translations/source/da/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/da/readlicense_oo/docs/readme.po46
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/da/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/da/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/cctrl.po4
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/src.po138
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/extensions.po2202
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/ooo.po33
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/da/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/da/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sd/source/ui/view.po10
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/da/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/da/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/da/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/da/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/misc.po38
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/da/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/docvw.po30
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/da/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/da/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/da/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/da/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/da/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/de/accessibility/source/helper.po10
-rw-r--r--translations/source/de/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/de/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/de/basctl/source/basicide.po24
-rw-r--r--translations/source/de/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/de/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/de/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/de/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/customize.po6
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/dialogs.po40
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/options.po16
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/tabpages.po152
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/af_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/be_BY.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/el_GR.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/de/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/abpilot.po34
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/update/check.po8
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/pdf.po12
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/t602.po10
-rw-r--r--translations/source/de/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/de/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/de/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/de/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/de/fpicker/source/office.po10
-rw-r--r--translations/source/de/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/de/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po24
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po28
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po62
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po50
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po206
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po30
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po60
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po20
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po56
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po36
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/02.po12
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po38
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po422
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po144
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po140
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po20
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po112
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po76
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po242
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po88
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po68
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po40
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/04.po98
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po18
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath.po10
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po121
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/02.po10
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po30
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po84
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po46
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po16
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po60
-rw-r--r--translations/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po134
-rw-r--r--translations/source/de/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/de/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/de/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/de/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po22
-rw-r--r--translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po126
-rw-r--r--translations/source/de/padmin/source.po22
-rw-r--r--translations/source/de/readlicense_oo/docs/readme.po38
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/de/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/de/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/src.po148
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/accessories.po34
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/extensions.po2214
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/ooo.po249
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/quickstart.po8
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/winexplorerext.po8
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/de/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/dlg.po22
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/de/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/de/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/de/starmath/source.po12
-rw-r--r--translations/source/de/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/misc.po56
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/inc.po26
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/dialog.po22
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/gallery2.po8
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/items.po6
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/core/undo.po4
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/app.po20
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/dbui.po4
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/fmtui.po6
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/lingu.po6
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/table.po16
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/utlui.po7
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/help.po18
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sysui/desktop/share.po10
-rw-r--r--translations/source/de/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/de/vcl/source/src.po12
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/euro.po22
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/formwizard.po188
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/de/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/de/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/dgo/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/dgo/cui/source/options.po54
-rw-r--r--translations/source/dgo/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/dgo/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/dgo/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/dz/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/dz/cui/source/options.po61
-rw-r--r--translations/source/dz/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/dz/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/dz/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/el/accessibility/source/helper.po13
-rw-r--r--translations/source/el/avmedia/source/framework.po15
-rw-r--r--translations/source/el/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/el/basctl/source/basicide.po76
-rw-r--r--translations/source/el/basctl/source/dlged.po27
-rw-r--r--translations/source/el/basic/source/classes.po111
-rw-r--r--translations/source/el/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/el/chart2/source/controller/dialogs.po227
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/evoab2.po10
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/mozab.po22
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/mysql.po10
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/drivers/postgresql.po15
-rw-r--r--translations/source/el/connectivity/source/resource.po184
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/customize.po26
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/dialogs.po150
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/options.po176
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/tabpages.po473
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/core/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ext/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ext/macromigration.po19
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/sdbtools/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/app.po21
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/browser.po16
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/control.po12
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po53
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/querydesign.po22
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/relationdesign.po14
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/tabledesign.po14
-rw-r--r--translations/source/el/dbaccess/source/ui/uno.po12
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/app.po12
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/gui.po61
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/component.po11
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/el/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/af_ZA.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/ar.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/be_BY.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/bg_BG.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/bn_BD.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/br_FR.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/ca.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/cs_CZ.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/da_DK.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/de.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/el_GR.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/en.po12
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/es_ES.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/et_EE.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/fr_FR.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/gd_GB.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/gl.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/gu_IN.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/he_IL.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/hi_IN.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/hr_HR.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/hu_HU.po12
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/it_IT.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/ku_TR.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/lt_LT.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/lv_LV.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/ne_NP.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/nl_NL.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/no.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/oc_FR.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/pl_PL.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/pt_BR.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/pt_PT.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/ro.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/ru_RU.po12
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/sk_SK.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/sl_SI.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/sr.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/sv_SE.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/sw_TZ.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/te_IN.po11
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/th_TH.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/uk_UA.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/vi.po10
-rw-r--r--translations/source/el/dictionaries/zu_ZA.po10
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/accessibility.po12
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/editeng.po10
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/items.po105
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/el/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/abpilot.po14
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/dbpilots.po12
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/propctrlr.po14
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/scanner.po10
-rw-r--r--translations/source/el/extensions/source/update/check.po17
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po60
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/config/fragments/types.po29
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/pdf.po46
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/el/filter/source/xsltdialog.po16
-rw-r--r--translations/source/el/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/el/formula/source/core/resource.po34
-rw-r--r--translations/source/el/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/el/fpicker/source/office.po17
-rw-r--r--translations/source/el/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/el/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po448
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po29
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/00.po50
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po896
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/02.po19
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po74
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/05.po38
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po395
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po10
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po79
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po18
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po29
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po48
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po545
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po1038
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po167
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/04.po17
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po18
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po34
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po68
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po561
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po287
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po14
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po40
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po41
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/04.po51
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po58
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath.po14
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/00.po48
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/01.po237
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/04.po11
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/smath/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po25
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po15
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po209
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po16
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po231
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--translations/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po83
-rw-r--r--translations/source/el/mysqlc/source.po12
-rw-r--r--translations/source/el/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/el/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/el/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/el/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po183
-rw-r--r--translations/source/el/padmin/source.po34
-rw-r--r--translations/source/el/readlicense_oo/docs/readme.po196
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/el/reportbuilder/util.po12
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/el/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/dbgui.po19
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po17
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/navipi.po7
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/src.po595
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/styleui.po20
-rw-r--r--translations/source/el/scaddins/source/analysis.po17
-rw-r--r--translations/source/el/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/accessories.po73
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/calc.po14
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/extensions.po2310
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/gnome.po12
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/ooo.po827
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/python.po10
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/el/scripting/source/pyprov.po12
-rw-r--r--translations/source/el/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/el/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/core.po38
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/app.po53
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/dlg.po40
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/slideshow.po22
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/slidesorter/view.po34
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/minimizer.po12
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/pdfimport.po13
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/presenter.po12
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/el/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/appl.po75
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/dialog.po48
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/doc.po64
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/el/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/el/starmath/source.po146
-rw-r--r--translations/source/el/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svl/source/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/control.po18
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/dialogs.po41
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/filter.po192
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/java.po28
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/misc.po125
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svx/inc.po20
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/dialog.po301
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/engine3d.po11
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/form.po27
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/gallery2.po207
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/src.po30
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/stbctrls.po18
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/tbxctrls.po21
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/el/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po86
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/core/layout.po12
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/core/undo.po15
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/app.po62
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/config.po40
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/dbui.po12
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/dialog.po25
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/docvw.po52
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/index.po62
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/lingu.po10
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/misc.po141
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/ribbar.po18
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/shells.po16
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/table.po21
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/utlui.po41
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/el/swext/mediawiki/help.po38
-rw-r--r--translations/source/el/swext/mediawiki/src.po12
-rw-r--r--translations/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/el/sysui/desktop/share.po13
-rw-r--r--translations/source/el/uui/source.po38
-rw-r--r--translations/source/el/vcl/source/src.po120
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/formwizard.po14
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/importwizard.po34
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/el/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/el/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/el/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/postgresql.po13
-rw-r--r--translations/source/en-GB/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/dialogs.po38
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/options.po46
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/tabpages.po144
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/relationdesign.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/an_ES.po (renamed from translations/source/en-GB/connectivity/source/drivers/adabas.po)18
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/en-GB/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc.po22
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po12
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po56
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/05.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po48
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared.po12
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po12
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po24
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po204
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/04.po46
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po93
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po36
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po41
-rw-r--r--translations/source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po70
-rw-r--r--translations/source/en-GB/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/en-GB/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/en-GB/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po53
-rw-r--r--translations/source/en-GB/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/readlicense_oo/docs/readme.po34
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/src.po175
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/ooo.po68
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/python.po6
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/slideshow.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/en-GB/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/starmath/source.po20
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/app.po20
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/chrdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/lingu.po6
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/ribbar.po14
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/utlui.po186
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/swext/mediawiki/help.po21
-rw-r--r--translations/source/en-GB/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/vcl/source/src.po44
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/eo/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/drivers/postgresql.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/dialogs.po41
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/options.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/tabpages.po162
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po7
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/gui.po28
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/en.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog.po85
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/config/fragments/types.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--translations/source/eo/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po34
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po45
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared.po228
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po552
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po36
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po141
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po17
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po56
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/01.po24
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po174
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po666
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po23
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po206
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po735
-rw-r--r--translations/source/eo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po80
-rw-r--r--translations/source/eo/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/eo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/eo/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po36
-rw-r--r--translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po150
-rw-r--r--translations/source/eo/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/readlicense_oo/docs/readme.po40
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/miscdlgs.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/src.po222
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scaddins/source/analysis.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/accessories.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/calc.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/extensions.po2198
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/ooo.po74
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/python.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/core.po42
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/slideshow.po18
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po5
-rw-r--r--translations/source/eo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/doc.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/starmath/source.po30
-rw-r--r--translations/source/eo/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svl/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/misc.po76
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/dialog.po43
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/form.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/gallery2.po15
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po5
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/app.po16
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/chrdlg.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/dbui.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/lingu.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/table.po16
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/utlui.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/swext/mediawiki/help.po25
-rw-r--r--translations/source/eo/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/sysui/desktop/share.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/vcl/source/src.po8
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/importwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/es/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/es/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/et/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/et/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/et/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/et/basctl/source/basicide.po7
-rw-r--r--translations/source/et/basctl/source/dlged.po8
-rw-r--r--translations/source/et/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/et/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/et/chart2/source/controller/dialogs.po5
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/evoab2.po4
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/mysql.po4
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/drivers/postgresql.po7
-rw-r--r--translations/source/et/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/dialogs.po37
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/options.po16
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/tabpages.po151
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/et/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/et/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/items.po30
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/scanner.po8
-rw-r--r--translations/source/et/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/et/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/et/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/et/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/et/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/et/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po3066
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po37
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc.po22
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po4182
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/02.po7
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po60
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/05.po8
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po1527
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/00.po6
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po113
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po21
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared.po28
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po254
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po1315
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po1882
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po914
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po1299
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po539
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po434
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po10
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/02.po32
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/04.po46
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po54
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po236
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po52
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2199
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po35
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po2884
-rw-r--r--translations/source/et/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po81
-rw-r--r--translations/source/et/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/et/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/et/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/et/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/et/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po52
-rw-r--r--translations/source/et/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/et/readlicense_oo/docs/readme.po40
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/et/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/et/reportdesign/source/ui/report.po6
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/navipi.po7
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/src.po179
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/et/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/core.po46
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sd/source/ui/view.po4
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po58
-rw-r--r--translations/source/et/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/dialog.po22
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/et/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/et/starmath/source.po14
-rw-r--r--translations/source/et/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/chrdlg.po7
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/index.po6
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/shells.po16
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/table.po8
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/utlui.po8
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/et/swext/mediawiki/help.po18
-rw-r--r--translations/source/et/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/et/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/et/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--translations/source/et/sysui/desktop/share.po12
-rw-r--r--translations/source/et/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/et/vcl/source/src.po8
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/et/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/et/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/chart2/source/controller/dialogs.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/mozab.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/dialogs.po31
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/options.po56
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/tabpages.po37
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/core/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/gui.po28
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/an_ES.po (renamed from translations/source/sl/connectivity/source/drivers/adabas.po)16
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/pdf.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/forms/source/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/eu/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/fpicker/source/office.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/framework/source/services.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po124
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po851
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po100
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po207
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po2480
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po76
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po138
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po48
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po732
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po161
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po822
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/02.po20
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po168
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po22
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po90
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po126
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po113
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po1288
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po77
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po20
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po20
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po30
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po262
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po709
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po282
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po230
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po16
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po217
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po123
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po64
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po207
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po66
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/00.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po312
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/02.po7
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/04.po12
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po78
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po171
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po118
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po367
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po34
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po48
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po1004
-rw-r--r--translations/source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po79
-rw-r--r--translations/source/eu/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/eu/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/eu/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po76
-rw-r--r--translations/source/eu/padmin/source.po9
-rw-r--r--translations/source/eu/readlicense_oo/docs/readme.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/dbgui.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/src.po135
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/extensions.po2206
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/ooo.po29
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/scripting/source/pyprov.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/app.po37
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/minimizer.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/eu/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/doc.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/starmath/source.po7
-rw-r--r--translations/source/eu/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svl/source/misc.po5
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/filter.po7
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/java.po7
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/misc.po72
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/form.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/config.po74
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/docvw.po18
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/index.po11
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/eu/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/sysui/desktop/share.po5
-rw-r--r--translations/source/eu/uui/source.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/vcl/source/src.po9
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--translations/source/fa/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/chart2/source/controller/dialogs.po6
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/ado.po12
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/dbase.po8
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/mozab.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/connectivity/source/resource.po9
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/dialogs.po8
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/options.po48
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/tabpages.po31
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ext/macromigration.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/gui.po22
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/en/dialog.po163
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/hu_HU/dialog.po145
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/ru_RU.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/pdf.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/formula/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/fa/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po61
-rw-r--r--translations/source/fa/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/fa/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--translations/source/fa/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/readlicense_oo/docs/readme.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/src.po115
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/extensions.po1233
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/ooo.po25
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/fa/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/core.po39
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/slideshow.po15
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/fa/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/doc.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/misc.po48
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--translations/source/fa/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/fa/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/basctl/source/basicide.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/chart2/source/controller/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/drivers/postgresql.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/source/resource.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/dialogs.po92
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/options.po82
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/tabpages.po152
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ext/adabas.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/app.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/dlg.po21
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/gui.po32
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/af_ZA.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/ar.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/be_BY.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/bg_BG.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/bn_BD.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/br_FR.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/ca.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/cs_CZ.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/da_DK.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/de.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/el_GR.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/es_ES.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/et_EE.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/fr_FR.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/gd_GB.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/gl.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/gu_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/he_IL.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/hi_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/hr_HR.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/it_IT.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/ku_TR.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/lt_LT.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/lv_LV.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/ne_NP.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/nl_NL.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/no.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/oc_FR.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/pl_PL.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/pt_BR.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/pt_PT.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/ro.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/sk_SK.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/sl_SI.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/sr.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/sv_SE.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/sw_TZ.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/te_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/th_TH.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/uk_UA.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/vi.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/zu_ZA.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/abpilot.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/scanner.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/update/check.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/pdf.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/xsltdialog.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/formula/source/core/resource.po480
-rw-r--r--translations/source/fi/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po65
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po30
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1735
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po36
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po68
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po26
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po79
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/00.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/01.po31
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/02.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/04.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po25
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po50
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po98
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po396
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po165
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/04.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po25
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po88
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po491
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po138
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po114
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po59
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po58
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po88
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po160
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po94
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po330
-rw-r--r--translations/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po81
-rw-r--r--translations/source/fi/mysqlc/source.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/fi/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po77
-rw-r--r--translations/source/fi/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/readlicense_oo/docs/readme.po40
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/reportbuilder/util.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/dbgui.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/miscdlgs.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/navipi.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/src.po278
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scaddins/source/analysis.po174
-rw-r--r--translations/source/fi/scaddins/source/datefunc.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/calc.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/extensions.po2204
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/ooo.po395
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/python.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/scripting/source/pyprov.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/core.po42
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/app.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/slideshow.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/minimizer.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/pdfimport.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/presenter.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/dialog.po21
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/doc.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/starmath/source.po31
-rw-r--r--translations/source/fi/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svl/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/java.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/misc.po66
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/inc.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/dialog.po42
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/core/layout.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/core/undo.po19
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/app.po38
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/chrdlg.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/config.po76
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/dbui.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/dialog.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/docvw.po34
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/lingu.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/shells.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/table.po26
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/utlui.po205
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/swext/mediawiki/help.po41
-rw-r--r--translations/source/fi/swext/mediawiki/src.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/sysui/desktop/share.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/uui/source.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/vcl/source/src.po52
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/euro.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/importwizard.po38
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/fi/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/basic/source/classes.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/customize.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/dialogs.po44
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/options.po24
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/tabpages.po170
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/app.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/desktop/source/deployment/unopkg.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/pdf.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/xsltdialog.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/formula/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po138
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po44
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po232
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po38
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po110
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/00.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po28
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po74
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po232
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po54
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po22
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po24
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po56
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po60
-rw-r--r--translations/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po70
-rw-r--r--translations/source/fr/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/fr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/fr/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--translations/source/fr/padmin/source.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/readlicense_oo/docs/readme.po42
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/reportbuilder/util.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/ui/inspection.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/src.po150
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scripting/source/pyprov.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/scripting/util/provider/beanshell.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/scripting/util/provider/javascript.po20
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/app.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/slideshow.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/view.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/starmath/source.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svl/source/misc.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/java.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/src.po34
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/app.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/config.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/index.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/utlui.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/help.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/uui/source.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/vcl/source/src.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ga/accessibility/source/helper.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/avmedia/source/framework.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/avmedia/source/viewer.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/basctl/source/basicide.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/basctl/source/dlged.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/basic/source/classes.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/basic/source/sbx.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/chart2/source/controller/dialogs.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/ado.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/calc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/dbase.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/evoab2.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/flat.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/hsqldb.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/jdbc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/kab.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/macab.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/mozab.po13
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/mysql.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/odbc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/drivers/postgresql.po19
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/customize.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/dialogs.po97
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/options.po78
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/tabpages.po63
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/core/resource.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ext/adabas.po8
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/sdbtools/resource.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/app.po20
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/browser.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/control.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/dlg.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/inc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/misc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/querydesign.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/relationdesign.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/tabledesign.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/uno.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/app.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/gui.po27
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/manager.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/component.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/configuration.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/help.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/package.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/script.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/unopkg.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/af_ZA.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/an_ES.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ar.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/be_BY.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/bg_BG.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/bn_BD.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/br_FR.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ca.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/cs_CZ.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/da_DK.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/de.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/el_GR.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/en.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/en/dialog.po168
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/es_ES.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/et_EE.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/fr_FR.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/gd_GB.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/gl.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/gu_IN.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/he_IL.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hi_IN.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hr_HR.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hu_HU.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po150
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/it_IT.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ku_TR.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/lt_LT.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/lv_LV.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ne_NP.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/nl_NL.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/no.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/oc_FR.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/pl_PL.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/pt_BR.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/pt_PT.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ro.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ru_RU.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ru_RU/dialog.po80
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/si_LK.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sk_SK.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sl_SI.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sr.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sv_SE.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sw_TZ.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/te_IN.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/th_TH.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/uk_UA.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/vi.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/zu_ZA.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/accessibility.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/editeng.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/items.po29
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/misc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/outliner.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/abpilot.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/bibliography.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/dbpilots.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/propctrlr.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/scanner.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/update/check.po10
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/flash.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/graphicfilter/eps.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/pdf.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/t602.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/xsltdialog.po10
-rw-r--r--translations/source/ga/forms/source/resource.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/formula/source/core/resource.po33
-rw-r--r--translations/source/ga/formula/source/ui/dlg.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/fpicker/source/office.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/framework/source/classes.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/framework/source/services.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po74
-rw-r--r--translations/source/ga/mysqlc/source.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po202
-rw-r--r--translations/source/ga/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po20
-rw-r--r--translations/source/ga/nlpsolver/src/locale.po176
-rw-r--r--translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po77
-rw-r--r--translations/source/ga/padmin/source.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/readlicense_oo/docs/readme.po57
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po36
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/util.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/core/src.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/cctrl.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/dbgui.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/docshell.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/formdlg.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/miscdlgs.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/navipi.po13
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/pagedlg.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/src.po266
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/styleui.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scaddins/source/analysis.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scaddins/source/datefunc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sccomp/source/solver.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/accessories.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/activex.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/base.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/binfilter.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/calc.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/draw.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/extensions.po2237
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/gnome.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/graphicfilter.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/impress.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/javafilter.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/kde.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/math.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/onlineupdate.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/ooo.po439
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/python.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/quickstart.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/sdkoo.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/smoketest.po20
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/winexplorerext.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/writer.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/xsltfilter.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/scripting/source/pyprov.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/core.po35
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/filter/html.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/animations.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/annotations.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/app.po20
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/dlg.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/notes.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/slidesorter/view.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/table.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/view.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/pdfimport.po17
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/setup_native/source/mac.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/bastyp.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/doc.po23
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/menu.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/view.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/shell/source/win32/shlxthandler/res.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/starmath/source.po24
-rw-r--r--translations/source/ga/svl/source/items.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svl/source/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/contnr.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/control.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/dialogs.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/filter.po13
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/java.po6
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/misc.po61
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/plugapp.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/toolpanel.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/workben/unodialog.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/inc.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/accessibility.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/dialog.po48
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/engine3d.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/fmcomp.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/form.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/gallery2.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/items.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/src.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/stbctrls.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/svdraw.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/table.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/tbxctrls.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/toolbars.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/layout.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/undo.po10
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/unocore.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/app.po31
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/chrdlg.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/config.po67
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dbui.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dialog.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dochdl.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/docvw.po29
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/envelp.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/fldui.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/fmtui.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/globdoc.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/index.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/lingu.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/misc.po13
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/ribbar.po15
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/shells.po13
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/smartmenu.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/table.po22
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/uiview.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/utlui.po200
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/web.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/wrtsh.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/help.po53
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src.po9
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/sysui/desktop/share.po8
-rw-r--r--translations/source/ga/uui/source.po11
-rw-r--r--translations/source/ga/vcl/source/src.po50
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/euro.po7
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/formwizard.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/importwizard.po43
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/schedule.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/template.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/xmlsecurity/source/component.po5
-rw-r--r--translations/source/ga/xmlsecurity/source/dialogs.po5
-rw-r--r--translations/source/gd/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/basic/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/dialogs.po44
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/options.po18
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/tabpages.po146
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/an_ES.po (renamed from translations/source/gd/connectivity/source/drivers/adabas.po)18
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/en/dialog.po173
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog.po155
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po85
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/config/fragments/filters.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/filter/source/xsltdialog.po6
-rw-r--r--translations/source/gd/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/gd/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po80
-rw-r--r--translations/source/gd/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/gd/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--translations/source/gd/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po38
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/src.po143
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/accessories.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/extensions.po2198
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/gd/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/gd/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/misc.po54
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/inc.po6
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/svdraw.po6
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/app.po14
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/dbui.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/gd/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/dialogs.po46
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/options.po26
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/tabpages.po146
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po70
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/es_ES.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/et_EE.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/fr_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/gd_GB.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/gl.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/gu_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/he_IL.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/hi_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/hr_HR.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/it_IT.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/ku_TR.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/lt_LT.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/lv_LV.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/ne_NP.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/nl_NL.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/no.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/oc_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/pl_PL.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/pt_BR.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/pt_PT.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/ro.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/sk_SK.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/sl_SI.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/sr.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/sv_SE.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/sw_TZ.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/te_IN.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/th_TH.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/uk_UA.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/vi.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/dictionaries/zu_ZA.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/filter/source/xsltdialog.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/gl/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/framework/source/classes.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po66
-rw-r--r--translations/source/gl/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/gl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/gl/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
-rw-r--r--translations/source/gl/padmin/source.po14
-rw-r--r--translations/source/gl/readlicense_oo/docs/readme.po40
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/src.po162
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/scripting/source/pyprov.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/slideshow.po16
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/gl/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/app.po16
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/gl/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/xmlsecurity/source/dialogs.po26
-rw-r--r--translations/source/gu/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/gu/cui/source/options.po55
-rw-r--r--translations/source/gu/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/gu/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/gu/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/he/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/he/avmedia/source/framework.po12
-rw-r--r--translations/source/he/avmedia/source/viewer.po8
-rw-r--r--translations/source/he/basctl/source/basicide.po72
-rw-r--r--translations/source/he/basctl/source/dlged.po22
-rw-r--r--translations/source/he/basic/source/classes.po20
-rw-r--r--translations/source/he/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/he/chart2/source/controller/dialogs.po54
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/he/connectivity/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/customize.po38
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/dialogs.po144
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/options.po205
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/tabpages.po254
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/core/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ext/macromigration.po20
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/app.po48
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/browser.po12
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/control.po8
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/dlg.po71
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/inc.po8
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/querydesign.po12
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/relationdesign.po14
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/tabledesign.po24
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/app.po20
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/gui.po32
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry.po12
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/he/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/bg_BG.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/ca.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/cs_CZ.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/da_DK.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/de.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/el_GR.po8
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/es_ES.po8
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/et_EE.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/fr_FR.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/gu_IN.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/hu_HU.po12
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/it_IT.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/no.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/pl_PL.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/pt_BR.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/pt_PT.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/ro.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/sr.po10
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/he/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/editeng.po6
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/items.po82
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/he/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/abpilot.po19
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/bibliography.po28
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/dbpilots.po16
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/propctrlr.po64
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/scanner.po16
-rw-r--r--translations/source/he/extensions/source/update/check.po6
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/config/fragments/types.po10
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/graphicfilter/eps.po4
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/pdf.po66
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/he/filter/source/xsltdialog.po10
-rw-r--r--translations/source/he/forms/source/resource.po12
-rw-r--r--translations/source/he/formula/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/he/formula/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--translations/source/he/fpicker/source/office.po8
-rw-r--r--translations/source/he/framework/source/classes.po20
-rw-r--r--translations/source/he/framework/source/services.po8
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/04.po18
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po4
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po165
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po4
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/04.po22
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath.po14
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/01.po26
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/00.po4
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po298
-rw-r--r--translations/source/he/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/he/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/he/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/he/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/he/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po32
-rw-r--r--translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po504
-rw-r--r--translations/source/he/padmin/source.po44
-rw-r--r--translations/source/he/readlicense_oo/docs/readme.po44
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/he/reportbuilder/util.po6
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/ui/dlg.po36
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/ui/inspection.po26
-rw-r--r--translations/source/he/reportdesign/source/ui/report.po48
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/dbgui.po34
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/docshell.po8
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po16
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/miscdlgs.po30
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/navipi.po8
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/pagedlg.po34
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/src.po448
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/styleui.po10
-rw-r--r--translations/source/he/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/accessories.po22
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/base.po8
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/binfilter.po8
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/calc.po4
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/extensions.po2202
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/impress.po14
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/javafilter.po10
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/onlineupdate.po10
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/ooo.po39
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/quickstart.po8
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/writer.po12
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/he/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/core.po68
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/filter/html.po14
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/accessibility.po14
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/animations.po48
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/annotations.po8
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/app.po242
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/dlg.po114
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/slideshow.po18
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/slidesorter/view.po16
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sd/source/ui/view.po32
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po24
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/pdfimport.po8
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/presenter.po6
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po24
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po50
-rw-r--r--translations/source/he/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/dialog.po66
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/doc.po46
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/view.po20
-rw-r--r--translations/source/he/shell/source/win32/shlxthandler/res.po12
-rw-r--r--translations/source/he/starmath/source.po30
-rw-r--r--translations/source/he/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svl/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/control.po24
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/dialogs.po66
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/filter.po8
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/java.po8
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/misc.po62
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svx/inc.po48
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/accessibility.po8
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/dialog.po225
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/engine3d.po90
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/form.po36
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/gallery2.po18
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/items.po62
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/src.po30
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/stbctrls.po14
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/svdraw.po82
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/tbxctrls.po68
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/toolbars.po26
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/core/undo.po26
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/core/unocore.po10
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/app.po76
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/chrdlg.po34
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/config.po132
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/dbui.po71
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/dialog.po32
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/docvw.po42
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/fldui.po30
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/fmtui.po20
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/frmdlg.po34
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/globdoc.po10
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/index.po64
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/lingu.po8
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/misc.po40
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/ribbar.po8
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/shells.po18
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/table.po26
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/uiview.po10
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/utlui.po260
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/he/swext/mediawiki/help.po34
-rw-r--r--translations/source/he/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/he/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/he/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--translations/source/he/sysui/desktop/share.po14
-rw-r--r--translations/source/he/uui/source.po59
-rw-r--r--translations/source/he/vcl/source/src.po28
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/euro.po16
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/formwizard.po224
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/importwizard.po16
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/schedule.po8
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/template.po16
-rw-r--r--translations/source/he/xmlsecurity/source/component.po4
-rw-r--r--translations/source/he/xmlsecurity/source/dialogs.po8
-rw-r--r--translations/source/hi/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/mozab.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/dialogs.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/options.po56
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/tabpages.po31
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/dlg.po13
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/gui.po30
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/en/dialog.po163
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/hu_HU/dialog.po145
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/ru_RU.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/config/fragments/filters.po6
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/pdf.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/formula/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/hi/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po64
-rw-r--r--translations/source/hi/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/hi/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/hi/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--translations/source/hi/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/readlicense_oo/docs/readme.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/src.po115
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/extensions.po1398
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/ooo.po27
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/scripting/source/pyprov.po9
-rw-r--r--translations/source/hi/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/core.po41
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/slideshow.po15
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/misc.po48
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/hi/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/hi/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/hr/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/hr/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/hr/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/hr/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/hr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/hr/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/hu/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/basctl/source/basicide.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/drivers/postgresql.po17
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/dialogs.po46
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/options.po20
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/tabpages.po152
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po34
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/be_BY.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/el_GR.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/en.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/gd_GB.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hu_HU.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ru_RU.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/te_IN.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/formula/source/core/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/hu/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc.po28
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po191
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po62
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/00.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po23
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po24
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po120
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po29
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po235
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po50
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po19
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po48
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/01.po112
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po48
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po20
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po64
-rw-r--r--translations/source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po70
-rw-r--r--translations/source/hu/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po207
-rw-r--r--translations/source/hu/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/hu/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po61
-rw-r--r--translations/source/hu/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/readlicense_oo/docs/readme.po46
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/util.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/miscdlgs.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/navipi.po15
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/src.po272
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/extensions.po2204
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/ooo.po348
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/python.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scripting/source/pyprov.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/core.po42
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/slideshow.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/dialog.po21
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/doc.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/starmath/source.po28
-rw-r--r--translations/source/hu/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/java.po13
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/misc.po66
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/dialog.po26
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/app.po24
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/chrdlg.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dialog.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/docvw.po32
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/index.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/lingu.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/help.po39
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/vcl/source/src.po52
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/importwizard.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/id/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/id/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/id/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/is/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/is/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/is/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/is/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/is/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/is/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/is/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/is/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/drivers/postgresql.po13
-rw-r--r--translations/source/is/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/dialogs.po81
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/tabpages.po155
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/is/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/is/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/is/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/is/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/is/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/is/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/is/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/is/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/is/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po70
-rw-r--r--translations/source/is/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/is/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/is/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/is/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/is/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po53
-rw-r--r--translations/source/is/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/is/readlicense_oo/docs/readme.po47
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/is/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/is/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/dbgui.po6
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/navipi.po7
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/src.po232
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/extensions.po2202
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/ooo.po405
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/python.po14
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/is/scripting/source/pyprov.po6
-rw-r--r--translations/source/is/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/is/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/pdfimport.po9
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/is/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/dialog.po15
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/is/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/is/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/misc.po58
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/dialog.po26
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/is/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/core/layout.po13
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/core/undo.po15
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/app.po36
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/chrdlg.po12
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/dbui.po14
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/dialog.po20
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/docvw.po34
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/lingu.po12
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/ribbar.po20
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/shells.po18
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/table.po24
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/utlui.po21
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/is/swext/mediawiki/help.po37
-rw-r--r--translations/source/is/swext/mediawiki/src.po10
-rw-r--r--translations/source/is/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/is/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/is/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/is/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/is/vcl/source/src.po50
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/euro.po6
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/importwizard.po36
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/is/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/is/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/is/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/it/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/it/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/it/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/it/basctl/source/basicide.po16
-rw-r--r--translations/source/it/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/it/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/it/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/it/chart2/source/controller/dialogs.po20
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/drivers/postgresql.po17
-rw-r--r--translations/source/it/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/dialogs.po97
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/options.po50
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/tabpages.po154
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ext/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po61
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/relationdesign.po18
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/tabledesign.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/app.po16
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/gui.po34
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/misc.po20
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/it/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/af_ZA.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/ar.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/be_BY.po13
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/bg_BG.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/bn_BD.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/br_FR.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/ca.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/cs_CZ.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/da_DK.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/de.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/el_GR.po13
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/en.po12
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/es_ES.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/et_EE.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/fr_FR.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/gd_GB.po13
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/gl.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/gu_IN.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/he_IL.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/hi_IN.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/hr_HR.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/hu_HU.po12
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/it_IT.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/ku_TR.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/lt_LT.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/lv_LV.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/ne_NP.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/nl_NL.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/no.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/oc_FR.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/pl_PL.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/pt_BR.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/pt_PT.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/ro.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/ru_RU.po12
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/sk_SK.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/sl_SI.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/sr.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/sv_SE.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/sw_TZ.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/te_IN.po13
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/th_TH.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/uk_UA.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/vi.po10
-rw-r--r--translations/source/it/dictionaries/zu_ZA.po10
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/items.po58
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/abpilot.po18
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/dbpilots.po10
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/scanner.po14
-rw-r--r--translations/source/it/extensions/source/update/check.po21
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/pdf.po22
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/it/filter/source/xsltdialog.po15
-rw-r--r--translations/source/it/forms/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/it/formula/source/core/resource.po43
-rw-r--r--translations/source/it/formula/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--translations/source/it/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/it/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/it/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po111
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po14
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc.po34
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po255
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/04.po66
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/05.po26
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po111
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po16
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po33
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po27
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po18
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po44
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po207
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po31
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/04.po34
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po9
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po24
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po293
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po50
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po18
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po19
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po54
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po24
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po118
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po16
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po52
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po76
-rw-r--r--translations/source/it/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po217
-rw-r--r--translations/source/it/mysqlc/source.po16
-rw-r--r--translations/source/it/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/it/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/it/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/it/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po89
-rw-r--r--translations/source/it/padmin/source.po10
-rw-r--r--translations/source/it/readlicense_oo/docs/readme.po50
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/it/reportbuilder/util.po12
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/it/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/dbgui.po14
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/miscdlgs.po14
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/navipi.po13
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/src.po268
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/accessories.po12
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/calc.po14
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/extensions.po2204
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/ooo.po403
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/python.po14
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/it/scripting/source/pyprov.po12
-rw-r--r--translations/source/it/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/it/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/core.po42
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/dlg.po18
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/slideshow.po20
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/minimizer.po12
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/pdfimport.po15
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/presenter.po12
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/it/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/dialog.po25
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/doc.po16
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/it/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/it/starmath/source.po34
-rw-r--r--translations/source/it/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svl/source/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/java.po15
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/misc.po60
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/inc.po22
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/dialog.po40
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/engine3d.po18
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/gallery2.po26
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/it/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/core/layout.po12
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/core/undo.po17
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/app.po38
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/chrdlg.po14
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/config.po22
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/dbui.po20
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/dialog.po22
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/docvw.po36
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/index.po22
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/lingu.po14
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/shells.po26
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/table.po26
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/utlui.po27
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/it/swext/mediawiki/help.po39
-rw-r--r--translations/source/it/swext/mediawiki/src.po16
-rw-r--r--translations/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/it/sysui/desktop/share.po7
-rw-r--r--translations/source/it/uui/source.po16
-rw-r--r--translations/source/it/vcl/source/src.po50
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/euro.po14
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/importwizard.po38
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/it/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/it/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/it/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/basic/source/classes.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/drivers/postgresql.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/resource.po21
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/customize.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/dialogs.po109
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/options.po100
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/tabpages.po190
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ext/adabas.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/app.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/dlg.po27
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/tabledesign.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po28
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/af_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ar.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/bg_BG.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/bn_BD.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/br_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ca.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/cs_CZ.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/da_DK.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/de.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/es_ES.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/et_EE.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/fr_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/gl.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/gu_IN.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/he_IL.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/hi_IN.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/hr_HR.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/it_IT.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ku_TR.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/lt_LT.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/lv_LV.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ne_NP.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/nl_NL.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/no.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/oc_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/pl_PL.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/pt_BR.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/pt_PT.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ro.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/sk_SK.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/sl_SI.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/sr.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/sv_SE.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/sw_TZ.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/th_TH.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/uk_UA.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/vi.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/zu_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/editeng.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/items.po63
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/abpilot.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/update/check.po9
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/pdf.po46
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/xsltdialog.po11
-rw-r--r--translations/source/ja/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/ja/formula/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po22
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po31
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/04.po46
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po71
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po21
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po78
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po179
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po78
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po50
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po244
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po31
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po42
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/02.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/00.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/01.po30
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po79
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po61
-rw-r--r--translations/source/ja/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po111
-rw-r--r--translations/source/ja/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po209
-rw-r--r--translations/source/ja/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po28
-rw-r--r--translations/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po73
-rw-r--r--translations/source/ja/padmin/source.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/readlicense_oo/docs/readme.po42
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/util.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/report.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/dbgui.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/pagedlg.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/src.po293
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/styleui.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/accessories.po22
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/extensions.po2210
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/javafilter.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/ooo.po394
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/python.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scripting/source/pyprov.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/filter/html.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/animations.po26
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/app.po33
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/view.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/pdfimport.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/presenter.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/appl.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/dialog.po25
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/doc.po54
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/shell/source/win32/shlxthandler/res.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/starmath/source.po29
-rw-r--r--translations/source/ja/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svl/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/java.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/misc.po64
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/inc.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/dialog.po105
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/form.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/gallery2.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/src.po46
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/stbctrls.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/svdraw.po17
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/tbxctrls.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po62
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/core/layout.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/core/undo.po15
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/config.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dbui.po26
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/docvw.po30
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/lingu.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/table.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/uiview.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/utlui.po19
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/help.po35
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/src.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sysui/desktop/share.po7
-rw-r--r--translations/source/ja/uui/source.po20
-rw-r--r--translations/source/ja/vcl/source/src.po48
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/xmlsecurity/source/dialogs.po8
-rw-r--r--translations/source/ka/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ka/cui/source/options.po77
-rw-r--r--translations/source/ka/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ka/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/ka/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/kk/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/kk/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/kk/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/kk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/config.po98
-rw-r--r--translations/source/kk/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/km/accessibility/source/helper.po3
-rw-r--r--translations/source/km/avmedia/source/framework.po3
-rw-r--r--translations/source/km/avmedia/source/viewer.po3
-rw-r--r--translations/source/km/basctl/source/basicide.po23
-rw-r--r--translations/source/km/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/km/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/km/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/km/chart2/source/controller/dialogs.po124
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/mozab.po21
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/drivers/postgresql.po16
-rw-r--r--translations/source/km/connectivity/source/resource.po35
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/dialogs.po104
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/options.po94
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/tabpages.po362
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/core/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ext/adabas.po14
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ext/macromigration.po34
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/dlg.po35
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/relationdesign.po18
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/km/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/gui.po128
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/misc.po19
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/component.po14
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/km/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/af_ZA.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/ar.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/be_BY.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/bg_BG.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/bn_BD.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/br_FR.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/ca.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/cs_CZ.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/da_DK.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/de.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/el_GR.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/en.po16
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/es_ES.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/et_EE.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/fr_FR.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/gd_GB.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/gl.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/gu_IN.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/he_IL.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/hi_IN.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/hr_HR.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/hu_HU.po16
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/it_IT.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/ku_TR.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/lt_LT.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/lv_LV.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/ne_NP.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/nl_NL.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/no.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/oc_FR.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/pl_PL.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/pt_BR.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/pt_PT.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/ro.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/ru_RU.po16
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/sk_SK.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/sl_SI.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/sr.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/sv_SE.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/sw_TZ.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/te_IN.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/th_TH.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/uk_UA.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/vi.po12
-rw-r--r--translations/source/km/dictionaries/zu_ZA.po12
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/editeng.po13
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/items.po88
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/scanner.po13
-rw-r--r--translations/source/km/extensions/source/update/check.po23
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po57
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/config/fragments/types.po38
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/pdf.po49
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/km/filter/source/xsltdialog.po19
-rw-r--r--translations/source/km/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/km/formula/source/core/resource.po39
-rw-r--r--translations/source/km/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/km/fpicker/source/office.po20
-rw-r--r--translations/source/km/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/km/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po382
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po3
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po14
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po32
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po49
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po469
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po9
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po74
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po268
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po5
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po65
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po22
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po18
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po32
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po49
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po249
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po454
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po63
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po24
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po54
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po331
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po180
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po17
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po27
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po54
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po28
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po39
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po230
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po16
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po6
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po33
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po26
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po18
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po79
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po14
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po234
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po191
-rw-r--r--translations/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po108
-rw-r--r--translations/source/km/mysqlc/source.po15
-rw-r--r--translations/source/km/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/km/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/km/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/km/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po17
-rw-r--r--translations/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po190
-rw-r--r--translations/source/km/padmin/source.po35
-rw-r--r--translations/source/km/readlicense_oo/docs/readme.po47
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/km/reportbuilder/util.po14
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/km/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/dbgui.po22
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/miscdlgs.po22
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/navipi.po14
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/src.po534
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/styleui.po25
-rw-r--r--translations/source/km/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/accessories.po26
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/extensions.po2226
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/ooo.po460
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/python.po15
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/km/scripting/source/pyprov.po14
-rw-r--r--translations/source/km/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/km/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/core.po58
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/app.po41
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/slideshow.po35
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/slidesorter/view.po33
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/minimizer.po14
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/pdfimport.po14
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/presenter.po14
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/km/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/appl.po64
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/dialog.po39
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/doc.po75
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/km/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/km/starmath/source.po100
-rw-r--r--translations/source/km/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svl/source/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/control.po23
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/dialogs.po33
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/filter.po172
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/java.po31
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/misc.po162
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/inc.po15
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/dialog.po296
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/src.po48
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/svdraw.po13
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/km/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po125
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/core/layout.po14
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/core/undo.po16
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/app.po95
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/chrdlg.po13
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/config.po65
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/dbui.po19
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/dialog.po26
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/docvw.po55
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/frmdlg.po27
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/index.po65
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/ribbar.po21
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/shells.po20
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/table.po34
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/utlui.po52
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/km/swext/mediawiki/help.po44
-rw-r--r--translations/source/km/swext/mediawiki/src.po15
-rw-r--r--translations/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/km/sysui/desktop/share.po14
-rw-r--r--translations/source/km/uui/source.po69
-rw-r--r--translations/source/km/vcl/source/src.po104
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/importwizard.po37
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/km/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/km/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/km/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/kn/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/kn/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/kn/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/kn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/kn/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ko/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/chart2/source/controller/dialogs.po124
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/mozab.po22
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/drivers/postgresql.po13
-rw-r--r--translations/source/ko/connectivity/source/resource.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/dialogs.po34
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/options.po16
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/tabpages.po141
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/app.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/gui.po52
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/items.po26
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/abpilot.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/pdf.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/ko/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/fpicker/source/office.po15
-rw-r--r--translations/source/ko/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/04.po34
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po49
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po175
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/01.po28
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po40
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po64
-rw-r--r--translations/source/ko/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/ko/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po49
-rw-r--r--translations/source/ko/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/readlicense_oo/docs/readme.po35
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/src.po136
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/accessories.po21
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/extensions.po2209
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/ooo.po29
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/core.po39
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/ko/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/starmath/source.po39
-rw-r--r--translations/source/ko/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svl/source/misc.po9
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/misc.po49
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/stbctrls.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/core/undo.po11
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po18
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/index.po9
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/table.po24
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/help.po15
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/vcl/source/src.po60
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ko/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/kok/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/kok/cui/source/options.po48
-rw-r--r--translations/source/kok/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/kok/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/kok/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/kok/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ks/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/ks/cui/source/options.po54
-rw-r--r--translations/source/ks/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ks/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/ks/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/config.po98
-rw-r--r--translations/source/ks/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ku/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ku/cui/source/options.po86
-rw-r--r--translations/source/ku/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ku/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/ku/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/lb/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/mozab.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/dialogs.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/options.po8
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/tabpages.po20
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ext/macromigration.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/gui.po22
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/bibliography.po26
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/scanner.po16
-rw-r--r--translations/source/lb/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/pdf.po6
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/formula/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/lb/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po61
-rw-r--r--translations/source/lb/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/lb/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/lb/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--translations/source/lb/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/readlicense_oo/docs/readme.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/src.po112
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/base.po6
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/extensions.po2206
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/ooo.po25
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/lb/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/lb/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/doc.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/starmath/source.po18
-rw-r--r--translations/source/lb/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/misc.po36
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/docvw.po18
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/index.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--translations/source/lb/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/lb/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/lo/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/lo/cui/source/options.po54
-rw-r--r--translations/source/lo/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/lo/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/config.po79
-rw-r--r--translations/source/lo/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/lt/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/basctl/source/basicide.po80
-rw-r--r--translations/source/lt/basctl/source/dlged.po6
-rw-r--r--translations/source/lt/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/chart2/source/controller/dialogs.po287
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/mozab.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/connectivity/source/resource.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/customize.po56
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/dialogs.po361
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/options.po423
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/tabpages.po731
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ext/adabas.po30
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po20
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po18
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po203
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po32
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po4
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po20
-rw-r--r--translations/source/lt/dbaccess/source/ui/uno.po6
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po84
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/misc.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/component.po9
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/af_ZA.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/an_ES.po21
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/ar.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/be_BY.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/bg_BG.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/bn_BD.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/br_FR.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/ca.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/cs_CZ.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/da_DK.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/de.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/el_GR.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/en.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/es_ES.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/et_EE.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/fr_FR.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/gd_GB.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/gl.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/gu_IN.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/he_IL.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/hi_IN.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/hr_HR.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/hu_HU.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/it_IT.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/ku_TR.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/lt_LT.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/lv_LV.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/ne_NP.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/nl_NL.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/no.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/oc_FR.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/pl_PL.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/pt_BR.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/pt_PT.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/ro.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/ru_RU.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/si_LK.po21
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/sk_SK.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/sl_SI.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/sr.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/sv_SE.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/sw_TZ.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/te_IN.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/th_TH.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/uk_UA.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/vi.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po11
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/editeng.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/bibliography.po54
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/dbpilots.po36
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/scanner.po4
-rw-r--r--translations/source/lt/extensions/source/update/check.po31
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po53
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po57
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/config/fragments/types.po38
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/pdf.po137
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/filter/source/xsltdialog.po51
-rw-r--r--translations/source/lt/forms/source/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/formula/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/lt/formula/source/ui/dlg.po24
-rw-r--r--translations/source/lt/fpicker/source/office.po46
-rw-r--r--translations/source/lt/framework/source/classes.po24
-rw-r--r--translations/source/lt/framework/source/services.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po87
-rw-r--r--translations/source/lt/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/lt/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/lt/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po56
-rw-r--r--translations/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1546
-rw-r--r--translations/source/lt/padmin/source.po130
-rw-r--r--translations/source/lt/readlicense_oo/docs/readme.po156
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po124
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/reportbuilder/util.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po26
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po199
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po66
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/miscdlgs.po74
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/pagedlg.po44
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/src.po850
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/styleui.po16
-rw-r--r--translations/source/lt/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/accessories.po925
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/binfilter.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/calc.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/extensions.po2319
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/math.po22
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/onlineupdate.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/ooo.po416
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/python.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/scripting/source/pyprov.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/lt/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/core.po38
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/filter/html.po74
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/animations.po37
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/annotations.po26
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/app.po564
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/dlg.po230
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/slideshow.po37
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/slidesorter/view.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sd/source/ui/view.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/minimizer.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po70
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/pdfimport.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/presenter.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po38
-rw-r--r--translations/source/lt/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po71
-rw-r--r--translations/source/lt/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/appl.po40
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/dialog.po94
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/doc.po76
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/menu.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/starmath/source.po222
-rw-r--r--translations/source/lt/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/svl/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/contnr.po24
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/control.po17
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/dialogs.po44
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/filter.po107
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/java.po29
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/misc.po273
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/plugapp.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/toolpanel.po13
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/inc.po268
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/accessibility.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/dialog.po346
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/engine3d.po19
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/fmcomp.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/form.po134
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/gallery2.po30
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/src.po28
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/tbxctrls.po71
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po107
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/core/undo.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/app.po191
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/chrdlg.po64
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/dbui.po208
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/dialog.po91
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/docvw.po72
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/envelp.po118
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/fldui.po115
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/frmdlg.po157
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/index.po110
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/lingu.po12
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/misc.po223
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/shells.po24
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/table.po149
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/uiview.po15
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/utlui.po269
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--translations/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po32
-rw-r--r--translations/source/lt/sysui/desktop/share.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/uui/source.po56
-rw-r--r--translations/source/lt/vcl/source/src.po122
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/euro.po40
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/formwizard.po340
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/importwizard.po48
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/schedule.po10
-rw-r--r--translations/source/lt/wizards/source/template.po6
-rw-r--r--translations/source/lt/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/lt/xmlsecurity/source/dialogs.po15
-rw-r--r--translations/source/lv/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/drivers/postgresql.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/dialogs.po42
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/options.po54
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/tabpages.po154
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/be_BY.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/el_GR.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/gd_GB.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/te_IN.po13
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/items.po32
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/abpilot.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/scanner.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/xsltdialog.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/lv/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po70
-rw-r--r--translations/source/lv/mysqlc/source.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/lv/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po53
-rw-r--r--translations/source/lv/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/readlicense_oo/docs/readme.po38
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/reportbuilder/util.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/src.po182
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/extensions.po2202
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/ooo.po74
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scripting/source/pyprov.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/slideshow.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/pdfimport.po11
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/pdfimport/config.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/lv/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/starmath/source.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svl/source/misc.po5
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/misc.po54
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/dialog.po30
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/items.po14
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/app.po24
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/chrdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/config.po64
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/lingu.po6
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/ribbar.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/table.po22
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/swext/mediawiki/help.po35
-rw-r--r--translations/source/lv/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/vcl/source/src.po46
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/mai/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/mai/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/mai/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/mai/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/mai/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/mai/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/mk/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/mk/cui/source/options.po61
-rw-r--r--translations/source/mk/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/mk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/mk/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ml/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ml/cui/source/options.po63
-rw-r--r--translations/source/ml/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/ml/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/ml/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/mn/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/mn/cui/source/options.po58
-rw-r--r--translations/source/mn/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/mn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/mn/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/mni/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/mni/cui/source/options.po54
-rw-r--r--translations/source/mni/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/mni/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/mni/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/mni/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/mr/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/mr/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/mr/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/mr/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/mr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/mr/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/my/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/my/cui/source/options.po69
-rw-r--r--translations/source/my/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/my/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/my/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/my/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/nb/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/connectivity/source/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/dialogs.po38
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/options.po36
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/tabpages.po138
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/relationdesign.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/filter/source/xsltdialog.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/nb/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po23
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po36
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po40
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po14
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po27
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/01.po19
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/nb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po66
-rw-r--r--translations/source/nb/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/nb/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/nb/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--translations/source/nb/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/readlicense_oo/docs/readme.po42
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/src.po233
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/ooo.po37
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/nb/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/nb/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/appl.po12
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/starmath/source.po20
-rw-r--r--translations/source/nb/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/java.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/index.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/nb/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/basctl/source/basicide.po35
-rw-r--r--translations/source/ne/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/basic/source/classes.po26
-rw-r--r--translations/source/ne/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po32
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/ado.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/calc.po19
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/dbase.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/evoab2.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/hsqldb.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/jdbc.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/kab.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/macab.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/mozab.po28
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/mysql.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/odbc.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/drivers/postgresql.po13
-rw-r--r--translations/source/ne/connectivity/source/resource.po244
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/customize.po426
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/dialogs.po432
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/options.po187
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/tabpages.po321
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/core/resource.po23
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ext/adabas.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ext/macromigration.po26
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/app.po16
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/browser.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/dlg.po57
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/querydesign.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/tabledesign.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/app.po22
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po249
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/manager.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/component.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/desktop/source/deployment/unopkg.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/af_ZA.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/ar.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/bg_BG.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/bn_BD.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/br_FR.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/ca.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/cs_CZ.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/da_DK.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/de.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/en.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/es_ES.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/et_EE.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/fr_FR.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/gl.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/gu_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/he_IL.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/hi_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/hr_HR.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/hu_HU.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/it_IT.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/ku_TR.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/lt_LT.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/lv_LV.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/ne_NP.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/nl_NL.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/no.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/oc_FR.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/pl_PL.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/pt_BR.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/pt_PT.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/ro.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/ru_RU.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/sk_SK.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/sl_SI.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/sr.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/sw_TZ.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/th_TH.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/uk_UA.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/vi.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/dictionaries/zu_ZA.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/editeng.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/items.po50
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/editeng/source/outliner.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/abpilot.po26
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/scanner.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/extensions/source/update/check.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po103
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/config/fragments/types.po43
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/flash.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/pdf.po38
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/t602.po9
-rw-r--r--translations/source/ne/filter/source/xsltdialog.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/forms/source/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/formula/source/core/resource.po577
-rw-r--r--translations/source/ne/formula/source/ui/dlg.po81
-rw-r--r--translations/source/ne/fpicker/source/office.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/framework/source/classes.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/framework/source/services.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po122
-rw-r--r--translations/source/ne/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po208
-rw-r--r--translations/source/ne/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/ne/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po46
-rw-r--r--translations/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po116
-rw-r--r--translations/source/ne/padmin/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/readlicense_oo/docs/readme.po88
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po30
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po158
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/reportbuilder/util.po11
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/core/resource.po50
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/ui/dlg.po298
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/ui/inspection.po216
-rw-r--r--translations/source/ne/reportdesign/source/ui/report.po186
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/dbgui.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/miscdlgs.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/pagedlg.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/src.po171
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/scaddins/source/datefunc.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/sccomp/source/solver.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/accessories.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/activex.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/base.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/binfilter.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/calc.po22
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/draw.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/extensions.po2241
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/impress.po24
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/javafilter.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/math.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/ooo.po101
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/winexplorerext.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/writer.po22
-rw-r--r--translations/source/ne/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/scripting/source/pyprov.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/core.po39
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/animations.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/annotations.po30
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/app.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/dlg.po27
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/slideshow.po13
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/appl.po88
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/dialog.po163
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/doc.po29
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/menu.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/view.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/starmath/source.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svl/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/contnr.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/control.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/dialogs.po55
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/filter.po168
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/java.po30
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/misc.po180
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/dialog.po31
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/fmcomp.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/form.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/gallery2.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/src.po19
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/svdraw.po50
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/tbxctrls.po17
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/core/undo.po28
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/app.po25
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/chrdlg.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/config.po78
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/dbui.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/dialog.po38
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/dochdl.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/docvw.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/envelp.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/fmtui.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/frmdlg.po18
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/index.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/ribbar.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/table.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/uiview.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/utlui.po208
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/swext/mediawiki/help.po109
-rw-r--r--translations/source/ne/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po12
-rw-r--r--translations/source/ne/sysui/desktop/share.po46
-rw-r--r--translations/source/ne/uui/source.po140
-rw-r--r--translations/source/ne/vcl/source/src.po246
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/euro.po4
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/importwizard.po28
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ne/xmlsecurity/source/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/nl/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/chart2/source/controller/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/mozab.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/drivers/postgresql.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/connectivity/source/resource.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/dialogs.po89
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/options.po74
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/tabpages.po150
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ext/adabas.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/app.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/gui.po28
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/af_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/ar.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/bg_BG.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/bn_BD.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/br_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/ca.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/cs_CZ.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/da_DK.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/de.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/es_ES.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/et_EE.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/fr_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/gl.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/gu_IN.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/he_IL.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/hi_IN.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/hr_HR.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/it_IT.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/ku_TR.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/lt_LT.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/lv_LV.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/ne_NP.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/nl_NL.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/no.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/oc_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/pl_PL.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/pt_BR.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/pt_PT.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/ro.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/sk_SK.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/sl_SI.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/sr.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/sv_SE.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/sw_TZ.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/th_TH.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/uk_UA.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/vi.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/zu_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/items.po32
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/abpilot.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/scanner.po6
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/pdf.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/xsltdialog.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/nl/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po67
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po603
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po58
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po18
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po81
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/00.po6
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po17
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po472
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po547
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po287
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po46
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po382
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/02.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/04.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po62
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po40
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po94
-rw-r--r--translations/source/nl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po75
-rw-r--r--translations/source/nl/mysqlc/source.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/nl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/nl/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po69
-rw-r--r--translations/source/nl/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/readlicense_oo/docs/readme.po36
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/reportbuilder/util.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/src.po290
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/styleui.po6
-rw-r--r--translations/source/nl/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/calc.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/ooo.po407
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/scripting/source/pyprov.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/nl/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/core.po38
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/app.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/minimizer.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/pdfimport.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/presenter.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/dialog.po19
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/doc.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/starmath/source.po23
-rw-r--r--translations/source/nl/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svl/source/misc.po7
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/java.po7
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/misc.po62
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/inc.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/dialog.po30
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/core/layout.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/core/undo.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/chrdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/config.po72
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/docvw.po28
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/lingu.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/table.po20
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/utlui.po207
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/swext/mediawiki/help.po35
-rw-r--r--translations/source/nl/swext/mediawiki/src.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/sysui/desktop/share.po5
-rw-r--r--translations/source/nl/uui/source.po7
-rw-r--r--translations/source/nl/vcl/source/src.po48
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/nl/xmlsecurity/source/dialogs.po8
-rw-r--r--translations/source/nn/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/nn/cui/source/options.po48
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po4
-rw-r--r--translations/source/nn/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/nn/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/nn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/nn/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/nr/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/nr/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/nr/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/nr/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/productregistration.po49
-rw-r--r--translations/source/nr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/config.po102
-rw-r--r--translations/source/nr/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/nso/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/nso/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/nso/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/nso/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/nso/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/oc/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/oc/cui/source/options.po68
-rw-r--r--translations/source/oc/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/oc/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/om/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/om/cui/source/options.po66
-rw-r--r--translations/source/om/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/om/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/om/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/om/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/or/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/or/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/or/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/or/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/or/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/or/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/cui/source/options.po58
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/pl/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/basctl/source/basicide.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/basic/source/classes.po6
-rw-r--r--translations/source/pl/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/drivers/postgresql.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/dialogs.po52
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/options.po22
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/tabpages.po154
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/inc.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/gui.po30
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/hu_HU.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/no.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/ru_RU.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/si_LK.po (renamed from translations/source/pl/connectivity/source/drivers/adabas.po)18
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/editeng.po6
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/items.po34
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/scanner.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/extensions/source/update/check.po9
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/pdf.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/filter/source/xsltdialog.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/pl/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po22
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po232
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po60
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po18
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po65
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po19
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po24
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po108
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po18
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po233
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po46
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po46
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po108
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po52
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po54
-rw-r--r--translations/source/pl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po77
-rw-r--r--translations/source/pl/mysqlc/source.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/pl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/pl/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po133
-rw-r--r--translations/source/pl/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/readlicense_oo/docs/readme.po38
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/reportbuilder/util.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/pagedlg.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/src.po170
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/extensions.po2198
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/scripting/source/pyprov.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/pl/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/app.po31
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/pdfimport.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/pl/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/starmath/source.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svl/source/misc.po7
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/java.po9
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/misc.po60
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/dialog.po32
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/items.po12
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/core/layout.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/core/undo.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/chrdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/config.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/dbui.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/docvw.po30
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/lingu.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/table.po20
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/utlui.po17
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sysui/desktop/share.po9
-rw-r--r--translations/source/pl/uui/source.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/vcl/source/src.po44
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/euro.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/importwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po38
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/options.po50
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po134
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/an_ES.po (renamed from translations/source/pt-BR/scripting/util/provider/beanshell.po)19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/si_LK.po (renamed from translations/source/pt-BR/scripting/util/provider/javascript.po)19
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/extensions/source/update/check.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/formula/source/core/resource.po28
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po66
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/04.po38
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/05.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po52
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po46
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po202
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/04.po44
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po36
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po42
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po66
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/readlicense_oo/docs/readme.po34
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/pagedlg.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/src.po162
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/animations.po6
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/appl.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svl/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/app.po12
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/config.po74
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/frmdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/shells.po16
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po188
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/basctl/source/dlged.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/basic/source/classes.po48
-rw-r--r--translations/source/pt/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/chart2/source/controller/dialogs.po92
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/drivers/postgresql.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/resource.po34
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/dialogs.po56
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/options.po40
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/tabpages.po186
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/app.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/browser.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/gui.po84
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/nl_NL.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/items.po68
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/editeng/source/outliner.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/dbpilots.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/propctrlr.po32
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/pdf.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/t602.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po26
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po284
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po24
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po346
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po26
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po48
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po292
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po90
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/02.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po42
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po40
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po162
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po740
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po420
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/04.po28
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po44
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/07.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po242
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po262
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po678
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po286
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po64
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po48
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/04.po54
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po122
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po62
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po24
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po24
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po226
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po64
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po384
-rw-r--r--translations/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po110
-rw-r--r--translations/source/pt/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/pt/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/pt/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po28
-rw-r--r--translations/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po118
-rw-r--r--translations/source/pt/padmin/source.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/readlicense_oo/docs/readme.po58
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/dbgui.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/navipi.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/src.po148
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scaddins/source/analysis.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sccomp/source/solver.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/accessories.po448
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/calc.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/extensions.po2260
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/graphicfilter.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/ooo.po53
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/pt/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/filter/html.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/app.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/setup_native/source/mac.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/doc.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/view.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/starmath/source.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/misc.po54
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/toolpanel.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/inc.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/dialog.po28
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/fmcomp.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/form.po50
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/items.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/src.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/stbctrls.po16
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/svdraw.po30
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/tbxctrls.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/app.po22
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/chrdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/config.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/dbui.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/envelp.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/fldui.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/fmtui.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/frmdlg.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/table.po22
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/uiview.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/utlui.po24
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--translations/source/pt/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/sysui/desktop/share.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/uui/source.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/vcl/source/src.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/euro.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/formwizard.po66
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/importwizard.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/template.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/xmlsecurity/source/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/cui/source/options.po14
-rw-r--r--translations/source/ro/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/ro/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/ro/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--translations/source/ro/sw/source/ui/utlui.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/dialogs.po40
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/options.po50
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/tabpages.po146
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/relationdesign.po8
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/app.po6
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/ru_RU.po6
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/items.po30
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/abpilot.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/pdf.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/formula/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/ru/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po21
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po38
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po47
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po20
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po197
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po40
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po17
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po34
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po223
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po46
-rw-r--r--translations/source/ru/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po64
-rw-r--r--translations/source/ru/mysqlc/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/ru/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/ru/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--translations/source/ru/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/readlicense_oo/docs/readme.po36
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/navipi.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/src.po166
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/extensions.po2198
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/ooo.po29
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/ru/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/core.po36
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/misc.po56
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/utlui.po186
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/rw/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/rw/cui/source/options.po56
-rw-r--r--translations/source/rw/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/rw/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/rw/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/rw/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/cui/source/options.po58
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/sat/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/sat/cui/source/options.po54
-rw-r--r--translations/source/sat/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sat/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/sat/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/sat/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/sd/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/sd/cui/source/options.po54
-rw-r--r--translations/source/sd/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sd/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/productregistration.po49
-rw-r--r--translations/source/sd/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/sd/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/options.po15
-rw-r--r--translations/source/sh/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/utlui.po4
-rw-r--r--translations/source/si/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/si/cui/source/options.po69
-rw-r--r--translations/source/si/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/si/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/si/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/si/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/sk/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/basic/source/classes.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/connectivity/source/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/dialogs.po42
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/options.po26
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/tabpages.po164
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/core/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/browser.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/inc.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/misc.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/an_ES.po (renamed from translations/source/sk/connectivity/source/drivers/adabas.po)18
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/bibliography.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/dbpilots.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/scanner.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/pdf.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po48
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po33
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po22
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po13
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po169
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po24
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po74
-rw-r--r--translations/source/sk/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/sk/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/sk/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po78
-rw-r--r--translations/source/sk/padmin/source.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/readlicense_oo/docs/readme.po38
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/dbgui.po20
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/pagedlg.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/src.po232
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sccomp/source/solver.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/extensions.po2210
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/winexplorerext.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/core.po38
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/accessibility.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/app.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sd/source/ui/view.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/presenter.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/sk/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/inc.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/dialog.po33
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/form.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/items.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/app.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/config.po22
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/dbui.po34
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/dialog.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/docvw.po28
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/envelp.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/frmdlg.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/utlui.po18
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/swext/mediawiki/help.po22
-rw-r--r--translations/source/sk/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/uui/source.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/vcl/source/src.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/formwizard.po34
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/avmedia/source/framework.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basctl/source/dlged.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basic/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/basic/source/sbx.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/ado.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/calc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/dbase.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/evoab2.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/flat.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/hsqldb.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/jdbc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/kab.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/macab.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/mysql.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/odbc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/drivers/postgresql.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/customize.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/dialogs.po40
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/options.po46
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/tabpages.po136
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ext/adabas.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/control.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/inc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/uno.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/manager.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/component.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/help.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/package.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/script.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/af_ZA.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ar.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/be_BY.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/bg_BG.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/bn_BD.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/br_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ca.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/cs_CZ.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/da_DK.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/de.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/el_GR.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/es_ES.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/et_EE.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/fr_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/gd_GB.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/gl.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/gu_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/he_IL.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hi_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hr_HR.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/it_IT.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ku_TR.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/lt_LT.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/lv_LV.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ne_NP.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/nl_NL.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/no.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/oc_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/pl_PL.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/pt_BR.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/pt_PT.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ro.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sk_SK.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sl_SI.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sr.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sv_SE.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sw_TZ.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/te_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/th_TH.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/uk_UA.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/vi.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/zu_ZA.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/editeng.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/outliner.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/bibliography.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/dbpilots.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/scanner.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/update/check.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/flash.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/graphicfilter/eps.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/t602.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/xsltdialog.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/forms/source/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/sl/formula/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/fpicker/source/office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/framework/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/framework/source/services.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po24
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po32
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po32
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/00.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po20
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/02.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po24
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/05.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po192
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po22
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po44
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/00.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/02.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po34
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po38
-rw-r--r--translations/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po66
-rw-r--r--translations/source/sl/mysqlc/source.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/sl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/sl/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po54
-rw-r--r--translations/source/sl/padmin/source.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/readlicense_oo/docs/readme.po32
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/util.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/report.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/core/src.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/dbgui.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/docshell.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/drawfunc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/pagedlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/src.po162
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/styleui.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scaddins/source/analysis.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scaddins/source/datefunc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sccomp/source/solver.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/accessories.po20
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/base.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/binfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/calc.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/draw.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/extensions.po2196
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/gnome.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/impress.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/javafilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/kde.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/math.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/ooo.po153
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/quickstart.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/sdkoo.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/writer.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/scripting/source/pyprov.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/sl/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/filter/html.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/animations.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/annotations.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/notes.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/slidesorter/view.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/view.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/pdfimport.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/appl.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/menu.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/view.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svl/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svl/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/contnr.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/control.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/filter.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/java.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/misc.po56
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/plugapp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/workben/unodialog.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/inc.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/engine3d.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/fmcomp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/form.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/gallery2.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/svdraw.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/table.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/tbxctrls.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/toolbars.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/undo.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/unocore.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/app.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/config.po70
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dbui.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dochdl.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/envelp.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/fldui.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/fmtui.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/frmdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/smartmenu.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/uiview.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/utlui.po188
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/web.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/wrtsh.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/sysui/desktop/share.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/uui/source.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/euro.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/formwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/importwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/schedule.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/template.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/xmlsecurity/source/component.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/sq/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/sq/cui/source/options.po48
-rw-r--r--translations/source/sq/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/sq/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/sq/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/options.po15
-rw-r--r--translations/source/sr/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/utlui.po4
-rw-r--r--translations/source/ss/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/ss/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/ss/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ss/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/productregistration.po49
-rw-r--r--translations/source/ss/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/config.po87
-rw-r--r--translations/source/ss/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/st/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/st/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/st/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/st/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/st/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/config.po104
-rw-r--r--translations/source/st/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/sv/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/sv/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/mozab.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/source/resource.po16
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/dialogs.po40
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/options.po29
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/tabpages.po154
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/core/resource.po7
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ext/macromigration.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/app.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/misc.po9
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/tabledesign.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/app.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/gui.po55
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/component.po9
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/items.po43
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/abpilot.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/propctrlr.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po44
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/config/fragments/types.po29
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/pdf.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/xsltdialog.po9
-rw-r--r--translations/source/sv/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/formula/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/fpicker/source/office.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po29
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po9
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po31
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po178
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po41
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po233
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared.po11
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po27
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/05.po4
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po190
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po21
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po48
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po45
-rw-r--r--translations/source/sv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po81
-rw-r--r--translations/source/sv/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/sv/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/sv/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po231
-rw-r--r--translations/source/sv/padmin/source.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/readlicense_oo/docs/readme.po36
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/dbgui.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/src.po241
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/extensions.po2208
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/ooo.po29
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/scripting/source/pyprov.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/core.po39
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/app.po19
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/dlg.po52
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/starmath/source.po24
-rw-r--r--translations/source/sv/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/control.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/dialogs.po53
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/filter.po18
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/misc.po51
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/inc.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/stbctrls.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/core/undo.po7
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/app.po30
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/chrdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/config.po20
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/dbui.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/frmdlg.po29
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/index.po7
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--translations/source/sv/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/vcl/source/src.po38
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/cui/source/options.po48
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/ta/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ta/cui/source/options.po55
-rw-r--r--translations/source/ta/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/ta/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/te/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/te/cui/source/options.po53
-rw-r--r--translations/source/te/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/te/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/te/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/te/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/tg/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/tg/cui/source/options.po51
-rw-r--r--translations/source/tg/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/tg/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/tg/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/th/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/th/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/th/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/th/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/th/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/th/basic/source/classes.po8
-rw-r--r--translations/source/th/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po24
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/mozab.po6
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/th/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/customize.po8
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/dialogs.po110
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/options.po241
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/tabpages.po393
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po4
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po15
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/gui.po34
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/an_ES.po19
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/en/dialog.po171
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/th/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/items.po26
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/abpilot.po6
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/th/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po47
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/config/fragments/types.po24
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/pdf.po6
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/th/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/th/forms/source/resource.po9
-rw-r--r--translations/source/th/formula/source/core/resource.po18
-rw-r--r--translations/source/th/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/th/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/th/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/th/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po72
-rw-r--r--translations/source/th/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/th/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/th/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/th/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po64
-rw-r--r--translations/source/th/padmin/source.po15
-rw-r--r--translations/source/th/readlicense_oo/docs/readme.po37
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/th/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/th/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/src.po189
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/extensions.po2208
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/math.po8
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/ooo.po36
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/writer.po12
-rw-r--r--translations/source/th/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/th/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/th/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/core.po37
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/app.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/slideshow.po11
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sd/source/ui/view.po10
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--translations/source/th/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/doc.po4
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/view.po8
-rw-r--r--translations/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/th/starmath/source.po8
-rw-r--r--translations/source/th/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/dialogs.po9
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/filter.po45
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/misc.po157
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/inc.po8
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/stbctrls.po6
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/svdraw.po42
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/app.po22
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po5
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/docvw.po18
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/index.po5
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/ribbar.po10
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/table.po14
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/th/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--translations/source/th/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/th/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/th/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/th/vcl/source/src.po74
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/formwizard.po10
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/th/wizards/source/template.po8
-rw-r--r--translations/source/th/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/th/xmlsecurity/source/dialogs.po27
-rw-r--r--translations/source/tn/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/tn/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/tn/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/tn/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/tn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/config.po81
-rw-r--r--translations/source/tn/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/tr/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/tr/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/drivers/postgresql.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/dialogs.po36
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/options.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/tabpages.po138
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/gui.po30
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/hu_HU.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/ru_RU.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/abpilot.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/scanner.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/tr/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po47
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po24
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po22
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po34
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po58
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/00.po6
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po6
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po16
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po105
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po248
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po51
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po20
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po176
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po77
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po360
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/00.po13
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po181
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/02.po16
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/04.po40
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po78
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po88
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po9
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po14
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po1810
-rw-r--r--translations/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po72
-rw-r--r--translations/source/tr/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po208
-rw-r--r--translations/source/tr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/tr/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po55
-rw-r--r--translations/source/tr/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/readlicense_oo/docs/readme.po44
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/util.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/miscdlgs.po14
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/src.po202
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/extensions.po2198
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/ooo.po80
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scripting/source/pyprov.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/core.po38
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/appl.po6
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/starmath/source.po42
-rw-r--r--translations/source/tr/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/misc.po52
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/app.po26
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/chrdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/dbui.po7
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/docvw.po26
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/lingu.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/utlui.po16
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/help.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/vcl/source/src.po44
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ts/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/ts/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/ts/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ts/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/productregistration.po49
-rw-r--r--translations/source/ts/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/config.po81
-rw-r--r--translations/source/ts/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/tt/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/tt/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/productregistration.po49
-rw-r--r--translations/source/tt/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/chart2/source/controller/dialogs.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/drivers/postgresql.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/resource.po418
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/dialogs.po97
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/options.po59
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/tabpages.po295
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ext/adabas.po7
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/app.po21
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/relationdesign.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/gui.po59
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/component.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/af_ZA.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/ar.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/bg_BG.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/bn_BD.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/br_FR.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/ca.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/cs_CZ.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/da_DK.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/de.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/en.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/es_ES.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/et_EE.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/fr_FR.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/gd_GB.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/gl.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/gu_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/he_IL.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/hi_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/hr_HR.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/hu_HU.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/it_IT.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/ku_TR.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/lt_LT.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/lv_LV.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/ne_NP.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/nl_NL.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/no.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/oc_FR.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/pl_PL.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/pt_BR.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/pt_PT.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/ro.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/ru_RU.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/sk_SK.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/sl_SI.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/sr.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/sw_TZ.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/te_IN.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/th_TH.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/uk_UA.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/vi.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/zu_ZA.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/editeng.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/items.po31
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/abpilot.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/scanner.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po44
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/types.po29
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/pdf.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/xsltdialog.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/formula/source/core/resource.po24
-rw-r--r--translations/source/ug/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po34
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po33
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po23
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po130
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po23
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath.po10
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/01.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po36
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po36
-rw-r--r--translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po75
-rw-r--r--translations/source/ug/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/ug/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/ug/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po121
-rw-r--r--translations/source/ug/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/readlicense_oo/docs/readme.po42
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/util.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/dbgui.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po15
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/navipi.po7
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/src.po508
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/styleui.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/accessories.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/calc.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/extensions.po2230
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/ooo.po421
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scripting/source/pyprov.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/app.po23
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/slideshow.po10
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/minimizer.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/pdfimport.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/presenter.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po40
-rw-r--r--translations/source/ug/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/dialog.po15
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/doc.po30
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/starmath/source.po59
-rw-r--r--translations/source/ug/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svl/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/control.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/dialogs.po7
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/filter.po77
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/java.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/misc.po105
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/inc.po10
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/dialog.po247
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/src.po13
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po76
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/core/layout.po11
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/core/undo.po13
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/app.po42
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/chrdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/config.po36
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dbui.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/docvw.po38
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/frmdlg.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/index.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/lingu.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/misc.po15
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/shells.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/table.po21
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/utlui.po27
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/help.po33
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/src.po10
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sysui/desktop/share.po7
-rw-r--r--translations/source/ug/uui/source.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/vcl/source/src.po92
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/uk/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/uk/cui/source/options.po70
-rw-r--r--translations/source/uk/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/uk/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/uk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/uk/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/uz/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/uz/cui/source/options.po66
-rw-r--r--translations/source/uz/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/uz/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/productregistration.po51
-rw-r--r--translations/source/uz/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/uz/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/ve/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/ve/cui/source/options.po58
-rw-r--r--translations/source/ve/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/ve/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/ve/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/config.po102
-rw-r--r--translations/source/ve/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/vi/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/chart2/source/controller/dialogs.po6
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/mozab.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/drivers/postgresql.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/connectivity/source/resource.po7
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/dialogs.po90
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/options.po76
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/tabpages.po40
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ext/adabas.po9
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ext/macromigration.po7
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/app.po17
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/dlg.po18
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po6
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/gui.po28
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/misc.po14
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/af_ZA.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ar.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/be_BY.po9
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/bg_BG.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/bn_BD.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/br_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ca.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/cs_CZ.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/da_DK.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/de.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/en.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/en/dialog.po173
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/fr_FR.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/vi.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/scanner.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/extensions/source/update/check.po12
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/pdf.po18
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/filter/source/xsltdialog.po9
-rw-r--r--translations/source/vi/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--translations/source/vi/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po73
-rw-r--r--translations/source/vi/mysqlc/source.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--translations/source/vi/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/vi/nlpsolver/src/locale.po179
-rw-r--r--translations/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po70
-rw-r--r--translations/source/vi/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/readlicense_oo/docs/readme.po32
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/src.po121
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/extensions.po2206
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/ooo.po43
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/scripting/util/provider/beanshell.po18
-rw-r--r--translations/source/vi/scripting/util/provider/javascript.po18
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/core.po39
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po13
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/minimizer.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/pdfimport.po11
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/presenter.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po12
-rw-r--r--translations/source/vi/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/appl.po67
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/doc.po58
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/menu.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/misc.po49
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/docvw.po18
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/index.po6
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/utlui.po196
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/swext/mediawiki/help.po31
-rw-r--r--translations/source/vi/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/sysui/desktop/share.po9
-rw-r--r--translations/source/vi/uui/source.po10
-rw-r--r--translations/source/vi/vcl/source/src.po53
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/importwizard.po32
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/xh/connectivity/source/drivers/adabas.po19
-rw-r--r--translations/source/xh/cui/source/options.po58
-rw-r--r--translations/source/xh/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/xh/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/productregistration.po49
-rw-r--r--translations/source/xh/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/config.po83
-rw-r--r--translations/source/xh/sw/source/ui/utlui.po191
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/mozab.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/options.po48
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/tabpages.po136
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/en.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/hu_HU.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/hu_HU/dialog.po154
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/ru_RU.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/ru_RU/dialog.po84
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/si_LK.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/05.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po48
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po194
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/04.po44
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po32
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po42
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po66
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/readlicense_oo/docs/readme.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po40
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po140
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/extensions.po2198
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/smoketest.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/core.po34
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/misc.po54
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/docvw.po24
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/table.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po186
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/avmedia/source/framework.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basctl/source/dlged.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/chart2/source/controller/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/ado.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/dbase.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/evoab2.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/flat.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/hsqldb.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/jdbc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/kab.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/macab.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/mozab.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/mysql.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/odbc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/drivers/postgresql.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/customize.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/dialogs.po44
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/options.po34
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/tabpages.po168
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/core/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/adabas.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/dlg.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/querydesign.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/gui.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/manager.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/an_ES.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/ar.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/bg_BG.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/bn_BD.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/br_FR.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/ca.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/cs_CZ.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/da_DK.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/de.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/el_GR.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/en.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/en/dialog.po172
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/es_ES.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/et_EE.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/fr_FR.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/gl.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/items.po32
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/abpilot.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/dbpilots.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/scanner.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/pdf.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/formula/source/core/resource.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/fpicker/source/office.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po34
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po40
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po175
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po26
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po40
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/04.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po43
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po259
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po206
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/nlpsolver/src/locale.po180
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po40
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po117
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/padmin/source.po28
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/readlicense_oo/docs/readme.po42
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/reportdesign/source/ui/report.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po7
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/pagedlg.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/src.po289
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/calc.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/extensions.po2206
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po31
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/python.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scripting/source/pyprov.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/core.po54
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/app.po43
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/notes.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/slidesorter/view.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/minimizer.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/pdfimport.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/presenter.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/dialog.po19
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/starmath/source.po23
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svl/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/control.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/dialogs.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/filter.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/java.po7
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/misc.po60
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/plugapp.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/productregistration.po52
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/inc.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/dialog.po34
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/form.po44
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/items.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/core/layout.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/core/undo.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/app.po32
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/chrdlg.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po26
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/dbui.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/dialog.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/docvw.po38
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/envelp.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/fldui.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/fmtui.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/lingu.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/misc.po26
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/utlui.po35
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po35
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sysui/desktop/share.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/uui/source.po4
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/vcl/source/src.po54
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po26
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/schedule.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/wizards/source/template.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/xmlsecurity/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/zu/connectivity/source/drivers/adabas.po20
-rw-r--r--translations/source/zu/cui/source/options.po52
-rw-r--r--translations/source/zu/scripting/util/provider/beanshell.po17
-rw-r--r--translations/source/zu/scripting/util/provider/javascript.po17
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/productregistration.po50
-rw-r--r--translations/source/zu/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/config.po66
-rw-r--r--translations/source/zu/sw/source/ui/utlui.po191
15523 files changed, 183831 insertions, 227872 deletions
diff --git a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/af/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index d0a79675426..00000000000
--- a/translations/source/af/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/af/cui/source/options.po b/translations/source/af/cui/source/options.po
index 67f46ec785d..d3a59a741e2 100644
--- a/translations/source/af/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/af/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:22+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -252,7 +252,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+#, fuzzy
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "As u nie ODF 1.2 Extended gebruik nie, kan inligting verlore gaan."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1090,9 +1091,9 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Instaanbediener"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Verwyder"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1292,33 +1293,45 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rooster"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+#, fuzzy
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "Basiese fonts (Asiaties)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "Basiese fonts (Asiaties)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Veranderinge"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "OutoByskrif"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Massapos-e-pos"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2371,9 +2384,9 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Skuif ondertoe"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Back"
-msgstr ""
+msgstr "Rugsteunkopieë"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/af/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/af/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/af/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/af/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/af/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/af/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/af/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 82961ce7d6c..00000000000
--- a/translations/source/af/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:27+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "U het nou die geleentheid om te registreer as %PRODUCTNAME gebruiker."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Registrasie is vrywillig en sonder verpligting."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Registreer nou"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Herinner my later om te registreer"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Moet nooit registreer nie"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Reeds as 'n gebruiker van %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION geregistreer."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "%PRODUCTNAME-registrasie"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"'n Fout het ontstaan met die loop van die webblaaier.\n"
-"Gaan asseblief die instellings van %PRODUCTNAME en die webblaaier na."
diff --git a/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po
index fc28c005feb..92c59933c7c 100644
--- a/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/af/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr ""
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Laai tans dokument..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Optimaal"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/config.po b/translations/source/af/sw/source/ui/config.po
index 199dd95d26e..5463315a1aa 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "Gidse"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "Een~voudige handvatsels"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Groot handvatsels"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Bekyk"
@@ -350,6 +342,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Geen>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "Basiese lettertipes (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "Ve~rstek"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "Opskri~f"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "~Lys"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "By~skrif"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "~Indeks"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "Net h~uidige dokument"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "~Verstek"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "Asiaties"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "Westers"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
diff --git a/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po
index 754a3ea5c5a..afac9b83fe8 100644
--- a/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/af/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1506,6 +1506,176 @@ msgstr "Opskrif 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "Opskrif 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Nommering 1 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Nommering 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Nommering 1 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Nommering 1 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Nommering 2 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Nommering 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Nommering 2 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "Nommering 2 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Nommering 3 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Nommering 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Nommering 3 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Nommering 3 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Nommering 4 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Nommering 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Nommering 4 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Nommering 4 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Nommering 5 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Nommering 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Nommering 5 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Nommering 5 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "Lys 1 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "Lys 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "Lys 1 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "Lys 1 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "Lys 2 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "Lys 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "Lys 2 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "Lys 2 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "Lys 3 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "Lys 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "Lys 3 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "Lys 3 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "Lys 4 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "Lys 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "Lys 4 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "Lys 4 Vlg."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "Lys 5 Begin"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "Lys 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "Lys 5 Einde"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "Lys 5 Vlg."
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1794,52 +1964,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Eindnoot"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Nommering 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Nommering 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Nommering 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Nommering 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Nommering 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Lys 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Lys 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Lys 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Lys 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Lys 5"
diff --git a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 46faaa8b21a..00000000000
--- a/translations/source/ar/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:33+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/ar/cui/source/options.po b/translations/source/ar/cui/source/options.po
index 71cc485fb67..e1e81ad71a8 100644
--- a/translations/source/ar/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ar/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -252,7 +252,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+#, fuzzy
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "قد يؤدي عدم استخدام ODF 1.2 Extended إلى فقد المعلومات."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1102,9 +1103,25 @@ msgid "Proxy"
msgstr "بروكسي"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "ال~خلف"
+#, fuzzy
+msgid "~Revert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إ~زالة\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"إزا~لة"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1302,34 +1319,44 @@ msgid "Grid"
msgstr "الشبكة"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "الخطوط الأساسية (غربية)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "الخطوط الأساسية (آسيوية)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "الخطوط الأساسية (CTL)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "طباعة"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "التغييرات"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "التوافق"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "تسمية توضيحيّة تلقائيّة"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "رسالة إلكترونيّة عبر دمج المراسلات"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2383,7 +2410,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "تحريك لأسفل"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Back"
msgstr "ال~خلف"
diff --git a/translations/source/ar/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/ar/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/ar/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ar/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/ar/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/ar/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index def0ddeb577..00000000000
--- a/translations/source/ar/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "لديك الآن فرصة التسجيل كمستخدم %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " التسجيل تطوعي ودون أي إلزام."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "التسجيل الآن"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "ذكرني أن أسجل لاحقًا"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "عدم التسجيل أبدًا"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "مسجل مسبقًا كمستخدم %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "تسجيل %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"حدث خطأ في تشغيل مستعرض ويب.\n"
-"الرجاء التحقق من %PRODUCTNAME وإعدادات مستعرض ويب."
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
index 88ef024f088..712d8105d15 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "تم تعديل المستند. انقر مرتين لحفظ المست
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "لم يتم أي تعديل في المستند منذ آخر عملية حفظ."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "جارٍ تحميل المستند..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "الأمثل"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po
index 8b2c2b80071..b0b7ce0a11d 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "خطوط الإرشاد"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "مقابض ~بسيطة"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "مقابض كبيرة"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "عرض"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<دون>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "الخطوط الأساسية (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "الخط"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "الحجم"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "ا~فتراضي"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "ت~رويسة"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "~قائمة"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "ت~سمية توضيحية"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "ال~فهرس"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "للم~ستند الحالي فقط"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "الا~فتراضي"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "آسيوية"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "غربيّة"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
diff --git a/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po
index 5fadcb41009..3b40a1e31f1 100644
--- a/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/ar/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1506,6 +1506,176 @@ msgstr "عنوان رئيسي 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "عنوان رئيسي 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "بداية الترقيم 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "ترقيم 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "نهاية الترقيم 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "متابعة الترقيم 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "بداية الترقيم 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "ترقيم 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "نهاية الترقيم 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "متابقة الترقيم 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "بداية الترقيم 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "ترقيم 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "نهاية الترقيم 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "متابعة الترقيم 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "بداية الترقيم 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "ترقيم 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "نهاية الترقيم 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "متابعة الترقيم 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "بداية الترقيم 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "ترقيم 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "نهاية الترقيم 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "متابعة الترقيم 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "بداية القائمة 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "قائمة 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "نهاية القائمة 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "متابعة القائمة 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "بداية القائمة 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "قائمة 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "نهاية القائمة 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "متابعة القائمة 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "بداية القائمة 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "قائمة 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "نهاية القائمة 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "متابعة القائمة 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "بداية القائمة 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "قائمة 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "نهاية القائمة 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "متابعة القائمة 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "بداية القائمة 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "قائمة 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "نهاية القائمة 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "متابعة القائمة 5"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1794,52 +1964,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "تعليق ختامي"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "ترقيم 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "ترقيم 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "ترقيم 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "ترقيم 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "ترقيم 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "قائمة 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "قائمة 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "قائمة 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "قائمة 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "قائمة 5"
diff --git a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 6c3f7fb661d..00000000000
--- a/translations/source/as/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:55+0200\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: as\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/as/cui/source/options.po b/translations/source/as/cui/source/options.po
index f65e78fb1e9..89d894cba90 100644
--- a/translations/source/as/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/as/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: as\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -251,7 +251,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+#, fuzzy
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "ODF ১.২ প্ৰসাৰীত ব্যৱহাৰ নকৰাত তথ্য ক্ষতী হব পাৰে।"
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1081,9 +1082,9 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্ৰক্সি"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "পাছত"
+#, fuzzy
+msgid "~Revert"
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1281,34 +1282,44 @@ msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "প্ৰিন্ট"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (পাশ্চাত্য)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (এছীয়)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (CTL)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "জাল"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "খাপ খোৱা"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "স্বকেপষণ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "মেইল একত্ৰিত ই-মেইল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2362,7 +2373,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Back"
msgstr "পাছত"
diff --git a/translations/source/as/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/as/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/as/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/as/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/as/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/as/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/as/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index c1f41a5b11d..00000000000
--- a/translations/source/as/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: as\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "এতিয়া %PRODUCTNAME ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপে ৰেজিষ্টাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ সুবিধাটো আছে."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr "ৰেজিষ্ট্ৰেশ্বন স্বেচ্ছাসেৱী আৰু বাধ্যবাধকতাহীন."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "এতিয়া ৰেজিষ্ট্ৰেশ্বন কৰক"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "পাছত ৰেজিষ্টাৰ কৰিবলৈ মোক মনত পেলাই দিব."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "কেতিয়াও ৰেজিষ্টাৰ নকৰিব"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপে ইতিমধ্যে ৰেজিষ্টাৰ হ'ল."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "%PRODUCTNAME ৰেজিষ্ট্ৰেশ্বন"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"ৱেব ব্ৰাউজাৰ আৰম্ভ কৰোতে এটা ভুল ওলাল.\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME টো আৰু ৱেব ব্ৰাউজাৰ ছেটিংছবোৰ পৰীক্ষা কৰক."
diff --git a/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po
index c6cfd4f01bf..603ea234c35 100644
--- a/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/as/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:26+0200\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -66,6 +66,10 @@ msgstr "দস্তাবেজ সলনি কৰা হৈছে। দস
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "সৰ্বশেষ সংৰক্ষণৰ পিছত দস্তাবেজটো সলনি কৰা হোৱা নাই।"
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "ডকুমেন্ট ল'ড কৰি আছে..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "অপ্টিমেল"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/config.po b/translations/source/as/sw/source/ui/config.po
index 3efb8328d43..14d4f03a3b9 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:15+0200\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -169,14 +169,6 @@ msgstr "পথ-প্রদর্শনবোৰ"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "সৰল নালবোৰ"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "ডাঙৰ নালবোৰ"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
@@ -341,6 +333,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "প্ৰাথমিক আখৰ (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "আখৰ"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "আকাৰ"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "ডিফল্ট"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "শিৰোনাম"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "তালিকা"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "কেপশ্বন"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "অনুক্রমণিকা"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "কেৱল বর্তমানৰ ডকুমেন্ট"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "ডিফল্ট"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "এছীয়ান"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "পাশ্চাত্য "
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
diff --git a/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po
index d612ccad23c..a3c7ff9a9b9 100644
--- a/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/as/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 09:07+0200\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1498,6 +1498,176 @@ msgstr "শিৰোনাম 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "শিৰোনাম 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "নাম্বাৰিং 1 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "নাম্বাৰিং 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "নাম্বাৰিং 1 শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "নাম্বাৰিং 1 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "নাম্বাৰিং 2 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "নাম্বাৰিং 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "নাম্বাৰিং 2 শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "নাম্বাৰিং 2 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr " নাম্বাৰীং 3 আৰম্ভ "
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "নাম্বাৰিং 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "নাম্বাৰিং 3 শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "নাম্বাৰিং 3 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "নাম্বাৰিং 4 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "নাম্বাৰিং 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "নাম্বাৰিং 4 শেষ "
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "নাম্বাৰিং 4 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "নাম্বাৰিং 5 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "নাম্বাৰিং 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "নাম্বাৰিং 5 শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "নাম্বাৰিং 5 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "তালিকা 1 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "তালিকা ১"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "তালিকা 1 শেষ "
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "তালিকা 1 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "তালিকা 2 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "তালিকা ২"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "তালিকা ২ শেষ "
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "তালিকা 2 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "তালিকা 3 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "তালিকা 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "তালিকা 3 শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "তালিকা 3 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "তালিকা 4 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "তালিকা 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "তালিকা 4 শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "তালিকা 4 চলি আছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "তালিকা 5 আৰম্ভ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "তালিকা 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "তালিকা 5 শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "তালিকা 5 চলি আছে"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1786,52 +1956,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "অন্তিম টীকা"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "নাম্বাৰিং 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "নাম্বাৰিং 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "নাম্বাৰিং 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "নাম্বাৰিং 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "নাম্বাৰিং 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "তালিকা ১"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "তালিকা ২"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "তালিকা 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "তালিকা 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "তালিকা 5"
diff --git a/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po b/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po
index 3707feee922..5bb9a0f8e3e 100644
--- a/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/ast/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:14+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po b/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po
index 701316b2d8a..2e69f24a32e 100644
--- a/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/ast/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:15+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po
index c124e0f4760..55dc85b9ae2 100644
--- a/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/ast/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po b/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po
index aa06258705c..5a23a202205 100644
--- a/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/ast/basctl/source/basicide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 01:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Zarrar"
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
msgid "~Password..."
-msgstr "~Contraseña..."
+msgstr "~Conseña..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Sustituyir biblioteques esistentes"
#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text
msgid "~Line Number:"
-msgstr "Númberu de ~llinia"
+msgstr "Númberu de ~llinia:"
#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
msgid "~Name:"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "< Nengún módulu >"
#: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "Incorrect Password"
-msgstr "Contraseña incorreuta"
+msgstr "Conseña incorreuta"
#: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text
msgid "Load"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "'XX' nun s'amestó."
#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr "Escribi la contraseña pa 'XX'"
+msgstr "Escribi la conseña pa 'XX'"
#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text
msgid "Name already exists"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Nun se pudo guardar el ficheru"
#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB.string.text
msgid "The name of the default library cannot be changed."
-msgstr "El nome de la biblioteca por defeutu nun se pue camudar."
+msgstr "El nome de la biblioteca predeterminada nun se pue camudar."
#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB.string.text
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "El nome de la biblioteca referenciada nun pue camudase."
#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB.string.text
msgid "The default library cannot be deactivated"
-msgstr "La biblioteca por defeutu nun pue desactivase"
+msgstr "La biblioteca predeterminada nun pue desactivase"
#: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text
msgid "Generating source"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "BASIC"
#: basidesh.src#RID_STR_LINE.string.text
msgid "Ln"
-msgstr "Ln"
+msgstr "Li"
#: basidesh.src#RID_STR_COLUMN.string.text
msgid "Col"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Barra de macros"
#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCLOSE.string.text
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
-msgstr "La ventana nun pue zarrase mentes se ta executando BASIC."
+msgstr "La ventana nun pue zarrase mentanto s'executa BASIC."
#: basidesh.src#RID_STR_REPLACESTDLIB.string.text
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr "La biblioteca por defeutu nun pue sustituyise."
+msgstr "La biblioteca predeterminada nun pue sustituyise."
#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text
msgid "Reference to 'XX' not possible."
@@ -512,12 +512,12 @@ msgstr "Propiedaes"
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr "Remanar puntos de rotura..."
+msgstr "Xestionar puntos de rotura..."
#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text
msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Remanar puntos de rotura"
+msgstr "Xestionar puntos de rotura"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text
msgid "BASIC Module"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "<Non llocalizáu>"
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
msgid "[Default Language]"
-msgstr "[Llingua por defeutu]"
+msgstr "[Llingua predeterminada]"
#: basidesh.src#RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS.string.text
msgid "Document Objects"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Puntos de rotura"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Remanar puntos de rotura"
+msgstr "Xestionar puntos de rotura"
#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text
msgid "Show"
diff --git a/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po b/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po
index 15a60f739c0..ad2521731ae 100644
--- a/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/ast/basctl/source/dlged.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:51+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:05+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Eliminar"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
msgid "Default"
-msgstr "Por defeutu"
+msgstr "Predeterminada"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr "La llingua por defeutu úsase si nun ta presenta una llocalización pa la interfaz d'usuariu. Amás, cópiense toles cadenes de la llingua por defutu nos recursos de les llingües añadíes recién."
+msgstr "La llingua predeterminada s'usa si nun ta presente una llocalización de la interfaz d'usuariu. Amás, cópiense toles cadenes de la llingua predeterminada nos recursos de les llingües añadíes recién."
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
msgid "~Close"
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "~Zarrar"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text
msgid "[Default Language]"
-msgstr "[Llingua por defeutu]"
+msgstr "[Llingua predeterminada]"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text
msgid "~Delete"
-msgstr "~Eliminar"
+msgstr "~Desaniciar"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "<Calca 'Añader' pa crear recursos de llingua>"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr "Remanar llingües de la interfaz d'usuariu [$1]"
+msgstr "Xestionar les llingües de la interfaz d'usuariu [$1]"
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
msgid ""
@@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr "Eliminar los recursos de llingua"
+msgstr "Desaniciar recursos de llingua"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Default language"
-msgstr "Llingua por defeutu"
+msgstr "Llingua predeterminada"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr "Seleiciona una llingua pa definir la llingua de la interfaz d'usuariu por defeutu. Toles cadenes actuales van asignase a los recursos creaos pa la llingua escoyida."
+msgstr "Seleiciona una llingua pa definir la llingua predeterminada de la interfaz d'usuariu. Toles cadenes actuales van asignase a los recursos creaos pa la llingua seleicionada."
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
msgid "Add User Interface Languages"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Seleiciona les llingües que quies añader. Los recursos pa estes lling
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr "Afitar la llingua de la interfaz d'usuariu por defeutu"
+msgstr "Configurar la llingua predeterminada de la interfaz d'usuariu"
#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
msgid "Properties: "
diff --git a/translations/source/ast/basic/source/classes.po b/translations/source/ast/basic/source/classes.po
index 5f2fe03490d..f8d8e17ce34 100644
--- a/translations/source/ast/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/ast/basic/source/classes.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:48+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 00:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Conexón DDE interrumpida o camudada."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "DDE method invoked with no channel open."
-msgstr "Llamóse al métodu DDE ensin canal abierta. "
+msgstr "Llamóse al métodu DDE ensin canal abierta."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_INVALID_LINK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Invalid DDE link format."
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nun se ye quien a definir el mou d'enllaz, porque'l nome nun ye válidu.
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
-msgstr "DDE necesita'l ficheru DDEML.DLL"
+msgstr "DDE necesita'l ficheru DDEML.DLL."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CANNOT_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Esperábase la salida $(ARG1)."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BLOCK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr "Torga d'instrucción entá abierta: Falta $(ARG1)."
+msgstr "Bloquéu d'instrucción entá abiertu: falta $(ARG1)."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BRACKETS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Parentheses do not match."
@@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "Else/Endif ensin If."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_SUBR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
-msgstr "Nun se permite $(ARG1) nun procedimientu."
+msgstr "$(ARG1) nun se permite nún procedimientu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_MAIN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
-msgstr "Nun se permite $(ARG1) fuera d'un procedimientu."
+msgstr "$(ARG1) nun se permite fuera d'un procedimientu."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Dimension specifications do not match."
diff --git a/translations/source/ast/basic/source/sbx.po b/translations/source/ast/basic/source/sbx.po
index 1c6e8a8f802..74f4fe176e4 100644
--- a/translations/source/ast/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/ast/basic/source/sbx.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Activáu"
#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_OFF.string.text
msgid "Off"
-msgstr "Off"
+msgstr "Desactiváu"
#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE.string.text
msgid "True"
diff --git a/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po
index fb0725e8eaa..ffac2132e47 100644
--- a/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 15:34+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:49+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Rede"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
msgid "Stock"
-msgstr "Stock"
+msgstr "Bolsa"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
msgid "Stock Chart 1"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Curves de tendencia"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "Curva de regresión %FORMULA con exactitú R² = %RSQUARED"
+msgstr "Llinia de tendencia %FORMULA con precisión R² = %RSQUARED"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE.string.text
msgid "Mean Value Line"
@@ -513,19 +513,19 @@ msgstr "%OBJECTNAME pa toles series de datos"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE.string.text
msgid "Edit chart type"
-msgstr "Remanar triba de gráficu"
+msgstr "Editar triba de gráfica"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES.string.text
msgid "Edit data ranges"
-msgstr "Remanar rangos de datos"
+msgstr "Editar rangos de datos"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW.string.text
msgid "Edit 3D view"
-msgstr "Remanar la vista en 3D"
+msgstr "Editar la vista en 3D"
#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA.string.text
msgid "Edit chart data"
-msgstr "Remanar datos del diagrama"
+msgstr "Editar los datos de la gráfica"
#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND.string.text
msgid "Legend on/off"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Propiedaes..."
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_XVALUE_SORTING.checkbox.text
msgid "~Sort by X values"
-msgstr "Axeitar por valor~es de X"
+msgstr "Ordenar por valore~s de X"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_CUBIC.radiobutton.text
msgid "Cubic spline"
@@ -867,12 +867,12 @@ msgstr "Llinies coneutores"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_BARS_SIDE_BY_SIDE.checkbox.text
msgid "Show ~bars side by side"
-msgstr "Amosar ~barres llau con llau"
+msgstr "Amosar les ~barres una al llau d'otra"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Plot options"
-msgstr "Opciones de Plot"
+msgstr "Opciones de trazáu"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_MISSING_VALUES.fixedtext.text
msgid "Plot missing values"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "~Automáticu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr "M~áximu"
+msgstr "Má~ximu"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "~Graos"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text"
msgid "Plot options"
-msgstr "Opciones de Plot"
+msgstr "Opciones de trazáu"
#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text
msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text"
@@ -1573,12 +1573,12 @@ msgstr "Direición d'e~scritura"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text
msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text"
msgid "X ~axis"
-msgstr "~Exa X"
+msgstr "Ex~a X"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text
msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text"
msgid "Y ax~is"
-msgstr "E~xa Y"
+msgstr "~Exa Y"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text
msgid "Z axi~s"
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Exes secundaries"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
msgid "X ~axis"
-msgstr "~Exa X"
+msgstr "Ex~a X"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Fallu estándar"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
msgid "Standard Deviation"
-msgstr "E~sviación estándar"
+msgstr "Esviación estándar"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
msgid "Variance"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index d4a543f6601..00000000000
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ast\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po
index 2ce9457429a..269ac03cd3d 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po
index 75b8484a5eb..d4ed79cca87 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po
index b2280d0e87d..0d1e7df5c0b 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index af6b5a73c57..b731a19f088 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Evolution Llocal"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
+msgstr "LDAP d'Evolution"
#: evoab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Groupwise"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po
index d12b09975dc..423147ff1fc 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 27adefc51ca..cd4dcf1fd22 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 684725d126e..44280dddbd7 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21,4 +21,4 @@ msgstr "JDBC"
#: jdbc.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Oracle JDBC"
-msgstr "Oracle JDBC"
+msgstr "JDBC d'Oracle"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po
index a66300dbe9b..43c3319df67 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po
index 59ea1d184f2..9943c7da454 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po
index c781026d16c..3ccc1cfac68 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-17 03:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Llibreta de direiciones de SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Llibreta de Direiciones de Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llibreta de Direiciones de Thunderbird/Icedove"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Llibreta de direiciones de SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Llibreta de Direiciones de Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llibreta de Direiciones de Thunderbird/Icedove"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po
index fd518bc005f..0a1a4812ab0 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "MySQL (ODBC)"
#: mysql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr "MySQL (Native)"
+msgstr "MySQL (Nativu)"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 5869d1941c1..eda08354c71 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index d9d1a7fc8cd..85a79a1fcfc 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:02+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
diff --git a/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po b/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po
index f3208725533..1b7bbc1db43 100644
--- a/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/ast/connectivity/source/resource.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:52+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:49+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Nun hai conexón a la base de datos."
#: conn_error_message.src#256___2_500___0.string.text
msgid "No $1$ exists."
-msgstr "Nun esiste $1$ ."
+msgstr "Nun esiste $1$."
#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Nun puede executase la consulta. Requierse de a lo menos una tabla."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "El controlador nun sofita la funcion 'COUNT'."
+msgstr "La función 'COUNT' nun tien sofitu del controlador."
#: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "This statement type not supported by this database driver."
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Nun puede crease una nueva filera."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr "Nun puede executase la consulta. 'IS NULL' namái puede usase con un nome de columna."
+msgstr "Nun pue executase la consulta. 'IS NULL' namái pue usase con un nome de columna."
#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
msgid "Illegal cursor movement occurred."
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "Valor de marcador invalidu"
#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr "Privilexu non otorgáu: Namái se permiten les tables con privilexos."
+msgstr "Privilexu non concedíu: Namái se permiten los privilexos de tabla."
#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED.string.text
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
-msgstr "Privilexu non revocáu: Namái pueden revocase les tables con privilexos."
+msgstr "Privilexu non revocáu: Namái pueden revocase los privilexos de tabla."
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
@@ -307,35 +307,35 @@ msgstr "El tipu nun puede convertise."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
-msgstr "Nun se puede amestar la columna: Descriptor de la columna invalidu."
+msgstr "Nun se pudo amestar la columna: descriptor de columna inválidu."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
-msgstr "Nun puede crease'l grupu: El descriptor del oxetu ye inválidu."
+msgstr "Nun se pudo crear el grupu: descriptor d'oxetu inválidu."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr "Nun puede crease l'índiz: El descriptor del oxetu ye inválidu."
+msgstr "Nun se pudo crear l'índiz: descriptor d'oxetu inválidu."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr "Nun puede crease la llave: El descriptor del oxetu ye inválidu."
+msgstr "Nun se pudo crear la clave: descriptor d'oxetu inválidu."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr "Nun puede crease la tabla: El descriptor del oxetu ye inválidu."
+msgstr "Nun se pudo crear la tabla: descriptor d'oxetu inválidu."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
-msgstr "Nun puede crease l'usuariu: El descriptor del oxetu ye inválidu."
+msgstr "Nun se pudo crear l'usuariu: descriptor d'oxetu inválidu."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr "Nun puede crease la vista: El descriptor del oxetu ye inválidu."
+msgstr "Nun se pudo crear la vista: descriptor d'oxetu inválidu."
#: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr "Nun puede crease la vista: non oxetu comandu."
+msgstr "Nun se pudo crear la vista: nun hai oxetu pal comandu."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Nun puede abrise la llibreta de señes d'Evolution."
#: conn_shared_res.src#STR_SORT_BY_COL_ONLY.string.text
msgid "Can only sort by table columns."
-msgstr "Namái puede axeitase por columnes de tabla."
+msgstr "Namái se pue ordenar poles columnes de la tabla."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Requierse la versión $major$.$minor$ de KDE o superior p'acceder a la l
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
-msgstr "La versión de KDE alcontrada ye mui nueva. Namái se sabe de poder trabayar fasta la versión $major$.$minor$ con esti productu.\n"
+msgstr "La versión de KDE alcontrada ye mui nueva. Namái se sabe qu'esti productu funciona fasta la versión $major$.$minor$ de KDE.\n"
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
msgid ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "La base de datos '$databasename$' nun pudo aniciase darréu que'l comand
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "Se necesita convertir la base de datos actual. Por favor inxerta l'usuario de control y contraseña."
+msgstr "Se necesita convertir la base de datos actual. Por favor inxerta l'usuario de control y conseña."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
msgid "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state."
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/customize.po b/translations/source/ast/cui/source/customize.po
index 89d788ebe32..167dba2cfc8 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/customize.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:50+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Com~ponente..."
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Quitar"
+msgstr "Quita~r"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign action"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Nome del métodu del componente"
#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text
msgid "Assign Component"
-msgstr "Alliñar componentes"
+msgstr "Asignar componente"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text
msgid "Start Application"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Falló al guardar el documentu"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr "\"Guardar como\" falló"
+msgstr "«Guardar como» falló"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text
msgid "Storing or exporting copy of document"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Restaurar Comandu predetermináu"
#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text
msgid "Text only"
-msgstr "~Namái testu"
+msgstr "Namái testu"
#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text
msgid "Toolbar Name"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Sí a too"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr "Barra de ferramientes %PRODUCTNAME %MODULENAME"
+msgstr "Barres de ferramientes de %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text
msgid "Toolbar"
@@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "Comandu"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
-msgstr "¿Daveres que quies desaniciar el menú '%MENUNAME'?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar el menú '%MENUNAME'?"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR.querybox.text
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr "Nun hai más comandos na barra de ferramientes. ¿Quies desaniciar la barra de ferramientes?"
+msgstr "Nun hai más comandos na barra de ferramientes. ¿Quies desaniciala?"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text
msgctxt "cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text"
@@ -680,11 +680,11 @@ msgstr "La configuración de menú de %SAVE IN SELECTION% s restaurase al estáu
#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "La configuración de la barra de ferramientes de %SAVE IN SELECTION% va restaurase al so estáu orixinal. ¿Quies continuar?"
+msgstr "La configuración de la barra de ferramientes de %SAVE IN SELECTION% va restaurase al so estáu orixinal. ¿Quies siguir?"
#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr "Esta aición va desaniciar tolos cambeos fechos nesta barra de ferramientes. ¿Daveres quies restablecer la barra de ferramientes?"
+msgstr "Esta aición va desaniciar tolos cambeos fechos nesta barra de ferramientes. ¿Daveres quies reaniciar la barra de ferramientes?"
#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text
msgid "Function is already included in this popup."
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "~Guardar..."
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text
msgid "R~eset"
-msgstr "Restablecer"
+msgstr "R~eaniciar"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text
msgid "~Load..."
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "~Categoría"
#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
msgid "Function"
-msgstr "~Función"
+msgstr "Función"
#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
msgid "Functions"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
index a256d5765d0..8a048f44d81 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 16:59+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:05+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "~Alternatives"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text
msgid "~Replace with"
-msgstr "~Trocar con"
+msgstr "~Reemplazar con"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
msgid "Replace"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "~FTP"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
msgid "Tar~get"
-msgstr "Destín"
+msgstr "De~stín"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_LOGIN.fixedtext.text
msgid "~Login name"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "~Login nome"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text
msgid "Anonymous ~user"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Ma~rcu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "Forma"
+msgstr "F~ormulariu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Ma~rcu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "Forma"
+msgstr "F~ormulariu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Destín nel documentu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TARGET_DOC.fixedtext.text
msgid "Targ~et"
-msgstr "Destín"
+msgstr "D~estín"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text
msgid "URL"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Ma~rcu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "Forma"
+msgstr "F~ormulariu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Editar a~gora"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITLATER.radiobutton.text
msgid "Edit ~later"
-msgstr "Editar más tarde"
+msgstr "Editar ~llueu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text
msgid "~File"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Ma~rcu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "Forma"
+msgstr "F~ormulariu"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Destín nel documentu"
#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr "Destín nun apaez nel documentu"
+msgstr "Esti documentu nun tien destinos."
#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text
msgid "Couldn't open the document."
-msgstr "Nun puede abrise'l documentu"
+msgstr "Nun se pue abrir el documentu."
#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
msgid "Mark Tree"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Confirmar desaniciu"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text
msgid "The selected object could not be deleted."
-msgstr "L'oxetu esbilláu nun puede desaniciase"
+msgstr "L'oxetu seleicionáu nun se pue desaniciar."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text
msgid " You do not have permission to delete this object."
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr " Nun tienes permisu pa crear esti oxetu."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Creating Object"
-msgstr "Error al crear l'oxetu."
+msgstr "Error al crear l'oxetu"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text
msgid "The object could not be renamed."
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr " Nun tienes permisu pa renomar esti oxetu."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Renaming Object"
-msgstr "Hebo un fallu al renomar l'oxetu."
+msgstr "Fallu al cambia-y el nome al oxetu"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Error"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Fallu de %PRODUCTNAME"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
-msgstr "El llinguax de comandos %LANGUAGENAME nun ye compatible con esti programa."
+msgstr "El llinguax de comandos %LANGUAGENAME nun ye compatible."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Mensaxe:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text
msgid "Number of columns:"
-msgstr "Númberu de columnes"
+msgstr "Númberu de columnes:"
#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text
msgid "Number of rows:"
@@ -813,8 +813,8 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Oxetu;Oxetos"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
-msgstr " (namái llectura)"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(namái llectura)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Númberu de rexistru"
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "Les siguientes columnes tán anubríes per agora. Esbille les que tengan d'amosase y calque n'Aceutar."
+msgstr "Les siguientes columnes tán anubríes agora. Esbilla les que se tengan d'amosar y calca Aceutar."
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text
msgid "Show columns"
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Caminos"
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text
msgid "Mark the default path for new files."
-msgstr "Marcar el camín por defeutu pa los ficheros nuevos."
+msgstr "Marcar el camín predetermináu pa los ficheros nuevos."
#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text
msgid "~Add..."
@@ -1013,12 +1013,12 @@ msgstr "~Zarrar"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "¿Daveres quies desaniciar l'enllaz esbilláu?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar l'enllaz seleicionáu?"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "¿Daveres quies desaniciar l'enllaz esbilláu?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar l'enllaz seleicionáu?"
#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
msgid "Waiting"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Crear dende ~ficheru"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text
msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr "~Gueta"
+msgstr "~Gueta..."
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text
msgid "~Link to file"
@@ -1189,21 +1189,17 @@ msgstr "Editar Applet"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Créditos de los collaboradores"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Productu proporcionáu por %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice tien copyright © 2000, 2011 collaboradores de LibreOffice y/o los sos afiliaos. Tolos drechos acutaos."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "LibreOffice tien copyright © 2000, 2012 de los collaboradores de LibreOffice y/o los sos afiliaos. Tolos drechos acutaos."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "%PRODUCTNAME ye un deriváu de LibreOffice. LibreOffice tien copyright © 2000, 2011 collaboradores de LibreOffice y/o los sos afiliaos. Tolos drechos acutaos."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "%PRODUCTNAME ye un deriváu de LibreOffice. LibreOffice tien copyright © 2000, 2012 de los collaboradores de LibreOffice y/o los sos afiliaos. Tolos drechos acutaos."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
@@ -1214,8 +1210,8 @@ msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at t
msgstr "%OOOVENDOR reconoz a tolos miembros de la comunidá, por favor mira más información nel enllaz d'abaxo:"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
@@ -1432,11 +1428,11 @@ msgstr "Parámetros"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text
msgid "Aging degree"
-msgstr "Grau d'enveyecim."
+msgstr "Grau de vieyera"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text
msgid "Aging"
-msgstr "Enveyecer"
+msgstr "Avieyar"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text"
@@ -1568,7 +1564,7 @@ msgstr "Configuración"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr "~Gueta por asemeyu"
+msgstr "Gueta por asemeyu"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
@@ -1613,7 +1609,7 @@ msgstr "N~ome"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Alternative ~text"
-msgstr "Testu alternativu"
+msgstr "~Testu alternativu"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
@@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "De~trás"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
@@ -1647,25 +1642,20 @@ msgid "~Number"
msgstr "~Númberu"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr " Fileres"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Inxertar fileres"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr " Columnes"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inxertar"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Inxertar columnes"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
"is not available for spellchecking\n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
-"nun ta disponible pa la igua ortográfica.\n"
-"Revisa la instalación ya instala la llingua que quieras\n"
+"nun ta disponible pa la igua ortográfica\n"
+"Revisa la instalación ya instala la llingua deseada\n"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
@@ -1720,15 +1710,15 @@ msgstr "Estaya"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
msgid "Form"
-msgstr "~Formulariu"
+msgstr "Formulariu"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text
msgid "All Fields"
-msgstr "~Tolos campos"
+msgstr "Tolos campos"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text
msgid "Single field"
-msgstr "~Campu individual"
+msgstr "Campu individual"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text"
@@ -1742,32 +1732,32 @@ msgstr "Posición"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text
msgid "Apply field format"
-msgstr "Usar formatu de ~campu"
+msgstr "Usar formatu de campu"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text
msgid "Match case"
-msgstr "Coincidencia ~exauta"
+msgstr "Coincidencia exauta"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text
msgid "Search backwards"
-msgstr "Guetar haza ~atrás"
+msgstr "Guetar haza atrás"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text
msgid "From Beginning"
-msgstr "~Dende l'entamu"
+msgstr "Dende l'entamu"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text
msgid "Wildcard expression"
-msgstr "~Espresión comodín"
+msgstr "Espresión comodín"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text
msgid "Regular expression"
-msgstr "Espresión ~regular"
+msgstr "Espresión regular"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr "~Guetar por asemeyu"
+msgstr "Guetar por asemeyu"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text"
@@ -1797,7 +1787,7 @@ msgstr "Rexistru :"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text
msgid "Search"
-msgstr "~Guetar"
+msgstr "Guetar"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text"
@@ -1814,19 +1804,19 @@ msgstr "Gueta de rexistru de datos"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text
msgid "anywhere in the field"
-msgstr "En cualesquier parte del campu"
+msgstr "en cualesquier parte del campu"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.string.text
msgid "beginning of field"
-msgstr "Al entamu del campu"
+msgstr "nel aniciu del campu"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.string.text
msgid "end of field"
-msgstr "Al final del campu"
+msgstr "al final del campu"
#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.string.text
msgid "entire field"
-msgstr "Tol campu"
+msgstr "tol campu"
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text
msgid "From top"
@@ -1834,7 +1824,7 @@ msgstr "Dende enriba"
#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text
msgid "From bottom"
-msgstr "Dende Abaxo"
+msgstr "Dende abaxo"
#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text
msgid "No records corresponding to your data found."
@@ -1903,24 +1893,24 @@ msgstr "Diseñu de vista y escala"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text
msgid "File encryption password"
-msgstr "Contraseña d'encriptación del ficheru"
+msgstr "Conseña de cifráu del ficheru"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
msgid "~Enter password to open"
-msgstr "~Ingresa la contraseña p'abrir"
+msgstr "~Escribi la conseña p'abrir"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr "Confirma la contraseña"
+msgstr "Confirma la conseña"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "Nota: Dempués d'afitar una contraseña, el documentu namái va poder abrise con "
+msgstr "Nota: Dempués d'afitar una conseña, el documentu namái va poder abrise con "
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text
msgid "File sharing password"
-msgstr "Contraseña pa compartir el ficheru"
+msgstr "Conseña pa compartir el ficheru"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text
msgid "Open file read-only"
@@ -1928,16 +1918,16 @@ msgstr "Abrir documentu namái pa llectura"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr "Inxertar la contraseña pa permitir la edición"
+msgstr "Escribi la conseña pa permitir la edición"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr "Confirma la contraseña"
+msgstr "Confirma la conseña"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text
msgid "Password must be confirmed"
-msgstr "Hai de confirmar la contraseña"
+msgstr "Tien de confirmase la conseña"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text
msgid "More ~Options"
@@ -1949,7 +1939,7 @@ msgstr "Menos ~opciones"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "La contraseña de confirmación nun ye neto que la otra. P'afitar la contraseña, inxerta la mesma en dambes caxes."
+msgstr "La conseña de confirmación nun casa cola conseña. P'afitar la conseña, escribi la mesma n'ambos cuadros."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
@@ -1957,11 +1947,11 @@ msgstr "Les contraseñes de confirmación nun concasen coles orixinales. Inxerta
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "Inxerta una contraseña p'abrir o modificar, o conseña la opción d'abrir namái pa llectura pa siguir."
+msgstr "Escribi una conseña p'abrir o camudar, o marca la opción d'abrir namái pa llectura pa siguir."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text
msgid "Set Password"
-msgstr "Afitar contraseña"
+msgstr "Afitar conseña"
#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "~Split cell into"
@@ -2033,11 +2023,11 @@ msgstr "Conversión"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text
msgid "Hangul ~only"
-msgstr "~Namái Hangul"
+msgstr "Hangul s~olo"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "~Namái Hanja"
+msgstr "Hanja s~olo"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text
msgid "Replace b~y character"
@@ -2129,7 +2119,7 @@ msgstr "Nuevu"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Desaniciar"
+msgstr "Desaniciar"
#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text
msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/options.po b/translations/source/ast/cui/source/options.po
index 06a40620b82..10d0c84c9fe 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/options.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:13+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:44+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "C.P./Ciudá"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COUNTRY.fixedtext.text
msgid "Country/Region"
-msgstr "País/C.A."
+msgstr "País/Rexón"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_TITLEPOS.fixedtext.text
msgid "~Title/Position"
@@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Desaniciar la información personal al guardar"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "Recomiendar proteición con contraseña al guardar"
+msgstr "Recomendar proteición por conseña al guardar"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "Requerir Ctrl-clic pa visitar enllaces"
+msgstr "Ctrl-clic ye necesariu pa visitar enllaces"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text
msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Guardar URLs rellatives a Internet"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text
msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "Formatu de ficheru por defeutu y axustes de ODF"
+msgstr "Formatu de ficheru predetermináu y configuración de ODF"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_ODF_VERSION.fixedtext.text
msgid "ODF format version"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Optimización de tamañu pal formatu ODF"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Avisar cuando nun se guarde nel formatu ODF o nel formatu por defeutu"
+msgstr "Avisar cuando nun se guarde nel formatu ODF o nel formatu predetermináu"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text
msgid "D~ocument type"
@@ -252,12 +252,12 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
-msgstr "Nun usar ODF 1.2 puede causar perda d'información"
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Nun usar ODF 1.2 pue causar perda d'información."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr "Usar \"%1\" como'l formatu de ficheru por defeutu pue xenerar perda d'información.\n"
+msgstr "Usar \"%1\" como formatu de ficheru predetermináu pue causar perda d'información.\n"
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Pue~rtu"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.fixedtext.text
msgid "~No proxy for:"
-msgstr "Ens~in proxy pa"
+msgstr "E~nsin proxy pa:"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.fixedtext.text
msgid "Separator ;"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Opciones de seguridá y alertes"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedtext.text
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
-msgstr "Axustar les opciones rellacionaes con seguridá y definir alertes pa la información anubrida dientro del documentu."
+msgstr "Axustar les opciones relatives a la seguridá y definir alertes pa la información anubría dientro de los documentos."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text
msgid "Options..."
@@ -392,15 +392,15 @@ msgstr "Conexones..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.checkbox.text
msgid "Protected by a master password (recommended)"
-msgstr "Protexíes per aciu d'una contraseña maestra (encamiéntase)"
+msgstr "Protexíes con una conseña maestra (s'encamienta)"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Les contraseñes tán protexies por una contraseña maestra. Tendrás d'introducila una vegada por sesión, si %PRODUCTNAME necesita recuperar una contraseña de la llista protexíu de contraseñes."
+msgstr "Les conseñes tán protexíes por una conseña maestra. Tendrás d'introducila una vegada por sesión, si %PRODUCTNAME necesita recuperar una conseña de la llista de conseñes protexíes."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MASTERPASSWORD.pushbutton.text
msgid "Master Password..."
-msgstr "Contraseña maestra..."
+msgstr "Conseña maestra..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text
msgid "Macro security"
@@ -420,9 +420,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Al desactivar la función p'atroxar les contraseñes persistentemente desaniciaráse la llista de contraseñes atroxaes y restableceráse la contraseña maestra.\n"
+"Al desactivar la función p'atroxar les conseñes permanentemente desaniciase la llista de conseñes atroxaes y se reanicia la conseña maestra.\n"
"\n"
-"¿Quies desaniciar la llista de contraseñes y la contraseña maestra?"
+"¿Quies desaniciar la llista de conseñes y la conseña maestra?"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "~Fonte"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
msgid "Re~place with"
-msgstr "Tro~car con"
+msgstr "Reem~plazar por"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
msgid "Apply"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Fonte"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
msgid "Replace with"
-msgstr "Trocar con"
+msgstr "Reemplazar por"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Diseñu d'~impresión"
#: opthtml.src#CB_LOCAL_GRF.checkbox.text
msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr "~Copiar les imáxenes llocales a Internet"
+msgstr "~Copiar les imaxes llocales a Internet"
#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
msgid "Character set"
@@ -712,19 +712,19 @@ msgstr "Colores personalizaos"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text
msgid "On"
-msgstr "Act."
+msgstr "Activu"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text
msgid "User interface elements"
-msgstr "Elementos de la interface del usuariu"
+msgstr "Elementos de la interfaz d'usuariu"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.string.text
msgid "Color setting"
-msgstr "Config. del color"
+msgstr "Configurar color"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr "Vista prelim."
+msgstr "Entever"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Resaltar comprobación gramatical"
#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "¿Quies desaniciar daveres l'esquema de color?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar l'esquema de color?"
#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text
msgid "Color Scheme Deletion"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Series de datos $(ROW)"
#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr "¿Quies desaniciar daveres l'esquema de color?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar el color de la carta?"
#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
msgid "Chart Color Deletion"
@@ -1079,9 +1079,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Volver"
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Revertir"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1089,11 +1088,11 @@ msgstr "Nun pudo cargase'l módulu seleicionáu."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.1.itemlist.text
msgid "This dialog is used to define general settings when working with %PRODUCTNAME. Enter your personal data, the defaults to be used when saving documents, and paths to important files. These settings will be saved automatically and used in later sessions as well."
-msgstr "Esti diálogu úsase pa definir les configuraciones xenerales pa trabayar con %PRODUCTNAME. Introduz los tos datos personales, les opciones predeterminaes pa grabar documentos y les rutes a los ficheros importantes. Estes configuraciones van guardase automáticamente y usaránse nes próximes sesiones."
+msgstr "Esti diálogu s'usa pa definir les configuraciones xenerales pa trabayar con %PRODUCTNAME. Introduz los tos datos personales, les opciones predeterminaes pa grabar documentos y les rutes a los ficheros importantes. Estes configuraciones van guardase automáticamente y s'usarán nes próximes sesiones."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.2.itemlist.text
msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for your work with %PRODUCTNAME."
-msgstr "Equí puedes especificar les configuraciones que se refieren a la llingua y el sofitu a la escritura pa trabayar con %PRODUCTNAME."
+msgstr "Equí pues configurar les preferencies no que cinca la llingua y el sofitu a la escritura pa trabayar con %PRODUCTNAME."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
@@ -1101,11 +1100,11 @@ msgstr "Equí se configura %PRODUCTNAME pa Internet. Pues guardar la configuraci
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
msgid "This is where you specify various settings for text documents. These settings determine how your text documents are handled in %PRODUCTNAME and are valid for all new %PRODUCTNAME Writer documents. You can also define a few settings for the active text document if you save it afterwards."
-msgstr "Equí puedes especificar les configuraciones pa los documentos de testu. Estes configuraciones determinen cómo se remanarán los documentos de testu en %PRODUCTNAME y son válides pa tolos nuevos documentos de %PRODUCTNAME Writer. Tamién pues definir dalgunes configuraciones pal documentu de testu activu si lu guardes dempués."
+msgstr "Equí puedes especificar les configuraciones pa los documentos de testu. Estes configuraciones determinen cómo se xestionarán los documentos de testu en %PRODUCTNAME y son válides pa tolos nuevos documentos de %PRODUCTNAME Writer. Tamién pues definir dalgunes configuraciones pal documentu de testu activu si lu guardes dempués."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.5.itemlist.text
msgid "This is where you define the basic settings for %PRODUCTNAME documents in HTML format. For example, you decide which contents should be displayed on the screen or printed, how the pages are scrolled on the screen, in which color keywords are highlighted in the source text and much more."
-msgstr "Equí pues definir les configuraciones básiques de los documentos en formatu HTML de %PRODUCTNAME. Puedes decidir, por exemplu, qué conteníos tienen d'amosase en pantalla o imprentase, cómo se desplacen les páxines na pantalla, con qué color resaltar les pallabres clave nel testu fonte, y muncho más."
+msgstr "Equí pues definir les configuraciones básiques de los documentos en formatu HTML de %PRODUCTNAME. Pues decidir, por exemplu, el conteníu que tien d'apaecer en pantalla o imprentase, cómo se mueven les páxines na pantalla, con qué color resaltar les pallabres clave nel testu fonte, y muncho más."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.6.itemlist.text
msgid "This is where you define various global settings for spreadsheets. For example, you can define which contents should be displayed and in which direction the cursor will move after you enter data in a cell. You also define sort lists, the number of the decimal places displayed, etc."
@@ -1133,7 +1132,7 @@ msgstr "Equí puedes definir la configuración xeneral pal accesu a fontes de da
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.12.itemlist.text
msgid "This is where you define general settings for opening and saving documents in external formats. You can control the behavior of macros or OLE objects in Microsoft Office documents or define settings for HTML documents."
-msgstr "Equí puedes determinar la configuración xeneral p'abrir y guardar documentos en formatos esternos. Puedes remanar comportamientu de les macros o de los oxetos OLE nos documentos de Microsoft Office o definir la configuración pa los documentos HTML."
+msgstr "Equí puedes determinar la configuración xeneral p'abrir y guardar documentos en formatos esternos. Pues controlar el comportamientu de les macros o de los oxetos OLE nos documentos de Microsoft Office o definir la configuración pa los documentos HTML."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
@@ -1682,7 +1681,7 @@ msgstr "Aniciu rápidu de %PRODUCTNAME"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr "Cargar %PRODUCTNAME durante l'arranque del sistema."
+msgstr "Cargar %PRODUCTNAME nel arranque del sistema"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text
msgid "Enable systray Quickstarter"
@@ -1694,7 +1693,7 @@ msgstr "Opciones varies"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "Ferramientes teunolóxiques d'~asistencia (necesariu'l reaniciu del programa)"
+msgstr "Ferramientes teunolóxiques d'~asistencia (tien de reaniciase'l programa)"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
@@ -1963,7 +1962,7 @@ msgstr "Estáu del documentu"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "Al ~Imprentar afitase l'estáu de \"documentu camudáu\""
+msgstr "Im~prentar afita l'estáu de \"documentu camudáu\""
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
@@ -1987,7 +1986,7 @@ msgstr "Activar les carauterístiques esperimentales (inestable)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
-msgstr "Interface del usuariu"
+msgstr "Interfaz d'usuariu"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Sc~aling"
@@ -2053,7 +2052,7 @@ msgstr "Human"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
-msgstr "Usar la ~fonte del sistema pa la interface del usuariu"
+msgstr "Usar la ~fonte del sistema pa la interfaz d'usuariu"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text
msgid "Screen font antialiasing"
@@ -2166,7 +2165,7 @@ msgstr "Llingua pa"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text
msgid "~User interface"
-msgstr "Interface del ~usuariu"
+msgstr "Interfaz d'~usuariu"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text
msgid "Locale setting"
@@ -2206,7 +2205,7 @@ msgstr "Namái pal documentu actual"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text
msgid "Enhanced language support"
-msgstr "Remanar llingües en mou avanzáu"
+msgstr "Sofitu avanzáu de llingües"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text
msgid "E~nabled for Asian languages"
@@ -2349,7 +2348,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "P'abaxo"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr "~Volver"
@@ -2538,7 +2536,7 @@ msgstr "~minús/guión/cho-on"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text
msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "marques de 're~petición de caráuter'"
+msgstr "marques de 're~petición de caráuter'"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
@@ -2546,7 +2544,7 @@ msgstr "forma-~variante de kanji (itaiji)"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text
msgid "~old Kana forms"
-msgstr "formes Kana antigües"
+msgstr "f~ormes Kana antigües"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text
msgid "~di/zi, du/zu"
@@ -2629,7 +2627,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"El ficheru\n"
"$file$\n"
-"nun esiste"
+"nun esiste."
#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text
msgid ""
@@ -2639,7 +2637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"El ficheru\n"
"$file$\n"
-"nun esiste nel sistema de ficheros llocal"
+"nun esiste nel sistema de ficheros llocal."
#: doclinkdialog.src#STR_NAME_CONFLICT.string.text
msgid ""
@@ -2689,7 +2687,7 @@ msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
msgstr ""
-"Los direutorios de configuración y de corréu tienen de ser distintos\n"
+"Los direutorios de configuración y de corréu tienen de ser distintos.\n"
"Escueyi una nueva ruta."
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
@@ -2702,7 +2700,7 @@ msgstr "Los mios documentos"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text
msgid "Graphics"
-msgstr "Imáxenes"
+msgstr "Imaxes"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text
msgid "Icons"
@@ -2825,7 +2823,7 @@ msgstr "Ca~mudar..."
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text
msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr "Cabera comprobación: Entá non fecha."
+msgstr "Cabera comprobación: Entá denguna"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
msgid "OnlineUpdate"
@@ -2845,7 +2843,7 @@ msgstr "Desaniciar too"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CHANGE.pushbutton.text
msgid "Change Password..."
-msgstr "Camudar la contraseña..."
+msgstr "Camudar la conseña..."
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text
msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po b/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po
index d9534213ff1..7cf709cf8d4 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:27+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Posición ~Y"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
msgid "Base point"
-msgstr "Puntu Base"
+msgstr "Puntu base"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr "Puntu Base"
+msgstr "Puntu base"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Al~tor"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
msgid "Base point"
-msgstr "Puntu Base"
+msgstr "Puntu base"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr "Puntu Base"
+msgstr "Puntu base"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text"
@@ -146,15 +146,15 @@ msgstr "~Ancla"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
msgid "To paragraph"
-msgstr "Al Párrafu"
+msgstr "Al párrafu"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
msgid "As character"
-msgstr "Como Lletra"
+msgstr "Como lletra"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
msgid "To page"
-msgstr "A la Páxina"
+msgstr "A la páxina"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
msgid "To frame"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Posi~ción"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr "Dende Arriba"
+msgstr "Dende arriba"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text
msgid "Above"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Posición y tamañu"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Pivot point"
-msgstr "Puntu Pivote"
+msgstr "Puntu pivote"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Posición ~Y"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Configuraciones por Defeutu"
+msgstr "Configuración predeterminada"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Puntu de rotación"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
msgid "Rotation angle"
-msgstr "Ángulu de Rotación"
+msgstr "Ángulu de xiru"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr " graos"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Configuraciones por Defeutu"
+msgstr "Configuración predeterminada"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text
msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Caráuter"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text
msgid "Background color"
-msgstr "C~olor de fondu"
+msgstr "Color de fondu"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "~Posición"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text
msgid "Ar~ea"
-msgstr "~Área"
+msgstr "Ár~ea"
#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text
msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Seleición"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
msgid "~Link graphics"
-msgstr "~Enllazar imáxenes"
+msgstr "~Enllazar imaxes"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
@@ -480,12 +480,14 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "Nu~mberación"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -493,16 +495,18 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -598,7 +602,7 @@ msgstr "Detrás"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
msgid "~Character Style"
-msgstr "Es~tilu de caráuter:"
+msgstr "Estilu de ~caráuter"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
@@ -611,11 +615,11 @@ msgstr "~Tamañu rellativu"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Show sublevels"
-msgstr "~Completu"
+msgstr "Amosar subniveles"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
msgid "Start at"
-msgstr "E~mpecipiar en"
+msgstr "Empecipiar en"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text"
@@ -640,7 +644,7 @@ msgstr "Drecha"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text"
msgid "Character"
-msgstr "C~aráuter"
+msgstr "Caráuter"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text"
@@ -730,11 +734,11 @@ msgstr "Tolos niveles"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text
msgid "~Consecutive numbering"
-msgstr "Numberación consecutiva"
+msgstr "Numberación ~consecutiva"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
-msgstr "Nun esisten imáxenes nel tema 'Viñetes' de la Galerí­a."
+msgstr "Nun esisten imaxes nel tema 'Viñetes' de la Galería."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text"
@@ -844,15 +848,15 @@ msgstr "Introduz equí­ un nome pal bitmap esternu:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "¿Daveres quies desaniciar el bitmap?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar el mapa de bits?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-"El bitmap camudó ensin guardar.\n"
-"Pues camudar el bitmap escoyíu o amestar unu nuevu."
+"El mapa de bits camudó ensin guardar. \n"
+"Camuda el mapa de bits escoyíu o amiesta unu nuevu."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
msgid "Please enter a name for the line style:"
@@ -867,8 +871,8 @@ msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
-"L'estilu de llinia camudó ensin guardar.\n"
-"Pues camudar l'estilu de llinia escoyíu o amestar unu nuevu."
+"L'estilu de llinia camudó ensin guardar. \n"
+"Camuda l'estilu de llinia escoyíu o amiesta unu nuevu."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
msgid "Please enter a name for the hatching:"
@@ -883,8 +887,8 @@ msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
-"La triba de trama camudó ensin guardar.\n"
-"Pues camudar la trama escoyía o amestar una triba nueva."
+"La triba de trama camudó ensin guardar. \n"
+"Camuda la trama escoyía o amiesta una triba nueva."
#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text
msgid "Modify"
@@ -949,8 +953,8 @@ msgid ""
"The arrowhead was modified without saving.\n"
"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
-"El final de llinia camudó pero nun se guardó. \n"
-"¿Quies guardar agora el final de llinia?"
+"La punta de flecha camudó pero nun se guardó.\n"
+"¿Quies guardar agora la punta de flecha?"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text
msgid "Text alignment"
@@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "Distribuíu"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "I~ndent"
-msgstr "Sangrí­a"
+msgstr "Sa~ngrí­a"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
@@ -1076,15 +1080,15 @@ msgstr "Direición del te~stu"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "Espansión del testu a partir del berbesu inferior de la caxella."
+msgstr "Estensión del testu dende'l berbesu inferior de la caxella"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "Espansión del testu a partir del berbesu superior de la caxella."
+msgstr "Estensión del testu dende'l berbesu superior de la caxella"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "Espansión del testu solo dientro de la caxella."
+msgstr "Estensión del testu dientro de la caxella"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text"
@@ -1113,7 +1117,7 @@ msgstr "Negrina"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrina Cursiva"
+msgstr "Negrina cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text"
@@ -1133,7 +1137,7 @@ msgstr "Negrina"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrina Cursiva"
+msgstr "Negrina cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text"
@@ -1177,7 +1181,7 @@ msgstr "Negrina"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrina Cursiva"
+msgstr "Negrina cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text"
@@ -1191,7 +1195,7 @@ msgstr "Llingua"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text
msgid "CTL font"
-msgstr "fonte CTL"
+msgstr "Fonte CTL"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text"
@@ -1211,7 +1215,7 @@ msgstr "Negrina"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrina Cursiva"
+msgstr "Negrina cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text"
@@ -1457,7 +1461,7 @@ msgstr "Con X"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text
msgid "~Underlining"
-msgstr "~Solliñando"
+msgstr "~Solliñáu"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text"
@@ -1554,7 +1558,7 @@ msgstr "~Pallabres individuales"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text
msgid "Emp~hasis mark"
-msgstr "Marca d'énfasis"
+msgstr "Marca d'én~fasis"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text"
@@ -1738,7 +1742,7 @@ msgstr "Caráuteres d'inclusión"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text
msgid "I~nitial character"
-msgstr "Caráuter inicial"
+msgstr "Caráuter i~nicial"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text"
@@ -1768,7 +1772,7 @@ msgstr "Otros caráuteres..."
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
msgid "Final charact~er"
-msgstr "Caráuter final"
+msgstr "Caráut~er final"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
@@ -1836,7 +1840,7 @@ msgstr "Etiquetes Intelixentes"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr "Sustituciones y e~sceiciones pa la llingua:"
+msgstr "Sustituciones y esceiciones pa la llingua:"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
msgid "AutoCorrect"
@@ -1856,7 +1860,7 @@ msgstr "Entamar toles frases con mayúscules"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr "En *negrina* y _solliñáu_ automáticamente."
+msgstr "En *negrina* y _sorrayáu_ automáticos"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text
msgid "Ignore double spaces"
@@ -1872,7 +1876,7 @@ msgstr "Trocar guiones"
#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr "Iguar l'usu accidental de la tecla BLOQ MAYÚS"
+msgstr "Iguar l'usu accidental de la tecla bLOQ MAYÚS"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
msgid "Settings"
@@ -2062,7 +2066,7 @@ msgstr "[T]"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-msgstr "Amestar un espaciu de non Separtación enantes de ciertos signos de puntuación en testos franceses"
+msgstr "Amestar un espaciu inseparable enantes de ciertos signos de puntuación en testos franceses"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
@@ -2235,7 +2239,7 @@ msgstr "~Esquierdu"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Drechu"
+msgstr "D~rechu"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
@@ -2253,11 +2257,11 @@ msgstr "Configuración del diseñu"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
msgid "Page layout"
-msgstr "Diseñu de Páxina"
+msgstr "Diseñu de páxina"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
msgid "Right and left"
-msgstr "Drecha e esquierda"
+msgstr "Derecha y esquierda"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
msgid "Mirrored"
@@ -2276,6 +2280,7 @@ msgid "For~mat"
msgstr "For~matu"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2285,14 +2290,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
@@ -2429,7 +2437,7 @@ msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai grande"
+msgstr "Kai 32 grande"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
@@ -2580,7 +2588,7 @@ msgstr "32 Kai"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai grande"
+msgstr "Kai 32 grande"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
@@ -2647,7 +2655,7 @@ msgstr "Llinia au~xiliar drecha"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text
msgid "Measure ~below object"
-msgstr "Llinia de tamañu debaxo del oxetu"
+msgstr "Midida de~baxo del oxetu"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
msgid "Decimal places"
@@ -2663,11 +2671,11 @@ msgstr "Po~sición del testu"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text
msgid "~AutoVertical"
-msgstr "~Vertical autom."
+msgstr "~Vertical automáticu"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text
msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr "~Horizontal autom."
+msgstr "~Horizontal automáticu"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text
msgid "~Parallel to line"
@@ -2765,7 +2773,7 @@ msgstr "Testu visible al ~entamar"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text
msgid "Text visible when exiting"
-msgstr "Testu visible al ~acabar"
+msgstr "Testu visible al acabar"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "Animation cycles"
@@ -2796,6 +2804,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automáticu"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr " ms"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Animación de testu"
@@ -2860,16 +2872,16 @@ msgstr "Drecha"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "Arriba"
+msgstr "A~rriba"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "Abaxo"
+msgstr "A~baxo"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text
msgid "Synchronize"
-msgstr "~Sincronizar"
+msgstr "Sincronizar"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
@@ -2887,11 +2899,11 @@ msgstr "Distan~cia"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
msgid "C~olor"
-msgstr "Co~lor"
+msgstr "C~olor"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text
msgid "Shadow style"
-msgstr "Estilu de Solombra"
+msgstr "Estilu de solombra"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
@@ -3120,7 +3132,7 @@ msgstr "~Triba"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text
msgid "Line skew"
-msgstr "Desplazamientu de Llinia"
+msgstr "Oblicuidá de llinia"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text
msgid "Line ~1"
@@ -3166,7 +3178,7 @@ msgstr "Vista previa"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
msgid "Connector"
-msgstr "~Coneutor"
+msgstr "Coneutor"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
@@ -3241,7 +3253,7 @@ msgstr "~Llonxitú"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
msgid "~Optimal"
-msgstr "Óptimu"
+msgstr "~Ideal"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
msgid "Straight Line"
@@ -3368,7 +3380,7 @@ msgstr "~Automáticu"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Sangrí­a"
+msgstr "Sangría"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text
msgid "Ab~ove paragraph"
@@ -3433,7 +3445,7 @@ msgstr "Conformidá de rexistru"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text
msgid "Indents and Spacing"
-msgstr "Sangrí­es y espaciáu"
+msgstr "Sangríes y espaciáu"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text"
@@ -3458,7 +3470,7 @@ msgstr "~Centráu"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text"
msgid "Justified"
-msgstr "~Xustificáu"
+msgstr "Xustificáu"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text"
@@ -3509,7 +3521,7 @@ msgstr "Testu a testu"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr "Alliniación"
+msgstr "~Alliniamientu"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text"
@@ -3555,11 +3567,11 @@ msgstr "A~utomáticamente"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text
msgid "C~haracters at line end"
-msgstr "C~arauteres al final de la llinia"
+msgstr "C~aráuteres al final de la llinia"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENAFTER.fixedtext.text
msgid "Cha~racters at line begin"
-msgstr "Cara~uteres al entamu de la llinia"
+msgstr "Cará~uteres al entamu de la llinia"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_MAXHYPH.fixedtext.text
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
@@ -3598,7 +3610,7 @@ msgstr "Columna"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "P~osición"
+msgstr "Posición"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
@@ -3654,7 +3666,7 @@ msgstr "Cambéu de filera"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "Considerar llista de caráuteres non aceutables a entamu y fin de llinia."
+msgstr "Aplicar llista de caráuteres torgaos nel principiu y fin de llinies"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text
msgid "Allow hanging punctuation"
@@ -3662,7 +3674,7 @@ msgstr "Permitir puntuación llibre"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
-msgstr "Aplicar espaciu ente testu asiáticu, llatinu y complexu."
+msgstr "Aplicar espaciu ente testu asiáticu, llatín y complexu"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text
msgid "Asian Typography"
@@ -3835,7 +3847,7 @@ msgstr "D'esquierda a drecha (vertical)"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text
msgid "Line properties"
-msgstr "Propiedaes de Llinia"
+msgstr "Propiedaes de llinia"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text
msgid "~Style"
@@ -4102,11 +4114,11 @@ msgstr "Define los estilos de llinia"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text
msgid "Organize arrow styles"
-msgstr "Axeitar estilos de flecha"
+msgstr "Organizar estilos de flecha"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "Amiesta un oxetu escoyíu pa crear nuevos estilos de flecha"
+msgstr "Amiesta un oxetu escoyíu pa crear nuevos estilos de flecha."
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text
msgid "Arrow style"
@@ -4220,7 +4232,7 @@ msgstr "Den~gún"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
msgid "Character"
-msgstr "C~aráuter"
+msgstr "Caráuter"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
@@ -4336,7 +4348,7 @@ msgstr "~fasta"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text
msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr "~Espeyar en Páxines pares"
+msgstr "~Espeyar nes páxines pares"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text
msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text"
@@ -4345,7 +4357,7 @@ msgstr "~Vertical"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
msgid "by"
-msgstr "d~istancia"
+msgstr "por"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
msgid "t~o"
@@ -4439,11 +4451,11 @@ msgstr "~Berbesu"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
msgid "~Start value"
-msgstr "valor ~inicial"
+msgstr "Valor ~inicial"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
msgid "~End value"
-msgstr "valor ~final"
+msgstr "Valor ~final"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text"
@@ -4644,6 +4656,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Desaniciar..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Cargar llista de trames"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Guardar llista de trames"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustar"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
@@ -4691,6 +4726,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Desaniciar..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Cargar llista de mapes de bits"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Guardar llista de mapes de bits"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustar"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Patrones de mapa de bits"
@@ -4782,6 +4840,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Desaniciar..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Cargar llista de dilíos"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Guardar llista de dilíos"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustar"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4813,6 +4894,22 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~C"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~Y"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~K"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "~Amestar"
@@ -4831,6 +4928,29 @@ msgstr "~Desaniciar..."
msgid "~Modify"
msgstr "~Camudar"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Cargar llista de colores"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Guardar llista de colores"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustar"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po
index 3670649c15b..32a136a305a 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:26+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Nun tien accesu d'escritura a los datos de configuración nos que ta bas
#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED.string.text
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
-msgstr "Nun pudo afitase la conexón a la fonte de datos esterna. Ocurrió un error desconocíu. Pue que'l controlador sea defeutuosu."
+msgstr "Nun se pudo coneutar cola fonte de datos esterna. Ocurrió un error desconocíu. El controlador probablemente ye defeutuosu."
#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER.string.text
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
-msgstr "Nun pudo afitase la conexón a la fonte de datos esterna. Nun s'atopó'l controlador SDBC nes señes URL que se dieron."
+msgstr "Nun se pudo coneutar cola fonte de datos esterna. Nun s'atopó un controlador SDBC pa la URL dada."
#: strings.src#RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER.string.text
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "La columna nun soporta la propiedá '%value'."
#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE.string.text
msgid "The column is not searchable!"
-msgstr "¡La columna nun ye restolable!"
+msgstr "¡Nun se pue buscar na columna!"
#: strings.src#RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8.string.text
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "El controlador nun soporta esta función."
#: strings.src#RID_STR_NO_ABS_ZERO.string.text
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
-msgstr "Nun ta permitida una llamada 'absolute(0)'."
+msgstr "Una llamada 'absolute(0)' nun ta permitida."
#: strings.src#RID_STR_NO_RELATIVE.string.text
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "El controlador nun soporta'l la modificación de les descripciones de co
#: strings.src#RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Nun esiste'l ficheru \"$file$\"."
+msgstr "El ficheru \"$file$\" nun esiste."
#: strings.src#RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po
index e6d18e30788..7ffe284d3e3 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:26+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 21:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DATABASENAME.fixedtext.text
msgid "Database ~name"
-msgstr "~nome de la base de datos"
+msgstr "~Nome de la base de datos"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FL_USER.fixedline.text
msgid "User settings"
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "C~ontraseña..."
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_CONPWD.pushbutton.text
msgid "~Password..."
-msgstr "~Contraseña..."
+msgstr "~Conseña..."
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.PB_DOMAINPWD.pushbutton.text
msgid "Passwo~rd..."
-msgstr "Resume"
+msgstr "Conse~ña..."
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_RESTORE.fixedtext.text
msgid "~Backup file"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "El ficheru de copia de seguridá inxertáu nun esiste."
#: AdabasNewDb.src#INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH.infobox.text
msgid "The fully qualified file cannot be longer than \\'#\\' characters."
-msgstr "El nome completu del ficheru nun pue tener más de \\'# \\' caráuteres."
+msgstr "El nome completu del ficheru nun pue tener más de \\'#\\' caráuteres."
#: AdabasNewDb.src#STR_NO_SAME_USER.string.text
msgid "The administrator and the control user cannot have the same name!"
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "Nun pueden afitase nomes predeterminaos pa los ficheros de la base de da
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "La base de datos actual tien de convertise. Conseña l'usuariu de control y la contraseña."
+msgstr "La base de datos actual tien de convertise. Escribi l'usuariu de control y la conseña."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
msgid "Spaces are not permitted in the password. Please enter a new password."
-msgstr "Nun se permiten espacios na contraseña. Por favor, introduza una nueva contraseña."
+msgstr "Nun se permiten espacios na conseña. Por favor, introduza una nueva conseña."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index db13b4fa2fa..f793dd53897 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:08+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 23:51+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Migración pa macros de documentos de base de datos"
#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr "Bienllegáu al «Asistente pa la migración de macros de bases de datos»"
+msgstr "Bienllegáu al Asistente pa la migración de macros de bases de datos"
#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_INTRODUCTION.fixedtext.text
msgid ""
@@ -50,13 +50,13 @@ msgid ""
"\n"
"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
-"Esti asistente empobinarálu na xera de migración de les sos macros y scripts.\n"
+"Esti asistente te guiará na xera de migrar les tos macros.\n"
"\n"
-"Dempués de finar, toles macros y los scripts que s'alcontraben incrustaos dientro de los formularios ya informes tendranse movío al documentu de la base de datos. Durante'l procesu, les llibreríes renomaránse cuando seya necesario.\n"
+"Dempués de finar, toles macros qu'enantes s'alcontraben incrustaes dientro de los formularios ya informes del documentu de base de datos actual tarán movíos a la propia base de datos. Nesti procesu, les biblioteques se renomarán cuando seya necesario.\n"
"\n"
-"Si los formularios o los informes contienen referencies a estes macros y scripts, axustaránse cuando seya dable.\n"
+"Si los formularios ya informes contienen referencies a estes macros, s'axustarán cuando seya dable.\n"
"\n"
-"Enantes d'aniciar la migración tienen de zarrase tolos formularios, informes, consultes y tables. Calque «Siguiente» pa zarralos."
+"Enantes d'aniciar la migración tienen de zarrase tolos formularios, informes, consultes y tables del documentu. Calca «Siguiente» pa facelo."
#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Guetar ..."
#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_START_MIGRATION.fixedtext.text
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr "Calque \"Siguiente\" p'atroxar una copia del so documentu, y pa entamar cola migración."
+msgstr "Calca «Siguiente» p'atroxar una copia del to documentu, y p'aniciar la migración."
#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Migration Progress"
@@ -190,12 +190,12 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Alvertencies"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
-msgstr "esceición alcontrada: "
+msgid "caught exception:"
+msgstr "esceición alcontrada:"
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
-msgstr "Pa la copia de seguridá, necesites escoyer un allugamientu distintu al allugamientu del documentu"
+msgstr "Pa la copia de seguridá, necesites escoyer un allugamientu distintu al allugamientu del documentu."
#: macromigration.src#STR_INVALID_NUMBER_ARGS.string.text
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index a8359a4756a..1dc67b04922 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -41,4 +41,4 @@ msgstr "Tipu de composición inválidu - necesítase un valor de com.sun.star.sd
#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMMAND_TYPE.string.text
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
-msgstr "Tipu de comandu inválidu - namái se permite TABLE o QUERY dende com.sun.star.sdb.CommandType"
+msgstr "Tipu de comandu inválidu - namái se permite TABLE o QUERY dende com.sun.star.sdb.CommandType."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po
index 3c61a718eeb..711aeffc776 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 22:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:36+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Crear Entruga en Vista de Diseñu..."
#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_SQL.string.text
msgid "Create Query in SQL View..."
-msgstr "Crear Encamientu en Vista SQL..."
+msgstr "Crear consulta en Vista SQL..."
#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_AUTO.string.text
msgid "Use Wizard to Create Query..."
-msgstr "Usar Asistente pa Crear Encamientu..."
+msgstr "Usar Asistente pa Crear consulta..."
#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE.string.text
msgid "Create Table in Design View..."
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Editar"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW.menuitem.text
msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "Remanar en vista SQL..."
+msgstr "Editar en vista SQL..."
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_OPEN.menuitem.text
msgid "Open"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgid ""
"\n"
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
-"Les macros tienen de tar incrustaes nel propiu documentu de base de datos.\n"
+"Les macros tendríen de tar incrustaes nel propiu documentu de base de datos.\n"
"\n"
-"Pues siguir usando el to documentu como enantes; sicasí, t'afalamos a migrar les tos macros. La opción del menú \"Ferramientes / Migración de macros...\" t'aidará nesta xera.\n"
+"Pues siguir usando el to documentu como enantes; sicasí, t'afalamos a migrar les tos macros. La opción del menú \"Ferramientes / Migración de macros...\" t'ayudará nesta xera.\n"
"\n"
-"Decátate que nun podrás integrar macros nel propiu documentu de base de datos hasta qu'esta migración tea fecha. "
+"Ten en cuenta que nun podrás integrar macros nel propiu documentu de base de datos hasta qu'esta migración tea fecha. "
#: app.src#RID_STR_EMBEDDED_DATABASE.string.text
msgid "Embedded database"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po
index 533c4a6f588..e46468688d6 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:26+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Perdióse la conexón a la base de datos. ¿Prestaría-y reconeutar?"
#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS.string.text
msgid "Warnings encountered"
-msgstr "Atopóse un Avisu"
+msgstr "S'atoparon avisos"
#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS.string.text
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Nun ye a atopase un formatu de tabla."
#: sbabrw.src#STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE.string.text
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr "Nun pudo afitase la conexón al orixe de datos \"$name$\"."
+msgstr "La conexón col orixe de datos \"$name$\" nun se pudo establecer."
#: sbabrw.src#RID_MENU_REFRESH_DATA.ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD.menuitem.text
msgid "Rebuild"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po
index f8873e8c564..c7bb50cbbbc 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Quitar cadarma"
#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Axeitar n'Ascendente"
+msgstr "Orde ascendente"
#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Axeitar en Descendente"
+msgstr "Orde descendente"
#: tabletree.src#STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER.string.text
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Nun pudo afitase una conexón pa la URL #connurl#."
#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
-msgstr "Por favor, compruebe la configuración actual, por exemplu, nome d'usuariu y contraseña."
+msgstr "Por favor, comprueba la configuración actual; por exemplu, nome d'usuariu y conseña."
#: tabletree.src#STR_NOTABLEINFO.string.text
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 9ea986c4688..22d0668ed91 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:26+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "¿De verdá quies desaniciar l'índiz '$name$'?"
#: indexdialog.src#STR_LOGICAL_INDEX_NAME.string.text
msgid "index"
-msgstr "Indiz"
+msgstr "índiz"
#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.text
msgid "The index must contain at least one field."
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Yá existe otru índiz col nome \"$name$\"."
#: indexdialog.src#STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME.string.text
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "Nuna definición d'índiz, cada columna de tabla pue apaecer como muncho una vegada, yá emplegaste la columna \"$name$\" dos vegaes."
+msgstr "Nuna definición d'índiz, cada columna de tabla pue apaecer como muncho una vegada. Yá emplegasti la columna \"$name$\" dos vegaes."
#: dlgattr.src#DLG_ATTR.1.pushbutton.text
msgid "Bac~k"
-msgstr "Tornar"
+msgstr "Tor~nar"
#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_CHAR.string.text
msgid "Font"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Base %PRODUCTNAME"
#: sqlmessage.src#STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR.string.text
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "Munches vegaes, esti fallu dalu por una mala configuración de tipos de lletra pal idioma de la base datos. Mira ver la configuración. Pa ello, escueyi: Remanar - Base datos - Propiedaes"
+msgstr "Munches vegaes, esti fallu dalu por una mala configuración de tipos de lletra pal idioma de la base datos. Comprueba la configuración escoyendo: Editar - Base de datos - Propiedaes."
#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_ERROR.string.text
msgid "Error"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "~Nome d'usuariu"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.CB_GENERALPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
msgid "Password re~quired"
-msgstr "Necesí~tase contraseña"
+msgstr "Necesi~tase conseña"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
msgid "~Test Connection"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Dempués d'atroxar el ficheru de la base de datos, ¿qué-y prestaría f
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_OPENAFTERWARDS.checkbox.text
msgid "Open the database for editing"
-msgstr "Abrir la base de datos pa remanar"
+msgstr "Abrir la base de datos pa editala"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_STARTTABLEWIZARD.checkbox.text
msgid "Create tables using the table wizard"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Configura una conexón con ficheros dBASE"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HELPTEXT.string.text
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
-msgstr "Escueyi la carpeta na que grabar los archivos dBASE"
+msgstr "Escueyi la carpeta onde se guarden los ficheros dBASE."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text
msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Afitar una conexón a ficheros de testu"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HELPTEXT.string.text
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "Escueyi la carpeta na que grabar los ficheros de testu CSV (Comma Separated Values o valores separtaos por comes). %PRODUCTNAME Base abrirá estos ficheros en mou de sólo llectura."
+msgstr "Escueyi la carpeta na que grabar los ficheros de testu CSV (valores separtaos por comes). %PRODUCTNAME Base abrirá estos ficheros en mou de sólo llectura."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_PATH_OR_FILE.string.text
msgid "Path to text files"
@@ -612,8 +612,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Apurri los datos afayadizos pa coneutate con una base de datos Oracle. Ten en cuenta que'l sistema tien qu'instalar una clase de controlador JDBC y rexistrase con %PRODUCTNAME.\n"
-"Consulta al alministrador del sistema si tienes duldes sobre los parámetros siguientes."
+"Apurri los datos afayadizos pa coneutate con una base de datos Oracle. Ten en cuenta que tien qu'haber una clase de controlador JDBC instalada nel sistema y rexistrada con %PRODUCTNAME.\n"
+"Consulta col alministrador del sistema si tienes duldes sobre la configuración siguiente."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "All~ugamientu y nome del ficheru"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
msgid "~Password required"
-msgstr "Necesítase co~ntraseña"
+msgstr "Necesítase co~nseña"
#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_SQL.fixedline.text
msgid "SQL command"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Comandu a executar"
#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_EXECUTE.pushbutton.text
msgid "Execute"
-msgstr "executar"
+msgstr "Executar"
#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_HISTORY.fixedtext.text
msgid "Previous commands"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Orde"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
msgid "<none>"
-msgstr "<Nengún>"
+msgstr "<nengún>"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.modaldialog.text
msgid "Sort Order"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Xeneral"
#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "Nome de güéspede"
+msgstr "Nome del ~sirvidor"
#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "~Nome d'usuariu"
#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
msgid "Password required"
-msgstr "Necesítase contraseña"
+msgstr "Necesítase conseña"
#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
msgid "JDBC properties"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Espaciu ~llibre en memoria (MB):"
#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FT_MEMORYUSING.fixedtext.text
msgid "~Memory utilization (in %):"
-msgstr "Emplegu de ~Memoria (en %):"
+msgstr "Usu de ~memoria (en %):"
#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.modaldialog.text
msgid "Database Statistics"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Altor de filera"
#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.FT_VALUE.fixedtext.text
msgid "~Width"
-msgstr "~Anchu"
+msgstr "~Anchor"
#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text
msgctxt "dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "~Automáticu"
#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.modaldialog.text
msgid "Column Width"
-msgstr "Anchu Columna"
+msgstr "Anchor Columna"
#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLES.fixedtext.text
msgid "~Table"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Respetar la triba del conxuntu de resultaos del driver de base de datos"
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
-msgstr "Defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.2.stringlist.text
msgid "SQL"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Ga~rrar los valores xeneraos"
#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_AUTOINCREMENTVALUE.fixedtext.text
msgid "~Auto-increment statement"
-msgstr "Condición de ~Auto-incrementu"
+msgstr "Espresión d'incrementu ~automáticu"
#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_RETRIEVE_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Query of generated values"
@@ -1146,23 +1146,23 @@ msgstr "Contr~aseña antigua"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
msgid "~Confirm password"
-msgstr "~Confirmar contraseña"
+msgstr "~Confirmar conseña"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
msgid "Change Password"
-msgstr "Camudar la Contraseña"
+msgstr "Camudar la conseña"
#: UserAdmin.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
-msgstr "Les contraseñes nun coinciden. Meta otra vuelta la contraseña."
+msgstr "Les conseñes nun coinciden. Escribi otra vuelta la conseña."
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
msgid "~Database name"
-msgstr "~Nome Database"
+msgstr "Nome de la base de ~datos"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text
msgid "Se~rver / Port"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Named p~ipe"
#: dbadmin2.src#STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD.string.text
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
-msgstr "Necesítase una contraseña pa coneutase a la fonte de datos \"$name$\"."
+msgstr "Necesítase una conseña pa coneutar cola fonte de datos \"$name$\"."
#: dbadmin2.src#STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION.string.text
msgid ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Nun pudo crease la carpeta $name$."
#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.FT_PASSWORD.fixedline.text
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "Meti la ~contraseña pal usuariu 'DOMAIN'."
+msgstr "Escribi la ~conseña del usuariu 'DOMAIN'."
#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Convert Database"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Campos implicaos"
#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_UPD.fixedline.text
msgid "Update options"
-msgstr "Anovar opciones..."
+msgstr "Opciones d'anovamientu"
#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text
msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Ficheru de base de datos Microsoft Access"
#: AutoControls.src#STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS.string.text
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "Nun se necesiten más parámetros. Pa comprobar si la conexón furrula, calca nel botón '%test'."
+msgstr "Nun se necesita más configuración. Calca nel botón '%test' pa comprobar si la conexón funciona."
#: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text
msgid "Datasource URL"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Configuración de la conexón"
#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "Nome de güéspede"
+msgstr "Nome de ~sirvidor"
#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Axustes de la conexón"
#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "Nome de güéspede"
+msgstr "Nome del ~sirvidor"
#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text
msgid "Data ~buffer size (MB)"
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "~Nome d'usuariu"
#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
msgid "Password required"
-msgstr "Necesítase contraseña"
+msgstr "Necesítase conseña"
#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
msgid "Oracle JDBC d~river class"
@@ -1587,8 +1587,8 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "~Base DN"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
-msgstr "Emplegar una conexón segura (SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "Usar conexón segura (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Configuración ~del controlador"
#: dbadmin.src#STR_ERR_USE_CONNECT_TO.string.text
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
-msgstr "Pa coneutase a una base de datos esistente, por favor escueya 'Coneutase a una base de datos esistente'."
+msgstr "Escueyi 'Coneutar con una base de datos esistente' pa coneutar con una base de datos esistente."
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
msgid "Browse"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Esplorar"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
msgid "Database name"
-msgstr "Nome Database"
+msgstr "Nome de la base de datos"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
msgid "Server"
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Ficheros de testu ensin formato (*.txt)"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCCSVFILES.radiobutton.text
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "Ficheros de 'testu separtáu con comes' (*.csv)"
+msgstr "Ficheros de 'valores separaos con comes' (*.csv)"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSOTHERS.radiobutton.text
msgid "Custom:"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Espaciu}\t32"
#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
msgid "#1 must be set."
-msgstr "Hai que definir #1."
+msgstr "#1 tien de tar configuráu."
#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text
msgid "#1 and #2 must be different."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po
index 84d1e641daa..217bdfea9a4 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po
index eb7ca9f48fd..bd8188aa988 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 20:38+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "Fallu al crear"
#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
-msgstr "Hebo un fallu imprevistu: imposible executar la operación"
+msgstr "Hebo un fallu imprevistu. Nun se pudo executar la operación."
#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr "Imposible abrir el documentu $file$ !"
+msgstr "El documentu \"$file$\" nun se pudo abrir."
#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Nun s'atopó denguna columna de la triba de columna '#1'."
#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Nun esiste'l ficheru \"$file$\"."
+msgstr "El ficheru \"$file$\" nun esiste."
#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 5de8fda17a0..6ed14c49b3d 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:24+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:51+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Desaniciar Xunión"
#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN.string.text
msgid "Resize table window"
-msgstr "Ventana de tabla - Camudar tamañu"
+msgstr "Camudar tamañu de ventana de tabla"
#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE.string.text
msgid "Delete Column"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Espresión non válida, la tabla '$name$' nun existe."
#: query.src#RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST.string.text
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
-msgstr "¡La espresión nun val porque nun se puede asignar el nome de campu '$name$'!"
+msgstr "Espresión inválida, el nome de campu '$name$' nun esiste."
#: query.src#RID_STR_TOMUCHTABLES.string.text
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Axustar anchor de columnes"
#: query.src#STR_QUERY_SORTTEXT.string.text
msgid "(not sorted);ascending;descending"
-msgstr "(ensin axeitar);ascendente;descendente"
+msgstr "(ensin ordenar);ascendente;descendente"
#: query.src#STR_QUERY_FUNCTIONS.string.text
msgid "(no function);Group"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Fallu de sintaxis SQL"
#: query.src#ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK.errorbox.text
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
-msgstr "Nun se puede ordenar según [*]."
+msgstr "[*] nun se pue utilizar como criteriu d'ordenación."
#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
msgid "There are too many tables."
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "El nome del campu nun s'atopó nun ye únicu"
#: query.src#STR_QRY_ILLEGAL_JOIN.string.text
msgid "Join could not be processed"
-msgstr "Nun se fue quien a executar l'enllaz."
+msgstr "Nun se pudo procesar la unión"
#: query.src#STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
msgid "Syntax error in SQL statement"
@@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Esta base datos nun tien por l'alteración de la vista existente de tabl
#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK.string.text
msgid "Do you want to create a query instead?"
-msgstr "¿Quies crear una consulta por ella?"
+msgstr "¿En llugar d'eso quies crear una consulta?"
#: query.src#ERR_QRY_NOSTATEMENT.errorbox.text
msgid "No query could be created."
-msgstr "Nun se fue quien a crear denguna consulta"
+msgstr "Nun se fue quien a crear denguna consulta."
#: query.src#ERR_QRY_NOCRITERIA.errorbox.text
msgid "No query could be created because no fields were selected."
-msgstr "¡Nun se fue quien a crear denguna consulta porque nun esbilleste dengún campu!"
+msgstr "Nun se fue quien a crear denguna consulta porque nun s'esbilló dengún campu."
#: query.src#STR_DATASOURCE_DELETED.string.text
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "Nun s'atopó la columna. Comprueba que la base datos estrema entre mayú
#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
-msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de consulta"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Diseñu de consulta"
#: query.src#STR_VIEWDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de vista"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Diseñu de vista"
#: query.src#STR_QUERY_SAVEMODIFIED.string.text
msgid ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "$object$ ta basaú nun comandu SQL que nun pudo analizase."
#: query.src#STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW.string.text
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
-msgstr "El $object$ abriráse en vista SQL."
+msgstr "$object$ s'abrirá en vista SQL."
#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.1.string.text
msgid "The table view"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "~Triba"
#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.1.stringlist.text
msgid "Inner join"
-msgstr "JOIN internu"
+msgstr "Xunión interna"
#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.2.stringlist.text
msgid "Left join"
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Xunir a mandrecha"
#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.4.stringlist.text
msgid "Full (outer) join"
-msgstr "JOIN (esternu) completu"
+msgstr "Xunión (esterior) completa"
#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.5.stringlist.text
msgid "Cross join"
-msgstr "JOIN cruzáu"
+msgstr "Xunión cruzada"
#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.CB_NATURAL.checkbox.text
msgid "Natural"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "Contién TOLOS rexistros de datos de '%1' y sólo los rexistros de '%2'
#: querydlg.src#STR_QUERY_FULL_JOIN.string.text
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Contién TOLOS rexistros de datos de '%1' y de '%2'"
+msgstr "Contién TOLOS rexistros de datos de '%1' y de '%2'."
#: querydlg.src#STR_QUERY_CROSS_JOIN.string.text
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Contién el productu cartesianu de TOLOS rexistros de '%1' y de '%2'"
+msgstr "Contién el productu cartesianu de TOLOS rexistros de '%1' y de '%2'."
#: querydlg.src#STR_QUERY_NATURAL_JOIN.string.text
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index d3120620006..08c008be7f3 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Crear..."
#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
-msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de rellación"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Diseñu de rellación"
#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE.string.text
msgid "The database does not support relations."
@@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
"The relation design has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
-"El diseñu de rellación modificóse\n"
-"¿Deseya guardar les modificaciones?"
+"El diseñu de rellación camudó.\n"
+"¿Quies guardar los cambios?"
#: relation.src#STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW.string.text
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Si desanicia esta tabla desaniciaránse tamién toles rellaciones corres
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
-"La database nun pudo crear la rellación. Seique seyan tecles especiales que nun tán sofitaes por esta triba de teclaú.\n"
-"Por favor, comprueba la to documentación de la base de datos."
+"La base de datos nun pudo crear la rellación. Seique les claves foriates nun tengan sofitu pa esta triba de tabla.\n"
+"Consulta la documentación de la base de datos."
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 41076c4ea5e..7224f02984b 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 21:31+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text
@@ -168,8 +168,8 @@ msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
"If the field is not to have a default value, select the empty string."
msgstr ""
-"Escueyi'l valor que tien d'apaecer como predetermináu en cada rexistru de datos que\n"
-"s'inxerte de nuevu. Escueyi la secuencia erma si'l campu nun tien de tener un valor predetermináu."
+"Escueyi'l valor qu'apaecerá como predetermináu en tolos rexistros nuevos.\n"
+"Escueyi una cadena balera si'l campu nun tien de tener un valor predetermináu."
#: table.src#STR_HELP_DEFAULT_VALUE.string.text
msgid ""
@@ -177,9 +177,9 @@ msgid ""
"\n"
"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
msgstr ""
-"Pon equí un valor predetermináu pal campu\n"
+"Pon equí un valor predetermináu pal campu.\n"
"\n"
-"Si dempués metes datos na tabla, en cada rexistru nuevu usaráse esta cadena de caráuteres pal campu actual. Por esto tien que corresponder al formatu de caxella a introducir más abaxo."
+"Si dempués metes datos na tabla, en cada rexistru nuevu usaráse esta cadena de caráuteres pal campu seleicionáu. Poro, tien que corresponder col formatu de caxella a introducir más abaxo."
#: table.src#STR_HELP_FIELD_REQUIRED.string.text
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
@@ -223,9 +223,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
msgstr ""
-"Escueya si esti campu debe tener valores d'incrementu automáticu.\n"
+"Escueyi si esti campu debe tener valores d'incrementu automáticu.\n"
"\n"
-"Nesti casu nun va poder escribir datos directamente, sinón qu'a cada rexistru nuevu de datos va asignáse-y automáticamente un valor propiu (que sal del incrementu proveniente del rexistru anterior)."
+"Nun vas poder escribir datos nesta triba de campu. A cada rexistru nuevu de datos se-y va dar automáticamente un valor propiu (resultáu del incrementu del rexistru anterior)."
#: table.src#PB_FORMAT.pushbutton.text
msgid "~..."
@@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "Columna"
#: table.src#STR_QRY_CONTINUE.string.text
msgid "Continue anyway?"
-msgstr "¿Quies siguir de toes maneres?"
+msgstr "¿Quies siguir de toles maneres?"
#: table.src#STR_STAT_WARNING.string.text
msgid "Warning!"
-msgstr "¡Curiáu!"
+msgstr "¡Avisu!"
#: table.src#TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text
msgid ""
"The table has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
-"La tabla cambió\n"
-"¿Quies grabar los cambeos?"
+"La tabla camudó.\n"
+"¿Quies guardar los cambios?"
#: table.src#TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
msgid ""
@@ -305,11 +305,11 @@ msgstr ""
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
-msgstr " -Base de %PRODUCTNAME: Diseñu de tabla"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Diseñu de tabla"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
-msgstr "Nun se fue quien a camudar la columna \"$column$\". ¿Prefieres desaniciala y aplicar el formatu nuevu?"
+msgstr "La columna \"$column$\" nun se pudo camudar. ¿Prefieres desaniciala y aplicar el formatu nuevu?"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR.string.text
msgid "Error while saving the table design"
@@ -347,16 +347,16 @@ msgstr ""
#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_NAME.string.text
msgid "change field name"
-msgstr "Camudar nome de campu"
+msgstr "camudar nome de campu"
#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_TYPE.string.text
msgid "change field type"
-msgstr "Camudar tipu de campu"
+msgstr "camudar tipu de campu"
#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
msgid "change field description"
-msgstr "Camudar descripción de campu"
+msgstr "camudar descripción de campu"
#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE.string.text
msgid "change field attribute"
-msgstr "Camudar atributu de campu"
+msgstr "camudar atributu de campu"
diff --git a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po
index ee3f8cc97c5..521cce068bc 100644
--- a/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/ast/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION.string.text
msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "~Remembra la clave hasta'l final de sesión."
+msgstr "~Recordar la clave fasta'l final de sesión"
#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT.string.text
msgid "~Remember password"
-msgstr "~Remembrar la contraseña"
+msgstr "Alco~rdase de la conseña"
#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT.string.text
msgid "The destination database does not support views."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "La base de datos de destín nun aguanta por claves primaries."
#: copytablewizard.src#STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR.string.text
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
-msgstr "Nun s'atopó dengún descriptor d'accesu a datos, o dengún descriptor capaz d'apurrir la información necesaria."
+msgstr "nun s'alcontró dengún descriptor d'accesu a datos, o dengún descriptor capaz d'apurrir la información necesaria"
#: copytablewizard.src#STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT.string.text
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/app.po b/translations/source/ast/desktop/source/app.po
index 40a95130152..ceb3a761d14 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/app.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:09+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"All modified files have been saved and can\n"
"probably be recovered at program restart."
msgstr ""
-"Hebo un fallu non recuperable\n"
+"Hebo un fallu non recuperable.\n"
"\n"
"Se guardaron los ficheros camudaos y, seique,\n"
"podrán recuperase al reaniciar el programa."
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Nun se puede entamar l'aplicación. "
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING.string.text
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
-msgstr "Nun s'atopó'l direutoriu de configuración \"$1\"."
+msgstr "El direutoriu de configuración \"$1\" nun s'atopó."
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID.string.text
msgid "The installation path is invalid."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "El ficheru de configuración \"$1\" ta toyíu."
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING.string.text
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
-msgstr "Nun s'atopó'l ficheru de configuración \"$1\"."
+msgstr "El ficheru de configuración \"$1\" nun s'atopó."
#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT.string.text
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
@@ -134,6 +134,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Mensaxe d'ayuda..."
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Impresión desactivada. Nun se puen imprentar documentos."
@@ -160,7 +164,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Nun se fue quien a perfinar la instalación del usuariu de %PRODUCTNAME porque nun hai abondu espaciu llibre nel discu. Llibera más espaciu del discu nel allugamientu que t'indica y reanicia %PRODUCTNAME:\n"
+"La instalación d'usuariu de %PRODUCTNAME nun se pudo completar porque nun hai espaciu llibre bastante nel discu. Llibera más espaciu del discu nel llugar que t'indica y reanicia %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text
@@ -168,5 +172,5 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Nun se fue quien a procesar la instalación del usuariu de %PRODUCTNAME por que nun tienes drechos d'accesu. Asegúrate de que tengas abondos drechos d'accesu pal allugamientu que t'indica y reentama %PRODUCTNAME:\n"
+"Nun se fue quien a procesar la instalación d'usuariu de %PRODUCTNAME porque nun tienes permisos d'accesu. Asegúrate de tener permisos d'accesu bastantes pal llugar que t'indica y reanicia %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po
index fd29fc32d05..91cbf195f1f 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 19:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 16:39+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
@@ -156,9 +156,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Vas instalar la estensión \\'%NAME\\'.\n"
-"Calca \\'Aceutar\\' pa proceder cola instalación.\n"
-"Calca \\'Encaboxar\\' p'albortar la instalación."
+"Tas a piques d'instalar la estensión \\'%NAME\\'.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa siguir cola instalación.\n"
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener la instalación."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -166,9 +166,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"Va a desaniciar la estensión \\'%NAME\\'.\n"
-"Calque \\'Aceutar\\' pa desaniciar la estensión.\n"
-"Calque \\'Encaboxar\\' pa detener el desaniciu de la estensión."
+"Tas a piques de desaniciar la estensión \\'%NAME\\'.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa desaniciar la estensión.\n"
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener el desaniciu de la estensión."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -176,9 +176,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"Asegúrese que nun hai otros usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME, cuando camude estensiones compartíes nun entornu multiusuariu.\n"
-"Clic \\'Aceutar\\' pa desaniciar la estensión.\n"
-"Clic \\'Encaboxar\\' pa detener el desaniciu de la estensión."
+"Comprueba que nun hai más usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME cuando camudes estensiones compartíes nún entornu multiusuariu.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa desaniciar la estensión.\n"
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener el desaniciu de la estensión."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -186,9 +186,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension."
msgstr ""
-"Asegúrese que nun hai otros usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME, cuando camude estensiones compartíes nun entornu multiusuariu.\n"
-"Clic \\'Aceutar\\' p'activar la estensión.\n"
-"Clic \\'Encaboxar\\' pa detener la desactivación de la estensión."
+"Comprueba que nun hai más usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME cuando camudes estensiones compartíes nún entornu multiusuariu.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' p'activar la estensión.\n"
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener l'activación de la estensión."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -196,9 +196,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension."
msgstr ""
-"Asegúrese que nun hai otros usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME, cuando camude estensiones compartíes nun entornu multiusuariu.\n"
-"Clic \\'Aceutar\\' pa desactivar la estensión.\n"
-"Clic \\'Encaboxar\\' pa detener la desactivación de la estensión."
+"Comprueba que nun hai más usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME cuando camudes estensiones compartíes nún entornu multiusuariu.\n"
+"Calca \\'Aceutar\\' pa desactivar la estensión.\n"
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener la desactivación de la estensión."
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM.string.text
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "~Anovando estensiones disponibles"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ALL.checkbox.text
msgid "~Show all updates"
-msgstr "~Viendo toles autualizaciones"
+msgstr "~Amosando tolos anovamientos"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION.fixedline.text
msgid "Description"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Error"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NONE.string.text
msgid "No new updates are available."
-msgstr "Nun hai actualizaciones disponibles."
+msgstr "Nun hai anovamientos disponibles."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Esti anovamientu va inorase.\n"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
-msgstr "Actualizar Estensión"
+msgstr "Anovar Estensión"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
msgstr ""
-"Asegúrate que nun hai otros usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME, cuando camudes estensiones compartíes nun entornu multiusuariu.\n"
+"Comprueba que nun hai máos usuarios trabayando col mesmu %PRODUCTNAME cuando camudes estensiones compartíes nún entornu multiusuariu.\n"
"Calca \\'Aceutar\\' p'anovar les estensiones.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa dexar d'anovar les estensiones."
@@ -323,9 +323,9 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
-"La versión nueva $DEPLOYED ya ta instalada.\n"
+"La versión más nueva $DEPLOYED yá ta instalada.\n"
"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
-"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES.string.text
msgid ""
@@ -335,9 +335,9 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
-"La versión nueva $DEPLOYED, nomada \\'$OLDNAME\\', yá ta instalada.\n"
+"La versión más nueva $DEPLOYED, nomada \\'$OLDNAME\\', yá ta instalada.\n"
"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
-"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL.warningbox.text
msgid ""
@@ -347,9 +347,9 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
-"Esa versión ya ta instalada.\n"
+"Esa versión yá ta instalada.\n"
"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
-"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES.string.text
msgid ""
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
"Esa versión, nomada \\'$OLDNAME\\', yá ta instalada.\n"
"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
-"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER.warningbox.text
msgid ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
"Tas a piques d'instalar la versión $NEW de la estensión \\'$NAME\\'.\n"
"La versión antigua $DEPLOYED yá ta instalada.\n"
"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
-"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
+"Calca \\'Encaboxar\\' pa detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES.string.text
msgid ""
@@ -387,14 +387,29 @@ msgstr ""
"Calca \\'Aceutar\\' pa trocar la estensión instalada.\n"
"Calca \\'Encaboxar\\' pa encaboxar la instalación."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Triba d'estensión"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "~Instalación"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "~Compartida"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "~Usuariu"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "~Amestar..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Comprobar ~Anovamientos..."
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "~Comprobar Anovamientos..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
msgid "Get more extensions online..."
@@ -424,9 +439,8 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Amestando %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Comprobar ~Anovamientos..."
+msgstr "G~uetar anovamientos..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Disable all"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po
index e3cf33cad6b..0b91a36deba 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po
index cd9b8f7eb4d..003ea045a6b 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "Desconocíu"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "La estensión requier polo menos la versión de referencia d'OpenOffice.org %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX.string.text
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "La estensión nun tien sofitu pa versiones de referencia a OpenOffice.org mayores que %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least LibreOffice version %VERSION"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po
index 0bb52541eab..24c0ec1f1c0 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po
index e5aaf15b187..872711f4933 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 8ea20db00af..5078607949e 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 031caf82b24..b7241374971 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-12 20:39+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po
index f32eea06a85..6121e44b4be 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po
index b9409e5d03d..9e3089f648a 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index b48e042c4ff..3158dd1fe31 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po
index fee64d4397d..85652e17f44 100644
--- a/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/ast/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 00:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "Alcuerdu de llicencia de la estensión de software $NAME:"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2.string.text
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "Por favor, llei el contratu llicencia amosáu embazo. P'aceptar los términos del contratu, escribi \"sí\" na consola, darréu calca na tecla Entrada. Pa encaboxar los términos del contratu o anular la instalación de la estensión, escribi \"non\"."
+msgstr "Llei ensembre el contratu llicencia que s'amuesa arriba. Aceuta los términos del mesmu escribiendo \"sí\" na consola, darréu calca na tecla Intro. Escribi \"non\" pa refugar los términos del contratu o encaboxar la instalación de la estensión."
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3.string.text
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
-msgstr "[Meter \"si\" o non\"]:"
+msgstr "[Escribi \"si\" o \"non\"]:"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4.string.text
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/ast/dictionaries/af_ZA.po
index 1f77c12bb87..373a7a4cb74 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:02+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/ast/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..730aaff9f27
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 22:01+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Diccionariu ortográficu d'aragonés"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/ar.po b/translations/source/ast/dictionaries/ar.po
index ff6acdbc6b6..e3f363b9bda 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:02+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/ast/dictionaries/be_BY.po
index 5b95daa4287..e7cbdfbc333 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/ast/dictionaries/bg_BG.po
index 3f6c17f4510..b91a1745bf1 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:03+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/ast/dictionaries/bn_BD.po
index a4aa84fd609..16cccc055f9 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:03+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/ast/dictionaries/br_FR.po
index 54641bd42ec..d1f4bcc8ba9 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:03+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/ca.po b/translations/source/ast/dictionaries/ca.po
index 8408d2fa71a..46f257e7b3e 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:03+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/ast/dictionaries/cs_CZ.po
index 90e3b0fb91b..285cb6b2cf2 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:04+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/ast/dictionaries/da_DK.po
index 872a9b50863..a1bea3ab8c3 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:04+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/de.po b/translations/source/ast/dictionaries/de.po
index faf98a37f9c..dfa9048604d 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:04+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/ast/dictionaries/el_GR.po
index 7e7ec7ed33a..9b66e8d232b 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:09+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/en.po b/translations/source/ast/dictionaries/en.po
index 40d75558eb9..8446b842613 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/en.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:04+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 22:03+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica y sinónimos pal inglés (Australia, Canadá, EE.XX, Reinu Xuníu y Sudáfrica)"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionarios de correición ortográfica, regles de xebra silábica, sinónimos y correutor gramatical d'inglés"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/ast/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..8c727acc662
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 23:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Diccionarios"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Correutor de frases pal inglés"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Correición gramatical"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Buscar más errores gramaticales."
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Posibles fallos"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Comprobar si falten mayúscules nes frases."
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Mayúscules"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Comprobar pallabres repetíes."
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Pallabres repetíes"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Comprobar si falten o sobren paréntesis y comines."
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Paréntesis"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Puntuación"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Comprobar los espacios ente pallabres."
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Espaciu ente pallabres"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Forzar «raya em» ensin espacios en llugar de «raya en» con espacios."
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr "Raya em"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "Forzar «raya en» con espacios en llugar de «raya em» ensin espacios."
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Raya en"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Comprobar comines dobles: \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Comines"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Comprobar signu de multiplicación auténticu: 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Signu de multiplicación"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Comprobar espacios simples ente frases."
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Espaciu ente frases"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Comprobar más de dos caráuteres d'espaciu estra ente pallabres y frases."
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Más espacios"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Camudar el caráuter guión pol auténticu signu menos."
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Signu menos"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Camudar l'apóstrofu mecanográficu, comines simples y correxir los primos dobles."
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apóstrofu"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Camudar trés puntos por puntos suspensivos."
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Puntos suspensivos"
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Otros"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Conversión d'unidaes de midía °F, mph, ft, in, lb, gal y milles."
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Convertir a métricu (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Estándar (1000000 → 1,000,000) o ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Separación de miles en númberos grandes"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Conversión d'unidaes de midía °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Convertir a non métricu (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/ast/dictionaries/es_ES.po
index 50274c2f801..aade11b1159 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:05+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/ast/dictionaries/et_EE.po
index 0acab03540a..b5a20371b9c 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:05+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/ast/dictionaries/fr_FR.po
index 0327ba260b6..370e1d7bec8 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:05+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/ast/dictionaries/gd_GB.po
index 1906be02e0a..982c4ddd33a 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:10+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/gl.po b/translations/source/ast/dictionaries/gl.po
index 4957503ab6c..4bbc4d58b3b 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:05+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/ast/dictionaries/gu_IN.po
index c898c874e34..5616a4eb2fb 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:06+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/ast/dictionaries/he_IL.po
index 931b1f51f84..b4bcc601565 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:06+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/ast/dictionaries/hi_IN.po
index f86a1d3ccb4..897b7faa807 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:25+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/ast/dictionaries/hr_HR.po
index ba2bc1c1578..5aa27eeebcd 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:27+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/ast/dictionaries/hu_HU.po
index 1c0168c43b2..cad48b65b4d 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 23:44+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica y sinónimos pal holandés"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación silábica, sinónimos y correutor pal húngaru"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..72e05d39d6f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Diccionarios"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr "Correutor sintácticu pal húngaru"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr "Ortografía"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Mayúscules"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Paréntesis"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Afixos de pallabres compuestes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Usu de les comes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Revisión"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr "Correición d'estilu"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Sorrayar como errores les pallabres compuestes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Sorrayar toles pallabres compuestes xeneraes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Posibles fallos"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Consistencia de cantidaes monetaries"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Duplicación de pallabres"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Duplicación de pallabres"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Duplicación n'oraciones"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "Duplicación en frases"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Permitir comprobaciones previes con afixos"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Separador de miles nos númberos"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr "Tipografía"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Comines"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apóstrofu"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Guión en"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Puntos suspensivos"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Suxerencia d'unión"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Sorrayar uniones"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "Fraiciones"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr "Espaciu pequeñu"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Espacios dobles"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Más espacios"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr "Índices"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr "Menos"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr "Midíes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Guión nes pallabres ambigües"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/ast/dictionaries/it_IT.po
index 4370e91ca38..9a1d56cb108 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica y sinónimos pal italianu"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación silábica y sinónimos pal italianu"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/ast/dictionaries/ku_TR.po
index 6b944b748e1..05025f85ed6 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal kurdu (Turquía)"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal curdu (Turquía)"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/ast/dictionaries/lt_LT.po
index 8f255e06c43..fa2b79a88f9 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:28+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica pal lituanu"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separación silábica pal lituanu"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/ast/dictionaries/lv_LV.po
index 9a4d741adcd..d56005bc642 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:28+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica pal letón"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separación silábica pal letón"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/ast/dictionaries/ne_NP.po
index f03e73df313..6433660b251 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:28+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica pal nepalí"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separación silábica pal nepalés"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/ast/dictionaries/nl_NL.po
index c59f96e298c..1386b66117c 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:28+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica pal neerlandés"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separación silábica pal neerlandés"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/no.po b/translations/source/ast/dictionaries/no.po
index fc33693e8b9..070c8926847 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/no.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:29+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separtación silábica y sinónimos pal noruegu (Nynorsk and Bokmål)"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de separación silábica y sinónimos pal noruegu (Nynorsk y Bokmål)"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/ast/dictionaries/oc_FR.po
index 11f3f7ccec5..7fa833bbcf5 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:29+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/ast/dictionaries/pl_PL.po
index fda74021201..9093e3955c7 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:29+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/ast/dictionaries/pt_BR.po
index 6992aff5dff..4e58fb7cbe4 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:30+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/ast/dictionaries/pt_PT.po
index 3033c37c80b..6a853356ca1 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:30+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/ro.po b/translations/source/ast/dictionaries/ro.po
index 563f98d487b..8088ab799ba 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:30+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/ast/dictionaries/ru_RU.po
index 94061608edc..9ad84c6ef0a 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:31+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:33+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separtación silábica y sinónimos pal rusu"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación silábica y sinónimos pal rusu"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/ast/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..794dac4d85d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 00:37+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Diccionarios"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Correutor gramatical (Rusu)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Abreviatura"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Gramática"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Pallabres compuestes con guión"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Usu de la coma"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Fallu xeneral"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Frases feches"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Xunto/separao"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Revisión"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Fallu d'espaciáu"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Tipográfica"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Duplicación de pallabres n'oraciones"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Duplicación de pallabres en frases"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Otros"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Separación de númberos grandes (ISO)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Cita"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/ast/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..dda305268d0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 00:37+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Correutor ortográficu de sinhala"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/ast/dictionaries/sk_SK.po
index 6694c533a00..16c5bb55a3f 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:31+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/ast/dictionaries/sl_SI.po
index 6b780f0dee2..c43f60f2d83 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:31+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/sr.po b/translations/source/ast/dictionaries/sr.po
index b97d9ebc30a..1fc3be47b08 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:31+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/ast/dictionaries/sv_SE.po
index 580f095743a..736c930b5ac 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:31+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/ast/dictionaries/sw_TZ.po
index 29e714b6d77..177aacc26f9 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:32+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/ast/dictionaries/te_IN.po
index c8dab7e0a77..b19579de5f2 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:10+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/ast/dictionaries/th_TH.po
index 6768ce3e502..e5c5e3559ed 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:32+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/ast/dictionaries/uk_UA.po
index 09d8d7c85bb..e59ef9f675d 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:32+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/vi.po b/translations/source/ast/dictionaries/vi.po
index 97b3fb4bbd7..52021939f57 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/vi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:32+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal vietnamés"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal vietnamita"
diff --git a/translations/source/ast/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/ast/dictionaries/zu_ZA.po
index a51f9ce0e3e..38fccb09b6b 100644
--- a/translations/source/ast/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/ast/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:32+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po
index 2b22036d43f..b1f290b3fda 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po b/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po
index beec127f5d9..107860c50dd 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:09+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/items.po b/translations/source/ast/editeng/source/items.po
index 8e885d1ab07..06faa19456b 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/items.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:55+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "Doble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: grande"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
msgid "3D embossed"
-msgstr "Repuxáu 3D"
+msgstr "Relieve 3D"
#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
msgid "3D engraved"
-msgstr "Baxurrelieve 3D"
+msgstr "Grabáu 3D"
#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
msgid "Inset"
@@ -513,6 +513,30 @@ msgstr "Cuadru interior"
msgid "Outset"
msgstr "Cuadru esterior"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "pul"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "pixel"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Con solombra"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/misc.po b/translations/source/ast/editeng/source/misc.po
index 829a26a8c01..fbef643636d 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po b/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po
index 86ee0026624..33c8172891b 100644
--- a/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/ast/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po
index b7481fc07ce..fbaba546776 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 23:41+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Evolution"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_GROUPWISE.radiobutton.text
msgid "Groupwise"
-msgstr "GroupWise"
+msgstr "Groupwise"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_LDAP.radiobutton.text
msgid "Evolution LDAP"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
@@ -104,9 +104,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
msgstr ""
-"Pa configurar la fonte nueva de datos necesítase otra información.\n"
+"Pa configurar la fonte nueva de datos, necesítase más información.\n"
"\n"
-"Pa ello, namái calques el botón que ta embaxo va abrise otru diálogu. Meti n'elli la información que te piden."
+"Calca nel siguiente botón p'abrir otru diálogu nel que tendrás d'escribir la información necesaria."
#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG.pushbutton.text
msgid "Settings"
@@ -136,11 +136,11 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
-"Pa poder incorporar los datos de les direiciones nes plantíes, %PRODUCTNAME tienes que saber qué campos contienen qué datos.\n"
+"Pa poder incorporar los datos de direiciones nes plantíes, %PRODUCTNAME tienes que saber qué campos contienen qué datos.\n"
"\n"
-"Por exemplu, pue ser que grabaras les direiciones eleutróniques nun campu col nome \"e-mail\", \"email\", o con otru nome perestremáu.\n"
+"Por exemplu, pue ser que grabaras les direiciones de corréu nun campu col nome \"e-mail\", \"email\", o con otru nome estremáu.\n"
"\n"
-"Si calques el botón que s'atopa más embaxo, ábrese otru diálogu nel que puedes configurar la fonte de datos colos nuevos valores."
+"Calca nel botón d'abaxo p'abrir otru diálogu nel que pues configurar les preferencies pal to orixe de datos."
#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text
msgctxt "abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Llocalización"
#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.PB_BROWSE.pushbutton.text
msgid "Browse..."
-msgstr "Ñavegar..."
+msgstr "Navegar..."
#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.CB_REGISTER_DS.checkbox.text
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
-msgstr "direiciones"
+msgstr "Direiciones"
#: abspilot.src#RID_STR_ADMINDIALOGTITLE.string.text
msgid "Create Address Data Source"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po
index 6ec1a6845bc..52aa0265a24 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:31+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 22:55+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
@@ -108,23 +108,23 @@ msgstr "Documentu WWW"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
msgid "User-defined1"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 1"
+msgstr "Definíu pol usuariu 1"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
msgid "User-defined2"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 2"
+msgstr "Definíu pol usuariu 2"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
msgid "User-defined3"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 3"
+msgstr "Definíu pol usuariu 3"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
msgid "User-defined4"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 4"
+msgstr "Definíu pol usuariu 4"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
msgid "User-defined5"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 5"
+msgstr "Definíu pol usuariu 5"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
msgid "General"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Nomes de columna"
#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
msgid "<none>"
-msgstr "<Nengún>"
+msgstr "<nengún>"
#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
msgid "Column Layout for Table %1"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po
index 7ba697a65c4..756075ab806 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Datos"
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.FT_DEFAULTSELECTION.fixedtext.text
msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr "¿Quies qu'un campu d'opciones seya l'escoyíu por defeutu?"
+msgstr "¿Quies escoyer un campu d'opción como predetermináu?"
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_YES.radiobutton.text
msgid "~Yes, the following:"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Non, nun ha seleicionase dengún campu en concretu."
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.tabpage.text
msgid "Default Field Selection"
-msgstr "Seleición del campu por defeutu"
+msgstr "Seleición del campu predetermináu"
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES_EXPL.fixedtext.text
msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Cuando seleiciones una opción, dáse-y un valor específicu al grupu d'
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES.fixedtext.text
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "¿Qué ~valor quies asignar a cada opción?"
+msgstr "¿Qué ~valor quies da-y a cada opción?"
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Valores del campu"
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_NAMEIT.fixedtext.text
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "¿Qué ~testu quies da-y al to grupu d'opciones?"
+msgstr "¿Qué ~lleenda hai que da-y al grupu d'opciones?"
#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_THATSALL.fixedtext.text
msgid "These were all details needed to create the option group."
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "~..."
#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_TABLE.fixedtext.text
msgid "~Table / Query:"
-msgstr "~Tabla / Consulta"
+msgstr "~Tabla / Consulta:"
#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text
msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po
index 067978bb82f..27ec1942e86 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,22 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:51+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:15+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
msgid "General"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Información adicional"
#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text
msgid "Password character"
-msgstr "Caráuter de la contraseña"
+msgstr "Caráuter de la conseña"
#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text
msgid "Tristate"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Gráficos"
#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text
msgid "Default selection"
-msgstr "Seleición por defeutu"
+msgstr "Seleición predeterminada"
#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text
msgid "Default button"
-msgstr "Botón por defeutu"
+msgstr "Botón predetermináu"
#: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Alliniamientu"
#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr "Alliniamientu vertical"
+msgstr "Alliniamientu vert."
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text
msgid "Top"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Berbesu"
#: formres.src#RID_STR_ICONSIZE.string.text
msgid "Icon size"
-msgstr "Tamañu d'Iconu"
+msgstr "Tamañu d'iconu"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text
msgid "Small"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Filtru"
#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text
msgid "Sort"
-msgstr "Axeitar"
+msgstr "Ordenar"
#: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text
msgid "Record marker"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Propuesta de peñera"
#: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
msgid "Navigation bar"
-msgstr "Barra de ñavegación"
+msgstr "Barra de navegación"
#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text
msgid "Cycle"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Ciclu"
#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text
msgid "Tabstop"
-msgstr "Tabstop"
+msgstr "Tabulador"
#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text
msgid "Data field"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Data máx."
#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text
msgid "Date format"
-msgstr "Formatu de Data"
+msgstr "Formatu de data"
#: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text
msgid "Selection"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Formateando"
#: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text
msgid "Class ID"
-msgstr "Identificador de clase"
+msgstr "ID de clase"
#: formres.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
msgid "Height"
@@ -626,27 +626,27 @@ msgstr "Triba de submit"
#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_STATE.string.text
msgid "Default status"
-msgstr "Estáu por defeutu"
+msgstr "Estáu predetermináu"
#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text
msgid "Submission encoding"
-msgstr "Codificar submit"
+msgstr "Codificación de la tresmisión"
#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text
msgid "Default value"
-msgstr "Valor por defeutu"
+msgstr "Valor predetermináu"
#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text
msgid "Default text"
-msgstr "Testu por defeutu"
+msgstr "Testu predetermináu"
#: formres.src#RID_STR_DEFAULTDATE.string.text
msgid "Default date"
-msgstr "Data por defeutu"
+msgstr "Data predeterminada"
#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTIME.string.text
msgid "Default time"
-msgstr "Hora por defeutu"
+msgstr "Hora predeterminada"
#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Sql"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [Nativu]"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.6.string.text
msgid "Tablefields"
@@ -781,15 +781,15 @@ msgstr "Testu"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text
msgid "Standard (short)"
-msgstr "Estándar (cortu)"
+msgstr "Estándar (curtiu)"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text
msgid "Standard (short YY)"
-msgstr "Estándar (cortu AA)"
+msgstr "Estándar (curtiu AA)"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.3.string.text
msgid "Standard (short YYYY)"
-msgstr "Estándar (cortu AAAA)"
+msgstr "Estándar (curtiu AAAA)"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text
msgid "Standard (long)"
@@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "Estándar (llargu)"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text
msgid "DD/MM/YY"
-msgstr "dd/mm/aa"
+msgstr "DD/MM/AA"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text
msgid "MM/DD/YY"
-msgstr "mm/dd/aa"
+msgstr "MM/DD/AA"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.7.string.text
msgid "YY/MM/DD"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Simple"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.3.string.text
msgid "Multi"
-msgstr "Multi"
+msgstr "Múltiple"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text
msgid "Range"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Títulu"
#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text
msgid "Page (step)"
-msgstr "Páxina (Step)"
+msgstr "Páxina (pasu)"
#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text
msgid "Progress value"
@@ -1056,11 +1056,11 @@ msgstr "Valor de progresu"
#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN.string.text
msgid "Progress value min."
-msgstr "Valor mín. de progresu"
+msgstr "Valor mín. de progresu."
#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text
msgid "Progress value max."
-msgstr "Valor máx. de progresu"
+msgstr "Valor máx. de progresu."
#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text
msgid "Scroll value"
@@ -1068,11 +1068,11 @@ msgstr "Valor"
#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text
msgid "Scroll value max."
-msgstr "Valor máximu"
+msgstr "Valor de desplazamientu máx."
#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text
msgid "Scroll value min."
-msgstr "Valor mín. desplazamientu"
+msgstr "Valor de desplazamientu mín."
#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text
msgid "Default scroll value"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Triba de botón"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text
msgid "OK"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Ayuda"
#: formres.src#RID_STR_UNABLETOCONNECT.string.text
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr "Nun pudo afitase la conexón al orixe de datos \"$name$\"."
+msgstr "La conexón col orixe de datos \"$name$\" nun se pudo establecer."
#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "CR+LF (Windows)"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text"
msgid "None"
-msgstr "na"
+msgstr "Dengún"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Importante"
#: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text"
msgid "Read-only"
-msgstr "sólo llectura"
+msgstr "Sólo llectura"
#: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text
msgid "Constraint"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Trocar"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text
msgid "Collapse"
-msgstr "contrayer"
+msgstr "Contraer"
#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text
msgid "Pattern"
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Enxamás"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
msgid "When focused"
-msgstr "When focused"
+msgstr "Cuando tea enfocada"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
msgid "Always"
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Siempres"
#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
msgid "Anchor"
-msgstr "Anchor"
+msgstr "Ancla"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
msgid "To Paragraph"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "A caxella"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
msgid "Regular"
-msgstr "Regular"
+msgstr "Normal"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
msgid "Bold Italic"
@@ -1575,4 +1575,4 @@ msgstr "Negrina"
#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
msgid "(Default)"
-msgstr "(Defeutu)"
+msgstr "(Predetermináu)"
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po b/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po
index 6a8a16c5166..1bcf9c91673 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/scanner.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 23:41+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 23:41+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Izquierda:"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_TOP_TXT.fixedtext.text
msgid "Top:"
-msgstr "Cimero"
+msgstr "Arriba:"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RIGHT_TXT.fixedtext.text
msgid "Right:"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Drecha:"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BOTTOM_TXT.fixedtext.text
msgid "Bottom:"
-msgstr "Baxero"
+msgstr "Abaxo:"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICE_BOX_TXT.fixedtext.text
msgid "Device used:"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Preséu emplegáu:"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RESOLUTION_TXT.fixedtext.text
msgid "Resolution [~DPI]"
-msgstr "Resolución [~DPI]:"
+msgstr "Resolución [~DPI]"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text
msgid "Show advanced options"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Hebo un fallu na esploración."
#: sanedlg.src#RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT.string.text
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
-msgstr "El preséu nun puede ufiertar la opción de previsualización. Va facese una esploración normal, que puede tardar abondo más."
+msgstr "El preséu nun tien una opción de vista previa. Poro, se va facer una esploración normal como vista previa. Seique tarde abondo más."
#: sanedlg.src#RID_SANE_NOSANELIB_TXT.string.text
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
diff --git a/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po b/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po
index 6a7e35266cc..335e7a085a9 100644
--- a/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/ast/extensions/source/update/check.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 23:42+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 21:49+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
msgid "Checking..."
-msgstr "Comprobando…"
+msgstr "Comprobando..."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
msgid "Checking for an update failed."
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr ""
"La versión instalada ye %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
"Nota: Enantes de baxar un anovamientu, asegúrate de tener permisos d'accesu bastantes pa instalala.\n"
-"Davezu, necesitarás la contraseña del alministrador o del superusuariu."
+"Davezu, necesitarás la conseña del alministrador o del superusuariu."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
msgid "Check for Updates"
-msgstr "Comprobar anovamientos."
+msgstr "Comprobar anovamientos"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE.string.text
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD.string.text
msgid "Do you really want to cancel the download?"
-msgstr "¿Quier encaboxar la descarga?"
+msgstr "¿Daveres quies encaboxar la descarga?"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL.string.text
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Encaboxar"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Anovamientu disponible de %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME tien un anovamientu disponible"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
msgid "Click here to start the download."
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Faiga clic equí pa entamar la descarga."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Anovamientu disponible de %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME tien un anovamientu disponible"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Calca equí pa más información."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Anovamientu disponible de %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME tien un anovamientu disponible"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START.string.text
msgid "Download of update begins."
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
index cbe1b6229b9..2797623facb 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:57+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Testu codificáu (documentu maestru de %productname%)"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Binariu de Microsoft Excel 2007"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Presentación Open XML d'Office"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "XML de Microsoft Excel 2007/2010"
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu#StarOffice_XML__Chart_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
-msgstr "Gráficu de %productname% %formatversion%"
+msgstr "Gráfica de %productname% %formatversion%"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "XML de Microsoft Excel 2003"
#: UOF_spreadsheet_ui.xcu#UOF_spreadsheet.UIName.value.text
msgid "Unified Office Format spreadsheet"
-msgstr "fueya de cálculu en Formatu d'Ofimática Unificáu"
+msgstr "Fueya de cálculu en formatu d'oficina unificáu"
#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
msgid "StarDraw 3.0 Template (%productname% Impress)"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Documentu HTML"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "Presentación ODF"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Plantía de presentación Open XML d'Office"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Documentu maestru ODF"
#: UOF_text_ui.xcu#UOF_text.UIName.value.text
msgid "Unified Office Format text"
-msgstr "testu en Formatu d'Ofimática Unificáu"
+msgstr "Testu en formatu d'oficina unificáu"
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
msgid "Text Encoded (%productname% Writer/Web)"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Plantía de fueya de cálculu de %productname% %formatversion%"
#: UOF_presentation_ui.xcu#UOF_presentation.UIName.value.text
msgid "Unified Office Format presentation"
-msgstr "presentación en Formatu d'Ofimática Unificáu"
+msgstr "Presentación en formatu d'oficina unificáu"
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 4ad5af1d86d..380ebfd7755 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "XPM - X PixMap"
#: wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text
msgctxt "wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Metaficheru de Windows"
#: eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text
msgctxt "eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text"
@@ -37,17 +37,17 @@ msgstr "TGA - Truevision Targa"
#: met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text
msgctxt "met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - Metaficheru OS/2"
#: bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text
msgctxt "bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Mapa de bits de Windows"
#: emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text
msgctxt "emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Metaficheru enantáu"
#: ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text
msgctxt "ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
#: ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text
msgctxt "ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - Mapa de pixels portátil"
#: eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text
msgctxt "eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text"
@@ -79,12 +79,12 @@ msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
#: svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text
msgctxt "svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Gráficos vectoriales escalables"
#: png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text
msgctxt "png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
#: pcd_Import_Base16.xcu#pcd_Import_Base16.UIName.value.text
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#: svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text
msgctxt "svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
-msgstr "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - Metaficheru de StarView"
#: tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text
msgctxt "tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text"
@@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#: pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text
msgctxt "pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - Mapa de bits portátil"
#: png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text
msgctxt "png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
#: xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text
msgctxt "xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "PCT - Mac Pict"
#: wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text
msgctxt "wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Metaficheru de Windows"
#: svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
msgctxt "svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text"
@@ -146,12 +146,12 @@ msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
#: emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text
msgctxt "emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Metaficheru enantáu"
#: met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text
msgctxt "met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - Metaficheru de OS/2"
#: psd_Import.xcu#psd_Import.UIName.value.text
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
@@ -170,17 +170,17 @@ msgstr "PCT - Mac Pict"
#: ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text
msgctxt "ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - Mapa de pixels portátil"
#: ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text
msgctxt "ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - Imaxe Raster de Sun"
#: pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text
msgctxt "pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - Mapa de buxu portátil"
#: jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text
msgctxt "jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text"
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#: sgf_Import.xcu#sgf_Import.UIName.value.text
msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
-msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format"
+msgstr "SGF - Formatu de gráficos de StarWriter"
#: bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text
msgctxt "bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Mapa de bits de Windows"
#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
-msgstr "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - Metaficheru de StarView"
#: xbm_Import.xcu#xbm_Import.UIName.value.text
msgid "XBM - X Bitmap"
@@ -208,19 +208,19 @@ msgstr "XBM - X Bitmap"
#: gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text
msgctxt "gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - Formatu d'intercambiu de gráficos"
#: pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text
msgctxt "pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - Mapa de buxu portátil"
#: pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text
msgctxt "pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - Mapa de bits portátil"
#: gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text
msgctxt "gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - Formatu d'Intercambiu de Gráficos"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
index 250e244efad..eb73c37c658 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/flash.po b/translations/source/ast/filter/source/flash.po
index f000f46f99f..11337251303 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/flash.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-20 22:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:06+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
"1: min. quality\n"
"100: max. quality"
msgstr ""
-"1: calidá mín.\n"
-"100: calidá máx."
+"1: mín. calidá\n"
+"100: máx. calidá"
#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.modaldialog.text
msgid "Macromedia Flash (SWF) Options"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 752cc233413..2634da1b480 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: epsstr.src#KEY_VERSION_CHECK.string.text
@@ -20,5 +20,5 @@ msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
msgstr ""
-"¡Avisu: Nun pudieron atroxase en Level1 tolos gráficos EPS importaos\n"
-"porque esisten dalgunos nun nivel más altu!"
+"Avisu: ¡Nun se pudieron atroxar como nivel1 tolos gráficos EPS importaos\n"
+"porque dalgunos tan nún nivel más altu!"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/pdf.po b/translations/source/ast/filter/source/pdf.po
index 7fd9079f2a7..e58aa1ca465 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/pdf.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:49+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "E~sportar"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
msgid "Set open password"
-msgstr "Afitar contraseña abierta"
+msgstr "Afitar la conseña d'apertura"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
msgid "Set permission password"
-msgstr "Afitar contraseña de permisu"
+msgstr "Afitar la conseña de permisu"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
msgid "Range"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "~Esportar comentarios"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Esportar ~páxines de notes"
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Esportar pá~xines anubríes"
+
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Esp~ortar automáticamente páxines inxertaes en blancu"
@@ -127,7 +131,7 @@ msgstr "E~mbeber fontes estándar"
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr "El formatu PDF/A nun permite cifráu. El ficheru PDF esportáu nun tará protexíu con denguna contraseña."
+msgstr "El formatu PDF/A nun permite cifráu. El ficheru PDF esportáu nun tará protexíu con denguna conseña."
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
msgid "PDF/A Export"
@@ -159,7 +163,7 @@ msgstr "Ampliación"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_DEFAULT.radiobutton.text
msgid "~Default"
-msgstr "~Defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIND.radiobutton.text
msgid "~Fit in window"
@@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "Opciones de ventana"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_RESINIT.checkbox.text
msgid "~Resize window to initial page"
-msgstr "~Camudar tamañu de ventana a páxina d'entamu"
+msgstr "Camuda~r tamañu de ventana a páxina d'entamu"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_CNTRWIN.checkbox.text
msgid "~Center window on screen"
@@ -236,11 +240,11 @@ msgstr "Tapecer barra de ~menús"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVTOOLBAR.checkbox.text
msgid "Hide ~toolbar"
-msgstr "Tapecer barra de ~ferramientes"
+msgstr "~Tapecer barra de ferramientes"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVWINCTRL.checkbox.text
msgid "Hide ~window controls"
-msgstr "Tapecer controles de ~ventana"
+msgstr "Tapecer controles de ve~ntana"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_TRANSITIONS.fixedline.text
msgid "Transitions"
@@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Afitar contraseñes"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
msgid "Open password set"
-msgstr "Contraseña abierta configurada"
+msgstr "Conseña d'apertura configurada"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_ENC.string.text
msgid "PDF document will be encrypted"
@@ -289,7 +293,7 @@ msgstr "El documentu PDF va encriptase"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNSET.string.text
msgid "No open password set"
-msgstr "Ensin contraseña abierta configurada"
+msgstr "Nun se configuró denguna conseña d'apertura"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNENC.string.text
msgid "PDF document will not be encrypted"
@@ -301,7 +305,7 @@ msgstr "El documentu PDF nun va cifrase debío a la esportación a PDF/A."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
msgid "Permission password set"
-msgstr "Permisos de contraseña configuraos"
+msgstr "Conseña de permisos configurada"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_REST.string.text
msgid "PDF document will be restricted"
@@ -309,7 +313,7 @@ msgstr "El Documentu PDF tará restrinxíu"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNSET.string.text
msgid "No permission password set"
-msgstr "Permisos de contraseña non configuraos"
+msgstr "Nun se configuró conseña de permisu dala"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNREST.string.text
msgid "PDF document will be unrestricted"
@@ -382,7 +386,7 @@ msgstr "Convertir referencia de documentu a destinos PDF"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_ENAB_RELLINKFSYS.checkbox.text
msgid "Export URLs relative to file system"
-msgstr "Esporta hiperenllaces que cinquen col sistema de ficheros"
+msgstr "Esportar hiperenllaces que cinquen col sistema de ficheros"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.FL_DEFAULT_LINK_ACTION.fixedline.text
msgid "Cross-document links"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/t602.po b/translations/source/ast/filter/source/t602.po
index 4b99acebe6e..4d5c18928f0 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po
index 7e7a25fcc3a..936af514ac7 100644
--- a/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/ast/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:02+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "esportar peñera"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_WARN_DELETE.string.text
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-msgstr "¿Quies de verdá desaniciar la peñera XML '%s'? Esta aición nun vas poder desfacela."
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar la peñera XML '%s'? Esta aición nun vas poder desfacela."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS.string.text
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
-msgstr "Yá existe una peñera XML de nome '%s'. Meti otru nome."
+msgstr "La peñera XML col nome '%s' yá esiste. Escribi otru nome."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Nun s'alcuentra la DTD. Escribi un camín válidu."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Nun s'atopa'l XSLT pa esportar. Pon un camín válidu."
+msgstr "Nun se pudo atopar el XSLT pa esportar. Pon un camín válidu."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Nun s'atopa'l XSLT pa importar. Pon un camín válidu."
+msgstr "Nun se pudo atopar el XSLT pa importar. Pon un camín válidu."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND.string.text
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "La instalación de la peñera XML '%s' acabó."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_INSTALLED.string.text
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
-msgstr "La instalación de %s peñeres XML acabó."
+msgstr "%s peñeres XML s'instalaron correutamente."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NO_FILTERS_FOUND.string.text
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
diff --git a/translations/source/ast/forms/source/resource.po b/translations/source/ast/forms/source/resource.po
index 6b8c61b3690..3c7a9e02827 100644
--- a/translations/source/ast/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/ast/forms/source/resource.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:06+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "La llende '$1' nun ta validada."
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A.string.text
msgid "The value is not of the type '$2'."
-msgstr "El valor nun ye de la triba '$2'."
+msgstr "El valor nun ye de la triba '$2'."
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL.string.text
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Fallu al desaniciar el rexistru actual"
#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORDS.string.text
msgid "Error deleting the specified records"
-msgstr "Fallu al desaniciar los rexistros conseñaos."
+msgstr "Fallu al desaniciar los rexistros conseñaos"
#: strings.src#RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT.string.text
msgid "The object cannot be NULL."
diff --git a/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po b/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po
index 86844128f10..981fa75937c 100644
--- a/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ast/formula/source/core/resource.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:41+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:16+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "ATANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "COSEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "COSECH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
@@ -453,7 +469,7 @@ msgstr "DIES"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.string.text
msgid "DAYS360"
-msgstr "360DIES"
+msgstr "DIES360"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
msgid "MIN"
diff --git a/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po
index 7300977019b..d1b276d40d5 100644
--- a/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 02:25+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Asistente de función"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Asistente de función -"
+msgstr "Asistente de función -"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Asistente de función"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Asistente de función -"
+msgstr "Asistente de función -"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text"
diff --git a/translations/source/ast/fpicker/source/office.po b/translations/source/ast/fpicker/source/office.po
index a05b7151e31..57330e9cf8f 100644
--- a/translations/source/ast/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/ast/fpicker/source/office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Namái-llectu~ra"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
msgid "Save with password"
-msgstr "Grabar con contraseña"
+msgstr "Guardar con conseña"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Grabar con c~ontraseña"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Remanar ~configuración de peñeres"
+msgstr "~Editar la configuración de peñeres"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
diff --git a/translations/source/ast/framework/source/classes.po b/translations/source/ast/framework/source/classes.po
index 3f3727c0341..54378920019 100644
--- a/translations/source/ast/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/ast/framework/source/classes.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 21:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:45+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "~Personalizar la barra de ferramientes..."
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR.menuitem.text
msgid "~Dock Toolbar"
-msgstr "~Aferrar la barra de ferramientes"
+msgstr "Aferrar la barra ~de ferramientes"
#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR.menuitem.text
msgid "Dock ~All Toolbars"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to reinstall the application."
msgstr ""
-"Hebo un fallu na carga de los datos de configuración del interface d'usuariu. L'aplicación zarraráse darréu.\n"
+"Hebo un fallu na carga de los datos de configuración de la interfaz d'usuariu. L'aplicación zarraráse darréu.\n"
"Intenta reinstalar l'aplicación."
#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_USER.string.text
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
msgstr ""
-"Hebo un fallu na carga de los datos de configuración del interface d'usuariu. L'aplicación zarraráse darréu.\n"
+"Hebo un fallu na carga de los datos de configuración de la interfaz d'usuariu. L'aplicación zarraráse darréu.\n"
"Intenta desaniciar el to perfil d'usuariu de l'aplicación."
#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL.string.text
diff --git a/translations/source/ast/framework/source/services.po b/translations/source/ast/framework/source/services.po
index 51efe60a769..e762c929c47 100644
--- a/translations/source/ast/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/ast/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index dbfa4d23cfe..1f96e23ad77 100644
--- a/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -31,68 +31,6 @@ msgstr "Atopóse una versión más reciente de [ProductName]. Pa instalar una ve
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Preparación pala instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Gracies por descargar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"Los ficheros d'instalación hai que los descomprimir y copiar nel discu duru pa preparar la instalación. Darréu, va entamar de manera automática la instalación de %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Calca en \\'Siguiente\\' pa siguir."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Escoyer Carpeta"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "Escueyi una carpeta pa grabar los ficheros descomprimíos."
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "&Descomprimir"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr "Los ficheros d'instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION descomprimiránse y grabaránse na carpeta qu'apaez darréu. Si quies grabar %PRODUCTNAME nuna carpeta diferente, calca en \\'Buscar\\' pa escoyer otra carpeta."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Carpeta de destín"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "Espaciu necesariu: "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "Espaciu disponible: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "Descomprimiendo"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "Espera a que los ficheros d'instalación se descompriman."
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "Extrayer: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "¿Seguru que quies encaboxar la preparación de la instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION?"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Fallu grave: }}"
@@ -135,11 +73,11 @@ msgstr "Triba de mensaxe: [1], Argumentu: [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_11.LngText.text
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== Rexistru arrancáu: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Rexistru arrancáu: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf#OOO_ERROR_12.LngText.text
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== Rexistru acabáu: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Rexistru acabáu: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf#OOO_ERROR_13.LngText.text
msgid "Action start [Time]: [1]."
@@ -184,19 +122,19 @@ msgstr "Preparando'l desaniciu de versiones anteriores de l'aplicación"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_23.LngText.text
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-msgstr "La instalación de {[ProductName] } perfinó."
+msgstr "{[ProductName] }La instalación finó de mou correutu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_24.LngText.text
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
-msgstr "Nun se fue a instalar {[ProductName] }."
+msgstr "{[ProductName] }Falló la instalación."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_25.LngText.text
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Hebo un fallu al lleer el ficheru: [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Asegúrate de que'l ficheru existe y que se puede llegar a elli."
+msgstr "Hebo un fallu al lleer el ficheru: [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Comprueba que'l ficheru existe y que se pue tener accesu a elli."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_26.LngText.text
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-msgstr "Nun se ye a crear el ficheru [3]. Ya hai un direutoriu con esti nome. Torga la instalación ya intenta instalar el productu n'otru allugamientu."
+msgstr "Nun se ye a crear el ficheru [3]. Yá hai un direutoriu con esti nome. Encaboxa la instalación ya intenta instalar el productu n'otru llugar."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_27.LngText.text
msgid "Please insert the disk: [2]"
@@ -204,47 +142,47 @@ msgstr "Meti'l discu: [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_28.LngText.text
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-msgstr "L'instalador nun tien privilexos abondos p'acceder a esti direutoriu: [2]. La instalación nun puede siguir. Entama una sesión como alministrador o apellida al alministrador del sistema."
+msgstr "L'instalador nun tien permisu bastante d'accesu a esti direutoriu: [2]. La instalación nun pue siguir. Anicia sesión como alministrador o fala col alministrador del sistema."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_29.LngText.text
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-msgstr "Hebo un fallu al escribir nel ficheru [2]. Mira ver si tienes drechu d'accesu pa esti direutoriu."
+msgstr "Hebo un fallu al escribir nel ficheru [2]. Comprueba que tienes permisu d'accesu pa esi direutoriu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_30.LngText.text
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Hebo un fallu al lleer el ficheru [2]. Mira ver si'l ficheru existe y se puede llegar a elli."
+msgstr "Hebo un fallu al lleer el ficheru [2]. Comprueba que'l ficheru existe y se pue tener accesu a elli."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_31.LngText.text
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-msgstr "Otra aplicación tien accesu esclusivu al ficheru [2]. Pieslla toles aplicaciones abiertes y calca en Reintentar."
+msgstr "Otra aplicación tien accesu esclusivu al ficheru [2]. Zarra toles aplicaciones abiertes y calca en Retentar."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_32.LngText.text
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "Nun hai abondu espaciu nel discu duru pa instalar l'archivu [2]. Fai sitiu nel discu duru y calca en Reintentar o calca en cancelar pa torgar la instalación."
+msgstr "Nun hai espaciu bastante nel discu duru pa instalar el ficheru [2]. Llibera espaciu nel discu y calca en Retentar, o calca Encaboxar pa colar."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_33.LngText.text
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Nun s'atopó'l ficheru d'orixe: [2]. Mira ver si'l ficheru existe y se puede llegar a elli."
+msgstr "El ficheru d'orixe nun s'atopó: [2]. Comprueba que'l ficheru existe y que tienes accesu a elli."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_34.LngText.text
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Fallu al lleer el ficheru: [3]. {{ Fallu del sistema [2].}}Mira ver si'l ficheru existe y se puede llegar a elli."
+msgstr "Fallu al lleer el ficheru: [3]. {{ Fallu del sistema [2].}} Comprueba que'l ficheru existe que tienes accesu a elli."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_35.LngText.text
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "Fallu al escribir el ficheru: [3]. {{ Fallu del sistema [2].}}Mira ver si tienes accesu a esi direutoriu."
+msgstr "Fallu al escribir el ficheru: [3]. {{ Fallu del sistema [2].}} Comprueba que tienes accesu a esi direutoriu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_36.LngText.text
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Nun s'atopó'l ficheru d'orixe {{(.CAB)}} [2]. Mira ver si'l ficheru existe y se puede llegar a elli."
+msgstr "El ficheru d'orixe {{(cabinet)}} nun s'atopó: [2]. Comprueba que'l ficheru existe que tienes accesu a elli."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_37.LngText.text
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "Nun se ye a crear el direutoriu [2]. Yá hai un archivu con esti nome. Camuda'l nome'l ficheru o desanícialu y calca en Reintentar, o calca en Encaboxar pa salir."
+msgstr "Nun se ye a crear el direutoriu [2]. Yá hai un ficheru con esti nome. Camuda'l nome'l ficheru o desanícialu y calca en Retentar, o calca Encaboxar pa salir."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_38.LngText.text
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "El volume [2] nun ta a mano nesti momentu. Escueyi otru volume."
+msgstr "El volume [2] nun ta disponible nesti momentu. Escueyi otru."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_39.LngText.text
msgid "The specified path [2] is unavailable."
@@ -264,7 +202,7 @@ msgstr "Hebo un fallu al intentar crear el ficheru [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_43.LngText.text
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "Hebo un fallu de rede al intentar crear el ficheru [2]."
+msgstr "Hebo un fallu de rede al intentar crear el direutoriu [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_44.LngText.text
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
@@ -272,7 +210,7 @@ msgstr "Hebo un fallu de rede al intentar abrir el ficheru [2]."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_45.LngText.text
msgid "The specified path is too long [2]."
-msgstr "El camín d'accesu especificáu ye enforma llargu: [2]"
+msgstr "El camín d'accesu especificáu ye enforma llargu [2]."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_46.LngText.text
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
@@ -280,11 +218,11 @@ msgstr "L'instalador nun tien abondos privilexos pa modificar el ficheru [2]."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_47.LngText.text
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
-msgstr "Una parte del camín d'accesu a la carpeta '[2]' nun val porque ta erma o perpasa'l llargor permitíu pol sistema."
+msgstr "Una parte del camín d'accesu [2] pasa del llargor permitíu pol sistema."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_48.LngText.text
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-msgstr "El camín d'accesu a la carpeta [2] tien pallabres que nun valen pa caminos d'accesu a carpetes"
+msgstr "El camín d'accesu [2] tien pallabres inválides pa carpetes."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_49.LngText.text
msgid "The path [2] contains an invalid character."
@@ -296,7 +234,7 @@ msgstr "[2] nun ye un nome de ficheru cortu válidu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_51.LngText.text
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
-msgstr "Fallu al obtener la seguridá del ficheru: [3]. GetLastError: [2]."
+msgstr "Fallu al obtener la seguridá del ficheru: [3] GetLastError: [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_52.LngText.text
msgid "Invalid Drive: [2]"
@@ -308,39 +246,39 @@ msgstr "Fallu al aplicar la revisión del ficheru [2]. Seique'l ficheru yá s'a
#: Error.ulf#OOO_ERROR_54.LngText.text
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se ye a crear la clave [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se ye a crear la clave [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_55.LngText.text
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se ye a abrir la clave [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se ye a abrir la clave [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_56.LngText.text
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se ye a desaniciar el valor [2] de la clave [3]. {{Fallu del sistema [4].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se ye a desaniciar el valor [2] de la clave [3]. {{Fallu del sistema [4].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_57.LngText.text
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se ye a desaniciar la clave [2]. {{Fallu del sistema [3].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se ye a desaniciar la clave [2]. {{Fallu del sistema [3].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_58.LngText.text
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se puede lleer el valor [2] de la clave [3]. {{Fallu del sistema [4].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se pue lleer el valor [2] de la clave [3]. {{Fallu del sistema [4].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_59.LngText.text
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se ye a escribir el valor [2] en la clave [3]. {{Fallu del sistema [4].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se ye a escribir el valor [2] na clave [3]. {{Fallu del sistema [4].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_60.LngText.text
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se ye a obtener los nomes de los valores pa la clave [2]. {{Fallu del sistema [3].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se ye a obtener los nomes de los valores pa la clave [2]. {{Fallu del sistema [3].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_61.LngText.text
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se ye a obtener los nomes de les subclaves de la clave [2]. {{Fallu del sistema [3].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se ye a obtener los nomes de les sub-claves de la clave [2]. {{Fallu del sistema [3].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_62.LngText.text
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Nun se puede lleer la información de seguridá de la clave [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Mira ver si tienes abondos drechos d'accesu a esa clave o contauta col personal de soporte téunicu."
+msgstr "Nun se pue lleer la información de seguridá de la clave [2]. {{ Fallu del sistema [3].}} Comprueba que tienes permisu d'accesu bastante a esa clave o fala col personal d'encontu téunicu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_63.LngText.text
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
@@ -356,15 +294,15 @@ msgstr "Hebo un fallu al acceder a los datos protexíos. Mira ver si l'instalado
#: Error.ulf#OOO_ERROR_66.LngText.text
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-msgstr "L'usuariu [2] entamó una instalación del productu [3]. Esi usuariu tien qu'executar la instalación otra vuelta pa poder usar el productu. Vamos siguir col procesu d'instalación actual."
+msgstr "L'usuariu [2] anició una instalación del productu [3]. Esi usuariu tien qu'executar la instalación otra vuelta pa poder usar el productu. Vamos siguir col procesu d'instalación actual."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_67.LngText.text
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "L'usuariu [2] entamó cola instalación del productu [3]. Esi usuariu tien qu'executar la instalación otra vuelta pa poder usar el productu."
+msgstr "L'usuariu [2] anició una instalación del productu [3]. Esi usuariu tien d'executar la instalación otra vuelta pa poder usar el productu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_68.LngText.text
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "Ensin espaciu en discu -- Volume: '[2]'; espaciu necesariu: [3]KB; espaciu disponible: [4] KB. Fai espaciu nel discu y vuelvi a intentalo."
+msgstr "Ensin espaciu en discu -- Volume: '[2]'; espaciu necesariu: [3] KB; espaciu disponible: [4] KB. Fai espaciu nel discu y vuelvi a intentalo."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_69.LngText.text
msgid "Are you sure you want to cancel?"
@@ -372,15 +310,15 @@ msgstr "¿Tas seguru d'encaboxar?"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_70.LngText.text
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "El ficheru [2][3] ta usándose {pol siguiente procesu: Nome: [4], ID: [5], Títulu de ventana: [6]}. Zarra l'aplicación y vuelvi a intentalo."
+msgstr "El ficheru [2][3] ta usándose {pol siguiente procesu: Nome: [4], ID: [5], Títulu de ventana: [6]}. Zarra l'aplicación y vuelvi a intentalo."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_71.LngText.text
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "Esti productu nun se puede instalar porque'l productu [2]yá ta instaláu. Estos productos son incompatibles."
+msgstr "Esti productu nun se pue instalar porque'l productu [2] yá ta instaláu. Estos productos son incompatibles."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_72.LngText.text
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "Nun hai espaciu en discu--Volume: [2]; necesites [3]KB d'espaciu; espaciu llibre: [4] KB. Si se desactiva la función de recuperación, hai espaciu abondu llibre. Calca en Encaboxar pa salir de la instalación, en Reintentar pa volver a calcular l'espaciu llibre o n'Inorar pa siguir ensin la función de recuperación."
+msgstr "Nun hai espaciu en discu -- Volume: [2]; necesites [3] KB d'espaciu; espaciu llibre: [4] KB. Si se desactiva la función de recuperación, hai espaciu abondu llibre. Calca Encaboxar pa salir de la instalación, Retentar pa volver a calcular l'espaciu llibre o Inorar pa siguir ensin la función de recuperación."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_73.LngText.text
msgid "Could not access network location [2]."
@@ -396,11 +334,11 @@ msgstr "Nun s'atoparon productos compatibles instalaos nel equipu pa instalar es
#: Error.ulf#OOO_ERROR_76.LngText.text
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "La clave [2] nun val. Mira a ver si la metisti bien."
+msgstr "La clave [2] nun val. Comprueba qu'escribisti la clave correuta."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_77.LngText.text
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "L'instalador tien que reentamar el sistema enantes de siguir cola configuración de [2]. Calca en Sí pa reentamar agora o en Non pa reentamar más tarde."
+msgstr "L'instalador tien de reaniciar el sistema enantes de siguir cola configuración de [2]. Calca Sí pa reaniciar agora o Non pa reaniciar más sero."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_78.LngText.text
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
@@ -408,15 +346,15 @@ msgstr "Tienes que reentamar el sistema pa que los cambios de configuración fec
#: Error.ulf#OOO_ERROR_79.LngText.text
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "Hai una instalación de [2] suspendida. Tienes que desfacer los cambios que fizo la instalación pa siguir. ¿Quies desfacer los cambios?"
+msgstr "Hai una instalación de [2] encaboxada. Tienes que desfacer los cambios que fizo la instalación pa siguir. ¿Quies desfacer los cambios?"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_80.LngText.text
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "Yá hai una instalación furrulando d'esti productu. Tienes que desfacer los cambios que fizo esa instalación pa siguir. ¿Quies desfacer los cambios?"
+msgstr "Yá hai una instalación anterior d'esti productu en cursu. Tienes de desfacer los cambios que fizo esa instalación pa siguir. ¿Quies desfacer los cambios?"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_81.LngText.text
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "Nun s'atopó un orixe válidu pal productu [2]. L'instalador de Windows nun puede siguir."
+msgstr "Nun s'atopó un orixe válidu pal productu [2]. L'instalador de Windows nun pue siguir."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_82.LngText.text
msgid "Installation operation completed successfully."
@@ -436,7 +374,7 @@ msgstr "Puedes volver a poner l'equipu a como taba enantes o siguir cola instala
#: Error.ulf#OOO_ERROR_86.LngText.text
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "Hebo un fallu al escribir los datos d'instalación nel discu. Mira a ver si hai abondu espaciu llibre nel discu y calca en Reintentar o en Encaboxar p'acabar la instalación."
+msgstr "Hebo un fallu al escribir los datos d'instalación nel discu. Comprueba si hai espaciu llibre bastante nel discu y calca Retentar, o Encaboxar p'acabar la instalación."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
@@ -444,15 +382,15 @@ msgstr "Ún o dellos ficheros necesarios pa tornar l'ordenador al estáu anterio
#: Error.ulf#OOO_ERROR_88.LngText.text
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "[2] nun se pudo instalar ún de los productos que se necesiten. Contauta col departamentu d'asistendia téunica de la to organización. {{Fallu del sistema: [3].}}"
+msgstr "[2] nun pudo instalar ún de los productos que se necesiten. Fala col to grupu d'encontu téunicu. {{Fallu del sistema: [3].}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_89.LngText.text
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-msgstr "Nun se puede desaniciar la versión anterior de [2]. Contauta col departamentu d'asistencia téunica de la to organización. {{Falludel sistema [3].}}"
+msgstr "Nun se pue desaniciar la versión anterior de [2]. Fala col to grupu d'encontu téunicu. {{Fallu del sistema [3].}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_90.LngText.text
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-msgstr "El camín [2] nun val. Especifica un camín que valga."
+msgstr "El camín [2] nun val. Especifica un camín válidu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text
msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text"
@@ -469,11 +407,11 @@ msgstr "Nun hai discu na unidá [2]. Meti un discu y calca en Reintentar o calca
#: Error.ulf#OOO_ERROR_94.LngText.text
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-msgstr "La carpeta [2] nun existe. Especifica'la camín d'una carpeta qu'exista."
+msgstr "La carpeta [2] nun existe. Especifica'l camín d'una carpeta esistente."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_95.LngText.text
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
-msgstr "Nun tienes abondos privilexos pa lleer datos d'esta carpeta"
+msgstr "Nun tienes permisos bastantes pa lleer esta carpeta."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_96.LngText.text
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
@@ -489,27 +427,27 @@ msgstr "Programando operación de reentamu: Camudando nome al ficheru [2] de [3]
#: Error.ulf#OOO_ERROR_99.LngText.text
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "Programando operación de reentamu: Desaniciando'l ficheru [2]. Necesítase reentamar p'acabar cola operación"
+msgstr "Programando operación de reaniciu: Desaniciando'l ficheru [2]. Necesites reaniciar pa completar la operación."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_100.LngText.text
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Nun se pudo amestar al rexistru'l módulu [2]. HRESULT[3]. Contauta col personal d'asistencia de la to organización."
+msgstr "Nun se pudo rexistrar el módulu [2]. HRESULT [3]. Fala col personal d'encontu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_101.LngText.text
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Nun se pudo desaniciar del rexistru'l módulu [2]. HRESULT[3]. Contauta col personal d'asistencia de la to organización."
+msgstr "Nun se pudo desaniciar del rexistru'l módulu [2]. HRESULT[3]. Fala col personal d'encontu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_102.LngText.text
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Fallu al almacenar el paquete [2] na memoria caché. Fallu: [3]. Contauta col personal d'asistencia de la to organización."
+msgstr "Fallu al almacenar el paquete [2] na memoria caché. Fallu: [3]. Fala col personal d'encontu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_103.LngText.text
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
-msgstr "Nun se puede rexistrar la fonte [2]. Mira a ver si tienes los permisos que se necesiten pa instalar fontes y que'l sistema almita esta fonte."
+msgstr "Nun se pudo rexistrar la fonte [2]. Comprueba que tienes permisos bastantes pa instalar fontes, y que'l sistema almite esta fonte."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_104.LngText.text
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
-msgstr "Nun se puede desaniciar del rexistru la fonte [2]. Mira a ver si tienes los permisos que se necesiten pa desaniciar fontes"
+msgstr "Nun se pue desaniciar del rexistru la fonte [2]. Comprueba que tienes permisos bastantes pa desaniciar fontes."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_105.LngText.text
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
@@ -521,19 +459,19 @@ msgstr "Nun se puede desaniciar l'accesu direutu [2]. Mira a ver que'l ficheru d
#: Error.ulf#OOO_ERROR_107.LngText.text
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "Nun se puede rexistrar la biblioteca de tribes pal ficheru [2]. Contauta col personal d'asistencia de la to organización."
+msgstr "Nun se pudo rexistrar la biblioteca de tribes pal ficheru [2]. Fala col personal d'encontu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_108.LngText.text
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "Nun se puede quitar del rexistru la biblioteca de tribes del ficheru [2]. Contauta col personal d'asistencia de la to organización."
+msgstr "Nun se pudo quitar del rexistru la biblioteca de tribes del ficheru [2]. Fala col personal d'encontu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_109.LngText.text
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Nun se puede anovar l'archivu INI [2][3]. Mira a ver si'l ficheru existe y que puedes acceder a elli."
+msgstr "Nun se pue anovar el ficheru INI [2][3]. Comprueba que'l ficheru existe y que tienes accesu a elli."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_110.LngText.text
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-msgstr "Nun se puede programar el ficheru [2] pa que reemplace a [3] cuando se reentame'l sistema. Mira a ver si tienes permisos d'escritura pal ficheru [3]."
+msgstr "Nun se pue programar el ficheru [2] pa que reemplace a [3] al reaniciar el sistema. Comprueba si tienes permisu d'escritura pal ficheru [3]."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_111.LngText.text
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
@@ -553,35 +491,35 @@ msgstr "Fallu al instalar el controlador ODBC [4], fallu ODBC [2]: [3]. Mira a v
#: Error.ulf#OOO_ERROR_115.LngText.text
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "Fallu al configurar l'orixe de datos ODBC [4], fallu ODBC [2]: [3]. Mira a ver si'l ficheru [4] existe y puedes acceder a elli."
+msgstr "Fallu al configurar l'orixe de datos ODBC [4], fallu ODBC [2]: [3]. Mira a ver si'l ficheru [4] existe y tienes accesu a elli."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_116.LngText.text
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-msgstr "Nun se puede arrancar el serviciu [2] ([3]). Mira a ver si tienes privilexos abondos p'arrancar servicios del sistema."
+msgstr "El serviciu [2] ([3]) nun arrancó. Comprueba si tienes permisos bastantes p'arrancar servicios del sistema."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_117.LngText.text
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-msgstr "Nun se puede parar el serviciu [2] ([3]). Mira a ver si tienes privilexos abondos pa parar servicios del sistema."
+msgstr "El serviciu [2] ([3]) nun se pudo parar. Comprueba si tienes permisos bastantes pa parar servicios del sistema."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_118.LngText.text
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-msgstr "Nun se puede desaniciar el serviciu [2] ([3]). Mira a ver si tienes privilexos abondos pa desaniciar servicios del sistema."
+msgstr "El serviciu [2] ([3]) nun se pudo desaniciar. Comprueba si tienes permisos bastantes pa desaniciar servicios del sistema."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_119.LngText.text
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-msgstr "Nun se puede instalar el serviciu [2] ([3]). Mira a ver si tienes privilexos abondos pa instalar servicios del sistema."
+msgstr "El serviciu [2] ([3]) nun se pudo instalar. Comprueba si tienes permisos bastantes pa instalar servicios del sistema."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_120.LngText.text
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-msgstr "Nun se puede anovar la variable del entornu [2]. Mira a ver si tienes privilexos abondos pa camudar variables del entornu."
+msgstr "Nun se pue anovar la variable d'entornu [2]. Comprueba si tienes permisos bastantes pa camudar variables d'entornu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_121.LngText.text
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "Nun tienes los privilexos que se necesiten p'acabar la instalación pa tolos usuarios del sistema. Entama una sesión como alministrador y vuelvi a intentalo."
+msgstr "Nun tienes los permisos necesarios p'acabar la instalación pa tolos usuarios del sistema. Anicia sesión como alministrador y vuelvi a intentalo."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_122.LngText.text
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
-msgstr "Nun se puede llanta la seguridá del ficheru [3]. Fallu : [2]. Mira a ver si tienes los privilexos necesarios pa camudar los permisos de seguridá del ficheru."
+msgstr "Nun se pue llantar la seguridá del ficheru [3]. Fallu : [2]. Comprueba si tienes permisos bastantes pa camudar los permisos de seguridá del ficheru."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_123.LngText.text
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
@@ -597,11 +535,11 @@ msgstr "Fallu al desaniciar del rexistru l'aplicación COM+. Ponti en contautu
#: Error.ulf#OOO_ERROR_126.LngText.text
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-msgstr "Nun se puede modificar la descripción del serviciu '[2]' ([3])."
+msgstr "La descripción del serviciu '[2]' ([3]) nun se pudo camudar."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_127.LngText.text
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "L'instalador de Windows nun puede anovar el ficheru del sistema [2] porque ta protexíu por Windows. Quiciabes necesites anovar el sistema operativu pa qu'esti programa furrule bien.. {{Versión del paquete: [3], Versión protexida pol sistema operativu: [4]}}"
+msgstr "L'instalador de Windows nun pue anovar el ficheru del sistema [2] porque ta protexíu por Windows. Quiciabes necesites anovar el sistema operativu pa qu'esti programa furrule bien.. {{Versión del paquete: [3], Versión protexida del sistema operativu: [4]}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_128.LngText.text
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
@@ -705,7 +643,7 @@ msgstr "Esta función nun va tar disponible."
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_6.LngText.text
msgid "This feature will be installed when required."
-msgstr "Esta función va instalase cuando se necesite"
+msgstr "Esta carauterística s'instalará cuando se necesite."
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_7.LngText.text
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
@@ -738,7 +676,7 @@ msgstr "Fldr|Carpeta nueva"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_14.LngText.text
msgid "This feature will remain uninstalled."
-msgstr "Esta función va siguir ensin instalase"
+msgstr "Esta carauterística va siguir ensin instalase."
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_15.LngText.text
msgid "This feature will be set to be installed when required."
@@ -1007,7 +945,7 @@ msgstr "Especificar una unidá de rede pa la imaxe de sirvidor del productu."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_20.LngText.text
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "Pon l'allugamientu de rede o calca en Camudar pa guetar otru allugamientu. Calca n'Instalar pa crear una imaxe de sirvidor de [ProductName] nel allugamientu de rede especificada o Encaboxar pa colar del asistente."
+msgstr "Escribi un llugar de la rede o calca Camudar pa navegar a otru llugar. Calca Instalar pa crear una imaxe de sirvidor de [ProductName] nel llugar de la rede conseñáu o Encaboxar pa colar del asistente."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_21.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
@@ -1315,7 +1253,7 @@ msgstr "{&MSSansBold8}Fichero n'usu"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_106.LngText.text
msgid "&Exit"
-msgstr "Sa&lir"
+msgstr "Co&lar"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text"
@@ -1405,7 +1343,7 @@ msgstr "Encaboxar"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_132.LngText.text
msgid "Please read the following license agreement carefully."
-msgstr "Por favor, llee con procuru'l siguiente tratu de llicencia"
+msgstr "Por favor, llee con procuru'l siguiente tratu de llicencia."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_133.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
@@ -1517,7 +1455,7 @@ msgstr "{&TahomaBold10}Bienllegáu al Parche pa [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_162.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "L'Asistente va instalar el parche pa [ProductName] nel equipu. Pa siguir, calca n'Anovar"
+msgstr "L'asistente va instalar el parche pa [ProductName] nel equipu. Pa siguir, calca Anovar."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text"
@@ -1652,7 +1590,7 @@ msgstr "Executar programa"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_196.LngText.text
msgid "Show the readme file"
-msgstr "Amosar ficheru Lleime"
+msgstr "Amosar el ficheru lléeme"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text"
@@ -1694,7 +1632,7 @@ msgstr "&Encaboxar"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_206.LngText.text
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
-msgstr "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
+msgstr "el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí el testu d'error va equí"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text"
@@ -1868,7 +1806,7 @@ msgstr "L'Asistente va acabar la instalación suspendida de [ProductName] nel to
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_250.LngText.text
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Reentamando l'Asistente d'Instalación de [ProductName]."
+msgstr "{&TahomaBold10}Reaniciando l'asistente d'instalación de [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text"
@@ -2571,7 +2509,7 @@ msgstr "Escribiendo valores de ficheru INI"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text"
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "Ficheru: [1], Estaya: [2], Clave: [3], Valor: [4]"
+msgstr "Ficheru: [1], Estaya: [2], Clave: [3], Valor: [4]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_123.LngText.text
msgid "Writing system registry values"
diff --git a/translations/source/ast/mysqlc/source.po b/translations/source/ast/mysqlc/source.po
index a9827603301..751474afb28 100644
--- a/translations/source/ast/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/ast/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:17+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 711b4a9f3a5..dec79001cf7 100644
--- a/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ast/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/ast/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..6588aac0bb6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:05+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Solver pa problemes non lliniales;Opciones</bookmark_value>"
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr "Opciones xenerales"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Tamañu del ensame"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr "… define'l númberu d'individuos que formen parte del procesu de deprendimientu. Cada individuu atopa les sos soluciones propies y contribúi al conocimientu xeneral."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Ciclos de deprendimientu"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr "… define'l númberu de repeticiones que l'algoritmu tien d'utilizar. En cada repetición, tolos individuos albidren la meyor solución y comparten el so conocimientu."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Albidru de llendes de variable"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr "Si ta activu (predeterminao), l'algoritmu tenta atopar les llendes de variable mirando los valores d'aniciu."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr "Intervalu de llendes de variable"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr "Al albidrar les llendes de la variable esti intervalu especifica como se camuden los valores iniciales pa construir les llendes. Pa ver un exemplu de cómo se calculen los valores, mira nel Manual na Wiki."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr "Usar el comparador ACR"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr "Si ta <emph>desactiváu</emph> (predeterminao), s'usará el comparador BCH. Esti compara dos individuos mirando primero los saltos de les sos restricciones y, sólo si son iguales, mide la solución actual."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr "Si ta <emph>activáu</emph>, s'usará el comparador ACR. Esti compara dos individuos que dependen de la repetición actual y mide la so bondá respeuto a les peores soluciones conocíes de la biblioteca (respeuto a los saltos de les restricciones)."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr "Usar un puntu d'aniciu al debalu"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr "Si ta <emph>activáu</emph>, la biblioteca se llena simplemente con puntos escoyíos al debalu."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr "Si ta <emph>desactiváu</emph>, los valores presentes anguaño (tal como los diera l'usuariu) s'inxerten na biblioteca como puntu de referencia."
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Llende d'estancamientu"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr "Si esti númberu d'individuos atopó soluciones nun rangu cercanu, la repetición se para y s'escueye'l meyor d'esos valores como óptimu."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Tolerancia d'estancamientu"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr "Define'l rangu nel que les soluciones se consideren «asemeyaes»."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr "Amosar estáu de Enhanced Solver"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr "Si ta <emph>activáu</emph>, s'amuesa un cuadru de diálogu más demientres el procesu de resolución que da información tocante al progresu, el nivel d'estancamientu, la meyor solución conocida actual, igual que la posibilidá de parar o siguir el resolvedor."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr "Opciones específiques DEPS"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr "Tasa d'alternancia del axente"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr "Especifica la probabilidá de qu'un individuu escueya la estratexa d'evolución diferencial."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr "DE: Probabilidá de cruciamientu"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr "… define la probabilidá de qu'un individuu se combine col puntu globalmente meyor. Si'l cruciamientu nun s'utiliza, el puntu se forma dende la propia memoria del individuu."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr "DE: Factor d'escala"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr "Demientres el cruciamientu, el factor d'escala decide sobro la «velocidá» del movimientu."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Coeficiente de restricción"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr "… define la velocidá a la que s'averen ente si les partícules/individuos."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Constante cognitiva"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr "… establez la importancia de la memoria propia (en particular del meyor puntu algamáu de momentu)."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Constante social"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr "… establez la importancia del meyor puntu global ente toles partícules/individuos."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr "PS: Probabilidá de mutación"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr "… define la probabilidá de que, al contrario de movese un componente de la partícula al meyor puntu, escueya al debalu un valor nuevu del rangu válidu pa esa variable."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr "Opciones específiques SCO"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Tamañu de la biblioteca"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr "… define la cantidá d'información que se guarda na biblioteca pública. Cada individuu almacena allí conocimientu y pide información."
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Utilización"
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Solver pa problemes non lliniales;Utilización</bookmark_value>"
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Utilización"
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr "Lo mesmo si uses DEPS como SCO, entra en Ferramientes → Solver y establez la caxella qu'ameyorar, la direición (a menor, a mayor) y les caxelles a camudar pa llegar al oxetivu. Llueu entra en Opciones y conseña el solver que s'utilizará y, si fai falta, axusta los <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parámetros</link> rellacionaos."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr "Tamién hai una llista de restricciones que se puen utilizar pa llendar l'intervalu de soluciones posibles o pa penalizar ciertes condiciones. Sicasí, nel casu de los solvers evolutivos DEPS y SCO, eses restricciones tamién s'usen pa conseñar llendes nes variables del problema. Darréu de la naturaleza al debalu de los algoritmos, ye <emph>enforma recomendable</emph> facelo y marcar llendes superiores a les variables (y tamién inferiores nel casu de que «Asumir variables non negatives» tea desactivao). Nun tienen por qué tar cerca de la solución real (que probablemente ye desconocida) pero tendría de dar una aproximación al tamañu esperáu (0 ≤ var ≤ 1 o seique -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr "Les llendes se conseñen seleicionando una o más variables (como intervalu) nel llau izquierdu y escribiendo un valor numbéricu (non una caxella nin una fórmula) nel llau drechu. D'esa manera, tamién se pue escoyer qu'una o más variables seyan <emph>Enteros</emph> o <emph>Binarios</emph> namái."
diff --git a/translations/source/ast/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/ast/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..9800823ec15
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 02:52+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Resolvedor pa programación non llinial"
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr "Esta estensión s'integra con Calc y ufre un nuevu motor Resolvedor pa optimizar modelos de programación non llinial.\n"
diff --git a/translations/source/ast/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/ast/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..82e2acc72a4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-15 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr "Asumir variables non negatives"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Tamañu del ensame"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Tamañu de la biblioteca"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Ciclos de deprendimientu"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Albidru de les llendes de variable"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr "Intervalu de les llendes de variables (al albidrar)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr "Usar el comparador ACR (en llugar del BCH)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr "Usar un puntu d'aniciu al debalu"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Llende d'estancamientu"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Tolerancia d'estancamientu"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr "Amosar estáu enantáu del solver"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr "Tasa d'alternancia del axente (probabilidá DE)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE: Factor d'escala (0-1.2)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr "DE: Probabilidá de cruciamientu (0-1)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Constante cognitiva"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Constante social"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Coeficiente de restricción"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr "PS: Probabilidá de mutación (0-0.005)"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr "Estáu del solver"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "Solución actual:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr "Repetición:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr "Estancamientu:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Tiempu d'execución:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr "Aceutar"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr "Siguir"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr "Se llegó al máximu de repeticiones."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr "Procesu deteníu por estancamientu."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr "Procesu deteníu por interrupción del usuariu."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr "Procesu deteníu na repetición %d de %d."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr "Nanosegundos"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr "Microsegundos"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr "Milisegundos"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr "Segundu"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "Segundos"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr "Minutu"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutos"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr "Hora"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr "Hores"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr "Día"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr "Díes"
diff --git a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 84c0d2abcd0..841b99bf731 100644
--- a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 15:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:34+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Alcuñu"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PrimaryEmail.value.text
msgid "E-mail"
-msgstr "corréu electrónicu"
+msgstr "Corréu electrónicu"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.SecondEmail.value.text
msgid "E-mail (2)"
-msgstr "corréu electrónicu (2)"
+msgstr "Corréu electrónicu (2)"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PreferMailFormat.value.text
msgid "Mail Format"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Ficheros gráficos"
#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files.Name.value.text
msgid "All files"
-msgstr "Tolos Ficheros"
+msgstr "Tolos ficheros"
#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m0.Title.value.text
msgid "~Text Document"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Moldes y Docume~ntos"
#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m0.Title.value.text
msgid "~Letter..."
-msgstr "~Lletra..."
+msgstr "~Carta..."
#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m1.Title.value.text
msgid "~Fax..."
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Páxina ~Web..."
#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m11.Title.value.text
msgid "Document ~Converter..."
-msgstr "~Conversor de Documentos ..."
+msgstr "~Conversor de Documentos..."
#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m12.Title.value.text
msgid "~Euro Converter..."
@@ -1098,12 +1098,12 @@ msgstr "SeñesCorréuE"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "DataNacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "DataNacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text"
@@ -1343,12 +1343,12 @@ msgstr "Tratamientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "DataNacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "DataNacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.Name.value.text
msgid "ContactTypeID"
@@ -1769,12 +1769,12 @@ msgstr "NruMóvil"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "DataNacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "DataNacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text"
@@ -2272,12 +2272,12 @@ msgstr "NTarxCrédt"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr "NomeTarxCréditu"
+msgstr "Titulartarxeta"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr "NomeTarxCréditu"
+msgstr "Titulartarxeta"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.Name.value.text
msgid "CreditCardExpDate"
@@ -3619,12 +3619,12 @@ msgstr "CargPorServ"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text"
msgid "Taxable"
-msgstr "ConImpuestos"
+msgstr "Conimpuestos"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text"
msgid "Taxable"
-msgstr "ConImpuestos"
+msgstr "Conimpuestos"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text"
@@ -3898,12 +3898,12 @@ msgstr "Tratamientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "Datanacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "Datanacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text"
@@ -5168,22 +5168,22 @@ msgstr "Nacionalidá"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "Datanacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "DataNac"
+msgstr "Datanacimientu"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr "LlugarNacencia"
+msgstr "Llugarnacencia"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr "LlugarNacencia"
+msgstr "Llugarnacencia"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.Name.value.text
msgid "DateofDeath"
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgstr "Grab~ar Copia como..."
#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Calc.ObjectUIName.value.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de Cálculu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Fueya de cálculu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Chart.ObjectUIName.value.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
diff --git a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b664588d045..776e249f024 100644
--- a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:20+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:24+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
@@ -1090,15 +1090,15 @@ msgstr "Figura 8 vertical"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text
msgid "Start media"
-msgstr "Aniciar Medios"
+msgstr "Aniciar multimedia"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text
msgid "End media"
-msgstr "Finar Medios"
+msgstr "Finar multimedia"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text
msgid "Toggle pause"
-msgstr "Posa Toggle"
+msgstr "Conmutar posa"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Arriba"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text
msgid "From bottom"
-msgstr "Dende Abaxo"
+msgstr "Dende abaxo"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text
msgid "From left"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Dende la drecha"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text
msgid "From top"
-msgstr "Dende Arriba"
+msgstr "Dende arriba"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text
msgid "From bottom left"
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
@@ -2040,11 +2040,11 @@ msgstr "Inxertar"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text
msgid "Cross-fading..."
-msgstr "~Disolución..."
+msgstr "Dilíu cruzáu..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "Dimensiones..."
+msgstr "Dimen~siones..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text
msgid "Grid to ~Front"
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "~Capa..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Diseñu de diapositi~va"
+msgstr "Diseñu de diapositi~va..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text"
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "Es~tilu de diapositiva..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text
msgid "Slide Layout"
-msgstr "Diseñu de diapositi~va"
+msgstr "Diseñu de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text
msgid "Notes ~Page"
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Diseñu"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text
msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr "Llantar en círculu ( en perspeutiva )"
+msgstr "Llantar en círculu (perspeutiva)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text
msgid "Set to circle (slant)"
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Llantar en círculu (inclinar)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text
msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr "Llantar en círculu ( distorsionáu )"
+msgstr "Llantar en círculu (distorsión)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text
msgid "C~onnect"
@@ -2683,35 +2683,31 @@ msgstr "Sólo área de testu escoyible"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text
msgid "1 Bit Threshold"
-msgstr "Valor umbral de 1bit"
+msgstr "Valor llende de 1 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "Dithering (difusión) 1 bit"
+msgstr "Puntiáu de 1 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text
msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "Escala de buxu de 4 bits"
+msgstr "Escales de buxos de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text
msgid "4 Bit color palette"
-msgstr "Paleta de colores de 4 bits"
+msgstr "Paleta de color de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "Escala de buxu de 8 bits"
+msgstr "Escales de buxos de 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text
msgid "8 Bit color palette"
-msgstr "Paleta de colores de 8 bits"
+msgstr "Paleta de color de 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text
msgid "24 Bit True Color"
-msgstr "Colores reales de 24 bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Manielles grandes"
+msgstr "Color real de 24 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
@@ -2806,7 +2802,7 @@ msgstr "~Capa"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text
msgid "Gr~id"
-msgstr "Cuadrícula"
+msgstr "Cuadr~ícula"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text"
@@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "~Posición"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "Co~lor/Escala de grises"
+msgstr "~Color/Escala de buxu"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text"
@@ -2917,7 +2913,7 @@ msgstr "Optimizar"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text
msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Distribuy~ir columnes equitativamente"
+msgstr "Distribuir columnes de mou uniforme"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text"
@@ -3222,7 +3218,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
@@ -3272,6 +3268,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Llingua"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "Controles de formulariu"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Cuadru de ferramientes"
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Desaniciar índiz"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "~Protexer grabación..."
+msgstr "~Protexer rexistros..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
@@ -3515,16 +3515,16 @@ msgstr "~Intercambiar base de datos..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
msgid "Caption..."
-msgstr "~Etiqueta..."
+msgstr "Etiqueta..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Nota al pie/No~ta al final..."
+msgstr "Nota al pie/Nota al final~..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text
msgid "Cross-reference..."
-msgstr "~Referencia..."
+msgstr "Referencia cruzada..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text
msgid "Insert Hyperlink"
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr "~Entrada..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text
msgid "Insert single-column frame manually"
-msgstr "Inxerimientu manual d'un cuadru a una columna"
+msgstr "Inxertar de mou manual un marcu a una columna"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "Anclar a la páxina"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "A P~áxina"
+msgstr "~A Páxina"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text
msgid "Anchor To Paragraph"
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr "~Combinar correspondencia..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr "A~sistente pa combinar correspondencia"
+msgstr "A~sistente pa combinar corréu..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text
msgid "Anchor To Frame"
@@ -3864,11 +3864,11 @@ msgstr "Cargar estilos..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "Crear A~utoabstrautu"
+msgstr "Crear resume a~utomáticu..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "AutoAbstrautu pa ~presentación..."
+msgstr "~Resume automáticu pa presentación..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
@@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "Desaniciar hasta'l final de la llinia"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text
msgid "Delete to Start of Line"
-msgstr "Desaniciar hasta' l'entamu la llinia"
+msgstr "Desaniciar fasta l'entamu de llinia"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text
msgid "Delete to End of Paragraph"
@@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "Activar escoyeta múltiple"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text
msgid "Page Formatting"
-msgstr "~Formatiar páxina"
+msgstr "Formatu de páxina"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text
msgid "Extended Selection On"
@@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Activar Escoyeta Estendida"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Nota al pi~e/Nota al final..."
+msgstr "Nota al pie/Nota al final~..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text"
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "Marca d'índiz al índiz"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr "Editar nota al pie / nota al final"
+msgstr "Editar Nota al pie/Nota final"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
@@ -4677,7 +4677,7 @@ msgstr "Cimero"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
-msgstr "Permitir dixebra de fierla entre páxines y columnes"
+msgstr "Permitir dixebra de filera ente páxines y columnes"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text
msgid "Select Paragraph"
@@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "SQL..."
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text
msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Migrar Macros..."
+msgstr "Migrar Macros ..."
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text
msgid "Edit Data"
@@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr "Oxetos de base datos"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text
msgid "Sort"
-msgstr "Axeitar"
+msgstr "Ordenar"
#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text
msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text"
@@ -5386,7 +5386,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
@@ -5642,7 +5642,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
@@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "Forma de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Mesmu altu de lletres de Fontwork"
+msgstr "Mesmu altor de lletres de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text
msgid "Fontwork Alignment"
@@ -6097,7 +6097,7 @@ msgstr "Llamada de flecha drecha y arriba"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text
msgid "4-way Arrow Callout"
-msgstr "Llamada de flecha de 4 direiciones"
+msgstr "Testu con flecha de 4 direiciones"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text
msgid "Circular Arrow"
@@ -6113,115 +6113,115 @@ msgstr "Flecha en forma de S"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr "Gráficu de fluxu: procesu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: procesu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr "Gráfico de fluxu: procesu alternativu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: procesu alternativu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr "Gráfico de fluxu: decisión"
+msgstr "Diagrama de fluxu: decisión"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr "Gráfico de fluxu: datos"
+msgstr "Diagrama de fluxu: datos"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr "Gráfico de fluxu: procesu predefiníu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: procesu predefiníu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text
msgid "Flowchart: Internal Storage"
-msgstr "Gráfico de fluxu: almacenamientu internu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: almacenamientu internu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr "Gráfico de fluxu: documentu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: documentu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr "Gráfico de fluxu: documentu múltiple"
+msgstr "Diagrama de fluxu: documentu múltiple"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text
msgid "Flowchart: Terminator"
-msgstr "Gráfico de fluxu: caráuter de parada"
+msgstr "Diagrama de fluxu: caráuter de parada"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text
msgid "Flowchart: Preparation"
-msgstr "Gráficu de fluxu: preparación"
+msgstr "Diagrama de fluxu: preparación"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr "Gráficu de fluxu: entrada manual"
+msgstr "Diagrama de fluxu: entrada manual"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr "Gráficu de fluxu: operación manual"
+msgstr "Diagrama de fluxu: operación manual"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr "Gráficu de fluxu: coneutor"
+msgstr "Diagrama de fluxu: coneutor"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr "Gráficu de fluxu: coneutro Off-page"
+msgstr "Diagrama de fluxu: coneutor fuera de páxina"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr "Gráficu de fluxu: tarxeta"
+msgstr "Diagrama de fluxu: tarxeta"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr "Gráficu de fluxu: cinta afuracada"
+msgstr "Diagrama de fluxu: cinta afuracada"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text
msgid "Flowchart: Summing Junction"
-msgstr "Gráficu de fluxu: interseición"
+msgstr "Diagrama de fluxu: unión de suma"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr "Gráficu de fluxu: o"
+msgstr "Diagrama de fluxu: o"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr "Gráficu de fluxu: intercalar"
+msgstr "Diagrama de fluxu: intercalar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr "Gráficu de fluxu: axeitar"
+msgstr "Diagrama de fluxu: ordenar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr "Gráficu de fluxu: sacar"
+msgstr "Diagrama de fluxu: sacar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr "Gráficu de fluxu: xuncir"
+msgstr "Diagrama de fluxu: amestar"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr "Gráficu de fluxu: datos almacenaos"
+msgstr "Diagrama de fluxu: datos almacenaos"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr "Gráficu de fluxu: retrasu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: retrasu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr "Gráficu de fluxu: accesu secuencial"
+msgstr "Diagrama de fluxu: accesu secuencial"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr "Gráficu de fluxu: discu magnéticu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: discu magnéticu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr "Gráficu de fluxu: almacenamientu d'accesu direutu"
+msgstr "Diagrama de fluxu: almacenamientu d'accesu direutu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr "Gráficu de fluxu: visualización"
+msgstr "Diagrama de fluxu: visualización"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text
msgid "Rectangular Callout"
@@ -6631,7 +6631,7 @@ msgstr "Módulu Basic actual"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Remanar puntos de rotura"
+msgstr "Xestionar puntos de rotura"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text
msgid "Position and Si~ze..."
@@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "Desaniciar puntos"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text
msgid "~Data Sources..."
-msgstr "Fontes de datos..."
+msgstr "Fontes de ~datos..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text
msgid "Crop Picture..."
@@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "Rotar mayúscules (Primera Lletra, MAYÚSCULES, minúscules)"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
msgid "H~alf-width"
-msgstr "Anchu mediu"
+msgstr "Metada del ~anchor"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text"
@@ -7093,7 +7093,7 @@ msgstr "Amosar propiedaes"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "Estilu d' área/rellenu"
+msgstr "Estilu / Rellenu d'área"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
@@ -7180,7 +7180,7 @@ msgstr "Oxetu ~OLE..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text
msgid "Float~ing Frame"
-msgstr "Marcu flotante"
+msgstr "~Marcu flotante"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text
msgid "~Enter Group"
@@ -7390,7 +7390,7 @@ msgstr "Amosar subpárrafos"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text
msgid "~New Window"
-msgstr "~Ventana nueva"
+msgstr "Ventana ~nueva"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text"
@@ -7408,7 +7408,7 @@ msgstr "Zarrar ventana"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text
msgid "Snap to Grid"
-msgstr "~Usar cuadrícula"
+msgstr "Axustar a cuadrícula"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text
msgid "Insert Text Frame"
@@ -7539,7 +7539,7 @@ msgstr "~Plug-in..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "Traer p'alantre"
+msgstr "~Traer alantre"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text
msgid "~Send to Back"
@@ -8084,7 +8084,7 @@ msgstr "Nun marcar fallos"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text
msgid "~Address Book Source..."
-msgstr "~Fonte d'Axenda"
+msgstr "~Fonte d'Axenda..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text
msgid "As~ian phonetic guide..."
@@ -8092,7 +8092,7 @@ msgstr "Guía fonética as~iática..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "Caráuter especial..."
+msgstr "Caráuter es~pecial..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text
msgid "~Data Sources"
@@ -8136,7 +8136,7 @@ msgstr "Personali~zar..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text
msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr "~Barra de ferramientes principal"
+msgstr "Barra de ferramien~tes principal"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text
msgid "~Function Bar"
@@ -8144,7 +8144,7 @@ msgstr "Barra de ~funciones"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text
msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "Estáu del ~métodu d'entrada"
+msgstr "~Estáu del métodu d'entrada"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text
msgid "Optio~n Bar"
@@ -8164,7 +8164,7 @@ msgstr "~Barra d'estáu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text
msgid "Macro Toolbar On/Off"
-msgstr "Barra de ferramientes de macros activada/desactivada"
+msgstr "Barra de macros activada/desactivada"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text
msgid "~Presentation"
@@ -8400,7 +8400,7 @@ msgstr "Restolador de datos..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text
msgid "~3D Effects"
-msgstr "~Efeutos 3D"
+msgstr "Efeutos ~3D"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
@@ -8484,12 +8484,12 @@ msgstr "Desaniciar peñera/orde"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Axeitar n'Ascendente"
+msgstr "Orde ascendente"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Axeitar en Descendente"
+msgstr "Orde descendente"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
@@ -8498,7 +8498,7 @@ msgstr "Documen~tu como corréu electrónicu..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text
msgid "Sort..."
-msgstr "Axeitar..."
+msgstr "Ordenar..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text
msgid "Standard Filter..."
@@ -8766,16 +8766,16 @@ msgstr "Xustificáu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por Defeutu"
+msgstr "Predeterminao"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por Defeutu"
+msgstr "Predeterminao"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text
msgid "Recent Doc~uments"
-msgstr "D~ocumentos recientes"
+msgstr "Doc~umentos recientes"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text
msgid "Delete All Comments"
@@ -8851,7 +8851,7 @@ msgstr "Ima~xe"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
msgid "~Window"
-msgstr "~Ventana"
+msgstr "Ve~ntana"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text
msgid "Chan~ges"
@@ -8860,7 +8860,7 @@ msgstr "~Cambeos"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "~Ferramientes"
+msgstr "Ferramien~tes"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text
msgid "~Templates"
@@ -8921,7 +8921,7 @@ msgstr "Reproductor de me~dios"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
msgid "Mo~vie and Sound..."
-msgstr "~Videu y soníu"
+msgstr "~Videu y soníu..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
msgid "Add-Ons"
@@ -8962,7 +8962,7 @@ msgstr "Marca de drecha a ~esquierda"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text
msgid "Manage Language"
-msgstr "Remanar idioma"
+msgstr "Xestionar llingua"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text
msgid "Current Language"
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
@@ -9353,7 +9353,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
@@ -9449,11 +9449,11 @@ msgstr "~Rangos de datos..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
msgid "Chart ~Data Table..."
-msgstr "Datos del ~gráficu"
+msgstr "Tabla de ~datos del gráficu..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text
msgid "~3D View..."
-msgstr "~Ver en 3D..."
+msgstr "Ver en ~3D..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
@@ -9631,11 +9631,11 @@ msgstr "Inxertar Curv~a de tendencia..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr "Desaniciar la curva de te~ndencia..."
+msgstr "Desaniciar la curva de te~ndencia"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr "Formatu de llinia de tendencia ..."
+msgstr "Formatu de llinia de tendencia..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
@@ -9675,15 +9675,15 @@ msgstr "Formatu del valor mediu de llinia..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "Inxertar les barres d'error Y..."
+msgstr "Inxertar ~barres d'error Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "Desaniciar les barres d'error Y"
+msgstr "Desaniciar ~barres d'error Y"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "Formatu de barres d'error Y"
+msgstr "Formatu de barres d'error Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
msgid "Insert Data Labels"
@@ -9727,11 +9727,11 @@ msgstr "Resetear tolos puntos de datos"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr "Formatu de Valores de perda ..."
+msgstr "Formatu de perda de valores..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr "Formatu de Valores de ganancia ..."
+msgstr "Formatu de ganancia de valores..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
msgid "Select Chart Element"
@@ -9763,7 +9763,7 @@ msgstr "Amosar/anubrir lleenda"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Amosar/Anubrir exa(es)"
+msgstr "Amosar/Anubrir descripción(es) d'exes"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
msgid "Vertical Grid On/Off"
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgstr "Datos en columnes"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
msgid "Select Tool"
-msgstr "Esbillar Ferramientes"
+msgstr "Seleicionar Ferramienta"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
msgid "Chart Type"
@@ -9928,7 +9928,7 @@ msgstr "Desaniciar rastru de los d~ependientes"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text
msgid "~Freeze Window"
-msgstr "~Aferrar ventana"
+msgstr "A~ferrar ventana"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text
msgid "~Freeze"
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgstr "Convertidor d'Euros"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "~Protexer grabación..."
+msgstr "~Protexer rexistros..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text
msgid "Link to E~xternal Data..."
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgstr "Seleicionar hasta marxe esquierdu"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text
msgid "~Function..."
-msgstr "Función..."
+msgstr "~Función..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Right Block Margin"
@@ -10177,12 +10177,12 @@ msgstr "Dir a la fueya anterior"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "Gr~áficu..."
+msgstr "Gráfic~a..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "Gr~áficu..."
+msgstr "Gráfic~a..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text
msgid "To Next Unprotected Cell"
@@ -10273,7 +10273,7 @@ msgstr "~Desaniciar"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "Edi~tar área d'impresión"
+msgstr "~Editar área d'impresión..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text"
@@ -10548,7 +10548,7 @@ msgstr "Desaniciar saltu de colum~na"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "Saltu de co~lumna"
+msgstr "Saltu de ~columna"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text
msgid "Paste Special"
@@ -10614,7 +10614,7 @@ msgstr "~Xestionar..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "Inxertar nom~e"
+msgstr "~Inxertar nome..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text
msgid "~Insert..."
@@ -10651,7 +10651,7 @@ msgstr "Caxell~es..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text
msgid "Row ~Height..."
-msgstr "Altu de fi~lera"
+msgstr "Altor de fi~lera..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text
msgid "~Height..."
@@ -10845,7 +10845,7 @@ msgstr "Escoyer ~Rangu..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text
msgid "~Sort..."
-msgstr "~Axeitar..."
+msgstr "~Ordenar..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text
msgid "~Standard Filter..."
@@ -10890,12 +10890,12 @@ msgstr "~Anubrir AutoPeñera"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Axeitar en Descendente"
+msgstr "Orde descendente"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Axeitar n'Ascendente"
+msgstr "Orde ascendente"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text
msgid "~Rename Sheet..."
@@ -11060,7 +11060,7 @@ msgstr "Ancla: a la ~páxina"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "A P~áxina"
+msgstr "A Páxin~a"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text
msgid "Anchor: To ~Cell"
@@ -11108,7 +11108,7 @@ msgstr "Llenar"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text
msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "Co~nteníu de les caxelles"
+msgstr "Co~nteníu de la caxella"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text
msgid "~Names"
@@ -11362,7 +11362,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
@@ -11472,7 +11472,7 @@ msgstr "~Apegar"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr "~Imprentar.."
+msgstr "Im~prentar..."
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
@@ -11532,7 +11532,7 @@ msgstr "~Ficheru"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "~Ferramientes"
+msgstr "Ferramien~tes"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
@@ -11542,7 +11542,7 @@ msgstr "~Ver"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
msgid "~Window"
-msgstr "~Ventana"
+msgstr "Ve~ntana"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text
msgid "~Fonts..."
@@ -11796,7 +11796,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
@@ -11833,8 +11833,36 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr "Dir a númberu de llinia..."
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr "Amosar númberu de llinia nel códigu"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Númberos de llinia"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Botón d'opción del formulariu"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Caxella de comprobación del formulariu"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Caxa de llista del formulariu"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Cuadru combináu del formulariu"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Barra de movimientu vertical"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Barra de movimientu horizontal"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Botón d'incrementu del formulariu"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11984,7 +12012,7 @@ msgstr "Fleches de bloque"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Diagrama de Fluxu"
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/ast/padmin/source.po b/translations/source/ast/padmin/source.po
index bed1b778535..ccc23efbf1b 100644
--- a/translations/source/ast/padmin/source.po
+++ b/translations/source/ast/padmin/source.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:49+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:07+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_TXT_HELP.fixedtext.text
msgid "Please select the folder from which you want to import fonts. Add the selected fonts by clicking the OK button."
-msgstr "Escueya la carpeta dende la que quier importar les fontes y llueu calque n'OK p'añedir les fontes."
+msgstr "Escueyi la carpeta de la que quies importar fontes. Amiesta les esbillaes calcando nel botón Aceutar."
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_FL_FROM.fixedline.text
msgid "Source directory"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
"Do you really want to overwrite this font file?\n"
" %s"
msgstr ""
-"¿De xuru que quier sobrescribir esti ficheru de fonte\n"
-" %s?"
+"¿De xuru quies sobre-escribir esti ficheru de fonte?\n"
+" %s"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL.string.text
msgid "All"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Nun s'atopó nengún direutoriu con un ficheru fonts.dir escribible. Por
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED.string.text
msgid "%d new fonts were added."
-msgstr "Amestáronse %d nueves fontes."
+msgstr "S'amestaron %d fontes nueves."
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.modaldialog.text
msgid "Add Fonts"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Propiedaes..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_RENAME.pushbutton.text
msgid "R~ename..."
-msgstr "Camudar nom~e"
+msgstr "Camudar nom~e..."
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Conversión de les métriques de la fonte"
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_PATH.fixedline.text
msgid "Dri~ver directory"
-msgstr "Direutoriu de controladores"
+msgstr "Dire~utoriu de controladores"
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_PATH.fixedtext.text
msgid "Please select the driver directory."
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Restolar..."
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER.fixedline.text
msgid "~Selection of drivers"
-msgstr "Seleición de controlador"
+msgstr "~Seleición de controlador"
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
@@ -359,15 +359,15 @@ msgstr "Instalación del controlador"
#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEDRIVER.string.text
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
-msgstr "¿Daveres quier desaniciar el controlador \"%s\"?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar el controlador \"%s\"?"
#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEPRINTER.string.text
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
-msgstr "¿Daveres quier desaniciar esta imprentadora?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar esta imprentadora?"
#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST.string.text
msgid "Do you really want to remove the selected fonts ?"
-msgstr "¿Daveres quier desaniciar les fontes seleicionaes?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar les fontes esbillaes?"
#: padialog.src#RID_QUERY_DRIVERUSED.string.text
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Entá esisten imprentadores qu'usen el controlador \"%s\". ¿Daveres qui
#: padialog.src#RID_ERR_REMOVESGENPRT.string.text
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
-msgstr "El controlador \"%s\" 'usase siempres, poro, nun pue anulase."
+msgstr "El controlador \"%s\" s'usa siempres y, poro, nun se pue desaniciar."
#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED.string.text
msgid ""
@@ -385,11 +385,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"El controlador \"%s1\" nun se pudo desaniciar. Nun se pudo desaniciar el ficheru \n"
"\n"
-"%s2"
+"%s2."
#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER.string.text
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
-msgstr "Nun pue desaniciase'l controlador \"%s\" porque úsalu la so imprentadora predeterminada."
+msgstr "El controlador \"%s\" úsalu la imprentadora predeterminada. Poro, nun pue desaniciase."
#: padialog.src#RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE.string.text
msgid "The printer %s cannot be removed."
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Nun pue desaniciase la imprentadora %s."
#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS.string.text
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
-msgstr "Yá esiste una imprentadora col nome \"%s\". Esta imprentadora nun s'importará."
+msgstr "La imprentadora col nome \"%s\" yá esiste. Esta imprentadora nun s'importará."
#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND.string.text
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
@@ -405,11 +405,11 @@ msgstr "La imprentadora \"%s\" nun ta configurada correcho, poro, nun pue import
#: padialog.src#RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST.string.text
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
-msgstr "Nun ta instaláu el controlador pa la imprentadora \"%s1\" (%s2), polo que nun pue importase la imprentadora."
+msgstr "El controlador pa la imprentadora \"%s1\" (%s2) nun ta instaláu. Poro, nun se pue importar la imprentadora."
#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERADDFAILED.string.text
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
-msgstr "Nun pudo amestase la imprentadora \"%s\"."
+msgstr "La imprentadora \"%s\" nun pudo amestase."
#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_FINISH.okbutton.text
msgid "~Finish"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Esbillar un controlador"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Please select a s~uitable driver."
-msgstr "Esbille un c~ontrolador afayaízu"
+msgstr "Seleiciona un controlador afayadiz~u."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Import..."
@@ -458,15 +458,15 @@ msgstr "Deseya"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER.radiobutton.text
msgid "Add a ~printer"
-msgstr "amestar una ~imprentadora"
+msgstr "Amestar una im~prentadora"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX.radiobutton.text
msgid "Connect a fa~x device"
-msgstr "amestar un fa~x"
+msgstr "Amestar un preséu de fa~x"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF.radiobutton.text
msgid "Connect a P~DF converter"
-msgstr "coneutar un convertidor P~DF"
+msgstr "Coneutar un convertidor P~DF"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD.radiobutton.text
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
@@ -478,15 +478,15 @@ msgstr "Seleicione un nome"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_NAME.fixedtext.text
msgid "Please enter a name for the printer."
-msgstr "Introduza un nome pa la imprentadora"
+msgstr "Escribi un nome pa la imprentadora."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME.fixedtext.text
msgid "Please enter a name for the fax connection."
-msgstr "Introduza un nome pal preséu de fax"
+msgstr "Escribi un nome pa la conexón de fax."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME.fixedtext.text
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
-msgstr "Introduza un nome pa la conexón PDF"
+msgstr "Escribi un nome pa la conexón PDF."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME.edit.text
msgid "Fax printer"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Introduza una llinia de c~omandu pa comunicase con esti preséu."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
msgid "PDF ~target directory"
-msgstr "Direutoriu ~destín PDF:"
+msgstr "Direutoriu des~tín PDF"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Importar imprentadores de versiones anteriores"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS.fixedtext.text
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
-msgstr "Estes imprentadores puen importase. Esbille les que deseye importar."
+msgstr "Es~tes imprentadores puen importase. Esbilla les que quieras importar."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Esbillar un controlador"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
msgid "Use the following driver for this fax connection"
-msgstr "Pa esta conexón de fax tien d'usase'l siguiente controlador:"
+msgstr "Usa'l siguiente controlador pa esta conexón de fax"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
@@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "E~l controlador predetermináu"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST.radiobutton.text
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
-msgstr "El controlador Adobe Distiller(tm)"
+msgstr "El controlador Adobe D~istiller(tm)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "Un controlador específicu p'adautar el formatu a otra imprentadora"
+msgstr "Un controlador específ~icu p'adautar el formatu a otra imprentadora"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ITALIC.string.text
msgid "Italic"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "La llinia de comandos en convertidores PDF va tratase asina: pa cada doc
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP.string.text
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
-msgstr "La llinia de comando n'imprentadores va executase asina: el códigu PostScript creáu va tresmitise a la llinia de comandos como entrada predeterminada (ye dicir, como pipe)."
+msgstr "La llinia de comandu pa preseos d'impresión s'executa asina: el códigu PostScript creáu se tresmite como entrada estándar (ye dicir, como pipe) a la llinia de comandos."
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP.string.text
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Pre~determináu"
#: rtsetup.src#RID_TXT_QUERYFAXNUMBER.string.text
msgid "Please enter the fax number."
-msgstr "Inxerte'l númberu de fax"
+msgstr "Escribi'l númberu de fax."
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_TXT.fixedtext.text
msgid "Please enter your authentication data for server %s"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "~Usuariu"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
msgid "Authentication request"
diff --git a/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po
index a195780cbfb..43b1e8c08d3 100644
--- a/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/ast/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:24+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:51+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "La comunidá de ${PRODUCTNAME} ye responsable del desendolcu d'esti prod
#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr "¿${PRODUCTNAME} ye un productu llibre pa cualquier usuariu?"
+msgstr "¿${PRODUCTNAME} ye llibre daveres pa cualquier usuariu?"
#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "¿Por qué ${PRODUCTNAME} ye llibre pa cualesquier usuariu?"
#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr "Pues usar de baldre esta copia de ${PRODUCTNAME} porque les persones que collaboren y les empreses patrocinadores diseñaron, desendolcaron, probaron, tornaron, documentaron, dieron asistencia, ficieron publicidá y ayudaron de munches maneres para que ${PRODUCTNAME} pudiera ser lo que ye anguaño - el líder mundial en software de productividá de códigu abierto pa casa y pa la oficina."
+msgstr "Pues usar de baldre esta copia de ${PRODUCTNAME} porque les persones que collaboren y les empreses patrocinadores diseñaron, desendolcaron, probaron, tornaron, documentaron, dieron asistencia, ficieron publicidá y ayudaron de munches maneres pa que ${PRODUCTNAME} pudiera ser lo que ye anguaño - el líder mundial en software de productividá de códigu abierto pa casa y pa la oficina."
#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Fasta 800 MB disponibles d'espaciu nel discu duru"
#: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
-msgstr "Preséu gráficu 1024 x 768 con 256 colores (recomendada resolución alta)"
+msgstr "Preséu gráficu 1024 x 768 con 256 colores (resolución mayor recomendada)"
#: readme.xrm#s2s3sdf2.s2s3sdf2.readmeitem.text
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
@@ -101,33 +101,23 @@ msgstr "Espaciu disponible nel discu duru de fasta 1,5 GB"
#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
-msgstr "X Server con resolución de 1024x768 (recomendada alta resolución), con al menos 256 colores"
+msgstr "Resolución de 1024x768 (resolución mayor recomendada), polo menos 256 colores"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Pa executar el procesu d'instalación necesites drechos d'alministrador."
+msgstr "Atalanta que pa executar el procesu d'instalación necesites permisos d'alministrador."
#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr "Rexistru de ${PRODUCTNAME} como aplicación por defeutu pa los formatos de Microsoft Office puede forzar o suprimir l'usu de la siguiente llinia de comandos camudando col instalador:"
+msgstr "Se pue forzar o torgar el rexistru de ${PRODUCTNAME} como aplicación predeterminada pa los formatos de Microsoft Office usando los siguientes parámetros na llinia de comandos del instalador:"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> forzará'l rexistru de ${PRODUCTNAME} como aplicación por defeutu pa los formatos de Microsoft Office."
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> forzará'l rexistru de ${PRODUCTNAME} como aplicación predeterminada pa los formatos de Microsoft Office."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> suprimirá'l rexistru de ${PRODUCTNAME} como aplicación por defeutu pa los formatos de Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr "Si faes una instalación como alministrador usando'l comando setup /a, tienes d'asegurate de que tea instaláu nel sistema'l ficheru msvc90.dll. Dempués de la instalación como alministrador, requierse esti ficheru p'aniciar ${PRODUCTNAME}. Puedes obtener el ficheru dende: <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Pa executar el procesu d'instalación necesites drechos d'alministrador."
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> torgará'l rexistru de ${PRODUCTNAME} como aplicación predeterminada pa los formatos de Microsoft Office."
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
@@ -135,7 +125,7 @@ msgstr "Por regla xeneral s'encamienta instalar ${PRODUCTNAME} usando los métod
#: readme.xrm#s2we11.s2we11.readmeitem.text
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-msgstr "Esti instalador «separtáu» de ${PRODUCTNAME} s'ufre pa los usuarios que necesiten previsualizar versiones, que tengan necesidaes especiales, y pa casos fuera de lo normal."
+msgstr "Esti instalador «autónomu» de ${PRODUCTNAME} s'ufre pa los usuarios que necesiten ver versiones previes, los que tengan necesidaes especiales, y pa casos fuera de lo normal."
#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
@@ -167,11 +157,11 @@ msgstr "Sirvidor X con resolución de 1024x768 (s'encamienta mayor resolución),
#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 o superior, colos paquetes gail 1.8.6 y at-spi 1.7 (necesarios para la compatibilidá coles ferramientes de teunoloxía d'asistencia [AT]), o otra interfaz gráfica compatible (como KDE, ente otres)."
+msgstr "Gnome 2.16 o superior, colos paquetes gail 1.8.6 y at-spi 1.7 (necesarios pa la compatibilidá coles ferramientes de teunoloxía d'asistencia [AT]), o otra interfaz gráfica compatible (como KDE, ente otres)."
#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr "Hai abonda variedá de distribuciones de Linux, que puen tener distintes opciones d'instalación (KDE o Gnome, etc.) pa un mesmu distribuidor de Linux. Delles distribuciones vienen cola so versión «nativa» de ${PRODUCTNAME}, que pudiere tener carauterístiques distintes d'esta versión de la comunidá de ${PRODUCTNAME}. En munchos casos, pues instalar la versión de la comunidá de ${PRODUCTNAME} xunto cola versión nativa. Sicasí, ye preferible desaniciar la versión «nativa» enantes d'instalar esta versión comunitaria. Pa más detalles tocante a cómo facelo, consulta los recursos d'aida al usuariu de cada distribuidor de Linux concretu."
+msgstr "Hai abonda variedá de distribuciones de Linux, que puen tener distintes opciones d'instalación (KDE o Gnome, etc.) pa un mesmu distribuidor de Linux. Delles distribuciones vienen cola so versión «nativa» de ${PRODUCTNAME}, que pudiere tener carauterístiques distintes d'esta versión de la comunidá de ${PRODUCTNAME}. En munchos casos, pues instalar la versión de la comunidá de ${PRODUCTNAME} xunto cola versión nativa. Sicasí, ye preferible desaniciar la versión «nativa» enantes d'instalar esta versión comunitaria. Pa más detalles tocante a cómo facelo, consulta los recursos d'ayuda al usuariu de cada distribución de Linux concreta."
#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
@@ -186,8 +176,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Instalación de ${PRODUCTNAME} en sistemes Linux basaos en Debian/Ubuntu"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Si yá tienes instalada una versión anterior de ${PRODUCTNAME}, necesites desinstalala enantes de facer más. Pa tener instrucciones tocante a cómo facelo, llee más alantre la seición titulada «Desinstalar una versión anterior de ${PRODUCTNAME}». Pa tener instrucciones tocante a cómo instalar un paquete d'idioma (dempués d'instalar la versión n'inglés d'EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llee la seición «Instalar un paquete d'idioma» más alantre."
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Si yá tienes instalada una versión anterior de ${PRODUCTNAME}, necesitarás desinstalala enantes de siguir col procesu. Pa más instrucciones de como instalar un paquete de llingua (dempués d'instalar la versión n'inglés EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llei la seición siguiente titulada Instalación d'un paquete de llingua."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
@@ -196,12 +187,12 @@ msgstr "Cuando desempaquetes l'archivu descargáu, verás que'l conteníu se des
#: readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
-msgstr "Esti direutoriu contien un subdirectoriu nomáu «DEBS». Cambiar de direutoriu a «DEBS»."
+msgstr "Esti direutoriu contien un subdireutoriu nomáu «DEBS». Cambia de direutoriu a «DEBS»."
#: readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr "Calca col botón drechu dientro del direutoriu y escueye «Abrir nun terminal». S'abrirá una ventana de terminal. Na llinia de comandu, escribi'l comandu darréu (se pidirá escribir la contraseña del usuariu root enantes d'executar el comandu):"
+msgstr "Calca col botón drechu dientro del direutoriu y escueye «Abrir nún terminal». S'abrirá una ventana de terminal. Na llinia de comandu, escribi'l comandu siguiente (se pidirá escribir la conseña del usuariu root enantes d'executar el comandu):"
#: readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text"
@@ -236,8 +227,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux
msgstr "Instalación def ${PRODUCTNAME} en Fedora, Suse, Mandriva y otros sistemes Linux qu'usen paquetes RPM"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Si yá tienes instalada una versión anterior de ${PRODUCTNAME}, necesites desinstalala enantes de facer más. Pa tener instrucciones tocante a cómo facelo, llee más alantre la seición titulada «Desinstalar una versión anterior de ${PRODUCTNAME}». Pa tener instrucciones tocante a cómo instalar un paquete d'idioma (dempués d'instalar la versión n'inglés d'EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llee la seición «Instalar un paquete d'idioma» más alantre."
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Si yá tienes instalada una versión anterior de ${PRODUCTNAME}, necesites desinstalala enantes de facer más. Pa tener instrucciones tocante a cómo instalar un paquete d'idioma (dempués d'instalar la versión n'inglés d'EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llee la seición «Instalar un paquete d'idioma» más alantre."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
@@ -251,7 +243,7 @@ msgstr "Esti direutoriu contien un subdireutoriu nomáu «RPMS». Cambiar de dir
#: readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr "Calca col botón drechu dientro del direutoriu y escueye «Abrir nun terminal». S'abrirá una ventana de terminal. Na llinia de comandu del terminal, escribi'l comandu darréu (te pidirá qu'escribas la contraseña del usuariu root pa poder executar el comandu):"
+msgstr "Calca col botón drechu dientro del direutoriu y escueye «Abrir nún terminal». S'abrirá una ventana de terminal. Na llinia de comandu del terminal, escribi'l comandu darréu (te pidirá qu'escribas la conseña del usuariu root pa poder executar el comandu):"
#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
@@ -269,7 +261,7 @@ msgstr "Pa otros sistemes basaos en RPM (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr "El comandu anterior fai la primera parte del procesu d'instalación. Pa completar el procesu, tamién necesites instalar los paquetes d'integración col escritoriu. Para facelo, entra nel direutoriu «desktop-integration» que ta nel direutoriu «RPMS», usando'l comandu darréu:"
+msgstr "El comandu anterior fai la primera parte del procesu d'instalación. Pa completar el procesu, tamién necesites instalar los paquetes d'integración col escritoriu. Pa facelo, entra nel direutoriu «desktop-integration» que ta nel direutoriu «RPMS», usando'l comandu darréu:"
#: readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
@@ -281,8 +273,8 @@ msgid "Now run the installation command again:"
msgstr "Agora, vuelve a executar el comandu d'instalación:"
#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
-msgstr "Pa los sistemes basaos en Fedora: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
+msgstr "Pa los sistemes basaos en Fedora: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
@@ -307,7 +299,7 @@ msgstr "Tendría de poder instalase de mou fácil ${PRODUCTNAME} n'otres distrib
#: readme.xrm#otherinstall2.otherinstall2.readmeitem.text
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "El direutoriu «desktop-integration» contien un paquete nomáu libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (o asemeyáu). Esti ye un paquete pa toles distribuciones de Linux que son compatibles coles especificaciones/recomendaciones de Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), y s'ufre pa instalar n'otres distribuciones de Linux que nun tean cubiertes nes instrucciones anteriores."
+msgstr "El direutoriu desktop-integration contien un paquete nomáu libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (o asemeyáu). Esti ye un paquete pa toles distribuciones de Linux que son compatibles coles especificaciones/recomendaciones de Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), y s'ufre pa instalar n'otres distribuciones de Linux que nun tean cubiertes nes instrucciones anteriores."
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t3.sdfsdfgf42t3.readmeitem.text
msgid "Installing a Language Pack"
@@ -331,7 +323,7 @@ msgstr "Agora, cambia al direutoriu que contién los paquetes pa instalar. Nos s
#: readme.xrm#linuxlangpack5.linuxlangpack5.readmeitem.text
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
-msgstr "Dende'l alministrador de ficheros Nautilus, calca col botón drechu nel direutoriu y escueye'l comandu «Abrir nun terminal». Na ventana del terminal que vienes d'abrir, executa'l comandu pa instalar el paquete d'idioma (con tolos comandos darréu, va pidite qu'escribas la contraseña del usuariu root):"
+msgstr "Dende'l alministrador de ficheros Nautilus, calca col botón drechu nel direutoriu y escueyi el comandu «Abrir nún terminal». Na ventana del terminal que vienes d'abrir, executa'l comandu pa instalar el paquete d'idioma (con tolos comandos darréu, va pidite qu'escribas la conseña del usuariu root):"
#: readme.xrm#linuxlangpack6.linuxlangpack6.readmeitem.text
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
@@ -369,7 +361,7 @@ msgstr "Problems During Program Startup"
#: readme.xrm#abcdef.abcdef.readmeitem.text
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "Les dificultaes de partida ${PRODUCTNAME} (por exemplu, aplicaciones colingaes), asina como problemes cola visualización en pantalla son causaos a menudo pol controlador de la tarxeta gráfica. Si ocurren estos problemas, por favor, anova el to controlador de la tarxeta gráfica o intenta usar el controlador de gráficos entregáu col sistema operativu. Les dificultaes amosando oxetos en 3D a menudo pueden resolvese mediante la desautivación de la opción \"Usar OpenGL\" en \"Ferramientas - Opciones - ${PRODUCTNAME} - Vista - Vista 3D\"."
+msgstr "Les dificultaes p'aniciar ${PRODUCTNAME} (p.ex. aplicaciones colingaes) asina como los problemes cola vista en pantalla de vezu los causa'l controlador de la tarxeta gráfica. Si ocurren estos problemes, por favor, anueva'l controlador de la tarxeta gráfica o intenta usar el controlador de gráficos que vien col sistema operativu. Les dificultaes p'amosar oxetos en 3D a menudo se puen iguar desactivando la opción \"Usar OpenGL\" en \"Ferramientes - Opciones - ${PRODUCTNAME} - Ver - Vista 3D\"."
#: readme.xrm#naso.naso.readmeitem.text
msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
@@ -381,7 +373,7 @@ msgstr "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME}
#: readme.xrm#naso6.naso6.readmeitem.text
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "Pa poder desplazase usando'l touchpad, amiesta les siguientes llinies al ficheru de configuración \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\", y reanicia l'equipu:"
+msgstr "Pa poder desplazase usando'l touchpad, amiesta les siguientes llinies al ficheru de configuración \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" y reanicia l'equipu:"
#: readme.xrm#naso8.naso8.readmeitem.text
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
@@ -393,7 +385,7 @@ msgstr "Controlador de l'Axenda de Mozilla"
#: readme.xrm#sdcc32asrc.sdcc32asrc.readmeitem.text
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
-msgstr "El controlador de l'axenda de Mozilla necesita'l paquete <tt>SUNWzlib</tt>. Esti paquete nun ye parte de la instalación mínima del sistema operativu Solaris. Si necesites acceder a l'axenda de Mozilla, amiesta esti paquete al sistema operativu Solaris col comandu \"<tt>pkgadd</tt>\" dende'l CD d'instalación."
+msgstr "El paquete <tt>SUNWzlib</tt> ye necesariu pal controlador de la llibreta de direiciones de Mozilla. Esti paquete nun ye parte de la instalación mínima del sistema operativu Solaris. Si necesites acceder a la llibreta de direiciones de Mozilla, amiesta esti paquete al sistema operativu Solaris col comandu \"<tt>pkgadd</tt>\" dende'l CD d'instalación."
#: readme.xrm#awe1.awe1.readmeitem.text
msgid "Shortcut Keys"
@@ -413,11 +405,11 @@ msgstr "Bloquéu de ficheros"
#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr "El bloquéuo de ficheros ta habilitáu de mou predetermináu en ${PRODUCTNAME}. Nuna rede qu'use'l protocolu de \"Sistema de ficheros de rede\" (NFS), el degorriu de bloquéu pa veceros NFS tien de tar activu. Pa desactivar el bloquéu de ficheros edita'l ficheru de comandos <tt>soffice</tt> y camuda la llinia \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" a \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Si se desactiva'l bloquéu de ficheros, l'accesu d'escritura sobro un documentu nun se restrinxe namái al usuario que lu abrió primero."
+msgstr "El bloquéu de ficheros ta activáu en ${PRODUCTNAME} de mou predetermináu. Nes redes qu'usen el protocolu de Sistema de ficheros de rede (NFS), el degorriu de bloquéu pa veceros NFS tien de tar activu. Pa desactivar el bloquéu de ficheros edita'l ficheru de comandos <tt>soffice</tt> y camuda la llinia \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" a \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Si desactives el bloquéu de ficheros, l'accesu d'escritura sobro un documentu nun se restrinxe namái al usuario que lu abrió primero."
#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
-msgstr "Avisu: Activar la función de bloquéu de ficheros puede date problemes en Solaris 2.5.1 y 2.7 al usalos con Linux NFS 2.0. Si l'entornu del sistema tien estos parámetros, recomiéndase abondo el non usar la función de bloquéu de ficheros. De lo contrario, ${PRODUCTNAME} va bloquease cuando intentes abrir un ficheru dende un direutoriu montáu con NFS nun equipu con Linux."
+msgstr "Avisu: Activar la función de bloquéu de ficheros pue date problemes en Solaris 2.5.1 y 2.7 al usalos con Linux NFS 2.0. Si l'entornu del sistema tien estos parámetros, recomiéndase abondo el non usar la función de bloquéu de ficheros. De lo contrario, ${PRODUCTNAME} va bloquease cuando intentes abrir un ficheru dende un direutoriu montáu con NFS nun equipu con Linux."
#: readme.xrm#gfh6w0.gfh6w0.readmeitem.text
msgid "Graphic Performance"
@@ -425,7 +417,7 @@ msgstr "Rindimientu gráficu"
#: readme.xrm#pji76w0.pji76w0.readmeitem.text
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-msgstr "De mou predetermináu, ${PRODUCTNAME} prefier unos gráficos ameyoraos antes que la velocidá. Si sufres gráficos lentos, pue ser útil desactivar la opción 'Ferramientes - Opciones - ${PRODUCTNAME} - Ver - Usar el suavizáu'."
+msgstr "De mou predetermináu, ${PRODUCTNAME} prefier unos gráficos ameyoraos antes que la velocidá. Si sufres gráficos lentos, desactivar 'Ferramientes - Opciones - ${PRODUCTNAME} - Ver - Usar el suavizáu' pue sirvir d'ayuda."
#: readme.xrm#gfh6w1.gfh6w1.readmeitem.text
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
@@ -517,7 +509,7 @@ msgstr "Puedes faceer contribuciones pergrandes a esti proyeutu de códigu abier
#: readme.xrm#credits.credits.readmeitem.text
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr "Esperamos que te preste trabayar col nuevu ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION}. Xúnite a nós en llinia."
+msgstr "Esperamos que te preste trabayar col nuevu ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} y que te xuntes con nós en llinia."
#: readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
msgid "The LibreOffice Community"
@@ -525,4 +517,4 @@ msgstr "La comunidá de LibreOffice"
#: readme.xrm#sdffd23r3cefwefew.sdffd23r3cefwefew.readmeitem.text
msgid "Used / Modified Source Code"
-msgstr "Códigu fonte usáu/modificáu"
+msgstr "Códigu fonte usáu / camudáu"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/ast/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..f131a810145
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:23+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTHOR"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr "Devuelve l'autor del informe."
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr "TITLE"
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr "Devuelve'l títulu del informe."
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr "MetaData"
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr "Contién funciones que cinquen a metadatos"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2772266571a..8643b366856 100644
--- a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Xenerador d'informes d'Oracle"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader.DisplayName.value.text
msgid "Report Header"
-msgstr "Encabezáu del informe"
+msgstr "Testera del informe"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter.DisplayName.value.text
msgid "Report Footer"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Pie d'informe"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader.DisplayName.value.text
msgid "Page Header"
-msgstr "Encabezáu de páxina"
+msgstr "Testera de páxina"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter.DisplayName.value.text
msgid "Page Footer"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Pie de páxina"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader.DisplayName.value.text
msgid "Group Header"
-msgstr "Encabezáu de grupu"
+msgstr "Testera de grupu"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter.DisplayName.value.text
msgid "Group Footer"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4cbe4995e92..420ce73b955 100644
--- a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:25+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 21:07+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr "Encabezáu / Pie del informe"
+msgstr "Encabezáu/Pie del informe"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageHeaderFooter.Label.value.text
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr "Encabezáu / Pie de Páxina"
+msgstr "Encabezáu/Pie de Páxina"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
msgid "~Ruler"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "~Regla"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_DbSortingAndGrouping.Label.value.text
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr "~axeitando y agrupando"
+msgstr "~Ordenar y agrupar"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
msgid "~Add Field"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "~Numberación de páxines..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateTimeField.Label.value.text
msgid "~Date and Time..."
-msgstr "~Data y Hora"
+msgstr "~Data y Hora..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectReport.Label.value.text
msgid "~Select Report"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "~Esbillar informe"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SubReportInNewWindow.Label.value.text
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr "~Subinforme en ventana nueva..."
+msgstr "~Sub-informe en ventana nueva..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
msgid "Font Color"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Re~xella"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnHeaderFooter.Label.value.text
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr "~Encabezáu / Pie de columna"
+msgstr "Encabezáu/Pie de ~columna"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Apegáu E~special"
+msgstr "Apegáu e~special..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteReport.Label.value.text
msgid "Execute Report..."
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Modificar tamañu"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
msgid "Section alignment"
-msgstr "Alliniación de la Seición"
+msgstr "Alliniamientu de la seición"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Estándar"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/Formatting.UIName.value.text
msgid "Formatting"
-msgstr "Aplicación de Formatu"
+msgstr "Formatu"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text
msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Alliniar en seición"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionshrinkbar.UIName.value.text
msgid "Shrink at Section"
-msgstr "Encoyer a la seición."
+msgstr "Encoyer a la seición"
#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text
msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 74e67c99d0f..02e683024a0 100644
--- a/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/reportbuilder/util.po b/translations/source/ast/reportbuilder/util.po
index 738019d78d9..3e51457a6a2 100644
--- a/translations/source/ast/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/ast/reportbuilder/util.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:15+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 02:46+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,4 +21,4 @@ msgstr "Constructor d'informes"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
-msgstr "Usa'l creador d'informes pa crear informes de bases de datos con estilu. L'editor d'informes pue definir grupos, testeres y pies de páxina. Arriendes, los campos de cálculu tamién tán disponibles pa ser incluyíos nos informes."
+msgstr "Usa'l creador d'informes pa crear informes de bases de datos con estilu. L'editor d'informes pue definir testeres y pies de grupu y páxina. Arriendes, los campos de cálculu tamién tán disponibles pa facer informes complexos de bases de datos.\n"
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po
index f23adff8428..a2725d1d390 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 8853e3347c0..168853407b3 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:29+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 23:01+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Orde descendente"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text
msgid "Remove sorting"
-msgstr "Desaniciar axeitamientu"
+msgstr "Desaniciar ordenación"
#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text
msgid "Insert"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Ayuda"
#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "Resaltar los campos a inxertar na seición esbillada de la plantía, llueu calcar en Inxertar o calcar Intro"
+msgstr "Resaltar los campos a inxertar na seición esbillada de la plantía, llueu calcar en Inxertar o calcar Intro."
#: Navigator.src#RID_NAVIGATOR.floatingwindow.text
msgid "Report navigator"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Grupos"
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr "Axeitando y agrupando..."
+msgstr "Ordenar y agrupar..."
#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text
msgid "Page Header/Footer..."
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po
index e59eb8cae6f..c1a119d118c 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:22+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "Posición Y"
#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#: inspection.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
msgid "Height"
-msgstr "Altu"
+msgstr "Altor"
#: inspection.src#RID_STR_INITIALFORMULA.string.text
msgid "Initial value"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Informe del resultáu de los formatos"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr "Alliniación Vertical"
+msgstr "Alliniamientu Vertical"
#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text
msgid "Top"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Abaxo"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text
msgid "Horz. Alignment"
-msgstr "Alliniación Horizontal"
+msgstr "Alliniamientu horizontal"
#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text
msgid "Left"
diff --git a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po
index 87145281eef..948d97a485a 100644
--- a/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/ast/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 23:01+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
@@ -87,23 +87,23 @@ msgstr "Fomatu condicional"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text
msgid "Remove report header / report footer"
-msgstr "Desaniciar testera/pie d'informe"
+msgstr "Desaniciar testera / pie d'informe"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER.string.text
msgid "Add report header / report footer"
-msgstr "Amestar testera/pie d'informe"
+msgstr "Amestar testera / pie d'informe"
#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text
msgid "Remove page header / page footer"
-msgstr "Desaniciar testera/pie de páxina"
+msgstr "Desaniciar testera / pie de páxina"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text
msgid "Add page header / page footer"
-msgstr "Amestar testera/pie de páxina"
+msgstr "Amestar testera / pie de páxina"
#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
msgid "Change property '#'"
-msgstr "Cambear la propiedá '#'"
+msgstr "Camudar la propiedá '#'"
#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Add group header "
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "PieGrupu"
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr "Axeitando y agrupando..."
+msgstr "Ordenar y agrupar..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.menuitem.text
msgid "Background Color..."
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Regla..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
msgid "Grid..."
-msgstr "Enrexáu"
+msgstr "Enrexáu..."
#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text
msgid "Bring ~Forward"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Filtru"
#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
-msgstr " Informe de - %PRODUCTNAME Base"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base, Informe"
#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text
msgid "Untitled"
@@ -383,4 +383,4 @@ msgstr "Pie d'informe"
#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text
msgid "Insert"
-msgstr "Inxertar "
+msgstr "Inxertar"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/core/src.po b/translations/source/ast/sc/source/core/src.po
index 84211c0f9e5..0cd2b7d03af 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/core/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:14+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.1.string.text
@@ -57,4 +57,4 @@ msgstr "Testu"
#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.11.string.text
msgid "Add-in"
-msgstr "Add In"
+msgstr "Add-in"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po
index 26c32b2fbe9..8a38f3dea72 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "Too"
#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
msgid "Show only the current item."
-msgstr "Amosar namái l'ítem actual"
+msgstr "Amosar namái l'elementu actual."
#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_UNSELECT_CURRENT.string.text
msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Anubrir namái l'ítem actual"
+msgstr "Anubrir namái l'elementu actual."
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po
index 021dfa5ec81..660feb11f7e 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:23+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Importar"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CHARSET.fixedtext.text
msgid "Ch~aracter set"
-msgstr "Xuegu de caráuteres"
+msgstr "Xuegu de c~aráuteres"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CUSTOMLANG.fixedtext.text
msgid "Language"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "~Tab"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_COMMA.checkbox.text
msgid "~Comma"
-msgstr "Co~ma"
+msgstr "~Coma"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_OTHER.checkbox.text
msgid "~Other"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "~Puntu y coma"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_SPACE.checkbox.text
msgid "S~pace"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Es~paciu"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_ASONCE.checkbox.text
msgid "Merge ~delimiters"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Editar escenariu"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_CREATEDBY.string.text
msgid "Created by"
-msgstr "Criáu por"
+msgstr "Creáu por"
#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.string.text
msgid "on"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "~Amestar peñera"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_DRILLDOWN.checkbox.text
msgid "Ena~ble drill to details"
-msgstr "Activar la función de profundización en detalles"
+msgstr "Acti~var l'analís de detalles"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_SUM.string.text
msgid "Sum - "
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Opciones"
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.BTN_CONVERT_DATE.checkbox.text
msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr "Deteutar númberos especiales (talos como dates)"
+msgstr "Detectar númberos especiales (talos como dates)."
#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.modaldialog.text
msgid "Import Options"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "~Mínimu"
#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_MAX.fixedtext.text
msgid "Ma~ximum"
-msgstr "M~áximu"
+msgstr "~Máximu"
#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.TSB_ALLOW_BLANKS.checkbox.text
msgid "Allow ~blank cells"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Valores"
#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.TSB_HELP.tristatebox.text
msgid "~Show input help when cell is selected"
-msgstr "~Amosar Ayuda d'entrada al seleicionar una caxella"
+msgstr "Amo~sar ayuda d'entrada al seleicionar una caxella"
#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text
msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "F~onte de datos rexistrada en %PRODUCTNAME"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_EXTERNAL.radiobutton.text
msgid "~External source/interface"
-msgstr "~Fonte esterna/Interface"
+msgstr "Fonte/interfaz ~esterna"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.modaldialog.text
msgid "Select Source"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Usuar~iu"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_PASSWD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Seleicionar fonte de datos"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FIELDSEP.fixedtext.text
msgid "~Field delimiter"
-msgstr "Separtador de campos"
+msgstr "Separa~dor de campos"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_TEXTSEP.fixedtext.text
msgid "~Text delimiter"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Opciones de campu"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FIXEDWIDTH.checkbox.text
msgid "Fixed column ~width"
-msgstr "~Anchu de columna fixu"
+msgstr "~Anchor de columna fixu"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_SAVESHOWN.checkbox.text
msgid "Save cell content as ~shown"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po
index e45a894680f..eb9ed453fe0 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
index 53303ffc169..7f03bebd991 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 14:49+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:28+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "~Posición"
#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "A P~áxina"
+msgstr "A Páxin~a"
#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "~Posición"
#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "A P~áxina"
+msgstr "A Páxin~a"
#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po
index 21232059d53..7741c1caafe 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 3823f441eb3..95af72775af 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Configuración de peñera"
#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_ACCEPT.checkbox.text
msgid "Show ~accepted changes"
-msgstr "Amosar les modificaciones aceutaes"
+msgstr "Amosar los cambios ~aceutaos"
#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_REJECT.checkbox.text
msgid "Show ~rejected changes"
-msgstr "Amosar les modificaciones refugaes"
+msgstr "Amosar los cambios ~refugaos"
#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
msgctxt "highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Descripción"
#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.menuitem.text
msgid "Sorting"
-msgstr "Axeitar"
+msgstr "Ordenar"
#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.FT_CONFLICTS.fixedtext.text
msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "(URL del documentu fonte nel sistema de ficheros llocal o n'Internet)"
#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_RANGES.fixedtext.text
msgid "~Available tables/ranges"
-msgstr "Tables/Árees dispo~nibles"
+msgstr "T~ables/árees disponibles"
#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.BTN_RELOAD.checkbox.text
msgid "~Update every"
@@ -274,12 +274,12 @@ msgstr "Datos esternos"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr "P~rotexe esta fueya y el conteníu de les caxelles protexíes"
+msgstr "P~rotexer esta fueya y el conteníu de les caxelles protexíes"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Protexer fueyes"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr "El documentu que tas a piques d'esportar tien un elementu o más protexíos por contraseña que nun se pue esportar. Escribi de nuevo la contraseña pa poder esportar el documentu."
+msgstr "El documentu que tas a piques d'esportar tien un elementu o más protexíos por conseña que nun se pue esportar. Escribi de nuevo la conseña pa poder esportar el documentu."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
msgid "Document protection"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Proteición de fueya"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME1.fixedtext.text
msgid "Sheet1 has a really long name"
-msgstr "La Fueya1 tien un nome llargu"
+msgstr "La fueya1 tien un nome mui llargu"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Ensin proteicion"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PASS_PROTECTED.string.text
msgid "Not password-protected"
-msgstr "Ensin proteicion de contraseña"
+msgstr "Ensin proteición de conseña"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_BAD.string.text
msgid "Hash incompatible"
@@ -407,16 +407,16 @@ msgstr "Hash re-xeneráu"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr "Reescribi la contraseña"
+msgstr "Reescribi la conseña"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_RETYPE_PASSWORD.radiobutton.text
msgid "Re-type password"
-msgstr "Reescribi la contraseña"
+msgstr "Reescribi la conseña"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
@@ -425,16 +425,16 @@ msgstr "~Confirmar"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_MATCH_OLD_PASSWORD.checkbox.text
msgid "New password must match the original password."
-msgstr "La nueva contraseña tien de ser igual que la contraseña orixinal."
+msgstr "La nueva conseña tien de ser igual que la conseña orixinal."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_REMOVE_PASSWORD.radiobutton.text
msgid "Remove password from this protected item."
-msgstr "Desanicia la contraseña del elementu protexíu"
+msgstr "Desaniciar la conseña d'esti elementu protexíu."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text
msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr "Reescribi la contraseña"
+msgstr "Reescribi la conseña"
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.CB_SHARE.checkbox.text
msgid "Share this spreadsheet with other users"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Consultáu"
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_NO_USER_DATA.string.text
msgid "No user data available."
-msgstr "Nun usar datos disponibles"
+msgstr "Nun hai datos d'usuariu disponibles."
#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text
msgctxt "sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po
index 3a2e2d860e7..9b805c9a3a7 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 05:55+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Gráficos"
#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT.string.text
msgid "OLE objects"
-msgstr "Oxetos O~LE"
+msgstr "Oxetos OLE"
#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_NOTE.string.text
msgid "Comments"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po
index ea354b9d328..3ec8afc0243 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:30+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
index 552a91732d9..db3e3e97eea 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:22+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "Seleicionar rangu"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
@@ -65,6 +60,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
msgstr "Opciones de rangu"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgid "~Print range"
msgstr "Im~prentar rangu"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
msgid "~Filter"
msgstr "~Filtru"
@@ -89,24 +84,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Repetir ~columna"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Espresión non válida"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr "Falló la modificación del intervalu de nomes"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Nome inválidu. Yá se ta usando pal contestu seleicionáu."
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr "Nome inválidu. Usa namái lletres, númberos y guiones baxos y nun uses nomes como direiciones de caxella"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "Esbilla caxelles del documentu p'anovar el rangu."
@@ -172,7 +149,7 @@ msgstr "~Amosar"
#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
-msgstr "Apeg~áu especial..."
+msgstr "~Apegáu especial..."
#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_WIDTH.menuitem.text
msgid "Col~umn Width..."
@@ -226,7 +203,7 @@ msgstr "Referencies iteratives"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.text
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
-msgstr "30/12/1899 (Predeterminao)"
+msgstr "30/12/1899 (~predeterminao)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.quickhelptext
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
@@ -234,7 +211,7 @@ msgstr "El valor 0 corresponde al 30/12/1899"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.text
msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (StarCalc 1.0)"
+msgstr "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.quickhelptext
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
@@ -246,7 +223,7 @@ msgstr "~01/01/1904"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.quickhelptext
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "El valor 0 corresponde al 01/01/1904"
+msgstr "0 correspuende al 01/01/1904"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
msgid "Date"
@@ -274,7 +251,7 @@ msgstr "~Atopar automáticamente les etiquetes de columnes y fileres "
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "Llimitar los decimales pal formatu numbéricu xeneral"
+msgstr "~Llimitar los decimales pal formatu numbéricu xeneral"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text
msgid "~Decimal places"
@@ -348,7 +325,7 @@ msgstr "~Llistes"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text"
msgid "~Entries"
-msgstr "Entraes"
+msgstr "~Entraes"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_COPYFROM.fixedtext.text
msgid "Copy list ~from"
@@ -428,16 +405,12 @@ msgstr "~Color"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_PAGEBREAKS.checkbox.text
msgid "~Page breaks"
-msgstr "Saltos de páxina"
+msgstr "Saltos de ~páxina"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Guíes d'ayuda ~al mover oxetos"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "Ases ~llargues"
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
@@ -477,7 +450,7 @@ msgstr "Oxetos"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_OBJGRF.fixedtext.text
msgid "Ob~jects/Graphics"
-msgstr "Oxetos/~Imáxenes"
+msgstr "Oxetos/~Imaxes"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text"
@@ -535,7 +508,7 @@ msgstr "~Títulos de fileres y columnes"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HSCROLL.checkbox.text
msgid "Hori~zontal scroll bar"
-msgstr "Barra de desplazamientu horizontal"
+msgstr "Barra de movimientu hori~zontal"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VSCROLL.checkbox.text
msgid "~Vertical scroll bar"
@@ -555,7 +528,7 @@ msgstr "Métriques"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UNIT.fixedtext.text
msgid "Measurement ~unit"
-msgstr "Unidá de midida"
+msgstr "~Unidá de midida"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.1.itemlist.text
msgid "Millimeter"
@@ -595,7 +568,7 @@ msgstr "Puntu"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_TAB.fixedtext.text
msgid "~Tab stops"
-msgstr "Tabulador"
+msgstr "~Tabuladores"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_LINK.fixedline.text
msgid "Updating"
@@ -623,7 +596,7 @@ msgstr "Configuración d'entraes"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_ALIGN.checkbox.text
msgid "Press Enter to ~move selection"
-msgstr "Tecla Entrar pa desplazar la escoyeta hacia"
+msgstr "Calca Retornu pa ~mover la seleición"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.1.stringlist.text
msgid "Down"
@@ -655,7 +628,7 @@ msgstr "~Espandir referencies al inxertar fileres/columnes nos bordes"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_MARKHDR.checkbox.text
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
-msgstr "Resaltar escoyeta nes testeres de columna y llinies"
+msgstr "Resaltar es~coyeta nes testeres de columna y filera"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_TEXTFMT.checkbox.text
msgid "Use printer metrics for text formatting"
@@ -724,7 +697,7 @@ msgstr "Formatu de ficheru Excel desconocíu o non sofitáu."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_NI_BIFF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr "Formatu de ficheru Excel entá non implementáu."
+msgstr "El formatu de ficheru Excel nun ta disponible entá."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILEPASSWD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "This file is password-protected."
@@ -745,7 +718,7 @@ msgstr "Fallu de formatu descubiertu nel ficheru nel subdocumentu $(ARG1) en $(A
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "Fallu de formatu de ficheru atopáu en $(ARG1)(filera, col)."
+msgstr "Fallu de formatu de ficheru atopáu en $(ARG1)(fil,col)."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Connection to the file could not be established."
@@ -868,7 +841,7 @@ msgstr "Alliniamien~tu"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
msgid "~Number format"
-msgstr "Formatu ~Númberu"
+msgstr "Formatu de ~númberu"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMATTING.fixedline.text
msgid "Formatting"
@@ -906,7 +879,7 @@ msgstr "Desaniciar Autoformatu"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_MSG.string.text
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr "¿De verdá quier desaniciar l'Autoformatu #?"
+msgstr "¿De verdá quies desaniciar el formatu automáticu #?"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text
msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text"
@@ -1294,7 +1267,7 @@ msgstr "Resultáu:"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_QUESTION.fixedtext.text
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr "¿Quies caltener el resultáu o quies restablecer los valores anteriores?"
+msgstr "¿Quies caltener el resultáu o quies reestablecer los valores anteriores?"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_OK.okbutton.text
msgid "Keep Result"
@@ -1310,7 +1283,7 @@ msgstr "Resultáu de la solución"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND1.checkbox.text
msgid "Condition ~1"
-msgstr "Condición 1"
+msgstr "Condición ~1"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.1.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.1.stringlist.text"
@@ -1385,7 +1358,7 @@ msgstr "Reducir"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_AND.fixedtext.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_AND.fixedtext.text"
msgid "and"
-msgstr "Y"
+msgstr "y"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.text"
@@ -1399,7 +1372,7 @@ msgstr "Reducir"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_TEMPLATE.fixedtext.text
msgid "~Cell Style"
-msgstr "Estilu de caxella"
+msgstr "Estilu de ~caxella"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
@@ -1412,7 +1385,7 @@ msgstr "~Estilu nuevu..."
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND2.checkbox.text
msgid "Condition ~2"
-msgstr "Condición 2"
+msgstr "Condición ~2"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.1.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.1.stringlist.text"
@@ -1487,7 +1460,7 @@ msgstr "Reducir"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_AND.fixedtext.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_AND.fixedtext.text"
msgid "and"
-msgstr "Y"
+msgstr "y"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.text"
@@ -1514,7 +1487,7 @@ msgstr "Nue~vu Estilu..."
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND3.checkbox.text
msgid "Condition ~3"
-msgstr "Condición 3"
+msgstr "Condición ~3"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.1.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.1.stringlist.text"
@@ -1589,7 +1562,7 @@ msgstr "Reducir"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_AND.fixedtext.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_AND.fixedtext.text"
msgid "and"
-msgstr "Y"
+msgstr "y"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.text"
@@ -1652,9 +1625,9 @@ msgstr "Desaniciar"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
-msgid "Last Record"
-msgstr "Caberu rexistru"
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Rexistru anterior"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
@@ -2083,7 +2056,7 @@ msgstr "Define'l rangu de caxelles que contién el criteriu de gueta."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.1.string.text
msgid "Provides an internal number for the date given."
-msgstr "Devuelve'l númberu de serie d'una data especificada"
+msgstr "Da un númberu internu a la data indicada."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text"
@@ -2150,7 +2123,7 @@ msgstr "Data_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr "Data más vieya pa calcular la diferencia de díes"
+msgstr "Data d'aniciu pa calcular la diferencia de díes."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text"
@@ -2169,11 +2142,11 @@ msgstr "Triba"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.7.string.text
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
-msgstr "Métodu de cálculu de diferencia. Triba = 0 pal americanu (NASE) y = 1 pal européu."
+msgstr "Métodu de cálculu de diferencia: Triba = 0 pal métodu d'EE.XX. (NASD), Triba = 1 pal métodu européu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.1.string.text
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr "Devuelve la hora que correspuenda al argumentu númb_de_serie en forma de númberu (0 - 23)."
+msgstr "Determina el númberu secuencial de la hora del día (0-23) pal valor de tiempu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text"
@@ -2186,7 +2159,7 @@ msgstr "Valor internu d'hora"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.1.string.text
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr "Devuelve'l minutu que correspuende a númb_de_serie en forma de númberu (0 - 59)."
+msgstr "Determina el númberu secuencial del minutu de la hora (0-59) pal valor de tiempu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text"
@@ -2195,11 +2168,11 @@ msgstr "Númberu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.3.string.text
msgid "Internal time value."
-msgstr "Valor internu d'hora"
+msgstr "Valor internu d'hora."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.1.string.text
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
-msgstr "Devuelve'l mes que correspuenda a númb_de_serie en forma de númberu (1-12)."
+msgstr "Determina el númberu secuencial d'un mes del añu (1-12) pal valor de data."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text"
@@ -2217,7 +2190,7 @@ msgstr "Determina la hora actual del ordenador."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.1.string.text
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr "Devuelve los segundos que correspuenden al númb_de_serie en forma de númberu (0 - 59)."
+msgstr "Determina el númberu secuencial del segundu d'un minutu (0-59) pal valor de tiempu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text"
@@ -2226,11 +2199,11 @@ msgstr "Númberu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.3.string.text
msgid "The internal time value."
-msgstr "Valor internu d'hora"
+msgstr "Valor internu d'hora."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.1.string.text
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
-msgstr "Devuelve el númberu de serie pa una hora determinada n'hora, minutos y segundos"
+msgstr "Determina un valor de tiempu dende los detalles d'hora, minutu y segundu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.2.string.text
msgid "hour"
@@ -2275,7 +2248,7 @@ msgstr "Determina la data actual del ordenador."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.1.string.text
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
-msgstr "Devuelve'l día de la selmana (1 - 7) que correspuenda al argumentu númb_de_serie."
+msgstr "Devuelve el día de la selmana pal valor de la data como númberu enteru (1-7)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text"
@@ -2307,7 +2280,7 @@ msgstr "Númberu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.3.string.text
msgid "Internal number of the date."
-msgstr "Númberu internu de la data"
+msgstr "Númberu internu de la data."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.1.string.text
msgid "Calculates the number of days between two dates."
@@ -2331,7 +2304,7 @@ msgstr "Data_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr "Data más vieya pa calcular la diferencia de díes"
+msgstr "Data d'aniciu pa calcular la diferencia en díes."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
@@ -2350,11 +2323,11 @@ msgstr "Númberu internu de la data."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text"
msgid "mode"
-msgstr "Mou"
+msgstr "mou"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.5.string.text
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "ye'l primer día de la selmana (1 = domingu, otros valores = llunes)."
+msgstr "Indica'l primer día de la selmana (1 = domingu, otros valores = llunes)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.1.string.text
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
@@ -2371,7 +2344,7 @@ msgstr "Un númberu enteru entre 1583 y 9956, ó 0 y 99 (19xx ó 20xx según opc
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.1.string.text
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
-msgstr "Devuelve'l valor actual d'una inversión."
+msgstr "Valor actual. Calcula el valor actual d'una inversión."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text"
@@ -2380,7 +2353,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.3.string.text
msgid "The rate of interest for the period given."
-msgstr "ye la tasa d'interés pol periodu."
+msgstr "La tasa d'interés pal periodu dau."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text"
@@ -2389,7 +2362,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.5.string.text
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
-msgstr "ye'l númberu total de periodos de pagu nuna añalidá."
+msgstr "El periodu de pagu. El númberu total de periodos de pagu d'una anualidá."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text"
@@ -2398,7 +2371,7 @@ msgstr "PMT"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.7.string.text
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
-msgstr "ye'l pagu que se fai en cada periodu y que nun cambia na vida de l'anualidá."
+msgstr "Pagos regulares. La cantidá constante de l'anualidá que se paga en cada periodu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text"
@@ -2421,7 +2394,7 @@ msgstr "Triba = 1 ye vencíu al entamu del periodu; = 0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.1.string.text
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
-msgstr "Devuelve'l valor futuru d'una inversión sofitándose en pagos periódicos constantes y una tasa d'interés constante."
+msgstr "Valor futuru. Devuelve'l valor futuru d'una inversión basada en pagos periódicos y una tasa d'interés constante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text"
@@ -2461,7 +2434,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor actual. Ye'l valor d'anguaño de la cantidá total d'una serie de pagos futuros."
+msgstr "Valor actual. El valor actual d'una serie de pagos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text"
@@ -2475,7 +2448,7 @@ msgstr "Triba = 1 ye vencíu al entamu del periodu; = 0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.1.string.text
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
-msgstr "Devuelve'l númberu de pagos d'una inversión sofitándose nos pagos periódicos constantes y na tasa d'interés constante."
+msgstr "Periodu de pagu. Calcula el númberu de periodos de pagu d'una inversión basada en pagos periódicos y una tasa d'interés constante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text"
@@ -2505,7 +2478,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor actual. Ye'l valor d'anguaño de la cantidá total d'una serie de pagos futuros."
+msgstr "Valor actual. El valor actual d'una serie de pagos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text"
@@ -2529,7 +2502,7 @@ msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.1.string.text
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
-msgstr "Devuelve'l pagu periódicu d'una anualidá sofitándose nuna tasa d'interés constante."
+msgstr "Pagos regulares. Devuelve el pagu periódicu d'una anualidá basada en pagos periódicos y una tasa d'interés constante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text"
@@ -2559,7 +2532,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor actual. Ye'l valor d'anguaño de la cantidá total d'una serie de pagos futuros."
+msgstr "Valor actual. Ye'l valor d'anguaño d'una serie de pagos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text"
@@ -2613,7 +2586,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor actual. Ye'l valor d'anguaño de la cantidá total d'una serie de pagos futuros."
+msgstr "Valor actual. Ye'l valor presente d'una serie de pagos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text"
@@ -2646,7 +2619,7 @@ msgstr "Albidru. La tasa d'interés estimada pal métodu de cálculu iterativu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.1.string.text
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
-msgstr "Devuelve l'interés pagáu nun periodu específicu pa una inversión con pagos regulares y una tasa d'interés constante."
+msgstr "Interés compuestu. Calcula el pagu d'intereses del principal pa una inversión con pagos regulares y una tasa d'interés constante pa un periodu dau."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text"
@@ -2665,7 +2638,7 @@ msgstr "Períodu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.5.string.text
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
-msgstr "Periodos. Ye'l periodu pal que se quier calcular l'interés, y tendrá que tar entre 1 y l'afgumentu NPER."
+msgstr "Periodos. Los periodos pa los que se tien de calcular l'interés compuestu. P = 1 ye pal primer periodu, P = NPER ye pal caberu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text"
@@ -2685,7 +2658,7 @@ msgstr "pv"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor actual. Ye'l valor d'anguaño de la cantidá total d'una serie de pagos futuros."
+msgstr "Valor actual. Ye'l valor presente d'una serie de pagos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text"
@@ -2709,7 +2682,7 @@ msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.1.string.text
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
-msgstr "Devuelve l'amortización d'un periodu contable determináu, sofitándose en pagos periódicos y constantes, y nuna tasa d'interés constante."
+msgstr "Amortización. Calcula la cantidá d'amortización pa un periodu d'una inversión na que los pagos son a intervalos regulares y la tasa d'interés constante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text"
@@ -2727,7 +2700,7 @@ msgstr "Períodu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.5.string.text
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
-msgstr "Especifica'l periodu pal que se calcula l'amortización. 1 amuesa el primer periodu, NPER el caberu."
+msgstr "Periodu. El periodu pal que se calcula l'amortización. Per = 1 amuesa'l primer periodu, P = NPER el caberu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text"
@@ -2736,7 +2709,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.7.string.text
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Ye'l númberu total de periodos de pagu d'una añalidá (pensión)."
+msgstr "Periodu de pagu. El númberu total de periodos de pagu de l'anualidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text"
@@ -2789,7 +2762,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de periodos nos que se paga una añalidá (pensión)."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de periodos nos que se paga una anualidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text"
@@ -2809,7 +2782,7 @@ msgstr "S"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
-msgstr "Periodu d'arranque. Ye'l primer periodu nel cálculu. 1 representa'l primer periodu."
+msgstr "Periodu d'aniciu. El primer periodu a tener en cuenta. A = 1 ye'l primer periodu de toos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text"
@@ -2818,7 +2791,7 @@ msgstr "E"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.11.string.text
msgid "End period. The last period to be taken into account."
-msgstr "Ye'l caberu periodu nel cálculu."
+msgstr "Periodu final. El caberu periodu a tener en cuenta."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text"
@@ -2832,7 +2805,7 @@ msgstr "Triba =1 ye vencíu al entamu del periodu; =0 ye al final."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.1.string.text
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
-msgstr "Devuelve l'interés apecuñáu pagáu sobre un préstamu entre los argumentos per_entamu y per_final."
+msgstr "Interés compuestu acumulativu. Calcula la cantidá total de la parte d'interés d'un periodu pa una inversión con tasa d'interés constante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text"
@@ -2852,7 +2825,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de periodos nos que se paga una añalidá (pensión)."
+msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de periodos nos que se paga una anualidá (pensión)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text"
@@ -2872,7 +2845,7 @@ msgstr "S"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
-msgstr "Periodu d'arranque. Ye'l primer periodu nel cálculu. 1 representa'l primer periodu."
+msgstr "Periodu d'aniciu. El primer periodu a tener en cuenta. A = 1 ye'l primer periodu de toos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text"
@@ -2905,7 +2878,7 @@ msgstr "Costu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
-msgstr "Ye'l costu inicial del bien."
+msgstr "Costu de compra. El costu inicial del activu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text"
@@ -2915,7 +2888,7 @@ msgstr "Valor residual"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ye'l valor al final de l'amortización."
+msgstr "Valor residual: El restu de valor del activu al final de la so vida."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text"
@@ -2947,7 +2920,7 @@ msgstr "Costu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.3.string.text
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
-msgstr "Ye'l costu inicial del bien."
+msgstr "Costu de compra. El costu inicial d'un activu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text"
@@ -2957,7 +2930,7 @@ msgstr "Valor residual"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ye'l valor al final de l'amortización."
+msgstr "Valor residual: El restu de valor d'un activu al final de la so vida."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text"
@@ -2981,7 +2954,7 @@ msgstr "Costu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
-msgstr "Ye'l costu inicial del bien."
+msgstr "Costu de compra. El costu inicial del activu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text"
@@ -2991,7 +2964,7 @@ msgstr "Valor residual"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ye'l valor al final de l'amortización."
+msgstr "Valor residual: El restu de valor del activu al final de la so vida."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text"
@@ -3010,7 +2983,7 @@ msgstr "Períodu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.9.string.text
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
-msgstr "Ye'l periodu pal que se quier calcular l'amortización."
+msgstr "Periodu. El periodu de depreciación na mesma unidá de tiempu que la entrada de vida útil media."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text"
@@ -3019,11 +2992,11 @@ msgstr "Factor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.11.string.text
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
-msgstr "Fautor. Fautor d'amenorgamientu de saldu. F = 2, pa un fautor d'amenorgamientu doble de saldu."
+msgstr "Fautor. Fautor d'amenorgamientu de saldu. F = 2, pa un fautor d'amenorgamientu doble de saldu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.1.string.text
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
-msgstr "Devuelve l'amortización d'un bien nun períodu específicu usando'l métodu d'amortización de saldu fixu"
+msgstr "Devuelve la depreciación real d'un activu nún períodu específicu usando'l métodu d'amenorgamientu fixu del balance."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text"
@@ -3032,7 +3005,7 @@ msgstr "Costu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.3.string.text
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
-msgstr "Costu de Compra. Ye'l valor inicial del bien."
+msgstr "Costu de compra: El costu inicial del activu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text"
@@ -3042,7 +3015,7 @@ msgstr "Valor residual"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ye'l valor al final de l'amortización."
+msgstr "Valor residual: El restu de valor del activu al final de la so vida."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text"
@@ -3074,7 +3047,7 @@ msgstr "Meses: Ye'l númberu de meses del primer añu de depreciación."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.1.string.text
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
-msgstr "Devuelve l'amortización d'un bien, usando'l métodu d'amortización por doble disminución del saldu, nel periodu especificáu"
+msgstr "Amenorgamientu variable del balance. Devuelve la depreciación por amenorgamientu del balance nún periodu especificáu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text"
@@ -3182,7 +3155,7 @@ msgstr "Periodos. El númberu de pagu d'interés per añu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.1.string.text
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
-msgstr "Devuelve'l valor netu presente d'una inversión dende fluxos de caxa que nun tienen que ser constantes."
+msgstr "Valor netu actual. Calcula el valor netu actual d'una inversión basada nuna serie de pagos periódicos y una tasa de descuentu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text"
@@ -3200,7 +3173,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.5.string.text
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
-msgstr "Valor 1; Valor 2;... son de 1 a 30 argumentos que representen los pagos ya ingresos."
+msgstr "Valor 1; valor 2;... son de 1 a 30 argumentos que representen los pagos ya ingresos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.1.string.text
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
@@ -3239,7 +3212,7 @@ msgstr "Matriz o referencia de caxella a caxelles nes que'l conteníu correspuen
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.4.string.text
msgid "investment"
-msgstr "Inversión"
+msgstr "inversión"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.5.string.text
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
@@ -3247,11 +3220,11 @@ msgstr "Triba d'interés de les inversiones (los valores negativos de la matriz)
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.6.string.text
msgid "reinvest_rate"
-msgstr "Reinversión"
+msgstr "tasa_de_reinversión"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.7.string.text
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
-msgstr "Triba d'interés de les reinversiones (los valores positivos de la matriz)"
+msgstr "tasa d'interés de les reinversiones (los valores positivos de la matriz)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.1.string.text
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
@@ -3259,7 +3232,7 @@ msgstr "Calcula los intereses nuna amortización constante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.2.string.text
msgid "rate"
-msgstr "Interés"
+msgstr "tasa"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.3.string.text
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
@@ -3276,7 +3249,7 @@ msgstr "Cantidá de periodos d'amortización pal cálculu d'intereses."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.6.string.text
msgid "total_periods"
-msgstr "Periodu_total"
+msgstr "periodos_totales"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.7.string.text
msgid "Sum total of amortization periods."
@@ -3284,11 +3257,11 @@ msgstr "Cantidá total de periodos d'amortización."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.8.string.text
msgid "invest"
-msgstr "Inversión"
+msgstr "inversión"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.9.string.text
msgid "Amount of the investment."
-msgstr "Cantidá de la inversión"
+msgstr "Cantidá de la inversión."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.1.string.text
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
@@ -3301,7 +3274,7 @@ msgstr "TASA"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.3.string.text
msgid "The constant rate of interest."
-msgstr "Ye la tasa d'interés constante"
+msgstr "La tasa d'interés constante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text"
@@ -3333,7 +3306,7 @@ msgstr "P"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.3.string.text
msgid "The number of periods used in the calculation."
-msgstr "Ye'l númberu de periodos pal cálculu"
+msgstr "Númberu de periodos que s'usen pal cálculu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text"
@@ -3361,7 +3334,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye una referencia."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text"
@@ -3375,7 +3348,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye cualquier valor de fallu estremáu de #
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text"
@@ -3389,7 +3362,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye un valor de fallu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text"
@@ -3403,7 +3376,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye una caxella balera."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text"
@@ -3417,7 +3390,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye un valor lóxicu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text"
@@ -3431,7 +3404,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye'l valor de fallu #N/A."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text"
@@ -3445,7 +3418,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye un valor que nun seya testu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text"
@@ -3459,7 +3432,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye testu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text"
@@ -3473,7 +3446,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye un númberu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text"
@@ -3491,7 +3464,7 @@ msgstr "referencia"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.3.string.text
msgid "The cell to be checked."
-msgstr "Ye la caxella que se quier chequear"
+msgstr "La caxella que se quier comprobar."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.1.string.text
msgid "Returns the formula of a formula cell."
@@ -3513,7 +3486,7 @@ msgstr "Convierte un valor nun númberu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.3.string.text
msgid "The value to be interpreted as a number."
@@ -3530,7 +3503,7 @@ msgstr "Determina la triba de datu d'un valor."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.3.string.text
msgid "The value for which the data type is to be determined."
@@ -3542,7 +3515,7 @@ msgstr "Determina información de la direición, formatu o conteníu d'una caxel
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.2.string.text
msgid "info_type"
-msgstr "Triba d'información"
+msgstr "triba_información"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.3.string.text
msgid "String that specifies the type of information."
@@ -3567,11 +3540,11 @@ msgstr "Conseña el valor loxicu como FALSE."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.1.string.text
msgid "Reverses the value of the argument."
-msgstr "Invierte'l valor de l'argumentu"
+msgstr "Invierte'l valor del argumentu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.2.string.text
msgid "Logical value"
-msgstr "valor_lóxicu"
+msgstr "Valor llóxicu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.3.string.text
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
@@ -3616,7 +3589,7 @@ msgstr "Devuelve TRUE si un argumentu ye TRUE."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "Valor Lóxicu "
+msgstr "Valor lóxicu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.3.string.text
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
@@ -3629,11 +3602,11 @@ msgstr "Devuelve TRUE si tolos argumentos son TRUE."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "Valor Lóxicu "
+msgstr "Valor lóxicu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.3.string.text
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
-msgstr "Valor lóxicu 1, valor lóxicu 2;... son de 1 a 30 condiciones a prebar devolviendo caúna o TRUE o FALSE."
+msgstr "Valor lóxicu 1, valor lóxicu 2;... son de 1 a 30 condiciones a comprobar devolviendo caúna o TRUE o FALSE."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.1.string.text
msgid "Absolute value of a number."
@@ -3688,7 +3661,7 @@ msgstr "Devuelve'l valor del númberu Pi."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.1.string.text
msgid "Returns the sum of all arguments."
-msgstr "Devuelve la suma de tolos argumentos"
+msgstr "Devuelve la suma de tolos argumentos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text"
@@ -3701,7 +3674,7 @@ msgstr "Númberu 1, númberu 2, ... son de 1 a 30 argumentos pa los que va calcu
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.1.string.text
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
-msgstr "Devuelve la suma de los cuadráos de los argumentos"
+msgstr "Devuelve la suma de los cuadraos de los argumentos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text"
@@ -3802,7 +3775,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye un númberu par."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text"
@@ -3816,7 +3789,7 @@ msgstr "Devuelve VERDADERU si'l valor ye un númberu impar."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text"
@@ -3830,17 +3803,17 @@ msgstr "Devuelve'l númberu de combinaciones pa un númberu determináu d'oxetos
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text"
msgid "number_1"
-msgstr "Cantidá_1"
+msgstr "númberu_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "Númberu total d'elementos"
+msgstr "Númberu total d'elementos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text"
msgid "number_2"
-msgstr "Cantidá_2"
+msgstr "númberu_2"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text"
@@ -3854,17 +3827,17 @@ msgstr "Devuelve'l númberu de combinaciones d'elementos incluyendo les repetici
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text"
msgid "number_1"
-msgstr "Cantidá_1"
+msgstr "númberu_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "Númberu total d'elementos"
+msgstr "El númberu total d'elementos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text"
msgid "number_2"
-msgstr "Cantidá_2"
+msgstr "númberu_2"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text"
@@ -3895,7 +3868,7 @@ msgstr "Númberu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.3.string.text
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
-msgstr "Un valor ente -1 y 1 pal que va devolvese l'arcusenu"
+msgstr "Un valor ente -1 y 1 pal que va devolvese l'arcu del senu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.1.string.text
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
@@ -3907,8 +3880,8 @@ msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
-msgid "A value greater than or equal to 1 for which the hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr "Un valor mayor o igual a 1 pal que va devolvese'l cosenu hiperbólicu."
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "Un valor mayor o igual que 1 del que se devolverá'l valor del arcu de cosenu hiperbólicu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
@@ -3960,11 +3933,11 @@ msgstr "Númberu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.3.string.text
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
-msgstr "Un valor menor que -1 o mayor que 1 pal que va devolvese la cotanxente hiperbólica inversa"
+msgstr "Un valor menor que -1 o mayor que 1 pal que va devolvese la cotanxente hiperbólica inversa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.1.string.text
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
-msgstr "Devuelve la tanxente hiperbólica inversa d'un númberu"
+msgstr "Devuelve la tanxente hiperbólica inversa d'un númberu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text"
@@ -4099,6 +4072,58 @@ msgstr "númberu_y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "El valor de la coordenada y."
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Devuelve la cosecante d'un ángulu. COSEC(x)=1/SEN(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ángulu"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "L'ángulu en radianes pal que se va calcular la cosecante."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Devuelve la secante d'un ángulu. SEC(x)=1/COS(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ángulu"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "L'ángulu en radianes pal que va calculase la secante."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr "Devuelve la cosecante hiperbólica d'un ángulu hiperbólicu. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ángulu"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "L'ángulu hiperbólicu, en radianes del que se calculará la cosecante hiperbólica."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Devuelve a secante hiperbólica d'un ángulu hiperbólicu. SECH(x)=1/COSH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ángulu"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "L'ángulu hiperbólicu, en radianes, del que se calculará la secante hiperbólica."
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Convierte radianes a graos"
@@ -4253,7 +4278,7 @@ msgstr "rangu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.5.string.text
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
-msgstr "Les caxelles del rangu que van tenese'n cuenta"
+msgstr "Les caxelles del rangu que van tenese'n cuenta."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.1.string.text
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
@@ -4406,7 +4431,7 @@ msgstr "El valor pa redondear al alza."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.5.string.text
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
@@ -4415,7 +4440,7 @@ msgstr "El númberu al múltiplo del que va redondiase'l valor."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "MODA"
+msgstr "Mou"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.7.string.text
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
@@ -4438,7 +4463,7 @@ msgstr "El númberu a redondear a la baxa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.5.string.text
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
@@ -4447,7 +4472,7 @@ msgstr "El númberu al múltiplo del que va redondiase'l valor a la baxa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "MODA"
+msgstr "Mou"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.7.string.text
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
@@ -4529,7 +4554,7 @@ msgstr "La matriz pa la que va calculase'l determinante."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.1.string.text
msgid "Returns the inverse of an array."
-msgstr "Devuelve la inversa d'una matriz"
+msgstr "Devuelve la inversa d'una matriz."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text"
@@ -4566,12 +4591,12 @@ msgstr "Matriz 1, matriz 2, ... son hasta 30 matrices pa les que van multiplicas
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.1.string.text
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
-msgstr "Devuelve la suma de la diferencia de cuadraos de dos matrices"
+msgstr "Devuelve la suma de la diferencia de cuadraos de dos matrices."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text"
msgid "array_x"
-msgstr "Matriz_X"
+msgstr "matriz_x"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text"
@@ -4581,7 +4606,7 @@ msgstr "Primera matriz na que se totaliza el cuadráu de los argumentos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text"
msgid "array_y"
-msgstr "Matriz_Y"
+msgstr "matriz_y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.5.string.text
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
@@ -4594,7 +4619,7 @@ msgstr "Devuelve el total de la suma de los cuadraos de dos matrices."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text"
msgid "array_x"
-msgstr "Matriz_X"
+msgstr "matriz_x"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text"
@@ -4604,7 +4629,7 @@ msgstr "Primera matriz na que se totaliza el cuadráu de los argumentos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text"
msgid "array_y"
-msgstr "Matriz_Y"
+msgstr "matriz_y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.5.string.text
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
@@ -4617,7 +4642,7 @@ msgstr "Devuelve la suma del cuadráu de la diferencia entre dos matrices."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text"
msgid "array_x"
-msgstr "Matriz_X"
+msgstr "matriz_x"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.3.string.text
msgid "First array for forming argument differences."
@@ -4626,7 +4651,7 @@ msgstr "Primera matriz pa formar diferencies d'argumentu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text"
msgid "array_y"
-msgstr "Matriz_Y"
+msgstr "matriz_y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.5.string.text
msgid "Second array for forming the argument differences."
@@ -4660,7 +4685,7 @@ msgstr "Calcular parámetros de regresión llinial como una matriz."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text"
@@ -4670,17 +4695,17 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz de datos X"
+msgstr "La matriz de datos X."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr "triba_llinial"
+msgstr "Triba_llinial"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text"
@@ -4695,7 +4720,7 @@ msgstr "estadístiques"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "si el parámetru ye = 0, sólo se calculará'l coeficiente de regresión; n'otru casu, tamién se calcularán otros valores."
+msgstr "Si'l parámetru ye = 0, sólo se calculará el coeficiente de regresión; n'otru casu, tamién se calcularán otros valores."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.1.string.text
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
@@ -4704,7 +4729,7 @@ msgstr "Calcular los parámetros de la curva de regresión esponencial como una
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text"
@@ -4714,12 +4739,12 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz de datos X"
+msgstr "La matriz de datos X."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text"
@@ -4739,7 +4764,7 @@ msgstr "estadístiques"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "si el parámetru ye = 0, sólo se calculará'l coeficiente de regresión; n'otru casu, tamién se calcularán otros valores."
+msgstr "Si'l parámetru ye = 0, sólo se calculará el coeficiente de regresión; n'otru casu, tamién se calcularán otros valores."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.1.string.text
msgid "Calculates points along a regression line."
@@ -4748,7 +4773,7 @@ msgstr "Devuelve valores que resulten d'una tendencia llinial."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text"
@@ -4758,7 +4783,7 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text"
@@ -4767,7 +4792,7 @@ msgstr "La matriz de datos X como base de la regresión."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.6.string.text
msgid "new data_X"
-msgstr "Nuevos_datos_X"
+msgstr "nuevos datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text"
@@ -4777,7 +4802,7 @@ msgstr "La matriz de datos X pa recalcular los valores."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr "triba_llinial"
+msgstr "Triba_llinial"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text"
@@ -4791,7 +4816,7 @@ msgstr "Devuelve los valores no llargo d'una curva exponencial."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text"
@@ -4801,7 +4826,7 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text"
@@ -4810,7 +4835,7 @@ msgstr "La matriz de datos X como base de la regresión."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.6.string.text
msgid "new_data_X"
-msgstr "Nuevos_Datos_X"
+msgstr "nuevos_datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text"
@@ -4838,7 +4863,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.3.string.text
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
-msgstr "Valor 1; valor 2; ...son entre 1 y 30 argumentos que pueden contener o referise a estremaes tribes de datos, pero sólo se cuenten los númberos."
+msgstr "Valor 1; valor 2; ...son entre 1 y 30 argumentos que contienen estremaes tribes de datos, pero sólo se cuenten los númberos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.1.string.text
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
@@ -4864,7 +4889,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son entre 1 y 30 números pa los que se quies atopar el valor máximu."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son ente 1 y 30 númberos pa los que se quier determinar el valor máximu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.1.string.text
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
@@ -4877,7 +4902,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.3.string.text
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
-msgstr "Valor 1; valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos pa los que se quier atopar el valor máximu."
+msgstr "Valor 1, valor 2, son ente 1 y 30 argumentos pa los que se quier determinar el valor máximu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.1.string.text
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
@@ -4890,7 +4915,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son entre 1 a 30 númberos de los que quies atopar los valores mínimos."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son ente 1 y 30 númberos pa los que se quier determinar el númberu menor."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.1.string.text
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
@@ -4903,7 +4928,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.3.string.text
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
-msgstr "Valor 1; valor 2;...son entre 1 a 30 argumentos de los que quies atopar el valor mínimu."
+msgstr "Valor 1; valor 2;...son ente 1 y 30 argumentos pa los que se quier determinar el númberu menor."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.1.string.text
msgid "Calculates the variance based on a sample."
@@ -4917,7 +4942,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una amuesa de población."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una amuesa de población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.1.string.text
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
@@ -4944,7 +4969,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una población."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.1.string.text
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
@@ -4957,7 +4982,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.3.string.text
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
-msgstr "Valor 1; Valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una población."
+msgstr "Valor 1; valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.1.string.text
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
@@ -4971,7 +4996,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una amuesa de población."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una amuesa de población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.1.string.text
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
@@ -4985,7 +5010,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Valor 1; Valor 2;... son ente 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una amuesa de la población total de base."
+msgstr "Valor 1; valor 2;... son ente 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una amuesa de la población total de base."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.1.string.text
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
@@ -4999,7 +5024,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una amuesa de población."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que se correspuenden con una amuesa de población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.1.string.text
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
@@ -5012,7 +5037,7 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.3.string.text
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
-msgstr "Valor 1; Valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una población."
+msgstr "Valor 1; valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.1.string.text
msgid "Returns the average of a sample."
@@ -5025,7 +5050,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.3.string.text
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
-msgstr "Númberu 1; Númberu 2; ...son de 1 a 30 argumentos numbéricos d'una amuesa de la que quies obtener el promediu."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que representen una amuesa de población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.1.string.text
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
@@ -5039,11 +5064,11 @@ msgstr "valor "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Valor 1; Valor 2;... son ente 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una amuesa tomada de la población total de base."
+msgstr "Valor 1; valor 2;... son ente 1 y 30 argumentos que se correspuenden con una amuesa tomada de la población total de base."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.1.string.text
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
-msgstr "Devuelve la suma de los cuadraos de les desviaciones entre la media y l'amuesa."
+msgstr "Devuelve la suma de los cuadraos de les esviaciones del valor mediu de l'amuesa"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text"
@@ -5053,7 +5078,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos de los que quies calcular la media."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que representen una amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.1.string.text
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
@@ -5079,7 +5104,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos de los que quies calcular l'asimetría."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos que representen una amuesa de la distribución."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.1.string.text
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
@@ -5092,7 +5117,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.3.string.text
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos de los que quies calcular la curtosis."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que representen una amuesa de la distribución."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.1.string.text
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
@@ -5106,7 +5131,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos de los que quies calcular la media."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que representen una amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.1.string.text
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
@@ -5120,7 +5145,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos de los que quies calcular la media."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;... son de 1 a 30 argumentos numbéricos que representen una amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.1.string.text
msgid "Returns the most common value in a sample."
@@ -5134,7 +5159,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos de los que quies calcular la media."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos que representen una amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.1.string.text
msgid "Returns the median of a given sample."
@@ -5148,7 +5173,7 @@ msgstr "númberu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos de los que quies calcular la media."
+msgstr "Númberu 1; númberu 2;...son de 1 a 30 argumentos numbéricos que representen una amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.1.string.text
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
@@ -5162,7 +5187,7 @@ msgstr "datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "La matriz de datos nel exemplu"
+msgstr "La matriz de datos de l'amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text"
@@ -5185,7 +5210,7 @@ msgstr "datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "La matriz de datos nel exemplu"
+msgstr "La matriz de datos de l'amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text"
@@ -5208,7 +5233,7 @@ msgstr "datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "La matriz de datos nel exemplu"
+msgstr "La matriz de datos de l'amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text"
@@ -5232,7 +5257,7 @@ msgstr "datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "La matriz de datos nel exemplu"
+msgstr "La matriz de datos de l'amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text"
@@ -5256,12 +5281,12 @@ msgstr "datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "La matriz de datos nel exemplu"
+msgstr "La matriz de datos de l'amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.5.string.text
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
@@ -5274,7 +5299,7 @@ msgstr "Devuelve la clasificación del valor nuna muestra."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.3.string.text
msgid "The value for which the rank is to be determined."
@@ -5288,7 +5313,7 @@ msgstr "Datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "La matriz de datos nel exemplu"
+msgstr "La matriz de datos de l'amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text"
@@ -5311,7 +5336,7 @@ msgstr "datos"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "La matriz de datos nel exemplu"
+msgstr "La matriz de datos de l'amuesa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text"
@@ -5363,7 +5388,7 @@ msgstr "El final de l'intervalu de valores pal que van totalizase les probabilid
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.1.string.text
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
-msgstr "Devuelve la probabilidá d'un resultáu de preba usando la distribución binomial"
+msgstr "Devuelve la probabilidá d'un resultáu de preba usando la distribución binomial."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text"
@@ -5372,7 +5397,7 @@ msgstr "pruebes"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.3.string.text
msgid "The number of trials."
-msgstr "El númberu de pruebes"
+msgstr "El númberu de pruebes."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text"
@@ -5428,7 +5453,7 @@ msgstr "El valor pal que va calculase'l valor íntegru de la distribución norma
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.1.string.text
msgid "Returns the Fisher transformation."
-msgstr "Devuelve la tresformación Fisher"
+msgstr "Devuelve la tresformación Fisher."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text"
@@ -5560,7 +5585,7 @@ msgstr "La probabilidá llende a la que se llega o se pasa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.1.string.text
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr "Devuelve la distribución de Poisson"
+msgstr "Devuelve la distribución de Poisson."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text"
@@ -5605,7 +5630,7 @@ msgstr "El valor pal que va calculase la distribución normal."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.4.string.text
msgid "Mean"
-msgstr "media"
+msgstr "Media"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text"
@@ -5667,7 +5692,7 @@ msgstr "Desviación estándar. La desviación estándar de la distribución norm
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.1.string.text
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr "Valores d'una distribución normal predeterminada acumulativa"
+msgstr "Valores de la distribución estándar normal acumulativa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text"
@@ -5783,7 +5808,7 @@ msgstr "lambda"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.5.string.text
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr "Los parámetros de la distribución exponencial"
+msgstr "Los parámetros de la distribución esponencial."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text"
@@ -5838,7 +5863,7 @@ msgstr "0 o FALSE calcula la probabilidá d'una función de densidá. Cualisquie
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.1.string.text
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr "Valores de la distribución inversa gamma"
+msgstr "Valores de la distribución gamma inversa."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text"
@@ -5869,7 +5894,7 @@ msgstr "Parámetru (escala) Beta de la distribución Gamma."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.1.string.text
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr "Devuelve'l logaritmu natural de la función gamma"
+msgstr "Devuelve'l logaritmu natural de la función gamma."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text"
@@ -6112,7 +6137,7 @@ msgstr "Los graos de llibertá de la distribución T."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text"
msgid "mode"
-msgstr "Mou"
+msgstr "mou"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.7.string.text
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
@@ -6350,7 +6375,7 @@ msgstr "Cantidá_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "Númberu total d'elementos"
+msgstr "El númberu total d'elementos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text"
@@ -6374,7 +6399,7 @@ msgstr "Cantidá_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "Númberu total d'elementos"
+msgstr "El númberu total d'elementos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text"
@@ -6414,7 +6439,7 @@ msgstr "tamañu"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.7.string.text
msgid "The size of the population."
-msgstr "El tamañu de la población"
+msgstr "El tamañu de la población."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
@@ -6516,7 +6541,7 @@ msgstr "La segunda matriz de rexistros."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text"
msgid "mode"
-msgstr "Mou"
+msgstr "mou"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.7.string.text
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
@@ -6538,7 +6563,7 @@ msgstr "Devuelve'l cuadráu del coeficiente de correllación de momentu-productu
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text"
@@ -6548,12 +6573,12 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz de datos X"
+msgstr "La matriz de datos X."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.1.string.text
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
@@ -6562,7 +6587,7 @@ msgstr "Devuelve la interseición ente la llinia de regresión llinial y l'exe Y
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text"
@@ -6572,12 +6597,12 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz de datos X"
+msgstr "La matriz de datos X."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.1.string.text
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
@@ -6586,7 +6611,7 @@ msgstr "Devuelve la pendiente de la llinia de regresión llinial."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text"
@@ -6596,12 +6621,12 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz de datos X"
+msgstr "La matriz de datos X."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.1.string.text
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
@@ -6610,7 +6635,7 @@ msgstr "Devuelve l'error estándar de la regresión llinial."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text"
@@ -6620,12 +6645,12 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz de datos X"
+msgstr "La matriz de datos X."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.1.string.text
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
@@ -6701,12 +6726,12 @@ msgstr "La segunda matriz de rexistros."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.1.string.text
msgid "Returns a value along a linear regression"
-msgstr "Devuelve un valor a lo llargo d'una regresión llinial."
+msgstr "Devuelve un valor a lo llargo d'una regresión llinial"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.3.string.text
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
@@ -6715,7 +6740,7 @@ msgstr "El valor de X pal que se quier calcular el valor de Y value na regresió
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Datos_Y"
+msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text"
@@ -6725,12 +6750,12 @@ msgstr "La matriz de datos Y."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "Datos_X"
+msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz de datos X"
+msgstr "La matriz de datos X."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.1.string.text
msgid "Returns the reference to a cell as text."
@@ -6782,7 +6807,7 @@ msgstr "El nome de la fueya de cálculu de la referencia de caxella."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.1.string.text
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
-msgstr "Devuelve'l númberu de rangos individuales que pertenecen a otru rangu (múltiple)."
+msgstr "Devuelve el númberu de rangos individuales que pertenecen a otru rangu (múltiple)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text"
@@ -6916,7 +6941,7 @@ msgstr "matriz"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.5.string.text
msgid "The array or the range for the reference."
-msgstr "La matriz o rangu pa la referencia"
+msgstr "La matriz o rangu pa la referencia."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text"
@@ -7145,7 +7170,7 @@ msgstr "El númberu de columnes de la referencia movida."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.1.string.text
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
-msgstr "Devuelve un númberu que correspuende a una triba d'error."
+msgstr "Devuelve un númberu que correspuende a una triba d'error"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text"
@@ -7217,7 +7242,7 @@ msgstr "El rangu del que van tomase los datos."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text"
msgid "mode"
-msgstr "Mou"
+msgstr "mou"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.9.string.text
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
@@ -7334,7 +7359,7 @@ msgstr "Convierte un númberu a testu en formatu monetariu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.3.string.text
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
@@ -7377,7 +7402,7 @@ msgstr "El testu del que van desaniciase los caráuteres non imprentables."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.1.string.text
msgid "Combines several text items into one."
-msgstr "Xunta dellos oxetos de testu nún.."
+msgstr "Xunta dellos oxetos de testu n'unu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.2.string.text
msgid "text "
@@ -7385,7 +7410,7 @@ msgstr "testu "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.3.string.text
msgid "Text for the concatentation."
-msgstr "Testu a agrupar"
+msgstr "Testu pa encadenar."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.1.string.text
msgid "Specifies whether two texts are identical."
@@ -7567,7 +7592,7 @@ msgstr "Devuelvi un valor si ye testu, sinón una cadena balera."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
@@ -7809,7 +7834,7 @@ msgstr "base"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "El númberu base pa la conversión ha d'estar nel rangu 2 - 36"
+msgstr "El númberu base pa la conversión tien d'estar nel rangu 2 - 36."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.6.string.text
msgid "Minimum length"
@@ -7840,7 +7865,7 @@ msgstr "base"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "El númberu base pa la conversión ha d'estar nel rangu 2 - 36"
+msgstr "El númberu base pa la conversión tien d'estar nel rangu 2 - 36."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.1.string.text
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
@@ -7849,7 +7874,7 @@ msgstr "Convierte un valor d'acuerdu con una tabla de conversión de la configur
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text"
@@ -7890,7 +7915,7 @@ msgstr "El númberu a convertir en númberu romanu tien que tar nel rangu 0 - 39
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "MODA"
+msgstr "Mou"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.5.string.text
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
@@ -7957,7 +7982,7 @@ msgstr "Convierte un valor d'una moneda a Euro."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text"
@@ -8020,7 +8045,7 @@ msgstr "Afita'l caráuter usáu como puntu decimal."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.1.string.text
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
-msgstr "Bitwise \"AND\" de dos enteros"
+msgstr "\"AND\" a nivel de bit de dos enteros."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text"
@@ -8198,7 +8223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La proteición de caxelles furrulará sólo si la fueya activa ta protexida.\n"
"\n"
-"En 'Ferramientes' escueyi'l comandu 'Protexer documentu' y darréu 'Fueya de cálculu'"
+"Nel menú 'Ferramientes' escueyi 'Protexer documentu' y darréu 'Fueya de cálculu'."
#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text
msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text"
@@ -8253,23 +8278,23 @@ msgstr "Reducir"
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text
msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Axustes por defeutu"
+msgstr "Configuración predeterminada"
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAL.string.text
msgid "Invalid target value."
-msgstr "¡Valor de destín inválidu!"
+msgstr "Valor de destín inválidu."
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAR.string.text
msgid "Undefined name for variable cell."
-msgstr "¡Nome non definíu pa caxella de variable!"
+msgstr "Nome indefiníu pa caxella de variable."
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDFORM.string.text
msgid "Undefined name as formula cell."
-msgstr "¡Nome non definíu como caxella de fórmula!"
+msgstr "Nome indefiníu como caxella de fórmula."
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_NOFORMULA.string.text
msgid "Cell must contain a formula."
-msgstr "La caxella tien que tener una fórmula"
+msgstr "La caxella tien de contener una fórmula."
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.modelessdialog.text
msgid "Goal Seek"
@@ -8331,7 +8356,7 @@ msgstr "~Apegar"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
-msgstr "Apeg~áu especial..."
+msgstr "~Apegáu especial..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
msgid "~Selection List..."
@@ -8416,7 +8441,7 @@ msgstr "Páxina ~siguiente"
#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
msgid "Pa~ge Layout..."
-msgstr "Diseñu de pá~xina"
+msgstr "Diseñu de pá~xina..."
#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text"
@@ -8801,7 +8826,7 @@ msgstr "Mover/Copiar fueya"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
@@ -8811,7 +8836,7 @@ msgstr "Valor pre~determináu"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text"
msgid "Column Width"
-msgstr "Anchu de columna"
+msgstr "Anchor de columna"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text"
@@ -8826,12 +8851,12 @@ msgstr "Valor pre~determináu"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "Anchu óptimu de columna"
+msgstr "Anchor óptimu de columna"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr "Altu"
+msgstr "Altor"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
@@ -9033,7 +9058,7 @@ msgstr "Camudar el rangu fonte de datos"
#: scstring.src#SCSTR_LONG_SCDOC_NAME.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de Cálculu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Fueya de cálculu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: scstring.src#SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME.string.text
msgid "Spreadsheet"
@@ -9104,7 +9129,7 @@ msgstr "Rellenar en Mou Detective"
#: scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Altu"
+msgstr "Altor"
#: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text"
@@ -9124,7 +9149,7 @@ msgstr "Altor óptimu de la filera"
#: scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text"
@@ -9134,12 +9159,12 @@ msgstr "Amestar"
#: scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr "Anchu de columna"
+msgstr "Anchor de columna"
#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "Anchu óptimu de columna"
+msgstr "Anchor óptimu de columna"
#: scstring.src#SCSTR_UNDEFINED.string.text
msgid "- undefined -"
@@ -9176,7 +9201,7 @@ msgstr "Los 10 primeros"
#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text"
msgid "unnamed"
-msgstr "Ensin nome"
+msgstr "ensin nome"
#: scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text"
@@ -9205,11 +9230,11 @@ msgstr "~Desaniciar"
#: scstring.src#SCSTR_CANCEL.string.text
msgid "Cance~l"
-msgstr "Encaboxar"
+msgstr "Enca~boxar"
#: scstring.src#SCSTR_MODIFY.string.text
msgid "Modif~y"
-msgstr "Camudar"
+msgstr "Cam~udar"
#: scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text"
@@ -9260,7 +9285,7 @@ msgstr "Color de la llingüeta"
#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text
msgid "Name Object"
@@ -9272,7 +9297,7 @@ msgstr "Inxertar imaxen"
#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT.string.text
msgid "Align left"
-msgstr "Alliñar a la izquierda"
+msgstr "Alliniar a la izquierda"
#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
@@ -9280,7 +9305,7 @@ msgstr "Centráu horizontalmente"
#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT.string.text
msgid "Align right"
-msgstr "Alliñar a la drecha"
+msgstr "Alliniar a la drecha"
#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK.string.text
msgid "Justify"
@@ -9288,15 +9313,15 @@ msgstr "Xustificar"
#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
-msgstr "Repitir l'alliñamientu"
+msgstr "Repetir alliniamientu"
#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD.string.text
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "Alliñamientu horizontal por defeutu"
+msgstr "Alliniamientu horizontal predetermináu"
#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP.string.text
msgid "Align to top"
-msgstr "Alliñamientu al borde cimeru"
+msgstr "Alliniar arriba"
#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER.string.text
msgid "Centered vertically"
@@ -9304,11 +9329,11 @@ msgstr "Centráu verticalmente"
#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM.string.text
msgid "Align to bottom"
-msgstr "Alliñamientu abaxo"
+msgstr "Alliniar abaxo"
#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD.string.text
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "Alliñamientu vertical por defeutu"
+msgstr "Alliniamientu vertical predetermináu"
#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text"
@@ -9321,7 +9346,7 @@ msgstr "D'abaxo p'arriba"
#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_STANDARD.string.text
msgid "Default orientation"
-msgstr "Orientación por defeutu"
+msgstr "Orientación predeterminada"
#: scstring.src#SCSTR_PROTECTDOC.string.text
msgid "Protect Document"
@@ -9351,15 +9376,15 @@ msgstr "Desprotexer rexistros"
#: scstring.src#SCSTR_PASSWORD.string.text
msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
+msgstr "Conseña:"
#: scstring.src#SCSTR_PASSWORDOPT.string.text
msgid "Password (optional):"
-msgstr "Contraseña (opcional):"
+msgstr "Conseña (opcional):"
#: scstring.src#SCSTR_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "Incorrect Password"
-msgstr "Contraseña incorreuta"
+msgstr "Conseña incorreuta"
#: scstring.src#SCSTR_END.string.text
msgid "~End"
@@ -9432,7 +9457,7 @@ msgstr "~Fonte"
#: scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text
msgctxt "scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text"
msgid "~Entries"
-msgstr "Entraes"
+msgstr "~Entraes"
#: scstring.src#SCSTR_CHARSET_USER.string.text
msgid "System"
@@ -9478,7 +9503,7 @@ msgstr "Nun s'atopó la peñera d'imáxenes"
#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory available to insert graphics."
-msgstr "Nun hai memoria bastante pa inxertar la imaxe"
+msgstr "Nun hai memoria bastante pa inxertar gráficos."
#: scstring.src#SCSTR_UNDO_GRAFFILTER.string.text
msgid "Graphics Filter"
@@ -9520,7 +9545,7 @@ msgstr "Esta regla alministra oxetos en posiciones fixes."
#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_NAME.string.text
msgid "Preview"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Vista previa"
#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_DESCR.string.text
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
@@ -9723,7 +9748,7 @@ msgstr "Por autor"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
msgid "Solver engine"
-msgstr "Motor Solver"
+msgstr "Motor de Solver"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_SETTINGS.fixedtext.text
msgid "Settings:"
@@ -9763,7 +9788,7 @@ msgstr "Mayús~cules/minúscules"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_SORT.checkbox.text
msgid "Pre-~sort area according to groups"
-msgstr "Axeitar primero l'área en grupos"
+msgstr "Pre-ordenar l'área d'acuerdu colos grupo~s"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_FORMATS.checkbox.text
msgid "I~nclude formats"
@@ -9818,12 +9843,12 @@ msgstr "Promediu"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text
msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr "Máx."
+msgstr "Máx"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text
msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr "Mín."
+msgstr "Mín"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text
msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text"
@@ -9938,7 +9963,7 @@ msgstr "Sólo se grabó la fueya actual."
#: scwarngs.src#RID_WRNHDLSC.ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW___SH_MAX.string.text
msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
-msgstr "¡Perpasóse'l númberu máximu de fileres, les fileres adicionales nun s'importaron!"
+msgstr "El númberu de fileres pasó del máximu. ¡Les fileres estra nun s'importaron!"
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text
msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text"
@@ -9986,7 +10011,7 @@ msgstr "Reducir"
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text
msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Axustes por defeutu"
+msgstr "Configuración predeterminada"
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOFORMULA.string.text
msgid "No formula specified."
@@ -9998,19 +10023,19 @@ msgstr "Nun se conseñó la filera o columna."
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGFORMULA.string.text
msgid "Undefined name or range."
-msgstr "Nome o rangu indefiníu"
+msgstr "Nome o rangu indefiníu."
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGROWCOL.string.text
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
-msgstr "Nome ensin definir o referencia a caxella incorreuta"
+msgstr "Nome ensin definir o referencia a caxella incorreuta."
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOCOLFORMULA.string.text
msgid "Formulas don't form a column."
-msgstr "Les fórmules nunformen una columna"
+msgstr "Les fórmules nun formen una columna."
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOROWFORMULA.string.text
msgid "Formulas don't form a row."
-msgstr "Les fórmules nun formen una filera"
+msgstr "Les fórmules nun formen una filera."
#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text
msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text"
@@ -10118,11 +10143,11 @@ msgstr "Activar tresnáu ~natural"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_COPYRESULT.checkbox.text
msgid "~Copy sort results to:"
-msgstr "~Copiar resultáu de clasificación en"
+msgstr "~Copiar resultaos d'ordenamientu a:"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_SORT_USER.checkbox.text
msgid "Custom sort ~order"
-msgstr "Orde de clasificación definida pol usuariu"
+msgstr "~Orde de clasificación personalizáu"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "~Language"
@@ -10130,7 +10155,7 @@ msgstr "~Llingua"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_ALGORITHM.fixedtext.text
msgid "O~ptions"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "O~pciones"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text"
@@ -10165,7 +10190,7 @@ msgstr "Les caxelles prósimes a la seleición actual tamién caltienen datos.
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "Conseyu: El rangu d'axeitamientu se pue detectar automáticamente. Coloca el cursor de caxella nuna llista y executa axeitar. S'ordenará tol rangu de caxelles vecines non baleres."
+msgstr "Conseyu: El rangu d'ordenación se pue detectar automáticamente. Pon el cursor de caxella nuna llista y executa ordenar. S'ordenará tol rangu de caxelles vecines non baleres."
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text
msgid "Extend selection"
@@ -10182,7 +10207,7 @@ msgstr "Rangu d'ordenación"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Inxertar "
+msgstr "Inxertar"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text"
@@ -10196,7 +10221,7 @@ msgstr "Cortar"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Inxertar "
+msgstr "Inxertar"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAGDROP.string.text
msgid "Drag and Drop"
@@ -10227,16 +10252,16 @@ msgstr "Atributos/Llinies"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr "Anchu de columna"
+msgstr "Anchor de columna"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "Anchu óptimu de columna"
+msgstr "Anchor óptimu de columna"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ROWHEIGHT.string.text
msgid "Row height"
-msgstr "Altor Filera"
+msgstr "Altor de filera"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text"
@@ -10539,7 +10564,7 @@ msgstr "Mayús~cules/minúscules"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
msgid "unnamed"
-msgstr "Ensin nome"
+msgstr "ensin nome"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DBNAME_IMPORT.string.text
msgid "Import"
@@ -10552,7 +10577,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1.string.text
msgid "Delete data?"
-msgstr "¿Quies desaniciar los datos?"
+msgstr "¿Desaniciar los datos?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2.string.text
msgid "Unable to insert rows"
@@ -10576,7 +10601,7 @@ msgstr "¡Fallu al importar datos!"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATABASE_NOTFOUND.string.text
msgid "The database '#' could not be opened."
-msgstr "Nun se pudo abrir la base datos '#'."
+msgstr "La base de datos '#' nun se pudo abrir."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_NOTFOUND.string.text
msgid "The query '#' could not be opened."
@@ -10605,12 +10630,12 @@ msgstr "Nun se puede inxertar na escoyeta múltiple"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr "¡Nun se puede inxertar caxelles entemecíes en caxelles entemecíes!"
+msgstr "¡Nun se puen entemecer caxelles si estes yá tán entemecíes!"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr "¡Nun se puede inxertar caxelles entemecíes en caxelles entemecíes!"
+msgstr "¡Nun se puen entemecer caxelles si estes yá tán entemecíes!"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_INSERTCELLS_0.string.text
msgid "Inserting into merged ranges not possible"
@@ -10654,7 +10679,7 @@ msgstr "Nun se pudo atopar un valor exautu. \n"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_5.string.text
msgid "Insert closest value ("
-msgstr "¿Quies inxertar el valor más cercanu ("
+msgstr "¿Inxertar el valor más cercanu ("
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_6.string.text
msgid ")?"
@@ -10694,7 +10719,7 @@ msgstr "- desplazar a la cabera posición -"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BOX_YNI.string.text
msgid "Not implemented in this build."
-msgstr "Nesta versión nun ta implementáu"
+msgstr "Nun ta disponible nesta versión."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_REF_TABLE.string.text
msgid "#REF!"
@@ -10722,7 +10747,7 @@ msgstr "Les tables dinámiques nun pueden superponese."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
-msgstr "La estaya de destín ta balera ¿Quies sobrescribila?"
+msgstr "L'intervalu de destín nun ta baleru. ¿Sustituir el conteníu esistente?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATAPILOT_SUBTOTAL.string.text
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
@@ -10860,7 +10885,7 @@ msgstr "Rellenar fueyes"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UPDATE_SCENARIO.string.text
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
-msgstr "¿Quies amestar les estayes escoyíes al escenariu actual?"
+msgstr "¿Amestar les estayes escoyíes al escenariu actual?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NEWSCENARIO.string.text
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
@@ -10868,7 +10893,7 @@ msgstr "Pa crear un escenariu hai qu'escoyer les estayes d'escenariu."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOAREASELECTED.string.text
msgid "A range has not been selected."
-msgstr "Nun tienes estayes escoyíes"
+msgstr "Nun s'escoyó dengún intervalu."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE.string.text
msgid "This name already exists."
@@ -10909,12 +10934,12 @@ msgstr "Promediu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text"
msgid "Max"
-msgstr "Máx."
+msgstr "Máx"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text"
msgid "Min"
-msgstr "Mín."
+msgstr "Mín"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text"
@@ -11083,7 +11108,7 @@ msgstr "Fallu: Punto y coma inválidu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_PAIR.string.text
msgid "Error: in bracketing"
-msgstr "Fallu: Fallu de paréntesis"
+msgstr "Fallu: nos paréntesis"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_OP_EXP.string.text
msgid "Error: Operator missing"
@@ -11119,7 +11144,7 @@ msgstr "Color de la cuadrícula"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MERGE_NOTEMPTY.string.text
msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
-msgstr "¿Quies desplazar el conteníu de les fileres tapecíes a la primer filera?"
+msgstr "¿Quies mover el conteníu de les caxelles tapecíes a la primera caxella?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text"
@@ -11227,7 +11252,7 @@ msgstr "¿Tas seguru que quies desaniciar la fueya(es) qu'esbillasti?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
-msgstr "¿Tas seguru de que quies desanicar l'escenariu qu'escoyiste?"
+msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar l'escenariu seleicionáu?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII_WARNING.string.text
msgid "Thesaurus is not available"
@@ -11268,7 +11293,7 @@ msgstr "Importar Dif"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text"
@@ -11301,17 +11326,17 @@ msgid ""
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
msgstr ""
-"nun ta disponible pa la verificación.\n"
-"Revisa, por favor, la to instalación \n"
-"ya instala, la llingua que quiera, si se necesita."
+"nun ta disponible pa la comprobación\n"
+"Revisa, por favor, la instalación ya instala \n"
+"la llingua que quieras si ye necesario"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_THESAURUS_NO_STRING.string.text
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
-msgstr "¡Gueta de sinónimos sólo en caxelles de testu!"
+msgstr "¡La gueta de sinónimos sólo se pue usar en caxelles de testu!"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_BEGIN_TAB.string.text
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
-msgstr "¿Quies siguir la igua ortográfica dende l'entamu de la fueya?"
+msgstr "¿Quies siguir la igua ortográfica dende l'entamu de la fueya actual?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_NO_LANG.string.text
msgid ""
@@ -11320,12 +11345,12 @@ msgid ""
"the desired language if necessary"
msgstr ""
"nun ta disponible pal diccionariu de sinónimos.\n"
-"Verifica, por favor, la to instalación ya instala \n"
-"si ye necesariu, la llingua que quieras."
+"Revisa, por favor, la instalación ya instala \n"
+"la llingua que quieras si se necesita"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_STOP_OK.string.text
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
-msgstr "Acabóse la igua ortográfica d'esta fueya"
+msgstr "Acabó la comprobación ortográfica d'esta fueya."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOLANGERR.string.text
msgid "No language set"
@@ -11392,15 +11417,15 @@ msgstr "Sotítulu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_XTITLE.string.text
msgid "X axis title"
-msgstr "Título de la exa X"
+msgstr "Títulu de la exa X"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_YTITLE.string.text
msgid "Y axis title"
-msgstr "Título de la exa Y"
+msgstr "Títulu de la exa Y"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_ZTITLE.string.text
msgid "Z axis title"
-msgstr "Título de la exa Z"
+msgstr "Títulu de la exa Z"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ABSREFLOST.string.text
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
@@ -11408,7 +11433,7 @@ msgstr "¡La tabla nueva contién referencies absolutes a otres tables que puen
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAMECONFLICT.string.text
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
-msgstr "¡Al haber nomes idénticos, un nome de rangu esistente nel documentu destín tuvo que alterase!"
+msgstr "¡Al haber nomes idénticos, tuvo qu'alterase un nome de rangu esistente nel documentu destín!"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_AUTOFILTER.string.text
msgid "AutoFilter not possible"
@@ -11424,7 +11449,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc guetó hasta'l final de la fueya. ¿Quies siguir la gu
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3.string.text
msgid "Find & Replace"
-msgstr "Alcontrar y Reemplazar"
+msgstr "Alcontrar y Trocar"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
@@ -11436,7 +11461,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc guetó hasta'l final del documentu. ¿Quies siguir la
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_REPLACE.string.text
msgid "Replace existing definition of #?"
-msgstr "¿Sustituyir la definición esistente de #?"
+msgstr "¿Sustituir la definición esistente de #?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_MARKERR.string.text
msgid "Invalid selection for range names"
@@ -11452,7 +11477,7 @@ msgstr "Nun s'atopó l'escenariu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELENTRY.string.text
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
-msgstr "¿De verdá quier desaniciar la entrada #?"
+msgstr "¿De verdá quies desaniciar la entrada #?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_OBJECT.string.text
msgid "Objects/graphics"
@@ -11530,12 +11555,12 @@ msgstr "Axustar rangu(os) d'imprentación al anchor/altor"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Altu"
+msgstr "Altor"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES.string.text
msgid "%1 page(s)"
@@ -11571,7 +11596,7 @@ msgstr "Info.Documentu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_CREATED.string.text
msgid "Created"
-msgstr "Criáu"
+msgstr "Creáu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_MODIFIED.string.text
msgid "Modified"
@@ -11765,7 +11790,7 @@ msgstr "Dengún"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_REPLACE.string.text
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
-msgstr "¿Quier reemplazar el conteníu de #?"
+msgstr "¿Quies trocar el conteníu de #?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.string.text
msgid "Width:"
@@ -11851,7 +11876,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Seleicionar caxella"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Seleicionar rangu"
@@ -11902,7 +11926,7 @@ msgstr "de ?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CREATED_BY.string.text
msgid "Created by"
-msgstr "Criáu por"
+msgstr "Creáu por"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CONFIDENTIAL.string.text
msgid "Confidential"
@@ -11918,7 +11942,7 @@ msgstr "Pie personalizáu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION.string.text
msgid "Chinese conversion"
-msgstr "Conversión a Chinu"
+msgstr "Conversión de chinu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
@@ -11934,7 +11958,7 @@ msgstr "Automáticu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY.string.text
msgid "Nested arrays are not supported."
-msgstr "Nun se sofiten les matrices añeraes"
+msgstr "Nun hai encontu pa matrices añeraes."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS.string.text
msgid "Text to Columns"
@@ -11970,7 +11994,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Desactivar el mou compartíu d'una fueya de cálculu que torga a los demás usuarios fusionar el so trabayu.\n"
+"Desactivar el mou compartíu d'una fueya de cálculu torga que los demás usuarios d'esa fueya fusionen el so trabayu.\n"
"\n"
"¿Quies siguir?"
@@ -12000,7 +12024,7 @@ msgid ""
"\n"
"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
msgstr ""
-"El ficheru de la fueya de cálculu compartida ta bloquiáu debío a la fusión en cursu pol usuariu:'%1'\n"
+"El ficheru de la fueya de cálculu compartida ta bloquiáu pola fusión en cursu del usuariu: '%1'\n"
"\n"
"El mou compartíu d'un ficheru bloquiáu nun pue desactivase. Inténtalo más sero."
@@ -12010,9 +12034,9 @@ msgid ""
"\n"
"Try again later to save your changes."
msgstr ""
-"El ficheru de la fueya de cálculu compartida ta bloquiáu por una fusión en cursu del usuariu:'%1'\n"
+"El ficheru de la fueya de cálculu compartida ta bloquiáu por una fusión en cursu del usuariu: '%1'\n"
"\n"
-"Vuelvi a intentalo más sero pa guardar los cambeos."
+"Vuelvi a intentalo más sero pa guardar los cambios."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_USER.string.text
msgid "Unknown User"
@@ -12129,6 +12153,28 @@ msgstr "Ámbitu"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Documentu (Global)"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr "Nome inválidu. Yá se ta usando pal contestu seleicionáu."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "Nome inválidu. Usa namái lletres, númberos y guión baxu."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Esti documentu contien referencies esternes a documentos ensin guardar.\n"
+"\n"
+"¿Quies siguir?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "Esti documentu tien referencies n'otru documentu y entá nun se guardó. Zarralu ensin guardar producirá la perda de datos."
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12889,8 +12935,9 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
-msgstr "OpcionesRangu"
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
+msgstr "Opciones de rangu"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text"
@@ -12937,20 +12984,6 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Repetir ~columna"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Espresión non válida"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Nome inválidu. Yá se ta usando nel contestu seleicionáu."
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr "Nome inválidu. Usa namái lletres, númberos y guión baxu."
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr "Definir nome y rangu o la espresión de la fórmula."
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po
index 4f99543249c..86a54bd1bef 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po
index 32a3a49317b..30e53dbc4bd 100644
--- a/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/ast/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,29 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:15+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 03:17+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
msgid "WORKDAY"
-msgstr "DIALLAB"
+msgstr "DIALLABO"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac.string.text
msgid "YEARFRAC"
-msgstr "FRAC.AÑU"
+msgstr "FRACAÑU"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Edate.string.text
msgid "EDATE"
-msgstr "DATA.MES"
+msgstr "DATAE"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum.string.text
msgid "WEEKNUM"
@@ -33,35 +33,35 @@ msgstr "NUMSELMANA"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth.string.text
msgid "EOMONTH"
-msgstr "FIN.MES"
+msgstr "FINDEMES"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays.string.text
msgid "NETWORKDAYS"
-msgstr "DIES.LLAB"
+msgstr "DIESLLABNETOS"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc.string.text
msgid "AMORDEGRC"
-msgstr "AMORTIZ.PROGRE"
+msgstr "AMORDEGRC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc.string.text
msgid "AMORLINC"
-msgstr "AMORTIZ.LLIN"
+msgstr "AMORLINC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint.string.text
msgid "ACCRINT"
-msgstr "INT.ACUM"
+msgstr "INTACUM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm.string.text
msgid "ACCRINTM"
-msgstr "INT.ACUM.V"
+msgstr "INTACUMV"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Received.string.text
msgid "RECEIVED"
-msgstr "CANTIDÁ.RECIBIDA"
+msgstr "RECIBIO"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Disc.string.text
msgid "DISC"
-msgstr "TASA.DESC"
+msgstr "DESC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Duration.string.text
msgid "DURATION"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "PRINCACUM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt.string.text
msgid "CUMIPMT"
-msgstr "CUMIPMT"
+msgstr "PAGUINTACUM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Price.string.text
msgid "PRICE"
@@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "PRECIU"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc.string.text
msgid "PRICEDISC"
-msgstr "PRECIU.DESCUENTU"
+msgstr "DESCUPRECIU"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat.string.text
msgid "PRICEMAT"
-msgstr "PRECIU.VENCIMIENTU"
+msgstr "PRECIUVENC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration.string.text
msgid "MDURATION"
-msgstr "DURACION.MODIF"
+msgstr "DURACIONM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal.string.text
msgid "NOMINAL"
@@ -105,87 +105,87 @@ msgstr "DOLLARFR"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde.string.text
msgid "DOLLARDE"
-msgstr "MONEDA.DEC"
+msgstr "DOLLARDE"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yield.string.text
msgid "YIELD"
-msgstr "RENDTU"
+msgstr "RENDIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc.string.text
msgid "YIELDDISC"
-msgstr "RENDTU.DESC"
+msgstr "RENDIMDESC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat.string.text
msgid "YIELDMAT"
-msgstr "RENDTU.VENCTU"
+msgstr "RENDIMVENC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq.string.text
msgid "TBILLEQ"
-msgstr "LLETRA.DE.TES.EQV.A.BONO"
+msgstr "TLLETRAEQ"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice.string.text
msgid "TBILLPRICE"
-msgstr "LLETRA.DE.TES.PRECIU"
+msgstr "TLLETRAPREC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield.string.text
msgid "TBILLYIELD"
-msgstr "LLETRA.DE.TES.RENDTU"
+msgstr "TLLETRAREND"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice.string.text
msgid "ODDFPRICE"
-msgstr "PRECIU.PER.IRREGULAR.1"
+msgstr "PRECIUPIRREG"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield.string.text
msgid "ODDFYIELD"
-msgstr "RENDTU.PER.IRREGULAR.1"
+msgstr "RENDIMPIRREG"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice.string.text
msgid "ODDLPRICE"
-msgstr "PRECIU.PER.IRREGULAR.2"
+msgstr "PRECIUUIRREG"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield.string.text
msgid "ODDLYIELD"
-msgstr "RENDTU.PER.IRREGULAR.2"
+msgstr "RENDIMUIRREG"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr.string.text
msgid "XIRR"
-msgstr "TIR.NO.PER"
+msgstr "TIRX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv.string.text
msgid "XNPV"
-msgstr "VNA.NO.PER"
+msgstr "VNAX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate.string.text
msgid "INTRATE"
-msgstr "TASA.INT"
+msgstr "TASAINT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd.string.text
msgid "COUPNCD"
-msgstr "VALE.DATA.L2"
+msgstr "CUPDSC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays.string.text
msgid "COUPDAYS"
-msgstr "VALE.DIES"
+msgstr "CUPDIES"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc.string.text
msgid "COUPDAYSNC"
-msgstr "VALE.DIES.L2"
+msgstr "CUPDIESSC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs.string.text
msgid "COUPDAYBS"
-msgstr "VALE.DIES.L1"
+msgstr "CUPDIAIL"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd.string.text
msgid "COUPPCD"
-msgstr "VALE.DATA.L1"
+msgstr "CUPDPC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum.string.text
msgid "COUPNUM"
-msgstr "VALE.NUM"
+msgstr "CUPNUM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule.string.text
msgid "FVSCHEDULE"
-msgstr "VF.PLAN"
+msgstr "VFPLAN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven.string.text
msgid "ISEVEN"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "MULTINOMIAL"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum.string.text
msgid "SERIESSUM"
-msgstr "SUMA.SERIES"
+msgstr "SUMASERIES"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient.string.text
msgid "QUOTIENT"
@@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "COCIENTE"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mround.string.text
msgid "MROUND"
-msgstr "REDOND.MULT"
+msgstr "REDONDM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi.string.text
msgid "SQRTPI"
-msgstr "RAIZ2PI"
+msgstr "RAIZPI"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween.string.text
msgid "RANDBETWEEN"
-msgstr "ALDEBALU.ENTE"
+msgstr "ALDEBALUENTE"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli.string.text
msgid "BESSELI"
@@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "BESSELY"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec.string.text
msgid "BIN2DEC"
-msgstr "BIN2DEC"
+msgstr "BINADEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex.string.text
msgid "BIN2HEX"
-msgstr "BIN2HEX"
+msgstr "BINAHEX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct.string.text
msgid "BIN2OCT"
-msgstr "BIN2OCT"
+msgstr "BINAOCT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Delta.string.text
msgid "DELTA"
@@ -261,43 +261,43 @@ msgstr "DELTA"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin.string.text
msgid "DEC2BIN"
-msgstr "DEC2BIN"
+msgstr "DECABIN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex.string.text
msgid "DEC2HEX"
-msgstr "DEC2HEX"
+msgstr "DECAHEX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct.string.text
msgid "DEC2OCT"
-msgstr "DEC2OCT"
+msgstr "DECAOCT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erf.string.text
msgid "ERF"
-msgstr "FUN.ERROR"
+msgstr "FUNERROR"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc.string.text
msgid "ERFC"
-msgstr "FUN.ERROR.COMPL"
+msgstr "FUNERRORC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep.string.text
msgid "GESTEP"
-msgstr "MAYOR.O.IGUAL"
+msgstr "GESTEP"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin.string.text
msgid "HEX2BIN"
-msgstr "HEX2BIN"
+msgstr "HEXABIN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec.string.text
msgid "HEX2DEC"
-msgstr "HEX2DEC"
+msgstr "HEXADEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct.string.text
msgid "HEX2OCT"
-msgstr "HEX2OCT"
+msgstr "HEXAOCT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs.string.text
msgid "IMABS"
-msgstr "IM.ABS"
+msgstr "IMABS"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary.string.text
msgid "IMAGINARY"
@@ -305,63 +305,63 @@ msgstr "IMAXINARIU"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Impower.string.text
msgid "IMPOWER"
-msgstr "IM.POT"
+msgstr "POTENCIAIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument.string.text
msgid "IMARGUMENT"
-msgstr "IM.ANGULU"
+msgstr "ARGUMENTUIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos.string.text
msgid "IMCOS"
-msgstr "IM.COS"
+msgstr "COSIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv.string.text
msgid "IMDIV"
-msgstr "IM.DIV"
+msgstr "DIVIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp.string.text
msgid "IMEXP"
-msgstr "IM.EXP"
+msgstr "EXPIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate.string.text
msgid "IMCONJUGATE"
-msgstr "IM.CONXUGADA"
+msgstr "CONXUGADAIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imln.string.text
msgid "IMLN"
-msgstr "IM.LN"
+msgstr "LNIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10.string.text
msgid "IMLOG10"
-msgstr "IM.LOG10"
+msgstr "LOG10IM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2.string.text
msgid "IMLOG2"
-msgstr "IM.LOG2"
+msgstr "LOG2IM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct.string.text
msgid "IMPRODUCT"
-msgstr "IM.PRODUCT"
+msgstr "PRODUCTUIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal.string.text
msgid "IMREAL"
-msgstr "IM.REAL"
+msgstr "REALIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin.string.text
msgid "IMSIN"
-msgstr "IM.SENU"
+msgstr "SENUIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub.string.text
msgid "IMSUB"
-msgstr "IM.SUSTR"
+msgstr "SUSTRIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum.string.text
msgid "IMSUM"
-msgstr "IM.SUM"
+msgstr "SUMAIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt.string.text
msgid "IMSQRT"
-msgstr "IM.RAIZ2"
+msgstr "RAIZIM"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text
msgid "COMPLEX"
@@ -369,15 +369,15 @@ msgstr "COMPLEXU"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin.string.text
msgid "OCT2BIN"
-msgstr "OCT2BIN"
+msgstr "OCTABIN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec.string.text
msgid "OCT2DEC"
-msgstr "OCT2DEC"
+msgstr "OCTADEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex.string.text
msgid "OCT2HEX"
-msgstr "OCT2HEX"
+msgstr "OCTAHEX"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Convert.string.text
msgid "CONVERT"
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "CONVERTIR"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text
msgid "FACTDOUBLE"
-msgstr "FACT.DOBLE"
+msgstr "FACTDOBLE"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.1.string.text
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
-msgstr "Devuelve'l númberu de serie de la data anterior o postrera a un númberu determináu de díes llaborales."
+msgstr "Devuelve'l númberu de serie de la data anterior o postrera a un númberu determináu de díes llaborales"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text"
msgid "The start date"
-msgstr "La data d'entamu"
+msgstr "La data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.4.string.text
msgid "Days"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Díes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.5.string.text
msgid "The number of workdays before or after the start date"
-msgstr "Númberu de díes llaborales anteriores y posteriores a la data d'entamu"
+msgstr "Númberu de díes llaborales anteriores y posteriores a la data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Llista con valores de díes festivos (vacaciones, festivos, etc.)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.1.string.text
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
-msgstr "Calcula la diferencia entre la data d'entamu y final como fracción d'años."
+msgstr "Devuelve'l númberu de díes entre la 'data d'aniciu' y 'data final' como fraición añal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text"
msgid "The start date"
-msgstr "La data d'entamu"
+msgstr "La data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Data final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text"
msgid "The end date"
-msgstr "Data final"
+msgstr "La data final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Base pa determinar los díes d'intereses"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.1.string.text
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
-msgstr "Devuelve'l númberu de serie de la data anterior o posterior, nun númberu determináu de meses, a la data d'entamu."
+msgstr "Devuelve'l númberu de serie de la data anterior o posterior, nun númberu determináu de meses, a la data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text"
msgid "The start date"
-msgstr "La data d'entamu"
+msgstr "La data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Meses"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text"
msgid "Number of months before or after the start date"
-msgstr "Cantidá de meses anterioreso posteriores a la data d'entamu."
+msgstr "Cantidá de meses anteriores o posteriores a la data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.1.string.text
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
@@ -489,15 +489,15 @@ msgstr "La data"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.4.string.text
msgid "Return type"
-msgstr "Triba de devolución"
+msgstr "Triba de retornu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.5.string.text
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
-msgstr "Un númberu del 1 al 3 qu'indica'l día col qu'entama una selmana."
+msgstr "Un númberu del 1 al 3 pa indicar el día d'aniciu de la selmana"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.1.string.text
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
-msgstr "Devuelve'l númberu de serie de la data que representa'l caberu día del mes anterior o posterior a un númberu determináu de meses."
+msgstr "Devuelve'l númberu de serie del caberu día del mes que vien un númberu determináu de meses antes o dempués de la data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text"
msgid "The start date"
-msgstr "La data d'entamu"
+msgstr "La data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text"
@@ -517,11 +517,11 @@ msgstr "Meses"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text"
msgid "Number of months before or after the start date"
-msgstr "Cantidá de meses anterioreso posteriores a la data d'entamu."
+msgstr "Cantidá de meses anteriores o posteriores a la data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.1.string.text
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "Devuelve'l númberu de díes nun intervalu de tiempu"
+msgstr "Devuelve'l númberu de díes llaborables ente dos dates"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text"
msgid "The start date"
-msgstr "La data d'entamu"
+msgstr "La data d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text"
@@ -541,20 +541,20 @@ msgstr "Data final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text"
msgid "The end date"
-msgstr "Data final"
+msgstr "La data final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text"
msgid "Holidays"
-msgstr "Díes llibres"
+msgstr "Díes festivos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.7.string.text
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
-msgstr "Llista colos valores de data que representen los díes festivos (vacaciones, festivos, etc.)"
+msgstr "Llista de valores de data que representen los díes festivos (vacaciones, fiestes, etc.)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.1.string.text
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
-msgstr "Devuelve'l valor VERDADERu si'l númberu ye par."
+msgstr "Devuelve'l valor 'verdaderu' si'l númberu ye par"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text"
@@ -564,11 +564,11 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text"
msgid "The number"
-msgstr "Númberu"
+msgstr "El númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.1.string.text
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
-msgstr "Devuelve'l valor VERDADERU si'l númberu ye impar."
+msgstr "Devuelve'l valor 'verdaderu' si'l númberu ye impar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text"
@@ -578,24 +578,24 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text"
msgid "The number"
-msgstr "Númberu"
+msgstr "El númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.1.string.text
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
-msgstr "Devuelve'l coeficiente multinomial d'un grupu de númberos."
+msgstr "Devuelve'l coeficiente multinomial d'un grupu de númberos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text"
msgid "Number(s)"
-msgstr "Númbero(s)"
+msgstr "Númberu(os)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.3.string.text
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
-msgstr "Númberu o llista de númberos de los qu'hai que determinar el so coeficiente multinomial."
+msgstr "Númberu o llista de númberos de los quies calcular el coeficiente multinomial"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.1.string.text
msgid "Returns the sum of a power series"
-msgstr "Calcula la suma de potencies"
+msgstr "Calcula la suma d'una serie de potencies"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "X"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.3.string.text
msgid "The independent variable of the power series"
-msgstr "Variable independiente de la serie de potencies."
+msgstr "La variable independiente de la serie de potencies"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "N"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.5.string.text
msgid "The initial power to which x is to be raised"
-msgstr "Potencia d'entamu a la que tien qu'elevase x"
+msgstr "Potencia d'aniciu a la que tien d'elevase x"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.6.string.text
msgid "M"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "M"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.7.string.text
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
-msgstr "Incrementu nel que tien qu'aumentar n en cada miembru de la serie."
+msgstr "Incrementu nel que tien qu'aumentar n pa cada términu de la serie"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.8.string.text
msgid "Coefficients"
@@ -629,11 +629,11 @@ msgstr "Coeficientes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.9.string.text
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
-msgstr "Grupu de coeficientes colos que se multiplicarán potencies sucesives de la variable x."
+msgstr "Grupu de coeficientes polos que se multiplica cada potencia socesiva de la variable x"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.1.string.text
msgid "Returns the integer portion of a division"
-msgstr "Devuelve la parte entera d'una división."
+msgstr "Devuelve la parte entera d'una división"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.1.string.text
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
-msgstr "Devuelve un númberu redondeáu al múltiplu que se quier."
+msgstr "Devuelve un númberu redondiáu al múltiplu especificáu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.3.string.text
msgid "The number to round off"
-msgstr "El númberu que quies redondear."
+msgstr "El númberu que quies redondiar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.4.string.text
msgid "Multiple"
@@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "Múltiple"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.5.string.text
msgid "The multiple to which you want to round number"
-msgstr "El valor al que se quier redondear."
+msgstr "El múltiplu al que quies redondiar el númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.1.string.text
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
-msgstr "Calcula la raíz d'un númberu multiplicáu por Pi."
+msgstr "Calcula la raíz cuadrada d'un númberu que se multiplicó por pi"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text"
@@ -687,36 +687,36 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.3.string.text
msgid "The number by which pi is multiplied"
-msgstr "Númberu múltiplu de pi"
+msgstr "El númberu pol que se multiplica pi"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.1.string.text
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
-msgstr "Devuelve'l númberu aleatoriu del área indicada."
+msgstr "Devuelve un enteru al debalu ente los númberos conseñaos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.string.text
msgid "Bottom"
-msgstr "Fondero"
+msgstr "Inferior"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.3.string.text
msgid "The smallest integer returned"
-msgstr "El número menor que tien que devolvese."
+msgstr "El menor enteru devueltu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.string.text
msgid "Top"
-msgstr "Cimero"
+msgstr "Superior"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.5.string.text
msgid "The largest integer returned"
-msgstr "El número mayor que tien que devolvese."
+msgstr "El mayor enteru devueltu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.1.string.text
msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "Devuelve'l máximu común divisor."
+msgstr "Devuelve'l máximu común divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text"
msgid "Number(s)"
-msgstr "Númbero(s)"
+msgstr "Númberu(os)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text"
@@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "Númberu o llista de númberos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.1.string.text
msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Devuelve'l mínimu común múltiplu."
+msgstr "Devuelve'l mínimu común múltiplu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text"
msgid "Number(s)"
-msgstr "Númbero(s)"
+msgstr "Númberu(os)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Númberu o llista de númberos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.1.string.text
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
-msgstr "Calcula la función Bessel modificada In(x)."
+msgstr "Calcula la función Bessel modificada In(x)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "X"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
-msgstr "El valor col que s'evalúa la función."
+msgstr "El valor col que se tien d'evaluar la función"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text"
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "N"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
-msgstr "Orde de la función Bessel."
+msgstr "Orde de la función Bessel"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.1.string.text
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "X"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
-msgstr "El valor col que s'evalúa la función."
+msgstr "El valor col que se tien d'evaluar la función"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text"
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "N"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
-msgstr "Orde de la función Bessel."
+msgstr "Orde de la función Bessel"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.1.string.text
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
-msgstr "Calcula la función de Bessel modificada Kn(x)"
+msgstr "Calcula la función de Bessel Kn(x)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "X"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
-msgstr "El valor col que s'evalúa la función."
+msgstr "El valor col que se tien d'evaluar la función"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "N"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
-msgstr "Orde de la función Bessel."
+msgstr "Orde de la función Bessel"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.1.string.text
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "X"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
-msgstr "El valor col que s'evalúa la función."
+msgstr "El valor col que se tien d'evaluar la función"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text"
@@ -831,11 +831,11 @@ msgstr "N"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
-msgstr "Orde de la función Bessel."
+msgstr "Orde de la función Bessel"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.1.string.text
msgid "Converts a binary number to an octal number"
-msgstr "Convierte un númberu binariu nun octal."
+msgstr "Convierte un númberu binariu nún octal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text"
@@ -850,16 +850,16 @@ msgstr "Númberu binariu (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.1.string.text
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
-msgstr "Convierte un númberu binariu nun decimal."
+msgstr "Convierte un númberu binariu nún decimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text"
@@ -869,11 +869,11 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr "Númberu binariu (como testu)"
+msgstr "El númberu binariu a convertir (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.1.string.text
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
-msgstr "Convierte un númberu binariu n'hexadecimal."
+msgstr "Convierte un númberu binariu nún hexadecimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text"
@@ -883,12 +883,12 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr "Númberu binariu (como testu)"
+msgstr "El númberu binariu a convertir (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.5.string.text
msgid "Number of places used."
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Cantidá de cifres usaes."
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.1.string.text
msgid "Converts an octal number to a binary number"
-msgstr "Convierte un númberu octal en binariu."
+msgstr "Convierte un númberu octal en binariu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text"
@@ -906,21 +906,21 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
-msgstr "Númberu octal (como testu)"
+msgstr "El númberu octal a convertir (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.1.string.text
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
-msgstr "Convierte un númberu octal nun decimal."
+msgstr "Convierte un númberu octal nún decimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Númberu octal (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.1.string.text
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
-msgstr "Convierte un númberu octal nun hexadecimal."
+msgstr "Convierte un númberu octal nún hexadecimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text"
@@ -944,21 +944,21 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
-msgstr "Númberu octal (como testu)"
+msgstr "El númberu octal a convertir (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.1.string.text
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
-msgstr "Convierte un númberu decimal nun binaru."
+msgstr "Convierte un númberu decimal nún binariu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text"
@@ -968,21 +968,21 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text"
msgid "The decimal integer to be converted"
-msgstr "Númberu decimal"
+msgstr "El númberu decimal a convertir"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.1.string.text
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
-msgstr "Convierte un númberu decimal nun hexadecimal."
+msgstr "Convierte un númberu decimal nún hexadecimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text"
@@ -992,21 +992,21 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text"
msgid "The decimal integer to be converted"
-msgstr "Númberu decimal"
+msgstr "L'enteru decimal a convertir"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.1.string.text
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
-msgstr "Convierte un númberu decimal nun octal."
+msgstr "Convierte un númberu decimal nún octal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text"
@@ -1021,16 +1021,16 @@ msgstr "Númberu decimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.1.string.text
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
-msgstr "Convierte un númberu hexadecimal nun binariu."
+msgstr "Convierte un númberu hexadecimal nún binariu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text"
@@ -1040,21 +1040,21 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr "Númberu hexadecimal (como testu)"
+msgstr "El númberu hexadecimal a convertir (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.1.string.text
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
-msgstr "Convierte un númberu hexadecimal nún decimal."
+msgstr "Convierte un númberu hexadecimal nún decimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text"
@@ -1064,11 +1064,11 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr "Númberu hexadecimal (como testu)"
+msgstr "El númberu hexadecimal a convertir (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.1.string.text
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
-msgstr "Convierte un númberu hexadecimal nún octal."
+msgstr "Convierte un númberu hexadecimal nún octal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text"
@@ -1078,21 +1078,21 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr "Númberu hexadecimal (como testu)"
+msgstr "El númberu hexadecimal a convertir (como testu)"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
+msgstr "Cifres"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text"
msgid "Number of places used"
-msgstr "Cantidá de cifres usaes."
+msgstr "Cantidá de cifres usaes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.1.string.text
msgid "Tests whether two values are equal"
-msgstr "Comprueba si dos valores son iguales."
+msgstr "Comprueba si dos valores son iguales"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.2.string.text
msgid "Number 1"
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Númberu 1"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.3.string.text
msgid "The first number"
-msgstr "Primer úmberu"
+msgstr "El primer númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.4.string.text
msgid "Number 2"
@@ -1108,11 +1108,11 @@ msgstr "Númberu 2"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.5.string.text
msgid "The second number"
-msgstr "Segundu númberu"
+msgstr "El segundu númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.1.string.text
msgid "Returns the error function"
-msgstr "Devuelve'l resultáu de la función de fallu de Gauss."
+msgstr "Devuelve la función d'error"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Llende superior de la integración"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.1.string.text
msgid "Returns the complementary error function"
-msgstr "Devuelve'l resultáu complementariu de la función FUN.ERROR."
+msgstr "Devuelve la función d'error complementaria"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Llende inferior de la integración"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.1.string.text
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
-msgstr "Comprueba sin un número ye mayor que'l valor umbral."
+msgstr "Comprueba sin un númberu ye mayor que'l valor umbral"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text"
@@ -1157,11 +1157,11 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.3.string.text
msgid "The value to test against step"
-msgstr "Valor a comprobar col valor umbral."
+msgstr "Valor a comprobar nel pasu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.4.string.text
msgid "Step"
-msgstr "Valor umbral"
+msgstr "Pasu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.5.string.text
msgid "The threshhold value"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Valor umbral"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.1.string.text
msgid "Returns the double factorial of Number"
-msgstr "Devuelve'l duble factorial d'un númberu."
+msgstr "Devuelve'l factorial doble d'un númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text"
@@ -1193,11 +1193,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.1.string.text
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
-msgstr "Devuelve'l coeficiente de la parte imaxinaria d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l coeficiente imaxinariu d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text"
@@ -1207,11 +1207,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.1.string.text
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
-msgstr "Resultáu d'un númberu complexu eleváu a una potencia."
+msgstr "Devuelve un númberu complexu eleváu a una potencia entera"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text"
@@ -1230,11 +1230,11 @@ msgstr "Númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.5.string.text
msgid "Power to which the complex number is raised"
-msgstr "Exponente col que se potenciará el númberu complexu."
+msgstr "Potencia a la que s'eleva el númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.1.string.text
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
-msgstr "Devuelve l'ángulu en radianes pa la representación trigonométrica d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve l'argumentu theta, un ángulu espresáu en radianes"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.1.string.text
msgid "Returns the cosine of a complex number"
-msgstr "Devuelve'l cosenu d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l cosenu d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.1.string.text
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
-msgstr "Devuelve'l cociente de dos númberos complexos."
+msgstr "Devuelve'l cociente de dos númberos complexos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.1.string.text
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
-msgstr "Devuelve la forma alxebraica d'un númberu complexu representáu exponencialmente."
+msgstr "Devuelve la forma alxebraica del esponente d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text"
@@ -1296,11 +1296,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.1.string.text
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
-msgstr "Devuelve la complexa conxugada d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l conxugáu complexu d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text"
@@ -1310,11 +1310,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.1.string.text
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
-msgstr "Devuelve'l logaritmu natural d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l logaritmu natural d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.1.string.text
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
@@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.1.string.text
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
-msgstr "Logaritmu en base 2 d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l logaritmu en base 2 d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text"
@@ -1352,11 +1352,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.1.string.text
msgid "Returns the product of several complex numbers"
-msgstr "Devuelve'l productu de varios númberos complexos."
+msgstr "Devuelve'l productu de dellos númberos complexos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.3.string.text
msgid "The first complex number"
-msgstr "Primer númberu complexu"
+msgstr "El primer númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text"
@@ -1374,11 +1374,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.5.string.text
msgid "Another complex number"
-msgstr "Otros númberos complexos"
+msgstr "Otru númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.1.string.text
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
-msgstr "Devuelve'l coeficiente de la parte real d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l coeficiente real d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text"
@@ -1388,11 +1388,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.1.string.text
msgid "Returns the sine of a complex number"
-msgstr "Devuelve'l senu perteneciente a un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve'l senu d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text"
@@ -1402,11 +1402,11 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.1.string.text
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
-msgstr "Devuelve la diferencia esistente ente dos númberos complexos."
+msgstr "Devuelve la diferencia ente dos númberos complexos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Númberu complexu 2"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.1.string.text
msgid "Returns the square root of a complex number"
-msgstr "Devuelve la raíz cuadrao d'un númberu complexu."
+msgstr "Devuelve la raíz cuadrada d'un númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.1.string.text
msgid "Returns the sum of complex numbers"
@@ -1454,27 +1454,27 @@ msgstr "Númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "Númberu complexu"
+msgstr "El númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.1.string.text
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
-msgstr "Convierte los coeficientes reales ya imaxinarios en númberos complexos."
+msgstr "Convierte los coeficientes real ya imaxinariu nún númberu complexu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.2.string.text
msgid "Real num"
-msgstr "Parte real"
+msgstr "Númberu real"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.3.string.text
msgid "The real coefficient"
-msgstr "Parte real"
+msgstr "El coeficiente real"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.4.string.text
msgid "I num"
-msgstr "I num"
+msgstr "Númberu i"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.5.string.text
msgid "The imaginary coefficient"
-msgstr "Parte imaxinaria"
+msgstr "El coeficiente imaxinariu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.6.string.text
msgid "Suffix"
@@ -1482,11 +1482,11 @@ msgstr "Sufixu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.7.string.text
msgid "The suffix"
-msgstr "Sufixu"
+msgstr "El sufixu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.1.string.text
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
-msgstr "Convierte un númberu d'un sistema métricu a otru."
+msgstr "Convierte un númberu d'un sistema métricu a otru"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text"
@@ -1500,24 +1500,24 @@ msgstr "El númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.4.string.text
msgid "From unit"
-msgstr "De unidá"
+msgstr "De la unidá"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.5.string.text
msgid "Unit of measure for number"
-msgstr "Unidá de midida de númberu"
+msgstr "Unidá de midida del númberu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.6.string.text
msgid "To unit"
-msgstr "A unidá"
+msgstr "A la unidá"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.7.string.text
msgid "Unit of measure for the result"
-msgstr "Unidá de midida del resultáu."
+msgstr "Unidá de midida del resultáu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
-msgstr "Devuelve la depreciación d'una cantidá nun periodu en base al métodu francés d'amortización progresiva completa."
+msgstr "Devuelve la depreciación llinial prorrateada d'un activu pa cada periodu contable"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text"
@@ -1527,17 +1527,17 @@ msgstr "Costu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text"
msgid "Cost of the asset"
-msgstr "El costu de la inversión."
+msgstr "El costu del activu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text"
msgid "Date purchased"
-msgstr "Data"
+msgstr "Data de compra"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text"
msgid "Purchase date of the asset"
-msgstr "Data de l'alquisición del bien."
+msgstr "Data de compra del activu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Primer periodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.7.string.text
msgid "Date the first period ends"
-msgstr "Data del final del primer periodu."
+msgstr "Data final del primer periodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text"
@@ -1555,17 +1555,17 @@ msgstr "Valor residual"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.9.string.text
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
-msgstr "Valor residual del bien al final de la depreciación."
+msgstr "Valor residual d'un activu al fin de la so vida"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text"
msgid "Period"
-msgstr "Períodu"
+msgstr "Periodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text"
msgid "The period"
-msgstr "Períodu"
+msgstr "El periodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text"
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text"
msgid "The rate of depreciation"
-msgstr "Tasa de depreciación"
+msgstr "La tasa de depreciación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text"
@@ -1585,12 +1585,12 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text"
msgid "The year basis to be used"
-msgstr "Base añal a usar"
+msgstr "La base añal a usar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
-msgstr "Devuelve la depreciación d'una cantidá nun periodu en base al métodu francés d'amortización progresiva completa."
+msgstr "Devuelve la depreciación llinial prorrateada d'un activu pa cada periodu contable"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text"
@@ -1600,17 +1600,17 @@ msgstr "Costu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text"
msgid "Cost of the asset"
-msgstr "El costu de la inversión."
+msgstr "Costu del activu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text"
msgid "Date purchased"
-msgstr "Data"
+msgstr "Data de compra"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text"
msgid "Purchase date of the asset"
-msgstr "Data de l'alquisición del bien."
+msgstr "Data de compra del activu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text"
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Primer periodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.7.string.text
msgid "The date the first period ends"
-msgstr "Data del final del primer períodu."
+msgstr "La data final del primer periodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text"
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Valor residual"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.9.string.text
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
-msgstr "Valor residual del bien al final de la depreciación."
+msgstr "Valor residual d'un activu al final de la so vida"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text"
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Períodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text"
msgid "The period"
-msgstr "Períodu"
+msgstr "El periodu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text"
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text"
msgid "The rate of depreciation"
-msgstr "Tasa de depreciación"
+msgstr "La tasa de depreciación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text"
@@ -1658,11 +1658,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text"
msgid "The year basis to be used"
-msgstr "Base añal a usar"
+msgstr "La base añal a usar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.1.string.text
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
-msgstr "Devuelve'l interés acumuláu pa un valor con pagos periódicos d'intereses."
+msgstr "Devuelve'l interés acumuláu pa un valor con pagos periódicos d'intereses"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text"
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.3.string.text
msgid "Issue date of the security"
-msgstr "Data de la emisión del valor."
+msgstr "Data d'emisión del valor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.4.string.text
msgid "First interest"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Primer interés"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.5.string.text
msgid "First interest date of the security"
-msgstr "Data del primer pagu d'interés del valor."
+msgstr "Data del primer interés del valor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text"
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Valor nominal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text"
msgid "The par value"
-msgstr "Valor nominal"
+msgstr "El valor nominal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text"
@@ -1729,11 +1729,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.1.string.text
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
-msgstr "Devuelve l'interés acumuláu d'un valor que se pagará al vencimientu."
+msgstr "Devuelve l'interés acumuláu d'un valor que se pagará al vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text"
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "Emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text"
msgid "The issue date"
-msgstr "Data d'emisión del valor."
+msgstr "La data d'emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text"
@@ -1763,17 +1763,17 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text"
msgid "Par"
-msgstr "Par"
+msgstr "Paridá"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text"
msgid "The par value"
-msgstr "Valor nominal"
+msgstr "El valor de paridá"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text"
@@ -1783,11 +1783,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.1.string.text
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
-msgstr "Devuelve la cantidá recibida al vencimientu d'un valor dafechamente invertíu."
+msgstr "Devuelve la cantidá recibida al vencimientu d'un valor dafechamente invertíu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text"
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text"
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Inversión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text"
msgid "The investment"
-msgstr "Inversión"
+msgstr "La inversión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text"
@@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.1.string.text
msgid "Returns the discount rate for a security"
-msgstr "Devuelve la tasa de descuentu d'un valor."
+msgstr "Devuelve la tasa de descuentu d'un valor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text"
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text"
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "Devolución"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El valor de devolución del títulu bursátil."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text"
@@ -1891,11 +1891,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.1.string.text
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
-msgstr "Devuelve la duración añal Macaulay d'un valor con pagos periódicos d'intereses."
+msgstr "Devuelve la duración añal Macaulay d'un valor con pagos periódicos d'intereses"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text"
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text"
@@ -1915,17 +1915,17 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text"
msgid "Coupon"
-msgstr "Vale"
+msgstr "Cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text"
msgid "The coupon rate"
-msgstr "La Tasa de vale"
+msgstr "La tasa del cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text"
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text"
msgid "The yield"
-msgstr "Réditu"
+msgstr "El réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text"
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text"
@@ -1955,11 +1955,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.1.string.text
msgid "Returns the effective annual interest rate"
-msgstr "Devuelve l'interés efectivu añal."
+msgstr "Devuelve la tasa d'interés efectivu añal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.2.string.text
msgid "Nominal rate"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "Interés nominal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.3.string.text
msgid "The nominal rate"
-msgstr "Interés nominal"
+msgstr "L'interés nominal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text"
@@ -1977,11 +1977,11 @@ msgstr "Nperi"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text"
msgid "The periods"
-msgstr "Periodos"
+msgstr "Los periodos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.1.string.text
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
-msgstr "Devuelve l'amortización acumulada d'un préstamu que tien de ser pagada ente dos periodos."
+msgstr "Devuelve l'amortización acumulada d'un empréstamu a pagar ente dos periodos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text"
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr "Nper"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text"
msgid "Number of payment periods"
-msgstr "Númberu de periodos de pagu."
+msgstr "Númberu de periodos de pagu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text"
@@ -2011,17 +2011,17 @@ msgstr "Pv"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text"
msgid "The present value"
-msgstr "Valor del oxetu"
+msgstr "El valor actual"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text"
msgid "Start period"
-msgstr "Periodu anicial"
+msgstr "Periodu d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text"
msgid "The start period"
-msgstr "Periodu anicial"
+msgstr "El periodu d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Periodu final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text"
msgid "The end period"
-msgstr "Periodu final"
+msgstr "El periodu final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text"
@@ -2041,11 +2041,11 @@ msgstr "Tipu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text"
msgid "The type of maturity"
-msgstr "Tipu de vencimientu"
+msgstr "El tipu de vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.1.string.text
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
-msgstr "Devuelve los intereses acumulaos a pagar ente dos periodos."
+msgstr "Devuelve l'interés acumuláu a pagar ente dos periodos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text"
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text"
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Nper"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text"
msgid "Number of payment periods"
-msgstr "Númberu de periodos de pagu."
+msgstr "Númberu de periodos de pagu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text"
@@ -2075,17 +2075,17 @@ msgstr "Pv"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text"
msgid "The present value"
-msgstr "Valor actual"
+msgstr "El valor actual"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text"
msgid "Start period"
-msgstr "Periodu anicial"
+msgstr "Periodu d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text"
msgid "The start period"
-msgstr "Periodu anicial"
+msgstr "El periodu d'aniciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text"
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "Periodu final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text"
msgid "The end period"
-msgstr "Periodu final"
+msgstr "El periodu final"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text"
@@ -2105,11 +2105,11 @@ msgstr "Tipu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text"
msgid "The type of maturity"
-msgstr "Tipu de vencimientu"
+msgstr "El tipu de vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.1.string.text
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
-msgstr "Devuelve'l precio, por un valor nominal de 100 unidaes monetaries, d'un títulu que paga intereses periódicos."
+msgstr "Devuelve'l preciu, pa un valor nominal de 100 unidaes monetaries, d'un títulu que paga intereses periódicos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text"
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text"
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text"
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text"
@@ -2149,17 +2149,17 @@ msgstr "Réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text"
msgid "The yield"
-msgstr "Réditu"
+msgstr "El réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El valor de devolución del títulu bursátil."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text"
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text"
@@ -2179,11 +2179,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.1.string.text
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
-msgstr "Devuelve la cotización d'un títulu ensin intereses d'un valor nominal de 100 unidaes monetaries."
+msgstr "Devuelve'l preciu por 100 unidaes monetaries de valor nominal d'un títulu con descuentu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text"
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text"
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text"
@@ -2218,12 +2218,12 @@ msgstr "El descuentu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El valor de devolución del títulu bursátil."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text"
@@ -2233,11 +2233,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.1.string.text
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
-msgstr "Devuelve la cotización, por un valor nominal de 100 unidaes monetaris, d'un títulu que paga intereses al vencer."
+msgstr "Devuelve'l preciu por 100 unidaes monetaries de valor nominal d'un títulu que paga intereses al vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text"
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text"
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text"
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text"
msgid "The issue date"
-msgstr "Data d'emisión del valor."
+msgstr "La data d'emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text"
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text"
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "Réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text"
msgid "The yield"
-msgstr "Réditu"
+msgstr "El réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text"
@@ -2297,11 +2297,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.1.string.text
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
-msgstr "Devuelve la duración modificada de Macaulay d'un títulu d'un valor de 100 unidaes monetaries."
+msgstr "Devuelve la duración modificada de Macaulay d'un títulu con valor de paridá supuestu de 100 unidaes monetaries"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text"
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text"
@@ -2321,17 +2321,17 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text"
msgid "Coupon"
-msgstr "Vale"
+msgstr "Cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text"
msgid "The coupon rate"
-msgstr "La Tasa de vale"
+msgstr "La tasa del cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text"
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text"
msgid "The yield"
-msgstr "Réditu"
+msgstr "El réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text"
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text"
@@ -2361,11 +2361,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.1.string.text
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
-msgstr "Devuelve l'interés nominal añal."
+msgstr "Devuelve la tasa d'interés nominal añal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.2.string.text
msgid "Effective rate"
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Interés efeutivu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.3.string.text
msgid "The effective interest rate"
-msgstr "Interés efeutivu"
+msgstr "La tasa d'interés efeutivu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text"
@@ -2383,11 +2383,11 @@ msgstr "Nperi"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text"
msgid "The periods"
-msgstr "Periodos"
+msgstr "Los periodos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.1.string.text
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
-msgstr "Convierte la cotización decimal d'un valor nuna fraicionaria."
+msgstr "Convierte un preciu n'espresión decimal nún preciu espresáu como fraición"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.2.string.text
msgid "Decimal dollar"
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.1.string.text
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
-msgstr "Convierte la cotización fraicionaria d'un valor en decimal."
+msgstr "Convierte un preciu espresáu como fraición nún preciu n'espresión decimal"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.2.string.text
msgid "Fractional dollar"
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "El divisor"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.1.string.text
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
-msgstr "Devuelve los réditos d'un valor que da intereses periódicos."
+msgstr "Devuelve los réditos d'un valor que paga intereses periódicos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text"
@@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text"
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text"
@@ -2477,12 +2477,12 @@ msgstr "El preciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El rendimientu del valor."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text"
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text"
@@ -2502,11 +2502,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.1.string.text
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
-msgstr "Devuelve'l rendimientu añal d'un valor con descuentu."
+msgstr "Devuelve'l rindimientu añal d'un valor con descuentu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text"
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text"
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text"
@@ -2541,12 +2541,12 @@ msgstr "El preciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El rendimientu del valor."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text"
@@ -2556,11 +2556,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.1.string.text
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
-msgstr "Rendimientu añal d'un valor que paga intereses al vencimientu."
+msgstr "Devuelve'l rindimientu añal d'un valor que paga intereses al vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text"
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text"
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text"
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text"
msgid "The issue date"
-msgstr "Data d'emisión del valor."
+msgstr "La data d'emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text"
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text"
@@ -2620,11 +2620,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.1.string.text
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
-msgstr "Data de lliquidación de la lletra de tesorería."
+msgstr "Devuelve'l rindimientu equivalente a un bonu d'una lletra del tesoru"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text"
@@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text"
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text"
@@ -2654,11 +2654,11 @@ msgstr "Descuentu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text"
msgid "The discount rate"
-msgstr "La tasa de descuentu de la lletra."
+msgstr "La tasa de descuentu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.1.string.text
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
-msgstr "Devuelve la cotización d'una lletra del tesoru del valor nominal de 100 unidaes monetaries."
+msgstr "Devuelve'l preciu pa un valor nominal de 100 unidaes monetaries d'una lletra del tesoru"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text"
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text"
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text"
@@ -2688,11 +2688,11 @@ msgstr "Descuentu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text"
msgid "The discount rate"
-msgstr "La tasa de descuentu de la lletra."
+msgstr "La tasa de descuentu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.1.string.text
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
-msgstr "Devuelve'l rendimientu d'una lletra de tesorería."
+msgstr "Devuelve'l rindimientu d'una lletra del tesoru"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text"
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text"
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text"
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "El preciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.1.string.text
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
-msgstr "Devuelve'l preciu de $100 de valor nominal d'un títulu con un primer periodu impar"
+msgstr "Devuelve'l preciu por 100 unidaes monetaries de valor nominal d'un títulu con un primer periodu impar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text"
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text"
@@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text"
@@ -2756,17 +2756,17 @@ msgstr "Emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text"
msgid "The issue date"
-msgstr "Data d'emisión del valor."
+msgstr "La data d'emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text"
msgid "First coupon"
-msgstr "Primer plazu d'interés"
+msgstr "Primer cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text"
msgid "The first coupon date"
-msgstr "Primer plazu d'interés"
+msgstr "La data del primer cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text"
@@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text"
@@ -2786,17 +2786,17 @@ msgstr "Réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text"
msgid "The yield"
-msgstr "Réditu"
+msgstr "El réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El rendimientu del valor."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text"
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text"
@@ -2816,11 +2816,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.1.string.text
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
-msgstr "Devuelve'l rendimientu d'un valor col primer períodu irregular."
+msgstr "Devuelve'l rindimientu d'un valor con un primer periodu impar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text"
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text"
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text"
@@ -2850,17 +2850,17 @@ msgstr "Emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text"
msgid "The issue date"
-msgstr "Data d'emisión del valor."
+msgstr "La data d'emisión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text"
msgid "First coupon"
-msgstr "Primer plazu d'interés"
+msgstr "Primer cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text"
msgid "The first coupon date"
-msgstr "Primer plazu d'interés"
+msgstr "La data del primer cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text"
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text"
@@ -2885,12 +2885,12 @@ msgstr "El preciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El rendimientu del valor."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text"
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.1.string.text
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
@@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text"
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "Caberu plazu d'interés"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text"
msgid "The last interest date"
-msgstr "La data del caberu cupón."
+msgstr "La data del caberu interés"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text"
@@ -2964,17 +2964,17 @@ msgstr "Réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text"
msgid "The yield"
-msgstr "Réditu"
+msgstr "El réditu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El rendimientu del valor."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text"
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text"
@@ -2994,11 +2994,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.1.string.text
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
-msgstr "Devuelve'l rendimientu d'un valor con un caberu periodu irregular."
+msgstr "Devuelve'l rindimientu d'un valor con un caberu periodu impar"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text"
@@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text"
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text"
@@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr "Caberu plazu d'interés"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text"
msgid "The last interest date"
-msgstr "La data del caberu cupón."
+msgstr "La data del caberu interés"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text"
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text"
@@ -3053,12 +3053,12 @@ msgstr "El preciu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El rendimientu del valor."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text"
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text"
@@ -3078,11 +3078,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.1.string.text
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
-msgstr "Devuelve l'interés internu d'una riestra de pagos non periódicos."
+msgstr "Devuelve la tasa de retornu interna d'una riestra de pagos non periódicos"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text"
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Valores"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text"
msgid "The values"
-msgstr "Valores"
+msgstr "Los valores"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text"
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "Valor estimáu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.7.string.text
msgid "The guess"
-msgstr "Valor estimáu"
+msgstr "El valor estimáu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.1.string.text
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text"
msgid "The rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "La tasa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text"
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Valores"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text"
msgid "The values"
-msgstr "Valores"
+msgstr "Los valores"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Les dates"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.1.string.text
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
-msgstr "Devuelve'l tipu d'interés d'un efeutu invertíu ensembre."
+msgstr "Devuelve'l tipu d'interés d'un efeutu invertíu ensembre"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text"
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text"
@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text"
@@ -3178,17 +3178,17 @@ msgstr "Inversión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text"
msgid "The investment"
-msgstr "Inversión"
+msgstr "La inversión"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text"
msgid "Redemption"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text"
msgid "The redemption value"
-msgstr "El rendimientu del valor."
+msgstr "El valor de rescate"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text"
@@ -3198,11 +3198,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.1.string.text
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
-msgstr "Devuelve la data del primer plazu d'intereses tres la lliquidación."
+msgstr "Devuelve la data del primer cupón tres la de lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text"
@@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text"
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text"
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text"
@@ -3242,11 +3242,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.1.string.text
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
-msgstr "Devuelve la cantidá de díes del períodu d'interés qu'inclúi la data de lliquidación."
+msgstr "Devuelve la cantidá de díes del períodu del cupón que contién la data de lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text"
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text"
@@ -3266,7 +3266,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text"
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text"
@@ -3286,11 +3286,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.1.string.text
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
-msgstr "Devuelve la cantidá de díes dende la data de lliquidación hasta la data del próximu vale."
+msgstr "Devuelve la cantidá de díes dende la data de lliquidación hasta la data del próximu cupón"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text"
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text"
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text"
@@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text"
@@ -3330,11 +3330,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.1.string.text
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
-msgstr "Devuelve la cantidá de díes dende l'entamu d'un vale hata la data de lliquidación."
+msgstr "Devuelve la cantidá de díes dende'l principiu del periodu del cupón a la data de lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text"
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text"
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text"
@@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text"
@@ -3374,11 +3374,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.1.string.text
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
-msgstr "Devuelve la data del cupón anterior a la data de lliquidación."
+msgstr "Devuelve la data del cupón anterior a la data de lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text"
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text"
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text"
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text"
@@ -3418,11 +3418,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.1.string.text
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
-msgstr "Devuelve los plazos de los intereses ente la data de lliquidación y vencimientu."
+msgstr "Devuelve la cantidá de cupones a pagar ente les dates de lliquidación y vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text"
@@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr "Lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "Lliquidación"
+msgstr "La lliquidación"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text"
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "Vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimientu"
+msgstr "El vencimientu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text"
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "Frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text"
msgid "The frequency"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "La frecuencia"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text"
@@ -3462,11 +3462,11 @@ msgstr "Base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.1.string.text
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
-msgstr "Devuelve'l valor del capital anicial tres l'aplicación d'una riestra de dellos tipos d'intereses periódicos."
+msgstr "Devuelve'l valor futuru del capital d'aniciu tres d'aplicar una riestra de tases d'interés compuestu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.2.string.text
msgid "Principal"
@@ -3474,12 +3474,12 @@ msgstr "Capital"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.3.string.text
msgid "The principal"
-msgstr "Capital"
+msgstr "El capital"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.4.string.text
msgid "Schedule"
-msgstr "Intereses"
+msgstr "Programa"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.5.string.text
msgid "The schedule"
-msgstr "Intereses"
+msgstr "El programa"
diff --git a/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po
index 3993a097a1f..d9e6d943941 100644
--- a/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/ast/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 03:23+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Triba"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
-msgstr "Triba de cálculu: 0 ye l'intervalu de tiempu; 1 son les selmanes del repertoriu."
+msgstr "Triba de cálculu: Triba=0 ye intervalu de tiempu; Triba=1 son selmanes de calendariu."
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text
msgid "Determines the number of months in a specific period."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Data d'aniciu"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text
msgid "First day of the period."
-msgstr "Primer día del periodu"
+msgstr "Primer día del periodu."
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Triba"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
-msgstr "Triba de cálculu: 0 ye l'intervalu de tiempu; 1 son los meses del repertoriu."
+msgstr "Triba de cálculu: Triba=0 ye intervalu de tiempu; Triba=1 son meses de calendariu."
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Triba"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
-msgstr "Triba de cálculu: 0 ye l'intervalu de tiempu; 1 son los años del repertoriu."
+msgstr "Triba de cálculu: Triba=0 ye intervalu de tiempu; Triba=1 son años de calendariu."
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
-msgstr "Retorna 1 (TRUE) si la data ye un día d'un añu bisiestu, sinón retorna 0 (FALSE)."
+msgstr "Devuelve 1 (TRUE) si la data ye un día d'un añu bisiestu, sinón devuelve 0 (FALSE)."
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Cualquier día del añu deseáu"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
-msgstr "Retorna'l númberu de díes del mes nos que concuaya la data introducida"
+msgstr "Devuelve'l númberu de díes del mes nos que concuaya la data introducida"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
diff --git a/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po b/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po
index 58a875c5a10..eb9ce098e65 100644
--- a/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/ast/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po b/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po
index f3ae72a4729..cc13ad96d11 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/accessories.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:31+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Documentos"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr "Documentos de %PRODUCTNAME."
+msgstr "Documentación de %PRODUCTNAME."
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
msgid "Advertisement"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Tailandés"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col thai en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col tailandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -272,12 +272,12 @@ msgstr "Instala compatibilidá col estoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamés"
+msgstr "Vietnamita"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vietnamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col vietnamita en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Hindí"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hinid en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col hindí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Instala la compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
+msgstr "Suaḥili"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (Bangladés) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (Bangladesh) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalí"
+msgstr "Nepalés"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Letón"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lletón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col letón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col maltés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Gaélicu"
+msgstr "Galés"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col sánscritu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "Persa"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Xudíu"
+msgstr "Yiddish"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -1007,12 +1007,12 @@ msgstr "Tayiku"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tajik en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col tayiku en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdu"
+msgstr "Curdu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col dzongkha en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Xeorxianu"
+msgstr "Xeorxanu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Esperantu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col esperanto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col esperantu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Tailandés"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col thai en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col tailandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -1398,12 +1398,12 @@ msgstr "Instala compatibilidá col estoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamés"
+msgstr "Vietnamita"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vietnamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col vietnamita en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Hindí"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hinid en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col hindí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
@@ -1538,17 +1538,17 @@ msgstr "Instala compatibilidá col afrikaans en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
+msgstr "Suaḥili"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col swahili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
+msgstr "Suaḥili"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Laosianu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col laosianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (Bangladés) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (Bangladesh) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalí"
+msgstr "Nepalés"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Hebréu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés hebréu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col hebréu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col rumanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Albanu"
+msgstr "Albanés"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col maltés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Gaélicu"
+msgstr "Galés"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col sánscritu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "Persa"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Xudíu"
+msgstr "Yiddish"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -2133,12 +2133,12 @@ msgstr "Tayiku"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tajik en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col tayiku en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdu"
+msgstr "Curdu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "Instala compatibilidá col dzongkha en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Xeorxianu"
+msgstr "Xeorxanu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Esperantu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col esperanto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala compatibilidá col esperantu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/activex.po b/translations/source/ast/scp2/source/activex.po
index 685a49fb3a8..5ac912f1158 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/base.po b/translations/source/ast/scp2/source/base.po
index 30bebe49062..d40f5110553 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/base.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 20:42+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 03:55+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr "Faiga y edite bases de datos con %PRODUCTNAME Base."
+msgstr "Crea y edita bases de datos usando %PRODUCTNAME Base."
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Base"
#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "Ayuda tocante a %PRODUCTNAME Base"
#: folderitem_base.ulf#STR_FI_TOOLTIP_BASE.LngText.text
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Alministrar bases de datos, crear consultes ya informes pa remanar ya editar información con Base."
+msgstr "Alministrar bases de datos, crear consultes ya informes de siguimientu y xestionar información con Base."
#: registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE.LngText.text
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "Base de datos en formatu OpenDocument"
+msgstr "Base de datos OpenDocument"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po
index dbc32d45545..e187d8fbd4a 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:26+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 03:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
msgid "Legacy Filters"
-msgstr "Filtros llegaos"
+msgstr "Peñeres heredaes"
#: module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
-msgstr "Filtros llegaos, por exemplu: formatos de ficheros binarios de StarOffice 5.2."
+msgstr "Peñeres heredaes, p. ex. formatos de ficheros binarios de StarOffice 5.2."
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
@@ -29,32 +29,32 @@ msgstr "&Nuevu"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr "StarOffice 5.0 Documentu de Testu"
+msgstr "Documentu de testu StarOffice 5.0"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr "StarOffice 5.0 Documentu Maestru"
+msgstr "Documentu maestru de StarOffice 5.0"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr "StarOffice 5.0 Fueya de cálculu"
+msgstr "Fueya de cálculu de StarOffice 5.0"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr "StarOffice 5.0 Presentación"
+msgstr "Presentación de StarOffice 5.0"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr "StarOffice 5.0 Dibuxu"
+msgstr "Dibuxu de StarOffice 5.0"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr "StarOffice 5.0 Fórmula"
+msgstr "Fórmula de StarOffice 5.0"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr "StarOffice 5.0 Gráficu"
+msgstr "Gráficu de StarOffice 5.0"
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr "Plantía StarOffice 5.0"
+msgstr "Plantía de StarOffice 5.0"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/calc.po b/translations/source/ast/scp2/source/calc.po
index 04b5ba13469..a7bf81dcd04 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/calc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:33+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:03+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Plantía de fueya de cálculu de OpenDocument"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD.LngText.text
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr "Fueya de trabayu de Microsoft Excel 97-2003"
+msgstr "Fueya de cálculu de Microsoft Excel 97-2003"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
-msgstr "Calcular, analizar información y remanar llistes en fueyes de cálculu usando %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "Calcular, analizar información y xestionar llistes en fueyes de cálculu usando %PRODUCTNAME Calc."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "Ayuda so %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "Ayuda tocante a %PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
msgid "Add-in"
@@ -89,4 +89,4 @@ msgstr "Fueya de cálculu"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Facer cálculos, analizar información y remanar llistes en fueyes de cálculu con Calc."
+msgstr "Facer cálculos, analizar información y xestionar llistes en fueyes de cálculu usando Calc."
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
index b9ba38f8cec..daedea7fab9 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:29+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 00:33+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Dibuxu"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Crear y editar dibuxos, diagrames de fluxu y logos usando Draw"
+msgstr "Crear y editar dibuxos, diagrames de fluxu y logos usando Draw."
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
-msgstr "Crear y editar dibuxos, diagrames de fluxu y logos usando %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "Crear y editar dibuxos, diagrames de fluxu y logos usando %PRODUCTNAME Draw."
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po b/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po
index 02e23dc4caa..2a705d3828f 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/extensions.po
@@ -3,2237 +3,65 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:57+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala sofitu pal inglés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col alemán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala sofitu pal alemán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col francés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala sofitu pal francés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italianu"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col italianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala sofitu pal italianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col castellanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suecu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col suecu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugués (Brasil)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Xaponés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xaponés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreanu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col coreanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinu (simplificáu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col chinu (simplificáu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Chinu (tradicional)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col chinu (tradicional) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Neerlandés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col holandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala sofitu pal castellanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaru"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col húngaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polacu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col polacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col rusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turcu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col turcu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Griegu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col thai en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Checu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col checu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Eslovacu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col eslovacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col croata en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col estoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vietnamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Búlgaru"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col búlgaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col khmer en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabí"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col punjabi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guyarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col guyarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindí"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hindí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindí"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hinid en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sotho del Sur (Sutu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sotho del sur (Sutu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tswana en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xhosa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulú"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col zulú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col afrikaans en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosianu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birmanu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col birmanu (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho del Norte"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (Bangladés) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengalí (India)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (India) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalí"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col nepalés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalán"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col catalán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Danés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col danés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col finlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebréu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés hebréu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col islandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Noruegu (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá con Noruegu (Bokmål) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Noruegu (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col noruegu (Nynorsk) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Reto-Romance"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col retorrománicu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumanu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col rumanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col albanés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesiu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col indonesiu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraín"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col ucraín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorrusu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Eslovenu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col eslovenu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letón"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lletón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituanu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col llituanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeniu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col armeniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Vascu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vascu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoniu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col macedoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col maltés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Gaélicu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col galés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Gallegu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col gallegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbiu (Llatín)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (llatín) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbiu (Llatín)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (llatín) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col irlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbiu (Cirílicu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (cirílicu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbiu (Cirílicu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (cirílicu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bosniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Asamés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col asamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col kinyarwanda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sánscritu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sánscritu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col persa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Feroés"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col feroés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbiu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sorbiu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tatar en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Xudíu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col yiddish en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretón"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bretón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele del Sur"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col ndebele del sur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col swazi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col venda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col kannada en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malayu (Malaysia)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col malayu (Malaysia) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tayiku"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tajik en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col curdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col dzongkha en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Xeorxianu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xeorxanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperantu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col esperanto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Inglés (Suráfrica)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés (Suráfrica) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Inglés (Reinu Xuníu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés (Reinu Xuníu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayalam en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col telugu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tigrinya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbecu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col uzbecu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col mongol en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazaquistanín"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal kazaquistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "Inglés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "Alemán"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col alemán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col francés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Italianu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col italianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Español"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col castellanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suecu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col suecu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugués (Brasil)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Xaponés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xaponés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreanu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col coreanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinu (simplificáu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col chinu (simplificáu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Chinu (tradicional)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col chinu (tradicional) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Neerlandés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col holandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Húngaru"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col húngaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polacu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col polacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col rusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turcu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col turcu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Griegu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col thai en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Checu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col checu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Eslovacu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col eslovacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col croata en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col estoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vietnamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Búlgaru"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col búlgaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col khmer en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabí"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col punjabi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratí"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindí"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col hinid en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sotho del Sur (Sutu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sotho del sur (Sutu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tswana en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xhosa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulú"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col zulú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col afrikaans en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col swahili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swaḥili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosianu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birmanu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col birmanu (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho del Norte"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (Bangladés) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengalí (India)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bengalí (India) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalí"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col nepalés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalán"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col catalán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Danés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col danés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col finlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebréu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés hebréu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col islandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Noruegu (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá con Noruegu (Bokmål) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Noruegu (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col noruegu (Nynorsk) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Reto-Romance"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col retorrománicu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumanu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col rumanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col albanés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesiu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col indonesiu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraín"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col ucraín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorrusu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Eslovenu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col eslovenu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letón"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col lletón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituanu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col llituanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeniu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col armeniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Vascu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col vascu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoniu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col macedoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col maltés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Gaélicu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col galés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Gallegu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col gallegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbiu (Llatín)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (llatín) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbiu (Llatín)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (llatín) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col irlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbiu (Cirílicu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (cirílicu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbiu (Cirílicu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col serbiu (cirílicu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bosniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Asamés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col asamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col kinyarwanda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sánscritu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sánscritu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col persa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Feroés"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col feroés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbiu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col sorbiu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tatar en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Xudíu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col yiddish en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretón"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col bretón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele del Sur"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col ndebele del sur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col swazi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col venda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col kannada en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malayu (Malaysia)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col malayu (Malaysia) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tayiku"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tajik en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col curdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col dzongkha en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Xeorxianu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col xeorxanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperantu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col esperanto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Inglés (Suráfrica)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés (Suráfrica) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Inglés (Reinu Xuníu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col inglés (Reinu Xuníu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col malayalam en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col telugu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col tigrinya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbecu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala compatibilidá col uzbecu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la compatibilidá col mongol en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazaquistanín"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'encontu pal kazaquistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala sofitu pal húngaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
@@ -2271,12 +99,12 @@ msgstr "MediaWiki Publisher"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr "Espublizador en MediaWiki"
+msgstr "MediaWiki Publisher"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr "Presenter Screen"
+msgstr "Pantalla del presentador"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
@@ -2286,23 +114,13 @@ msgstr "Pantalla del presentador"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr "PDF Import"
+msgstr "Importación de PDF"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
msgstr "Importación de PDF"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
@@ -2327,7 +145,7 @@ msgstr "Barra de ferramientes tipográfiques"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
-msgstr "Barra de ferramientes pa les carauterístiques Graphite de fontes intelixentes: lligadures, mayúscules pequeñes, númberos d'estilu antiguu, númberos proporcionales o monoespaciaos, separtadores de miles automáticos, signu menos, superíndices y subíndices reales, variantes del umlaut alemán, fraiciones."
+msgstr "Barra de ferramientes pa les carauterístiques Graphite de fontes intelixentes: lligadures, mayúscules pequeñes, númberos d'estilu antiguu, númberos proporcionales o monoespaciaos, separadores de miles automáticos, signu menos, superíndices y subíndices reales, variantes del umlaut alemán, fraiciones."
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
@@ -2402,12 +220,12 @@ msgstr "Resolvedor de programación non llinial"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr "LanguageTool comprobador llingüísticu de Códigu Abiertu"
+msgstr "LanguageTool correutor llingüísticu de códigu abiertu"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr "LanguageTool, comprobador de llingua de códigu abiertu"
+msgstr "LanguageTool correutor llingüísticu de códigu abiertu"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
@@ -2419,6 +237,16 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngTex
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Coneutor MySQL"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Coneutor PostgreSQL"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Coneutor PostgreSQL"
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
@@ -2432,12 +260,12 @@ msgstr "Sofitu de Metaweblog"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr "Sun Professional Template Pack"
+msgstr "Paquete de plantíes profesionales de Sun"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr "Sun Professional Template Pack"
+msgstr "Paquete de plantíes profesionales de Sun"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po b/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po
index 52479174ef4..2574188c149 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/gnome.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:28+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
@@ -21,4 +21,4 @@ msgstr "Integración GNOME"
#: module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
-msgstr "Integración del sistema de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION con Gnome Desktop Environment."
+msgstr "Integración del sistema de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION col entornu d'escritoriu Gnome."
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po
index 5f8e196cd37..75331ad166b 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,35 +3,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:34+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
msgid "Graphics Filters"
-msgstr "Filtros de gráficos"
+msgstr "Peñeres de gráficos"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
-msgstr "Filtros adicionales requeríos para lleer formatos gráficos ayenos."
+msgstr "Otres peñeres requeríes pa lleer formatos gráficos ayenos."
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr "Filtru d'importación Adobe Photoshop"
+msgstr "Peñera d'importación Adobe Photoshop"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr "Filtru d'importación Adobe Photoshop"
+msgstr "Peñera d'importación Adobe Photoshop"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
msgid "TGA Import"
@@ -39,25 +39,25 @@ msgstr "Importación de TGA"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr "Filtru d'importación TGA TrueVision TARGA"
+msgstr "Peñera d'importación TGA TrueVision TARGA"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr "Filtru d'importación/esportación EPS"
+msgstr "Peñera d'importación/esportación EPS"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr "Filtru d'importación/esportación Encapsulated Postscript"
+msgstr "Peñera d'importación/esportación Encapsulated Postscript"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr "Filtru d'esportación XPM"
+msgstr "Peñera d'esportación XPM"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr "Filtru d'esportación XPM"
+msgstr "Peñera d'esportación XPM"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
@@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Importación/esportación Portable Bitmap"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr "Filtros d'importación/esportación Portable Bitmap"
+msgstr "Peñera d'importación/esportación Portable Bitmap"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr "Importación/esportación de ficheru Raster SUN"
+msgstr "Importación/esportación de ficheru raster SUN"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr "Filtros d'importación/esportación de ficheru Raster SUN"
+msgstr "Peñeres d'importación/esportación de ficheros raster SUN"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
msgid "AutoCAD Import"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Importación d'AutoCAD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
msgid "AutoCAD Import Filter"
-msgstr "Filtru d'importación d'AutoCAD"
+msgstr "Peñera d'importación d'AutoCAD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
msgid "Kodak Photo-CD Import"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Importación Kodak Photo-CD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr "Filtru d'importación Kodak Photo-CD"
+msgstr "Peñera d'importación Kodak Photo-CD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
msgid "Mac-Pict Import/Export"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Importación/esportación Mac-Pict"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr "Filtros d'importación/esportación Mac-Pict"
+msgstr "Peñeres d'importación/esportación Mac-Pict"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Importación/esportación OS/2 Metafile"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr "Filtros d'importación/esportación OS/2 Metafile"
+msgstr "Peñeres d'importación/esportación OS/2 Metafile"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
msgid "PCX Import"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Importación/esportación TIFF"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
msgid "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr "Filtru d'importación/esportación TIFF"
+msgstr "Peñera d'importación/esportación TIFF"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
msgid "SVG Export"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Esportación SVG"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
msgid "SVG Export Filter"
-msgstr "Filtru d'esportación SVG"
+msgstr "Peñera d'esportación SVG"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
@@ -137,4 +137,4 @@ msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr "Filtru d'esportación Macromedia Flash (SWF)"
+msgstr "Peñera d'esportación Macromedia Flash (SWF)"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/impress.po b/translations/source/ast/scp2/source/impress.po
index 22dddde8444..41c321c441c 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/impress.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 20:42+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 04:35+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "Crear y editar presentaciones pa diapositives, reuniones y páxines Web mandándose de %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "Crear y editar presentaciones pa diapositives, aconceyamientos y páxines Web usando %PRODUCTNAME Impress."
#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Ayuda tocante a %PRODUCTNAME Impress"
#: module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "transiciones de diapositives OpenGL pa %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "Transiciones de diapositives OpenGL pa %PRODUCTNAME Impress"
#: module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "transiciones de diapositives OpenGL pa %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "Transiciones de diapositives OpenGL pa %PRODUCTNAME Impress."
#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION.LngText.text
msgid "Presentation"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po
index d8672561399..6cc8f06154a 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:52+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
msgid "Mobile Device Filters"
-msgstr "Filtros pa preséos móviles"
+msgstr "Filtros pa preseos móviles"
#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Pocket PC"
#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT.LngText.text
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr "Filtros y sofitu ActiveSync para preseos portátiles compatibles con Pocket PC"
+msgstr "Filtros y sofitu ActiveSync pa preseos portátiles compatibles con Pocket PC"
#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX.LngText.text
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr "Filtros pa preseos portátiles compatibles con Pocket PC"
+msgstr "Filtros pa preseos portátiles compatibles con Pocket PC."
#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text
msgctxt "module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/kde.po b/translations/source/ast/scp2/source/kde.po
index 416cd1e279a..66fcac10d61 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:41+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/math.po b/translations/source/ast/scp2/source/math.po
index 7f4f31bbdb4..0e556a08e64 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-12 20:42+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po
index 19a7a2d4507..53f71981dfe 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po
index 52864dde97e..3c93b64af86 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:59+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 05:05+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,9 +347,8 @@ msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala l'ayuda en swahili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala l'ayuda en suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
@@ -1063,7 +1062,7 @@ msgstr "Diccionarios"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri."
-msgstr "Diccionarios ortográficos, regles de separtación silábica y sinónimos"
+msgstr "Diccionarios ortográficos, regles de separación silábica y sinónimos."
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text"
@@ -1072,7 +1071,15 @@ msgstr "Afrikaans"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu ortográficu Afrikaans, y separtación silábica"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y separación silábica pal afrikaans"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragonés"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal aragonés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
@@ -1081,7 +1088,7 @@ msgstr "Árabe"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal Árabe"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal árabe"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text"
@@ -1099,7 +1106,7 @@ msgstr "Búlgaru"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Búlgaru"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal búlgaru"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text"
@@ -1108,7 +1115,7 @@ msgstr "Bengalí"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Tailandés"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal tailandés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
@@ -1117,7 +1124,7 @@ msgstr "Bretón"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Bretón"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal bretón"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
@@ -1126,7 +1133,7 @@ msgstr "Catalán"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Catalán"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal catalán"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text"
@@ -1135,7 +1142,7 @@ msgstr "Checu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Checu"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal checu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text"
@@ -1144,7 +1151,7 @@ msgstr "Danés"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Danés"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal danés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text"
@@ -1161,8 +1168,8 @@ msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Inglés (Australia, Canada, South Africa, UK, USA)"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Correutor ortográficu, regles de xebra de sílabes, sinónimos y correutor gramatical pal inglés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr "Español"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Español"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal español"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text"
@@ -1189,7 +1196,7 @@ msgstr "Estoniu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separtación en croata"
+msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en estoniu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text"
@@ -1198,7 +1205,7 @@ msgstr "Francés"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Francés"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal francés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text"
@@ -1216,7 +1223,7 @@ msgstr "Gallegu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgid "Galician spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Gallegu"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal gallegu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text"
@@ -1225,7 +1232,7 @@ msgstr "Gujarati"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Gujarati"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal gujarati"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text"
@@ -1234,7 +1241,7 @@ msgstr "Hebréu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográfico pal Hebréu"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográfico pal hebréu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text"
@@ -1243,7 +1250,7 @@ msgstr "Hindi"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Hindi"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal hindi"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
@@ -1251,8 +1258,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaru"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Húngaru"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Correutor ortográficu, regles de xebra silábica, sinónimos y correutor gramatical pal húngaru"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
@@ -1261,7 +1268,7 @@ msgstr "Croata"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separtación en croata"
+msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en croata"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text"
@@ -1270,7 +1277,7 @@ msgstr "Italianu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Italianu"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal italianu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
@@ -1278,7 +1285,7 @@ msgstr "Kurdu (Turquía)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu pal Kurdu (Turquía)"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu pal curdu (Turquía)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text"
@@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr "Lituanu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separtación en croata"
+msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en lituanu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text"
@@ -1296,7 +1303,7 @@ msgstr "Letón"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separtación en croata"
+msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en letón"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text"
@@ -1305,7 +1312,7 @@ msgstr "Nepalí"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal Nepalés"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal nepalés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text"
@@ -1314,7 +1321,7 @@ msgstr "Neerlandés"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separtación en Holandés"
+msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en holandés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian"
@@ -1322,7 +1329,7 @@ msgstr "Noruegu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu pal Noruegu"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y sinónimos pal noruegu (Nynorsk y Bokmal)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
@@ -1340,7 +1347,7 @@ msgstr "Polacu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Polacu"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal polacu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese"
@@ -1348,7 +1355,7 @@ msgstr "Portugués de Brasil"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu pal Brasileñu"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu (normes ortográfiques de 1990), y regles de separación silábica pal brasileñu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text"
@@ -1357,7 +1364,7 @@ msgstr "Portugués"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu pal Portugués"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu pal portugués européu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text"
@@ -1366,7 +1373,7 @@ msgstr "Rumanu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Rumanu"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal rumanu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
@@ -1375,7 +1382,16 @@ msgstr "Rusu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separtación y thesaurus rusu"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación y sinónimos pal rusu"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Correutor ortográficu de sinhala"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
@@ -1384,7 +1400,7 @@ msgstr "Eslovacu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y de sinónimos pal Eslovacu"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y de sinónimos pal eslovacu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text"
@@ -1393,7 +1409,7 @@ msgstr "Eslovenu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y de sinónimos pal Eslovenu"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y de sinónimos pal eslovenu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian"
@@ -1401,7 +1417,7 @@ msgstr "Serbiu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu pal Serbiu (cirílicu y llatín)"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu pal Serbiu (cirílicu y llatín)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text"
@@ -1410,7 +1426,7 @@ msgstr "Suecu"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal Suecu"
+msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal suecu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
@@ -1419,7 +1435,7 @@ msgstr "Suaḥili"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Suaḥili"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal suaḥili"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text"
@@ -1437,7 +1453,7 @@ msgstr "Thai"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu ortográficu pal Tailandés"
+msgstr "Diccionariu ortográficu pal tailandés"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
@@ -1446,16 +1462,16 @@ msgstr "Ucraín"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separtación y thesaurus ucraín"
+msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación y sinónimos pal ucranianu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamés"
+msgstr "Vietnamita"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr "Diccionariu de correición ortográficu pal Vietnamés"
+msgstr "Diccionariu de correición ortográficu pal vietnamita"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text"
@@ -1464,7 +1480,7 @@ msgstr "Zulú"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr "Regles de separtación silábica pal Zulú"
+msgstr "Regles de separación silábica pal zulú"
#: module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA.LngText.text
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
@@ -1531,7 +1547,7 @@ msgstr "Inglés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgid "Installs the English user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Inglés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'inglés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -1540,7 +1556,7 @@ msgstr "Alemán"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgid "Installs the German user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Alemán"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'alemán"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -1549,7 +1565,7 @@ msgstr "Francés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgid "Installs the French user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Francés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en francés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -1558,7 +1574,7 @@ msgstr "Italianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgid "Installs the Italian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Italianu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'italianu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -1567,7 +1583,7 @@ msgstr "Español"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgid "Installs the Spanish user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Español"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en castellanu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -1576,7 +1592,7 @@ msgstr "Suecu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgid "Installs the Swedish user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Suecu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en suecu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -1586,7 +1602,7 @@ msgstr "Portugués"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Portugués"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en portugués"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -1596,7 +1612,7 @@ msgstr "Portugués (Brasil)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Brasileñu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en portugués"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -1605,7 +1621,7 @@ msgstr "Xaponés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs the Japanese user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Xaponés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en xaponés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -1614,7 +1630,7 @@ msgstr "Coreanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs the Korean user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Coreanu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en coreanu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -1623,7 +1639,7 @@ msgstr "Chinu (simplificáu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Chinu (simplificáu)"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en chinu (simplificáu)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -1632,7 +1648,7 @@ msgstr "Chinu (tradicional)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Chinu (tradicional)"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en chinu (tradicional)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -1641,7 +1657,7 @@ msgstr "Neerlandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs the Dutch user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Neerlandés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en holandés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -1650,7 +1666,7 @@ msgstr "Húngaru"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgid "Installs the Hungarian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Húngaru"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en húngaru"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -1659,7 +1675,7 @@ msgstr "Polacu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgid "Installs the Polish user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Polacu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en polacu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -1668,7 +1684,7 @@ msgstr "Rusu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgid "Installs the Russian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Rusu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en rusu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -1677,7 +1693,7 @@ msgstr "Turcu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgid "Installs the Turkish user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Turcu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en turcu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -1686,7 +1702,7 @@ msgstr "Griegu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgid "Installs the Greek user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Griegu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en griegu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1695,7 +1711,7 @@ msgstr "Tailandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgid "Installs the Thai user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Tailandés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en tailandés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -1704,7 +1720,7 @@ msgstr "Checu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgid "Installs the Czech user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Checu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en checu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -1713,7 +1729,7 @@ msgstr "Eslovacu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgid "Installs the Slovak user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Eslovacu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'eslovacu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -1722,7 +1738,7 @@ msgstr "Croata"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgid "Installs the Croatian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Croata"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en croata"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -1731,16 +1747,16 @@ msgstr "Estoniu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgid "Installs the Estonian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Estoniu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'estoniu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamés"
+msgstr "Vietnamita"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Vietnamés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en vietnamita"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -1749,7 +1765,7 @@ msgstr "Búlgaru"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Búlgaru"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en búlgaru"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
@@ -1758,7 +1774,7 @@ msgstr "Khmer"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgid "Installs the Khmer user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Khmer"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en khmer"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -1767,7 +1783,7 @@ msgstr "Punjabí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Installs the Punjabi user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Punjabi"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en punjabi"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -1794,7 +1810,7 @@ msgstr "Sotho del Sur (Sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Sotho del Sur (Sutu)"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en sotho del Sur (Sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
@@ -1803,7 +1819,7 @@ msgstr "Tswana"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgid "Installs the Tswana user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Tswana"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en tswana"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
@@ -1812,7 +1828,7 @@ msgstr "Xhosa"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgid "Installs the Xhosa user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Xhosa"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en xhosa"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
@@ -1821,7 +1837,7 @@ msgstr "Zulú"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgid "Installs the Zulu user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Zulú"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en zulú"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -1830,7 +1846,7 @@ msgstr "Afrikaans"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Afrikaans"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'afrikaans"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -1848,7 +1864,7 @@ msgstr "Laosianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs the Lao user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Laosianu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en laosianu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
@@ -1866,7 +1882,7 @@ msgstr "Sotho del Norte"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Sotho del norte"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en sotho del norte"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -1875,7 +1891,7 @@ msgstr "Bengalí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgid "Installs the Bengali user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Bengalí"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en bengalí"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -1902,7 +1918,7 @@ msgstr "Nepalí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgid "Installs the Nepali user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Nepalí"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en nepalés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -1920,7 +1936,7 @@ msgstr "Catalán"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgid "Installs the Catalan user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Catalán"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en catalán"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
@@ -1929,7 +1945,7 @@ msgstr "Catalán (Valencianu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Catalán (Valencianu)"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en catalán (Valencia)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -1938,7 +1954,7 @@ msgstr "Danés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgid "Installs the Danish user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Danés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en danés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -1947,7 +1963,7 @@ msgstr "Finlandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgid "Installs the Finnish user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Finlandés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en finlandés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -1956,7 +1972,7 @@ msgstr "Hebréu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgid "Installs the Hebrew user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Hebréu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en hebréu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -1965,7 +1981,7 @@ msgstr "Islandés"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgid "Installs the Icelandic user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Islandés"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'islandés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
@@ -1974,7 +1990,7 @@ msgstr "Noruegu (Bokmål)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Noruegu (Bokmål)"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en noruegu (Bokmål)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
@@ -1983,7 +1999,7 @@ msgstr "Noruegu (Nynorsk)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Noruegu (Nynorsk)"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en noruegu (Nynorsk)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -1992,7 +2008,7 @@ msgstr "Rumanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgid "Installs the Romanian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Rumanu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en rumanu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -2001,7 +2017,7 @@ msgstr "Albanu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgid "Installs the Albanian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Albanu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'albanés"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -2010,16 +2026,16 @@ msgstr "Indonesiu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgid "Installs the Indonesian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Indonesiu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'indonesiu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraín"
+msgstr "Ucranianu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Ucraín"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'ucranianu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
@@ -2028,7 +2044,7 @@ msgstr "Bielorrusu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs the Belarusian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu en Bielorrusu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en bielorrusu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -2037,7 +2053,7 @@ msgstr "Eslovenu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgid "Installs the Slovenian user interface"
-msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Eslovenu"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'eslovenu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -2486,7 +2502,7 @@ msgstr "Luxemburgués"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
-msgstr "Instala la interface en Luxemburgués"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en luxemburgués"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text"
@@ -2495,4 +2511,4 @@ msgstr "KeyID"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr "Instala la interface n'Inglês con una KeyID enantes de cada elementu de testu de la interface"
+msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'Inglês con una ID de clave delantre de cada elementu de la interfaz"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/python.po b/translations/source/ast/scp2/source/python.po
index 41950c1c155..1b98b97e01c 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 03:01+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po
index 60027bf8800..75def02961b 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po
index 961b1e3b021..fe31e9c3fe8 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/ast/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..5f1b610534e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 21:36+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr "Smoketest de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "El smoketest de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po
index 13083f8ab8b..26e1633ac02 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:11+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/writer.po b/translations/source/ast/scp2/source/writer.po
index 34ac3a4262e..7a6bc84860b 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/writer.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:28+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 00:37+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Writer"
#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "Ver la ayuda de %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "Ayuda sobro %PRODUCTNAME Writer"
#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
msgid "LaTeX Export"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Esportar a LaTeX"
#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
-msgstr "Filtru pa esportar LaTeX pa documentos de Writer"
+msgstr "Peñera d'esportación a LaTeX pa documentos de Writer."
#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT.LngText.text
msgid "HTML Document"
@@ -109,4 +109,4 @@ msgstr "Documentu de testu"
#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Crear y editar testos y gráficos de cartes, informes, documentos y páxines Web con Writer"
+msgstr "Crear y editar testos y gráficos de cartes, informes, documentos y páxines Web usando Writer."
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po
index 00e0f4662db..9469c7daf33 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:27+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/ast/scripting/source/pyprov.po
index 78906ba9fa8..8d132521ca8 100644
--- a/translations/source/ast/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/ast/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:08+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/ast/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/ast/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ast/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/ast/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/ast/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/core.po b/translations/source/ast/sd/source/core.po
index a3518593f12..a561548586d 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/core.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Oxetos de fondu"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Diseñu"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Mou presentación"
#: glob.src#STR_PREVIEWVIEWSHELL.string.text
msgid "Preview Window"
-msgstr "Ventana de previsualización"
+msgstr "Ventana de vista previa"
#: glob.src#STR_TEXTOBJECTBARSHELL.string.text
msgid "Text Mode"
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Mou puntos d'encoláu"
#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text
msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text
msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text"
@@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "Títulu"
#: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text
msgctxt "glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: glob.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
-msgstr "La contraseña nun ye correuta o'l ficheru ta dañáu."
+msgstr "La conseña nun ye correuta o'l ficheru ta dañáu."
#: glob.src#STR_UNDO_MOVEPAGES.string.text
msgid "Move slides"
@@ -214,8 +215,8 @@ msgid ""
"Not enough memory!\n"
"The action will be aborted."
msgstr ""
-"¡Memorica escosada!\n"
-"Encaboxaráse la sesión."
+"¡Memoria escosada!\n"
+"S'encaboxará l'aición."
#: glob.src#STR_POOLSHEET_MEASURE.string.text
msgid "Dimension Line"
@@ -317,6 +318,35 @@ msgstr "Reproducción de ficheros multimedia"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Ordenador de diapositives"
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Panel de ferramientes"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Slides"
+msgstr "Diapositives"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Pages"
+msgstr "Páxines"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "Xeres"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Páxines maestres"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Diseñu"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importación de PowerPoint"
@@ -335,7 +365,7 @@ msgstr "Guardar documentu"
#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "Fallu de formatu de ficheru atopáu en $(ARG1)(row, col)."
+msgstr "Fallu de formatu de ficheru atopáu en $(ARG1)(fil,col)."
#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
msgctxt "glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po b/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po
index 27a4e3167b0..bad514a816a 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/filter/html.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:05+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Diseñu nuevu"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_OLD_DESIGN.radiobutton.text
msgid "Existing design"
-msgstr "~Diseñu esistente"
+msgstr "Diseñu esistente"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DEL_DESIGN.pushbutton.text
msgid "Delete Selected Design"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "-"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.quickhelptext
msgid "~Duration of page"
-msgstr "~duración de la páxina"
+msgstr "~Duración de páxina"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ENDLESS.checkbox.text
msgid "~Endless"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Testu"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_LINK.pushbutton.text
msgid "Hyper~link"
-msgstr "Hiperenllaz"
+msgstr "Hiperen~llaz"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_ALINK.pushbutton.text
msgid "Active Li~nk"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po
index 69a88666975..23945a4421b 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 00:39+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Vista del dibuxu"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D.string.text
msgid "This is where you create and edit slides."
-msgstr "Equí crees y edites les diapositives"
+msgstr "Equí ye onde se creen y editen les diapositives."
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N.string.text
msgid "Outline View"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Ver esquema"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D.string.text
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
-msgstr "Equí enxertes y edites testu en forma de llista"
+msgstr "Equí ye onde inxertes y edites testu en forma de llista."
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N.string.text
msgid "Slides View"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Vista de diapositives"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D.string.text
msgid "This is where you sort slides."
-msgstr "Equí ordenes les diapositives"
+msgstr "Equí ye onde ordenes les diapositives."
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N.string.text
msgid "Notes View"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Ver notes"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D.string.text
msgid "This is where you enter and view notes."
-msgstr "Equí enxertes y edites les notes"
+msgstr "Equí ye onde escribes y ves les notes."
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N.string.text
msgid "Handout View"
@@ -63,4 +63,4 @@ msgstr "Vista de papeleta"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D.string.text
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
-msgstr "Equí decides el diseñu de les papeletes"
+msgstr "Equí decides el diseñu de les papeletes."
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po
index a876583fdf9..1ef2a19d0d2 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:14+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "~Opciones de efeutos..."
#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_DURATION.menuitem.text
msgid "~Timing..."
-msgstr "Control del tiem~pu"
+msgstr "Cronome~traxe..."
#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text
msgctxt "CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Mui rápido"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text
msgid "none"
-msgstr "Dengún"
+msgstr "dengún"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text
msgid "Until next click"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Exemplu"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES.string.text
msgid "1 Spoke"
-msgstr "1 radio"
+msgstr "1 rayu"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES.string.text
msgid "2 Spokes"
@@ -447,12 +447,12 @@ msgstr "Al calcar"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text
msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text"
msgid "With previous"
-msgstr "Con Anterior"
+msgstr "Col anterior"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text
msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text"
msgid "After previous"
-msgstr "Dempués de Anterior"
+msgstr "Tres del anterior"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_PROPERTY.fixedtext.text
msgid "Property"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Lletra por lletra"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_DELAY.fixedtext.text
msgid "delay between characters"
-msgstr "Retardu ente caráuteres"
+msgstr "atrasu ente caráuteres"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.MF_TEXT_DELAY.metricfield.text
msgid "%"
@@ -602,12 +602,12 @@ msgstr "Al calcar"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text
msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text"
msgid "With previous"
-msgstr "Con Anterior"
+msgstr "Col anterior"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text
msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text"
msgid "After previous"
-msgstr "Dempués de Anterior"
+msgstr "Tres del anterior"
#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START_DELAY.fixedtext.text
msgid "Delay"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po
index ce627ab4c9e..e6e26ba88ad 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po
index 1da571476f4..14b93052352 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/app.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:24+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "~Horizontalmente"
#: menuids3_tmpl.src#MN_3D_WIN.SID_3D_WIN.menuitem.text
msgid "~3D Effects"
-msgstr "~Efeutos 3D"
+msgstr "Efeutos ~3D"
#: menuids3_tmpl.src#MN_PRESENTATION_LAYOUT.SID_PRESENTATION_LAYOUT.menuitem.text
msgid "~Slide Design"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Barra d'opciones"
#: strings.src#STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX.string.text
msgid "Options bar/Graphics"
-msgstr "Barra d'opciones/Imáxenes"
+msgstr "Barra d'opciones/Imaxes"
#: strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text
msgctxt "strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Notes"
#: strings.src#STR_TRANSFORM.string.text
msgid "transform"
-msgstr "Tresformar"
+msgstr "tresformar"
#: strings.src#STR_LINEEND.string.text
msgid "Line Ends"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
#: strings.src#STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES.string.text
msgid "Do you really want to delete all images?"
-msgstr "¿De verdá quies desaniciar toles imáxenes?"
+msgstr "¿De verdá quies desaniciar toles imaxes?"
#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT.string.text
msgid "Modify title and outline"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.CB_UNDO_DELETE_DISABLE.checkbox.text
msgid "~Do not show this warning again"
-msgstr "~Non amosar más esti avisu."
+msgstr "~Nun amosar más esti avisu"
#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -727,15 +727,15 @@ msgstr "Oxetos"
#: strings.src#STR_END_SEARCHING.string.text
msgid "The document search is finished."
-msgstr "¡Acabó la gueta pa esti documentu!"
+msgstr "Acabó la gueta nel documentu."
#: strings.src#STR_END_SPELLING.string.text
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
-msgstr "¡Acabó la igua ortográfica pa esti documentu!"
+msgstr "Se completó la igua ortográfica del documentu."
#: strings.src#STR_END_SPELLING_OBJ.string.text
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
-msgstr "¡Acabó la igua ortográfica de los oxetos escoyíos!"
+msgstr "Se completó la igua ortográfica de los oxetos esbillaos."
#: strings.src#STR_NOLANGUAGE.string.text
msgid "The selected language is not available."
@@ -759,11 +759,11 @@ msgstr "Imprentando..."
#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_FILE.string.text
msgid "Insert file"
-msgstr "Inxertar Ficheru"
+msgstr "Inxertar ficheru"
#: strings.src#STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE.string.text
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
-msgstr "¿Quies que los oxetos gráficos s'adapten al nuevu formatu de páxina?"
+msgstr "¿Quies que los gráficos s'axusten al nuevu formatu de diapositiva?"
#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR.string.text
msgid "Insert special character"
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Aplicar diseñu de presentación"
#: strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text
msgctxt "strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr "¡Clave de busca non atopada!"
+msgstr "Nun s'alcontró la clave buscada."
#: strings.src#STR_PLAY.string.text
msgid "~Play"
@@ -921,15 +921,15 @@ msgstr "Cargar diseñu de diapositiva"
#: strings.src#STR_DRAGTYPE_URL.string.text
msgid "Insert as hyperlink"
-msgstr "Inxertar cómo Hiperenllaz"
+msgstr "Inxertar como hiperenllaz"
#: strings.src#STR_DRAGTYPE_EMBEDDED.string.text
msgid "Insert as copy"
-msgstr "Inxertar cómo Copia"
+msgstr "Inxertar como copia"
#: strings.src#STR_DRAGTYPE_LINK.string.text
msgid "Insert as link"
-msgstr "Inxertar cómo Enllaz"
+msgstr "Inxertar como enllaz"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_SMART.string.text
msgid "Smart"
@@ -953,19 +953,19 @@ msgstr "Cabero"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LO.string.text
msgid "Top Left?"
-msgstr "¿No cimero a la izquierda?"
+msgstr "¿Arriba a la izquierda?"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LU.string.text
msgid "Bottom Left?"
-msgstr "¿No baxero a la izquierda?"
+msgstr "¿Abaxo a la izquierda?"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RO.string.text
msgid "Top Right?"
-msgstr "¿No cimero a la drecha?"
+msgstr "¿Arriba a la drecha?"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RU.string.text
msgid "Bottom Right?"
-msgstr "¿No baxero a la drecha?"
+msgstr "¿Abaxo a la drecha?"
#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_HORZ.string.text
msgid "Horizontal"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "¿Toos?"
#: strings.src#STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE.string.text
msgid "This action can't be run in the live mode."
-msgstr "Esta aición nun se puede realizar en mou \"live\""
+msgstr "Esta aición nun se pue executar nel mou en vivo."
#: strings.src#STR_PUBLISH_BACK.string.text
msgid "Back"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Nesti momentu nun hai denguna fonte TWAIN disponible."
#: strings.src#STR_FIX.string.text
msgid "Fixed"
-msgstr "FIXU"
+msgstr "Fixu"
#: strings.src#STR_VAR.string.text
msgid "Variable"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Notes"
#: strings.src#STR_HTMLEXP_CONTENTS.string.text
msgid "Table of contents"
-msgstr "Tabla de Conteníos"
+msgstr "Tabla de conteníu"
#: strings.src#STR_HTMLEXP_CLICKSTART.string.text
msgid "Click here to start"
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Autor"
#: strings.src#STR_HTMLEXP_EMAIL.string.text
msgid "E-mail"
-msgstr "corréu electrónicu"
+msgstr "Corréu electrónicu"
#: strings.src#STR_HTMLEXP_HOMEPAGE.string.text
msgid "Homepage"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Descargar fonte de presentación"
#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOFRAMES.string.text
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
-msgstr "Desgraciadamente'l to restolador nun acepta frames"
+msgstr "El to restolador nun tien sofitu pa los marcos flotantes."
#: strings.src#STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE.string.text
msgid "First page"
@@ -1224,12 +1224,12 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid sound file !"
msgstr ""
-"¡ El ficheru %\n"
-"nun ye un ficheru d'audio válidu !"
+"¡El ficheru %\n"
+"nun ye un ficheru de soníu válidu!"
#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE.string.text
msgid "Convert to metafile"
-msgstr "Convertir en Metafile"
+msgstr "Convertir a metaficheru"
#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP.string.text
msgid "Convert to bitmap"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Nun se pudo abrir el ficheru $(URL1)."
#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE.string.text
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
-msgstr "Nun se pudo copiar el ficheru $(URL1) a $(URL2)."
+msgstr "Nun se pudo copiar el ficheru $(URL1) a $(URL2)"
#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE.string.text
msgid "Page Settings"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Estaya de títulu p'autodiseños"
#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE.string.text
msgid "Object Area for AutoLayouts"
-msgstr "Estaya d'oxetos p'autodiseños"
+msgstr "Área del oxetu pa diseños automáticos"
#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER.string.text
msgid "Footer Area"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Formes %1"
#: strings.src#STR_SET_BACKGROUND_PICTURE.string.text
msgctxt "strings.src#STR_SET_BACKGROUND_PICTURE.string.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
-msgstr "Definir imáxenes de fondu pa diapositives..."
+msgstr "Definir la imaxe de fondu pa la diapositiva..."
#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
msgid "Select a template from which to import page designs."
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "~Páxina Nueva"
#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.SID_SELECT_BACKGROUND.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.SID_SELECT_BACKGROUND.menuitem.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
-msgstr "Definir imáxenes de fondu pa diapositives..."
+msgstr "Definir la imaxe de fondu pa la diapositiva..."
#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.menuitem.text
msgid "Display Background of Master"
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "~Restablecer percorríu de llinia"
#: menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "Dimensiones..."
+msgstr "Dimen~siones..."
#: menuids_tmpl.src#MN_TRANSFORM.SID_ATTR_TRANSFORM.menuitem.text
msgid "Position and Si~ze..."
@@ -1582,11 +1582,11 @@ msgstr "P~osición y tamañu..."
#: menuids_tmpl.src#MN_EDIT_POINTS.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_EDIT_POINTS.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Editar punt~os."
+msgstr "Editar ~puntos"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_FRAME_TO_TOP.menuitem.text
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "Traer p'alantre"
+msgstr "~Traer alantre"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Inter~lliniáu"
#: menuids_tmpl.src#MN_BULLET.SID_CHARMAP.menuitem.text
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "Caráuter especial..."
+msgstr "Caráuter es~pecial..."
#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text"
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr "Zarrar ~Oxetu"
#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Editar punt~os."
+msgstr "Editar ~puntos"
#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_MOVE.menuitem.text
msgid "~Move Points"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "~Tresformar en curva"
#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDGE.menuitem.text
msgid "~Corner"
-msgstr "~Ángulu"
+msgstr "~Cantu"
#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_SMOOTH.menuitem.text
msgid "Smoot~h"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "~Eliminar"
#: menuids_tmpl.src#MN_SET_DEFAULT.SID_SET_DEFAULT.menuitem.text
msgid "~Default"
-msgstr "~Defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: menuids_tmpl.src#MN_FONTWORK.SID_FONTWORK.menuitem.text
msgid "F~ontwork"
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "~Amosar cuadrícula"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
-msgstr "~Usar cuadrícula"
+msgstr "Axustar a cuadrícula"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_FRONT.SID_GRID_FRONT.menuitem.text
msgid "Grid to ~Front"
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Prop~iedaes..."
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD.SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD.menuitem.text
msgid "1Bit ~Threshold"
-msgstr "~Valor umbral de 1 bit"
+msgstr "Llími~te de 1 bit"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.menuitem.text
msgid "1 Bit ~Dithering"
@@ -1978,27 +1978,27 @@ msgstr "~Difusión 1 Bit"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.menuitem.text
msgid "4 Bit G~rayscales"
-msgstr "Es~cala de grises 4 bits"
+msgstr "Escala de bu~xos 4 bits"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS.SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS.menuitem.text
msgid "4 Bit ~Color Palette"
-msgstr "Paleta de ~colores de 4 bits"
+msgstr "Paleta de ~color de 4 bits"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS.SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS.menuitem.text
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
-msgstr "Escala de g~rises 8 bits"
+msgstr "Esc~ala de buxos de 8 bits"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS.SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS.menuitem.text
msgid "8 Bit C~olor Palette"
-msgstr "Paleta de ~colores de 8 bits"
+msgstr "Paleta de c~olor de 8 bits"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_24BIT.SID_CONVERT_TO_24BIT.menuitem.text
msgid "24 Bit ~True Colors"
-msgstr "Colores ~reales de 24 bits"
+msgstr "Color real de 24 bi~ts"
#: menuids_tmpl.src#MN_COLORRESOLUTION.DUMMY_4.menuitem.text
msgid "~Color Resolution"
-msgstr "~Resolución del color"
+msgstr "Resolución del ~color"
#: menuids_tmpl.src#MNSUB_CONVERT.SID_CONVERT.menuitem.text
msgid "Con~vert"
@@ -2014,15 +2014,15 @@ msgstr "~Rotar"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECT.SID_CONNECT.menuitem.text
msgid "C~onnect"
-msgstr "~Xunir"
+msgstr "C~oneutar"
#: menuids_tmpl.src#MN_BREAK.SID_BREAK.menuitem.text
msgid "~Break"
-msgstr "~Saltu"
+msgstr "Que~brar"
#: menuids_tmpl.src#MN_STYLEDT.SID_STYLE_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Style..."
-msgstr "~Editar estilos..."
+msgstr "Editar estilos..."
#: menuids_tmpl.src#MN_EDIT_HYPERLINK.SID_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
msgid "H~yperlink..."
@@ -2030,11 +2030,11 @@ msgstr "~Hiperenllaz..."
#: menuids_tmpl.src#MN_POINT_EDITMODE.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
msgid "Poi~nts"
-msgstr "P~untos"
+msgstr "Pu~ntos"
#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_EDITMODE.SID_GLUE_EDITMODE.menuitem.text
msgid "~Glue Points"
-msgstr "Puntos d'~apegáu"
+msgstr "Puntos d'ape~gáu"
#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_INSERTLAYER.menuitem.text
msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_INSERTLAYER.menuitem.text"
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Ca~mudar"
#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Desaniciar"
#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_RENAMELAYER.menuitem.text
msgid "~Rename"
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "~Duplicar..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_POLYGON_MORPHING.SID_POLYGON_MORPHING.menuitem.text
msgid "Cross-fading..."
-msgstr "~Disolución..."
+msgstr "Dilíu cruzáu..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_MODIFY_FIELD.SID_MODIFY_FIELD.menuitem.text
msgid "F~ields..."
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "~Ver"
#: menuids2_tmpl.src#MN_TOGGLETOOLBAR.SID_TOGGLETOOLBAR.menuitem.text
msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr "~Barra de ferramientes principal"
+msgstr "Barra de ferramien~tes principal"
#: menuids2_tmpl.src#MN_TOGGLEOPTIONBAR.SID_TOGGLEOPTIONBAR.menuitem.text
msgid "Optio~n Bar"
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "~Inxertar"
#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
msgid "Slid~e..."
-msgstr "Páxina..."
+msgstr "~Diapositiva..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE_DRAW.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE_DRAW.SID_INSERTPAGE.menuitem.text"
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "Gráficu"
#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLOATINGFRAME.SID_INSERT_FLOATINGFRAME.menuitem.text
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr "Frame..."
+msgstr "Marcu f~lotante..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTFILE.SID_INSERTFILE.menuitem.text
msgid "~File..."
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "~Testu..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_MEASURE_DLG.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MEASURE_DLG.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "Dimensiones..."
+msgstr "Dimen~siones..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_CONNECTION_DLG.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_CONNECTION_DLG.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text"
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "Igua ~Automática..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_PRESENTATION_DLG.SID_PRESENTATION_DLG.menuitem.text
msgid "~Slide Show Settings..."
-msgstr "Co~nfiguración de la presentación..."
+msgstr "Configuración de la pre~sentación..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_CUSTOMSHOW_DLG.SID_CUSTOMSHOW_DLG.menuitem.text
msgid "~Custom Slide Show..."
@@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "Calidá de ~previsualización"
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr "¡Clave de busca non atopada!"
+msgstr "Nun s'alcontró la clave buscada."
#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_FORWARD.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po
index 670c254a9ad..15201b77082 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:24+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Triba"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text
msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Por ~defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_WINDOW.radiobutton.text
msgid "~Window"
-msgstr "~Ventana"
+msgstr "Ve~ntana"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_AUTO.radiobutton.text
msgid "A~uto"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "-"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.quickhelptext
msgid "Delete All Images"
-msgstr "Desaniciar toles imáxenes"
+msgstr "Desaniciar toles imaxes"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "Number"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Valores de la seleición"
#: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_DEFAULT.pushbutton.text
msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_DEFAULT.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Por ~defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: copydlg.src#DLG_COPY.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
msgid " degrees"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Seleicionar la triba de presentación"
#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_LIVE.radiobutton.text
msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_LIVE.radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Por ~defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_KIOSK.radiobutton.text
msgid "~Automatic"
@@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "Describir les tos idees principales"
#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKNAME.fixedtext.text
msgid "What is your name or the name of your company?"
-msgstr "¿Cúalu ye'l to nome o'l de la to compañía?"
+msgstr "¿Cuál ye'l to nome o'l de la to empresa?"
#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKTOPIC.fixedtext.text
msgid "What is the subject of your presentation?"
-msgstr "¿Cuálu ye l'asuntu de la to presentación?"
+msgstr "¿Cuál ye'l tema de la presentación?"
#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKINFORMATION.fixedtext.text
msgid "Further ideas to be presented?"
@@ -1384,11 +1384,11 @@ msgstr "Calidá"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text
msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_GRAYSCALE.radiobutton.text
msgid "Gra~yscale"
-msgstr "Escala de buxos"
+msgstr "Escala de bu~xu"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_BLACKWHITE.radiobutton.text
msgid "Black & ~white"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Opciones de páxina"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text
msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_PAGESIZE.radiobutton.text
msgid "~Fit to page"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po
index 89aeed23faf..b5a33c3172d 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po
index cdef3ca9503..6b25e45e078 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "~Dir a diapositiva"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "Punteru del mur como ~bolígrafu"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
+msgstr "Punteru del mur como llá~piz"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr "Anchor del ~trazu"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
-msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr "~Camudar color del trazu..."
+msgid "~Change pen Color..."
+msgstr "~Camudar color del llápiz..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
-msgstr "Desa~niciar tola tinta de la diapositiva"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
+msgstr "D~esaniciar tola tinta de la diapositiva"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
msgid "~Black"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index bcf6c52d2ed..dd2ff2354a0 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:59+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po
index d18fbc528cd..5313810bef9 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po b/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po
index c1893f09e28..51e1a5cf214 100644
--- a/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/ast/sd/source/ui/view.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME.string.text
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Diapositives"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Handouts"
-msgstr "Esquema de Diapositives en miniatura por páxina"
+msgstr "Folletos"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Notes"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "~Nome de la diapositiva"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
msgid "P~age name"
-msgstr "Nome de Páxin~a"
+msgstr "Nome de páxin~a"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE.string.text
msgid "~Date and time"
-msgstr "~Data y Hora"
+msgstr "~Data y hora"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN.string.text
msgid "Hidden pages"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "Colores orixinales"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Grayscale"
-msgstr "Escala en Buxos"
+msgstr "Escala de buxos"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Black & white"
-msgstr "Blanco y Prieto"
+msgstr "Blanco y prieto"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS.string.text
msgid "~Size"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Bandexa de papel"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY.string.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "Usa namái la bandexa de papel nes preferencies d'imprentación"
+msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'impresora"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
msgid "Print range"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Tol~es diapositives"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
msgid "~Slides"
-msgstr "Diapositives"
+msgstr "Diapo~sitives"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer.po
index 96e55b89b85..5ea37326725 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 23:51+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 23:22+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
@@ -24,5 +24,5 @@ msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
msgstr ""
-"El Minimizador de Presentaciones úsase p'amenorgar el tamañu del ficheru de la presentación actual. Les imáxenes van comprimise y los datos que yá nun seyan necesarios, van desaniciase.\n"
-"El Minimizador de Presentaciones pue optimitzar la calidá y el tamañu de les imaxes. Les presentaciones que tán diseñaes p'amosase nuna pantalla o proyeutor nun requieren la mesma calidá que les presentaciones que tán diseñaes pa la imprenta.\n"
+"El Minimizador de Presentaciones úsase p'amenorgar el tamañu del ficheru de la presentación actual. Les imaxes van comprimise y los datos que yá nun seyan necesarios, van desaniciase.\n"
+"El Minimizador de Presentaciones pue ameyorar la calidá y el tamañu de les imaxes. Les presentaciones que tán diseñaes p'amosase nuna pantalla o proyeutor nun requieren la mesma calidá que les presentaciones que tán diseñaes pa la imprenta.\n"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 05ef7b95835..deaca8dbbf5 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 82139e54550..371800c0fe4 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:16+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Introducción"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr "El Compautador de Presentaciones Oracle úsase p'amenorgar el tamañu de la presentación. Comprimiránse imáxenes y datos, la información sobrante desaniciaráse. Nel caberu pasu, l'asistente dexará-y escoyer ente: aplicar los cambeos o facer una nueva versión optimizada."
+msgstr "El Minimizador de Presentaciones úsase p'amenorgar el tamañu de la presentación. Comprimiránse imaxes y datos, la información sobrante desaniciaráse. Nel caberu pasu, l'asistente dexará-y escoyer ente: aplicar los cambios o facer una nueva versión ameyorada."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "~Desaniciar"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr "Escueyi la configuración pa optimizar les semeyes ya imáxenes"
+msgstr "Escueyi la configuración p'ameyorar les semeyes ya imaxes"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Graphics"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Desaniciar ~diapositives anubríes"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW.value.text
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr "Desaniciar diapositives que nun s'usen na presentación ~personalizada."
+msgstr "Desaniciar diapositives que nun s'usen na presenta~ción personalizada"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY.value.text
msgid "Summary"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Oxetos optimizaos"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT.value.text
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr "~Aplicar cambeos a la presentación actual."
+msgstr "~Aplicar los cambios a la presentación actual"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text
msgid "~Open newly created presentation"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Tamañu actual del ficheru:"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE.value.text
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr "Nuevu tamañu estimáu"
+msgstr "Tamañu estimáu del ficheru nuevu:"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB.value.text
msgid "%1 MB"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Les mios preferencies "
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text
msgid "default session"
-msgstr "Sesión predeterminada"
+msgstr "sesión predeterminada"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING.value.text
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "El Presentation Minimizer anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. E
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "El Presentation Minimizer anovó con éxitu la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó de %OLDFILESIZE MB a unos %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "El Presentation Minimizer anovó correutamente la presentación '%TITLE'. El tamañu del ficheru camudó de %OLDFILESIZE MB a unos %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Desaniciar diapositives..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS.value.text
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr "Optimizar gráficos ..."
+msgstr "Ameyorando gráficos..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS.value.text
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Proyeutor optimizáu"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name.value.text
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr "Pantalla optimizada ( el tamañu de ficheru más pequeñu )"
+msgstr "Ameyoráu pa pantalla (el menor tamañu de ficheru)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text
msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/ast/sdext/source/pdfimport.po
index 1a6a3927f1b..346b818f2f7 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 23:55+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 01:42+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,4 +21,4 @@ msgstr "Importar PDF"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n"
-msgstr "La estensión \"Importar PDF\" permite importar y modificar documentos PDF. Los meyores resultaos obtiénense usando'l formatu híbridu \"PDF/ODF\", qu'activa esta estensión. Un ficheru híbridu \"PDF/ODF\", ye un ficheru PDF que tamién contién el documentu fonte en formatu ODF. Los ficheros híbridos PDF/ODF, abriránse en LibreOffice ensin denguna alteración.\n"
+msgstr "La estensión Importar PDF permite importar y camudar documentos PDF. Los meyores resultaos con un 100% d'axuste al formatu se consiguen usando'l formatu \"ficheru híbridu PDF/ODF\", que tamién activa esta estensión. Un ficheru híbridu PDF/ODF, ye un ficheru PDF que tamién contién el documentu fonte en formatu ODF. Los ficheros híbridos PDF/ODF, s'abrirán en LibreOffice ensin denguna alteración.\n"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/presenter.po b/translations/source/ast/sdext/source/presenter.po
index 83a44153877..8ee752d9b57 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-12 23:58+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index fd840918115..a81c479d42c 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: presenter.xhp#tit.help.text
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Próxima diapositiva, o próximu efeutu"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr "Clic esquierdu, flecha haza mandrecha o haza abaxo, barra espaciadora, Av Páx, Intro, Retornu, N"
+msgstr "Clic esquierdu, flecha drecha, flecha abaxo, espaciu, Av Páx, Intro, Retornu, 'N'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
msgid "Previous slide, or previous effect"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Diapositiva previa, o efeutu previu"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr "Clic drechu, flecha haza manzorga o haza arriba, Re Páx, P"
+msgstr "Clic drechu, flecha izquierda, flecha arriba, Re Páx, retrocesu, 'P'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
msgid "First slide"
diff --git a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 52ed56d2369..3ba7881cbf0 100644
--- a/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ast/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 20:42+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 02:41+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "Diapositives"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Trocar"
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
diff --git a/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po b/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po
index 2a30f703ca1..d5fae72d45c 100644
--- a/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/ast/setup_native/source/mac.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 22:58+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 00:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Esta instalación anovará les versiones instalaes de [PRODUCTNAME]"
#: macinstall.ulf#IntroText3.LngText.text
msgid "This might take a moment."
-msgstr "Esto llevará un intrín"
+msgstr "Esto pue tardar un intre."
#: macinstall.ulf#ChooseMyOwnText.LngText.text
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "La instalación llevará un minutu..."
#: macinstall.ulf#IdentifyQText.LngText.text
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
-msgstr "Falló la instalación, parez ser que la to cuenta nun tien privilexos"
+msgstr "Falló la instalación, ye enforma probable que la to cuenta nun tenga los permisos necesarios."
#: macinstall.ulf#IdentifyQText2.LngText.text
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Non, encaboxar instalación"
#: macinstall.ulf#InstallFailedText.LngText.text
msgid "Installation failed."
-msgstr "Falló la instalación"
+msgstr "Falló la instalación."
#: macinstall.ulf#InstallCompleteText.LngText.text
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po b/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po
index 9bf2e2f5341..88249c18f50 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/appl.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:25+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:22+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "GB"
#: app.src#MSG_QUERY_LASTVERSION.querybox.text
msgid "Cancel all changes?"
-msgstr "¿Cancelas tolos cambeos?"
+msgstr "¿Encaboxar tolos cambios?"
#: app.src#RID_DOCALREADYLOADED_DLG.infobox.text
msgid "Document already open."
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Documentu yá abiertu."
#: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo atopar dengún restolador web nel sistema. Por favor comprueba les tos preferencies d'escritoriu o instala un restolador web (por exemplu Mozilla) nel allugamientu por defeutu solicitada na instalación del restolador."
+msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo atopar dengún restolador web nel sistema. Por favor comprueba les tos preferencies d'escritoriu o instala un restolador web (por exemplu, Mozilla) nel llugar predetermináu que s'indica na instalación del restolador."
#: app.src#GID_INTERN.string.text
msgid "Internal"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: app.src#STR_ISMODIFIED.string.text
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
-msgstr "¿Quies guardar los cambeos de %1?"
+msgstr "¿Quies guardar los cambios de %1?"
#: app.src#STR_QUITAPP.string.text
msgid "E~xit"
@@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "Nun aniciar automáticamente con 'XX'"
#: app.src#RID_HELPBAR.string.text
msgid "Help Bar"
-msgstr "barra d'aida"
+msgstr "Barra d'ayuda"
#: app.src#RID_STR_HLPFILENOTEXIST.string.text
msgid "The help file for this topic is not installed."
-msgstr "Nun s'instaló'l ficheru d'aida pa esti tema."
+msgstr "El ficheru d'ayuda pa esti tema nun ta instaláu."
#: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text
msgid "Function Bar"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Nun s'atoparon temes."
#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND.infobox.text
msgid "The text you entered was not found."
-msgstr "Nun s'atopó'l testu qu'escribisti."
+msgstr "El testu qu'escribisti nun s'atopó."
#: newhelp.src#RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT.string.text
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po
index 766a491fcf7..38ba9bfb943 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:23+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fltfnc.src#STR_FILTER_NOT_INSTALLED.string.text
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
msgstr ""
-"Nun s'instaló'l filtru seleicionáu $(FILTER).\n"
-"¿Quies instalalu?"
+"La peñera seleicionada $(FILTER) nun ta instalada.\n"
+"¿Quies facelo agora?"
#: fltfnc.src#STR_FILTER_CONSULT_SERVICE.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po
index b48e3d61ce8..eae116885a0 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 17:46+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Nome d'estilu"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.MSG_OVERWRITE.querybox.text
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr "L'estilu yá esiste ¿Prestaría-y sobroscribilu?"
+msgstr "L'estilu yá esiste. ¿Sustituilu?"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.modaldialog.text
msgid "Create Style"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo alcontrase una configuración de corréu electrón
#: dinfdlg.src#STR_SFX_NEWOFFICEDOC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME document"
-msgstr "%PRODUCTNAME Documentu"
+msgstr "Documentu de %PRODUCTNAME"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_TITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "~Comentarios"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "Camudar contrase~ña"
+msgstr "Camudar la conse~ña..."
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
msgid "Type:"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Llingua"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.15.stringlist.text
msgid "Mailstop"
-msgstr "Parar Corréu"
+msgstr "Parar corréu"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.16.stringlist.text
msgid "Matter"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "~Estilu siguiente"
#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_BASE.fixedtext.text
msgid "Linked with"
-msgstr "~Vinculáu con"
+msgstr "Enllazáu con"
#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text
msgid "~Category"
@@ -503,27 +503,27 @@ msgstr "Contién"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FL.fixedline.text
msgid "File encryption password"
-msgstr "Contraseña d'encriptación del ficheru"
+msgstr "Conseña de cifráu del ficheru"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
msgid "~Enter password to open"
-msgstr "~Ingresa la contraseña p'abrir"
+msgstr "~Escribi la conseña p'abrir"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
msgid "~Reenter password to open"
-msgstr "~Repiti la contraseña d'apertura"
+msgstr "~Repiti la conseña d'apertura"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FL.fixedline.text
msgid "File sharing password"
-msgstr "Contraseña pa compartir el ficheru"
+msgstr "Conseña pa compartir el ficheru"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
msgid "Enter password to modify"
-msgstr "Introduz la contraseña de modificación"
+msgstr "Escribi la conseña pa camudar"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
msgid "Reenter password to modify"
-msgstr "Repiti la contraseña de modificación"
+msgstr "Repiti la conseña pa camudar"
#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPTIONS_FL.fixedline.text
msgid "File sharing options"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Contraseña incorreuta"
+msgstr "Conseña incorreuta"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
msgid "Reduce print data"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Imprentar en ~ficheru"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCETRANSPARENCY.checkbox.text
msgid "~Reduce transparency"
-msgstr "Amenorgar tresparencia"
+msgstr "Ameno~rgar tresparencia"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO.radiobutton.text
msgid "Auto~matically"
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Amenorgar ~gradientes"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES.radiobutton.text
msgid "Gradient ~stripes"
-msgstr "Tirrs de gra~dientes"
+msgstr "Tires de gra~dientes"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR.radiobutton.text
msgid "Intermediate ~color"
-msgstr "Color intermediu"
+msgstr "~Color intermediu"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS.checkbox.text
msgid "Reduce ~bitmaps"
@@ -693,6 +693,10 @@ msgstr "~Más información..."
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Entrugar cuando nun se guarde en formatu ODF"
+#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Confirmar el formatu de ficheru"
+
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
msgstr "Anclar"
@@ -743,7 +747,7 @@ msgid ""
"because it would result in a recursive reference."
msgstr ""
"Esti estilu nun pue usase como estilu base,\n"
-"porque crearíase una referencia recursiva"
+"porque produciría una referencia recursiva."
#: dialog.src#MSG_POOL_STYLE_NAME.infobox.text
msgid ""
@@ -755,11 +759,11 @@ msgstr ""
#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE.string.text
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
-msgstr "¿Daveres quier desaniciar l'estilu $1?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar l'estilu $1?"
#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE_USED.string.text
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
-msgstr "¡Tas desaniciando un estilu que taba aplicándose!\n"
+msgstr "¡Tas desaniciando un estilu aplicáu!\n"
#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_NEW.menuitem.text
msgid "New..."
@@ -783,7 +787,7 @@ msgstr "Panel de xeres"
#: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text
msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "Confirmación errónea de la contraseña"
+msgstr "Confirmación incorreuta de la conseña"
#: dialog.src#STR_PDF_EXPORT_SEND.string.text
msgid "Send"
@@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "~Usuariu"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM.fixedtext.text
msgid "~Confirm"
@@ -1013,12 +1017,12 @@ msgstr "(Mínimu $(MINLEN) caráuteres)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
msgid "(The password can be empty)"
-msgstr "(La contraseña pue tar balera)"
+msgstr "(La conseña pue tar balera)"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Conseña"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
msgid "P~assword"
@@ -1031,8 +1035,8 @@ msgstr "Confir~mar"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Conseña"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
-msgstr "Introduza Contraseña"
+msgstr "Escribi la conseña"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
index 28bc0cae992..f23df7d369c 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:35+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Anovar"
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
msgid "Set As Default Template"
-msgstr "Afitar como plantía por defeutu"
+msgstr "Configurar como plantía predeterminada"
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
msgid "Reset Default Template"
-msgstr "Restaura la plantía por defeutu"
+msgstr "Restaura la plantía predeterminada"
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.menubutton.text
msgid "Commands"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr ""
#: doc.src#STR_DELETE_REGION.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
-msgstr "¿Tas seguru de querer eliminar la rexón \"$1\"?"
+msgstr "¿Seguro que quies desaniciar la rexón \"$1\"?"
#: doc.src#STR_DELETE_TEMPLATE.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
-msgstr "¿Tas seguru de querer eliminar la entrada \"$1\"?"
+msgstr "¿Seguro que quies desaniciar la entrada \"$1\"?"
#: doc.src#MSG_REGION_NOTEMPTY.querybox.text
msgid ""
@@ -428,11 +428,11 @@ msgstr ""
#: doc.src#STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE.string.text
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
-msgstr "¿Quies que la plantía \"$(TEXT)\" seya la plantía por defeutu?"
+msgstr "¿Quies que la plantía \"$(TEXT)\" seya la plantía predeterminada?"
#: doc.src#MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.querybox.text
msgid "Do you want to reset the default template?"
-msgstr "¿Quies reaniciar la plantía por defeutu?"
+msgstr "¿Quies reaniciar la plantía predeterminada?"
#: doc.src#MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST.infobox.text
msgid ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "La plantía \"$(TEMPLATE)\" nun s'atopó nel allugamientu orixinal. Hai
#: doc.src#STR_TEMPL_RESET.string.text
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
-msgstr "Nun s'atopó la plantía \"$(TEMPLATE)\". ¿Quies que se busce la prósima vegada que s'abra'l documentu?"
+msgstr "Nun s'atopó la plantía \"$(TEMPLATE)\". ¿Quies que se busque la próxima vegada que s'abra esti documentu?"
#: doc.src#STR_AUTOMATICVERSION.string.text
msgid "Automatically saved version"
@@ -678,19 +678,19 @@ msgstr "Datos enllaciaos..."
#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING.string.text
msgid "Do you want to continue saving the document?"
-msgstr "¿Quies guardar el documentu?"
+msgstr "¿Quies siguir guardando'l documentu?"
#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING.string.text
msgid "Do you want to continue printing the document?"
-msgstr "¿Quies imprentar el documentu?"
+msgstr "¿Quies siguir imprentando el documentu?"
#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING.string.text
msgid "Do you want to continue signing the document?"
-msgstr "¿Quies roblar el documentu?"
+msgstr "¿Quies siguir roblando el documentu?"
#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF.string.text
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
-msgstr "¿Quies crear un ficheru PDF?"
+msgstr "¿Quies siguir creando un ficheru PDF?"
#: doc.src#STR_NEW_FILENAME_SAVE.string.text
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr " (compartío)"
#: doc.src#STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED.string.text
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-msgstr "El formatu del documentu ye versión ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) en Ferramientes-Opciones-Cargar/Guardar-Xeneral. La Robla de documentos requier ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)"
+msgstr "La versión del formatu de documentu ye ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) en Ferramientes-Opciones-Cargar/Guardar-Xeneral. La Robla de documentos requier ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
#: doc.src#MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN.querybox.text
msgid ""
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr ""
"Quier atroxar el documentu?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
-msgstr "La plantía '$(ARG1)' na que se sofita esti documentu, camudó. Quier anovar l'estilu de formatéu básicu d'acordies a la plantía modificada?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr "La plantía '$(ARG1)' na que se basa esti documentu, se camudó. ¿Quies anovar el formatu basáu n'estilos conforme a la plantía camudada?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
msgid "~Update Styles"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po b/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po
index 7ad86904872..9d3b410103f 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/menu.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 03:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "C~ortar"
#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_COPY.menuitem.text
msgid "~Copy"
-msgstr "Co~piar"
+msgstr "~Copiar"
#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_PASTE.menuitem.text
msgid "~Paste"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/view.po b/translations/source/ast/sfx2/source/view.po
index 0728318eed5..dd53242ed4c 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/view.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:13+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
msgstr ""
-"Esti documentu ta formateao pa la impresora $1, que nun ta disponible. \n"
-"¿Quier usar la impresora estándar $2 ?"
+"Esti documentu tien formatu pa la impresora $1. Esa impresora nun ta disponible. \n"
+"¿Quies usar la impresora estándar $2 ?"
#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text
msgid "Options..."
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
msgstr ""
"Fallu al unviar el mensax. La xida pue ser una cuenta d'usuariu o una instalación defeutuosa.\n"
-"Comprebe la configuración de %PRODUCTNAME o la del so programa de corréu lletrónicu."
+"Comprueba la configuración de %PRODUCTNAME o la del programa de corréu electrónicu."
#: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
@@ -149,4 +149,4 @@ msgstr " (documentu reparáu)"
#: view.src#MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo alcontrar nengún esplorador web nel sistema. Comprebe les preferencies del escritoriu o instale un esplorador web (por exemplu, Mozilla) na llocalización predeterminao durante la instalación del esplorador."
+msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo alcontrar nengún navegador web nel sistema. Comprueba les preferencies del escritoriu o instala un navegador web (por exemplu, Mozilla) nel llugar predeterminao que s'indica na instalación del navegador."
diff --git a/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 49e0cb7ce3c..7d31ce074fc 100644
--- a/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/ast/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 03:26+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Pallabres"
#: shlxthdl.ulf#_CHARACTERS_.LngText.text
msgid "Characters"
-msgstr "caráuteres"
+msgstr "Caráuteres"
#: shlxthdl.ulf#_ROWS_.LngText.text
msgid "Lines"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Sumariu"
#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_.LngText.text
msgid "Property"
-msgstr "propiedá"
+msgstr "Propiedá"
#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text
msgid "Value"
diff --git a/translations/source/ast/starmath/source.po b/translations/source/ast/starmath/source.po
index acc221a5ac8..5cb3c5168e5 100644
--- a/translations/source/ast/starmath/source.po
+++ b/translations/source/ast/starmath/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 03:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Fontes"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedtext.text
msgid "Base ~size"
-msgstr "Tamañu de base"
+msgstr "Tamañu de ba~se"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Tamaños relativos"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~Defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.modaldialog.text
msgid "Font Sizes"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Ca~mudar"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~Defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "%"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~Defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.menubutton.text
msgid "~Category"
@@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "Horizontal"
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~Defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.modaldialog.text
msgid "Alignment"
-msgstr "Alliñamientu"
+msgstr "Alliniamientu"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINTOPTIONS.fixedline.text
msgid "Print options"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "~Símbolu anterior"
#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.fixedtext.text
msgid "O~ld symbol set"
-msgstr "Conxunto anterior"
+msgstr "Conxuntu de símbo~los anterior"
#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.9.fixedtext.text
msgid "~Symbol"
@@ -476,9 +476,9 @@ msgid ""
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
msgstr ""
-"¡La fonte \"StarMath\" nun ta instalada!\n"
-"Ensin esta fonte %PRODUCTNAME Math nun furrula bien.\n"
-"Instala la fonte y reanicia %PRODUCTNAME Math."
+"La fonte \"StarMath\" nun ta instalada.\n"
+"Ensin esta fonte %PRODUCTNAME Math nun pue funcionar bien.\n"
+"Instala esta fonte y reanicia %PRODUCTNAME Math."
#: smres.src#RID_DEFAULTSAVEQUERY.querybox.text
msgid ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid ""
"\n"
"These changes will apply for all new formulas."
msgstr ""
-"¿Quies grabar los cambeos como predeterminaos?\n"
+"¿Quies grabar los cambios como predeterminaos?\n"
"\n"
"Estos cambeos afeutarán a toles fórmules nueves."
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Sans"
#: smres.src#RID_FONTMENU.Fixed.menuitem.text
msgid "Fixed"
-msgstr "FIXU"
+msgstr "Fixu"
#: smres.src#CMDBOXWINDOW_TEXT.#define.text
msgid "Commands"
@@ -653,19 +653,19 @@ msgstr "La formula ye percomplexa"
#: smres.src#RID_ERR_LGROUPEXPECTED.string.text
msgid "'{' expected"
-msgstr "Necesítase '{'"
+msgstr "S'esperaba '{'"
#: smres.src#RID_ERR_RGROUPEXPECTED.string.text
msgid "'}' expected"
-msgstr "Necesítase '}'"
+msgstr "S'esperaba '}'"
#: smres.src#RID_ERR_LBRACEEXPECTED.string.text
msgid "'(' expected"
-msgstr "Necesítase '('"
+msgstr "S'esperaba '('"
#: smres.src#RID_ERR_RBRACEEXPECTED.string.text
msgid "')' expected"
-msgstr "Necesítase ')'"
+msgstr "S'esperaba ')'"
#: smres.src#RID_ERR_FUNCEXPECTED.string.text
msgid "Function expected"
@@ -689,23 +689,23 @@ msgstr "Necesítase un identificador"
#: smres.src#RID_ERR_POUNDEXPECTED.string.text
msgid "'#' expected"
-msgstr "Necesítase '#'"
+msgstr "S'esperaba '#'"
#: smres.src#RID_ERR_COLOREXPECTED.string.text
msgid "Color required"
-msgstr "Necesítase un color"
+msgstr "Necesítase un color"
#: smres.src#RID_ERR_LPARENTEXPECTED.string.text
msgid "Left limit expected"
-msgstr "Necesítase la llende izquierda"
+msgstr "S'esperaba la llende izquierda"
#: smres.src#RID_ERR_RPARENTEXPECTED.string.text
msgid "Right limit expected"
-msgstr "Necesítase la llende drecha"
+msgstr "S'esperaba la llende drecha"
#: smres.src#RID_ERR_RIGHTEXPECTED.string.text
msgid "'RIGHT' expected"
-msgstr "Necesítase 'RIGHT'"
+msgstr "S'esperaba 'RIGHT'"
#: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.string.text
msgid "Main Toolbar"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Signu -+"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_NEGX.toolboxitem.text
msgid "Boolean NOT"
-msgstr "Ilóxicu"
+msgstr "NON lóxicu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XPLUSY.toolboxitem.text
msgid "Addition +"
@@ -849,23 +849,23 @@ msgstr "Dixebra (barra oblicua)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XORY.toolboxitem.text
msgid "Boolean OR"
-msgstr "~O lóxicu"
+msgstr "O llóxicu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XCIRCY.toolboxitem.text
msgid "Concatenate"
-msgstr "CONCATENAR"
+msgstr "Encadenamientu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQY.toolboxitem.text
msgid "Is Equal"
-msgstr "ye igual"
+msgstr "Ye igual a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNEQY.toolboxitem.text
msgid "Is Not Equal"
-msgstr "nun ye igual"
+msgstr "Nun ye igual a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XAPPROXY.toolboxitem.text
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr "ye aprox. igual"
+msgstr "Ye aproximadamente igual a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XDIVIDESY.toolboxitem.text
msgid "Divides"
@@ -877,55 +877,55 @@ msgstr "Nun Divide"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLTY.toolboxitem.text
msgid "Is Less Than"
-msgstr "ye menor que"
+msgstr "Ye menor que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGTY.toolboxitem.text
msgid "Is Greater Than"
-msgstr "ye mayor que"
+msgstr "Ye mayor que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMEQY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr "ye asemeyáu o igual"
+msgstr "Ye asemeyáu o igual"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPARALLELY.toolboxitem.text
msgid "Is Parallel To"
-msgstr "ye paralelu a"
+msgstr "Ye paralelu a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XORTHOY.toolboxitem.text
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr "ye ortogonal a"
+msgstr "Ye ortogonal a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "ye menor o igual que"
+msgstr "Ye menor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "ye mayor o igual que"
+msgstr "Ye mayor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
msgid "Is Similar To"
-msgstr "ye asemeyáu a"
+msgstr "Ye asemeyáu a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQUIVY.toolboxitem.text
msgid "Is Congruent To"
-msgstr "ye congruente con"
+msgstr "Ye congruente con"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "ye menor o igual que"
+msgstr "Ye menor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "ye mayor o igual que"
+msgstr "Ye mayor o igual que"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
msgid "Is Proportional To"
-msgstr "ye proporcional a"
+msgstr "Ye proporcional a"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XTOWARDY.toolboxitem.text
msgid "Toward"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Llogaritmu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_RSUPX.toolboxitem.text
msgid "Power"
-msgstr "POTENCIA"
+msgstr "Potencia"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SINX.toolboxitem.text
msgid "Sine"
@@ -1171,11 +1171,11 @@ msgstr "Llendes"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_SUMX.toolboxitem.text
msgid "Sum"
-msgstr "SUMA"
+msgstr "Suma"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_PRODX.toolboxitem.text
msgid "Product"
-msgstr "PRODUCTU"
+msgstr "Productu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_COPRODX.toolboxitem.text
msgid "Coproduct"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Circunflexu ancho"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDOTX.toolboxitem.text
msgid "Double Dot"
-msgstr "puntu doble"
+msgstr "Puntu doble"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_OVERLINEX.toolboxitem.text
msgid "Line Over"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Paréntesis d'aconceyamientu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRPARENTX.toolboxitem.text
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr "paréntesis (graduables)"
+msgstr "Paréntesis (graduables)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRBRACKETX.toolboxitem.text
msgid "Square Brackets (Scalable)"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Corchetes (graduables)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRDBRACKETX.toolboxitem.text
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "corchetes dobles (graduables)"
+msgstr "Corchetes dobles (graduables)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRLINEX.toolboxitem.text
msgid "Single Lines (Scalable)"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Superíndiz drecha"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BINOMXY.toolboxitem.text
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr "disposición vertical (2 elementos)"
+msgstr "Pila vertical (2 elementos)"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "~Operadores"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_ATTRIBUTES_MENU.menuitem.text
msgid "~Attributes"
-msgstr "Atributos"
+msgstr "~Atributos"
#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_BRACKETS_MENU.menuitem.text
msgid "~Brackets"
@@ -1619,11 +1619,11 @@ msgstr "BETA"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.5.itemlist.text
msgid "gamma"
-msgstr "Gamma"
+msgstr "gamma"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.6.itemlist.text
msgid "GAMMA"
-msgstr "Gamma"
+msgstr "GAMMA"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.7.itemlist.text
msgid "delta"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "OMICRON"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.31.itemlist.text
msgid "pi"
-msgstr "PI"
+msgstr "pi"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.32.itemlist.text
msgid "PI"
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "YPSILON"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.41.itemlist.text
msgid "phi"
-msgstr "FI"
+msgstr "fi"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.42.itemlist.text
msgid "PHI"
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "infinitu"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.63.itemlist.text
msgid "angle"
-msgstr "Ángulu"
+msgstr "ángulu"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.64.itemlist.text
msgid "perthousand"
@@ -1860,8 +1860,8 @@ msgstr "pormil"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.65.itemlist.text
msgid "and"
-msgstr "Y"
+msgstr "y"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.66.itemlist.text
msgid "or"
-msgstr "O"
+msgstr "o"
diff --git a/translations/source/ast/svl/source/items.po b/translations/source/ast/svl/source/items.po
index 8a00d96abd7..12625710f56 100644
--- a/translations/source/ast/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/ast/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svl/source/misc.po b/translations/source/ast/svl/source/misc.po
index a38a95f7bb4..a61873105f1 100644
--- a/translations/source/ast/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/ast/svl/source/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:02+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Galería"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
msgid "Gallery theme"
-msgstr "Tema de Galería"
+msgstr "Tema de galería"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Ficheru vCalendar"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
msgid "iCalendar-File"
-msgstr "Ficheru-iCalendar"
+msgstr "Ficheru iCalendar"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
msgid "XML-iCalendar-File"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po b/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po
index 079da46247c..e7a576b2c46 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/contnr.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 02:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Entrada:"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.TXT_QUERYMSG.fixedtext.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr "¿Daveres quier desaniciar los datos esbillaos?"
+msgstr "¿Daveres quies desaniciar los datos esbillaos?"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text
msgctxt "fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text"
@@ -221,12 +221,12 @@ msgstr "Calque equí pa crear documentos nuevos."
#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS_HELP.string.text
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
-msgstr "Contién cartes, informes y otros documentos."
+msgstr "Contién les tos cartes, informes y otros documentos"
#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES_HELP.string.text
msgid "Contains templates for creating new documents"
-msgstr "Contién plantíes pa la creación de documentos nuevos."
+msgstr "Contién plantíes pa crear documentos nuevos"
#: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES_HELP.string.text
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
-msgstr "Contién exemplos de cartes, informes y otros documentos."
+msgstr "Contién una esbilla d'exemplos de cartes, informes y otros documentos"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/control.po b/translations/source/ast/svtools/source/control.po
index fb03cabfd79..51d490b2d40 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 15:57+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
index 40ad34ecd5c..e6b3ae39604 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:58+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Marcador de Netscape"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARSERVER.string.text
msgid "Star server format"
-msgstr "Formatu Star Server"
+msgstr "Formatu de sirvidor Star"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAROBJECT.string.text
msgid "Star object format"
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Star, formatu d'oxetu"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT.string.text
msgid "Applet object"
-msgstr "Oxetu Applet"
+msgstr "Oxetu de miniaplicación"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT.string.text
msgid "Plug-in object"
-msgstr "Oxetu Plug-in"
+msgstr "Oxetu de complementu"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30.string.text
msgid "StarWriter 3.0 object"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Oxetu StarFrameSet"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC.string.text
msgid "Office document object"
-msgstr "Documentu de Office"
+msgstr "Oxetu de documentu d'Office"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO.string.text
msgid "Notes document info"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Información de documentu Notes"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SFX_DOC.string.text
msgid "Sfx document"
-msgstr "Documentu Sfx"
+msgstr "Documentu sfx"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50.string.text
msgctxt "formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50.string.text"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Fonte de datos"
#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.PB_ADMINISTATE_DATASOURCES.pushbutton.text
msgid "~Address Data Source..."
-msgstr "~Direicion de Fonte de datos..."
+msgstr "~Direición de Fonte de datos..."
#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_TABLE.fixedtext.text
msgid "Table"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "País"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ZIPCODE.string.text
msgid "ZIP Code"
-msgstr "C.P."
+msgstr "Códigu postal"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_CITY.string.text
msgid "City"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Mou d'aforru enerxéticu"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER.string.text
msgid "Default printer"
-msgstr "Imprentadora Predeterminada"
+msgstr "Imprentadora predeterminada"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT.string.text
msgid "%d documents"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Fallu xeneral de OLE."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE_S_MAX.string.text
msgid "The connection to the object cannot be established."
-msgstr "Nun pue crease la conexón al oxetu"
+msgstr "Nun ye posible establecer una conexón col oxetu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED_S_MAX.string.text
msgid "No cache files were updated."
@@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "Convirtióse l'orixe del enllaz OLE."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT_S_MAX.string.text
msgid "The object could not be found."
-msgstr "Nun pudo atopase l'oxetu"
+msgstr "Nun pudo atopase l'oxetu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE_S_MAX.string.text
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
-msgstr "El procesu nun pudo finase nel tiempu especificáu"
+msgstr "El procesu nun se pudo completar nel periodu de tiempu especificáu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY_S_MAX.string.text
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Memoria escosada."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_SYNTAX_S_MAX.string.text
msgid "The connection name could not be processed."
-msgstr "El nome de la conexón nun pudo procesase"
+msgstr "El nome de la conexón nun pudo procesase."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF_S_MAX.string.text
msgid "The connection name could not be reduced further."
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Nun pudo amenorgase más el nome de la conexón."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE_S_MAX.string.text
msgid "The connection name has no inverse."
-msgstr "El nome de la conexón nun tien inversa"
+msgstr "El nome de la conexón nun tien inversu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX_S_MAX.string.text
msgid "No common prefix exists."
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Nun esiste dengún prefixu común."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_HIM_S_MAX.string.text
msgctxt "so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_HIM_S_MAX.string.text"
msgid "The connection name is contained in the other one."
-msgstr "El nome de la conexón ta contenía n'otra"
+msgstr "El nome de la conexón ta conteníu dientro del otru."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_US_S_MAX.string.text
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
@@ -653,11 +653,11 @@ msgstr "Los nomes de les conexones (el receutor y l'otru nomatu) son iguales."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text
msgctxt "so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text"
msgid "The connection name is contained in the other one."
-msgstr "El nome de la conexón ta contenía n'otra"
+msgstr "El nome de la conexón ta conteníu dientro del otru."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE_S_MAX.string.text
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
-msgstr "El nome del enllaz no se puede usar. Se trata de un nome rellativu"
+msgstr "Nun se pue coneutar col nome del enllaz. Se trata d'un nome relativu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED_S_MAX.string.text
msgid "Operation not implemented."
@@ -689,11 +689,11 @@ msgstr "Índiz non válidu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW___S_MAX.string.text
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
-msgstr "L'oxetu nun puede executar l'aición nel estáu actual"
+msgstr "L'aición nun pue executase nel estáu actual del oxetu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND___S_MAX.string.text
msgid "An invalid window was passed when activated."
-msgstr "Al activar tresfirióse una ventana non válida"
+msgstr "Al activar se pasó una ventana inválida."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOVERBS___S_MAX.string.text
msgid "The object does not support any actions."
@@ -701,11 +701,11 @@ msgstr "L'oxetu nun almite denguna aición."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_INVALIDVERB___S_MAX.string.text
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
-msgstr "L'aición nun ta definida. Executaráse l'aición predeterminada"
+msgstr "L'aición nun ta definida. S'executará l'aición predeterminada."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CONNECT___S_MAX.string.text
msgid "A link to the network could not be re-established."
-msgstr "Nun pudo afitase l'enllaz cola rede"
+msgstr "Nun se pudo reestablecer un enllaz cola rede."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOTIMPL___S_MAX.string.text
msgid "Object does not support this action."
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "L'oxetu nun almite esta aición."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE___S_MAX.string.text
msgid "The specified file could not be opened."
-msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru especificáu"
+msgstr "El ficheru especificáu nun pudo abrise."
#: so3res.src#RID_SO_ERRCTX.ERRCTX_SO_DOVERB.string.text
msgid "$(ERR) activating object"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Inxerta'l conteníu del ficheru nel so documentu, de mou que pueda edita
#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Inxerta un oxetu Plug-in nel so documentu. Nel oxetu hai una referencia a los datos d'un Plug-in. Al activar l'oxetu aniciaráse tamién el Plug-in."
+msgstr "Inxerta un oxetu de complementu nel to documentu con una referencia a los datos del complementu. Al activar l'oxetu, s'executa de mou automáticu el complementu."
#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Convierte l'oxetu %1object escoyíu a un oxetu de triba %2."
#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Tolos oxetos de triba %1 activaránse como %2, pero nun van convertise."
+msgstr "Tolos oxetos de triba %1 s'activen como %2, pero nun se convierten"
#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
msgid "~Open"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "~Propiedaes"
#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Nun puede amosase'l Plug-in %."
+msgstr "El complementu % nun se pue amosar."
#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
@@ -781,19 +781,19 @@ msgstr "Enllaz DDE a % pa % estaya % non disponible."
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
-msgstr "Nun puede inxertase l'oxetu %."
+msgstr "L'oxetu % nun se pudo inxertar."
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE.string.text
msgid "Object from file % could not be inserted."
-msgstr "Nun puede inxertase l'oxetu del ficheru % ."
+msgstr "L'oxetu del ficheru % nun se pudo inxertar."
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN.string.text
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
-msgstr "Nun puede inxertase'l Plug-in como documentu %."
+msgstr "El complementu del documentu % nun se pudo inxertar."
#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
msgid "Update all links?"
-msgstr "¿Quies anovar tolos vínculos?"
+msgstr "¿Anovar tolos enllaces?"
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/filter.po b/translations/source/ast/svtools/source/filter.po
index c4a69c1d362..8fbcaf2fa27 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/filter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/java.po b/translations/source/ast/svtools/source/java.po
index f9ee05c9c26..7bf401e30d0 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/java.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 14:07+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:34+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. L'entornu d'execución de Java esbilláu ye defeutuosu. Esbilla otra versión o instala otru JRE y seleicionalu en Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. L'entornu d'execución de Java seleicionáu ye defeutuosu. Seleiciona otra versión o instala otru JRE y seleicionalu en Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/misc.po b/translations/source/ast/svtools/source/misc.po
index b602a80fa13..64f6a8fce85 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/misc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:02+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 01:01+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "[None]"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.pairedlist.text
msgid "Unknown"
-msgstr "desconocíu"
+msgstr "Desconocíu"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text
msgid "Default"
@@ -179,6 +179,10 @@ msgstr "Bielorusu"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Catalán (Valencianu)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinu (tradicional)"
@@ -1245,7 +1249,7 @@ msgstr "~Repitir: "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
-msgstr "Códigu fonte."
+msgstr "Códigu fonte"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE.string.text
msgid "Bookmark file"
@@ -1370,20 +1374,20 @@ msgid "Database"
msgstr "Base datos"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Plantía de fueya de cálculu de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Plantía de fueya de cálculu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Plantía de dibuxu de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "Plantía de dibuxu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Plantía de presentación de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "Plantía de presentación de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Plantía de documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "Plantía de documentu de testu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1414,32 +1418,32 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint Show"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "Fórmula de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "Fórmula de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Diagrama de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "Gráfica de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Dibuxu de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "Dibuxu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de cálculu de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Fueya de cálculu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Presentación de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "Presentación de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "Documentu de testu de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Documentu maestru de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "Documentu maestru de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po
index 3a6d794a964..da0e05f5d4f 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SHOW.toolboxitem.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Amosar IDs"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_OUTPUT.toolboxitem.text
msgid "This is the input window"
-msgstr "Esta ye la ventana d'ingresu"
+msgstr "Esta ye la ventana d'entrada"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SEND_DATA.toolboxitem.text
msgid "Transfer to TestTool"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "~Seleicionar"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_RESTORE.pushbutton.text
msgid "~Restore"
-msgstr "Restaurar"
+msgstr "~Restaurar"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_ACCEPT.pushbutton.text
msgid "~Accept"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "El control yá nun ye válidu. La traducción nun puede atroxase."
#: testtool.src#TT_GPF.string.text
msgid "GPF occurred"
-msgstr "asocedió un GPF"
+msgstr "Hebo un fallu de proteición xeneral"
#: testtool.src#TT_ALTERNATE_CAPTION.string.text
msgid "HelpID does not match UniqueID: "
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index b5065d441cc..00000000000
--- a/translations/source/ast/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ast\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Agora puede rexistrase como usuariu de %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " El rexistru ye voluntariu y nun implica compromisu dalgún."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Rexistrase agora"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Rexistrase más sero"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Nun rexistrase enxamás"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "El rexistru como usuariu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION yá se fexo."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Rexistru de %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"Asocedió un fallu al aniciar el restolador de web.\n"
-"Compruebe la configuración de %PRODUCTNAME y la del restolador."
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po
index af60922ab12..1da1b0fca0d 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po
index 5da7276434e..cbb34e58b55 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/inc.po b/translations/source/ast/svx/inc.po
index a21bda001ab..658f9a1591d 100644
--- a/translations/source/ast/svx/inc.po
+++ b/translations/source/ast/svx/inc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 23:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 16:52+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "~Cortar"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_COPY.#define.text
msgid "~Copy"
-msgstr "Co~piar"
+msgstr "~Copiar"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_DELETE.#define.text
msgid "~Delete"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Esquema"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT.#define.text
msgid "Su~perscript"
-msgstr "Su~períndiz"
+msgstr "Superíndi~z"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT.#define.text
msgid "Su~bscript"
-msgstr "Su~bíndiz"
+msgstr "Subínd~iz"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "~Nel fondu"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT.#define.text
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Editar punt~os."
+msgstr "Editar ~puntos"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_PICKLIST.#define.text
msgid "~File"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Guar~dar too"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_SAVEASDOC.#define.text
msgid "Save ~As..."
-msgstr "Guardar co~mo..."
+msgstr "Gu~ardar como..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_EXPORTDOC.#define.text
msgid "Expor~t..."
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Documen~tu como corréu electrónicu..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_MAIL_SENDDOCASPDF.#define.text
msgid "Document as P~DF Attachment..."
-msgstr "Documentu como PDF a~xuntu"
+msgstr "Documentu como P~DF axuntu..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_QUITAPP.#define.text
msgid "E~xit"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Bas~e datos bibliográfica"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE.#define.text
msgid "P~lug-in"
-msgstr "Co~mplementu"
+msgstr "Comp~lementu"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_IMAP.#define.text
msgid "ImageMap"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Ven~tana"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_CLONEWIN.#define.text
msgid "~New Window"
-msgstr "~Ventana nueva"
+msgstr "Ventana ~nueva"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_CASCADEWINS.SID_CASCADEWINS.menuitem.text
msgid "~Cascade"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "~Oríxenes de datos..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_DATA_SOURCE_BROWSER.#define.text
msgid "~Data Sources"
-msgstr "~Orígenes de datos..."
+msgstr "Oríxenes de ~datos"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_OFFICEBAR.#define.text
msgid "~Office Bar"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po b/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po
index 6afe7eebe88..20db237f4f2 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/accessibility.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "y"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME.string.text
msgid "Corner control"
-msgstr "Elementu de control - Esquines"
+msgstr "Control d'esquines"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR.string.text
msgid "Selection of a corner point."
-msgstr "Escoyeta d'un puntu de la esquina"
+msgstr "Seleición d'un puntu de la esquina."
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME.string.text
msgid "Angle control"
-msgstr "Elementu de control - Ángulu"
+msgstr "Control d'ángulu"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR.string.text
msgid "Selection of a major angle."
-msgstr "Escoyeta d'un ángulu principal"
+msgstr "Seleición d'un ángulu principal."
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT.string.text
msgid "Top left"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Elementu de control del contornu"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION.string.text
msgid "This is where you can edit the contour."
-msgstr "Equí puedes editar el contornu"
+msgstr "Equí ye onde pues editar el contornu."
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION.string.text
msgid "Special character selection"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Escoyeta de símbolos"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC.string.text
msgid "Select special characters in this area."
-msgstr "Estaya d'Escoyeta de símbolos."
+msgstr "Esbilla los caráuteres especiales nesti área."
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
msgid "Character code "
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/dialog.po b/translations/source/ast/svx/source/dialog.po
index 0fa2e2c65a4..47b862478ef 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:10+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "~Finar"
#: docrecovery.src#RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY.querybox.text
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
-msgstr "¿De xuru que quies encaboxar la recuperación de documentos de %PRODUCTNAME?"
+msgstr "¿Seguro que quies encaboxar la recuperación de documentos de %PRODUCTNAME?"
#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_DESCR.fixedtext.text
msgid ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Marxe ~drechu"
#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_TURNON.checkbox.text
msgid "Hea~der on"
-msgstr "~Activar Testera"
+msgstr "~Activar testera"
#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.checkbox.text
msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.checkbox.text"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Imprentación de la escoyeta"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG.string.text
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "¿Quies imprentar la escoyeta o tol documentu?"
+msgstr "¿Quies imprentar la seleición o'l documentu ensembre?"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL.string.text
msgid "~All"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Conseñar data/hora d'aniciu"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
-msgstr "Y"
+msgstr "y"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.text
msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.text"
@@ -2760,11 +2760,11 @@ msgstr "Centrar"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMTOP.string.text
msgid "From top"
-msgstr "Dende Arriba"
+msgstr "Dende arriba"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMBOTTOM.string.text
msgid "From bottom"
-msgstr "Dende Abaxo"
+msgstr "Dende abaxo"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BELOW.string.text
msgid "Below"
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "Lletra minúscula (a) (b) (c)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7.string.text
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
-msgstr "Númberu romanu en minúscules I. II. III."
+msgstr "Númberu romanu en minúscules i. ii. iii."
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0.string.text
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
@@ -2909,11 +2909,11 @@ msgstr "Numbéricu, numbéricu, lletres minúscules, viñetes pequeñes sólides
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1.string.text
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Numbériuc, lletres minúscules, viñetes pequeñes sólides circulares"
+msgstr "Numbéricu, lletres minúscules, viñetes pequeñes sólides circulares"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2.string.text
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Numbériuc, lletres minúscules,lletres llatines minúscules, lletres mayúscules, viñetes pequeñes sólides circulares"
+msgstr "Numbéricu, lletres minúscules,lletres llatines minúscules, lletres mayúscules, viñetes pequeñes sólides circulares"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3.string.text
msgid "Numeric"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "Trocar por..."
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.CBX_TRANS.checkbox.text
msgid "Tr~ansparency"
-msgstr "Tresparencia"
+msgstr "Tresp~arencia"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.BTN_EXEC.pushbutton.text
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.BTN_EXEC.pushbutton.text"
@@ -3378,15 +3378,15 @@ msgstr "[Too]"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_OLD_PASSWD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_OLD_PASSWD.fixedline.text
msgid "Old password"
-msgstr "Contraseña vieya"
+msgstr "Conseña antigua"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_NEW_PASSWD.fixedtext.text
msgid "Pa~ssword"
-msgstr "Co~ntraseña"
+msgstr "Con~seña"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_REPEAT_PASSWD.fixedtext.text
msgid "Confi~rm"
@@ -3394,11 +3394,11 @@ msgstr "~Repitir"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_NEW_PASSWD.fixedline.text
msgid "New password"
-msgstr "Contraseña nueva"
+msgstr "Conseña nueva"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_OLD_PASSWD.string.text
msgid "Invalid password"
-msgstr "Contraseña incorrecha"
+msgstr "Conseña incorreuta"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_REPEAT_PASSWD.string.text
msgid "Passwords do not match"
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "Les contraseñes nun concasen"
#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.modaldialog.text
msgid "Change Password"
-msgstr "Camudar la Contraseña"
+msgstr "Camudar la conseña"
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
@@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Abrir..."
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SAVEAS.toolboxitem.text
msgid "Save..."
-msgstr "Guardar como"
+msgstr "Guardar..."
#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text
msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po b/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po
index 3f8c4d132b1..46c048bd12a 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/engine3d.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Crear oxetu de rotación 3D"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE.string.text
msgid "Insert object(s)"
-msgstr "Ixertar oxetu(os)"
+msgstr "Inxertar oxetu(os)"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS.string.text
msgid "Number of segments"
@@ -671,4 +671,4 @@ msgstr "Dixebrar oxetu 3D"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES.string.text
msgid "3D Attributes"
-msgstr "Atributos en 3D"
+msgstr "Atributos 3D"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po
index 2cad9004577..a7fa449dc2f 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/form.po b/translations/source/ast/svx/source/form.po
index 9669bbe99be..7fa8559946a 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/form.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:28+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Unviu: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ID.string.text
msgid "ID: "
-msgstr "Id: "
+msgstr "ID: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND.string.text
msgid "Binding: "
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "~Desaniciar"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_TAB_DIALOG.menuitem.text
msgid "Tab Order..."
-msgstr "~Secuencia d'activación..."
+msgstr "Orde de tabulación..."
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_RENAME_OBJECT.menuitem.text
msgid "~Rename"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "~Propiedaes"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_OPEN_READONLY.menuitem.text
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "~Abrir en mou diseñu"
+msgstr "Abrir en mou diseñu"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS.menuitem.text
msgid "Automatic Control Focus"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Cam~pu de moneda"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_PATTERN.menuitem.text
msgid "~Pattern Field"
-msgstr "Campu mazcaritáu"
+msgstr "Campu de ~patrón"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL.menuitem.text
msgid "Ima~ge Control"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Formularios"
#: fmstring.src#RID_STR_NO_PROPERTIES.string.text
msgid "No control selected"
-msgstr "Dengún elementu de control escoyíu o Escoyeta mixta"
+msgstr "Dengún control escoyíu"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_CONTROL.string.text
msgid "Properties: "
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Quies desaniciar 1 rexistru de datos."
#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS.string.text
msgid "# records will be deleted."
-msgstr "Quies desaniciar # rexistros de datos."
+msgstr "# rexistros se desaniciarán."
#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM.string.text
msgid ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
"¡Si calques Sí, la operación nun se podrá desfacer!\n"
-"¿Quies siguir de toes maneres?"
+"¿Quies siguir de toles maneres?"
#: fmstring.src#RID_ERR_NO_ELEMENT.string.text
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Desaniciar # oxetos"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE.string.text
msgid "Replace a container element"
-msgstr "Camudar un elementu del contenedor."
+msgstr "Camudar un elementu contenedor"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL.string.text
msgid "Delete structure"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Escoyeta múltiple"
#: fmstring.src#RID_STR_NODATACONTROLS.string.text
msgid "No data-related controls in the current form!"
-msgstr "¡Nel formulariu actual nun existen controles xuníos a un campu de tabla válidu!"
+msgstr "¡Nel formulariu actual nun existen controles asociaos con datos!"
#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_DATE.string.text
msgid " (Date)"
@@ -967,11 +967,11 @@ msgstr "Peñerar por"
#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_OR.string.text
msgid "Or"
-msgstr "O"
+msgstr "o"
#: fmstring.src#RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY.string.text
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
-msgstr "¡El formulariu actual nun caltién controles xuníos válidos que se puedan usar pa la visualización d'una tabla!"
+msgstr "El formulariu actual nun caltién controles válidos que se puedan usar na vista de tabla."
#: fmstring.src#RID_STR_AUTOFIELD.string.text
msgid "<AutoField>"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "El valor #1 no se puede usar con LIKE."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE.string.text
msgid "LIKE cannot be used with this field."
-msgstr "¡LIKE nun se puede usar con esti campu!"
+msgstr "COMO nun se pue usar con esti campu."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID.string.text
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
@@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr "La columna \"#1\" nun se reconoz na tabla \"#2\"."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID.string.text
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
-msgstr "¡El campu nun se puede comparar con un númberu de coma flotante!"
+msgstr "El campu nun se pue comparar con un númberu de coma flotante."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE.string.text
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
-msgstr "¡El criteriu indicáu nun se puede comparar con esti campu!"
+msgstr "El criteriu indicáu nun se pue comparar con esti campu."
#: fmstring.src#RID_STR_DATANAVIGATOR.string.text
msgid "Data Navigator"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po b/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po
index 8d5145f5e8c..3576438a4b1 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/gallery2.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Nun puede abrise'l ficheru"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME.string.text
msgid "Invalid Theme Name!"
-msgstr "¡El nome del tema nun ye válidu!"
+msgstr "¡Nome del tema inválidu!"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ.string.text
msgid ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Tamañu:"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD.string.text
msgid "Do you want to delete the linked file?"
-msgstr "¿Quier desaniciar el ficheru enllazáu?"
+msgstr "¿Quies desaniciar el ficheru enllazáu?"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR.string.text
msgid ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ver detalles"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text"
msgid "Update"
-msgstr "Anova~r"
+msgstr "Anovar"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Enllaz"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_BACKGROUND.menuitem.text
msgid "Bac~kground"
-msgstr "Fondu"
+msgstr "~Fondu"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.menuitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/items.po b/translations/source/ast/svx/source/items.po
index 9995b0cf6b3..e01a0df5850 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/items.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 18:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:24+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "$(ERR) al executar la separtación silábica."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
-msgstr "$(ERR) al crear un diccionariu"
+msgstr "$(ERR) al crear un diccionariu."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_BACKGROUND_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ERR) setting background attribute."
@@ -53,9 +53,9 @@ msgid ""
"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
-"$(ARG1) nun ta disponible pa la revisión ortográfica o ésta nun lu sofita.\n"
-" Desamine la so instalación ya instale en cas dau la llingua deseyada\n"
-"o active'l módulu correspondiente en 'Ferramientes - Opciones - Configuración de llingües - Llingüística'."
+"$(ARG1) nun ta disponible pa la revisión ortográfica o esta nun lu sofita.\n"
+"Desamina la instalación ya instala, en cas dau, el módulu de llingua correspondiente\n"
+"o actívalu en 'Ferramientes - Opciones - Configuración de llingües - Llingüística'."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Spellcheck is not available."
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Nun pudo cargase un gráficu ensin vínculu."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
-msgstr "Nun hai llingua determinada pa la entrada esbillada"
+msgstr "Nun se determinó la llingua pal términu seleicionáu."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Asocedió un fallu al lleer una viñeta. Nun pudieron cargase toles viñ
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
-msgstr "Perderánse toles modificaciones del Basic Code del documentu. N'arróu d'esto, guardaráse'l códigu macro VBA orixinal."
+msgstr "Se perdieron tolos cambios nel códigu Basic. Nel so llugar se guardó el códigu macro VBA orixinal."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
@@ -115,23 +115,23 @@ msgstr "Nun se guardará'l Basic Code VBA incluyíu nel documentu."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_WRONGPASS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
-msgstr "La contraseña ye incorreuta. Nun puede abrise'l documentu."
+msgstr "La conseña ye incorreuta. Nun se pue abrir el documentu."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
-msgstr "El métodu de cifráu d'esti documentu nun ye compatible. Namái s'almite'l cifráu por contraseña compatible con Microsoft Office 97/2000."
+msgstr "El métodu de cifráu d'esti documentu nun ye compatible. Namái s'almite'l cifráu por conseña compatible con Microsoft Office 97/2000."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
-msgstr "Nun s'almite la carga de presentaciones de Microsoft PowerPoint cifraes por contraseña."
+msgstr "Nun s'almite la carga de presentaciones de Microsoft PowerPoint cifraes por conseña."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid ""
"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
"Do you want to save the document without password protection?"
msgstr ""
-"Nun s'almite la proteición por contraseña si los documentos se guarden en formatu Microsoft Office.\n"
-"¿Deseya guardar el documentu ensin proteición por contraseña?"
+"Nun s'almite la proteición por conseña si los documentos se guarden en formatu Microsoft Office.\n"
+"¿Quies guardar el documentu ensin proteición por conseña?"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Tamañu de fonte"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.14.itemlist.text
msgid "Rel. Font size"
-msgstr "Tamañu rellativu de fonte"
+msgstr "Tamañu relativu de lletra"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Imaxe"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD.string.text
msgid "Default orientation"
-msgstr "Orientación por defeutu"
+msgstr "Orientación predeterminada"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM.string.text
msgid "From top to bottom"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/src.po b/translations/source/ast/svx/source/src.po
index 13b09e2529f..ae817711379 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/src.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:27+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "$(ERR) al escribir el documentu $(ARG1) como plantía"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr "$(ERR) al copiar o desplazar los conteníos del documentu."
+msgstr "$(ERR) al copiar o mover el conteníu del documentu"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
@@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Fallu xeneral d'entrada/salida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
msgid "Invalid file name."
-msgstr "Nome de ficheru inválidu"
+msgstr "Nome de ficheru inválidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
msgid "Nonexistent file."
-msgstr "El ficheru nun existe"
+msgstr "El ficheru nun existe."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
msgid "File already exists."
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Nun se pudo lleer los datos del ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
msgid "The file could not be written."
-msgstr "Nun se pudo escribir el ficheru"
+msgstr "Nun se pudo escribir el ficheru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Yá se abrió esti documentu pa la so edición."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
msgid "The wrong password has been entered."
-msgstr "Especificóse una contraseña non válida."
+msgstr "Especificóse una conseña incorreuta."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
msgid "Error reading file."
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Los datos d'Internet solicitaos nun tán disponibles na memoria caché y
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr "¿Quier sustituyir l'estilu $(ARG1)?"
+msgstr "¿Quies sustituir l'estilu $(ARG1)?"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
msgid "A filter has not been found."
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "El formatu del vínculu nun ye válidu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
-msgstr "La configuración del panel de símbolos nun ye válida"
+msgstr "La configuración de la vista d'iconos nun ye válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
-msgstr "Nun puede guardase la configuración del panel de símbolos"
+msgstr "Nun se pue guardar la configuración de la vista d'iconos."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Nun puede camudase'l nome del conteníu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
msgid "The bookmark folder is invalid."
-msgstr "Carpeta de marcadores non válida"
+msgstr "La carpeta de marcadores nun ye válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
@@ -434,17 +434,17 @@ msgstr "La función nun puede executase por falta d'argumentos."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
+msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
+msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
-msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida"
+msgstr "La sintaxis de la entrada nun ye válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
msgid "The channel document has an invalid format."
@@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "Llonxitú de datos non válida."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
msgid "Function not possible: path contains current directory."
-msgstr "Función imposible: El camín contién el direutoriu actual."
+msgstr "Función imposible: el camín contién el direutoriu actual."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr "Función imposible: Nun ye'l mesmu preséu (unidá)."
+msgstr "Función imposible: el preséu (unidá) nun ye'l mesmu."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
msgid "Device (drive) not ready."
@@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "Suma errónea de revisión."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
msgid "Function not possible: write protected."
-msgstr "Función imposible: Namái llectura."
+msgstr "Función imposible: protexíu escontra escritura."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
-"La contraseña d'una fueya de cálculu compartía nun puede afitase o camudase.\n"
-"Desactiva el mou compartíu primero."
+"Nun se pue afitar o camudar la conseña d'una fueya de cálculu compartía.\n"
+"Desactiva'l mou compartíu primero."
#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po
index bc3b6c7fb63..588835d4a26 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "El documentu camudó. Fai doble click pa guardalu."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "El documentu nun camudó dende'l caberu guardáu."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Cargando documentu..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Óptimu"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po b/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po
index d45dcb24f26..6820fe92f96 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/svdraw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:57+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "agrupar oxetos"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY.string.text
msgid "blank group object"
-msgstr "Oxetu de grupu vacíu"
+msgstr "oxetu de grupu baleru"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY.string.text
msgid "Blank group objects"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "llinia horizontal"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Vert.string.text
msgid "Vertical line"
-msgstr "llinia vertical"
+msgstr "Llinia vertical"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Diag.string.text
msgid "diagonal line"
@@ -94,35 +94,35 @@ msgstr "Rombos"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECTRND.string.text
msgid "Rounded rectangle"
-msgstr "Rectángulu redondeáu"
+msgstr "Rectángulu redondiáu"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECTRND.string.text
msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rectángulos redondeaos"
+msgstr "Rectángulos redondiaos"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUADRND.string.text
msgid "rounded square"
-msgstr "Cuadráu redondeáu"
+msgstr "cuadráu redondiáu"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUADRND.string.text
msgid "Rounded Squares"
-msgstr "Cuadraos redondeaos"
+msgstr "Cuadraos redondiaos"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPARALRND.string.text
msgid "Rounded Parallelogram"
-msgstr "Paralelogramu redondeáu"
+msgstr "Paralelogramu redondiáu"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPARALRND.string.text
msgid "Rounded parallelograms"
-msgstr "Paralelogramos redondeaos"
+msgstr "Paralelogramos redondiaos"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRAUTERND.string.text
msgid "rounded rhombus"
-msgstr "Rombu redondeáu"
+msgstr "rombu redondiáu"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRAUTERND.string.text
msgid "Rounded rhombuses"
-msgstr "Rombos redondeaos"
+msgstr "Rombos redondiaos"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRC.string.text
msgid "Circle"
@@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "Formes"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMAC.string.text
msgid "Mac graphic"
-msgstr "Gráficu Mac"
+msgstr "Gráficu de Mac"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMAC.string.text
msgid "Mac graphics"
-msgstr "Gráficos Mac"
+msgstr "Gráficos de Mac"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK.string.text
msgid "Linked Mac graphic"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Gráficos Mac enllazaos"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOLE2.string.text
msgid "embedded object (OLE)"
-msgstr "Oxetu incorporáu (OLE)"
+msgstr "oxetu incorporáu (OLE)"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOLE2.string.text
msgid "Embedded objects (OLE)"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Controles"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOLE2LNK.string.text
msgid "linked embedded object (OLE)"
-msgstr "Oxetu enllazáu ya incorporáu (OLE)"
+msgstr "oxetu enllazáu ya incorporáu (OLE)"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOLE2LNK.string.text
msgid "Linked embedded objects (OLE)"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "oxetos 3D"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPoly3d.string.text
msgid "3D polygons"
-msgstr "Polígonu 3D"
+msgstr "Polígonos 3D"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulScene3d.string.text
msgid "3D scene"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "izquierda fuera"
#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE.string.text
msgid "inside (centered)"
-msgstr "Dientro (nel centru)"
+msgstr "dientro (centráu)"
#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID.string.text
msgid "right outside"
@@ -1306,15 +1306,15 @@ msgstr "llinia cortada"
#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_BELOW.string.text
msgid "below the line"
-msgstr "Debaxo de la llinia"
+msgstr "baxo la llinia"
#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN.string.text
msgid "centered"
-msgstr "Centráu"
+msgstr "centráu"
#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_FULL.string.text
msgid "full circle"
-msgstr "Círculu completu"
+msgstr "círculu completu"
#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_SECT.string.text
msgid "Circle Pie"
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Identificación de niveles"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERNAME.string.text
msgid "Le~vel"
-msgstr "Nivel"
+msgstr "Ni~vel"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.string.text"
@@ -1783,11 +1783,11 @@ msgstr "Espaciu de Fontwork"
#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTART.string.text
msgid "Fontwork font begin"
-msgstr "Entamu Fontwork"
+msgstr "Entamu de fonte Fontwork"
#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTMIRROR.string.text
msgid "Fontwork mirror"
-msgstr "Reflexu Fontwork"
+msgstr "Espeyu Fontwork"
#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTOUTLINE.string.text
msgid "Fontwork outline"
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "Desplazamientu solombra de Fontwork Y"
#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTDFORM.string.text
msgid "Fontwork default form"
-msgstr "Forma predeterminada Fontwork"
+msgstr "Formulariu Fontwork predetermináu"
#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM.string.text
msgid "Hide fontwork outline"
@@ -2086,15 +2086,15 @@ msgstr "Triba de dimensionamientu"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTHPOS.string.text
msgid "Dimension value - horizontal position"
-msgstr "Pos. horiz. testu dimension."
+msgstr "Valor de la dimensión - posición horizontal"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTVPOS.string.text
msgid "Dimension value - vertical position"
-msgstr "Pos. vert. testu dimension."
+msgstr "Valor de la dimensión - posición vertical"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURELINEDIST.string.text
msgid "Dimension line space"
-msgstr "Distancia llinies de dimensión"
+msgstr "Distancia llinies de dimensión"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG.string.text
msgid "Dimension help line overhang"
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Allugamientu automáticu del testu d'ángulu"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW.string.text
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
-msgstr "Ángulu pa ángulu automát. de testu dimens."
+msgstr "Ángulu de posicionamentu automáticu del valor de la dimensión"
#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE.string.text
msgid "Determination of the dimension value angle"
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "Solombra"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT.string.text
msgid "Superscript/subscript"
-msgstr "Sub/Superíndiz"
+msgstr "Super/subíndiz"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING.string.text
msgid "Kerning"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/table.po b/translations/source/ast/svx/source/table.po
index 472a2daf8c4..e31209372e5 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
index c845741367c..fffe4dc5267 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:36+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -351,20 +351,20 @@ msgstr "10 ~cm"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH.string.text
msgid "0 inch"
-msgstr "0 pulg."
+msgstr "0 pulgaes"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH.string.text
msgid "0.~5 inch"
-msgstr "0,~5 pulg."
+msgstr "0,~5 pulgaes"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH.string.text
msgid "~1 inch"
-msgstr "~1 pulg."
+msgstr "~1 pulgada"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH.string.text
msgid "~2 inch"
-msgstr "~2 pulg."
+msgstr "~2 pulgaes"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH.string.text
msgid "~4 inch"
-msgstr "~4 pulg."
+msgstr "~4 pulgaes"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po b/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po
index a5315e53927..9cd3a1de911 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:36+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 82b9553445f..b3a3281b0b9 100644
--- a/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:37+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/core/layout.po b/translations/source/ast/sw/source/core/layout.po
index fd3b4b6bb0c..cb1c54a797e 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:11+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po b/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po
index 66d2dad7b5e..0866c98cd1c 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/core/undo.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:11+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Aplicar estilos: $1"
#: undo.src#STR_RESET_ATTR_UNDO.string.text
msgid "Reset attributes"
-msgstr "Reentamar atributos"
+msgstr "Reaniciar atributos"
#: undo.src#STR_INSFMT_ATTR_UNDO.string.text
msgid "Change style: $1"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Inxertar tabla: $1$2$3"
#: undo.src#STR_TEXTTOTABLE_UNDO.string.text
msgid "Convert text -> table"
-msgstr "Camudar testu en tabla"
+msgstr "Convertir testu -> tabla"
#: undo.src#STR_TABLETOTEXT_UNDO.string.text
msgid "Convert table -> text"
-msgstr "Camudar tabla en testu"
+msgstr "Convertir tabla -> testu"
#: undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text
msgctxt "undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Inxertar regla horizontal"
#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "Inxertar %PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "Inxertar gráfica de %PRODUCTNAME"
#: undo.src#STR_INSERTFLY.string.text
msgid "Insert frame"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Camudar estaya"
#: undo.src#STR_CHANGESECTPASSWD.string.text
msgid "Change password protection"
-msgstr "Camudar contraseña"
+msgstr "Camudar protección por conseña"
#: undo.src#STR_CHANGEDEFATTR.string.text
msgid "Modify default values"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Desaniciar saltu de páxina"
#: undo.src#STR_OUTLINE_LR.string.text
msgid "Promote/demote outline"
-msgstr "Xubir/Baxar cadarma"
+msgstr "Xubir/baxar cadarma"
#: undo.src#STR_OUTLINE_UD.string.text
msgid "Move outline"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Aumentar sangría"
#: undo.src#STR_DEC_LEFTMARGIN.string.text
msgid "Decrease indent"
-msgstr "Amenorgar indentación"
+msgstr "Amenorgar sangría"
#: undo.src#STR_INSERTLABEL.string.text
msgid "Insert caption: $1"
@@ -229,19 +229,19 @@ msgstr "Inxertar lleenda:$1"
#: undo.src#STR_SETNUMRULESTART.string.text
msgid "Restart numbering"
-msgstr "Reentamar numberación"
+msgstr "Reaniciar numberación"
#: undo.src#STR_CHANGEFTN.string.text
msgid "Modify footnote"
-msgstr "Camudar nota al pie de páxina"
+msgstr "Camudar nota al pie"
#: undo.src#STR_ACCEPT_REDLINE.string.text
msgid "Accept change: $1"
-msgstr "Aceutar cambéu: $1"
+msgstr "Aceutar cambiu: $1"
#: undo.src#STR_REJECT_REDLINE.string.text
msgid "Reject change: $1"
-msgstr "Torgar el cámbiu: $1"
+msgstr "Torgar el cambiu: $1"
#: undo.src#STR_SPLIT_TABLE.string.text
msgid "Split Table"
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "AutoCorreición"
#: undo.src#STR_MERGE_TABLE.string.text
msgid "Merge table"
-msgstr "Amestar les tables"
+msgstr "Amestar la tabla"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
msgid "~Change Case"
-msgstr "~Camudar fonte"
+msgstr "~Camudar mayúscules"
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Trocar imaxe"
#: undo.src#STR_DELGRF.string.text
msgid "Delete graphics"
-msgstr "Desaniciar imáxenes"
+msgstr "Desaniciar imaxes"
#: undo.src#STR_DELOLE.string.text
msgid "Delete object"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Amestar caxelles"
#: undo.src#STR_TABLE_NUMFORMAT.string.text
msgid "Format cell"
-msgstr "Formatear la caxella"
+msgstr "Formatu de la caxella"
#: undo.src#STR_INSERT_TOX.string.text
msgid "Insert index/table"
@@ -360,19 +360,19 @@ msgstr "Configurar cursor"
#: undo.src#STR_UNDO_CHAIN.string.text
msgid "Link text frames"
-msgstr "Encadenar los cuadros de testu"
+msgstr "Enllazar cuadros de testu"
#: undo.src#STR_UNDO_UNCHAIN.string.text
msgid "Unlink text frames"
-msgstr "Soltar los cuadros de testu"
+msgstr "Desenllazar cuadros de testu"
#: undo.src#STR_UNDO_FTNINFO.string.text
msgid "Modify footnote options"
-msgstr "Camudar los parámetros de notes a pie de páxina"
+msgstr "Camudar les opciones de notes al pie"
#: undo.src#STR_UNDO_ENDNOTEINFO.string.text
msgid "Modify endnote settings"
-msgstr "Camudar la configuración de les notes al final"
+msgstr "Camudar la configuración de les notes finales"
#: undo.src#STR_UNDO_COMPAREDOC.string.text
msgid "Compare Document"
@@ -389,15 +389,15 @@ msgstr "Configuración de Ruby"
#: undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text
msgctxt "undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Autoigua"
+msgstr "AutoCorrexir"
#: undo.src#STR_INSERT_FOOTNOTE.string.text
msgid "Insert footnote"
-msgstr "Inxertar nota al pie de páxina"
+msgstr "Inxertar nota al pie"
#: undo.src#STR_INSERT_URLBTN.string.text
msgid "insert URL button"
-msgstr "Inxertar botón de URL"
+msgstr "inxertar botón d'URL"
#: undo.src#STR_INSERT_URLTXT.string.text
msgid "Insert Hyperlink"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Inxertar hiperenllaz"
#: undo.src#STR_DELETE_INVISIBLECNTNT.string.text
msgid "remove invisible content"
-msgstr "Quitar conteníu invisible"
+msgstr "desaniciar conteníu invisible"
#: undo.src#STR_TOXCHANGE.string.text
msgid "Table/index changed"
@@ -427,15 +427,15 @@ msgstr "..."
#: undo.src#STR_CLIPBOARD.string.text
msgid "clipboard"
-msgstr "Cartafueyu"
+msgstr "cartafueyu"
#: undo.src#STR_MULTISEL.string.text
msgid "multiple selection"
-msgstr "Esbilla múltiple"
+msgstr "esbilla múltiple"
#: undo.src#STR_TYPING_UNDO.string.text
msgid "Typing: $1"
-msgstr "Escritu: $1"
+msgstr "Escritura: $1"
#: undo.src#STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO.string.text
msgid "Paste clipboard"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "ocurrencies de"
#: undo.src#STR_UNDO_TABS.string.text
msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "$1 tabulación(es)"
+msgstr "$1 llingüeta(es)"
#: undo.src#STR_UNDO_NLS.string.text
msgid "$1 line break(s)"
@@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "Estilu camudáu"
#: undo.src#STR_REDLINE_MULTIPLE.string.text
msgid "multiple changes"
-msgstr "Dellos cámbios"
+msgstr "múltiples cambios"
#: undo.src#STR_N_REDLINES.string.text
msgid "$1 changes"
-msgstr "Modificaciones $1"
+msgstr "$1 cambios"
#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC.string.text
msgid "Change page style: $1"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Testera/pie de páxina camudáu"
#: undo.src#STR_UNDO_FIELD.string.text
msgid "Field changed"
-msgstr "Campu modificáu"
+msgstr "Campu camudáu"
#: undo.src#STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE.string.text
msgid "Create paragraph style: $1"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "marcu"
#: undo.src#STR_OLE.string.text
msgid "OLE-object"
-msgstr "Oxectu OLE"
+msgstr "Oxetu OLE"
#: undo.src#STR_MATH_FORMULA.string.text
msgid "formula"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "fórmula"
#: undo.src#STR_CHART.string.text
msgid "chart"
-msgstr "carta"
+msgstr "gráfica"
#: undo.src#STR_NOTE.string.text
msgid "comment"
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "entrada bibliográfica"
#: undo.src#STR_SPECIALCHAR.string.text
msgid "special character"
-msgstr "caracteres especiales"
+msgstr "carácter especial"
#: undo.src#STR_FOOTNOTE.string.text
msgid "footnote"
-msgstr "nota al pie de páxina"
+msgstr "nota al pie"
#: undo.src#STR_GRAPHIC.string.text
msgid "picture"
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "imaxe"
#: undo.src#STR_DRAWING_OBJECTS.string.text
msgid "drawing object(s)"
-msgstr "oxeto(s) de dibuxu"
+msgstr "oxetu(os) de dibuxu"
#: undo.src#STR_TABLE_NAME.string.text
msgid "table: $1$2$3"
-msgstr "tabla $1$2$3"
+msgstr "tabla: $1$2$3"
#: undo.src#STR_PARAGRAPH_UNDO.string.text
msgid "paragraph"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po
index 12ac23d3412..3540d8d407e 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po
index af315ef9360..ad9d1c70874 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 23:47+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "Pá~xina..."
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Superscript"
-msgstr "Superí­ndiz"
+msgstr "Superíndiz"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
msgid "Subscript"
-msgstr "Subí­ndiz"
+msgstr "Subíndiz"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "A~lliniamientu"
#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Interlliñáu"
+msgstr "Interlliniáu"
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
msgid "Fields..."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Campos..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Nota al pie~/Nota al final..."
+msgstr "Nota al pie/Nota al final~..."
#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
@@ -530,18 +530,10 @@ msgstr "Zarrar la vista previa"
msgid "Media object"
msgstr "Oxetu de medios"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Format $1..."
-msgstr "Formatu $1..."
-
#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
msgid "Border and Background..."
msgstr "Borde y fondu..."
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete $1..."
-msgstr "Desaniciar $1..."
-
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Editar saltu de páxina..."
@@ -733,7 +725,7 @@ msgstr "Fallu al mandar el mensaxe."
#: app.src#MSG_ERROR_PASSWD.infobox.text
msgid "Invalid password"
-msgstr "Contraseña incorrecha"
+msgstr "Conseña inválida"
#: app.src#STR_FMT_STD.string.text
msgid "(none)"
@@ -765,7 +757,7 @@ msgstr "Volviendo a paxinar..."
#: app.src#STR_STATSTR_AUTOFORMAT.string.text
msgid "Formatting document automatically..."
-msgstr "AutoFormatu del documentu..."
+msgstr "Dando formatu al documentu automáticamente..."
#: app.src#STR_STATSTR_IMPGRF.string.text
msgid "Importing graphics..."
@@ -848,7 +840,7 @@ msgstr "Numberación"
#: app.src#STR_EMPTYPAGE.string.text
msgid "blank page"
-msgstr "Páxina vacia"
+msgstr "páxina balera"
#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
msgid ""
@@ -956,7 +948,7 @@ msgstr "Outline Numbering"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
-msgstr "Nel documentu actual grábense les modificaciones, pero nun s'amuesen asina. En documentos llargos puen producise retrasos na edición ¿Quies amosar les modificaciones pa evitar retrasos?"
+msgstr "Nel documentu actual se guarden los cambios, pero nun s'amuesen asina. En documentos grandes, puen producise retrasos na edición. ¿Quies amosar los cambios pa evitar retrasos?"
#: error.src#STR_COMCORE_READERROR.string.text
msgid "Read-Error"
@@ -996,7 +988,7 @@ msgstr "Final del ficheru inesperáu."
#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_PASSWD__.string.text
msgid "Password-protected files cannot be opened."
-msgstr "Nun se ye a abrir documentos protexíos por contraseña."
+msgstr "Nun ye posible abrir documentos protexíos por conseña."
#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR__.string.text
msgid "This is not a WinWord6 file."
@@ -1061,7 +1053,7 @@ msgstr "Les celdes nun se pueden dividir más."
#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLINSCOL_ERROR__.string.text
msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr "Nun se puede inxertar más columnes"
+msgstr "Nun se puen inxertar más columnes."
#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLDDECHG_ERROR__.string.text
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po
index 5dd254a5d9d..cad116a01a8 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 03:07+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:14+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
msgid "~Line break"
-msgstr "Romper ~llinia"
+msgstr "Saltu de ~llinia"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Page break"
-msgstr "Romper ~páxina"
+msgstr "Saltu de ~páxina"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_COL.radiobutton.text
msgid "~Column break"
-msgstr "Romper ~columna"
+msgstr "Saltu de ~columna"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.FL_BREAK.fixedline.text
msgid "Type"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Camudar ~númberu páxina"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.modaldialog.text
msgid "Insert Break"
-msgstr "Inxertar Rotura"
+msgstr "Inxertar saltu"
#: chrdlg.src#STR_TEXTCOLL_HEADER.string.text
msgid "(Paragraph Style: "
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "10u Nivel Numberación"
#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_NOTEMPL.string.text
msgid "<none>"
-msgstr "<Nengún>"
+msgstr "<nengún>"
#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
msgctxt "chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Estilos Caráuter"
#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_VISITED.fixedtext.text
msgid "~Visited links"
-msgstr "Enllaces ~visitados"
+msgstr "Enllaces ~visitaos"
#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_NOT_VISITED.fixedtext.text
msgid "Unvisited ~links"
-msgstr "En~llaces non visitados"
+msgstr "En~llaces non visitaos"
#: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Amosar iniciales"
#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.CB_WORD.checkbox.text
msgid "~Whole word"
-msgstr "Pallabra ~Entera"
+msgstr "Tola ~pallabra"
#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FT_DROPCAPS.fixedtext.text
msgid "Number of ~characters:"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po
index 37609a5cc2b..f51a5f03a54 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/config.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:13+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 01:12+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
msgid "Text display"
-msgstr "Visualizar testu"
+msgstr "Presentación de testu"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_INSERT.fixedtext.text
msgid "Insertions"
-msgstr "Inxerciones"
+msgstr "Inxertos"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Cursiva"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.stringlist.text
msgid "Underlined"
-msgstr "Sorrayar"
+msgstr "Sorrayada"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.5.stringlist.text
msgid "Underlined: double"
-msgstr "Sorrayar: doble"
+msgstr "Sorrayada: doble"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.6.stringlist.text
msgid "Strikethrough"
@@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "Minúscules"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.9.stringlist.text
msgid "Small caps"
-msgstr "Versalines"
+msgstr "Versales"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.10.stringlist.text
msgid "Title font"
-msgstr "Fonte títulu"
+msgstr "Fonte de títulu"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.11.stringlist.text
msgid "Background color"
-msgstr "Collor fondu"
+msgstr "Color de fondu"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Inxertar"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_DELETE.fixedtext.text
msgid "Deletions"
-msgstr "Desaniciar"
+msgstr "Desanicios"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_ATTR.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_ATTR.fixedtext.text"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Desaniciar"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_CHANGE.fixedtext.text
msgid "Changed attributes"
-msgstr "Camudar atributos"
+msgstr "Atributos camudaos"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_ATTR.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_ATTR.fixedtext.text"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Llinies camudaes"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_MARKPOS.fixedtext.text
msgid "Mar~k"
-msgstr "Mar~car"
+msgstr "Mar~ca"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text"
@@ -168,15 +168,7 @@ msgstr "Guíes"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
msgid "Helplines ~While Moving"
-msgstr "Llinies d'ayuda ~al mover"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "Manielles cencielles"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Manielles grandes"
+msgstr "Llinies d'a~yuda al mover"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
@@ -184,19 +176,19 @@ msgstr "Ver"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HSCROLL.checkbox.text
msgid "H~orizontal scrollbar"
-msgstr "Barra scroll h~orizontal"
+msgstr "Barra de movimientu h~orizontal"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VSCROLL.checkbox.text
msgid "~Vertical scrollbar"
-msgstr "Barra scroll ~vertical"
+msgstr "Barra de movimientu ~vertical"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_ANY_RULER.checkbox.text
msgid "R~uler"
-msgstr "R~egla"
+msgstr "Re~gla"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HRULER.checkbox.text
msgid "Hori~zontal ruler"
-msgstr "Regla Hori~zontal"
+msgstr "Regla hori~zontal"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VRULER.checkbox.text
msgid "Verti~cal ruler"
@@ -204,15 +196,15 @@ msgstr "Regla verti~cal"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VRULER_RIGHT.checkbox.text
msgid "Right-aligned"
-msgstr "Alinealu a mandrecha"
+msgstr "Alliniáu a la drecha"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_SMOOTH_SCROLL.checkbox.text
msgid "S~mooth scroll"
-msgstr "Desplazamientu ~adulces"
+msgstr "~Movimientu sele"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_DISP.fixedline.text
msgid "Display"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr "Vista"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_GRF.checkbox.text
msgid "~Graphics and objects"
@@ -224,11 +216,11 @@ msgstr "~Tables "
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_DRWFAST.checkbox.text
msgid "Dra~wings and controls"
-msgstr "De~buxos y controles"
+msgstr "Dibu~xos y controles"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_FIELD.checkbox.text
msgid "~Field codes"
-msgstr "Códigos de ~campu"
+msgstr "Có~digos de campu"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text"
@@ -238,45 +230,45 @@ msgstr "~Comentarios"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Axustes"
+msgstr "Configuración"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "Unidá de medida"
+msgstr "Unidá de midida"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Conteníos"
+msgstr "Conteníu"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PGRF.checkbox.text
msgid "~Pictures and objects"
-msgstr "~Imáxenes y oxetos"
+msgstr "~Imaxes y oxetos"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr "Contr. del formulariu"
+msgstr "Controle~s de formulariu"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "Fondu de la páxina"
+msgstr "Fondu de la pá~xina"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "El testu en priet~o"
+msgstr "Impre~ntar testu en prieto"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr "Anubrir te~stu"
+msgstr "Te~stu anubríu"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_TEXT_PLACEHOLDER.checkbox.text
msgid "Text ~placeholder"
-msgstr "~Marcu de testu"
+msgstr "Acutáu ~pa testu"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text"
@@ -285,20 +277,20 @@ msgstr "Páxines"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_LEFTP.checkbox.text
msgid "~Left pages"
-msgstr "Páxines a man~zorga"
+msgstr "Páxines i~zquierdes"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_RIGHTP.checkbox.text
msgid "~Right pages"
-msgstr "Páxines a man~drecha"
+msgstr "Páxines d~reches"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr "~Prospectu"
+msgstr "Prospect~u"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT_RTL.checkbox.text
msgid "Right to Left"
-msgstr "Mandrecha a Manzorga"
+msgstr "De drecha a izquierda"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_NO.radiobutton.text
msgid "~None"
@@ -314,11 +306,11 @@ msgstr "Final del docu~mentu"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_PAGEEND.radiobutton.text
msgid "~End of page"
-msgstr "~Final de páxina"
+msgstr "Fin d~e páxina"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_3.fixedline.text
msgid "Comments"
-msgstr "Observaciones"
+msgstr "Comentarios"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_4.fixedline.text
msgid "Other"
@@ -327,11 +319,11 @@ msgstr "Otros"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr "Imprentar ~automáticamente páxines inxertaes en blanco"
+msgstr "Imprentar páxines baleres inxertaes ~automáticamente"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PAPERFROMSETUP.checkbox.text
msgid "~Paper tray from printer settings"
-msgstr "Bandexa ~según axustes d'imprentadora"
+msgstr "Bandexa de ~papel según configuración d'imprentadora"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FT_FAX.fixedtext.text
msgid "~Fax"
@@ -344,7 +336,7 @@ msgstr "<Nengún>"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
-msgstr "Defeutu"
+msgstr "Predeterminao"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_HEADER.checkbox.text
msgid "H~eading"
@@ -368,11 +360,11 @@ msgstr "Entrada en tables"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFORMATTING.checkbox.text
msgid "Number recognition"
-msgstr "Reconocimientu de númberu"
+msgstr "Reconocimientu de númberos"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFMT_FORMATTING.checkbox.text
msgid "Number format recognition"
-msgstr "Reconocimientu formatu númberu"
+msgstr "Reconocimientu del formatu numbéricu"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMALIGNMENT.checkbox.text
msgid "Alignment"
@@ -380,7 +372,7 @@ msgstr "Alliniamientu"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_MOVE.fixedline.text
msgid "Keyboard handling"
-msgstr "Manexador tecláu"
+msgstr "Usu del tecláu"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_MOVE.fixedtext.text
msgid "Move cells"
@@ -388,7 +380,7 @@ msgstr "Mover caxelles"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_ROWMOVE.fixedtext.text
msgid "~Row"
-msgstr "~Filera"
+msgstr "File~ra"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_COLMOVE.fixedtext.text
msgid "~Column"
@@ -408,23 +400,23 @@ msgstr "Colu~mna"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_HANDLING.fixedtext.text
msgid "Behavior of rows/columns"
-msgstr "Comportamientu nel desplazamientu"
+msgstr "Comportamientu de fileres/columnes"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_FIX.radiobutton.text
msgid "~Fixed"
-msgstr "I~guáu"
+msgstr "~Fixu"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_FIX.fixedtext.text
msgid "Changes affect the adjacent area only"
-msgstr "Cambios afecten sólo al area averada"
+msgstr "Los cambios afeuten sólo al area averada"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_FIXPROP.radiobutton.text
msgid "Fi~xed, proportional"
-msgstr "Iguáu, ~proporcional"
+msgstr "Fi~xu, proporcional"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_FIXPROP.fixedtext.text
msgid "Changes affect the entire table"
-msgstr "Cambeos afeuten a la tabla entera"
+msgstr "Los cambios afeuten a la tabla ensembre"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_VAR.radiobutton.text
msgid "~Variable"
@@ -432,19 +424,19 @@ msgstr "~Variable"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_VAR.fixedtext.text
msgid "Changes affect the table size"
-msgstr "Cambeos afeuten al tamañu de tabla"
+msgstr "Los cambios afeuten al tamañu de tabla"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_NOPRINT.fixedline.text
msgid "Display of"
-msgstr "Visualizar de"
+msgstr "Presentación de"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_PARA.checkbox.text
msgid "Pa~ragraph end"
-msgstr "Fin Pár~rafu"
+msgstr "Fin de pár~rafu"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SHYPH.checkbox.text
msgid "Custom h~yphens"
-msgstr "Separtación ma~nual"
+msgstr "Guiones personali~zaos"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SPACE.checkbox.text
msgid "Spac~es"
@@ -452,7 +444,7 @@ msgstr "~Espacios"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_HSPACE.checkbox.text
msgid "Non-breaking s~paces"
-msgstr "Ensin es~pacios de rotura"
+msgstr "Es~pacios inseparables"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_TAB.checkbox.text
msgid "Ta~bs"
@@ -526,16 +518,16 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Conteníos"
+msgstr "Conteníu"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "Fondu de la páxina"
+msgstr "Fondu de la pá~xina"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.4.itemlist.text
msgid "P~ictures and other graphic objects"
-msgstr "~Imáxenes y otros oxetos gráficos"
+msgstr "~Imaxes y otros oxetos gráficos"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
@@ -544,7 +536,7 @@ msgstr "Te~stu anubríu"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
-msgstr "~Marcadores de posición de testu"
+msgstr "Espacios acutaos pa ~testu"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
@@ -573,7 +565,7 @@ msgstr "Imprentar ~automáticamente les páxines baleres inxertaes"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "Usa namái la bandexa de papel nes preferencies d'imprentación"
+msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'impresora"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text
msgid "Print"
@@ -589,11 +581,11 @@ msgstr "Namái comentarios"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text
msgid "Place at end of document"
-msgstr "Allugalos al final del documentu"
+msgstr "Poner al final del documentu"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text
msgid "Place at end of page"
-msgstr "Allugalos al final de la páxina"
+msgstr "Poner al final de la páxina"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
@@ -606,11 +598,11 @@ msgstr "Cares de la páxina"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.20.itemlist.text
msgid "All pages"
-msgstr "Toles fueyes"
+msgstr "Toles páxines"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.21.itemlist.text
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "Cares posteriores / páxines esquierdes"
+msgstr "Cares traseres / páxines esquierdes"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.22.itemlist.text
msgid "Front sides / right pages"
@@ -667,7 +659,7 @@ msgstr "~Resetear"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.PB_DEFAULT.pushbutton.text
msgid "Use as ~Default"
-msgstr "Usar por ~Defeutu"
+msgstr "Usar como pre~determináu"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USERENTRY.string.text
msgid "<User settings>"
@@ -678,52 +670,52 @@ msgid ""
"Do you want to change the compatibility options of the default template?\n"
"This will affect all new documents based on the default template."
msgstr ""
-"¿Quies camudar les opciones de compatibilidá de la pantía por defeutu?\n"
-"Esto afeutará a tolos documentos nuevos na pantía por defeutu."
+"¿Quies camudar les opciones de compatibilidá de la plantía predeterminada?\n"
+"Esto afeutará a tolos documentos nuevos basaos na plantía predeterminada."
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_PRINTER_METRICS.string.text
msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "Usar métriques d'imprentadora pa formatu del documentu"
+msgstr "Usar la métrica d'imprentadora pa dar formatu al documentu"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST.string.text
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Amestar espaciu ente págrafos y tables (nel documentu actual)"
+msgstr "Amestar espaciu ente parágrafos y tables (nel documentu actual)"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART.string.text
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
-msgstr "Amestar págrafu y espaciáu de tabla no cimero de les páxines (nel documentu actual)"
+msgstr "Amestar parágrafu y espaciáu de tabla no cimero de les páxines (nel documentu actual)"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_TAB_ALIGNMENT.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
-msgstr "Usar formatu paraes tabulador %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Usar formatu %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 de saltos de tabulador"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXTERNAL_LEADING.string.text
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
-msgstr "Nun amestar espaciu (espaciu estra) ente llinies de testu"
+msgstr "Nun amestar espaciu (estra) ente llinies de testu"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_LINE_SPACING.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
-msgstr "Usar espaciáu llinia %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Usar espaciáu de llinia de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_ADD_TABLESPACING.string.text
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr "Amestar págrafu y espaciáu tabla a lo cabero de les caxelles de la tabla"
+msgstr "Amestar espaciáu de parágrafu y tabla baxo les caxelles de la tabla"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OBJPOSITIONING.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
-msgstr "Usar posicionamientu oxetos %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Usar la posición d'oxetos de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OURTEXTWRAPPING.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "usar endolcamientu de llinia al rodiu d'oxetos %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Usar axuste de testu alredor d'oxetos de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE.string.text
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "Considerar estilu de endolcamientu de llinia cuando se posicionen oxetos"
+msgstr "Considerar l'estilu d'axuste de testu al colocar los oxetos"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXPAND_WORDSPACE.string.text
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "Expandir espaciu pallabra en llinies con rotures de llinia manual en págrafos xustificaos"
+msgstr "Espander l'espaciáu de pallabres nes llinies con saltos de llinia manual en parágrafos xustificaos"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
msgid "User information"
@@ -731,27 +723,27 @@ msgstr "Información d'usuariu"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_DISPLAYNAME.fixedtext.text
msgid "~Your name"
-msgstr "~El to nome"
+msgstr "El ~to nome"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_ADDRESS.fixedtext.text
msgid "~E-Mail address"
-msgstr "~Direición d'email"
+msgstr "Corréu ~electrónicu"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.CB_REPLYTO.checkbox.text
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
-msgstr "Unviar contestación a ~diferentes direiciones d'email"
+msgstr "Responder a ~diferentes direiciones de corréu"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_REPLYTO.fixedtext.text
msgid "~Reply address"
-msgstr "~Direición rempuesta"
+msgstr "Direición de ~rempuesta"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_SMTP.fixedline.text
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
-msgstr "Axustes pal sirvidor de salida (SMTP)"
+msgstr "Configuración del sirvidor de salida (SMTP)"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_SERVER.fixedtext.text
msgid "~Server name"
-msgstr "~Nome sirvidor"
+msgstr "Nome del ~sirvidor"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_PORT.fixedtext.text
msgid "~Port"
@@ -763,19 +755,19 @@ msgstr "~Usar conexón segura (SSL)"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_AUTHENTICATION.pushbutton.text
msgid "Server Au~thentication"
-msgstr "Au~tentificación Sirvidor"
+msgstr "Au~tentificación del sirvidor"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_TEST.pushbutton.text
msgid "Test S~ettings..."
-msgstr "Pr~ebar axustes..."
+msgstr "Pr~ebar configuración..."
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.tabpage.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "Corréu electrónicu de Combinar correspondencia"
+msgstr "Corréu electrónicu pa combinar correspondencia"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_INFO.fixedtext.text
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ta prebando los axustes de la cuenta de corréu electrónicu..."
+msgstr "%PRODUCTNAME ta probando la configuración de la cuenta de corréu..."
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_ERROR.fixedtext.text
msgid "Errors"
@@ -787,11 +779,11 @@ msgstr "~Parar"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.modaldialog.text
msgid "Test Account Settings"
-msgstr "Prebar Configuración de la Cuenta"
+msgstr "Probar la configuración de la cuenta"
#: mailconfigpage.src#ST_TASK.string.text
msgid "Task"
-msgstr "Tarea"
+msgstr "Xera"
#: mailconfigpage.src#ST_STATUS.string.text
msgid "Status"
@@ -799,15 +791,15 @@ msgstr "Estáu"
#: mailconfigpage.src#ST_ESTABLISH.string.text
msgid "Establish network connection"
-msgstr "Establecer conexón rede"
+msgstr "Establecer conexón de rede"
#: mailconfigpage.src#ST_FINDSERVER.string.text
msgid "Find outgoing mail server"
-msgstr "Atopar sirvidor corréu saliente"
+msgstr "Alcontrar sirvidor corréu saliente"
#: mailconfigpage.src#ST_COMPLETED.string.text
msgid "Successful"
-msgstr "Finao dafechu"
+msgstr "Correuto"
#: mailconfigpage.src#ST_FAILED.string.text
msgid "Failed"
@@ -815,15 +807,15 @@ msgstr "Falló"
#: mailconfigpage.src#ST_ERROR_SERVER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME nun coneutó al sirvidor de corréu saliente. Comprueba los tos axustes del sistema y los afitamientos en %PRODUCTNAME. Comprueba'l nome de sirvidor, el puertu y los afitamientos de conexones segures"
+msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo coneutar col sirvidor de corréu saliente. Revisa les preferencies del sistema y la configuración de %PRODUCTNAME. Comprueba'l nome de sirvidor, el puertu y la configuración de conexones segures"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.CB_AUTHENTICATION.checkbox.text
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
-msgstr "El sirvidor de corréu saliente (SMTP) requirer au~tentificación"
+msgstr "El sirvidor de corréu saliente (SMTP) necesita au~tenticación"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_SEP_AUTHENTICATION.radiobutton.text
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
-msgstr "El sirvidor de corréu saliente (SMTP) requier autentificación ~independiente"
+msgstr "El sirvidor de corréu saliente (SMTP) requier identificación por ~separao"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_OUTGOINGSERVER.fixedtext.text
msgid "Outgoing mail server:"
@@ -831,23 +823,23 @@ msgstr "Sirvidor corréu saliente:"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_USERNAME.fixedtext.text
msgid "~User name"
-msgstr "~Nome d'usuariu"
+msgstr "Nome d'~usuariu"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_OUTPASSWORD.fixedtext.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_SMPTAFTERPOP.radiobutton.text
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
-msgstr "El sirvidor de corréu saliente usa la mesma autentificación que'l s~irvidor de corréu entrante. Afita'l sirvidor de corréu entrante."
+msgstr "El sirvidor de corréu saliente usa la mesma ~identificación que'l sirvidor de corréu entrante. Escribi la configuración del sirvidor de corréu entrante."
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INCOMINGSERVER.fixedtext.text
msgid "Incoming mail server:"
-msgstr "Sirvidor corréu entrante:"
+msgstr "Sirvidor de corréu entrante:"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_SERVER.fixedtext.text
msgid "Server ~name"
-msgstr "~Nome sirvidor"
+msgstr "~Nome del sirvidor"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PORT.fixedtext.text
msgid "P~ort"
@@ -871,11 +863,11 @@ msgstr "Nom~e d'usuariu"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Pass~word"
-msgstr "Contra~seña"
+msgstr "Conse~ña"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.modaldialog.text
msgid "Server Authentication"
-msgstr "Autentificación Sirvidor"
+msgstr "Identificación del sirvidor"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_UPDATE.fixedline.text
msgid "Update"
@@ -883,23 +875,23 @@ msgstr "Anovar"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_LINK.fixedtext.text
msgid "Update links when loading"
-msgstr "Actualizar enllaces cuando se cargue"
+msgstr "Anovar los enllaces al cargar"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_ALWAYS.radiobutton.text
msgid "~Always"
-msgstr "~Siempre"
+msgstr "~Siempres"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_REQUEST.radiobutton.text
msgid "~On request"
-msgstr "~Ante petición"
+msgstr "Bax~o demanda"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_NEVER.radiobutton.text
msgid "~Never"
-msgstr "~Enxamás"
+msgstr "E~nxamás"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_FIELD.fixedtext.text
msgid "Automatically"
-msgstr "Automáticamente"
+msgstr "De mou automáticu"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_AUTO_UPDATE_FIELDS.checkbox.text
msgid "~Fields"
@@ -912,20 +904,20 @@ msgstr "~Diagrames"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_SETTINGS.fixedline.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_SETTINGS.fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Axustes"
+msgstr "Preferencies"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "Unidá de medida"
+msgstr "Unidá de midida"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_TAB.fixedtext.text
msgid "Tab stops"
-msgstr "Paraes tabulador"
+msgstr "Saltos de tabulador"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE.checkbox.text
msgid "Use square page mode for text grid"
-msgstr "Usar mou de páxina cuadrada pa cuadrícula de testu"
+msgstr "Usar mou de páxina cuadrada pa la cuadrícula de testu"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
msgid "Enable char unit"
@@ -936,32 +928,32 @@ msgid ""
"Add captions automatically\n"
"when inserting:"
msgstr ""
-"Amestar anotaciones automáticamente\n"
-"cuando inserte:"
+"Amestar lleendes automáticamente\n"
+"al inxertar:"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_ORDER.fixedtext.text
msgid "Caption order"
-msgstr "Orde d'anotaciones"
+msgstr "Orde de lleendes"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER.1.stringlist.text
msgid "Category first"
-msgstr "Aniciar por categoría"
+msgstr "Primero la categoría"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER.2.stringlist.text
msgid "Numbering first"
-msgstr "Aniciar por numberación"
+msgstr "Primero la numberación"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_TABLE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabla Writer"
+msgstr "Tabla de %PRODUCTNAME Writer"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_FRAME.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr "%PRODUCTNAME Marcu Writer"
+msgstr "Marcu de %PRODUCTNAME Writer"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_GRAPHIC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
-msgstr "%PRODUCTNAME Semeya Writer"
+msgstr "Imaxe de %PRODUCTNAME Writer"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_OLE.string.text
msgid "Other OLE Objects"
@@ -982,12 +974,12 @@ msgstr "~Numberación"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_NUM_SEP.fixedtext.text
msgid "Numbering separator"
-msgstr "Separtador de numberación"
+msgstr "Separador de numberación"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_TEXT.fixedtext.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_TEXT.fixedtext.text"
msgid "Separator"
-msgstr "Separtador"
+msgstr "Separador"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_POS.fixedtext.text
msgid "Position"
@@ -995,7 +987,7 @@ msgstr "Posición"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_NUMCAPT.fixedline.text
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Númberación d'anotaciones por capítulu"
+msgstr "Numberar les lleendes por capítulu"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Level"
@@ -1009,7 +1001,7 @@ msgstr "Dengún"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text"
msgid "Separator"
-msgstr "Separtador"
+msgstr "Separador"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_CATEGORY.fixedline.text
msgid "Category and frame format"
@@ -1017,7 +1009,7 @@ msgstr "Categoría y formatu de marcu"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
msgid "Character style"
-msgstr "Estílu caracter"
+msgstr "Estilu de caráuter"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text"
@@ -1030,19 +1022,19 @@ msgstr "Aplicar borde y solombra"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_BEGINNING.string.text
msgid "At the beginning"
-msgstr "Al aniciu"
+msgstr "Al principiu"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_END.string.text
msgid "At the end"
-msgstr "A lo cabero"
+msgstr "Al final"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_ABOVE.string.text
msgid "Above"
-msgstr "Enriba"
+msgstr "Arriba"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CP_BELOW.string.text
msgid "Below"
-msgstr "Embaxo"
+msgstr "Abaxo"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
@@ -1052,15 +1044,15 @@ msgstr "<Nengún>"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Anotación"
+msgstr "Lleenda"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.1.itemlist.text
msgid "Millimeter"
-msgstr "Milímetros"
+msgstr "Milímetru"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.2.itemlist.text
msgid "Centimeter"
-msgstr "Centímetros"
+msgstr "Centímetru"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.3.itemlist.text
msgid "Meter"
@@ -1092,7 +1084,7 @@ msgstr "Puntu"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
msgid "Char"
-msgstr "Car"
+msgstr "Caráuter"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
msgid "Line"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po
index f71397bca66..59c750f44ac 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:58+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Personalizar documentu"
#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_OUTPUT.string.text
msgid "Save, print or send"
-msgstr "Grabar, imprentar o unviar."
+msgstr "Grabar, imprentar o unviar"
#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_FINISH.string.text
msgid "~Finish"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "~Editar documentu..."
#: mmgreetingspage.src#_LB_FEMALECOLUMN.1.stringlist.text
msgid "< not available >"
-msgstr "< Non disponible >"
+msgstr "< non disponible >"
#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.CB_PERSONALIZED.checkbox.text
msgid "Insert personalized salutation"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Esti documentu tien que contener un saludu"
#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text
msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Vista previa"
#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.PB_ASSIGN.pushbutton.text
msgid "~Match fields..."
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Escoyer llista de ~direiciones..."
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.STR_CHANGEADDRESS.string.text
msgid "Select Different A~ddress List..."
-msgstr "Escoyer otra llista de ~direiciones"
+msgstr "Escoyer otra llista de ~direiciones..."
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_CURRENTADDRESS.fixedtext.text
msgid "Current address list: %1"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "2. Personali~zar saludu"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.fixedtext.text
msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Vista previa"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_SALUTATION.string.text
msgid "Salutation"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Coincidencies col campu:"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_PREVIEW.string.text
msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_PREVIEW.string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Vista previa"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_NONE.string.text
msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_NONE.string.text"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Estáu de la tresferencia"
#: mailmergechildwindow.src#FT_TRANSFERSTATUS.fixedtext.text
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
-msgstr "Unviáronse %1 de %2 mensaxes"
+msgstr "%1 de %2 mensaxes unviaos"
#: mailmergechildwindow.src#FI_PAUSED.fixedtext.text
msgid "Sending paused"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Personalizar los documentos de combinación de correspondencia"
#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FI_EDIT.fixedtext.text
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr "Pues personalizar documentos concretos. Al calcar en '%1' l'asistente convertiráse temporalmente nuna ventanina pa poder editar el documentu. Cuando tea editáu, torna al asistente calcando en 'Tornar al Asistente pa combinar correspondencia' de la ventana pequeña."
+msgstr "Pues personalizar documentos concretos. Al calcar en '%1' l'asistente convertiráse temporalmente nún ventanucu pa poder editar el documentu. Cuando tea editáu, torna al asistente calcando en 'Tornar al Asistente pa combinar correspondencia' de la ventana pequeña."
#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.PB_EDIT.pushbutton.text
msgid "~Edit individual document..."
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "~Cc"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FT_BCC.fixedtext.text
msgid "~Bcc"
-msgstr "Cc~O"
+msgstr "Cc~t"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FI_NOTE.fixedtext.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po
index b4d009dead6..774e8659272 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:21+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:25+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Xuegu de ~caráuteres"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_FONT.fixedtext.text
msgid "Default fonts"
-msgstr "Fontes por defeutu"
+msgstr "Fontes predeterminaes"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Lan~guage"
@@ -94,6 +94,10 @@ msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedt
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "Caráuteres, escluyendo los espacios:"
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "~Zarrar"
+
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
msgstr "Contar pallabres"
@@ -160,7 +164,7 @@ msgstr "Proteición escontra escritura"
#: regionsw.src#CB_PASSWD_TEXT.#define.text
msgid "Wit~h password"
-msgstr "Con ~contraseña"
+msgstr "Con ~conseña"
#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text
msgctxt "regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text"
@@ -197,11 +201,11 @@ msgstr "Una conexión de ficheros eliminará'l conteníu de la seición actual.
#: regionsw.src#REG_WRONG_PASSWORD.infobox.text
msgid "The password entered is invalid."
-msgstr "La contraseña escrita nun ye válida."
+msgstr "La conseña escrita nun ye válida."
#: regionsw.src#REG_WRONG_PASSWD_REPEAT.infobox.text
msgid "The password has not been set."
-msgstr "Nun se definió contraseña."
+msgstr "Nun se definió la conseña."
#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text
msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text"
@@ -280,12 +284,12 @@ msgstr "Reco~yer a lo cabero'l testu"
#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text
msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
-msgstr "rea~niciar numberación"
+msgstr "~Reaniciar numberación"
#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text
msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text"
msgid "~Start at"
-msgstr "Entamar en"
+msgstr "Pri~ncipiar en"
#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM_FMT.checkbox.text
msgid "Custom ~format"
@@ -387,7 +391,7 @@ msgstr "~Anovar"
#: dialog.src#CB_USE_PASSWD.checkbox.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: dialog.src#CB_READ_ONLY.checkbox.text
msgid "~Read-only"
@@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Editar enllaces"
#: dialog.src#STR_PATH_NOT_FOUND.string.text
msgid "The directory '%1' does not exist."
-msgstr "El direutoriu'%1' nun esiste."
+msgstr "El direutoriu '%1' nun esiste."
#: dialog.src#RID_QB_SPELL_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at beginning of document?"
@@ -419,8 +423,8 @@ msgid "Included outline levels"
msgstr "Niveles de capítulu incluyíos"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Subpoints per level"
-msgstr "Subpuntos per nivel"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr "Párrafos por nivel"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po
index ec8a14ab2af..5782af8684b 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po
index 23681cce92a..a5a5c616a99 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:14+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:43+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -215,13 +215,21 @@ msgstr "Testera (%1)"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Pie de páxina (%1)"
-#: docvw.src#STR_HEADER.string.text
-msgid "Header"
-msgstr "Testera"
+#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+msgid "Delete Header..."
+msgstr "Desaniciar testera..."
-#: docvw.src#STR_FOOTER.string.text
-msgid "Footer"
-msgstr "Pie de páxina"
+#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+msgid "Format Header..."
+msgstr "Dar formatu a testera..."
+
+#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr "Desaniciar testera..."
+
+#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "Dar formatu al pie..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po
index 9eaa64e5955..74afd5e4067 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Compañía"
#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COMP_EXT.fixedtext.text
msgid "Company 2nd line"
-msgstr "Compañía ~2ª llinia"
+msgstr "Empresa (2ª llinia)"
#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_SLOGAN.fixedtext.text
msgid "Slogan"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Documentu ~nuevu"
#: envelp.src#STR_BTN_NEWDOC.string.text
msgid "~New Doc."
-msgstr "Doc. ~nuevu"
+msgstr "~Nuevu doc."
#: envelp.src#STR_SENDER_TOKENS.string.text
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
@@ -594,15 +594,15 @@ msgstr "F~ileres"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.PB_SAVE.pushbutton.text
msgid "~Save..."
-msgstr "~Guardar"
+msgstr "~Guardar..."
#: labfmt.src#STR_HDIST.string.text
msgid "H. Pitch"
-msgstr "Distancia h."
+msgstr "Dist. horizontal"
#: labfmt.src#STR_VDIST.string.text
msgid "V. Pitch"
-msgstr "Distancia v."
+msgstr "Dist. vertical"
#: labfmt.src#STR_WIDTH.string.text
msgid "Width"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po
index 0332c6ee131..3b5aae201be 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:04+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Capítulu"
#: fldui.src#STR_PAGENUMBERFLD.string.text
msgid "Page numbers"
-msgstr "Númberos Páxina"
+msgstr "Númberos de páxina"
#: fldui.src#STR_DOCSTATFLD.string.text
msgid "Statistics"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "FAX"
#: fldui.src#FLD_EU_EMAIL.string.text
msgid "E-mail"
-msgstr "corréu electrónicu"
+msgstr "Corréu electrónicu"
#: fldui.src#FLD_EU_STATE.string.text
msgid "State"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "~Referencia"
#: fldui.src#STR_COMBCHRS_FT.string.text
msgid "Ch~aracters"
-msgstr "C~arauteres"
+msgstr "C~aráuteres"
#: fldui.src#STR_SETNO.string.text
msgctxt "fldui.src#STR_SETNO.string.text"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "O~ffset"
#: flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text
msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
-msgstr "Fixar c~onteníu"
+msgstr "Conteníu ~fixu"
#: flddok.src#TP_FLD_DOK.STR_DOKDATEOFF.string.text
msgid "Offs~et in days"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Variables"
#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FL_DBLIST.fixedline.text
msgid "Exchange databases"
-msgstr "Bases de Datos Exchange"
+msgstr "Bases de datos Exchange"
#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_USEDDB.fixedtext.text
msgid "Databases in Use"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"Usa esti diálogu pa reemplazar la base de datos a la qu'accedes nel to documentu vía campos de base de datos, con otra base de datos. Puedes facer sólo un cambíu cada vegada. Seleición múltiple ye posible na llista de la manzorga.\n"
+"Usa esti diálogu pa trocar la base de datos a la qu'accedes nel to documentu vía campos de base de datos, con otra base de datos. Puedes facer sólo un cambéu cada vegada. Seleición múltiple ye posible na llista de la manzorga.\n"
"Usar el botón restolar pa seleicionar un ficheru de base de datos."
#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DOCDBTEXT.fixedtext.text
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Dende base de datos"
#: flddb.src#TP_FLD_DB.RB_DBFORMAT.radiobutton.text
msgid "User-defined"
-msgstr "Denifíu pol Usuariu"
+msgstr "Definíu pol usuariu"
#: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text
msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "S~eleición"
#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFFORMAT.fixedtext.text
msgid "Insert ~reference to"
-msgstr "Inxertar R~eferencia a"
+msgstr "Inxertar ~referencia a"
#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text
msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po
index 99c8f888b35..3cae11782cb 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-13 12:38+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po
index d953e6bc28e..3ffd83bc18a 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:18+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Endolcar"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
-msgstr "Espaciáu de columna sobrepasa l'anchu de columna"
+msgstr "Espaciáu de columna pasa del anchor de columna."
#: column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Columna"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Mandrecha-a-manzorga"
#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Usar la configuración del oxetu superior."
+msgstr "Usar la configuración del oxetu superior"
#: column.src#TP_COLUMN.tabpage.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.tabpage.text"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "~Anchor"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
msgid "~Width (at least)"
-msgstr "~Anchu (al menos)"
+msgstr "~Anchor (mínimu)"
#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_REL_WIDTH.checkbox.text
msgid "Relat~ive"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Mandrecha-a-manzorga (vertical)"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Usar la configuración del oxetu superior."
+msgstr "Usar la configuración del oxetu superior"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text
msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "~Primer párrafu"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_TRANSPARENT.checkbox.text
msgid "In bac~kground"
-msgstr "Nel ~Fondu"
+msgstr "Nel fon~du"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_OUTLINE.checkbox.text
msgid "~Contour"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po
index 6a6397b75d3..0c3c3d9b898 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:26+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po
index bec8c4b25ac..b609eb7b388 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 13:33+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:36+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Indiz Definíu pol Usuariu"
#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.CB_SHOWEXAMPLE.checkbox.text
msgid "Preview"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Vista previa"
#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.tabdialog.text
msgid "Insert Index/Table"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Aniciar enllaz"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_LINK_END.string.text
msgid "Hyperlink end"
-msgstr "finar enllaz"
+msgstr "Fin d'enllaz"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY.string.text
msgid "Bibliography entry: "
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "~Too"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRYNO.pushbutton.text
msgid "Chapter no."
-msgstr "Númberu capítulu"
+msgstr "Númberu cap."
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRY.pushbutton.text
msgid "Entry text"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "~Infomación capítulu"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_PAGENO.pushbutton.text
msgid "Page no."
-msgstr "Númberu páxina"
+msgstr "Númberu páx."
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text
msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Formatu"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_DOCPOS.radiobutton.text
msgid "Document ~position "
-msgstr "~Posición del documentu"
+msgstr "~Posición del documentu "
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTCONTENT.radiobutton.text
msgid "~Content"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "E~stilos Párrafu"
#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.BT_STD.pushbutton.text
msgid "~Default"
-msgstr "Por ~defeutu"
+msgstr "Pre~determináu"
#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.BT_EDIT_STYLE.pushbutton.text
msgid "~Edit"
@@ -770,8 +770,8 @@ msgid "~Main entry"
msgstr "~Entrada principal"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-msgid "~Apply to all similar texts."
-msgstr "~Aplicar a tolos testos similares."
+msgid "~Apply to all similar texts"
+msgstr "~Aplicar a tolos testos asemeyaos"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgid "Ma~tch case"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po
index cd830abc489..2a6f2947d67 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 03:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "El párrafu ye "
#: olmenu.src#STR_SPELL_OK.string.text
msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "Acabo la igua ortográfica"
+msgstr "Acabo la igua ortográfica."
#: olmenu.src#STR_HYP_OK.string.text
msgid "Hyphenation completed"
@@ -72,6 +72,5 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Inorar"
#: olmenu.src#STR_EXPLANATION_LINK.string.text
-#, fuzzy
msgid "Explanations..."
msgstr "Esplicaciones..."
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po
index b9a370fe371..b1cdfa95698 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:20+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_GRID_TYPE.fixedline.text
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Caráuteres por llinia"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARWIDTH.fixedtext.text
msgid "Character ~width"
-msgstr "~Anchu caráuter"
+msgstr "~Anchor caráuter"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARRANGE.fixedtext.text
msgid "( 1 - 45 )"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "( 1 - 45 )"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_RUBYSIZE.fixedtext.text
msgid "Max. Ruby text size"
-msgstr "Max. tamañu testu Ruby"
+msgstr "Tamañu max. de testu Ruby"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_RUBYBELOW.checkbox.text
msgid "Ruby text below/left from base text"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Columna"
#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_KEYTYP.fixedtext.text
msgid "Key type"
-msgstr "Triba Clave"
+msgstr "Triba de clave"
#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_DIR.fixedtext.text
msgid "Order"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Ordenar"
#: srtdlg.src#MSG_SRTERR.infobox.text
msgid "Cannot sort selection"
-msgstr "Nun puede axeitase seleición"
+msgstr "Nun pue ordenase la seleición"
#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
msgid "Footnotes"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Estilos de caráuter"
#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
msgid "Te~xt area"
-msgstr "Area Te~stu"
+msgstr "Área de te~stu"
#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
msgid "~Footnote area"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Estilos Caráuteres"
#: docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
msgctxt "docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
msgid "Te~xt area"
-msgstr "Area Te~stu"
+msgstr "Área de te~stu"
#: docfnote.src#FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
msgid "~Endnote area"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Portaes"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_INSERT_TIP.checkbox.text
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
-msgstr "~Visualizar remembrador de nome como suxestión mientres s'escribe"
+msgstr "~Amosar el restu del nome como suxestión mentanto s'escribe"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "~Name"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Guardar enllaces rellativos a"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_FILE_REL.checkbox.text
msgid "~File system"
-msgstr "Sistema de ~Ficheros"
+msgstr "Sistema de ~ficheros"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_NET_REL.checkbox.text
msgid "Inte~rnet"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Nome d'ataxu yá existe. Por favor, escueye otru nome."
#: glossary.src#MSG_QUERY_DELETE.querybox.text
msgid "Delete AutoText?"
-msgstr "¿Desaniciar Autotestu?"
+msgstr "¿Desaniciar testu automáticu?"
#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP1.string.text
msgid "Delete the category "
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Res"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
msgid "at"
-msgstr "a"
+msgstr "en"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
msgid "Aligned at"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Sangría a"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
msgid "Default"
-msgstr "Defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
msgid "Bullets"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Numberación y viñetes"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Not larger than page area"
-msgstr "~Non más largo qu'area páxina"
+msgstr "~Non más grande que l''área de páxina"
#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT.radiobutton.text
msgid "Maximum footnote ~height"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po
index 044d2baa0f1..e4208d3ae57 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:22+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:37+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Superior"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_OR.menuitem.text
msgid "Boolean Or"
-msgstr "~O lóxicu"
+msgstr "O lóxicu"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_XOR.menuitem.text
msgid "Boolean Xor"
-msgstr "O lóxicu e~sclusivu"
+msgstr "O lóxicu esclusivu"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_AND.menuitem.text
msgid "Boolean And"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Funciones"
#: inputwin.src#STR_TBL_FORMULA.string.text
msgid "Text formula"
-msgstr "Fórmula de Testu"
+msgstr "Fórmula de testu"
#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text
msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po
index de26a932f8c..e229b0f83e6 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 18:05+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 23:24+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
-msgstr "Nun hai imáxenes nel tema de Galería 'Rulesr'."
+msgstr "Nun hai imaxes nel tema de Galería 'Rulers'."
#: shells.src#STR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be opened"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Nun s'atopó la peñera d'imáxenes"
#: shells.src#STR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
msgid "Not enough memory to insert the picture."
-msgstr "Nun hai memoria abonda pa inxertar la imaxe"
+msgstr "Nun hai memoria abonda pa inxertar la imaxe."
#: shells.src#STR_INSERT_GRAPHIC.string.text
msgid "Insert picture"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Camudamientu de tabla"
#: shells.src#STR_REDLINE_FMTCOLLSET.string.text
msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr "Aplicáu estilu de párrafu"
+msgstr "Estilos de párrafu aplicaos"
#: shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text
msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: shells.src#STR_REDLINE_ACCEPT_ALL.string.text
msgid "Accept All"
-msgstr "~Aceptar too"
+msgstr "Aceptar too"
#: shells.src#STR_REDLINE_REJECT_ALL.string.text
msgid "Reject All"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "Tapecer too"
#: shells.src#STR_REDLINE_EDIT.string.text
msgid "Edit Changes"
-msgstr "Remanar Cambios"
+msgstr "Editar cambios"
#: shells.src#DLG_IMPORT_DBNAME.querybox.text
msgid "Use database name as default database for the document?"
-msgstr "¿Quies quedate col nome de la base datos como base datos predeteerminada pal documentu?"
+msgstr "¿Usar el nome de la base de datos como base de datos predeterminada del documentu?"
#: shells.src#STR_PAGE.string.text
msgid "Page "
@@ -200,6 +200,14 @@ msgstr "Bézier"
msgid "Draw text"
msgstr "Testu de diseñu"
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr "Multimedia"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po
index a331b38a8d2..ec082230f90 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po
index c49903047ce..9ab42df620e 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/table.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:19+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "~Columna"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.modaldialog.text
msgid "Column Width"
-msgstr "Anchu Columna"
+msgstr "Anchor Columna"
#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Formatu"
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
msgid "~Number format"
-msgstr "Formatu ~Númberu"
+msgstr "Formatu ~numbéricu"
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_BORDER.checkbox.text
msgid "~Borders"
@@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "Espaciu sobrante"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.COL_FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Column width"
-msgstr "Anchu columna"
+msgstr "Anchor columna"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_PAGEBREAK.checkbox.text
msgid "~Break"
-msgstr "~Rotura"
+msgstr "~Saltu"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_BREAKPAGE.radiobutton.text
msgid "~Page"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Col~umna"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_PAGEBREAKBEFORE.radiobutton.text
msgid "Be~fore"
-msgstr "Ana~ntes"
+msgstr "Ena~ntes"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_PAGEBREAKAFTER.radiobutton.text
msgid "~After"
@@ -459,12 +459,12 @@ msgid "Text ~orientation"
msgstr "~Orientación del testu"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
-msgid "horizontal"
-msgstr "horizontal"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
-msgid "vertical"
-msgstr "vertical"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "~Otru: "
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_KEEPCOLUMN.checkbox.text
msgid "Equal width for all columns"
-msgstr "Mesmu anchu pa toles columnes"
+msgstr "Mesmu anchor pa toles columnes"
#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_DELIM.fixedline.text
msgid "Separate text at"
@@ -586,4 +586,4 @@ msgstr "Convertir Tabla a Testu"
#: table.src#MSG_ERR_TABLE_MERGE.infobox.text
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr "Caxelles seleicionaes de la tabla son mui complexes p'amestales"
+msgstr "Les caxelles seleicionaes de la tabla son mui complexes p'amestales."
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po
index 9a1a27b50de..06234f9c50f 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:20+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.FT_COL.fixedtext.text
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "¿Quies comprobar les rexones especiales?"
#: view.src#DLG_THESAURUS.querybox.text
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
-msgstr "¡Esta pallabra apaez na llista de pallabres que quies evitar! ¿Emprimar el diccionariu de sinónimos?"
+msgstr "¡Esta pallabra apaez na llista de pallabres que quies evitar! ¿Executar el diccionariu de sinónimos?"
#: view.src#DLG_SPECIAL_FORCED.querybox.text
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Imprentación de la seleición"
#: view.src#STR_PRINT_MSG.string.text
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "¿Quies imprentar la seleición o tol documentu?"
+msgstr "¿Quies imprentar la seleición o'l documentu ensembre?"
#: view.src#STR_PRINT_ALL.string.text
msgid "All"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po
index 26d03fdb549..8c17f6107f9 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:21+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "~Renomar"
#: navipi.src#ST_READONLY_IDX.string.text
msgid "Read-~only"
-msgstr "Sól~o Llectura"
+msgstr "Sól~o llectura"
#: navipi.src#ST_POSTIT_SHOW.string.text
msgid "Show All"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Comentarios"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CREATE.string.text
msgid "Created"
-msgstr "Criáu"
+msgstr "Creáu"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CHANGE.string.text
msgid "Modified"
@@ -506,27 +506,27 @@ msgstr "Documentu WWW"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 1"
+msgstr "Definíu pol usuariu 1"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2.string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 2"
+msgstr "Definíu pol usuariu 2"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3.string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 3"
+msgstr "Definíu pol usuariu 3"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4.string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 4"
+msgstr "Definíu pol usuariu 4"
#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5.string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 5"
+msgstr "Definíu pol usuariu 5"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER.string.text
msgid "Short name"
@@ -633,27 +633,27 @@ msgstr "URL"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 1"
+msgstr "Definíu pol usuariu 1"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2.string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 2"
+msgstr "Definíu pol usuariu 2"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3.string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 3"
+msgstr "Definíu pol usuariu 3"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4.string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 4"
+msgstr "Definíu pol usuariu 4"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5.string.text
msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5.string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Definíu pol Usuariu 5"
+msgstr "Definíu pol usuariu 5"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ISBN.string.text
msgid "ISBN"
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Axuste esternu"
#: attrdesc.src#STR_SURROUND_ANCHORONLY.string.text
msgid "(Anchor only)"
-msgstr "(namái ancla)"
+msgstr "(Namái ancla)"
#: attrdesc.src#STR_FRM_WIDTH.string.text
msgid "Width:"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Altor fixu:"
#: attrdesc.src#STR_FRM_MINHEIGHT.string.text
msgid "Min. height:"
-msgstr "Altor mínimu.:"
+msgstr "Altor mínimu:"
#: attrdesc.src#STR_FLY_AT_PARA.string.text
msgid "to paragraph"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "esterior"
#: attrdesc.src#STR_HORI_FULL.string.text
msgid "Full width"
-msgstr "Anchu total"
+msgstr "Anchor total"
#: attrdesc.src#STR_COLUMNS.string.text
msgid "Columns"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Columnes"
#: attrdesc.src#STR_LINE_WIDTH.string.text
msgid "Separator Width:"
-msgstr "Anchu Separtador:"
+msgstr "Anchor Separtador:"
#: attrdesc.src#STR_MAX_FTN_HEIGHT.string.text
msgid "Max. footnote area:"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Numberación"
#: attrdesc.src#STR_NUMRULE_OFF.string.text
msgid "no numbering"
-msgstr "Ensin numberación"
+msgstr "ensin numberación"
#: attrdesc.src#STR_CONNECT1.string.text
msgid "linked to "
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "_Solliñáu_ automáticu"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_BOLD_1.string.text
msgid "Automatic *bold*"
-msgstr "*Negrita* automática"
+msgstr "*Negrina* automática"
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_FRACTION_1.string.text
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Entrada de caráuteres non alfanumbéricos"
#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_RESIZE.string.text
msgid "Resize frame"
-msgstr "Redimensionar marcu"
+msgstr "Redimensionar marcu"
#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_MOVE.string.text
msgid "Move frame"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Indices"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT.string.text
msgid "Draw objects"
-msgstr "Debuxar oxetos"
+msgstr "Dibuxar oxetos"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Comentariu"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT.string.text
msgid "Draw object"
-msgstr "Debuxar oxetu"
+msgstr "Dibuxar oxetu"
#: utlui.src#STR_DEFINE_NUMBERFORMAT.string.text
msgid "Additional formats..."
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Grupu - Autotestu"
#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.modaldialog.text
msgid "Select AutoText:"
-msgstr "Seleicionar Autotestu"
+msgstr "Seleicionar testu automáticu:"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_FOOTNOTE.string.text
msgid "Footnote Characters"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Etiquetes"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por Defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT.string.text
msgid "Text body"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Testu"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING.string.text
msgid "Drawing"
-msgstr "Debuxu"
+msgstr "Dibuxu"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_JAKETADRESS.string.text
msgid "Addressee"
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "Encabezamientu de llista"
#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por Defeutu"
+msgstr "Predetermináu"
#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FIRST.string.text
msgid "First Page"
@@ -1839,19 +1839,19 @@ msgstr "1 columna"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
msgid "2 columns with equal size"
-msgstr "2 columnes d'igual tamañu"
+msgstr "2 columnes d'igual tamañu"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
msgid "3 columns with equal size"
-msgstr "3 columnes d'igual tamañu"
+msgstr "3 columnes d'igual tamañu"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr "2 columnes de tamañu distintu (izquierda > drecha)"
+msgstr "2 columnes de tamañu distintu (izquierda > drecha)"
#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr "2 columnes de tamañu distintu (izquierda < drecha)"
+msgstr "2 columnes de tamañu distintu (izquierda < drecha)"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
msgid "Vertical Numbering Symbols"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po
index e08c76c0086..6fe882ec3de 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po
index 1d5f0662b2c..a84094505ed 100644
--- a/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/ast/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 01:18+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "L'aplicación ["
#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_APP2.string.text
msgid "] is not responding."
-msgstr "] nun respuende"
+msgstr "] nun respuende."
#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_DATA1.string.text
msgid "Data for ["
diff --git a/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po
index a83af5e74bc..271a42cac7d 100644
--- a/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/ast/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 03:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Instalando Wiki Publisher"
#: wiki.xhp#par_id4277169.help.text
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Primero d'usar Wiki Publisher, comprueba que %PRODUCTNAME usa un Entornu d'execución Java (JRE). Pa comprobar l'estáu de JRE, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Java</item>. Comprueba que ta marcáu \"Usar un entornu d'execución Java\" y qu'hai un direutoriu d'execución de Java seleicionáu na llista del cuadru grande. Si nun ta activáu dengún JRE, activa un JRE 1.4 o más nuevu y reanicia %PRODUCTNAME."
#: wiki.xhp#hd_id5316019.help.text
msgid "To Connect to a Wiki"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Pa coneutar al Wiki"
#: wiki.xhp#par_id2381969.help.text
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "Nota: Pues guardar el nome d'usuariu y contraseña pa los respeutivos diálogos dientro de %PRODUCTNAME. La contraseña s'almacenará d'una manera segura, onde l'accesu se caltendrá con una contraseña maestra. P'activar la contraseña maestra, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá</item>."
+msgstr "Nota: Pues guardar el nome d'usuariu y conseña pa los respeutivos diálogos dientro de %PRODUCTNAME. La conseña s'almacenará d'una manera segura, onde l'accesu se caltendrá con una conseña maestra. P'activar la conseña maestra, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá</item>."
#: wiki.xhp#par_id3751640.help.text
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Abri un documentu de Writer, y escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramien
#: wiki.xhp#par_id368968.help.text
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
-msgstr "Calca n'Amestar, na caxa de diálogu d'<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Opciones</link>."
+msgstr "Nel diálogu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Opciones</link> calca Amestar."
#: wiki.xhp#par_id6962187.help.text
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Na caxa de nome d'usuariu, pon l'identificador del to usuariu na cuenta
#: wiki.xhp#par_id9297158.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr "Si'l Wiki permite escritura de cuentes anonimes, puedes dexar les caxes de nome d'usuariu y contraseña baleres."
+msgstr "Si'l Wiki permite accesu pa escritura anónimu, pues dexar les caxes de nome d'usuariu y conseña baleres."
#: wiki.xhp#par_id8869594.help.text
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr "Na caxella de la Contraseña, pon la contraseña pa la to cuenta en Wiki, darréu calca Aceutar."
+msgstr "Na caxella Conseña, pon la conseña de la to cuenta na Wiki, darréu calca Aceutar."
#: wiki.xhp#par_id292062.help.text
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "Opcionalmente, activa \"Guardar contraseña\" pa guardar la contraseña ente sesiones. Un contraseña maestra ta usándose pa caltener l'accesu a toles claves guardaes. Escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME- Seguridá</item> p'activar la contraseña maestra. \"Guardar contraseña\" nun ta disponible cuando la contraseña maestra nun ta activada."
+msgstr "Opcionalmente, activa \"Guardar conseña\" pa guardar la conseña ente sesiones. S'usa una conseña maestra pa caltener l'accesu a toles conseñes guardaes. Escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME- Seguridá</item> p'activar la conseña maestra. \"Guardar conseña\" nun ta disponible si la conseña maestra nun ta activada."
#: wiki.xhp#hd_id7044892.help.text
msgid "To Create a New Wiki Page"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Pa crear una nueva fueya de wiki"
#: wiki.xhp#par_id3514206.help.text
msgid "Open a Writer document."
-msgstr "Abri un documentu de Writer"
+msgstr "Abrir un documentu de Writer."
#: wiki.xhp#par_id944853.help.text
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "<emph>Amuesa nel restolador d'internet</emph>: Revisa esta caxella p'abr
#: wiki.xhp#par_id8346812.help.text
msgid "Click Send."
-msgstr "Calca n'Unviar"
+msgstr "Calca n'Unviar."
#: wikiaccount.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiaccount.xhp#tit.help.text"
@@ -173,23 +173,23 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poner el nome d'usuariu nel sirvi
#: wikiaccount.xhp#par_id1113010.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pon la to contraseña nel sirvidor de MediaWiki. Dexala balera p'accesu anónimu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pon la to conseña del sirvidor de MediaWiki. Dexala balera p'accesu anónimu.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id656758.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Habilitar pa guardar la contraseña ente sesiones. La contraseña maestra tien d'habilitase, miraa <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Activar pa guardar la conseña ente sesiones. La conseña maestra tien de tar activada, mira <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá</item>.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr "Inxerta la direición del sirvidor Wiki. Por exemplu: http://wiki.documentfoundation.org o copi la URL a partir del navegador web."
+msgstr "Escribi la direición del sirvidor Wiki nún formatu como http://wiki.documentfoundation.org o copia la URL del navegador web."
#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "Si'l Wiki permite accesu anonimu, puedes dexar baleres les caxelles de testu de la cuenta. Si non, pon el to nome d'usuariu y la to contraseña."
+msgstr "Si'l Wiki permite accesu anónimu, pues dexar baleres les caxelles de testu de la cuenta. Si non, pon el to nome d'usuariu y la to conseña."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Si ta habilitada la carauterística de la contraseña maestra, nel diálogu de la ficha de Seguridá en Ferramientes > Opciones > %PRODUCTNAME, entós, el software pue guardar la contraseña y inxertala automáticamente cuando se requiera. Habilitar la caxella \"Guardar contraseña\" pa guardar la contraseña."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgstr "Si activasti la opción de conseña maestra na páxina de la llingüeta Seguridá del diálogu <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME</item> el programa pue guardar la to conseña y escribir los datos automáticamente cuando se necesite. Marca la caxella \"Guardar conseña\" p'archivar la to conseña."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Nota: La tresformación usa'l nuevu estilu de notes de pies con etiquete
#: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text
msgid "Images"
-msgstr "Imáxenes"
+msgstr "Imaxes"
#: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr "Imáxenes nun pueden esportase pa producir un solo ficheru del Wiki con una tresformación. Por embargu, si la imaxe ta disponible nel sirvidor del Wiki (por exemplu, WikiMedia Commons), entós la tresformación produz una etiqueta d'imaxe valida qu'inclúi la imaxe. Los títulos de les imáxenes tamién se sofiten."
+msgstr "Les imaxes nun puen esportase con una tresformación que cree un solu ficheru de testu Wiki. Por embargu, si la imaxe yá ta disponible pal dominiu Wiki (p. ex. WikiMedia Commons), entós la tresformación produz una etiqueta d'imaxe valida qu'inclúi la imaxe. Los títulos de les imaxes tamién tan sofitaos."
#: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text
msgid "Tables"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Caxelles xuníes"
#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument y n'especial LibreOffice representen les tables que tienen caxelles xuntes qu'ocupen fileres como tables con tables añeraes. En contraste, el modelu wiki de tabla ye declarar les columnes y fileres qu'ocupen eses caxelles xuntaes. "
#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Ensin importar los estilos de tables personalizaes pa berbesos y fondos, una tabla siempres s'esporta como \"<emph>prettytable</emph>\", y amuésase nel Wiki con berbesos cenciellos y testeres en negrina."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr "Dan igual los estilos de tabla personalizaos pa los berbesos y fondos, una tabla s'esporta siempres como \"<emph>prettytable</emph>\", que se representa nel motor Wiki con berbesos simples y testeres en negrina."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Cuando calques en Amestar o Editar, el diálogu de <link href=\"com.sun.
#: wikisend.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Unviar a MediaWiki"
+msgstr "Unviar a MediaWiki"
#: wikisend.xhp#hd_id108340.help.text
msgctxt "wikisend.xhp#hd_id108340.help.text"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueyi'l sirvidor MediaWiki nel que quies espublizar e
#: wikisend.xhp#par_id2794885.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Pon el títulu d' entrada de la to Wiki. Ésta ye la parte cimera de la entrada de la to Wiki. Pa una nueva entrada, el títulu tien de ser únicu nesti Wiki. Si pones un títulu existente, xubirás tamién les entraes del Wiki existentes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pon el títulu del artículu de la Wiki. Ésta ye la testera principal de la entrada de la Wiki. Pa una nueva entrada, el títulu tien de ser únicu nesta Wiki. Si pones un títulu esistente, al xubila trocará la entrada esistente na Wiki.</ahelp>"
#: wikisend.xhp#par_id2486342.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
diff --git a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src.po
index 40c6cd76d84..3ab6dd376aa 100644
--- a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 14:03+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 00:47+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,4 +21,4 @@ msgstr "Wiki Publisher"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
-msgstr "L'editor Wiki permite crear artículos Wiki nos sirvidores de MediaWiki, ensin tener que conocer la sintaxis del llinguaxe de marcáu de MediaWiki. Espubliza los documentos nuevos y esistentes de forma tresparente col escritor a una páxina wiki."
+msgstr "L'editor Wiki permite crear artículos Wiki nos sirvidores de MediaWiki, ensin tener que conocer la sintaxis del llinguaxe de marcáu de MediaWiki. Espubliza los documentos nuevos y esistentes de forma tresparente col escritor a una páxina wiki.\n"
diff --git a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index cc0e5bd1c37..d8642ed89bb 100644
--- a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 3a50dead54b..402582e8f8b 100644
--- a/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/ast/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 16:40+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
-msgstr "la operación 'Unviar a MediaWiki' nun pudo completase correcho."
+msgstr "La operación 'Unviar a MediaWiki' nun pudo completase correcho."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoWikiFilter.value.text
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "La peñaera d'esportación de MediaWiki nun puede alcontrase. Esbille \"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoConnectionToURL.value.text
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
-msgstr "Nun pudo crease una conexón al sistema de MediaWiki en '$ARG1' ."
+msgstr "Nun pudo crease una conexón al sistema MediaWiki de '$ARG1'."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.WrongLogin.value.text
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
-msgstr "Nome d'usuariu o contraseña incorreutos. Por favor téntelo otra vegada, o dexe los campos ermos pa una conexón anonima."
+msgstr "Nome d'usuariu o conseña incorreutos. Por favor inténtalo otra vegada, o dexa los campos baleros pa una conexón anónima."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.InvalidURL.value.text
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nome d'us~uariu"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_PasswordLabel.value.text
msgid "~Password"
-msgstr "~Contraseña"
+msgstr "~Conseña"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendTitle.value.text
msgid "Send to MediaWiki"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Desanicia~r"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_NewWikiPage_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
-msgstr "Entá nun esiste un artículu col títulu '$ARG1' ¿Quier crear un artículu nuevu con esi nome?"
+msgstr "Entá nun esiste un artículu col títulu '$ARG1'. ¿Quies crear un artículu nuevu con esi nome?"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label1.value.text
msgid "Media~Wiki Server"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Sirvidor mediawiki"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_SaveBox.value.text
msgid "~Save password"
-msgstr "~Guardar contraseña"
+msgstr "~Guardar conseña"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Extension_String.value.text
msgid "Wiki Publisher"
diff --git a/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po b/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
index 143f35b5138..c34c0bee1aa 100644
--- a/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:42+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 02:17+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Crear y remanar testos y gráficos de cartes, informes, documentos y páxines Web con Writer"
+msgstr "Crear y editar testos y gráficos de cartes, informes, documentos y páxines Web usando Writer."
#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Crear y remanar presentaciones pa diapositives, conceyos y páxines Web emplegando Impress."
+msgstr "Crear y editar presentaciones pa diapositives, aconceyamientos y páxines Web emplegando Impress."
#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Crear y remanar dibuxos, diagrames de fluxu y logos emplegando Draw"
+msgstr "Crear y editar dibuxos, diagrames de fluxu y logos emplegando Draw."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
diff --git a/translations/source/ast/uui/source.po b/translations/source/ast/uui/source.po
index 2c0b041798b..07fb67e890b 100644
--- a/translations/source/ast/uui/source.po
+++ b/translations/source/ast/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:59+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
@@ -115,20 +115,20 @@ msgstr "~Guardar como..."
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Enter password"
-msgstr "Escribi la contraseña"
+msgstr "Escribi la conseña"
#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Enter Master Password"
-msgstr "Escribi la contraseña maestra"
+msgstr "Escribi la conseña maestra"
#: ids.src#RID_KEEP_PASSWORD.string.text
msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "~Remembrar la contraseña fasta'l final de la sesión"
+msgstr "Alco~rdase de la conseña fasta'l final de la sesión"
#: ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text
msgctxt "ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "~Remembrar la contraseña"
+msgstr "Alco~rdase de la conseña"
#: ids.src#STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE.string.text
msgid "Invalid Document Signature"
@@ -160,9 +160,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"Tas a piques de grabar/esportar una biblioteca de Basic protexía con contraseña que contién un módulu(os)\n"
+"Tas a piques de grabar/esportar una biblioteca de Basic protexía por conseña que contién un módulu(os) \n"
"$(ARG1)\n"
-"que ye demasiáu grande p'almacenar en formatu binariu. Si quies que los usuarios que nun tengan accesu a la contraseña puedan executar macros nesi módulu(os) tienes que dividilu en dellos módulos más pequeños. ¿Quies siguir grabando/esportando biblioteca?"
+"que ye demasiáu grande p'almacenar en formatu binariu. Si quies que los usuarios que nun tengan accesu a la conseña puedan executar macros nesi módulu(os) tienes que dividilu en dellos módulos más pequeños. ¿Quies siguir grabando/esportando biblioteca?"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BADCRC___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "$(ARG1) nun ta preparáu."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
-msgstr "Aición imposible: $(ARG1) y $(ARG2) son dispositivos (unidaes) estremaes."
+msgstr "Aición imposible: $(ARG1) y $(ARG2) son distintos preseos (unidaes)."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_GENERAL___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "La operación en $(ARG1) nun ye a siguir porque hai más datos pendiente
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
-msgstr "Nun se puede copiar $(ARG1) en sigo mesmu."
+msgstr "$(ARG1) nun se pue copiar en sigo mesmu."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Fallu desconocíu d'entrada/salida al acceder a $(ARG1)."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is write protected."
-msgstr "$(ARG1) ta protexíu contra escrita."
+msgstr "$(ARG1) ta protexíu contra escritura."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Nun hai soporte pa la versión Java instalada $(ARG1)."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
-msgstr "Nun hai soporte pa la versión Java instalada. Necesítase usar polo menos la versión $(ARG1)."
+msgstr "Nun hai sofitu pa la versión de Java instalada, necesítase usar polo menos la versión $(ARG1)."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "El volume $(ARG1) nun ta preparáu."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
-msgstr "$(ARG1) nun ta preparáu. Inxeri un mediu d'almacenamientu."
+msgstr "$(ARG1) nun ta preparáu; inxerta un mediu d'almacenamientu."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
-msgstr "El volume $(ARG1) nun ta preparáu. Inxeri un mediu d'almacenamientu."
+msgstr "El volume $(ARG1) nun ta preparáu; inxerta un mediu d'almacenamientu."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
@@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Alerta de seguridá: Nome diferente nel dominiu"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_.string.text
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
-msgstr "Alerta de seguridá: El certificáu del servidor gandió."
+msgstr "Alerta de seguridá: El certificáu del sirvidor gandió"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID_.string.text
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
-msgstr "Alerta de seguridá: Certificáu del servidor inválidu."
+msgstr "Alerta de seguridá: Certificáu del sirvidor inválidu"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"%1"
msgstr ""
-"Introduz el nome d'usuario y la contraseña pa: \n"
+"Escribi'l nome d'usuario y la conseña pa: \n"
"%1"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.STR_LOGIN_REALM.string.text
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
-"Introduz el nome d'usuario y la contraseña pa: \n"
+"Escribi'l nome d'usuariu y la conseña pa: \n"
"\"%2\" en %1"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "~Nome d'usuariu"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PASSWORD.fixedtext.text
msgid "Pass~word"
-msgstr "Contra~seña"
+msgstr "Conse~ña"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ACCOUNT.fixedtext.text
msgid "A~ccount"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "~Cuenta"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text
msgctxt "logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "~Remembrar la contraseña"
+msgstr "Alco~rdase de la conseña"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_USESYSCREDS.checkbox.text
msgid "~Use system credentials"
@@ -621,23 +621,23 @@ msgstr "%PRODUCTNAME - Avisu de seguridá"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Les contraseñes pa les conexones d'Internet tán protexíes por una contraseña maestra. Pedirásete que la ingreses d'una vegada por sesión, si %PRODUCTNAME requier una contraseña de la llista de contraseñes protexíes."
+msgstr "Les conseñes de les conexones d'Internet tán protexíes por una conseña maestra. Te pidirá que la escribas una vegada por sesión, si %PRODUCTNAME necesita una conseña de la llista de conseñes protexíes."
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text
msgid "~Enter password"
-msgstr "~Escribi la contraseña"
+msgstr "~Escribi la conseña"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
msgid "~Reenter password"
-msgstr "~Reescribi la contraseña"
+msgstr "~Reescribi la conseña"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr "Avisu: Si escaeces la contraseña maestra, nun podrás acceder a denguna información protexía pola mesma. Les contraseñes son sensibles a les mayúscules."
+msgstr "Avisu: Si escaeces la conseña maestra, nun tendrás accesu a denguna información protexía pola mesma. Les conseñes distinguen mayúscules y minúscules."
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
msgid "Set Master Password"
-msgstr "Pon la Contraseña Maestra"
+msgstr "Configurar la conseña maestra"
#: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.modaldialog.text
msgid "Filter Selection"
@@ -645,51 +645,51 @@ msgstr "Escoyeta de peñera"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
-msgstr "La contraseña nun ye correuta. El documentu nun puede abrise."
+msgstr "La conseña nun ye correuta. El documentu nun pue abrise."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
-msgstr "La contraseña nun ye correuta. El documentu nun puede modificase."
+msgstr "La conseña nun ye correuta. El documentu nun pue camudase."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr "La contraseña maestra ye incorreuta."
+msgstr "La conseña maestra ye incorreuta."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect."
-msgstr "La contraseña ye incorreuta."
+msgstr "La conseña ye incorreuta."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
-msgstr "La confirmación de la contraseña ye distinta."
+msgstr "La confirmación de la conseña ye distinta."
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN.string.text
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr "Escribi la contraseña p'abrir el ficheru: \n"
+msgstr "Escribi la conseña p'abrir el ficheru: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr "Escribi la contraseña pa camudar el ficheru: \n"
+msgstr "Escribi la conseña pa camudar el ficheru: \n"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Enter password: "
-msgstr "Escribi la contraseña "
+msgstr "Escribi la conseña: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
msgid "Confirm password: "
-msgstr "Confirma la contraseña "
+msgstr "Confirma la conseña: "
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
msgid "Set Password"
-msgstr "Afitar contraseña"
+msgstr "Afitar conseña"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
msgid "Enter Password"
-msgstr "Enxerta la contraseña"
+msgstr "Escribi la conseña"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "La contraseña de confirmación nun ye neto que la otra. P'afitar la contraseña, inxerta la mesma en dambes caxes."
+msgstr "La conseña de confirmación nun casa cola conseña. P'afitar la conseña, escribi la mesma nos dos cuadros."
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
@@ -798,8 +798,8 @@ msgid ""
"The following Cookies should be set:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME grabó nel servidor'${HOST}'delles cookies que s'unviarán cuando pidas el documentu${PATH}.\n"
-"Les Cookies contienen información que cinca de delles clases d'URL y únviense por dellos servidores pa %PRODUCTNAME, onde se graben cuando s'accede a dellos documentos. Si %PRODUCTNAME carga un documentu que, d'alcuerdu cola URL, correspuende a la triba d'una de les cookies recibíes enantes, %PRODUCTNAME unviará esa información al servidor. Eso permite que'l sirvidor controle l'estáu d'una aplicación WWW, por ex., siempre que se faigan compres na rede:\n"
+"%PRODUCTNAME guardó cookies del sirvidor '${HOST}' que s'unviarán cuando pidas el documentu ${PATH}.\n"
+"Les cookies contienen información que cinca a delles clases d'URL. Dellos sirvidores les unvien a %PRODUCTNAME, onde se guarden cuando s'accede a dellos documentos. Si %PRODUCTNAME carga un documentu que, d'alcuerdu cola URL, correspuende a la triba d'una de les cookies recibíes enantes, %PRODUCTNAME unviará esta información al sirvidor. Eso permite que'l sirvidor controle l'estáu d'una aplicación WWW, p.ex., siempre que se faigan compres na rede.\n"
"\n"
"Van emplegase les siguientes cookies:\n"
"\n"
diff --git a/translations/source/ast/vcl/source/src.po b/translations/source/ast/vcl/source/src.po
index 6de1a9f71a5..aa720539495 100644
--- a/translations/source/ast/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/ast/vcl/source/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:33+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN.string.text
msgid "Do not show this information again."
-msgstr "Non amosar más esta información"
+msgstr "Nun amosar más esta información."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN.string.text
msgid "Do not show this question again."
-msgstr "Non amosar más esta entruga"
+msgstr "Nun amosar más esta entruga."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN.string.text
msgid "Do not show warning again."
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requiert Java Access Bridge 1.0.3 o la cabe
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG.string.text
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Calca '%OK' p'arrancar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ensin soporte d'accesibilidá, o en '%CANCEL' p'abandonar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "Calca '%OK' p'arrancar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ensin sofitu p'accesibilidá, o '%CANCEL' pa colar de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE.string.text
msgid "No Java Access Bridge"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Java desactiváu"
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG.string.text
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
-msgstr "¡Nun se ye a arrancar Java Access Bridge !"
+msgstr "Nun se pudo arrancar el Java Access Bridge."
#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
msgid "No fonts could be found on the system."
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Cantidá de copies"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COLLATE.checkbox.text
msgid "Collate"
-msgstr "Axeitar"
+msgstr "Compaxinar"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_OPT_REVERSE.checkbox.text
msgid "Print in ~reverse page order"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "32 Kai"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai grande"
+msgstr "Kai 32 grande"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
msgid "B4 (JIS)"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Encaboxar"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
msgid "~Yes"
-msgstr "Sí"
+msgstr "~Sí"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_NO.string.text
msgid "~No"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "m"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.4.itemlist.text
msgid "km"
-msgstr "Km"
+msgstr "km"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.5.itemlist.text
msgid "twips"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "in"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.11.itemlist.text
msgid "inch"
-msgstr "Pulgada"
+msgstr "pulgada"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.12.itemlist.text
msgid "'"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "'"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.13.itemlist.text
msgid "ft"
-msgstr "Pies"
+msgstr "ft"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.14.itemlist.text
msgid "foot"
@@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "Aferrar/Desaferrar ventanes"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW.string.text
msgid "To Next Toolbar/Window"
-msgstr "Dir a la barra ferramientes/ventana siguiente"
+msgstr "A la siguiente barra de ferramientes/ventana"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW.string.text
msgid "To Previous Toolbar/Window"
-msgstr "Dir a la barra ferramientes/ventana anterior"
+msgstr "A la barra ferramientes/ventana anterior"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_TODOCUMENT.string.text
msgid "To Document"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Dir a la barra de menu"
#: helptext.src#SV_SHORTCUT_SPLITTER.string.text
msgid "Split window separator"
-msgstr "Dividir separtador de ventana"
+msgstr "Dividir separador de ventana"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgid "~Automatic file name extension"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/euro.po b/translations/source/ast/wizards/source/euro.po
index d1fa2a43151..ce32781d942 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/euro.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 14:03+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:35+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Intervalu ~seleicionáu"
#: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text
msgid "Select Cell Styles"
-msgstr "Escoyer los estilos de caxella:"
+msgstr "Escoyer los estilos de caxella"
#: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text
msgid "Select currency cells"
-msgstr "Seleicionar les caxelles monetaries:"
+msgstr "Seleicionar les caxelles monetaries"
#: euro.src#STEP_CONVERTER___8.string.text
msgid "Currency ranges:"
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "Convertidor d'Euros"
#: euro.src#MESSAGES___6.string.text
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
-msgstr "¿Quies desprotexer temporalmente toles fueyes?"
+msgstr "¿Quies desprotexer temporalmente les fueyes protexíes?"
#: euro.src#MESSAGES___7.string.text
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr "Contraseña pa desprotexer la fueya %1TableName%1"
+msgstr "Conseña pa desprotexer la tabla %1TableName%1"
#: euro.src#MESSAGES___8.string.text
msgid "Wrong Password!"
-msgstr "¡Contraseña Falsa!"
+msgstr "¡Conseña incorreuta!"
#: euro.src#MESSAGES___9.string.text
msgid "Protected Sheet"
@@ -193,23 +193,23 @@ msgstr "Fueya Protexida"
#: euro.src#MESSAGES___10.string.text
msgid "Warning!"
-msgstr "¡Curiáu!"
+msgstr "¡Avisu!"
#: euro.src#MESSAGES___11.string.text
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
-msgstr "¡Les fueyes nun se van desprotexer!"
+msgstr "Nun se quitará la proteición de les fueyes."
#: euro.src#MESSAGES___12.string.text
msgid "Sheet cannot be unprotected"
-msgstr "¡Nun se va desprotexer la fueya!"
+msgstr "La fueya nun se pue desprotexer"
#: euro.src#MESSAGES___13.string.text
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
-msgstr "L'AutoPilotu nun ye a remanar esti documentu porque nun se puen camudar estilos de caxella en documentos con fueyes protexíes."
+msgstr "L'asistente nun ye a editar esti documentu porque nun se puen camudar los formatos de caxella en documentos con fueyes protexíes."
#: euro.src#MESSAGES___14.string.text
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
-msgstr "¡Date cuenta que de lo contrario, el Convertidor Euro, nun va poder remanar el documentu!"
+msgstr "¡Date cuenta que, d'otra manera, el Convertidor d'euros nun podrá editar esti documentu!"
#: euro.src#MESSAGES___15.string.text
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Encaboxar"
#: euro.src#MESSAGES___19.string.text
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
-msgstr "Escueyi un documentu %PRODUCTNAME Calc pa trabayar"
+msgstr "¡Escueyi un documentu de %PRODUCTNAME Calc pa editar!"
#: euro.src#MESSAGES___20.string.text
msgid "'<1>' is not a directory!"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Yá existe'l ficheru '<1>'.<CR>¿Quies sobrescribilu?"
#: euro.src#MESSAGES___23.string.text
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
-msgstr "¿De verdá quies parar agora la conversión?"
+msgstr "¿De verdá quies parar la conversión nesti puntu?"
#: euro.src#MESSAGES___24.string.text
msgid "Cancel Wizard"
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "Corona Estonia"
#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
-msgstr "¡La moneda establecida pal documentu nun pertenez a la zona Euro!"
+msgstr "¡La moneda establecida pal documentu nun ye una moneda européa!"
#: euro.src#CURRENCIES___18.string.text
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
-msgstr "¡L'idioma definíu pal to sistema operativu nun pertenez a la Unión Monetaria Europea!"
+msgstr "La llingua definida pal to sistema operativu nun pertenez a la Unión Monetaria Européa."
#: euro.src#STEP_LASTPAGE.string.text
msgid "Progress"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po
index 3795417572d..7f0dc2a8595 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 15:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:05+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,32 +12,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr "Nun se puede crear el direutoriu '%1'!<BR>El discu duru debe tar llenu."
+msgstr "Nun se pue crear el direutoriu '%1'!<BR>El discu duru debe tar llenu."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___1.string.text
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr "Nun se puede crear el documentu de testu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Writer' ta bien instaláu."
+msgstr "Nun se pue crear el documentu de testu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Writer' ta instaláu."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___2.string.text
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
-msgstr "Nun se puede crear la fueya de cálculu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Calc' ta bien instaláu."
+msgstr "Nun se pue crear la fueya de cálculu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Calc' ta instaláu."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___3.string.text
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
-msgstr "Nun se puede crear la presentación.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Impress' ta bien instaláu."
+msgstr "Nun se pue crear la presentación.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Impress' ta instaláu."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___4.string.text
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
-msgstr "Nun se puede crear el dibuxu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Draw' ta bien instaláu."
+msgstr "Nun se pue crear el dibuxu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Draw' ta instaláu."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___5.string.text
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
-msgstr "Nun se puede crear la fórmula.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Math' ta bien instaláu."
+msgstr "Nun se pue crear la fórmula.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Math' ta instaláu."
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___6.string.text
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
@@ -106,9 +106,9 @@ msgid ""
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
"Then run the wizard again."
msgstr ""
-"L'asistente nun fue a executase, porque dellos ficheros importantes falten.\n"
-"Pa reentamar los caminos hacia los parámetros d'orixe por defeutu, escueyi Preseos - Opciones - %PRODUCTNAME - Caminos, calca nel botón Por defeutu.\n"
-"y reentama l'asistente."
+"L'asistente nun se pudo executar porque nun s'alcontraron ficheros importantes.\n"
+"Pa reaniciar los caminos a la configuración predeterminada orixinal, escueyi 'Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Caminos' y calca nel botón 'Predeterminao'.\n"
+"Executa entós l'asistente otra vuelta."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___0.string.text
msgid "C~reate"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "~Base de datos"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___5.string.text
msgid "~Table name"
-msgstr "Nome de ~Tabla"
+msgstr "Nome de la ~tabla"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___6.string.text
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Hebo un fallu na execución del asistente. L'asistente va zarrase."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___14.string.text
msgid "No connection to the database could be established."
-msgstr "Nun se puede coneutar cola base datos"
+msgstr "Nun se pue coneutar cola base de datos."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "~Parar"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___30.string.text
msgid "The document could not be saved."
-msgstr "Nun se puede grabar el documentu"
+msgstr "Nun se pudo guardar el documentu."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___33.string.text
msgid "Exiting the wizard"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Conexón a la fonte de datos..."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text
msgid "The connection to the data source could not be established."
-msgstr "Nun se puede coneutar cola fonte de datos"
+msgstr "Nun se pudo facer una conexón cola fonte de datos."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___36.string.text
msgid "The file path entered is not valid."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
"If possible, they are interpreted as images."
msgstr ""
"Los campos binarios siempre se ponen na llista izquierda, onde se pueden escoyer.\n"
-"Si se puede, interprétense como imáxenes."
+"Si ye posible, s'interpreten como imaxes."
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___3.string.text
msgid ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "~Campos disponibles"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___13.string.text
msgid "Fields in form"
-msgstr "Campos del ~formulariu"
+msgstr "Campos del formulariu"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___19.string.text
msgid ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Disposición del subformulariu"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___44.string.text
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
-msgstr "El formulari va usase pa ~meter únicamente datos nuevos."
+msgstr "El formulariu tien d'~usase namái pa meter datos nuevos."
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___45.string.text
msgid "Existing data will not be displayed "
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid ""
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
"Choose another name."
msgstr ""
-"Yá existe un formulariu denomáu %FORMNAME.\n"
+"Yá existe un formulariu denomáu '%FORMNAME'.\n"
"Escueyi otru nome."
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Asistente de Consulta"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___3.string.text
msgid "~Tables"
-msgstr "Tables"
+msgstr "~Tables"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "N~ome de la consulta"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___6.string.text
msgid "Display ~Query"
-msgstr "Amosar la Consulta"
+msgstr "Amosar la ~consulta"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___7.string.text
msgid "~Modify Query"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "~Camudar la Consulta"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___8.string.text
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
-msgstr "¿Qué quies facer dempués de la creación de la consulta?"
+msgstr "¿Qué quies facer de~mpués de crear la consulta?"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___9.string.text
msgid "Match ~all of the following"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Guetar b~asándose n'ún d'estos criterios"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___11.string.text
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
-msgstr "Consulta detallada (amuesa toles grabaciones de la consulta)"
+msgstr "Consulta ~detallada (amuesa tolos rexistros de la consulta)"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___12.string.text
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Alcuñu"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___21.string.text
msgid "Table: "
-msgstr "Tabla : "
+msgstr "Tabla: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___22.string.text
msgid "Query: "
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "(dengún)"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___50.string.text
msgid "Fie~lds in the Query: "
-msgstr "Campos de ~la Consulta : "
+msgstr "Campos de ~la Consulta: "
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___51.string.text
msgid "Sorting order: "
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Hai qu'usar un campu al que nun se-y asignara denguna función agregada
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___89.string.text
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
-msgstr "La condición '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' escoyóse dos vegaes. Cada condición sólo se puede escoyer una vegada."
+msgstr "La condición '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' s'escoyó dos vegaes. Cada condición sólo se pue escoyer una vegada"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___90.string.text
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "- non definío -"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___9.string.text
msgid "~Fields in report"
-msgstr "Campos del informe"
+msgstr "Campos del in~forme"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Campos"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___20.string.text
msgid "~Sort by"
-msgstr "~Axeitar por"
+msgstr "~Ordenar por"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___21.string.text
msgid "T~hen by"
@@ -898,19 +898,19 @@ msgstr "Apaisáu"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___28.string.text
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
-msgstr "Campos del informe:"
+msgstr "¿Qué campos quies incluir nel informe?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___29.string.text
msgid "Do you want to add grouping levels?"
-msgstr "¿Quies amestar dellos niveles d'agrupamientu?"
+msgstr "¿Quies amestar niveles d'agrupamientu?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___30.string.text
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
-msgstr "¿Por qué campos quies axeitar los datos?"
+msgstr "¿Según qué campos quies ordenar los datos?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___31.string.text
msgid "How do you want your report to look?"
-msgstr "Apariencia del informe:"
+msgstr "¿Qué aspeutu quies que tenga l'informe?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___32.string.text
msgid "Decide how you want to proceed"
@@ -971,11 +971,11 @@ msgstr "Dem~pués por"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___53.string.text
msgid "Asc~ending"
-msgstr "Ascendente"
+msgstr "Asc~endente"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___54.string.text
msgid "Ascend~ing"
-msgstr "Ascendente"
+msgstr "Ascende~nte"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___55.string.text
msgid "Ascendin~g"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Nun se pudo lleer el control siguiente, tapecíu nel formulariu '<REPORT
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___67.string.text
msgid "Importing data..."
-msgstr "Importando datos"
+msgstr "Importando datos..."
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___68.string.text
msgid "Labeling fields"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Etiquetando campos"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___69.string.text
msgid "How do you want to label the fields?"
-msgstr "Triba d'etiqueta de campos:"
+msgstr "¿Cómo quies etiquetar los campos?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text
msgid "Label"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Un informe '%REPORTNAME' yá existe na base datos. Por favor, escueyi ot
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___78.string.text
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
-msgstr "¿Quies siguir dempués cola creación del informe?"
+msgstr "¿Cómo quies siguir dempués de crear l'informe?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___79.string.text
msgid "What kind of report do you want to create?"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "En bloques, etiquetes a manzorga"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___85.string.text
msgid "In blocks, labels above"
-msgstr "En bloques - Etiquetes arriba"
+msgstr "En bloques, etiquetes arriba"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Páxina actual:"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___92.string.text
msgid "No valid report template was found."
-msgstr "Nun s'alcontró una plantía de reporte validu"
+msgstr "Nun s'alcontró denguna plantía d'informe válida."
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___1.string.text
msgid "Table Wizard"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "~Campos escoyíos"
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___26.string.text
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
-msgstr "Les claves primaries sirven pa identificar de manera única los rexistros nuna tabla de base datos. Les claves primaries facilitan l'asociación d'informaciónes entre delles tables. Recomendámoste una clave primaria en cada tabla. Ensin ella, nun vas poder meter datos nesa tabla."
+msgstr "Les claves primaries sirven pa identificar de manera única los rexistros d'una tabla de base de datos. Les claves primaries faciliten enllazar la información ente tables distintes, y recomendámoste tener una clave primaria en cada tabla. Ensin ella, nun vas poder meter datos nesa tabla."
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___27.string.text
msgid "~Create a primary key"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "El campu '%FIELDNAME' yá existe."
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___1.string.text
msgid "Letter Wizard"
-msgstr "Asistente para cartes"
+msgstr "Asistente pa cartes"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "~Incluyir pie de páxina"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
-msgstr "~Remite en ventana de sobre"
+msgstr "~Remitente en ventana de sobre"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "~Logotipu"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
-msgstr "~Remite en ventana de sobre"
+msgstr "~Remitente en ventana de sobre"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___13.string.text
msgid "Letter Signs"
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "A quien-y correspuenda"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
msgid "Dear Sir or Madam"
-msgstr "Estimáu/ada Sr/a."
+msgstr "Queríu señor o señora"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___3.string.text
msgid "Hello"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Allugamientu y nome del ficheru:"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "¿Que quies facer darréu?"
+msgstr "¿Qué quies facer darréu?"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___28.string.text
msgid "Choose the type of fax and a page design"
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Escoyer la triba de fax y el diseñu de la páxina"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___29.string.text
msgid "Select items to include in the fax template"
-msgstr "Escoyer los elementos pa incluyir na plantía de fax."
+msgstr "Escoyer los elementos pa incluyir na plantía de fax"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___30.string.text
msgid "Specify sender and recipient information"
@@ -1830,11 +1830,11 @@ msgstr "Pa la to información"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___3.string.text
msgid "News!"
-msgstr "Noticies"
+msgstr "¡Noticies!"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___1.string.text
msgid "To whom it may concern,"
-msgstr "A quien correspuenda:"
+msgstr "A quien pudiere interesar,"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
msgid "Dear Sir or Madam,"
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr "Diseñu de páxina"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___2.string.text
msgid "Items to include"
-msgstr "Elementos para incluyir"
+msgstr "Elementos pa incluyir"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___3.string.text
msgid "Sender and Recipient"
@@ -1973,11 +1973,11 @@ msgstr "~Vista previa"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__25.string.text
msgid "Where do you want to publish your web site?"
-msgstr "¿Ónde quies asoleyar la páxina Web?"
+msgstr "¿Ónde quies asoleyar la páxina web?"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__26.string.text
msgid "Publish the new web site:"
-msgstr "Asoleya la páxina Web nueva:"
+msgstr "Asoleyar la páxina web nueva:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__27.string.text
msgid "To a ~local folder"
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "~Escoyer configuración del Asistente pa páxines web"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__37.string.text
msgid "Web site content "
-msgstr "Conteníu de la páxina Web "
+msgstr "Conteníu de la páxina web "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__38.string.text
msgid "~Add..."
@@ -2139,11 +2139,11 @@ msgstr "El direutoriu de destín del FTP '%FILENAME' nun ta vaciu. Puede ser que
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__77.string.text
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
-msgstr "El direutoriu de destín llocal '%FILENAME' nun ta vaciu. Puede ser que se sobrescriban dellos ficheros. ¿Quies siguir?"
+msgstr "El direutoriu de destín llocal '%FILENAME' nun ta baleru. Pue ser que se sobrescriban dellos ficheros. ¿Quies siguir?"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__78.string.text
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
-msgstr "Yá hai opciones configuraes pal nome apurríu ¿Quies sobrescribir les opciones de configuración existentes? "
+msgstr "Yá hai una configuración con esi nome. ¿Quies sobrescribir la configuración esistente? "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__79.string.text
msgid "Exporting documents..."
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "Fichero gráficos"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___95.string.text
msgid "All files"
-msgstr "Tolos Ficheros"
+msgstr "Tolos ficheros"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___96.string.text
msgid "~ZIP archive files"
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Ficheros histó~ricos ZIP"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___98.string.text
msgid "Background images"
-msgstr "Imáxenes de fondu"
+msgstr "Imaxes de fondu"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___99.string.text
msgid "Choose a background image: "
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "Hebo un fallu al atropar información del documentu pa '%FILENAME'. "
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__109.string.text
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "Hebo un fallu al esportar el documentu '%FILENAME'."
+msgstr "Hebo un fallu al esportar el documentu '%FILENAME'."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__110.string.text
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
@@ -2319,11 +2319,11 @@ msgstr "Estilu"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text
msgid "Web site information"
-msgstr "Información de la páxina Web"
+msgstr "Información de la páxina web"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__128.string.text
msgid "Preview"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Vista previa"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__130.string.text
msgid ""
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete these settings? "
msgstr ""
-"Desaniciaránse les opciones de configuración escoyíes.\n"
+"Van desaniciase les opciones de configuración escoyíes.\n"
"\n"
"¿Confirmes que quies desaniciales? "
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "Tamañu: %NUMBERKB"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__152.string.text
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
-msgstr "Nun s'atopa'l ficheru. ¿Quies especificar otru allugamientu de ficheru?"
+msgstr "El ficheru nun s'atopó. ¿Quies especificar otru llugar pal ficheru?"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__0.string.text
msgid "FTP Connection"
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "~Nome d'usuariu:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__2.string.text
msgid "~Password:"
-msgstr "~Contraseña:"
+msgstr "~Conseña:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__3.string.text
msgid "Connect"
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "La conexón establecióse correchamente"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__11.string.text
msgid "Username or password is wrong"
-msgstr "El nome d'usuariu o la contraseña nun valen"
+msgstr "Nome d'usuariu o conseña incorreutos"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__12.string.text
msgid "Could not resolve server name"
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "Allugamientu y nome del ficheru:"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "¿Que quies facer darréu?"
+msgstr "¿Qué quies facer darréu?"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__6.string.text
msgid "Please choose the page design for the agenda"
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "Nome:"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___16.string.text
msgid "Location:"
-msgstr "Allugamientu"
+msgstr "Allugamientu:"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__17.string.text
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Puntu de l'axenda"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__22.string.text
msgid "Responsible"
-msgstr "Responsable:"
+msgstr "Responsable"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__23.string.text
msgid "Duration"
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "Allugamientu"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__48.string.text
msgid "Click to replace this text"
-msgstr "Calca pa reemplazar el testu"
+msgstr "Calca pa trocar el testu"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po
index ce148efc5d0..f32f22f2120 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:44+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
@@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "Escueyi les tribes de documentu a convertir:"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text
msgid "Word templates"
-msgstr "Word - Plantíes"
+msgstr "Plantíes de Word"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text
msgid "Excel templates"
-msgstr "Excel - Plantíes"
+msgstr "Plantíes d'Excel"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text
msgid "PowerPoint templates"
-msgstr "PowerPoint - Plantíes"
+msgstr "Plantíes de PowerPoint"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text
msgid "Word documents"
-msgstr "Documentos Word"
+msgstr "Documentos de Word"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text
msgid "Excel documents"
-msgstr "Documentos Excel"
+msgstr "Documentos d'Excel"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text
msgid "PowerPoint documents"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "El direutoriu '%1' nun existe."
#: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text
msgid "Do you want to create it now?"
-msgstr "¿Quies crealu?"
+msgstr "¿Quies crealu agora?"
#: importwi.src#sFileExists.string.text
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Direutorios que nun existen"
#: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
-msgstr "¿Quies sobrescribir los documentos ensin entruga de confirmación?"
+msgstr "¿Quies sobrescribir documentos ensin que te pida permisu?"
#: importwi.src#sreeditMacro.string.text
msgid "Document macro has to be revised."
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "El documentu '<1>' nun se pudo abrir."
#: importwi.src#sConvertError1.string.text
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
-msgstr "¿De verdá quies parar agora la conversión?"
+msgstr "¿De verdá quies parar la conversión nesti puntu?"
#: importwi.src#sConvertError2.string.text
msgid "Cancel Wizard"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Ver ficheru de rexistru"
#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text
msgid "All subdirectories will be taken into account"
-msgstr "Tolos subdireutorios van tenese en cuenta."
+msgstr "Tolos subdireutorios se van tener en cuenta"
#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text
msgid "These will be exported to the following directory:"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Los modelos de dibuxu y de presentación StarOffice que tán nel direuto
#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Los documentos maestros %PRODUCTNAME que tán nel direutoriu siguiente van importase:"
+msgstr "Tolos documentos maestros de StarOffice que tán nel direutoriu siguiente van importase:"
#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po b/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po
index fdf25322b5f..200f8c95c3d 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/schedule.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:46+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Amestar festivos a"
#: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text
msgid "USA"
-msgstr "EE.XX."
+msgstr "Asturies"
#: schedule.src#dlgTime.string.text
msgid "Time Frame"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Calendariu anual/mensual"
#: schedule.src#msgCalError.string.text
msgid "An error occurred while creating the calendar."
-msgstr "Hebo un fallu al crear el calendariu"
+msgstr "Hebo un fallu al crear el calendariu."
#: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text
msgid "Delete event entries"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Desaniciar eventos"
#: schedule.src#msgCalRemove.string.text
msgid "Delete the selected entries?"
-msgstr "¿Quies desaniciar los rexistros esbillaos?"
+msgstr "¿Desaniciar los rexistros esbillaos?"
#: schedule.src#stlWorkday.string.text
msgid "Workweek"
diff --git a/translations/source/ast/wizards/source/template.po b/translations/source/ast/wizards/source/template.po
index 16b74d40ca0..628500c9bad 100644
--- a/translations/source/ast/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/ast/wizards/source/template.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: template.src#SAMPLES.string.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Esbilla de tema"
#: template.src#STYLES___1.string.text
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
-msgstr "¡Fallu al grabar el documentu nel portapapeles! Nun se pude desfacer l'aición siguiente."
+msgstr "¡Fallu al grabar el documentu nel cartafueyu! Nun se pue desfacer l'aición siguiente."
#: template.src#STYLES___2.string.text
msgid "~Cancel"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "~Encaboxar"
#: template.src#STYLES___3.string.text
msgid "~OK"
-msgstr "~Aceptar"
+msgstr "~Aceutar"
#: template.src#AgendaDlgName.string.text
msgid "Minutes Template"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Emplegu d'esti modelu"
#: template.src#CorrespondenceFields.string.text
msgid "Click placeholder and overwrite"
-msgstr "Calca nel marcador de posición y escribi enriba."
+msgstr "Calca nel espaciu acutáu y escribi enriba"
#: template.src#CorrespondenceFields_1.string.text
msgid "Company"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Corréu-e"
#: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text
msgid "URL"
-msgstr "Sitiu web"
+msgstr "URL"
#: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text
msgid "Notes"
diff --git a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po
index ce7473fef95..d91e32d03e2 100644
--- a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po
index ec874c4d8cf..e5cddda0b95 100644
--- a/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 04:19+0200\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:57+0200\n"
+"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"H~igh.\n"
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-"N~ivel de seguridá altu\n"
-"Sólo los macros roblaos qu'apurren fontes de confianza pueden executase. Los macros non roblaos desactívense."
+"A~ltu.\n"
+"Sólo se puen executar les macros roblaes de fontes de confianza. Les macros ensin roblar se desactiven."
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_MEDIUM.radiobutton.text
msgid ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Los que roblen esti paquete son:"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_HEADERBAR.string.text
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
-msgstr "\tRobláu por\tID numérica emitida por\tData"
+msgstr "\tRobláu por\tID numbérica emitida por\tData"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_VALID_SIGNATURE.string.text
msgid "Valid signature"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "El certificáu ta bien."
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED.string.text
msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED.string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr "El certificáu nun pudo ser validáu"
+msgstr "El certificáu nun se pudo validar."
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros signed by:"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Avisu de seguridá"
#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.FT_HINT_SELECT.fixedtext.text
msgid "Select the certificate you want to use for signing"
-msgstr "Esbilla'l certificáu que te pete pa emplegar pa la robla"
+msgstr "Esbilla'l certificáu que te pete emplegar pa la robla"
#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.STR_HEADERBAR.string.text
msgctxt "certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.STR_HEADERBAR.string.text"
diff --git a/translations/source/be/accessibility/source/helper.po b/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
index 5f108484f1d..3a65d9def00 100644
--- a/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: helper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:30+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/avmedia/source/framework.po b/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
index 8f8d3dee118..c1af0957e60 100644
--- a/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
index f2487ea293b..944e7a9bd33 100644
--- a/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/basctl/source/basicide.po b/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
index e2a475aee45..60cb15971bf 100644
--- a/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: basicide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/basctl/source/dlged.po b/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
index 3d3d0b3e244..48879536cbd 100644
--- a/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/basic/source/classes.po b/translations/source/be/basic/source/classes.po
index dd954dd3959..1198348cfef 100644
--- a/translations/source/be/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/be/basic/source/classes.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: classes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/basic/source/sbx.po b/translations/source/be/basic/source/sbx.po
index 3a87ccbbf26..9ad81dd63d6 100644
--- a/translations/source/be/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/be/basic/source/sbx.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sbx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
index 6d379acb717..7979e23b650 100644
--- a/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index d6fa3557b9b..00000000000
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:42+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po
index f63c253349c..2be9cf4f0da 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ado\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po
index 4f5d2baf6f0..7666aba6a1e 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po
index cc3e16350e8..cb79769873e 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 84c52caa7a8..e0e8c0a3e38 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evoab2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po
index 3ea9bf9dfb9..e6045da9339 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 18f9d0094f5..541575f68c1 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hsqldb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 8f1e07da29a..bad6330875c 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jdbc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po
index eba70fb06e6..c74de67ecfa 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po
index e6f47bdb5e0..d1c42d55e0d 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: macab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 22627bc1cad..db720fa00f5 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:35+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
@@ -21,8 +20,8 @@ msgstr "Адрасная кніга SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Адрасная кніга Thunderbird/Icedove"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr "SeaMonkey Address Book"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Адрасная кніга Thunderbird/Icedove"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 72c199155fd..2b86a19899b 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mysql\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po
index f4fbb8713cf..6f9161ee96a 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: odbc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index ae92309c2de..47480caaeec 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgresql\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/resource.po b/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
index 14c731b5d1d..04b4f01820d 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/customize.po b/translations/source/be/cui/source/customize.po
index 371998c410b..b0cc05af047 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/customize.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: customize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/dialogs.po b/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
index c8f8ce31134..b6eaf1aa256 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -813,8 +812,8 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Object;Objects"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
-msgstr " (read-only)"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(толькі-чытаць)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
@@ -1189,21 +1188,17 @@ msgstr "Правіць аплет"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Contributor credits"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Пастаўшчык прадукта - %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "%PRODUCTNAME выводзіцца з LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "%PRODUCTNAME выводзіцца з LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
@@ -1214,8 +1209,8 @@ msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at t
msgstr "%OOOVENDOR прызнае ўдзел усіх членаў супольнасці, больш падрабязна гл.:"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
@@ -1633,7 +1628,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "Пасля"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
@@ -1647,17 +1641,12 @@ msgid "~Number"
msgstr "Нумар"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr " Радкі"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Уставіць радкі"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr " Калонкі"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Уставіць"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Уставіць калонкі"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/be/cui/source/options.po b/translations/source/be/cui/source/options.po
index 109b016e04a..7bc01816715 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/options.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 21:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -252,8 +251,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
-msgstr "Магчымая страта інфармацыі, калі запісваць не ў пашыраным фармаце ODF 1.2."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Магчыма згубіць інфармацыю, калі запісваць не ў пашыраным фармаце ODF 1.2."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
@@ -1079,9 +1078,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Back"
+msgid "~Revert"
+msgstr "Адкаціць"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -2349,9 +2347,8 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Пасунуць уніз"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
-msgstr "~Back"
+msgstr "Назад"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/tabpages.po b/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
index 9e4ee8c9798..8909d2c31fd 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -482,11 +481,13 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
@@ -495,16 +496,18 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -2278,6 +2281,7 @@ msgid "For~mat"
msgstr "Фармат"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2287,14 +2291,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
@@ -2798,6 +2805,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr " мсек"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Анімаванне"
@@ -4646,10 +4657,33 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Прачытаць спіс штрыхаванняў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Запісаць спіс штрыхаванняў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Hatching"
+msgstr "Штрыхаванне"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text"
@@ -4693,6 +4727,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Прачытаць спіс растраў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Запісаць спіс растраў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Bitmap Patterns"
@@ -4784,6 +4841,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Прачытаць спіс градыентаў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Запісаць спіс градыентаў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4815,6 +4895,22 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~C"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~Y"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~K"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
@@ -4833,6 +4929,29 @@ msgstr "Сцерці..."
msgid "~Modify"
msgstr "Правіць"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Прачытаць спіс колераў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Запісаць спіс колераў"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
index 34633340107..f8de52ba643 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 19ce89fdfaa..b28ff1e380f 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adabas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 09fc348289e..c4a5907e402 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: macromigration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -190,8 +189,8 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Папярэджанні"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
-msgstr "caught exception: "
+msgid "caught exception:"
+msgstr "злоўлена выключэнне: "
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 1b672ddb44f..a2017f0f985 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
index d7d9839af13..61c772b8d5f 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
index 48d9a6f8368..af3e5c17c1e 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: browser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
index 97faa89873a..7cafa4176f0 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 505dd10ac36..8097991f40d 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1587,7 +1586,7 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "Базавы DN"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Ужываць бяспечнае далучэнне (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
index 80305df7235..902b03a4e50 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
index adbea46187b..cbc5db8876e 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 921555075dc..cf4b87db78a 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: querydesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index fc6b15e5530..88d78f9a26b 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: relationdesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -48,7 +47,7 @@ msgstr "Пры сціранні гэтай табліцы, усе стасунк
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
"Не ўдалося стварыць стасунак у базе даных. Магчыма, у такіх табліцах не падтрымліваюцца чужыя* ключы.\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 3027b4f95bc..6f1f84aa603 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tabledesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
index 79571fcf92e..0ca31ac0e6a 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uno\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/app.po b/translations/source/be/desktop/source/app.po
index 725fb27fe26..73e746fedc2 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/app.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
@@ -133,6 +132,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Паведамленне даведкі..."
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Недазволена друкаванне. Немагчыма друкаваць дакументы."
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
index ab5eb604e7e..4e2e0810750 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -383,13 +382,28 @@ msgstr ""
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб адмовіцца ад устаноўкі."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Тып прыстаўкі"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "Інсталяцыя"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "Супольная"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "Аднаасобная"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
+msgid "~Check for Updates..."
msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
@@ -420,7 +434,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў..."
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
index c8b49ae344e..b5f31e6ea56 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
index acaa1ba344b..772e57402ee 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
index 20f1ea99e87..6be96e36d9c 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: registry\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 3178780a9f2..a736e772dfa 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: component\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index d2e6377423a..04603c96d67 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
index fe059db66a2..b30ed3b9053 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
index e159a52c855..cf515ffc35d 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: package\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 0c921e7860f..44efc19798b 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index b0def0bb6d2..b57e42d99ee 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sfwk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 21c05603a71..39ea90b3b1d 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unopkg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po
new file mode 100644
index 00000000000..dac041802a8
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+#. extracted from desktop/win32/source/setup.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: setup\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
+msgid "Setup"
+msgstr "Устаноўка"
+
+#: setup.ulf#_APP_PROD_TITLE_.LngText.text
+msgid "The %PRODUCTNAME Setup"
+msgstr "Устаноўка %PRODUCTNAME"
+
+#: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text
+msgid "Out of Memory"
+msgstr "Няма памяці"
+
+#: setup.ulf#_NOMSI_.LngText.text
+msgid "Setup was unable to find the msi package."
+msgstr "Не ўдалося знайсці пакет msi."
+
+#: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text
+msgid "Setup was cancelled"
+msgstr "Устаноўка была спынена"
+
+#: setup.ulf#_REQUIRES_ADMIN_PRIV_.LngText.text
+msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer."
+msgstr "Дзеля абнаўлення Windows Installer патрабуюцца сістэмныя правы Адміністратара."
+
+#: setup.ulf#_FILE_NOT_FOUND_.LngText.text
+msgid "Setup was unable to find the file '%s'."
+msgstr "Не ўдалося знайсці файл '%s'."
+
+#: setup.ulf#_INVALID_PARAM_.LngText.text
+msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help."
+msgstr "Недапушчальны аргумент '%s' у камандным радку. Ужывайце '/?' каб атрымаць даведку."
+
+#: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text
+msgid ""
+"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n"
+"You have Windows Installer '%s' on your system!"
+msgstr ""
+"Гэты пакет патрабуе версію Windows Installer '%s' або навейшую. \n"
+"У вас устаноўленая версія Windows Installer '%s'."
+
+#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text
+msgid ""
+"This package requires the Windows Installer. \n"
+"You need at least Windows Installer '%s' on your system!"
+msgstr ""
+"Гэты пакет патрабуе наяўнасці Windows Installer. \n"
+"Патрэбная версія Windows Installer '%s' або навейшая."
+
+#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text
+msgid ""
+"Usage:\n"
+" /? : Shows this dialog.\n"
+" /a : Performs an administrative installation.\n"
+" /j[u|m] : Performs an advertising installation.\n"
+" /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n"
+msgstr ""
+"Карыстанне:\n"
+" /? : Паказвае гэты дыялог.\n"
+" /a : Устанаўляе ў адміністрацыйным рэжыме.\n"
+" /j[u|m] : Устанаўляе ў рэкламным рэжыме.\n"
+" /q[n] : Без інтэрфейса карыстальніка (маўклівы рэжым).\n"
+
+#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text
+msgid "There is already a setup process running."
+msgstr "У сістэме ўжо працуе асобнік праграмы ўстаноўкі."
+
+#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
+msgid "An Unknown Error occurred!"
+msgstr "Неакрэсленая памылка!"
+
+#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
+msgid "Invalid or incomplete profile."
+msgstr "Недапушчальны або няпоўны профіль*."
+
+#: setup.ulf#_UNKNOWN_LANG_.LngText.text
+msgid "Unknown Language: %d"
+msgstr "Невядомая мова: %d"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_TW_.LngText.text
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text
+msgid "Czech"
+msgstr "Чэшская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text
+msgid "Danish"
+msgstr "Дацкая"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_DE_DE_.LngText.text
+msgid "German (Germany)"
+msgstr "Нямецкая (Германія)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text
+msgid "Greek"
+msgstr "Грэчаская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_EN_US_.LngText.text
+msgid "English (USA)"
+msgstr "Англійская (ЗША)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_ES_.LngText.text
+msgid "Spanish (Spain)"
+msgstr "Іспанская (Іспанія)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text
+msgid "Finnish"
+msgstr "Фінская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_FR_FR_.LngText.text
+msgid "French (France)"
+msgstr "Французская (Францыя)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Яўрэйская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Вянгерская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_IT_IT_.LngText.text
+msgid "Italian (Italy)"
+msgstr "Італьянская (Італія)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text
+msgid "Japanese"
+msgstr "Японская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_KO_.LngText.text
+msgid "Korean"
+msgstr "Карэйская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_NL_NL_.LngText.text
+msgid "Dutch (Netherlands)"
+msgstr "Галандская (Нідэрланды)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_NO_NO_.LngText.text
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "Нарвежская (Букмал)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text
+msgid "Polish"
+msgstr "Польская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_BR_.LngText.text
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Партугальская (Бразілія)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text
+msgid "Russian"
+msgstr "Руская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Славацкая"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_SV_SE_.LngText.text
+msgid "Swedish (Sweden)"
+msgstr "Шведская (Швецыя)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турэцкая"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстонская"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_CN_.LngText.text
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+
+#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
+msgid "Portuguese (Portugal)"
+msgstr "Партугальская (Партугалія)"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po
index bb4443ada4a..5e0aabd79e3 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: af_ZA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/be/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..14ee34eb954
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,18 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: an_ES\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:23+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Арагонскі правапісны слоўнік"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ar.po b/translations/source/be/dictionaries/ar.po
index 2e0f226e887..6ccf3cd5874 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ar.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po
index 135951f6c7d..75f75fd0e51 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: be_BY\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po
index 7d4c2dcd896..a6de9ac07d1 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg_BG\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po
index 2cbbf8967c0..2b20e9daa58 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_BD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po
index c212a435133..3ad0d9d08b0 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: br_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ca.po b/translations/source/be/dictionaries/ca.po
index ff1323385a8..99f8cb3d7b7 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ca.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po
index 22d75c1a090..b9180cbd1dc 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs_CZ\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po
index e047a895d96..bc7eb2dafab 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da_DK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/de.po b/translations/source/be/dictionaries/de.po
index f07cc38b960..e3b650b31bf 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/de.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po
index 1a5a7e1494c..f8c5db313c7 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el_GR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/en.po b/translations/source/be/dictionaries/en.po
index 8de41d86592..fb7ccd9eca7 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/en.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,5 +14,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Англійскія (Аўстралія, Вялікабрытанія, ЗША, Канада, Паўднёвая Афрыка) правапісныя слоўнікі, правілы пераносаў і тэзаўрус"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Англійскія правапісныя слоўнікі, правілы пераносаў, тэзаўрус і праверка граматыкі"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..cf8b1181735
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dialog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:30+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Слоўнікі"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Праверка сказаў англійскай мовы"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Праверка граматыкі"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Магчымыя памылкі"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Паўторы словаў"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Дужкі"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Знакі прыпынку"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Міжслоўныя прагалы"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Межаванне тысяч у вялікіх ліках"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po
index da348eeaabd..26eaf43c2aa 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po
index 4d1e877ae10..b5ffd9d1107 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: et_EE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po
index 90dad284e52..10ad086545c 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po
index c1dbefc32d8..d8397e2436d 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gd_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/gl.po b/translations/source/be/dictionaries/gl.po
index ca3d6ce31b3..e9b6b027c5e 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/gl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po
index 7c1b5ab9c47..c6c13340a5d 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po
index bac64d5ce17..bbfe9e5a6f6 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he_IL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po
index 7a373f73b94..f3d39d5f3e0 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po
index 19a14a2864d..d9b44c60a5c 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr_HR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po
index b67171a4fc9..b119484fa62 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu_HU\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,5 +14,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Венгерскі правапісны слоўнік, правілы пераносаў і тэзаўрус"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Венгерскі правапісны слоўнік, правілы пераносаў, тэзаўрус і праверка граматыкі"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..224cb8c8cee
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,152 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dialog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:28+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Слоўнікі"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po
index ba21e33f93c..77fd5623f45 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po
index 18a9c9460e9..65dc30b5d50 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ku_TR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po
index 9a0c481d8c6..a07c7dce1f8 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt_LT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po
index c066f33b0b5..9b971e035b8 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv_LV\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po
index d4947ee98c5..d97af27aff5 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ne_NP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po
index 3fd8431c195..e0ff682f8b6 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl_NL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/no.po b/translations/source/be/dictionaries/no.po
index 56f5ff6b738..a951a8f14df 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/no.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: no\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po
index 3f3fadb1969..288de2b1890 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po
index 53675ef55c1..cea27647b07 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl_PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po
index 6b69cc797f8..3ab2d2c754c 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po
index 6954f0540be..e37861e4d92 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_PT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ro.po b/translations/source/be/dictionaries/ro.po
index 9b75656d7e6..8aca6adb5b1 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ro.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po
index 24c23671a0a..5a89c442ea0 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru_RU\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,5 +14,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Рускі правапісны слоўнік, правілы пераносаў і тэзаўрус"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Рускі правапісны слоўнік, правілы пераносаў, тэзаўрус і праверка граматыкі"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..08a4e9d6387
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dialog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:28+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Слоўнікі"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Праверка граматыкі (руская мова)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Скарачэнне"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Граматыка"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Складаныя словы са злучком"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Ужыванне коскі"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Агульная памылка"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Шматслоўныя выразы"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Разам ці асобна"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Вычытка*"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Памылка ў прагалах"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Друкарская*"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Паўтор словаў у выразах"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Паўтор словаў у сказах"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Іншыя"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Межнік у вялікіх ліках (ІСО)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Цытаванне"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/be/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..d3de68840f0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,18 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: si_LK\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:25+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Сінгальскі правапісны слоўнік"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po
index 019bbfa1af4..ce742790f0e 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk_SK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po
index 88f0f4e163c..52960486521 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl_SI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sr.po b/translations/source/be/dictionaries/sr.po
index 39063d05fbe..555c4e11fd4 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sr.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po
index c16e56eaa5a..6ee475bf025 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv_SE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po
index bb11308599c..9072274f9e4 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sw_TZ\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po
index 32f85020df8..e50a2efecce 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po
index 978e0e86401..c3e1f636b29 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: th_TH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po
index e3be7443a27..1a2827e4345 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk_UA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/vi.po b/translations/source/be/dictionaries/vi.po
index 27b49cb790f..ddc1133a515 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/vi.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po
index 86432dfce0e..6ffa71817c3 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zu_ZA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
index 1c12103913b..6424fefe5c7 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/editeng.po b/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
index 5765580b59b..f763beafdab 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editeng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/items.po b/translations/source/be/editeng/source/items.po
index 5ddf45a5795..a9c8a34db5c 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/items.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: items\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:36+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
@@ -513,6 +512,30 @@ msgstr "Inset"
msgid "Outset"
msgstr "Outset"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "цаль"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "пункт"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "твіп"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "кропка"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Shadowed"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/misc.po b/translations/source/be/editeng/source/misc.po
index cb9cb59eb78..ce08bb78e47 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/outliner.po b/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
index 5ec1c847327..6557354f3c3 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outliner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
index 69a0725c8f0..2934d55b9f0 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abpilot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
@@ -71,8 +70,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
index 9bc0af8f016..0a734a7f120 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bibliography\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
index 25b59bcd269..05c4af5e415 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbpilots\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
index 90fa57a969f..57506ca1067 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: propctrlr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/scanner.po b/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
index fae30e11a99..5b7a7f221bc 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/update/check.po b/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
index 1407fe691b0..97737fc0a56 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: check\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
index 6c4560ac0df..07ee16572f0 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "Тэкст у знаказборы (майстар-дакумент %pro
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Бінарны файл Microsoft Excel 2007"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Office Open XML Presentation"
@@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "Дакумент HTML"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "ODF Presentation"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Office Open XML Presentation Template"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 51a3025488b..95feb55bfad 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: internalgraphicfilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
index 5b9e4c13f42..01c78fd81db 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: types\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/flash.po b/translations/source/be/filter/source/flash.po
index 88817953748..e2b20d24482 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/flash.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 9abb13c3050..ec8c7bb2bb0 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/pdf.po b/translations/source/be/filter/source/pdf.po
index 7a7c4881563..965e8986033 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/pdf.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -117,6 +116,11 @@ msgstr "Экспартаваць каментары"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Экспартаваць старонкі заўваг"
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Экспартаваць старонкі заўваг"
+
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Экспартаваць аўтаматычна ўстаўленыя пустыя старонкі"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/t602.po b/translations/source/be/filter/source/t602.po
index 02bdc53b896..b71d33aa46b 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/t602.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: t602\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
index 8014ef643c8..bb285e417e8 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsltdialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/forms/source/resource.po b/translations/source/be/forms/source/resource.po
index 7f82f6ce5ed..ecd68d0a256 100644
--- a/translations/source/be/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/be/forms/source/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:09+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/formula/source/core/resource.po b/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
index 4f07463395f..a980b14c6b7 100644
--- a/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -142,6 +141,22 @@ msgstr "ATANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
diff --git a/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
index 41f36d36058..653b7b2009a 100644
--- a/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/fpicker/source/office.po b/translations/source/be/fpicker/source/office.po
index 2c79a329232..0a5776d7442 100644
--- a/translations/source/be/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/be/fpicker/source/office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:05+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/framework/source/classes.po b/translations/source/be/framework/source/classes.po
index fc1b396c4e2..f64d4d76e9a 100644
--- a/translations/source/be/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/be/framework/source/classes.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: classes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/framework/source/services.po b/translations/source/be/framework/source/services.po
index d37df089eab..0a94f080e58 100644
--- a/translations/source/be/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/be/framework/source/services.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index dfd183e665c..e0c34798fa7 100644
--- a/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,68 +30,6 @@ msgstr "Знойдзена старэйшая версія [ProductName]. Каб
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr "Спачатку трэба спыніць [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] і ягоны Хуткі старт. Калі сістэма шмат-карыстальніцкая, трэба праверыць, ці ніхто іншы не трымае адкрытым [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Падрыхтоўка ўстаноўкі %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Дзякуем, што ўзялі сабе %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"Каб падрыхтаваць устаноўку, трэба распакаваць файлы інсталятара на ваш цвёрды дыск. Пасля гэтага працэс устаноўкі %PRODUCTNAME стартуе аўтаматычна.\n"
-"\n"
-"Націсніце \\'Наперад\\', каб працягваць працу."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Выберыце каталог"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "Выберыце каталог, у які будуць запісаны распакаваныя файлы."
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "Распакаваць"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr "Файлы інсталятара %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION будуць распакаваны і запісаны ў ніжэйпаказаны каталог. Калі вы жадаеце запісаць %PRODUCTNAME у іншы каталог, націсніце \\'Выбраць\\', каб выбраць іншы каталог."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Мэтавы каталог"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "Патрабуецца аб'ём дыска: "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "Наяўны аб'ём дыска: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "Распакоўваем"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "Пачакайце, пакуль распакоўваюцца файлы інсталятара."
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "Выйманне: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Ці сапраўды жадаеце спыніць падрыхтоўку ўстаноўкі %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Непапраўная памылка: }}"
diff --git a/translations/source/be/mysqlc/source.po b/translations/source/be/mysqlc/source.po
index 7df15ead713..efb99530e35 100644
--- a/translations/source/be/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/be/mysqlc/source.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index df79e466c46..501ff838787 100644
--- a/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..8c37cdcabec
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..2cb3115ddf6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..8082273c746
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,178 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 12cf9db31c7..5e3bb9d4b4a 100644
--- a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dc27b773980..629ee9f1f61 100644
--- a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -2709,10 +2708,6 @@ msgstr "8-бітавы, \"палітра колераў\""
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24-бітавы, \"сапраўдны колер\""
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Large Handles"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Двойчы-«клікніце» мышкай каб правіць тэкст"
@@ -3272,6 +3267,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Language"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "FormControls"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Скрынка прылад"
@@ -11833,8 +11832,36 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr "На радок нумар..."
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr "Паказваць нумары радкоў"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Нумары радкоў"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Кнопка выбару* ў фармуляры"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Поле адзнакі ў фармуляры"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Поле пераліку ў фармуляры"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Поле камбінаванага пераліку ў фармуляры"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Вертыкальная стужка-працяжнік фармуляра"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік фармуляра"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Кнопка выбару* ў фармуляры"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/be/padmin/source.po b/translations/source/be/padmin/source.po
index f0d14d534b8..a3379cdaca0 100644
--- a/translations/source/be/padmin/source.po
+++ b/translations/source/be/padmin/source.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:06+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
index 407c96ba5f1..f14ba39bd84 100644
--- a/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: readme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
@@ -104,30 +103,20 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "Падрабязнасць 1024x768 (рэкамендуецца лепшая), найменей 256 колераў"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Увага: для ўстанаўлення патрабуюцца паўнамоцтвы адміністратара."
+msgstr "Увага: для ўстаноўкі патрабуюцца паўнамоцтвы адміністратара."
#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
msgstr "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> прымусіць рэгістрацыю ${PRODUCTNAME} як прадвызначанай праграмы для фарматаў Microsoft Office."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Увага: для ўстанаўлення патрабуюцца паўнамоцтвы адміністратара."
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> забароніць рэгістрацыю ${PRODUCTNAME} як прадвызначанай праграмы для фарматаў Microsoft Office."
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
@@ -186,8 +175,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Калі ў вас ужо пастаўлена папярэдняя версія ${PRODUCTNAME}, то трэба будзе спачатку яе выдаліць. Каб даведацца, як ставіць моўны пакунак пасля ўстаноўкі англійскай версіі ${PRODUCTNAME}, прачытайце адпаведны раздзел (ніжэй)."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
@@ -236,8 +226,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux
msgstr "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Калі ў вас ужо пастаўлена папярэдняя версія ${PRODUCTNAME}, то трэба будзе спачатку яе выдаліць. Каб даведацца, як ставіць моўны пакунак пасля ўстаноўкі англійскай версіі ${PRODUCTNAME}, прачытайце адпаведны раздзел (ніжэй)."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
@@ -281,8 +272,8 @@ msgid "Now run the installation command again:"
msgstr "Now run the installation command again:"
#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
-msgstr "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
+msgstr "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..fa34addf0ab
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,38 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr ""
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr ""
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr ""
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ed6d51b019d..b0512ad345c 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 34cdf44ae4f..3199da53439 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index c0e3d63e854..b884c228bb9 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TypeDetection\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 18:11+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/util.po b/translations/source/be/reportbuilder/util.po
index 4e5afadb4e4..596ba5f45d5 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/util.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
index 9330be0607c..abba4bb6e1f 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 18:02+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
index dae5e9649a9..1616a44d3db 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 95b786654a0..21e706df6f7 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inspection\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
index 4ee5f3851a3..73fc4cc446a 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: report\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/core/src.po b/translations/source/be/sc/source/core/src.po
index c21668e43aa..5d38b03d17b 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/core/src.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
index 74cf52e1ff6..c5533d8f063 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cctrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
index a3cfe74af26..ae534f4bcae 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbgui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:39+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
index 25950a5c617..bd230428566 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
index 56d50e2e353..4180e2e132d 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drawfunc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
index 6060d4dae37..525decace3a 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: formdlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 9aed7826689..99a732885a3 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: miscdlgs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
index f6eb5b31b9a..040ec3f7d54 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navipi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
index 1505d29f6a8..e84090470ef 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pagedlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/src.po b/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
index c626934c870..a6a770542cb 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -34,11 +33,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Нічога"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "Выберыце абсяг"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
@@ -65,8 +59,9 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Сціснуць"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні абсяга"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
@@ -88,24 +83,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Паўтараць калонку"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Недапушчальны выраз"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr "Не ўдалося змяніць назву абсяга"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr "Недапушчальная назва. Дазваляюцца толькі літары, лічбы і ніжняя рыска; не дазваляюцца назвы, падобныя на адрасы клетак."
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "Выберыце клеткі, каб абнавіць абсяг."
@@ -432,10 +409,6 @@ msgstr "Зрэзы старонак"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Лініі-падказкі пры перамяшчэнні"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "Вялікія \"дзяржанні\""
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
msgstr "Паказваць"
@@ -1650,9 +1623,9 @@ msgstr "Сцерці"
msgid "Restore"
msgstr "Restore"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
-msgid "Last Record"
-msgstr "Last Record"
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Папярэдні запіс"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
@@ -3905,7 +3878,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Number"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
-msgid "A value greater than or equal to 1 for which the hyperbolic cosine is to be returned."
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "Значэнне, большае за, ці роўнае 1, для якога вылічваецца адваротны гіпербалічны косінус."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
@@ -4097,6 +4070,58 @@ msgstr "number_y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "Значэнне каардынаты Y."
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Вяртае касеканс вугла. CSC(x)=1/SIN(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Вугал"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "Вугал у радыянах, для якога вылічваецца касеканс."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Вяртае секанс вугла. SEC(x)=1/COS(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Вугал"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "Вугал у радыянах, для якога вылічваецца секанс."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr "Вяртае гіпербалічны касеканс гіпербалічнага вугла. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Вугал"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "Гіпербалічны вугал у радыянах, для якога вылічваецца гіпербалічны касеканс."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Вяртае гіпербалічны секанс гіпербалічнага вугла. SECH(x)=1/COSH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Вугал"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "Гіпербалічны вугал у радыянах, для якога вылічваецца гіпербалічны секанс."
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Ператварае радыяны ў градусы"
@@ -11849,7 +11874,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Выберыце клетку"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Выберыце абсяг"
@@ -12127,6 +12151,28 @@ msgstr ""
msgid "Document (Global)"
msgstr "Document (Global)"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "Недапушчальная назва. Дазваляюцца толькі літары, лічбы і падкрэсліванне."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Дакумент утрымлівае спасылкі на іншыя незапісаныя дакументы.\n"
+"\n"
+"Ці трэба працягваць?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "На гэты незапісаны дакумент спасылаюцца іншыя дакументы. Закрыўшы яго без запісу, можна страціць даныя."
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12887,7 +12933,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Нічога"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
msgstr ""
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
@@ -12935,20 +12982,6 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Паўтараць калонку"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Недапушчальны выраз"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr ""
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
index fdbe93dd92c..adb137d707c 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: styleui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
index 49c36611f03..4f3c6779a3a 100644
--- a/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: analysis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:12+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
index 88303966acc..a5d19baf905 100644
--- a/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: datefunc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sccomp/source/solver.po b/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
index ee81c27c828..f5a80b74fdc 100644
--- a/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:55+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/accessories.po b/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
index ff009db77c3..89e34671afc 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessories\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/activex.po b/translations/source/be/scp2/source/activex.po
index 4fd992b3dd3..a0e85d024ba 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/activex.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: activex\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/base.po b/translations/source/be/scp2/source/base.po
index 0eceec8fe51..95755242d9d 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/base.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
index 432d6067cb4..d93dda85e4c 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: binfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/calc.po b/translations/source/be/scp2/source/calc.po
index 37627363ad6..4e0bc44a781 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/calc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/draw.po b/translations/source/be/scp2/source/draw.po
index 920fb0abadb..a8b1aca04ad 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/draw.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/extensions.po b/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
index 95f8f09ad19..2170c3257e5 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,2224 +14,52 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr "Англійская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць падтрымку англійскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "German"
+msgstr "Нямецкая"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць падтрымку нямецкай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "French"
+msgstr "Французская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць падтрымку французскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Italian"
+msgstr "Італьянская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць падтрымку італьянскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanish"
+msgstr "Іспанская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedish"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Партугальская (Бразілія)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Карэйская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinese (simplified)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Dutch"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць падтрымку іспанскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Вянгерская"
+msgstr "Венгерская"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Польская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Руская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Турэцкая"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Грэчаская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Чэшская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovak"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croatian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Эстонская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Northern Sotho"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengali (India)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Дацкая"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Фінская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Яўрэйская"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Icelandic"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norwegian (Bokmal)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithuanian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Basque"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Welsh"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galician"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbian (Latin)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbian (Latin)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irish"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbian (Cyrillic)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbian (Cyrillic)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddish"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malay (Malaysian)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdish"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "English (South Africa)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "English (United Kingdom)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolian"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "English"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "German"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "French"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Italian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanish"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedish"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Партугальская (Бразілія)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Карэйская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinese (simplified)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Dutch"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Вянгерская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Польская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Руская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Турэцкая"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Грэчаская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Чэшская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovak"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croatian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Эстонская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Northern Sotho"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengali (India)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Дацкая"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Фінская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Яўрэйская"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Icelandic"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norwegian (Bokmal)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithuanian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Basque"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Welsh"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galician"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbian (Latin)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbian (Latin)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irish"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbian (Cyrillic)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbian (Cyrillic)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddish"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malay (Malaysian)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdish"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "English (South Africa)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "English (United Kingdom)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolian"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць падтрымку венгерскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
@@ -2292,16 +119,6 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.Lng
msgid "PDF Import"
msgstr "PDF Import"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
@@ -2418,6 +235,16 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngTex
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL Connector"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Злучальнік PostgreSQL"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Злучальнік PostgreSQL"
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/gnome.po b/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
index d066cc588e7..16f9f992cf4 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
index c245bef175e..bf9bba85d60 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphicfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/impress.po b/translations/source/be/scp2/source/impress.po
index ac077c7c547..c52ef538299 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/impress.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: impress\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
index 8e207e27a2d..5c50011e14e 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javafilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/kde.po b/translations/source/be/scp2/source/kde.po
index 18167055d92..6a4815f6284 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/kde.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/math.po b/translations/source/be/scp2/source/math.po
index 28d872dd9bf..63f0122814e 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/math.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: math\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
index 9801d4f2d0b..bda13078f87 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: onlineupdate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/ooo.po b/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
index 51ef17a2fad..c5b7de1e8fc 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ooo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1073,6 +1072,14 @@ msgstr "Afrikaans"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Афрыканс, правапісны слоўнік і правілы пераносаў"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Арагонская"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Арагонскі правапісны слоўнік"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
@@ -1160,8 +1167,8 @@ msgid "English"
msgstr "English"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Англійскія (Аўстралія, Вялікабрытанія, ЗША, Канада, Паўднёвая Афрыка) правапісныя слоўнікі, правілы пераносаў і тэзаўрус"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Англійскія правапісныя слоўнікі, правілы пераносаў, тэзаўрус і праверка граматыкі"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
@@ -1250,8 +1257,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Венгерская"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Венгерскі правапісны слоўнік, правілы пераносаў і тэзаўрус"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Венгерскі правапісны слоўнік, правілы пераносаў, тэзаўрус і праверка граматыкі"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
@@ -1376,6 +1383,15 @@ msgstr "Руская"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Рускі правапісны слоўнік, правілы пераносаў і тэзаўрус"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Сінгальская"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Сінгальскі правапісны слоўнік"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/python.po b/translations/source/be/scp2/source/python.po
index 6d4007d7c66..67257e051d4 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/python.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: python\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
index c77d2c279e6..14039af7983 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quickstart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
index d4f361b3fc4..cd76015b5e0 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sdkoo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/be/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..eefda1b12ec
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: smoketest\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "'Дымавы тэст' (пошук зламанага* месца) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/testtool.po b/translations/source/be/scp2/source/testtool.po
new file mode 100644
index 00000000000..b1d8634196f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/be/scp2/source/testtool.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/testtool.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: testtool\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_testtool.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text
+msgctxt "module_testtool.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Тэст-прылада*"
+
+#: module_testtool.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text
+msgctxt "module_testtool.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text"
+msgid "Testtool"
+msgstr "Тэст-прылада*"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
index aa6c8fb4f75..393b5f9ba71 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: winexplorerext\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/writer.po b/translations/source/be/scp2/source/writer.po
index bbb05df687a..54a34d4c558 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/writer.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: writer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
index c2fa7858120..0131015b833 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsltfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po
index 990e550fbfc..ed9b30a018f 100644
--- a/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pyprov\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/be/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/be/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/be/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/be/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/sd/source/core.po b/translations/source/be/sd/source/core.po
index d85da368d68..c1631f84a52 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/core.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:59+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,6 +25,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Аб'екты фону"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Выклад"
@@ -317,6 +317,35 @@ msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Парадкавальнік слайдаў"
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Панэль задач"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Slides"
+msgstr "Слайды"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Pages"
+msgstr "Старонкі"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "Задачы"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Майстар-старонкі"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Выклад"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Імпартаваць з PowerPoint"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/filter/html.po b/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
index eaaa9fcbcf2..44469a2404b 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
index f9e60d4254f..63689322261 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
index 471e111655d..52469729fc2 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: animations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
index 6b36decf8b6..755d79e85c3 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: annotations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/app.po b/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
index c32d8b6f5cd..44d427578d3 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
index 1798ae9f475..3722e32811c 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po
index 0ec6d016207..6cb10dd416c 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
index aff52e965fa..8f433ef4909 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:58+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,8 +35,8 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "Да слайда"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "Mouse pointer as ~pen"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
+msgstr "Курсор мышкі як пяро"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
@@ -64,11 +63,11 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr "Шырыня пяра"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
-msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr "~Change Pen Color..."
+msgid "~Change pen Color..."
+msgstr "Колер пяра..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "Зняць усё чарніла на слайдзе"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index e14f6cb8b35..3dbe5a2b589 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/table.po b/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
index 56270b9094c..895e58c73dd 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: table\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/view.po b/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
index 608551329b8..b3f5c2c6877 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po
index a4de62ef23e..e413adf66c3 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0ee37541cfb..3785e1523b3 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 8805d8c0fbe..90abd16e59c 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extension\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po
index 9a45c6a46a0..fb16420a4cc 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdfimport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter.po
index 994464caed3..d7f76ff844c 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: presenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 6c5d711711b..a28cdfbc1a2 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,34 +3,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.sun.PresenterScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:02+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: presenter.xhp#tit.help.text
msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Клавішныя скароты Пульта прэзентацый"
#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Клавішныя скароты Пульта прэзентацый</bookmark_value>"
#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Клавішныя скароты Пульта прэзентацый"
#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
-msgstr ""
+msgstr "Калі Пульт прэзентацый ужываецца пры паказе слайдаў, можна карыстацца наступнымі клавішамі:"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
msgid "Action"
@@ -146,7 +145,7 @@ msgstr "'H', 'L'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць Пульт прэзентацый"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
msgid "Ctrl-'1'"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index d88e80a2b91..81b8521eea1 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extension\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:59+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
@@ -32,7 +31,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "Слайды"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Абмяняць"
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr "Даведка"
diff --git a/translations/source/be/setup_native/source/mac.po b/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
index 682742841d0..ac985ec8a8f 100644
--- a/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/appl.po b/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
index 03a042d479e..f86c35b6c6a 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:06+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
index 4c8450b5eed..6f3cf36a96c 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bastyp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
index 0f981869f4e..036ad720f1c 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
@@ -693,6 +692,10 @@ msgstr "Больш падрабязна..."
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "Пытацца, калі запіс не ў фармаце ODF"
+#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Пацверджанне фармата файла"
+
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
msgstr "Прымацаваць*"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/doc.po b/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
index 009a97034bd..b3d1d2dcf03 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -721,7 +720,7 @@ msgstr ""
"Ці жадаеце запісаць дакумент?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "Шаблон '$(ARG1)', на якім асноўваецца гэты дакумент, быў зменены. Ці жадаеце абнавіць стылевае афармленне згодна са змяненнямі ў шаблоне?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/menu.po b/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
index ac1688d5d83..e0d4c4ae03c 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/view.po b/translations/source/be/sfx2/source/view.po
index cc991298ef9..2b81ef1b8a4 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/view.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:06+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index b03982105d3..ffe34832e42 100644
--- a/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: res\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/starmath/source.po b/translations/source/be/starmath/source.po
index 8c1c4a9cb24..b8be9a77224 100644
--- a/translations/source/be/starmath/source.po
+++ b/translations/source/be/starmath/source.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svl/source/items.po b/translations/source/be/svl/source/items.po
index cc2575b9c40..53bb5d40e9a 100644
--- a/translations/source/be/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/be/svl/source/items.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: items\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svl/source/misc.po b/translations/source/be/svl/source/misc.po
index 770df22a204..924d643de9f 100644
--- a/translations/source/be/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/svl/source/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/contnr.po b/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
index 71937e06055..94b17c91fb2 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contnr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/control.po b/translations/source/be/svtools/source/control.po
index 80193e1a9f1..a4a96b12b48 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/control.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
index e4ee3c703b2..fc7771f5e98 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/filter.po b/translations/source/be/svtools/source/filter.po
index c43060d7b9f..0b8ba0f129c 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/filter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/java.po b/translations/source/be/svtools/source/java.po
index 55f6bafbbdf..a9593db8db4 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/java.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: java\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/misc.po b/translations/source/be/svtools/source/misc.po
index 70b7e62cf8f..24ada3baa47 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -179,6 +178,10 @@ msgstr "Belarusian"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Каталанская (валенсійская)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
@@ -1370,20 +1373,20 @@ msgid "Database"
msgstr "База даных"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Шаблон разліковага аркушу %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Шаблон разліковага аркуша %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Шаблон рысунку %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "Шаблон рысунка %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Шаблон прэзентацыі %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "Шаблон прэзентацыі %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Тэкставы дакумент %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "Шаблон тэкставага дакумента %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1414,32 +1417,32 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Шоу MS PowerPoint"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "Формула %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "Дыяграма %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "Рысунак %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Разліковы аркуш %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "Прэзентацыя %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "Майстар-дакумент %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po
index 09f8c26df5b..f0c217f57a2 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plugapp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:22+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/be/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index d7af18995a3..00000000000
--- a/translations/source/be/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 11:31+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Зараз вы можаце зарэгістравацца ў ролі карыстальніка %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Рэгістрацыя дабраахвотная і не накладае абавязкаў."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Зарэгістравацца зараз"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Зарэгістравацца пазней"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Ніколі не рэгістравацца"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Ужо ёсць рэгістрацыя %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Рэгістрацыя %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"Памылка пры старце сеціўнага браўзера.\n"
-"Спраўдзіце настаўленні %PRODUCTNAME і браўзера."
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
index 9cbf53e70dc..83e5cb228dc 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: toolpanel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
index 16a851d2d96..83cee20aa59 100644
--- a/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unodialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:02+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/inc.po b/translations/source/be/svx/inc.po
index b9dfd7dbb24..b4ded1b3d71 100644
--- a/translations/source/be/svx/inc.po
+++ b/translations/source/be/svx/inc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/accessibility.po b/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
index 62fa71a0158..4bf38c92942 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/dialog.po b/translations/source/be/svx/source/dialog.po
index 56f1f502924..ab5f129c307 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/dialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:26+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/engine3d.po b/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
index 04819187b4a..48010d428c9 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: engine3d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
index e84a690f882..91d70cf0771 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fmcomp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/form.po b/translations/source/be/svx/source/form.po
index 784ff910b78..c636a1b62d1 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/form.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: form\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/gallery2.po b/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
index 08342e2a151..11ce36744f3 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gallery2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/items.po b/translations/source/be/svx/source/items.po
index a68b11d16fe..c5e009b65e6 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/items.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: items\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:06+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/src.po b/translations/source/be/svx/source/src.po
index 0fc2db47f2b..74f10a56ced 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/src.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
index a30d7eb0c82..5f405200c63 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stbctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:58+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -67,6 +66,10 @@ msgstr "The document has been modified. Double-click to save the document."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "The document has not been modified since the last save."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Чытаем дакумент..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/svdraw.po b/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
index 93122f27e31..ecefa836baf 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: svdraw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/table.po b/translations/source/be/svx/source/table.po
index 0159b1b831f..8601631d264 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/table.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: table\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
index 9d250f6ea1a..7605994a179 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tbxctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/toolbars.po b/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
index 1a0fbd32f05..489b275e88f 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: toolbars\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 511aac66c28..dd5cd2fc86e 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textconversiondlgs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/layout.po b/translations/source/be/sw/source/core/layout.po
index 6ddbfd46ac8..dfe66a6f4e7 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/layout.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: layout\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/undo.po b/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
index 47c136aaf3b..7da082f3931 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: undo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
index 22b90b147ea..b232379e785 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unocore\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/app.po b/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
index 4568ea70499..91aaa2ef07f 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -530,18 +529,10 @@ msgstr "Закрыць перадпаказ"
msgid "Media object"
msgstr "Аб'ект мультымедый"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Format $1..."
-msgstr "Фарматаваць $1..."
-
#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
msgid "Border and Background..."
msgstr "Фон і рамка..."
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete $1..."
-msgstr "Сцерці $1..."
-
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Правіць зрэз старонкі"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
index 9ba00e52a47..f053f61e756 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chrdlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/config.po b/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
index 2b83e6ea91e..e5e9c2dacb4 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:18+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -170,14 +169,6 @@ msgstr "Кіравальныя лініі"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Лініі-падказкі пры перамяшчэнні"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "Простыя \"дзяржанні\""
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Вялікія \"дзяржанні\""
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Від"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
index ca91aa87552..0436a382cb3 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
index 2888c07590c..b47d917120b 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,22 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:57+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
msgctxt "ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
+msgstr "Уласцівасці"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_CHARSET.fixedtext.text
msgid "~Character set"
@@ -94,6 +93,10 @@ msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedt
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "Characters excluding spaces:"
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "Закрыць"
+
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
msgstr "Колькасць словаў"
@@ -419,8 +422,8 @@ msgid "Included outline levels"
msgstr "Улучаныя ўзроўні структуры"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Subpoints per level"
-msgstr "Падпунктаў на ўзровень"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr "Абзацаў на ўзровень"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
index 561af75653b..0fcd59a47b0 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dochdl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
index 727f82a486f..320ac387cf5 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docvw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
@@ -215,13 +214,21 @@ msgstr "Верхні калантытул (%1)"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул (%1)"
-#: docvw.src#STR_HEADER.string.text
-msgid "Header"
-msgstr "Калантытул верхні"
+#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+msgid "Delete Header..."
+msgstr "Зняць* верхні калантытул..."
-#: docvw.src#STR_FOOTER.string.text
-msgid "Footer"
-msgstr "Калантытул ніжні"
+#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+msgid "Format Header..."
+msgstr "Фарматаваць верхні калантытул..."
+
+#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr "Зняць* ніжні калантытул..."
+
+#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "Фарматаваць ніжні калантытул..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
index a3ee3750c97..dfa87158a0d 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: envelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:02+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
index 705e58f3592..edaeec2f189 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fldui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
index 2a77bd3a937..a1c0dea9c4f 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fmtui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
index b0940f23b48..892343a3051 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frmdlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
index 47033a53d45..da6158a4f30 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: globdoc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/index.po b/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
index ca4fde62062..cb20e6b4267 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: index\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:55+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
@@ -770,7 +769,7 @@ msgid "~Main entry"
msgstr "Асноўны складнік"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-msgid "~Apply to all similar texts."
+msgid "~Apply to all similar texts"
msgstr "Ужываць ва ўсіх падобных тэкстах."
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
index 00da6653348..9aadcd4106b 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lingu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
index cd25a5d547a..dae6f1c8f5f 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
index 763768148ad..2d2fdb7dfe4 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ribbar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
index 0f8c453703a..cbcd71e3f65 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shells\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:45+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -200,6 +199,14 @@ msgstr "Безье"
msgid "Draw text"
msgstr "Рысаваны тэкст"
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr "Мультымедыя"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Рух"
+
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
index 825cfbf4125..fa0d2f8846f 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smartmenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/table.po b/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
index 2e9be4c34fe..fe6d674c562 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: table\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 10:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
@@ -459,12 +458,12 @@ msgid "Text ~orientation"
msgstr "Паварот тэкста"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
-msgid "horizontal"
-msgstr "гарызантальна"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Гарызантальна"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
-msgid "vertical"
-msgstr "вертыкальна"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертыкальна"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
index 7957e9e4247..19caefe7044 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uiview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:10+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
index bf129577842..d7a994e2570 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: utlui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1442,7 +1441,7 @@ msgstr "Асабісты подпіс"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Загаловак"
+msgstr "Загаловак, асноўны"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE.string.text
msgid "List"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/web.po b/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
index 7b5180488ba..2af9aff622a 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
index f0d33980c71..f52eaa2633c 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wrtsh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
index 6eba52a310f..ba64468e86f 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -193,7 +192,8 @@ msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes
msgstr "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+#, fuzzy
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
msgstr "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
@@ -309,7 +309,8 @@ msgid "Borders"
msgstr "Межы"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+#, fuzzy
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po
index 661d40a073f..d92be4ba103 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:08+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a17526311f1..2c6d2b3578b 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 98d79a87a56..a6950df076c 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sysui/desktop/share.po b/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
index afa38eeac1a..e159ad6eaaf 100644
--- a/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: share\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/uui/source.po b/translations/source/be/uui/source.po
index b618b0e8d73..24d21001f06 100644
--- a/translations/source/be/uui/source.po
+++ b/translations/source/be/uui/source.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/vcl/source/src.po b/translations/source/be/vcl/source/src.po
index eca969754ef..10280379373 100644
--- a/translations/source/be/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/be/vcl/source/src.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 10:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -801,6 +800,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"Ужо ёсць файл з назвай \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"Ці жадаеце яго замяніць?"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/euro.po b/translations/source/be/wizards/source/euro.po
index a5dfe3e6584..4e51e3e996e 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/euro.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: euro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
index 38c3c8df58a..708fdc21530 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: formwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:07+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
index d9d0547f64a..f73383040eb 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: importwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/schedule.po b/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
index d3c04265e79..c2c335c3268 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schedule\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/template.po b/translations/source/be/wizards/source/template.po
index ba13f782561..8febbb5a855 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/template.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: template\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
index b3e7b49ca8f..9b76636f534 100644
--- a/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: component\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 34f576e5595..bf45aededb2 100644
--- a/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:31+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po b/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po
index 3fc01732599..b403ba24d23 100644
--- a/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/bg/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po b/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po
index f7202627605..22c854af563 100644
--- a/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/bg/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po
index 6ae6ff8594c..29a9beee53b 100644
--- a/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/bg/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po b/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po
index c29233aac3a..0c061b9521b 100644
--- a/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/bg/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 11:57+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po b/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po
index 82758a1180e..7902c8feec5 100644
--- a/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/bg/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/basic/source/classes.po b/translations/source/bg/basic/source/classes.po
index 6caf3d63099..39859674226 100644
--- a/translations/source/bg/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/bg/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/basic/source/sbx.po b/translations/source/bg/basic/source/sbx.po
index d4dfb0d3305..23a3d29c56b 100644
--- a/translations/source/bg/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/bg/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po
index b479624e73c..87d3d12c85a 100644
--- a/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 01:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:22+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Отдясно наляво"
#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_SUPER.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Настройки от главния обект"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
msgid "Sho~w labels"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index fcefde1a348..00000000000
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po
index 70ea99e15ab..19a36ca12b4 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po
index 434f8f2908d..a8a3bb210a9 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 7b726f819b5..c44c8ae79ff 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index c30c0a74f3e..06820292a68 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po
index 0ea9d8ad3fc..b821e8cb102 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 4b70fa57d9e..c419d4040e8 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 5ab5442448e..750fec33214 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po
index 513d2f68ad8..d39c6b63450 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po
index 872bcb0a872..f2048f2d234 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 963131cdb99..466ce9a6bcf 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:50+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:44+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Адресен бележник на SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Адресен бележник на Thunderbird/Icedove"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Адресен бележник на SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Адресен бележник на Thunderbird/Icedove"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po
index d7c7189b873..9802e8aff55 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po
index ba923c5e402..fe87fe11bfe 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index 229fbfb30a5..2ae4caadb6b 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 11:59+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
diff --git a/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po b/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po
index 89593abef85..420ef2022c7 100644
--- a/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/bg/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:00+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/customize.po b/translations/source/bg/cui/source/customize.po
index ba20c31eaae..2cb64504c5b 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
index d311d66fa46..73785cb49fc 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:52+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -813,8 +813,8 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Обект;Обекти"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
-msgstr " (само за четене)"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(само за четене)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
@@ -1189,21 +1189,17 @@ msgstr "Редактиране на аплет"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Списък на сътрудниците"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Този продукт е доставен от %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice е защитен с авторско право © 2000, 2011 сътрудниците на LibreOffice и/или техните партньори. Всички права запазени."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "LibreOffice е защитен с авторско право © 2000, 2012 сътрудници на LibreOffice и/или техните партньори. Всички права запазени."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "%PRODUCTNAME е базиран на LibreOffice, който е защитен с авторско право © 2000, 2011 сътрудниците на LibreOffice и/или техните партньори. Всички права запазени."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "%PRODUCTNAME е базиран на LibreOffice, който е защитен с авторско право © 2000, 2012 сътрудници на LibreOffice и/или техните партньори. Всички права запазени."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
@@ -1214,8 +1210,8 @@ msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at t
msgstr "%OOOVENDOR благодари на всички членове на общността, за повече информация посетете долния адрес:"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
@@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "~След"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
@@ -1647,17 +1642,12 @@ msgid "~Number"
msgstr "~Брой"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr " на редове"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Вмъкване на редове"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr " на колони"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Вмъкване"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Вмъкване на колони"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/options.po b/translations/source/bg/cui/source/options.po
index 39551899544..242da9c3c80 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:07+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
-msgstr "Неизползването на ODF 1.2 разширен може да доведе до загуба на информация."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Неизползването на „ODF 1.2 разширен“ може да доведе до загуба на информация."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
@@ -1079,9 +1079,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "На~зад"
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Връщане"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -2349,7 +2348,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Местене надолу"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr "На~зад"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po b/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po
index 50a0dd77cf9..c4dc664e20d 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 10:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 09:38+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -480,12 +480,14 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "~Номерация"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -493,16 +495,18 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -1332,7 +1336,7 @@ msgstr "Скр~ит"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
msgid "~Overlining"
-msgstr "~Подчертаване"
+msgstr "~Надчертаване"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text"
@@ -2276,6 +2280,7 @@ msgid "For~mat"
msgstr "~Формат"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2285,14 +2290,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
@@ -2796,6 +2804,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Автоматично"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr " мс"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"
@@ -3815,7 +3827,7 @@ msgstr "Отдясно наляво"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Настройки от главния обект"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text
msgid "Left-to-right (horizontal)"
@@ -4644,6 +4656,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Изтриване..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Зареждане на списък с щриховки"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Запазване на списък с щриховки"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Вграждане"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
@@ -4691,6 +4726,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Изтриване..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Зареждане на списък с шарки"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Запазване на списък с шарки"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Вграждане"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Растерни шарки"
@@ -4782,6 +4840,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Изтриване..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Зареждане на списък с градиенти"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Запазване на списък с градиенти"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "-"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4813,6 +4894,22 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~C"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~Y"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~K"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "~Добавяне"
@@ -4831,6 +4928,29 @@ msgstr "~Изтриване..."
msgid "~Modify"
msgstr "~Промяна"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Зареждане на списък с цветове"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Запазване на списък с цветове"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Вграждане"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po
index 24cb19ac850..9f1098cd454 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po
index f3b550cb296..588fad7b30a 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 20:30+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 18c7b0b668a..abacca622e2 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:17+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:10+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Предупреждения"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
-msgstr "прехванато изключение: "
+msgid "caught exception:"
+msgstr "прехванато изключение:"
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index a4ee60b0d01..6d5cdf38057 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po
index 3eb7bc6e4fb..950dbae4057 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 20:32+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po
index 94b1c81b217..4fbe6a20d96 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po
index 6669ac0b2b5..cf1fca6fb6c 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 9fcd0998cc9..31303e44c4e 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 20:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:10+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "~Базов DN"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Използване на сигурна връзка (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po
index 97532cad8b7..6d9297e8916 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po
index 1d6e15556fc..9f5c4ec6ea0 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 7c6eb89de8b..8090250b25e 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 955c6caec1e..c002059a1c0 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Когато бъде изтрита таблицата, всички р
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
-"Базата от данни не може да създаде релацията. Може би не се поддържат външни ключове за този вид таблица.\n"
-"Моля, проверете в документацията на базата от данни."
+"Не бе възможно да се създаде връзката в базата от данни. Може би за този вид таблици не се поддържат външни ключове.\n"
+"Вижте документацията на базата от данни."
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 4b83b4b5dc1..f14367ff542 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po
index 83dfcb83205..ecf1f967a88 100644
--- a/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/bg/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/app.po b/translations/source/bg/desktop/source/app.po
index a11b0513aab..ee2ec905935 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/app.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:45+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -134,6 +134,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Съобщение на помощта…"
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Печатът е забранен. Не могат да се печатат документи."
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po
index b7b9e7758b0..ea0030cfef1 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:15+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -387,13 +387,28 @@ msgstr ""
"Натиснете \"OK\", за да замените инсталираното разширение.\n"
"Натиснете \"Отказ\", за да прекъснете инсталирането."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Тип на разширението"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "~Инсталиране"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "~Споделено"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "~Лично"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "~Добавяне..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
+msgid "~Check for Updates..."
msgstr "Проверка за ~обновявания..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
@@ -424,7 +439,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Протича добавяне на %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "Проверка за ~обновявания..."
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po
index 384ce6af356..59741152501 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po
index 80a70fe72d4..488d9184821 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:02+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po
index b5ef93207af..661eb60aff5 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 79a7aa30756..a131475d49d 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index c6494362224..b8703dd48b9 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 993712abe46..1f0d9f9d8d1 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po
index cf0784e5515..c441b195853 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 12b5793722b..a992f0eac55 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 8374841b950..b5516871040 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 4400f8bdc38..13476797395 100644
--- a/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/bg/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/bg/dictionaries/af_ZA.po
index 16e0a87170c..38b6013041d 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:41+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/bg/dictionaries/an_ES.po
index ab25d96cdb9..7de578b5d2c 100644
--- a/translations/source/bg/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/an_ES.po
@@ -1,21 +1,20 @@
-#. extracted from scripting/util/provider/beanshell.oo
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 19:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 01:56+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 19:03+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. U8Z3
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr "Доставчик на скриптове за BeanShell"
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Арагонски правописен речник"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/ar.po b/translations/source/bg/dictionaries/ar.po
index bfda8c6d7f2..f5e204051d7 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:45+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/bg/dictionaries/be_BY.po
index f8233e8574f..805b607096f 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:06+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/bg/dictionaries/bg_BG.po
index 1dec677f0f0..f37c6f9f9cb 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:18+0300\n"
"Last-Translator: Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>\n"
"Language-Team: .\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/bg/dictionaries/bn_BD.po
index 4a8cadb369b..7d06e7c255c 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:26+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/bg/dictionaries/br_FR.po
index beb1a8a8ff6..f8c17f266f2 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:27+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/ca.po b/translations/source/bg/dictionaries/ca.po
index de469027be7..38b76e1d99c 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:22+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/bg/dictionaries/cs_CZ.po
index 146076acf6d..746670e68d9 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:22+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/bg/dictionaries/da_DK.po
index a5316a02f4a..4d9a333ce2b 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:23+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/de.po b/translations/source/bg/dictionaries/de.po
index fe8f24d4b4c..641ecbfbb37 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:49+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/bg/dictionaries/el_GR.po
index d209e205578..eeca2bbe787 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:09+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/en.po b/translations/source/bg/dictionaries/en.po
index b787cf1cc86..c3be7a7d97f 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/en.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 12:47+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Английски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними (Австралия, Канада, Южна Африка, Великобритания, САЩ)"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Английски правописен и синонимен речник, правила за сричкопренасяне и проверка на граматиката"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/bg/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..f6ec4483db4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 14:36+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Речници"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Проверка на изреченията за английски"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Проверка на граматиката"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Проверка за допълнителни граматически грешки."
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Възможни грешки"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Проверка за липсващи главни букви в изречения."
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Главни букви"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Проверка за повторени думи."
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Повторени думи"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Проверка за липсващи или излишни скоби и кавички."
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Скоби"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Пунктуация"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Проверка за единични интервали между думите."
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Интервали между думите"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Замяна на средните тирета с интервали с дълги тирета без интервали."
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr "Дълги тирета"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "Замяна на дългите тирета без интервали със средни тирета с интервали."
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Средни тирета"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Проверка за двойни кавички: \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Кавички"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Проверка за истински знак за умножение: 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Знак за умножение"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Проверка за единични интервали между изреченията."
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Интервали между изреченията"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Проверка за повече от два интервала между думи или изречения."
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Няколко интервала"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Замяна на тиретата с истински знак минус."
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Знак минус"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Замяна на прави апострофи и единични кавички, поправяне на двойни апострофи."
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Апострофи"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Замяна на три точки с многоточие."
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Многоточия"
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Други"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Преобразуване на мерни единици от °F, mph, ft, in, lb, gal и miles."
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Преобразуване в метрична система (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Запетаи (1000000 → 1,000,000) или по ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Разделител на хилядите"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Преобразуване на мерни единици от °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Преобразуване в неметрична система (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/bg/dictionaries/es_ES.po
index ea3fa889e5d..458738e6cfb 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:27+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/bg/dictionaries/et_EE.po
index ccbe1b3724a..e7d57b858db 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:41+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/bg/dictionaries/fr_FR.po
index 6633e7d6ed5..a58f4e80e8f 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:23+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/bg/dictionaries/gd_GB.po
index 85b0ea2e160..73e05beb758 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:10+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/gl.po b/translations/source/bg/dictionaries/gl.po
index e35d4ec154e..fe058ca9d73 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:29+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/bg/dictionaries/gu_IN.po
index add6739f71b..a2c4eef8bae 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:29+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/bg/dictionaries/he_IL.po
index 5d4f86e886f..30a140328de 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:30+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/bg/dictionaries/hi_IN.po
index 66e08ea1040..21a16fd9dc8 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:51+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/bg/dictionaries/hr_HR.po
index 0aba418fe50..55d2cb48526 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:42+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/bg/dictionaries/hu_HU.po
index 4e0953e7c1d..36b060f4cdb 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 14:37+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Унгарски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Унгарски речници за правопис и синоними, правила за сричкопренасяне и проверка на граматиката"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/bg/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..b33fdd8bba5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 15:14+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Речници"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr "Проверка на изреченията за унгарски"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr "Правопис"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Главни букви"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Скоби"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Части от сложни думи"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Употреба на запетая"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Проверка за грешки"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr "Проверка на стила"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Подчертаване на съмнителни сложни думи"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Подчертаване на всички породени сложни думи"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Възможни грешки"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Съгласуваност на паричните суми"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Повторени думи"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Повторени думи"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Повторения в изрази"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "Повторения в изречения"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Разрешаване на предходните проверки с афикси"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Разделител на хилядите"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr "Типография"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Кавички"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Апострофи"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Средни тирета"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Многоточия"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Предлагане на лигатури"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Подчертаване на лигатури"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "Дроби"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr "Тесни интервали"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Двойни интервали"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Няколко интервала"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr "Индекси"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr "Минуси"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr "Мерни единици"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Пренасяне на нееднозначни думи"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/bg/dictionaries/it_IT.po
index d0e1064fa6c..66be3902534 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:24+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/bg/dictionaries/ku_TR.po
index fd635e1aad3..5f75c1e7445 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:52+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/bg/dictionaries/lt_LT.po
index 42993a74c63..29c20db902e 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:43+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/bg/dictionaries/lv_LV.po
index 85bc8bc84fd..a35ef987b08 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:43+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/bg/dictionaries/ne_NP.po
index d1dbc712db7..d61be95118f 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:46+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/bg/dictionaries/nl_NL.po
index c7ff71d5e59..88915937ef7 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/no.po b/translations/source/bg/dictionaries/no.po
index ffff24b537c..a6f93c7a0ad 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:55+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/bg/dictionaries/oc_FR.po
index 7c4863bbfa0..65b55e0ec7f 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:33+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/bg/dictionaries/pl_PL.po
index d62359aabf9..1875f7c8e41 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:24+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/bg/dictionaries/pt_BR.po
index 18c4ce3d6d7..a030cce20b6 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:57+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/bg/dictionaries/pt_PT.po
index 07cd48c3fa7..66c77fe1d20 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:57+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/ro.po b/translations/source/bg/dictionaries/ro.po
index 11874636a58..88122643935 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:24+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/bg/dictionaries/ru_RU.po
index e3fea267e0b..e2686561a11 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 15:14+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Руски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Руски речници за правопис и синоними, правила за сричкопренасяне и проверка на граматиката"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/bg/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..dbe92d12298
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 15:18+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Речници"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Проверка на граматиката за руски"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Абревиатури"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Граматика"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Сложни думи с тирета"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Употреба на запетая"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Общи грешки"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Изрази от по няколко думи"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Слято/разделно"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Проверка за грешки"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Грешки в интервалите"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Типография"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Повторени думи в изрази"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Повторени думи в изречения"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Други"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Разделител в големи числа (ISO)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Цитати"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/bg/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..2973e01ea3c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 15:31+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Правописен речник за синхала"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/bg/dictionaries/sk_SK.po
index 20dc1dd3cb2..7b59c1ac99e 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:25+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/bg/dictionaries/sl_SI.po
index ceaf17ac1a6..5a55501a320 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:25+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/sr.po b/translations/source/bg/dictionaries/sr.po
index 1ce18f4f115..be1d628c2dc 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:59+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/bg/dictionaries/sv_SE.po
index 3e412463f41..d97a0737089 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:47+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/bg/dictionaries/sw_TZ.po
index 63173e9d88e..78c2836419f 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:33+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/bg/dictionaries/te_IN.po
index 44c489aaeb1..a83cd96d101 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:12+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/bg/dictionaries/th_TH.po
index 44486c4d59e..cd1883c4a37 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:36+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/bg/dictionaries/uk_UA.po
index 2cd4ca30a55..1399bb67971 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:25+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/vi.po b/translations/source/bg/dictionaries/vi.po
index 714e7fd0fc9..a16f644176c 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:36+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/bg/dictionaries/zu_ZA.po
index 9ca76af6699..96b97fb9f3d 100644
--- a/translations/source/bg/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/bg/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:38+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po
index db7aedbca7f..88cb4dcb310 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po b/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po
index 43e13464adf..c17b240e65e 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 01:53+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/items.po b/translations/source/bg/editeng/source/items.po
index 347ab674f32..3226063c16b 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/items.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:28+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -513,6 +513,30 @@ msgstr "Навътре"
msgid "Outset"
msgstr "Навън"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "мм"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "инча"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "пкт"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "туипа"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "пиксела"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Със сянка"
@@ -869,7 +893,7 @@ msgstr "Писане отляво надясно (вертикално)"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT.string.text
msgid "Use superordinate object text direction setting"
-msgstr "Настройки за посоката на текста от главния обект"
+msgstr "Вземане посоката на текста от по-висшестоящия обект"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON.string.text
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/misc.po b/translations/source/bg/editeng/source/misc.po
index 0ab01e3870b..1369b6a0b1b 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po b/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po
index 5b4233d923f..e82218255f5 100644
--- a/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/bg/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po
index b192d43264e..57d5a78035f 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 01:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:45+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po
index 5efa19e9c02..d7378ebcb51 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po
index 4f5d0e69262..1d4e02095ff 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po
index d01517211b1..ff31d8e2eb1 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Отдясно наляво"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Настройки от главния обект"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
msgid "Never"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po b/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po
index 847797150d4..d16112068da 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 01:58+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po b/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po
index ad57102055b..8c699c59d7f 100644
--- a/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/bg/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 01:38+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
index 3df5c54f1d3..03f8af8f1ab 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-12 14:14+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Текст с кодировка (главен документ на %pr
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 - двоичен"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Office Open XML – презентация"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Документ на HTML"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "ODF - презентация"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Office Open XML – шаблон за презентация"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index ac66cab260c..2e97aaf75fd 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
index 9c5d5abe162..964a5107799 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:58+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/flash.po b/translations/source/bg/filter/source/flash.po
index 8a119377597..bea7f24cc04 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 896cf99e43a..cc227ac1537 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/pdf.po b/translations/source/bg/filter/source/pdf.po
index 1be452e2d7e..0a9a0cc62be 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/pdf.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 01:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 15:04+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "~Експортиране на коментари"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Експортиране на страници с беле~жки"
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Експ~ортиране на скрити страници"
+
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Ек~спортиране на автоматичните празни страници"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/t602.po b/translations/source/bg/filter/source/t602.po
index 314ff86b847..eded746f49c 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po
index 09881503b83..de9bf3b7c09 100644
--- a/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/bg/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:13+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
diff --git a/translations/source/bg/forms/source/resource.po b/translations/source/bg/forms/source/resource.po
index 355d30e74cc..969eaddec9a 100644
--- a/translations/source/bg/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/bg/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po b/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po
index f3773330003..975ed7b5e2a 100644
--- a/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 01:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:29+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "ATANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
diff --git a/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po
index 450c338f709..4955d4c25ea 100644
--- a/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/fpicker/source/office.po b/translations/source/bg/fpicker/source/office.po
index de16bceff27..abb9ed43bd3 100644
--- a/translations/source/bg/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/bg/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/framework/source/classes.po b/translations/source/bg/framework/source/classes.po
index 1b6afb71741..7c0796d3b5a 100644
--- a/translations/source/bg/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/bg/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/framework/source/services.po b/translations/source/bg/framework/source/services.po
index d34ef0cda1b..8c6ad13c5ba 100644
--- a/translations/source/bg/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/bg/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index a20e63e1a83..423050e82fa 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 00f0c87b80c..37ea2cd889c 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 12:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 13:46+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -4965,8 +4965,8 @@ msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#: 01170101.xhp#par_id3153547.179.help.text
-msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab </emph>key. Controls without input like caption controls are omitted."
-msgstr "При натискане на <emph>Tab</emph> ще бъдат фокусирани само входни полета. Елементите за управление, които не позволяват въвеждане, например надписите, ще бъдат пропускани."
+msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
+msgstr "При използване на клавиша <emph>Tab</emph> се фокусират само елементите за управление, в които се въвеждат данни. Елементите без вход на данни, например надписите, се пропускат."
#: 01170101.xhp#par_id3154632.52.help.text
msgid "No"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index f86e37128b4..5881d37a8a7 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 092d7c4da75..ee8b560f4f3 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 22:10+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 1df71631a55..3c7b85a8f82 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 11:30+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0112.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 76fa51513a0..a29b0b5628b 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 22:57+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c1b00b63f00..5dc531e1fed 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 18:46+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -17847,8 +17847,8 @@ msgid "Editing Array Formulas"
msgstr "Редактиране на формули за масиви"
#: 04060107.xhp#par_id3149241.317.help.text
-msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>+ /, where / is the Division key on the numeric keypad."
-msgstr "Изберете областта или масива от клетки, съдържащ формулата за масив. За да изберете целия масив, позиционирайте курсора за клетки в областта на масива и натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, където / е клавишът за деление от цифровия блок."
+msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, where / is the Division key on the numeric keypad."
+msgstr "Изберете областта или масива от клетки, съдържащ формулата за масив. За да изберете целия масив, поставете курсора за клетки в областта му и натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, където / означава клавиша за деление в цифровия блок."
#: 04060107.xhp#par_id3143274.318.help.text
msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line. Both of these actions let you edit the formula."
@@ -17909,8 +17909,8 @@ msgid "When you adjust the array range, the array formula will not automatically
msgstr "Когато променяте областта на масива, формулата няма да се приспособява автоматично. Променя се само областта, в която се извежда резултатът."
#: 04060107.xhp#par_id3146080.333.help.text
-msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, you can create a copy of the array formula in the given range."
-msgstr "Задържайки клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> можете да създадете копие на формулата за масив в дадената област."
+msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, you can create a copy of the array formula in the given range."
+msgstr "Можете да създадете копие на формулата за масив в дадената област, като задържите клавиша<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: 04060107.xhp#par_idN10D47.help.text
msgid "Conditional Array Calculations"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index b02e643fd0b..e9fb0c3fb44 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 10:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 41f8a44ac5f..60a9ebf6492 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 11:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 18:51+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as
msgstr "За да създадете матрица, в която всички клетки съдържат същата информация като въведената във <emph>входния ред</emph>, натиснете Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Не можете да редактирате компонентите на матрицата."
#: 01020000.xhp#par_id3166426.4.help.text
-msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and drag in the different areas."
-msgstr "За да изберете множество клетки в различни части на листа, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> и плъзнете мишката през желаните области."
+msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
+msgstr "За да изберете няколко клетки в различни части на листа, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и изберете с плъзгане всяка от областите."
#: 01020000.xhp#par_id3150207.127.help.text
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet."
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets
msgstr "Добавя следващия лист към текущо избраните листове. Ако са избрани всички листове в документа, тази комбинация избира само следващия лист. Следващият лист става текущ."
#: 01020000.xhp#hd_id3145826.96.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + *"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + *"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
#: 01020000.xhp#par_id3148882.97.help.text
msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
@@ -246,8 +246,8 @@ msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous
msgstr "Избира областта с данни, съдържаща курсора. Областта е непрекъснат диапазон от клетки, съдържащи данни, оградени от празни редове и колони."
#: 01020000.xhp#hd_id3151233.180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + /"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + /"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
#: 01020000.xhp#par_id3149949.181.help.text
msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
@@ -282,8 +282,8 @@ msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direct
msgstr "Премества курсора надолу с една клетка в избраната област. За да зададете посоката, в която се мести курсорът, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Общи</emph>."
#: 01020000.xhp#par_id5961180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> + ` (see note below this table)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + ` (вижте бележката под таблицата)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (вижте бележката под тази таблица)"
#: 01020000.xhp#par_id6407055.help.text
msgid "Displays or hides the formulas instead of the values in all cells."
@@ -496,32 +496,32 @@ msgid "Ungroups the selected data range."
msgstr "Разгрупира избраната област с данни."
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Down Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + стрелка надолу"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу"
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
msgid "Increases the height of current row."
msgstr "Увеличава височината на текущия ред."
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Up Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + стрелка нагоре"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Up Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка нагоре"
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
msgid "Decreases the height of current row."
msgstr "Намалява височината на текущия ред."
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Right Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + стрелка надясно"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Right Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надясно"
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
msgstr "Увеличава ширината на текущата колона."
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Left Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + стрелка наляво"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Left Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка наляво"
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
msgid "Decreases the width of the current column."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 8b479e1fdba..769be42137c 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 20:06+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: empty_cells.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index b769e8148b9..0e2a870cb7d 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 21:22+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:54+0300\n"
+"Last-Translator: Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>\n"
+"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: year2000.xhp#tit.help.text
msgid "19xx/20xx Years"
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "В <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc можете да
#: currency_format.xhp#par_id3151075.49.help.text
msgid "You can change the currency format in the <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog (choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells - Numbers</item> tab) by two country settings. In the <item type=\"menuitem\">Language</item> combo box select the basic setting for decimal and thousands separators. In the <item type=\"menuitem\">Format</item> list box you can select the currency symbol and its position."
-msgstr "Можете да променяте текущия формат в диалога <item type=\"menuitem\">Форматиране на клетки</item> (изберете <emph>Форматиране - Клетки - Числа</emph>) чрез две настройки за държава. В комбинираното поле <item type=\"menuitem\">Език</item> се избират основните настройки за текущия валутен символ, десетичен разделител и разделител на хилядите. В списъчното поле <item type=\"menuitem\">Форматиране</item> можете да изберете възможните варианти от подразбирания формат за езика."
+msgstr "Можете да променяте текущия формат в диалога <item type=\"menuitem\">Форматиране на клетки</item> (изберете <emph>Форматиране - Клетки - Числа</emph>) чрез две настройки за държава. В комбинираното поле <item type=\"menuitem\">Език</item> се избират основните настройки за текущия валутен символ, десетичен разделител и разделител на хилядите. В списъчното поле <item type=\"menuitem\">Форматиране</item> можете да изберете възможните варианти от подразбирания формат за езика."
#: currency_format.xhp#par_id3150749.50.help.text
msgid "For example, if the language is set to \"Default\" and you are using a german locale setting, the currency format will be \"1.234,00 €\". A point is used before the thousand digits and a comma before the decimal places. If you now select the subordinate currency format \"$ English (US)\" from the <item type=\"menuitem\">Format</item> list box , you will get the following format: \"$ 1.234,00\". As you can see, the separators have remained the same. Only the currency symbol has been changed and converted, but the underlying format of the notation remains the same as in the locale setting."
@@ -1498,8 +1499,8 @@ msgstr "Например, въведете текста \"Яну\" или \"Ян
#: sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text
msgctxt "sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr "Задържте натиснат клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, ако не желаете да запълните клетките с различни стойности."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, ако не желаете да запълвате клетките с различни стойности."
#: sorted_list.xhp#par_id3152577.5.help.text
msgid "The predefined series can be found under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse."
@@ -3604,8 +3605,8 @@ msgstr "За да създадете бързо списък с имената
#: calc_series.xhp#par_id9720145.help.text
msgctxt "calc_series.xhp#par_id9720145.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr "Натиснете и задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, ако не искате да запълните клетките с различни стойности."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, ако не желаете да запълвате клетките с различни стойности."
#: calc_series.xhp#par_id3154490.18.help.text
msgid "If you select two or more adjacent cells that contain different numbers, and drag, the remaining cells are filled with the arithmetic pattern that is recognized in the numbers. The AutoFill function also recognizes customized lists that are defined under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</item>."
@@ -3763,7 +3764,7 @@ msgid "Formatting Borders and Backgrounds for Cells and Pages"
msgstr "Форматиране на кантове и фонове за клетки и страници"
#: format_table.xhp#par_id3154733.20.help.text
-msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
+msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
msgstr "Можете да присвоите формат на всяка група от клетки, като първо ги изберете (за избиране на несвързана област натиснете и задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и щракнете върху клетките) и след това отворите диалога <emph>Форматиране на клетки</emph> с командата <item type=\"menuitem\">Форматиране - Клетка</item>. В него можете да изберете атрибути като сенки или фонове."
#: format_table.xhp#par_id3145116.21.help.text
@@ -4672,8 +4673,8 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can insert values, text or formulas that are s
msgstr "В $[officename] Calc можете да вмъквате стойности, текст или формули, копирайки ги едновременно към други избрани листи на вашия документ."
#: edit_multitables.xhp#par_id3153768.8.help.text
-msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
-msgstr "Изберете всички желани листове, като задържите натиснат клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>и щракнете върху съответните етикети на листове в долната част на работната област. Всички избрани етикети ще станат бели."
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgstr "Изберете всички желани листове, като задържите натиснат клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и щракнете върху съответните етикети на листове в долната част на работната област. Всички избрани етикети ще станат бели."
#: edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text
msgctxt "edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text"
@@ -4901,7 +4902,7 @@ msgid "Selecting Multiple Sheets"
msgstr "Избиране на няколко листа"
#: multitables.xhp#par_id3145251.6.help.text
-msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
+msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> you can select multiple sheets."
msgstr "Етикетът на текущия лист винаги се показва в бяло пред етикетите на останалите. Другите етикети на листи са сиви, когато не са избрани. Ако желаете да изберете няколко листа, щракнете върху етикетите им със задържан <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: multitables.xhp#par_idN106B7.help.text
@@ -4914,7 +4915,7 @@ msgid "Undoing a Selection"
msgstr "Отмяна на избор"
#: multitables.xhp#par_id3146969.13.help.text
-msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
+msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
msgstr "За да отмените избирането на лист, щракнете отново върху етикета му, задържайки клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Не можете да премахнете избора от листа, който се вижда в момента."
#: multitables.xhp#hd_id3156382.15.help.text
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgid "If you move cells in insert mode within the same row (only horizontally),
msgstr "Ако местите клетки в режим на вмъкване в рамките на един ред (само по хоризонтала), след вмъкването всички клетки ще се изместят наляво, за да запълнят областта – източник."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2586748.help.text
-msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
+msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
msgstr "И в двата режима можете да задържите клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> или клавишите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift, докато отпускате бутона на мишката, за да вмъкнете съответно копие или връзка."
#: move_dragdrop.xhp#par_id5814081.help.text
@@ -4987,8 +4988,8 @@ msgid "Cells are moved and overwrite the cells in the target area. Source cells
msgstr "Клетките се преместват и заменят съдържанието на областта – цел. Клетките – източник се изчистват."
#: move_dragdrop.xhp#par_id6161687.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key"
-msgstr "Клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key"
+msgstr "Клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>"
#: move_dragdrop.xhp#par_id4278389.help.text
msgid "Cells are copied and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are."
@@ -5015,8 +5016,8 @@ msgid "If you move within the same rows on the same sheet, the cells in the targ
msgstr "В този случай клетките от областта – цел се изместват надясно, а след това целият ред се премества, за да запълни областта – източник."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2783898.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl </defaultinline></switchinline>keys"
-msgstr "Клавиши <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl </defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> keys"
+msgstr "Клавиши <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>"
#: move_dragdrop.xhp#par_id2785119.help.text
msgid "Cells are copied and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are."
@@ -5109,8 +5110,8 @@ msgid "To create a scenario, select all the cells that provide the data for the
msgstr "За да създадете сценарий, изберете всички клетки, чрез които са зададени данните му."
#: scenario.xhp#par_id3154020.17.help.text
-msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline></item>key as you click each cell."
-msgstr "Изберете клетките със стойностите, които се променят между сценариите. За да изберете няколко клетки, задръжте клавиша <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item>, докато щраквате върху всяка от клетките."
+msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item> key as you click each cell."
+msgstr "Изберете клетките със стойностите, които ще се променят между сценариите. За да изберете няколко клетки, задръжте клавиша <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item>, докато щраквате върху всяка от тях."
#: scenario.xhp#par_id3150364.18.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>. The <emph>Create Scenario</emph> dialog appears."
@@ -5546,8 +5547,8 @@ msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> a
msgstr "С двойно щракване в едно от полетата на <emph>Полета с данни</emph> можете да извикате диалога <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Поле с данни\"><emph>Поле с данни</emph></link>."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
-msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-msgstr "Използвайте диалога <item type=\"menuitem\">Поле за данни</item>, за да изберете изчисленията, които ще се извършват върху данните. За да изберете несвързана област, натиснете клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато щраквате върху желаното изчисление."
+msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking the desired calculation."
+msgstr "В диалоговия прозорец <item type=\"menuitem\">Поле с данни</item> изберете изчисленията, които да се извършват върху данните. За да изберете няколко елемента, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато щраквате върху всяко от желаните изчисления."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a different position in the area with the mouse."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
index 552f21e70d2..b276799a45d 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index b9a9bf55a6a..aceb3ef16a1 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 15:48+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 4e8626635b6..71e39e7730d 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 21:23+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 771ff023ab9..65a674b0f32 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 588e8f2b435..b2370f57132 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 4064ac7045d..3eaee561591 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 13:43+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 775c1d14941..17daa3416d6 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index ddf9052543f..7c0947e446b 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index ad5c2d8dcaa..edf9a3eaa7e 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 18:58+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -374,8 +374,8 @@ msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option<
msgstr "Натиснете клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> и дръпнете с мишката, за да начертаете или преоразмерите обект от центъра му навън."
#: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an object"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + щракване върху обект"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ click on an object"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+щракване върху обект"
#: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text
msgid "Selects the object behind the currently selected object."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index bab39135ff2..00ae605f9c4 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:29+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
index e408c7d2eb1..4fd1dfccf95 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-05 02:23+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0226.xhp#tit.help.text
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME – благодарности"
#: main0108.xhp#par_id5144510.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the CREDITS.odt document which lists the names of individuals who have contributed to OpenOffice.org source code (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice since 2010-09-28.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Показва документа CREDITS.odt с имената на сътрудниците, които са допринесли с програмен код за OpenOffice.org (и чиито приноси са включени в LibreOffice) или LibreOffice от 2010-09-28 нататък.</ahelp>"
#: main0108.xhp#hd_id3153881.7.help.text
msgid "About $[officename]"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 55561f2dd41..d9a1b57e087 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 16:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 16:19+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
@@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "ODF 1.2"
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530440.help.text
msgid "2011-09-30"
-msgstr ""
+msgstr "30.09.2011 г."
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530471.help.text
msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office"
@@ -4393,6 +4393,10 @@ msgstr "<variable id=\"scripting\">Изберете <emph><switchinline select=\
msgid "<variable id=\"java\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"java\">Изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
+#: 00000406.xhp#par_id5485702.help.text
+msgid "<variable id=\"online_update\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Online Update </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"online_update\">Изберете<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Обновяване по Интернет</emph></variable>"
+
#: 00000406.xhp#par_id3146989.152.help.text
msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accessibility</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"accessibility\">Изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Достъпност</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9c224cb32c3..d8ec11966ef 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 19:02+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Задава отстъпа, разредката и подравняв
#: 06050600.xhp#par_id5004119.help.text
msgid "The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0 (and used in all versions of LibreOffice), or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls \"Numbering followed by\", \"Numbering alignment\", \"Aligned at\", and \"Indent at\". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls \"Indent\", \"Width of numbering\", \"Minimum space numbering <-> text\", and \"Numbering alignment\"."
-msgstr ""
+msgstr "Разделът Позиция изглежда различно за документи с новите атрибути за позиция и отстояния, въведени в OpenOffice.org 3.0 (и използвани във всички версии на LIbreOffice), и за документи със старите атрибути от версиите преди 3.0. В новата версия се показват полетата „Номерът е следван от“, „Подравняване на номерата“, „Подравняване спрямо“ и „Отстъп от“. В старата версия, която можете да видите за стар списък с номера или водачи, се показват полетата „Отстъп“, „Ширина на номерация“, „Минимално разстояние номера <-> текст“ и „Подравняване на номерата“."
#: 06050600.xhp#hd_id3149031.3.help.text
msgctxt "06050600.xhp#hd_id3149031.3.help.text"
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Показване на изходния код"
#: 06150200.xhp#par_id3150444.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Opens the <embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/> window, where the XML source of the selected document is displayed. The document is used to test the import filter.</ahelp> The <emph>Validate</emph> button in the window validates the XML source of the document against the OpenDocument (or for older filters the OpenOffice.org XML) DTD."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Отваря прозореца <embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/>, в който се показва изходният код на XML на избрания документ. Документът се използва за тестване на импортиращия филтър.</ahelp> Бутонът <emph>Проверка по DTD</emph> в прозореца проверява валидността на XML кода на документа спрямо DTD на OpenDocument (или OpenOffice.org XML за по-старите филтри)."
#: 06150200.xhp#hd_id3147078.18.help.text
msgctxt "06150200.xhp#hd_id3147078.18.help.text"
@@ -3541,6 +3541,10 @@ msgstr "В диалоговия прозорец за отваряне на фа
msgid "The file types that are listed in this dialog are not supported by all operating systems."
msgstr "Файловите типове, изброени в диалоговия прозорец, не се поддържат от всички операционни системи."
+#: moviesound.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "Click the <emph>Link</emph> box if you want a link to the original file. If it is not checked, the media file will be embedded (not supported with all file formats)."
+msgstr "Щракнете в полето <emph>Връзка</emph>, ако желаете връзка към оригиналния файл. Ако то не е отметнато, мултимедийният файл ще бъде вграден (не се поддържа за всички файлови формати)."
+
#: moviesound.xhp#par_idN106D7.help.text
msgid "Click <emph>Open</emph>."
msgstr "Щракнете върху <emph>Отваряне</emph>."
@@ -11850,8 +11854,8 @@ msgid "To view the styles that are used in a file, double-click the file name, a
msgstr "За да разгледате стиловете, използвани в даден файл, щракнете двукратно върху името му, после щракнете двукратно върху иконата <emph>Стилове</emph>."
#: 01110100.xhp#par_id3155504.35.help.text
-msgid "To copy a style, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file."
-msgstr "За да копирате стил, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и го плъзнете от един файл в друг. За да преместите стил, плъзнете го от един файл в друг."
+msgid "To copy a style, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file."
+msgstr "За да копирате стил, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и плъзнете стила от един файл в друг. За да преместите стил, плъзнете го от един файл в друг."
#: 01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text
msgctxt "01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text"
@@ -12486,8 +12490,8 @@ msgid "Selection field"
msgstr "Поле за избор"
#: 02230401.xhp#par_id3161459.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>while you click to select multiple entries in the list."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Изброява промените, записани в документа. Когато изберете запис от списъка, промяната се осветява в документа. За да сортирате списъка, щракнете върху заглавие на колона.</ahelp> Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато щраквате, за да изберете няколко записа от списъка."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click to select multiple entries in the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Изброява регистрираните промени в документа. Когато изберете запис от списъка, промяната се показва в документа. За да сортирате списъка, щракнете върху заглавие на колона.</ahelp> За избор на няколко елемента от списъка задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато щраквате върху всеки от тях."
#: 02230401.xhp#par_id3152812.6.help.text
msgid "To edit the comment for an entry in the list, right-click the entry, and then choose<emph> Edit - Comment</emph>."
@@ -19236,8 +19240,8 @@ msgid "Several records or removing a selection"
msgstr "Няколко записа или премахване на избора"
#: 05340400.xhp#par_id3149295.17.help.text
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and click the row header"
-msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и щракнете върху заглавие на запис"
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the row header"
+msgstr "Задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> и щракнете върху заглавието на реда."
#: 05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text
msgctxt "05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 3f34b5db986..88e5e22ea35 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 16:01+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:37+0300\n"
+"Last-Translator: Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>\n"
+"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: 18010000.xhp#tit.help.text
msgctxt "18010000.xhp#tit.help.text"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Навигатор - в
#: 01220000.xhp#par_id3152594.4.help.text
msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><defaultinline>View - Navigator</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Можете да отворите прозореца <emph>Навигатор</emph> и като изберете<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Изглед - Навигатор\">Изглед - Навигатор</link></caseinline><defaultinline>Изглед - Навигатор</defaultinline></switchinline>."
#: 01220000.xhp#par_id3153345.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
@@ -6762,7 +6763,7 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Намаляване на отстъпа"
#: 02130000.xhp#par_id3153031.6.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ако щракнете върху иконата <emph>Намаляване на отстъпа</emph>, докато държите натиснат клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, отстъпът на текущия абзац се премества с подразбираната стъпка за табулация, зададена в <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Общи\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Общи</emph></link> в диалоговия прозорец Настройки.</caseinline></switchinline>"
#: 01171300.xhp#tit.help.text
@@ -7569,7 +7570,7 @@ msgid "You can copy controls in the document through the clipboard (shortcut key
msgstr "Можете да копирате елементите за управление в документа чрез клипборда (с клавишните комбинации <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C за копиране и <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V за вмъкване). Можете да копирате скрити елементи за управление в <emph>навигатора за формуляри</emph> чрез плъзгане и пускане със задържан клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: 01170600.xhp#par_id3145068.20.help.text
-msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>while dragging."
+msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging."
msgstr "Плъзгайте и пускайте, за да копирате елементи за управление в рамките на един документ или между различни документи. Отворете друг документ с формуляр и плъзнете скрития елемент за управление от прозореца <emph>Навигатор за формуляри</emph> в едноименния прозорец на документа – местоназначение. Щракнете върху видим елемент за управление направо в документа, задръжте за момент курсора на мишката, така че копие от елемента за управление да бъде поставено в клипборда за плъзгане и пускане, след което плъзнете копието в другия документ. Ако желаете да копирате в същия документ, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато плъзгате."
#: 01170600.xhp#hd_id3152812.13.help.text
@@ -8174,7 +8175,7 @@ msgid "Drag the mark on the right to the left while pressing the mouse button"
msgstr "Плъзнете десния маркер наляво, задържайки бутона на мишката."
#: 13020000.xhp#par_id3154760.16.help.text
-msgid "In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right."
+msgid "In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right."
msgstr "За да промените левия отстъп от втория ред на абзаца нататък, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, щракнете върху левия долен триъгълник и го плъзнете надясно."
#: 13020000.xhp#par_id3148453.17.help.text
@@ -8449,7 +8450,7 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Увеличаване на отстъпа"
#: 02140000.xhp#par_id3152996.5.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Щракнете върху иконата <emph>Увеличаване на отстъпа</emph> със задържан клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, за да преместите отстъпа на избрания абзац с подразбираната стъпка за табулация, зададена в <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Общи\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Общи</emph></link> в диалоговия прозорец Настройки. </caseinline></switchinline>"
#: 02140000.xhp#par_id3157910.6.help.text
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 3980fe19027..880c3b52a12 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:52+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 12c90746e9e..eaa5e3546f3 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:46+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index e67a90e7c03..1c6b2b860cb 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:46+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index 2ce980f591c..b95e55adf24 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:46+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index e9843c9cf6c..854113e0b53 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 16:00+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 961fd6927b7..5b4bf282f42 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 22:58+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 03064dece52..643dc158c05 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:08+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
msgid "Comparing Versions of a Document"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Можете да вмъквате хипервръзки по два н
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3149811.8.help.text
msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select <emph>Hyperlink</emph> command from the <emph>Insert</emph> menu. Alternatively click on the <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image> Hyperlink icon on the <emph>Standard</emph> toolbar. The <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> appears."
-msgstr ""
+msgstr "Поставете текстовия курсор в точката от документа, където искате да вмъкнете хипервръзката, или изберете текста, върху който искате да я разположите. Изберете командата <emph>Хипервръзка</emph> от менюто <emph>Вмъкване</emph>. Може също да щракнете върху иконата <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Икона</alt></image> Хипервръзка в лентата <emph>Стандартни</emph>. Ще се покаже <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Диалогов прозорец Хипервръзка\">диалоговият прозорец Хипервръзка</link>."
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3154685.23.help.text
msgid "To jump to a specific line in a text document, first enter a bookmark at that position (<emph>Insert - Bookmark</emph>). "
@@ -870,7 +871,7 @@ msgstr "Python"
#: scripting.xhp#par_idN1091F.help.text
msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Освен това разработчиците могат да използват езици от високо ниво, например Java, за да управляват %PRODUCTNAME отвън. Справочникът за програмния интерфейс се намира на адрес <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link>."
#: scripting.xhp#par_idN10751.help.text
msgid "To assign a script to a new menu entry"
@@ -2597,7 +2598,7 @@ msgstr "Слабо шифроване с XOR от по-старите верси
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10B0D.help.text
msgid "Microsoft Office files that are encrypted by AES128 can be opened. Other encryption methods are not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Могат да се отварят файлове на Microsoft Office, шифровани с AES128. Не се поддържат други методи на шифроване."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147318.33.help.text
msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147318.33.help.text"
@@ -3015,7 +3016,7 @@ msgid "Select an object by a single click."
msgstr "Изберете обект чрез еднократно щракване."
#: gallery_insert.xhp#par_id3154140.12.help.text
-msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
+msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
msgstr "Плъзнете обекта в документа, задържайки натиснати клавишите Shift и <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> или щракнете с десния бутон, за да отворите контекстното меню и изберете <emph>Вмъкване</emph> и <emph>Връзка</emph>."
#: gallery_insert.xhp#hd_id3156282.13.help.text
@@ -4375,7 +4376,7 @@ msgid "To reattach a floating window, drag-and-drop the window's title bar to an
msgstr "За да прикрепите отново плаваща лента с инструменти, плъзнете и пуснете заглавната й лента върху някой ръб на прозорец с документ. Показалецът на мишката трябва да бъде много близо до ръба на документния прозорец, когато отпускате бутона й."
#: floating_toolbar.xhp#par_id1510055.help.text
-msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window."
+msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window."
msgstr "В зависимост от диспечера на прозорци на системата, може също да щракнете двукратно върху празно място в лента с инструменти или прозорец, докато задържате клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, или да щракнете двукратно върху заглавната лента на лента с инструменти или прозорец."
#: floating_toolbar.xhp#par_idN107AC.help.text
@@ -5103,7 +5104,7 @@ msgstr "Когато подпишете документ с OpenOffice.org 3.2
#: digital_signatures.xhp#par_id2008200911583098.help.text
msgid "When you load an ODF document, you might see an icon in the status bar and the status field in the dialog that indicates that the document is only partially signed. This status will appear when the signature and certificate are valid, but they were created with a version of OpenOffice.org before 3.2 or StarOffice before 9.2. In versions of OpenOffice.org before 3.0 or StarOffice before 9.0, the document signature was applied to the main contents, pictures and embedded objects only and some contents, like macros, were not signed. In OpenOffice.org 3.0 and StarOffice 9.0 the document signature was applied to most content, including macros. However, the mimetype and the content of the META-INF folder were not signed. And in OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2, and all versions of LibreOffice all contents, except the signature file itself (META-INF/documentsignatures.xml), are signed."
-msgstr ""
+msgstr "Когато отворите документ във формат ODF, може да видите икона в лентата на състоянието и полето за състояние в диалоговия прозорец, която показва, че документът е само частично подписан. Това състояние възниква, когато подписът и сертификатът са валидни, но са създадени с версия на OpenOffice.org преди 3.2 или StarOffice преди 9.2. Във версиите на OpenOffice.org преди 3.0 и на StarOffice преди 9.0 подписът на документа се прилагаше само върху основното съдържание, изображенията и вградените обекти, а някои видове съдържание, например макросите, не се подписваха. В OpenOffice.org 3.0 и StarOffice 9.0 подписът на документа се прилагаше върху по-голямата част от съдържанието, включително макросите. Параметърът mimetype и съдържанието на папката META-INF обаче не се подписваха. Накрая, в OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2 и всички версии на LibreOffice се подписва цялото съдържание с изключение само на самия файл с подписа (META-INF/documentsignatures.xml)."
#: digital_signatures.xhp#hd_id9354228.help.text
msgid "Security Warnings"
@@ -6515,16 +6516,16 @@ msgid "Starting the $[officename] Software From the Command Line"
msgstr "Стартиране на $[officename] от командния ред"
#: start_parameters.xhp#par_id3156152.5.help.text
-msgid "Under Windows, select <emph>Run</emph> from the Windows Start menu, or open a Shell under UNIX® based platforms."
-msgstr "В Windows изберете <emph>Run</emph> (Изпълнение) от менюто Start. В платформа, базирана на UNIX®, отворете командна обвивка (shell)."
+msgid "Under Windows, select <emph>Run</emph> from the Windows Start menu, or open a shell under Linux, *BSD, or Mac OS X platforms."
+msgstr "В Windows изберете <emph>Run</emph> (Изпълни) от менюто Start (Старт), а в Linux, *BSD или Mac OS X отворете команден прозорец."
#: start_parameters.xhp#par_id3152472.6.help.text
msgid "Under Windows, type the following text in the <emph>Open </emph>text field and click <emph>OK</emph>. "
msgstr "В Windows въведете следния текст в текстовото поле <emph>Open</emph> (Отвори) и натиснете бутона <emph>OK</emph>. "
#: start_parameters.xhp#par_id3149669.53.help.text
-msgid "Under UNIX based systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
-msgstr "В система, базирана на UNIX, въведете следния ред текст и натиснете клавиша <emph>Return</emph>:"
+msgid "Under UNIX-like systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
+msgstr "В съвместима с UNIX система въведете следния текст, после натиснете <emph>Return</emph>:"
#: start_parameters.xhp#par_id3147561.7.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{install}\\program\\soffice.exe {parameter} </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{install}/program/soffice {parameter} </caseinline></switchinline>"
@@ -6548,99 +6549,99 @@ msgstr "Параметър"
#: start_parameters.xhp#par_id3149167.12.help.text
msgid "Meaning"
-msgstr "Значение "
+msgstr "Значение"
#: start_parameters.xhp#par_id3149983.73.help.text
-msgid "-help / -h / -?"
-msgstr "-help / -h / -?"
+msgid "--help / -h / -?"
+msgstr "--help / -h / -?"
#: start_parameters.xhp#par_id3147349.74.help.text
msgid "Lists the available command line parameters <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">in a dialog box</caseinline><defaultinline>to the console</defaultinline></switchinline>."
msgstr "Изброява параметрите за командния ред в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">диалогов прозорец</caseinline><defaultinline>конзолата</defaultinline></switchinline>."
+#: start_parameters.xhp#par_id31499et.73.help.text
+msgid "--version"
+msgstr "--version"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id31473et.74.help.text
+msgid "Displays the version information."
+msgstr "Показва информация за версията."
+
#: start_parameters.xhp#par_id3150010.59.help.text
-msgid "-writer"
-msgstr "-writer"
+msgid "--writer"
+msgstr "--writer"
#: start_parameters.xhp#par_id3147213.60.help.text
msgid "Starts with an empty Writer document."
msgstr "Стартира с празен документ на Writer."
#: start_parameters.xhp#par_id3148616.61.help.text
-msgid "-calc"
-msgstr "-calc"
+msgid "--calc"
+msgstr "--calc"
#: start_parameters.xhp#par_id3145261.62.help.text
msgid "Starts with an empty Calc document."
msgstr "Стартира с празен документ на Calc."
#: start_parameters.xhp#par_id3156443.63.help.text
-msgid "-draw"
-msgstr "-draw"
+msgid "--draw"
+msgstr "--draw"
#: start_parameters.xhp#par_id3154011.64.help.text
msgid "Starts with an empty Draw document."
msgstr "Стартира с празен документ на Draw."
#: start_parameters.xhp#par_id3153142.65.help.text
-msgid "-impress"
-msgstr "-impress"
+msgid "--impress"
+msgstr "--impress"
#: start_parameters.xhp#par_id3153222.66.help.text
msgid "Starts with an empty Impress document."
msgstr "Стартира с празен документ на Impress."
#: start_parameters.xhp#par_id3155853.67.help.text
-msgid "-math"
-msgstr "-math"
+msgid "--math"
+msgstr "--math"
#: start_parameters.xhp#par_id3146928.68.help.text
msgid "Starts with an empty Math document."
msgstr "Стартира с празен документ на Math."
#: start_parameters.xhp#par_id3149960.69.help.text
-msgid "-global"
-msgstr "-global"
+msgid "--global"
+msgstr "--global"
#: start_parameters.xhp#par_id3151075.70.help.text
msgid "Starts with an empty Writer master document."
msgstr "Стартира с празен главен документ на Writer."
#: start_parameters.xhp#par_id3154510.71.help.text
-msgid "-web"
-msgstr "-web"
+msgid "--web"
+msgstr "--web"
#: start_parameters.xhp#par_id3148836.72.help.text
msgid "Starts with an empty HTML document."
msgstr "Стартира с празен документ на HTML."
#: start_parameters.xhp#par_id3149403.help.text
-msgid "-show {filename.odp}"
-msgstr "-show {файл.odp}"
+msgid "--show {filename.odp}"
+msgstr "--show {файл.odp}"
#: start_parameters.xhp#par_id3153838.80.help.text
msgid "Starts with the Impress file <emph>{filename.odp}</emph> and starts the presentation. Enters edit mode after the presentation."
msgstr "Стартира с файла на Impress <emph>{файл.odp}</emph> и започва презентация. След края на презентацията се включва режимът на редактиране."
#: start_parameters.xhp#par_id3156276.13.help.text
-msgid "-minimized"
-msgstr "-minimized"
+msgid "--minimized"
+msgstr "--minimized"
#: start_parameters.xhp#par_id3146080.14.help.text
msgid "Starts minimized. The splash screen is not displayed."
msgstr "Стартира с минимизиран прозорец. Приветственият екран не се показва."
-#: start_parameters.xhp#par_id3641773.help.text
-msgid "-maximized"
-msgstr "-maximized"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id8224433.help.text
-msgid "Starts maximized."
-msgstr "Стартира с максимизиран прозорец."
-
#: start_parameters.xhp#par_id3145641.15.help.text
-msgid "-invisible"
-msgstr "-invisible"
+msgid "--invisible"
+msgstr "--invisible"
#: start_parameters.xhp#par_id3154756.16.help.text
msgid "Starts in invisible mode."
@@ -6651,8 +6652,8 @@ msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible.
msgstr "Няма да се вижда нито логото при стартиране, нито началният прозорец на програмата. Независимо от това, $[officename] ще може да бъде управляван – включително да бъдат отваряни документи и диалогови прозорци – чрез <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">интерфейса за приложни програми (API)</link>. "
#: start_parameters.xhp#par_id3147341.18.help.text
-msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX based systems)."
-msgstr "Когато $[officename] бъде стартиран с този параметър, може да се затвори само чрез диспечера на задачите (в Windows) или командата <emph>kill</emph> (в системи, базирани на UNIX)."
+msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX-like systems)."
+msgstr "Когато $[officename] е стартиран с този параметър, може да бъде спрян само с диспечера на задачите (Task Manager) (в Windows) или командата <emph>kill</emph> (в съвместимите с UNIX системи)."
#: start_parameters.xhp#par_id3150388.48.help.text
msgid "It cannot be used in conjunction with <emph>-quickstart</emph>."
@@ -6663,17 +6664,9 @@ msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3145147.19.help.text"
msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
msgstr "Повече информация можете да намерите в <emph>ръководството за разработчици на $[officename]</emph>."
-#: start_parameters.xhp#par_id3155334.77.help.text
-msgid "-nocrashreport"
-msgstr "-nocrashreport"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id3149259.78.help.text
-msgid "Disables the error report tool."
-msgstr "Забранява инструмента за докладване на грешки."
-
#: start_parameters.xhp#par_id3155903.20.help.text
-msgid "-norestore"
-msgstr "-norestore"
+msgid "--norestore"
+msgstr "--norestore"
#: start_parameters.xhp#par_id3156374.21.help.text
msgid "Disables restart and file recovery after a system crash."
@@ -6681,24 +6674,24 @@ msgstr "Забранява рестартирането и възстановя
#: start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text"
-msgid "-nofirststartwizard"
-msgstr "-nofirststartwizard"
+msgid "--nofirststartwizard"
+msgstr "--nofirststartwizard"
#: start_parameters.xhp#par_id5665761.help.text
msgid "Disables the Welcome Wizard."
msgstr "Забранява началния помощник при стартиране."
#: start_parameters.xhp#par_id3148477.25.help.text
-msgid "-quickstart"
-msgstr "-quickstart"
+msgid "--quickstart"
+msgstr "--quickstart"
#: start_parameters.xhp#par_id3153919.26.help.text
msgid "Activates the Quickstarter."
msgstr "Включва Quickstarter."
#: start_parameters.xhp#par_id3152479.30.help.text
-msgid "-accept={UNO string}"
-msgstr "-accept={низ на UNO}"
+msgid "--accept={UNO string}"
+msgstr "--accept={низ на UNO}"
#: start_parameters.xhp#par_id3147130.31.help.text
msgid "Notifies the $[officename] software that upon the creation of \"UNO Acceptor Threads\", a \"UNO Accept String\" will be used."
@@ -6709,17 +6702,13 @@ msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3148874.32.help.text"
msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
msgstr "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
-#: start_parameters.xhp#par_id3149964.33.help.text
-msgid "-env"
-msgstr "-env"
+#: start_parameters.xhp#par_id315247a.30.help.text
+msgid "--unaccept={UNO string}"
+msgstr "--unaccept={низ на UNO}"
-#: start_parameters.xhp#par_id2439039.help.text
-msgid "Sets another environment for the program start."
-msgstr "Задава друго обкръжение за стартиране на програмата."
-
-#: start_parameters.xhp#par_id2789086.help.text
-msgid "Use soffice -env:UserInstallation=$(URL) where $(URL) is the URL of a folder that contains the \"user\" folder."
-msgstr "Използвайте soffice -env:UserInstallation=$(URL), където $(URL) е URL на папка, която съдържа папката „user“."
+#: start_parameters.xhp#par_id314713a.31.help.text
+msgid "Closes an acceptor that was created with --accept={UNO string}. Use --unaccept=all to close all open acceptors."
+msgstr "Затваря обект acceptor, отворен с --accept={UNO string}. Използвайте --unaccept=all, за да затворите всички отворени обекти acceptor."
#: start_parameters.xhp#par_id3159238.36.help.text
msgid "-p {filename1} {filename2} ..."
@@ -6735,8 +6724,8 @@ msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation m
msgstr "Ако името на файла съдържа интервали, трябва да бъде заградено с кавички."
#: start_parameters.xhp#par_id3150883.38.help.text
-msgid "-pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
-msgstr "-pt {принтер} {файл1} {файл2} ..."
+msgid "--pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
+msgstr "--pt {принтер} {файл1} {файл2} ..."
#: start_parameters.xhp#par_id3155081.50.help.text
msgid "Prints the files <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> to the printer <emph>{Printername}</emph> and ends. The splash screen does not appear."
@@ -6756,8 +6745,8 @@ msgid "Opens <emph>{filename}</emph> for editing, even if it is a template."
msgstr "Отваря <emph>{файл}</emph> за редактиране, дори ако е шаблон."
#: start_parameters.xhp#par_id3151182.54.help.text
-msgid "-view {filename}"
-msgstr "-view {файл}"
+msgid "--view {filename}"
+msgstr "--view {файл}"
#: start_parameters.xhp#par_id3145268.55.help.text
msgid "Creates a temporary copy of <emph>{filename}</emph> and opens it read-only."
@@ -6772,41 +6761,49 @@ msgid "Creates a new document using <emph>{filename}</emph> as a template."
msgstr "Създава нов документ от шаблона <emph>{файл}</emph>."
#: start_parameters.xhp#par_id3155126.43.help.text
-msgid "-nologo"
-msgstr "-nologo"
+msgid "--nologo"
+msgstr "--nologo"
#: start_parameters.xhp#par_id3151334.44.help.text
msgid "Disables the splash screen at program start."
msgstr "Забранява показването на приветствения екран при стартиране."
#: start_parameters.xhp#par_id3159171.75.help.text
-msgid "-nodefault"
-msgstr "-nodefault"
+msgid "--nodefault"
+msgstr "--nodefault"
#: start_parameters.xhp#par_id3153306.76.help.text
msgid "Starts without displaying anything except the splash screen."
msgstr "Стартира без да показва каквото и да е освен приветствения екран."
+#: start_parameters.xhp#par_id315917t.75.help.text
+msgid "--nolockcheck"
+msgstr "--nolockcheck"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315330t.76.help.text
+msgid "Disables check for remote instances using the installation."
+msgstr "Забранява проверката за отдалечено използване на инсталацията."
+
#: start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text"
-msgid "-nofirststartwizard"
-msgstr "-nofirststartwizard"
+msgid "--nofirststartwizard"
+msgstr "--nofirststartwizard"
#: start_parameters.xhp#par_id1641895.help.text
msgid "Add this parameter to the program start command to suppress the Welcome Wizard."
msgstr "Добавете този параметър към командата за стартиране на програмата, за да забраните началния помощник."
#: start_parameters.xhp#par_id3153915.45.help.text
-msgid "-display {display}"
-msgstr "-display {дисплей}"
+msgid "--display {display}"
+msgstr "--display {дисплей}"
#: start_parameters.xhp#par_id3146786.46.help.text
-msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX based platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX based platforms."
-msgstr "Задава стойност <emph>{дисплей}</emph> на променливата от обкръжението <emph>DISPLAY</emph>в базирани на UNIX платформи. Този параметър се поддържа само от стартиращия скрипт на $[officename] в платформи, базирани на UNIX."
+msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX-like platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX-like platforms."
+msgstr "Задава на променливата от обкръжението <emph>DISPLAY</emph> в съвместими с UNIX платформи стойност <emph>{дисплей}</emph>. Този параметър се поддържа само от стартовия скрипт за $[officename] в съвместими с UNIX платформи."
#: start_parameters.xhp#par_id3149595.56.help.text
-msgid "-headless"
-msgstr "-headless"
+msgid "--headless"
+msgstr "--headless"
#: start_parameters.xhp#par_id3150530.57.help.text
msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without user interface."
@@ -6816,6 +6813,30 @@ msgstr "Стартира в режим без дисплей, който поз
msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
msgstr "Този специален режим може да се използва, когато приложението се управлява от външни клиенти чрез <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">интерфейса за приложни програми (API)</link>."
+#: start_parameters.xhp#par_id314959o.56.help.text
+msgid "--infilter={filter}"
+msgstr "--infilter={филтър}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053o.57.help.text
+msgid "Forces an input filter type, if possible. Eg. --infilter=\"Calc Office Open XML\"."
+msgstr "Налага тип на входния филтър, например --infilter=\"Calc Office Open XML\"."
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959p.56.help.text
+msgid "--convert-to output_file_extension[:output_filter_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr "--convert-to разширение_на_резултата[:име_на_изходен_филтър] [--outdir директория_за_резултата] файлове"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053p.57.help.text
+msgid "Batch convert files.If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/> Eg. --convert-to pdf *.doc<br/> --convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc"
+msgstr "Пакетно преобразуване на файлове. Ако не е зададено --outdir, за изход се използва текущата работна директория.<br/> Например, --convert-to pdf *.doc<br/> --convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959q.56.help.text
+msgid "--print-to-file [--printer-name printer_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr "--print-to-file [--printer-name име_на_принтер] [--outdir директория_за_резултата] файлове"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053q.57.help.text
+msgid "Batch print files to file.If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/> Eg. --print-to-file *.doc<br/> --print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc"
+msgstr "Пакетно отпечатване във файл. Ако не е зададено --outdir, за изход се използва текущата работна директория.<br/> Например, --print-to-file *.doc<br/> --print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc"
+
#: groups.xhp#tit.help.text
msgid "Working with Groups "
msgstr "Работа с групи"
@@ -8519,7 +8540,7 @@ msgstr "Получаване на сертификат"
#: digitalsign_send.xhp#par_idN10640.help.text
msgid "You can get a certificate from a certification authority. No matter if you choose a governmental institution or a private company it is common to be charged for this service, for example when they certify your identity. Few other authorities issue certificates free of costs, like the Open Source Project <link href=\"https://www.CAcert.org/\">CAcert</link> which is based on the well-known and reliable Web of Trust model and is of growing popularity."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да се сдобиете със сертификат от доставчик на удостоверителни услуги. Без значение дали изберете правителствено учреждение или частна компания, обикновено тази услуга се заплаща, например когато доставчикът удостоверява самоличността ви. Малък брой доставчици издават сертификати безплатно, например проектът с отворен код <link href=\"https://www.CAcert.org/\">CAcert</link>, който е базиран на добре известния и надежден модел „мрежа на доверието“ (web of trust) и чиято популярност в момента нараства."
#: digitalsign_send.xhp#par_idN106F6.help.text
msgid "Managing your Certificates"
@@ -9915,7 +9936,7 @@ msgid "Drag the window by its title bar to the side, or"
msgstr "Плъзнете настрани прозореца за заглавната му лента, или..."
#: autohide.xhp#par_id3150275.68.help.text
-msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the Ctrl key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
+msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the Ctrl key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
msgstr "Щракнете в празна област от прозореца, докато държите натиснат клавиша Ctrl. В прозореца Стилове и формати щракнете двукратно върху сивата област до иконите със задържан клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Също така може да натиснете <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
#: autohide.xhp#par_id3147335.69.help.text
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index dfc95f9d5ce..bea2d848147 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:46+0300\n"
-"Last-Translator: Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "OpenOffice.org 3 и StarOffice 9 въвеждат нови функци
#: 01010200.xhp#par_id886257.help.text
msgid "Current %PRODUCTNAME versions can open documents in ODF formats 1.0/1.1 and 1.2."
-msgstr ""
+msgstr "Текущите версии на %PRODUCTNAME могат да отварят документи във формати ODF 1.0/1.1 и 1.2."
#: 01010200.xhp#par_id8892483.help.text
msgid "When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.2, ODF 1.2 (Extended), or in the prior format ODF 1.0/1.1."
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the visible grid in front of
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Поставя видимата мрежа пред всички обекти.</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to ~Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to ~Front</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Помощни линии отпред</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Помощни линии отпред</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgstr "Изглед"
#: 01060100.xhp#bm_id3147242.help.text
msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>handles; showing large handles (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>клетки; видими линии на мрежата (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>кантове; клетки върху екрана (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>мрежи; видими линии (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>цветове; мрежи и клетки (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>разделители на страници; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>помощни линии; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>манипулатори; големи, показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>показване; нулеви стойности (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>нулеви стойности; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>таблици в електронни таблици; осветяване на стойности</bookmark_value><bookmark_value>клетки; форматиране без ефект (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>клетки; оцветяване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>котви; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>цветове;ограничаване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>препълване с текст в клетки от електронна таблица</bookmark_value><bookmark_value>обръщения; показване в цвят (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>обекти; показване в електронни таблици</bookmark_value><bookmark_value>картини; показване в Calc</bookmark_value><bookmark_value>диаграми; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>чертожни обекти; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>заглавия на редове; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>заглавия на колони; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>плъзгачи; показване (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>етикети на листи; показване</bookmark_value><bookmark_value>етикети; показване на етикети на листи</bookmark_value><bookmark_value>планове;символи за план</bookmark_value>"
#: 01060100.xhp#hd_id3150445.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">View</link>"
@@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr "Изглед"
#: 01040200.xhp#bm_id3156346.help.text
msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>handles; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>large handles (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>помощни линии; показване при местене на рамки (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>манипулатори (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>манипулатори; показване (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>големи манипулатори (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ленти за превъртане; хоризонтална и вертикална (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>хоризонтална лента за превъртане (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>вертикална лента за превъртане (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>плавно превъртане (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>показване; картини и обекти (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>картини; показване в Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>обекти; показване в текстови документи</bookmark_value><bookmark_value>показване; таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>таблици в текст; показване</bookmark_value><bookmark_value>граници на таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>кантове; граници на таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>граници на таблици (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>показване; рисунки и елементи за управление (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>рисунки; показване (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>елементи за управление; показване (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>полета; показване кодовете на полета (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>показване; коментари в текстови документи</bookmark_value>"
#: 01040200.xhp#hd_id3145090.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">View</link>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index c9eddf8e527..fc9f22eeaae 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 13:41+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index af92bad6a9d..0476d4d053f 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:48+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index fb48a69c096..5a8b6adaabb 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:30+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index c205bff3908..951793e0af0 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 13:45+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 186abb7100c..d14ecfe9af9 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 02:35+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -225,16 +225,16 @@ msgid "Jump to the last slide in the slide show."
msgstr "Преминаване към последния кадър от прожекцията."
#: 01020000.xhp#hd_id3153580.54.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Up "
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Up "
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up "
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up "
#: 01020000.xhp#par_id3150702.55.help.text
msgid "Go to the previous slide."
msgstr "Преминаване към предишния кадър."
#: 01020000.xhp#hd_id3152944.56.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Down "
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Down "
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down "
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down "
#: 01020000.xhp#par_id3153690.57.help.text
msgid "Go to the next slide."
@@ -319,8 +319,8 @@ msgid "Ungroup selected group."
msgstr "Разгрупира избраната група."
#: 01020000.xhp#hd_id3149309.120.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + click"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + щракване с мишката"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ щракване"
#: 01020000.xhp#par_id3148996.121.help.text
msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view."
@@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Влиза в група, така че да можете индивид
#: 01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text"
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
#: 01020000.xhp#par_id3151253.76.help.text
msgid "Combine selected objects."
@@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "Комбинира избраните обекти."
#: 01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text"
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
#: 01020000.xhp#par_id3154834.78.help.text
msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
@@ -353,24 +353,24 @@ msgid "Bring to Front."
msgstr "Изнася отпред"
#: 01020000.xhp#hd_id3148972.81.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus key"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавиш плюс"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиш плюс"
#: 01020000.xhp#par_id3154900.82.help.text
msgid "Bring Forward."
msgstr "Премества напред"
#: 01020000.xhp#hd_id3149040.83.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавиш минус"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиш минус"
#: 01020000.xhp#par_id3147580.84.help.text
msgid "Send Backward."
msgstr "Премества назад"
#: 01020000.xhp#hd_id3148742.85.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавиш минус"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиш минус"
#: 01020000.xhp#par_id3152775.86.help.text
msgid "Send to Back."
@@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow.
msgstr "Премества избрания обект или изгледа на страницата в посоката на стрелката."
#: 01020000.xhp#hd_id3154384.92.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавиш със стрелка"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиш със стрелка"
#: 01020000.xhp#par_id3153279.93.help.text
msgid "Move around in the page view."
@@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically
msgstr "Ограничава движението на избрания обект до хоризонтално или вертикално."
#: 01020000.xhp#hd_id3154117.98.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + плъзгане (с включен режим <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Копиране при местене\">Копиране при местене</link>)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ плъзгане (с включена настройка <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Копиране при местене\">Копиране при местене</link>)"
#: 01020000.xhp#par_id3150584.99.help.text
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 4ce199fe522..9da4c9ffab9 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-05 12:24+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "По време на прожекция"
#: keyboard.xhp#par_id3150650.7.help.text
msgid "To start a slide show, press <item type=\"keycode\">Ctrl+F2</item> or <item type=\"keycode\">F5</item>."
-msgstr ""
+msgstr "За да започнете прожекция, натиснете <item type=\"keycode\">Ctrl+F2</item> или <item type=\"keycode\">F5</item>."
#: keyboard.xhp#hd_id3149354.5.help.text
msgid "Advance to the next slide or to the next animation effect"
@@ -2159,11 +2159,11 @@ msgstr "Въведете номера на страница на кадъра и
#: keyboard.xhp#hd_id4153003.12.help.text
msgid "Stop slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Спиране на прожекцията"
#: keyboard.xhp#par_id4154501.13.help.text
msgid "<item type=\"keycode\">Esc</item> or <item type=\"keycode\">-</item>."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"keycode\">Esc</item> или <item type=\"keycode\">-</item>."
#: keyboard.xhp#hd_id3150337.14.help.text
msgid "Slide Sorter"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
index 8eeb0f0d874..f71abbde3c8 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:28+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index c9d7ae88e4a..471b48f804b 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index ba311c27997..b4a12fa7e07 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 23:14+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 01:28+0300\n"
+"Last-Translator: Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>\n"
+"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: 03091501.xhp#tit.help.text
msgctxt "03091501.xhp#tit.help.text"
@@ -710,7 +711,7 @@ msgstr "Ударение наляво"
#: 03090600.xhp#par_id3150533.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Inserts a placeholder with an acute accent.</ahelp> You can also type <emph>acute <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Вмъква запазено място с ударение наляво.</ahelp> Можете също да въведете <emph>acute<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Вмъква запазено място с ударение наляво.</ahelp> Можете също да въведете <emph>acute <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN100D5.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>"
@@ -722,7 +723,7 @@ msgstr "Ударение надясно"
#: 03090600.xhp#par_id3150018.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Inserts a placeholder with a <emph>grave accent</emph> (grave).</ahelp> You can also type <emph>grave <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Вмъква запазено място с <emph>ударение надясно</emph> (гравис).</ahelp> Можете също да въведете <emph>grave<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Вмъква запазено място с <emph>ударение надясно</emph> (гравис).</ahelp> Можете също да въведете <emph>grave <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN10115.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
@@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "Обърнат циркумфлекс"
#: 03090600.xhp#par_id3147167.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Inserts a placeholder with a reverse circumflex (\"checkmark\") over it.</ahelp> You can also type <emph>check <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Вмъква запазено място с обърнат циркумфлекс.</ahelp> Можете също да въведете <emph>check<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Вмъква запазено място с обърнат циркумфлекс.</ahelp> Можете също да въведете <emph>check <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN1014E.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
@@ -758,7 +759,7 @@ msgstr "Кръгче"
#: 03090600.xhp#par_id3153573.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Inserts a placeholder with a circle over it.</ahelp> You can also type <emph>circle <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Вмъква запазено място с кръгче отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>circle<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Вмъква запазено място с кръгче отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>circle <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN101C0.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
@@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "Стрелка за вектор"
#: 03090600.xhp#par_id3153539.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Inserts a placeholder with a vector arrow.</ahelp> You can also type <emph>vec <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Вмъква запазено място със стрелка за вектор.</ahelp> Можете също да въведете <emph>vec<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Вмъква запазено място със стрелка за вектор.</ahelp> Можете също да въведете <emph>vec <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN101FB.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>"
@@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Тилда"
#: 03090600.xhp#par_id3154570.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Inserts a placeholder with a tilde.</ahelp> You can also type <emph>tilde <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Вмъква запазено място с тилда.</ahelp> Можете също да въведете <emph>tilde<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Вмъква запазено място с тилда.</ahelp> Можете също да въведете <emph>tilde <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN10236.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>"
@@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "Хоризонтална черта над знак"
#: 03090600.xhp#par_id3149815.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Inserts a line (\"bar\") above a placeholder .</ahelp> You can also type <emph>bar <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Вмъква запазено място с линия отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>bar<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Вмъква запазено място с линия отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>bar <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN102A7.help.text
msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>"
@@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "Точка"
#: 03090600.xhp#par_id3154900.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Inserts a placeholder with a dot over it.</ahelp> You can also type <emph>dot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Вмъква запазено място с точка отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Вмъква запазено място с точка отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dot <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN102E0.help.text
msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>"
@@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "Две точки"
#: 03090600.xhp#par_id3149541.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Inserts a placeholder with two dots over it.</ahelp> You can also directly enter <emph>ddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Вмъква запазено място с две точки отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ddot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Вмъква запазено място с две точки отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ddot <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN103C4.help.text
msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>"
@@ -877,8 +878,8 @@ msgid "Line over"
msgstr "Горна линия"
#: 03090600.xhp#par_id3147492.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Вмъква запазено място с линия отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>overline<?</emph><emph>></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Линията автоматично регулира дължината си."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Вмъква запазено място с линия отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>overline <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Дължината на линията се нагласява автоматично."
#: 03090600.xhp#par_idN103FD.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
@@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "Долна линия"
#: 03090600.xhp#par_id3153269.59.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Inserts a line below a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>underline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Вмъква запазено място с линия отдолу.</ahelp> Можете също да въведете <emph>underline<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Вмъква запазено място с линия отдолу.</ahelp> Можете също да въведете <emph>underline <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN10436.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>"
@@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "Зачертаване"
#: 03090600.xhp#par_id3153304.35.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Inserts a placeholder with a line (or overstrike) through it.</ahelp> You can also type <emph>overstrike <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Вмъква запазено място, зачертано с линия.</ahelp> Можете също да въведете <emph>overstrike<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Вмъква запазено място, зачертано с линия.</ahelp> Можете също да въведете <emph>overstrike <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN1046F.help.text
msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>"
@@ -914,7 +915,7 @@ msgstr "Три точки"
#: 03090600.xhp#par_id3154718.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Inserts three dots over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>dddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Вмъква запазено място с три точки отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dddot<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Вмъква запазено място с три точки отгоре.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dddot <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN104A8.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>"
@@ -926,7 +927,7 @@ msgstr "Прозрачност"
#: 03090600.xhp#par_id3155074.41.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Inserts a placeholder for a transparent character. This character takes up the space of \"a\" but does not display it.</ahelp> You can also type <emph>phantom <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Вмъква запазено място за прозрачен знак. Този знак заема мястото на \"a\", но не се показва.</ahelp> Можете също да въведете <emph>phantom<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Вмъква запазено място за прозрачен знак. Този знак заема мястото на \"a\", но не се показва.</ahelp> Можете също да въведете <emph>phantom <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN104E1.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153240\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153240\">Icon</alt></image>"
@@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Курсивен шрифт"
#: 03090600.xhp#par_id3147355.37.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Inserts a placeholder with italic formatting.</ahelp> You can also type <emph>ital <?></emph> or <emph>italic <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Вмъква запазено място с курсивен шрифт.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ital<?></emph> или <emph>italic<?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Вмъква запазено място с курсивен шрифт.</ahelp> Можете също да въведете <emph>ital <?></emph> или <emph>italic <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_idN1055A.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155801\" src=\"cmd/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155801\">Icon</alt></image>"
@@ -974,7 +975,7 @@ msgstr "Смяна на шрифта"
#: 03090600.xhp#par_id3154371.43.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Вмъква команда за смяна на гарнитурата на шрифта с две запазени места. Заменете първото запазено място с името на някой от <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"шрифтове по избор\">шрифтовете по избор</link>, <emph>Serif, Sans</emph> или <emph>Fixed</emph>. Заменете второто запазено място с текста.</ahelp> Можете също да въведете <emph>font<?><?></emph> директно в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Вмъква команда за смяна на гарнитурата на шрифта с две запазени места. Заменете първото запазено място с името на някой от <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"шрифтове по избор\">шрифтовете по избор</link>, <emph>Serif, Sans</emph> или <emph>Fixed</emph>. Заменете второто запазено място с текста.</ahelp> Можете също да въведете <emph>font <?> <?></emph> директно в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090600.xhp#par_id3149626.48.help.text
msgid " Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20."
@@ -3343,7 +3344,7 @@ msgstr "Релации"
#: 03090200.xhp#bm_id3156316.help.text
msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>not precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>not succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equivalent relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equivalent relation</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>релации; в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; релации</bookmark_value><bookmark_value>равенство, знак за</bookmark_value><bookmark_value>неравенство</bookmark_value><bookmark_value>не е равно, знак</bookmark_value><bookmark_value>еднаквост, релация</bookmark_value><bookmark_value>конгруентност, релация</bookmark_value><bookmark_value>перпендикулярност, релация</bookmark_value><bookmark_value>ортогоналност, релация</bookmark_value><bookmark_value>делимост, релация</bookmark_value><bookmark_value>не се дели на, релация</bookmark_value><bookmark_value>по-малко от, релация</bookmark_value><bookmark_value>приблизително равно, релация</bookmark_value><bookmark_value>успоредност, релация</bookmark_value><bookmark_value>по-малко или равно, знаци</bookmark_value><bookmark_value>по-голямо или равно, знаци</bookmark_value><bookmark_value>пропорционалност, релация</bookmark_value><bookmark_value>подобие, релация</bookmark_value><bookmark_value>клони към, релация</bookmark_value><bookmark_value>логически символи</bookmark_value><bookmark_value>двойни стрелки, символи</bookmark_value><bookmark_value>много по-голямо от, релация</bookmark_value><bookmark_value>значително по-голямо от, релация</bookmark_value><bookmark_value>по-голямо от, релация</bookmark_value><bookmark_value>много по-малко от, релация</bookmark_value><bookmark_value>значително по-малко от, релация</bookmark_value><bookmark_value>дефинира се като, релация</bookmark_value><bookmark_value>изображение на множество, образ при</bookmark_value><bookmark_value>образ при изображение</bookmark_value><bookmark_value>образ на релация</bookmark_value><bookmark_value>изображение на множество, първообраз</bookmark_value><bookmark_value>първообраз при изображение</bookmark_value><bookmark_value>предхожда, релация</bookmark_value><bookmark_value>не предхожда, релация</bookmark_value><bookmark_value>следва, релация</bookmark_value><bookmark_value>не следва, релация</bookmark_value><bookmark_value>предхожда или е равно на, релация</bookmark_value><bookmark_value>следва или е равно на</bookmark_value><bookmark_value>предхожда или е еквивалентно на, релация</bookmark_value><bookmark_value>следва или е еквивалентно на, релация</bookmark_value>"
#: 03090200.xhp#hd_id3156316.1.help.text
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
@@ -3445,7 +3446,7 @@ msgstr "По-малко"
#: 03090200.xhp#par_id3148889.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inserts the <emph>less than</emph> relation.</ahelp> You can also type <emph><?>lt<?></emph> or <?> < <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-малко</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> < <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-малко</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?>lt<?></emph> или <emph><?> < <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN1023B.help.text
msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>"
@@ -3457,7 +3458,7 @@ msgstr "По-голямо"
#: 03090200.xhp#par_id3146904.26.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inserts the <emph>greater than </emph>relation.</ahelp> You can also type <emph><?> gt <?></emph> or <?> > <?> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-голямо</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> < <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Вмъква знак за релацията <emph>по-голямо</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> gt <?></emph> или <emph><?> > <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10279.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>"
@@ -3573,11 +3574,11 @@ msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.8
#: 03090200.xhp#par_id3150659.73.help.text
msgid "toward"
-msgstr "към"
+msgstr "Клони към"
#: 03090200.xhp#par_id3150670.42.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Inserts a <emph>toward</emph> relation symbol with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> toward <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Вмъква знак за релацията <emph>към</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> toward <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Вмъква знак за релацията <emph>клони към</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> toward <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN104E7.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>"
@@ -3589,7 +3590,7 @@ msgstr "Двойна стрелка наляво"
#: 03090200.xhp#par_id3149599.83.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left</emph>.</ahelp> You can also type <emph>dlarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка наляво с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> dlarrow <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка наляво с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dlarrow</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10525.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>"
@@ -3601,7 +3602,7 @@ msgstr "Двойна стрелка наляво и надясно"
#: 03090200.xhp#par_id3148721.85.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left and right</emph> with two operators.</ahelp> You can also type <emph>dlrarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка наляво и надясно с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> dlrarrow <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка наляво и надясно с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>dlrarrow</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10563.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>"
@@ -3613,103 +3614,103 @@ msgstr "Двойна стрелка надясно"
#: 03090200.xhp#par_id3150866.87.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Inserts the logical operator <emph>arrow with double bar pointing right</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>drarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка надясно с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> drarrow <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Вмъква знак за логическа релация, <emph>стрелка надясно с две черти</emph>, с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>drarrow</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10564.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148698\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148698\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150854.90.help.text
msgid "precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Предхожда"
#: 03090200.xhp#par_id3150867.89.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>prec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDES\">Вмъква знак за релацията <emph>предхожда</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>prec</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10565.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148699\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148699\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150855.92.help.text
msgid "succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Следва"
#: 03090200.xhp#par_id3150868.91.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDS\">Вмъква знак за релацията <emph>следва след</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>succ</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10566.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148700\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148700\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150856.94.help.text
msgid "not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Не предхожда"
#: 03090200.xhp#par_id3150869.93.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTPRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>not precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nprec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTPRECEDES\">Вмъква знак за релацията <emph>не предхожда</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>nprec</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10567.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148701\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148701\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150857.96.help.text
msgid "not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Не следва"
#: 03090200.xhp#par_id3150870.95.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTSUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>not succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nsucc</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTSUCCEEDS\">Вмъква знак за релацията <emph>не следва след</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>nsucc</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10568.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148702\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150858.98.help.text
msgid "precedes or equal"
-msgstr ""
+msgstr "Предхожда или е равно на"
#: 03090200.xhp#par_id3150871.97.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>preccurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Вмъква знак за релацията <emph>предхожда или е равно на</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>preccurlyeq</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10569.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148703\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150859.100.help.text
msgid "succeeds or equal"
-msgstr ""
+msgstr "Следва или е равно на"
#: 03090200.xhp#par_id3150872.99.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succcurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Вмъква знак за релацията <emph>следва след или е равно на</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>succcurlyeq</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10570.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148704\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148704\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150860.102.help.text
msgid "precedes or equivalent"
-msgstr ""
+msgstr "Предхожда или е еквивалентно на"
#: 03090200.xhp#par_id3150873.101.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>precsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">Вмъква знак за релацията <emph>предхожда или е еквивалентно на</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>precsim</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_idN10571.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148705\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">Икона</alt></image>"
#: 03090200.xhp#par_id3150861.104.help.text
msgid "succeeds or equivalent"
-msgstr ""
+msgstr "Следва или е еквивалентно на"
#: 03090200.xhp#par_id3150874.103.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Вмъква знак за релацията <emph>следва след или е еквивалентно на</emph> с две запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>succsim</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090200.xhp#par_id3153545.74.help.text
msgid "To create the <emph>much greater than</emph> relation with two placeholders, type <emph><?> gg <?> </emph>or <emph>>></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -3971,72 +3972,71 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3
#: 03091502.xhp#par_id3155844.134.help.text
msgid "Toward"
-msgstr "Към"
+msgstr "Клони към"
#: 03091502.xhp#par_id3153958.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153963\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155845.135.help.text
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Предхожда"
#: 03091502.xhp#par_id3153959.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153964\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155846.136.help.text
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Не предхожда"
#: 03091502.xhp#par_id3153960.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153965\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155847.137.help.text
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Следва"
#: 03091502.xhp#par_id3153961.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153966\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155848.138.help.text
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Не следва"
#: 03091502.xhp#par_id3153962.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153967\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155849.139.help.text
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Предхожда или е равно на"
#: 03091502.xhp#par_id3153963.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153968\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155850.140.help.text
-#, fuzzy
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr "Подмножество или равно"
+msgstr "Следва или е равно на"
#: 03091502.xhp#par_id3153964.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153969\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155851.141.help.text
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Предхожда или е еквивалентно на"
#: 03091502.xhp#par_id3153965.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153970\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Икона</alt></image>"
#: 03091502.xhp#par_id3155852.142.help.text
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Следва или е еквивалентно на"
#: 03091502.xhp#par_id3152853.98.help.text
msgid "Correspondence symbol image of"
@@ -4644,7 +4644,7 @@ msgstr "Горна граница"
#: 03090300.xhp#par_id3154715.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Inserts the range statement <emph>upper limit</emph> for integral and summation with placeholders</ahelp> You can also type <emph>to <?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements can only be used if combined with the appropriate operators."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Вмъква <emph>означение за горна граница</emph> на интеграл или сума със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>to {<?>} <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Означенията за граници могат да се ползват само в съчетание с подходящи оператори."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Вмъква <emph>означение за горна граница</emph> на интеграл или сума със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph>to <?><?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Означенията за граници могат да се ползват само в съчетание с подходящи оператори."
#: 03090300.xhp#par_id3149233.47.help.text
msgid "You can also add limits to an operator (for example, an integral) by first clicking the desired operator and then clicking the <emph>limit</emph> symbol. This method is faster than typing the commands directly."
@@ -5673,7 +5673,7 @@ msgstr "Операторни скоби"
#: 03090500.xhp#par_id3147425.47.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Inserts a placeholder within operator brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Вмъква запазено място, оградено с операторни скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Вмъква запазено място, оградено с операторни скоби.</ahelp> Можете също да въведете <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>."
#: 03090500.xhp#par_idN10253.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
@@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr "Квадратни скоби (мащабируеми)"
#: 03090500.xhp#par_id3148438.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Inserts scalable square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left[<?> right]</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Вмъква мащабируеми квадратни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left[<?> right]</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Вмъква мащабируеми квадратни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left[<?> right]</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN10307.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
@@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr "Двойни квадратни скоби (мащабируеми)"
#: 03090500.xhp#par_id3150161.53.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Inserts scalable double square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Вмъква мащабируеми двойни квадратни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Вмъква мащабируеми двойни квадратни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN10342.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>"
@@ -5733,7 +5733,7 @@ msgstr "Фигурни скоби (мащабируеми)"
#: 03090500.xhp#par_id3154724.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Inserts scalable braces with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the braces is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Вмъква мащабируеми фигурни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Вмъква мащабируеми фигурни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN1037E.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
@@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr "Единични вертикални линии (мащабируеми
#: 03090500.xhp#par_id3145634.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Inserts scalable single vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lline <?> right rline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Вмъква мащабируеми вертикални линии с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left lline <?> right rline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Вмъква мащабируеми вертикални линии с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left lline <?> right rline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN103B7.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>"
@@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "Двойни вертикални линии (мащабируеми)"
#: 03090500.xhp#par_id3146950.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Inserts scalable double vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left ldline <?> right rdline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Вмъква мащабируеми двойни вертикални линии с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left ldline <?> right rdline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Вмъква мащабируеми двойни вертикални линии с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left ldline <?> right rdline</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN103F0.help.text
msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>"
@@ -5769,7 +5769,7 @@ msgstr "Счупени скоби (мащабируеми)"
#: 03090500.xhp#par_id3149372.16.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Inserts scalable angle brackets with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Вмъква мащабируеми счупени скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left langle <?> right rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Вмъква мащабируеми счупени скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left langle <?> right rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN10429.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>"
@@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr "Операторни скоби (мащабируеми)"
#: 03090500.xhp#par_id3155388.49.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Inserts scalable operator brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Вмъква мащабируеми операторни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Вмъква мащабируеми операторни скоби с едно запазено място.</ahelp> Можете също да въведете <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобите се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN10464.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>"
@@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr "Фигурна скоба отгоре (мащабируема)"
#: 03090500.xhp#par_id3154621.55.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal upper brace with placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> overbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Вмъква мащабируема хоризонтална фигурна скоба отгоре със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> overbrace <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобата се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Вмъква мащабируема хоризонтална фигурна скоба отгоре със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> overbrace <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобата се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_idN104A0.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>"
@@ -5805,7 +5805,7 @@ msgstr "Фигурна скоба отдолу (мащабируема)"
#: 03090500.xhp#par_id3154023.57.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal lower brace with placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> underbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Вмъква мащабируема хоризонтална фигурна скоба отдолу със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> underbrace <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобата се наглася автоматично."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Вмъква мащабируема хоризонтална фигурна скоба отдолу със запазени места.</ahelp> Можете също да въведете <emph><?> underbrace <?></emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Размерът на скобата се нагласява автоматично."
#: 03090500.xhp#par_id3149954.27.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">To insert floor brackets, type <emph>lfloor<?>rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index 5d3a73b3ef2..23d3cae02ac 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 226de58e40f..5c63238f61f 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 2356ef38e5b..e81e3736e1e 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:31+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 3a8329793ef..6bff6bdd883 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:28+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 6ec6a34533b..66e0e86cab5 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 11:59+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -652,8 +652,8 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Изчисляване</emph>"
#: 00000406.xhp#par_id3159188.38.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ plus sign"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ плюс"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline> + знак плюс"
#: 00000406.xhp#par_id3155174.19.help.text
msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index ed6259b808b..0ced72ff434 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 15:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:25+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
@@ -4900,7 +4900,7 @@ msgstr "Изливане на текста"
#: 05060900.xhp#par_id3151374.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\">Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select <emph>Use superordinate object settings </emph>from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\">Определя предпочитаната посока на изписване на текст в рамка. За да използвате подразбираните настройки за посока на текст, изберете <emph>Настройки от главния обект</emph> от списъка.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\">Определя предпочитаната посока на изписване на текст в рамка. За да използвате подразбираните настройки за посока на текст, изберете <emph>Настройки от родителския обект</emph> от списъка.</ahelp>"
#: 05060900.xhp#par_id3150689.34.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Text direction\">Text direction</link>."
@@ -8312,28 +8312,26 @@ msgid "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Enter t
msgstr "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Въведете броя на редовете, включени в заглавието.</ahelp>"
#: 05090300.xhp#par_idN10940.help.text
-msgid "Text direction"
-msgstr "Посока на текста"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "Ориентация на текста"
#: 05090300.xhp#par_idN10944.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTDIRECTION\">Select the direction for the text in the cells.</ahelp> You can also use a combination of the following %PRODUCTNAME formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
-msgstr "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTDIRECTION\">Изберете посоката на текста в клетката.</ahelp> Можете също така да използвате комбинация от следните настройки на %PRODUCTNAME за форматиране, за да определите посоката на текста в клетките от таблици:"
+msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Изберете ориентацията за текста в клетките.</ahelp> За задаването й можете да използвате следните настройки:"
#: 05090300.xhp#par_idN10964.help.text
-msgid "horizontal text"
-msgstr "хоризонтален текст"
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10964.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хоризонтално"
#: 05090300.xhp#par_idN10968.help.text
-msgid "vertical text"
-msgstr "вертикален текст"
-
-#: 05090300.xhp#par_idN1096C.help.text
-msgid "right-to-left (vertical) direction"
-msgstr "отдясно наляво (вертикално)"
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10968.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертикално"
-#: 05090300.xhp#par_idN10970.help.text
-msgid "left-to-right direction."
-msgstr "отляво надясно"
+#: 05090300.xhp#par_idN1097T.help.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: 05090300.xhp#hd_id3151028.23.help.text
msgid "Vertical alignment"
@@ -9573,6 +9571,7 @@ msgid "Specify the location of the selected object on the current page."
msgstr "Задайте местоположението на избрания обект върху текущата страница."
#: 05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Хоризонтално"
@@ -9615,6 +9614,7 @@ msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"G
msgstr "Можете да ползвате и настройките за обръщане на <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Графики\"><emph>графики</emph></link>, за да настроите оформлението на обектите в четните и нечетните страници."
#: 05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикално"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 4cf56043e24..6b1bc32f574 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:32+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 6c457a1b077..fe2d6e61be7 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:02+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Прилагане на стила за абзаци Заглавие 5"
#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиш плюс (+)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Plus Key(+)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + клавиш плюс (+)"
#: 01020000.xhp#par_id3155403.101.help.text
msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
@@ -802,8 +802,8 @@ msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
msgstr "Поставя съдържанието на клипборда като неформатиран текст."
#: 01020000.xhp#hd_id3145382.288.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ двукратно щракване или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + двукратно щракване или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
#: 01020000.xhp#par_id3150379.290.help.text
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index d2204087e9f..6db562b37ad 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 23:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:06+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
@@ -3208,9 +3208,8 @@ msgid "The Navigator is the main tool for finding and selecting objects. You can
msgstr "Навигаторът е основното средство за търсене и избиране на обекти. Чрез него можете също да премествате и подреждате глави, за да оформите плана на документа."
#: finding.xhp#par_id4159062.help.text
-#, fuzzy
msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to open the Navigator window."
-msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Навигатор</emph>, за да отворите прозореца Навигатор."
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Навигатор</emph>, за да отворите прозореца Навигатор."
#: finding.xhp#par_id7421796.help.text
msgid "Use the Navigator for inserting objects, links and references within the same document or from other open documents. See the <link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\">Navigator</link> guide for more information."
@@ -6063,6 +6062,7 @@ msgid "To apply bold formatting"
msgstr "За да форматирате с получер шрифт"
#: shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text"
msgid "Select the text that you want to format."
msgstr "Изберете текста, който желаете да форматирате."
@@ -6074,6 +6074,39 @@ msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, type the text that you want to format in bold, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B when you are finished."
msgstr "Можете също да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, да въведете текста, който желаете да форматирате с получер шрифт, и накрая отново да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B."
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3151909.2.help.text
+msgid "To apply italic formatting"
+msgstr "За да форматирате с курсивен шрифт"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text"
+msgid "Select the text that you want to format."
+msgstr "Изберете текста, който желаете да форматирате."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3141836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
+msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I, type the text that you want to format in italic, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I when you are finished."
+msgstr "Можете също да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I, да въведете текста, който желаете да форматирате с курсивен шрифт, и накрая отново да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3152909.2.help.text
+msgid "To underline text"
+msgstr "За да подчертаете текст"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152861.14.help.text
+msgid "Select the text that you want to underline."
+msgstr "Изберете текста, който желаете да подчертаете."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3142836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
+msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, type the text that you want underlined, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U when you are finished."
+msgstr "Можете също да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, да въведете текста, който желаете да бъде подчертан, и накрая отново да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
+
#: shortcut_writing.xhp#par_id3149648.12.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Keyboard shortcut for text documents\">Keyboard shortcut for text documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Клавишни комбинации за текстови документи\">Клавишни комбинации за текстови документи</link>"
diff --git a/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 615187fee50..34f7c39ca55 100644
--- a/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:15+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -31,68 +31,6 @@ msgstr "Намерена е по-стара версия на [ProductName]. З
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr "Моля, излезте от [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] и от [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter преди да продължите. Ако използвате система с много потребители се убедете, че никой друг потребител не е отворил [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Подготовка за инсталиране на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Благодарим ви, че си изтеглихте %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"Инсталационните файлове трябва да бъдат разпакетирани и копирани на твърдия ви диск, за да се подготви инсталацията. След това инсталирането на %PRODUCTNAME ще започне автоматично.\n"
-"\n"
-"Натиснете \\'Напред\\', за да продължите."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Избор на папка"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "Изберете папката, в която да бъдат съхранени разпакетираните файлове."
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "&Разпакетиране"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr "Инсталационните файлове на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ще бъдат разпакетирани и съхранени в показаната по-долу папка. Ако желаете да съхраните %PRODUCTNAME в друга папка, изберете \\'Преглед\\', за да я посочите."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Папка - местоназначение"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "Нужно пространство: "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "Налично място: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "Протича разпакетиране"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "Моля, изчакайте разпакетирането на инсталационните файлове."
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "Извличане: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Наистина ли желаете да прекратите подготовката за инсталиране на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Фатална грешка: }}"
diff --git a/translations/source/bg/mysqlc/source.po b/translations/source/bg/mysqlc/source.po
index 7a47a0d35f0..36ad0aef127 100644
--- a/translations/source/bg/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/bg/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:03+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 2453494b198..e75bb3696ef 100644
--- a/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/bg/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/bg/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..a7b5fd6bebc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 22:08+0300\n"
+"Last-Translator: Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>\n"
+"Language-Team: .\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "Настройки"
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>решател за нелинейни задачи;настройки</bookmark_value>"
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr "Общи настройки"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Размер на роя"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr "… задава броя на индивидите, участващи в процеса на обучение. Всеки индивид намира собствени решения и допринася за общото знание."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Обучаващи цикли"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr "… задава броя на итерациите за алгоритъма. На всяка итерация всеки индивид прави предположение за най-доброто решение и споделя знанието си с останалите."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Оценка на границите на променливите"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr "Ако е включено (по подразбиране), алгоритъмът се опитва да намери границите на променливите въз основа на началните стойности."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr "Праг за границите на променливите"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr "При оценяване границите на променливите този праг определя как се изместват началните стойности, за да се получат границите. За пример относно начина на изчисление на тези стойности се обърнете към ръководството в уикисайта."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr "Сравняване чрез ACR"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr "Ако е <emph>изключено</emph> (по подразбиране), се използва сравняване чрез BCH. При него два индивида се сравняват, като първо се вземат техните нарушения на ограниченията и само ако те са еднакви, се сравняват текущите им решения."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr "Ако е <emph>включено</emph>, се използва сравняване чрез ACR. При него два индивида се сравняват според текущата итерация и се оценяват с отчитане на информация за най-лошите известни решения в библиотеката (по отношение на техните нарушения на ограниченията)."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr "Използване на случайна начална точка"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr "Ако е <emph>включено</emph>, библиотеката просто се запълва със случайно избрани точки."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr "Ако е <emph>изключено</emph>, текущите стойности (както са зададени от потребителя) се вмъкват в библиотеката като отправна точка."
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Граница за стагнация"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr "Ако този брой индивиди са намерили решения в тесен интервал, итерациите спират и най-добрата от въпросните стойности се избира като оптимална."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Толеранс за стагнация"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr "Определя в какъв интервал решенията се считат за „сходни“."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr "Показване на разширено състояние"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr "Ако е <emph>включено</emph>, по време на решаването се показва допълнителен диалогов прозорец с информация относно хода на процеса, нивото на стагнация и текущото най-добро известно решение, както и възможност решаването да бъде спряно или продължено."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr "Параметри, специфични за DEPS"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr "Ниво на преключване на агента"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr "Указва вероятността индивид да избере стратегията DE (диференциална еволюция)."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr "DE: вероятност за кръстосване"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr "… задава вероятността индивид да бъде комбиниран с глбалната най-добра точка. Ако не се използва кръстосване, точката се съставя от собствената памет на индивида."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr "DE: коефициент на мащабиране"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr "При кръстосване коефициентът на мащабиране определя „скоростта“ на движението."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: коефициент на свиване"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr "… задава скоростта, с която частиците/индивидите се движат един към друг."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: когнитивна константа"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr "… задава тежестта на собствената памет (в частност най-добрата достигната до момента точка)."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: социална константа"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr "… задава тежестта на глобалната най-добра точка между всички частици/индивиди."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr "PS: вероятност за мутация"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr "… задава вероятността вместо преместване на компонент от частицата към най-добрата точка да бъде избрана случайна нова стойност от допустимия диапазон за съответната променлива."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr "Параметри, специфични за SCO"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Размер на библиотеката"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr "… задава броя сведения, които да се съхраняват в общодостъпната библиотека. Всеки индивид запазва знание там и дава заявки за сведения."
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Употреба"
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>решател за нелинейни задачи;употреба</bookmark_value>"
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Употреба"
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr "Независимо дали ще използвате DEPS или SCO, първо изберете Инструменти → Solver и задайте клетката, която да бъде оптимизирана, желаната посока (минимизиране или максимизиране) и клетките, които да се променят за достигане на целта. След това изберете Настройки, задайте метода на решаване и – ако е необходимо – настройте необходимите <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">параметри</link>."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr "Можете да зададете и списък от ограничения, за да ограничите възможния диапазон на решенията или да понижите приоритета на определени условия. При еволюционните методи на решаване DEPS и SCO тези ограничения също така определят границите на променливите на задачата. Заради стохастичния характер на алгоритмите е <emph>много препоръчително</emph> да се възползвате от това и да зададете горна (а ако е изключено „Променливите са неотрицателни“ – и долна) граница на всички променливи. Не е необходимо те да бъдат близо до действителното решение (което вероятно е неизвестно), но трябва да дават груба представа за очаквания размер (например 0 ≤ v ≤ 1 или -1000000 ≤ v ≤ 1000000)."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr "Границите се указват чрез избиране на една или повече променливи (като диапазон) от лявада страна и въвеждане на числова стойност (не клетка или формула) отдясно. По същия начин можете да укажете за една или повече променливи, че са <emph>цели числа</emph> или <emph>0 или 1</emph>."
diff --git a/translations/source/bg/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/bg/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..e7ef5b8e3c8
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 21:19+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Решател за нелинейно програмиране"
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr "Това разширение се интегрира с Calc и предлага нови инструменти за оптимизиране на модели от нелинейното програмиране.\n"
diff --git a/translations/source/bg/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/bg/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..198a9bfa679
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,181 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: .\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr "Променливите са неотрицателни"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Размер на роя"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Размер на библиотеката"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Обучаващи цикли"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Оценка на границите на променливите"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr "Праг за границите на променливите (при оценяване)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr "Сравняване чрез ACR (вместо BCH)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr "Използване на случайна начална точка"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Граница за стагнация"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Толеранс за стагнация"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr "Показване на разширено състояние"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr "Ниво на превключване на агента (вероятност за DE)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE: коефициент на мащабиране (0–1,2)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr "DE: вероятност за кръстосване (0–1)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: когнитивна константа"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: социална константа"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: коефициент на свиване"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr "PS: вероятност за мутация (0–0,005)"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr "Състояние на решаването"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "Текущо решение:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr "Итерация:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr "Стагнация:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Времетраене:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr "Спиране"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr "Продължаване"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr "Достигнат е максимумът за итерации."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr "Процесът е спрян поради стагнация."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr "Процесът е спрян поради прекъсване от потребителя."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr "Процесът е спрян на итерация %d от %d."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr "Наносекунди"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr "Микросекунди"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr "Милисекунди"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr "Секунда"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "Секунди"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr "Минута"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "Минути"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr "Час"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr "Часа"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr "Ден"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr "Дни"
diff --git a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0d68cd0502d..8025c60220e 100644
--- a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 603b794c197..4388a4e4773 100644
--- a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:07+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -2709,10 +2709,6 @@ msgstr "8 бита, индексиран цвят"
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24 битa (пълноцветно изображение)"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Големи манипулатори"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Редактиране на текста с двукратно щракване"
@@ -3272,6 +3268,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Език"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "Елементи за управление"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Кутия с инструменти"
@@ -11833,8 +11833,36 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr "Преход към ред…"
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr "Видими номера на редове"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Номера на редове"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Формуляр - бутон за избор"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Формуляр - поле за отметка"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Формуляр - списъчно поле"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Формуляр - комбинирано поле"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Формуляр - вертикален плъзгач"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Формуляр - хоризонтален плъзгач"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Формуляр - брояч"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/bg/padmin/source.po b/translations/source/bg/padmin/source.po
index a47e24323d7..6ea2de1b014 100644
--- a/translations/source/bg/padmin/source.po
+++ b/translations/source/bg/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po
index c291ca58847..42fb664f8fb 100644
--- a/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/bg/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 09:42+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -104,30 +104,20 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "Разделителна способност 1024x768 (препоръчва се по-висока), с най-малко 256 цвята"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr "Имайте предвид, че за инсталирането са нужни администраторски права."
#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr "Регистрирането на ${PRODUCTNAME}, като приложение по подразбиране за форматите на Microsoft Office, може да бъде принудено или подтиснато, като се използват следните ключове с инсталатора в командния ред:"
+msgstr "Регистрирането на ${PRODUCTNAME} като подразбирано приложение за форматите на Microsoft Office може да бъде наложено или потиснато чрез следните ключове на инсталатора в командния ред:"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> ще принуди регистрирането на ${PRODUCTNAME} като приложение по подразбиране за форматите на Microsoft Office."
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> ще наложи регистрирането на ${PRODUCTNAME} като подразбирано приложение за форматите на Microsoft Office."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> ще подтисне регистрирането на ${PRODUCTNAME} като приложение по подразбиране за форматите на Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr "Ако извършите административно инсталиране чрез setup /a, трябва да се уверите, че файлът msvc90.dll е инсталиран в системата. Той е необходим, за да може ${PRODUCTNAME} да стартира след административна инсталация. Можете да го изтеглите от <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Имайте предвид, че за инсталирането са нужни администраторски права."
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> ще потисне регистрирането на ${PRODUCTNAME} като подразбирано приложение за форматите на Microsoft Office."
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
@@ -186,13 +176,14 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Инсталиране на ${PRODUCTNAME} в системи, базирани на Debian/Ubuntu Linux"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Ако вече имате инсталирана предишна версия на ${PRODUCTNAME}, трябва да я деинсталирате, преди да продължите. За указания как да направите това прочетете раздела „Деинсталиране на предишна версия на ${PRODUCTNAME}“ по-долу. За указания относно инсталирането на езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} за американски английски), моля, прочетете раздела „Инсталиране на езиков пакет“ по-долу."
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Ако вече имате инсталирана предишна версия на ${PRODUCTNAME}, трябва да я деинсталирате, преди да продължите. За указания относно инсталирането на езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} за американски английски), моля, прочетете раздела „Инсталиране на езиков пакет“ по-долу."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Когато разопаковате сваления архив, ще видите, че съдържанието се декомпресират в под-директория. Отворете прозорец на файловия мениджър и да се смени на една, започващи с \"LibO_\", последвана от номера на версията и информация платформа."
+msgstr "Когато разпакетирате изтегления архив, ще видите, че съдържанието се декомпресира в поддиректория. Отворете прозорец на файловия мениджър и преминете в директорията, чието име започва с „LibO_“, последвано от номера на версията и информация за платформата."
#: readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
@@ -236,8 +227,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux
msgstr "Инсталиране на ${PRODUCTNAME} във Fedora, Suse, Mandriva и други базирани на Linux системи, използващи RPM пакети"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Ако вече имате инсталирана предишна версия на ${PRODUCTNAME}, трябва да я деинсталирате, преди да продължите. За указания как да направите това прочетете раздела „Деинсталиране на предишна версия на ${PRODUCTNAME}“ по-долу. За указания относно инсталирането на езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} за американски английски), моля, прочетете раздела „Инсталиране на езиков пакет“ по-долу."
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Ако вече имате инсталирана предишна версия на ${PRODUCTNAME}, трябва да я деинсталирате, преди да продължите. За указания относно инсталирането на езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} за американски английски), моля, прочетете раздела „Инсталиране на езиков пакет“ по-долу."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
@@ -281,8 +273,8 @@ msgid "Now run the installation command again:"
msgstr "Сега стартирайте отново командата за инсталиране:"
#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
-msgstr "За системи, базирани на Fedora: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
+msgstr "За системи, базирани на Fedora: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/bg/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..5c402b6b65c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTHOR"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr "Връща автора на справката."
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr "TITLE"
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr "Връща заглавието на справката."
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr "MetaData"
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr "Съдържа функции за метаданни"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4381febc5fb..2a120c2acc0 100644
--- a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7600423b0cf..6d2d1de3ff0 100644
--- a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 21:20+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 025c4e40bee..67bd74611b6 100644
--- a/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportbuilder/util.po b/translations/source/bg/reportbuilder/util.po
index a28b1451563..b5b3e4bb91b 100644
--- a/translations/source/bg/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/bg/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 10:37+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po
index 8267cb93747..7f3d4b5dbc7 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 4acd77db67e..52b62630fa1 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po
index c2022225f1b..b2cf6c2df22 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po
index 1fbef202542..81d683b505f 100644
--- a/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/bg/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/core/src.po b/translations/source/bg/sc/source/core/src.po
index 1bc0baadf0b..38e8cb47140 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po
index 8b2e0f044ec..6ac80580b12 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po
index e7bd598f5d5..070a6679844 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 22:04+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po
index a6bcf86836f..c63536c46d9 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
index 9579295cdbb..fe2a412e467 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po
index a82ec6c52c9..53873324d07 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po
index ee37ac77f84..bcc4fe8f5dd 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:20+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po
index 0d1374c1e23..d137b9f704f 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:20+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po
index 2f5ea5bb157..4667934a540 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
index 2ccfc8346ca..21075f98ad6 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:50+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -34,11 +34,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "Избор на област"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
@@ -65,6 +60,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Свиване"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
msgstr "Настройки за област"
@@ -88,24 +84,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Повтаряне на ~колона"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Невалиден израз"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr "Не бе възможно да се промени името на област"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Невалидно име. Вече е използвано в избрания обхват."
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr "Невалидно име. Използвайте само букви, цифри и знак долна черта и не използвайте адреси на клетки."
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "Изберете клетки от документа за обновяване на областта."
@@ -432,10 +410,6 @@ msgstr "~Разделители на страници"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "По~мощни линии при местене"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "~Големи манипулатори"
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
msgstr "Визуализиране"
@@ -1650,9 +1624,9 @@ msgstr "Изтриване"
msgid "Restore"
msgstr "Възстановяване"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
-msgid "Last Record"
-msgstr "Последен запис"
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Предходен запис"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
@@ -3905,7 +3879,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Число"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
-msgid "A value greater than or equal to 1 for which the hyperbolic cosine is to be returned."
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "Стойност, по-голяма или равна на 1, чийто обратен хиперболичен косинус се търси."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
@@ -4097,6 +4071,58 @@ msgstr "число_y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "Стойността на координатата y."
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Връща косеканса на ъгъл. CSC(x) = 1/SIN(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ъгъл"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "Ъгълът в радиани, чийто косеканс се търси."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Връща секанса на ъгъл. SEC(x) = 1/COS(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ъгъл"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "Ъгълът в радиани, чийто секанс се търси."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr "Връща хиперболичния косеканс на хиперболичен ъгъл. CSCH(x) = 1/SINH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ъгъл"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "Хиперболичният ъгъл в радиани, чийто хиперболичен косеканс се търси."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Връща хиперболичния секанс на хиперболичен ъгъл. SECH(x) = 1/COSH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ъгъл"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "Хиперболичният ъгъл в радиани, чийто хиперболичен секанс се търси."
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Превръща радиани в градуси."
@@ -11848,7 +11874,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Избор на клетка"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Избор на област"
@@ -12126,6 +12151,28 @@ msgstr "Обхват"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Документ (глобално)"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr "Невалидно име. Вече е използвано в избрания обхват."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "Невалидно име. Използвайте само букви, цифри и знак долна черта."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Документът съдържа външни обръщения към несъхранени документи.\n"
+"\n"
+"Желаете ли да продължите?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "Документът е цел на обръщение от друг документ и още не е съхранен. Затварянето му без съхраняване ще предизвика загуба на данни."
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12886,7 +12933,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
msgstr "Настройки за област"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
@@ -12934,20 +12982,6 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Повтаряне на ~колона"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Невалиден израз"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Невалидно име. Вече е използвано в избрания обхват."
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr "Невалидно име. Използвайте само букви, цифри и знак долна черта."
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr "Задайте името и областта или израза."
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po
index 1c7ea79dfb4..afc6e741134 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:05+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po
index 041fc21c1a5..60552d64ca6 100644
--- a/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/bg/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po
index 9ee981466b2..58385d669f6 100644
--- a/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/bg/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po b/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po
index 4c258e6ba37..77625543583 100644
--- a/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/bg/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po b/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po
index f38c48c0377..50260a8aa32 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:36+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:56+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -562,12 +562,12 @@ msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %P
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталански"
+msgstr "Каталонски"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на каталански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на каталонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -1688,12 +1688,12 @@ msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %P
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталански"
+msgstr "Каталонски"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на каталански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира поддръжка на каталонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/activex.po b/translations/source/bg/scp2/source/activex.po
index 37e17d5d3d5..205fef04004 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/base.po b/translations/source/bg/scp2/source/base.po
index 7e5b324a3e6..3b8392ac72d 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po
index f4e3826639b..2df73792448 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/calc.po b/translations/source/bg/scp2/source/calc.po
index 677170f9608..27195b03a12 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:38+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/draw.po b/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
index 078a2d2802d..3c769468af3 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po b/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po
index 14ab3b69c3d..b43d103a7c1 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/extensions.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 15:32+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -16,2225 +16,53 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Английски"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на английски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Немски"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на немски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Френски"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на френски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Италиански"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на италиански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Испански"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на испански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на шведски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португалски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Португалски (Бразилия)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език (Бразилия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на японски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Корейски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на корейски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Китайски (опростен)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на китайски език (опростен) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Китайски (традиционен)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на китайски език (традиционен) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Холандски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на холандски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на унгарски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Полски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на полски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Руски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на руски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Турски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на турски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Гръцки"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гръцки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайландски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тайландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Чешки"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на чешки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Словашки"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на словашки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Хърватски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хърватски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Естонски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на естонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Ветнамски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на виетнамски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Български"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на български език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на кхмерски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на пунджапи език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тамилски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тамилски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Хинди"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика хинди в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Хинди"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика хинди в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Южен сото (суту)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика южен сото (суту) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тсвански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Ксоса"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Зулуски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на зулуски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Африкаанс"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика африкаанс в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Суахили"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суахили в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Суахили"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суахили в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаоски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на лаоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Бирмански"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бирмански език (Мианмар) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Северен сото"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгалски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгалски (Бангладеш)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език (Бангладеш) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгалски (Индия)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език (Индия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Ория"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика ория в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Ория"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика ория в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхи"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика маратхи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхи"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика маратхи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Непалски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на непалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Каталански"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на каталански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Датски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на датски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Финландски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на финландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Иврит"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика иврит в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Исландски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на исландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Норвежки (букмал)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (букмал) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Норвежки (нюнорск)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (Нинорск) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Реторомански"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на реторомански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Румънски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на румънски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Албански"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на албански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика урду в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Индонезийски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на индонезийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украински"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на украински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Белоруски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на белоруски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Словенски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на словенски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Латвийски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на латвийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Литовски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на литовски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Арменски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арменски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Баски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на баски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на македонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Малтийски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на малтийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Уелски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на уелски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Галицийски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на галицийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сръбски (латиница)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (латиница) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сръбски (латиница)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (латиница) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Ирландски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на ирландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сръбски (кирилица)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (кирилица) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сръбски (кирилица)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (кирилица) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Босненски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на босненски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Асамски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на асамски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кинияруанда (Руанда)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика кинияруанда (Руанда) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскритски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на санскритски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Фарси"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика фарси в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Фарьорски "
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на фарьорски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Лужишки"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на лужишки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Татарски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на татарски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика тсонга в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Идиш"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика идиш в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Бретонски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бретонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Южен ндебеле"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика южен ндебеле в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Суази"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суази в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика венда в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика каннада в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Малайски (Малайзия)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на малайски език (Малайзия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Таджикски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на таджикски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Кюрдски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на кюрдски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Дзонгкха"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика дзонгкха в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Грузински"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на грузински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Есперанто"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на език есперанто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Английски (Южна Африка)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език (Южна Африка) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Английски (Великобритания)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език (Великобритания) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика урду в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика малаялам в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика телугу в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тигриня"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика тигриня в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбекски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на узбекски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монголски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на монголски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Казахски"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на казахски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "Английски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "Немски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на немски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "Френски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на френски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Италиански"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на италиански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испански"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на испански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на шведски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португалски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Португалски (Бразилия)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на португалски език (Бразилия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на японски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Корейски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на корейски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Китайски (опростен)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на китайски език (опростен) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Китайски (традиционен)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на китайски език (традиционен) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Холандски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на холандски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Унгарски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддръжка на унгарски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Полски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на полски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Руски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на руски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Турски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на турски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Гръцки"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гръцки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайландски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тайландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Чешки"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на чешки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Словашки"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на словашки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Хърватски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хърватски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Естонски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на естонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Ветнамски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на виетнамски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Български"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на български език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на кхмерски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Пенджабски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на пунджапи език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тамилски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тамилски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Хинди"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика хинди в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Хинди"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика хинди в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Южен сото (суту)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика южен сото (суту) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на тсвански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Ксоса"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на хоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Зулуски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на зулуски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Африкаанс"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика африкаанс в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Суахили"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суахили в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Суахили"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суахили в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаоски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на лаоски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Бирмански"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бирмански език (Мианмар) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Северен сото"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика северен сото в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгалски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Бенгалски (Бангладеш)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език (Бангладеш) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Бенгалски (Индия)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бенгалски език (Индия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Ория"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика ория в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Ория"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика ория в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхи"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика маратхи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхи"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика маратхи в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Непалски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на непалски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арабски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Каталански"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на каталански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Датски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на датски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Финландски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на финландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Иврит"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика иврит в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Исландски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на исландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Норвежки (букмал)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (букмал) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Норвежки (нюнорск)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на норвежки език (Нинорск) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Реторомански"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на реторомански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Румънски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на румънски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Албански"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на албански език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика урду в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Индонезийски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на индонезийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украински"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на украински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Белоруски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на белоруски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Словенски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на словенски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Латвийски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на латвийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Литовски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на литовски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Арменски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на арменски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Баски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на баски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на македонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Малтийски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на малтийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Уелски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на уелски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Галицийски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на галицийски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сръбски (латиница)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (латиница) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Сръбски (латиница)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (латиница) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Ирландски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на ирландски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сръбски (кирилица)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (кирилица) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Сръбски (кирилица)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на сръбски език (кирилица) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Босненски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на босненски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Асамски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на асамски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кинияруанда (Руанда)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика кинияруанда (Руанда) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскритски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на санскритски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Фарси"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика фарси в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Фарьорски "
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на фарьорски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Лужишки"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на лужишки език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Татарски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на татарски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика тсонга в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Идиш"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика идиш в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Бретонски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на бретонски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Южен ндебеле"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика южен ндебеле в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Суази"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика суази в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика венда в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика каннада в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Малайски (Малайзия)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на малайски език (Малайзия) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Таджикски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на таджикски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Кюрдски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на кюрдски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Дзонгкха"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика дзонгкха в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Грузински"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на грузински език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Есперанто"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на език есперанто в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджерати"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на гуджерати език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Английски (Южна Африка)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език (Южна Африка) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Английски (Великобритания)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на английски език (Великобритания) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика урду в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика малаялам в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика телугу в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тигриня"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на езика тигриня в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбекски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на узбекски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монголски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на монголски език в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Казахски"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Инсталира поддръжка на казахски в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
msgstr "Разширения"
@@ -2293,16 +121,6 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.Lng
msgid "PDF Import"
msgstr "Импортиране на PDF"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
@@ -2419,6 +237,16 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngTex
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL Connector"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "PostgreSQL Connector"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "PostgreSQL Connector"
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po b/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po
index d7897e3e63b..aeda2fa7f44 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po
index af9496c6f5c..d53ad7b091f 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/impress.po b/translations/source/bg/scp2/source/impress.po
index 57f844c4f8d..162ad9852bd 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po
index 7b6ee41cf04..82ac8516003 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/kde.po b/translations/source/bg/scp2/source/kde.po
index 75d6529b369..0f33bd4d5fd 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/math.po b/translations/source/bg/scp2/source/math.po
index b595f296ff9..7fc6f63ec80 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po
index f57225f3e4b..671bf2ffb28 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po b/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
index 51ca2064e3f..08bd2d1251d 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 15:36+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
@@ -1073,6 +1073,14 @@ msgstr "Африкаанс"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Правописен речник и правила за сричкопренасяне за африкаанс"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Арагонски"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Арагонски правописен речник"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
@@ -1160,8 +1168,8 @@ msgid "English"
msgstr "Английски"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Английски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними (Австралия, Канада, Южна Африка, Великобритания и САЩ)"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Английски правописен и синонимен речник, правила за сричкопренасяне и проверка на граматиката"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
@@ -1250,8 +1258,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Унгарски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Унгарски правописен и синонимен речник, правила за сричкопренасяне и проверка на граматиката"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
@@ -1376,6 +1384,15 @@ msgstr "Руски"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Руски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Синхала"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Правописен речник за синхала"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/python.po b/translations/source/bg/scp2/source/python.po
index 1c5b8140851..9f2d682344e 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:43+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po
index 7a04cca8078..0f80776d02b 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po
index 0eb4961f6cd..a487fc3f7c5 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/bg/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..84036845020
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 16:05+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr "Димен тест на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Изпитване на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION за явни дефекти"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po
index a33f57f6241..469887c09b8 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/writer.po b/translations/source/bg/scp2/source/writer.po
index 7c721d86ab4..b3355607c6f 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po
index 5f3a47577df..10aedeaebcf 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/bg/scripting/source/pyprov.po
index c232e3f4209..fd7c2c764dc 100644
--- a/translations/source/bg/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/bg/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/bg/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/bg/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index fab33db3f85..00000000000
--- a/translations/source/bg/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-#. extracted from scripting/util/provider/javascript.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 19:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 01:56+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. s9GE
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr "Доставчик на скриптове за JavaScript"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/core.po b/translations/source/bg/sd/source/core.po
index dab58274857..9e409d1616c 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/core.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 13:18+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Фонови обекти"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Оформление"
@@ -317,6 +318,35 @@ msgstr "Възпроизвеждане"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Сортиране на кадри"
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Панел с инструменти"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Slides"
+msgstr "Кадри"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Pages"
+msgstr "Страници"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "Задачи"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Образци за страници"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Оформление"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Импортиране от PowerPoint"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po b/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po
index 4f6ac5c4caf..5554731284f 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po
index 63974be9fb8..8ff10c26152 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po
index 170b495205c..bad5bb340f3 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po
index 6b38ece27e9..e2839323465 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po
index b3c0d7cf3a9..c763080344d 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:24+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po
index 7d4683c1c61..543ef49a6dc 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:14+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po
index 8d09deda998..7ec1420c062 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po
index fc2dd8b7717..16c9b26e901 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:59+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 13:25+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "~Скок към кадър"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "~Молив като показалец на мишката"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
+msgstr "Показалец на мишката като ~молив"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr "Де~белина на молива"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
-msgid "~Change Pen Color..."
+msgid "~Change pen Color..."
msgstr "~Цвят на молива…"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
-msgstr "~Изтриване на мастилото от кадъра"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
+msgstr "~Изтриване на нарисуваното в кадъра"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
msgid "~Black"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 2018f038ee4..4afcd263f63 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po
index 823a7a3a5f6..cf46199612e 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po b/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po
index 562f98dc3ca..5e08d577295 100644
--- a/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/bg/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer.po
index e6c34a9b1e8..5666c59066f 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 22:59+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 5e3372d1ad0..b1e2b69d219 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index a2f79ecffb0..d5c60b86751 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/bg/sdext/source/pdfimport.po
index f301d61da2a..3278f91144d 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/presenter.po b/translations/source/bg/sdext/source/presenter.po
index bbca3e42c62..5b363f4a95f 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 20:28+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 1c93e2da255..a9767e79b5b 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 554821e517b..a9a5d604524 100644
--- a/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/bg/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:31+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "Кадри"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Размяна"
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
diff --git a/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po b/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po
index c608c94e0d9..198b2b78988 100644
--- a/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/bg/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po b/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po
index c7dcaff659e..38f65b0a7f8 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:03+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po
index 051e66a0340..f8ba8d7e65b 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po
index 9785183616d..c1023d8ddd6 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:47+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -692,9 +692,13 @@ msgstr "~Повече информация..."
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Питане, когато не се съхранява в ODF"
+#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Потвърждение за файловия формат"
+
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
-msgstr "Закачане"
+msgstr "Закачване"
#: taskpane.src#STR_SFX_UNDOCK.string.text
msgid "Undock"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
index 2f4904273cd..121b4a335df 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 13:33+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -722,8 +722,8 @@ msgstr ""
"Наистина ли желаете да съхраните документа?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
-msgstr "Шаблонът '$(ARG1)', на който е базиран този документ, бе променен. Желаете ли да обновите базираното на стилове форматиране според промените в шаблона?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr "Шаблонът „$(ARG1)“, на който е базиран този документ, е бил променен. Искате ли да обновите стиловете в документа според променения шаблон?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
msgid "~Update Styles"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po b/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po
index 12822000cfb..9b50656aec8 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/view.po b/translations/source/bg/sfx2/source/view.po
index 259344eee38..bfcfbad3e82 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 4abfd982c12..d377a152e2f 100644
--- a/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/bg/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/starmath/source.po b/translations/source/bg/starmath/source.po
index bb7d21ae99a..9ada7e3b9f4 100644
--- a/translations/source/bg/starmath/source.po
+++ b/translations/source/bg/starmath/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-05 12:28+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Пропорционално"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XTOWARDY.toolboxitem.text
msgid "Toward"
-msgstr "Към"
+msgstr "Клони към"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DLARROW.toolboxitem.text
msgid "Double Arrow Left"
diff --git a/translations/source/bg/svl/source/items.po b/translations/source/bg/svl/source/items.po
index 026e7904723..d2398338f6f 100644
--- a/translations/source/bg/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/bg/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svl/source/misc.po b/translations/source/bg/svl/source/misc.po
index 3ca22eacf4d..5411a3ae56e 100644
--- a/translations/source/bg/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/bg/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po b/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po
index 1a2af20d7e0..f7518ed8ca3 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/control.po b/translations/source/bg/svtools/source/control.po
index 63a6e3ee29d..91a9deaeb74 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
index 808c7109f2c..a9d9b6e90ce 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:45+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/filter.po b/translations/source/bg/svtools/source/filter.po
index 70cebf628a3..fa5e590acb3 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/filter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:09+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/java.po b/translations/source/bg/svtools/source/java.po
index 1a2d2eef46c..11dbd932181 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 21:00+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/misc.po b/translations/source/bg/svtools/source/misc.po
index 40c5bb5bd9c..bbcaebcb49e 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 13:05+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -177,7 +177,11 @@ msgstr "Белоруски"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталански"
+msgstr "Каталонски"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Каталонски (валенсийски)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
@@ -1370,20 +1374,20 @@ msgid "Database"
msgstr "База от данни"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Шаблон за електронна таблица на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - шаблон за електронна таблица"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Шаблон за рисунка на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - шаблон за рисунка"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Шаблон за презентация на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - шаблон за презентация"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Шаблон за текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - шаблон за текстов документ"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1414,32 +1418,32 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Прожекция на MS PowerPoint"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "Формула на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - формула"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Диаграма на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - диаграма"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Рисунка на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - рисунка"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Електронна таблица на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - електронна таблица"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Презентация на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - презентация"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - текстов документ"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Главен документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION - главен документ"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po
index f757954063a..cb5c990bca0 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 7df05aa9731..00000000000
--- a/translations/source/bg/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Имате възможност да се регистрирате като потребител на %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Регистрацията е доброволна и не води до задължения."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Незабавно регистриране"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Напомняне за регистриране по-късно"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Без регистриране"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Вече сте регистриран като потребител на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Регистрация на %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"Възникнала е грешка при стартиране на уеббраузъра.\n"
-"\n"
-"Моля, проверете настройките на %PRODUCTNAME и на браузъра."
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po
index 4b0cb7975b9..b34e21cf25d 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po
index 5559b02d37b..0e7805bc912 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/inc.po b/translations/source/bg/svx/inc.po
index 16e554db0f4..db1ef5e5dc3 100644
--- a/translations/source/bg/svx/inc.po
+++ b/translations/source/bg/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:02+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po b/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po
index 7569ee01118..cbf5fdc93b0 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/dialog.po b/translations/source/bg/svx/source/dialog.po
index eca6d221633..96b0c5bd86a 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 12:06+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po b/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po
index bdb32012739..ebdd867dab0 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:05+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po
index dba29899831..ad0f06b9266 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/form.po b/translations/source/bg/svx/source/form.po
index 2a7638b8feb..ff49d98c2ab 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po b/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po
index 387bb06aa0c..14f58aa1c80 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/items.po b/translations/source/bg/svx/source/items.po
index 824c8c94201..d44b7eeeb37 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/src.po b/translations/source/bg/svx/source/src.po
index 1ce1d03dc68..2face1e558b 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po
index 776317f242b..03ee00f72d9 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 09:39+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "Документът е бил променен. Щракнете дву
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Документът не е променян след последното запазване."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Документът се зарежда..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимален мащаб"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po b/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po
index d11a44b1943..bb881e54588 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:45+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/table.po b/translations/source/bg/svx/source/table.po
index 781eb87ce7b..f98a341bb94 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
index fd7dda5c3f0..a0653f67f76 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po b/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po
index 88af997264a..691bae5fe75 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 74528f1a419..e6fc2f8ddd9 100644
--- a/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/bg/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 23:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/core/layout.po b/translations/source/bg/sw/source/core/layout.po
index 4ae9abf7444..1a70a72e987 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 21:09+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po b/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po
index 624c5fe2a70..9e09acce083 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 21:09+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po
index bbb8ddc2a3d..5362792f23f 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po
index 1bb2f01c551..259402f32a2 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:47+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
@@ -530,18 +530,10 @@ msgstr "Затваряне на мострата"
msgid "Media object"
msgstr "Мултимедиен обект"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Format $1..."
-msgstr "Форматиране на $1…"
-
#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
msgid "Border and Background..."
msgstr "Кант и фон…"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete $1..."
-msgstr "Изтриване на $1…"
-
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Редактиране разделител на страници…"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po
index 63c8ff47d3c..17dafb458b8 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:48+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po
index 0b90b7f1885..3d5e0ff0aec 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 21:11+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "Помощни линии"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "П~омощни линии при местене"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "~Прости манипулатори"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Големи манипулатори"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Изглед"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po
index 997535ac61e..7751d56e8cb 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 21:13+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po
index b427eda4f36..5ad6e93209f 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 15:05+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
@@ -94,6 +94,10 @@ msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedt
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "Знаци без интервалите:"
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "~Затваряне"
+
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
msgstr "Брой на думите"
@@ -419,8 +423,8 @@ msgid "Included outline levels"
msgstr "Включени нива от плана"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Subpoints per level"
-msgstr "Подточки на ниво"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr "Абзаци за ниво"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po
index 410df8bcbcd..ab07f243ceb 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po
index 8d304b1342d..1e3d497f2f7 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 21:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 15:07+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -215,13 +215,21 @@ msgstr "Горен колонтитул (%1)"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул (%1)"
-#: docvw.src#STR_HEADER.string.text
-msgid "Header"
-msgstr "Горен колонтитул"
+#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+msgid "Delete Header..."
+msgstr "Изтриване на горния колонтитул..."
-#: docvw.src#STR_FOOTER.string.text
-msgid "Footer"
-msgstr "Долен колонтитул"
+#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+msgid "Format Header..."
+msgstr "Форматиране на горния колонтитул..."
+
+#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr "Изтриване на долния колонтитул..."
+
+#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "Форматиране на долния колонтитул..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po
index b193a17750c..e4b028bfe78 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po
index 7697042a0e8..4a49a411c28 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po
index 1e5caa27f25..6bc99c78bef 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po
index 6f4aa1506af..b9a90c79e48 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:24+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Отдясно наляво"
#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Настройки от главния обект"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: column.src#TP_COLUMN.tabpage.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.tabpage.text"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Отдясно наляво (вертикално)"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text
msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Настройки от главния обект"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text
msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po
index 10690a99137..9d2364ea7d6 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po
index 6c9887ec4bd..a3b89b23700 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/index.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:06+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 15:07+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -770,8 +770,8 @@ msgid "~Main entry"
msgstr "~Главен запис"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-msgid "~Apply to all similar texts."
-msgstr "~Прилагане върху всички подобни текстове."
+msgid "~Apply to all similar texts"
+msgstr "~Прилагане върху всички подобни текстове"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgid "Ma~tch case"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po
index 5865e2b67f8..bb55f021203 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:48+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po
index a53f75afbe4..a2064a731e3 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:11+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po
index 66bd6cf61c9..0e463b24589 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:48+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po
index 65db936558a..7903745ae86 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:31+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -198,7 +198,15 @@ msgstr "Безие"
#: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT.string.text
msgid "Draw text"
-msgstr "Изрисуване на текста"
+msgstr "Нарисуван текст"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr "Мултимедия"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Навигация"
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po
index 0c371a5d3fd..95ea0d857ff 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po
index 545435102f5..d72871c01bd 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/table.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:25+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Отдясно наляво"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Настройки от главния обект"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.CB_MOD_TBL.checkbox.text
msgid "Adapt table ~width"
@@ -459,17 +459,17 @@ msgid "Text ~orientation"
msgstr "~Ориентация на текста"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
-msgid "horizontal"
-msgstr "хоризонтална"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хоризонтална"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
-msgid "vertical"
-msgstr "вертикална"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертикална"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Настройки от главния обект"
+msgstr "Настройки от родителския обект"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FL_VERT_ORIENT.fixedline.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FL_VERT_ORIENT.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po
index dc4df923528..fa0f7117072 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
index dd9fd9d4a5c..f5bad047563 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:11+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po
index 2d86d6193a1..31df5af3e9b 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po
index c3164f7735d..4daae270f55 100644
--- a/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/bg/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po
index 78353afc41d..e8841d02e73 100644
--- a/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/bg/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:39+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
@@ -188,8 +188,8 @@ msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes
msgstr "Ако Wiki разрешава анонимен достъп, можете да оставите съответните текстови полета празни. В противен случай въведете името и паролата си."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Ако сте разрешили функцията за главна парола в раздела „Сигурност“ на диалоговия прозорец Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME, софтуерът може да запази паролата ви и да я вмъква автоматично, където е необходима. За тази цел отметнете „Съхраняване на паролата“."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgstr "Ако сте разрешили защитата с главна парола в раздела Сигурност на диалоговия прозорец <item type=\"menuitem\">Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME</item>, програмата може да запомни паролата ви и да я въвежда автоматично при необходимост. За тази цел отметнете „Съхраняване на паролата“."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid "Borders"
msgstr "Кантове"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Независимо от ръчно зададените кантове и фонове, таблицата винаги се експортира с етикет „<emph>prettytable</emph>“, който се изобразява от системата на Wiki с прости кантове и получерно заглавие."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr "Независимо от потребителските стилове за кантове и фон, таблиците винаги се експортират с шаблона „<emph>prettytable</emph>“, който се показва в уикистраниците с прост кант и получерно заглавие."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
diff --git a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src.po
index 9bd63067686..ee8d3a60096 100644
--- a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 01:33+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4f8ce1ea9a1..7fad36c91d9 100644
--- a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 62d3a01a53c..3c7544b04d9 100644
--- a/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/bg/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po b/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po
index fd02fd901ff..ade21bed2c1 100644
--- a/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/bg/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:04+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/uui/source.po b/translations/source/bg/uui/source.po
index 14551647efd..20a26fd19ba 100644
--- a/translations/source/bg/uui/source.po
+++ b/translations/source/bg/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:12+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/vcl/source/src.po b/translations/source/bg/vcl/source/src.po
index 405f007bfcb..6798599742c 100644
--- a/translations/source/bg/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/bg/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 13:13+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/euro.po b/translations/source/bg/wizards/source/euro.po
index b59d0691c5e..92580216a6c 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 21:02+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po
index ab59dfb11b7..c87ccc7f615 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 21:13+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po
index 4671795f88d..0787a6c6ba8 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 21:18+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po b/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po
index 4fa2a7341a8..e940504bacc 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/wizards/source/template.po b/translations/source/bg/wizards/source/template.po
index 3754a24fa9b..c7463664d7f 100644
--- a/translations/source/bg/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/bg/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 23:16+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po
index 01ffd3273f0..60cf1e30710 100644
--- a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 876f3fa454a..9dd9de0d234 100644
--- a/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index b45508094c5..00000000000
--- a/translations/source/bn/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
-"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "অ্যাডাবাস ডি"
diff --git a/translations/source/bn/cui/source/options.po b/translations/source/bn/cui/source/options.po
index c456243459c..cb94e651ae4 100644
--- a/translations/source/bn/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bn/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
-"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -253,7 +253,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+#, fuzzy
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "ODF ১.২ বর্ধিত ব্যবহার না করলে তথ্য হারিয়ে যেতে পারে।"
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1084,9 +1085,9 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "পূর্ববর্তী (~B)"
+#, fuzzy
+msgid "~Revert"
+msgstr "অপসারণ (~R)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1284,34 +1285,44 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "বেসিক ফন্ট (পশ্চিমা)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "বেসিক ফন্ট (এশীয় )"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "বেসিক ফন্ট (CTL)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "পরিবর্তন"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "উপযুক্ততা"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়-ক্যাপশন"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "মেইল একত্রীকরণ ইমেইল"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2365,7 +2376,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "নীচে নামানো"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Back"
msgstr "পূর্ববর্তী (~B)"
diff --git a/translations/source/bn/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/bn/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/bn/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/bn/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/bn/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 691ee3f4a74..00000000000
--- a/translations/source/bn/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
-"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "আপনি এখন %PRODUCTNAME এর ব্যবহারকারী হিসেবে নিবন্ধন করতে পারেন।"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr "নিবন্ধন ঐচ্ছিক এবং এর কোন দায়বদ্ধতা নেই।"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "এখন নিবন্ধন করুন"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "পরবর্তীতে নিবন্ধন করতে, আমাকে মনে করিয়ে দেয়া হবে"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "কখনও নিবন্ধন করা হবে না"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "ইতোমধ্যে %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এর ব্যবহারকারী হিসেবে নিবন্ধন করা হয়েছে।"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "%PRODUCTNAME নিবন্ধন"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"ওয়েব ব্রাউজার শুরু করার সময় একটি ত্রুটি সংঘটিত হয়েছে।\n"
-"অনুগ্রহ করে %PRODUCTNAME এবং ওয়েব ব্রাউজারের সেটিং পরীক্ষা করুন।"
diff --git a/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po
index 7632df83cf7..64f4ed0159b 100644
--- a/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bn/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "নথিটি পরিবর্তন করা হয়েছে।
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "শেষ বার সংরক্ষণের পর হতে নথিটি পরিবর্তন করা হয়নি।"
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "নথি লোড করা হচ্ছে..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "উপযুক্ত"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po
index b3d89c0e747..d2c05961784 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
-"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "গাইড"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "সহজ হ্যান্ডেল (~p)"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "বড় হ্যান্ডেল"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<কোনটি না>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "মৌলিক ফন্ট (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "ফন্ট"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "আকার"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত (~f)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "শিরোনাম (~g)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "তালিকা (~L)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "ক্যাপশন (~a)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "সূচি (~I)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান নথি (~u)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত (~D)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "এশিয়"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "ওয়েস্টার্ন"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
diff --git a/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po
index 7a86fa97207..0861382b9f5 100644
--- a/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
-"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -1503,6 +1503,176 @@ msgstr "শিরোনাম ৯"
msgid "Heading 10"
msgstr "শিরোনাম ১০"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "সংখ্যায়ন ১ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "সংখ্যায়ন ১"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "সংখ্যায়ন ১ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "সংখ্যায়ন ১ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "সংখ্যায়ন ২ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "সংখ্যায়ন ২"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "সংখ্যায়ন ২ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "সংখ্যায়ন ২ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৩ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৩"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৩ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "সংখ্যায়ন ৩ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৪ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৪"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৪ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "সংখ্যায়ন ৪ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৫ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৫"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "সংখ্যায়ন ৫ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "সংখ্যায়ন ৫ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "তালিকা ১ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "তালিকা ১"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "তালিকা ১ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "তালিকা ১ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "তালিকা ২ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "তালিকা ২"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "তালিকা ২ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "তালিকা ২ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "তালিকা ৩ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "তালিকা ৩"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "তালিকা ৩ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "তালিকা ৩ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "তালিকা ৪ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "তালিকা ৪"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "তালিকা ৪ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "তালিকা ৪ চলছে"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "তালিকা ৫ শুরু"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "তালিকা ৫"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "তালিকা ৫ শেষ"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "তালিকা ৫ চলছে"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1791,52 +1961,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "প্রান্তটীকা"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "সংখ্যায়ন ১"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "সংখ্যায়ন ২"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "সংখ্যায়ন ৩"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "সংখ্যায়ন ৪"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "সংখ্যায়ন ৫"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "তালিকা ১"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "তালিকা ২"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "তালিকা ৩"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "তালিকা ৪"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "তালিকা ৫"
diff --git a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index d9d5038c52b..00000000000
--- a/translations/source/bo/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/cui/source/options.po b/translations/source/bo/cui/source/options.po
index 74f75bea19f..4398d4814af 100644
--- a/translations/source/bo/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bo/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1405,9 +1405,19 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
+#, fuzzy
+msgid "~Revert"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1663,33 +1673,45 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Print"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
-msgid "Table"
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
+msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-msgid "AutoCaption"
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+msgid "Table"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
-msgid "Mail Merge E-mail"
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
+msgid "AutoCaption"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
+msgid "Mail Merge E-mail"
+msgstr "སྤྲག་ཡིག་གིས་གློག་རྡུལ་སྤྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2899,9 +2921,9 @@ msgstr ""
"འོག་སྤོ།"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Back"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་འཇགས་གྲབས་ཆས།"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/bo/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/bo/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/bo/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/bo/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/bo/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 0de7cc88b2d..00000000000
--- a/translations/source/bo/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "ཁྱེད་ད་ལྟ་ %PRODUCTNAME སྤྱོད་པོ་ལ་ཐོ་བཀོད་བྱས་ཆོག"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " ཐོ་འགོད་བྱེད་པ་ནི་ཡོངས་་སུ་རང་མོས་་ཡིན་པ་ལས་བཙན་ཤེད་བྱས་མེད་པ།"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "ད་ལྟ་ཐོ་འགོད་བྱ།"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "རྗེས་སུ་ཐོ་བཀོད།"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "ནམ་ཡང་ཐོ་བགོད་མ་བྱེད།"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "ངས་ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ལ་ཐོ་བཀོད་བྱས་ཟིན།"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr " %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr "web བཤར་ཆས་སྤར་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་འདུག%PRODUCTNAME དང་ web བཤར་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་ལ་ཞིབ་བཤེར་གྱིས་དང་།"
diff --git a/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po
index 204d462554d..deb2459338b 100644
--- a/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bo/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr ""
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འཇུག་པ།..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "ལེགས་ཤོས།"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po
index 97de41461ed..97a55e1d432 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "རམ་འདེགས་ཐིག"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "ཚད་གཞིའི་ཚོད་ཚེག(~P)"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "ཚོད་ཚིག་ཆེན་པོ།"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
@@ -344,6 +336,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<མེད།>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་ཡིག་གཟུགས། (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~G)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "ཤོག་ཚན།(~L)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།(~A)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "དཀར་ཆག(~I)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ།(~U)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~D)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "ཀྲུང་གོ་དང་། ལྗར་པན། ལྷོ་ཁོ་རེ་ཡ།"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "སྒྲིག་དཀའ་བའི་ཡི་གེའི་དཔེ་གཞི།"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "ནུབ་ཡིག"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
diff --git a/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
index eaca2d1ce0a..f230835ebf5 100644
--- a/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bo/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1502,6 +1502,176 @@ msgstr "ཁ་བྱང་ 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "ཁ་བྱང་ 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མུ་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མུ་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མུ་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མུ་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་མུ་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་1འགོ་ཚུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་1མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་1རྒྱུན་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་2འགོ་ཚུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་2མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་2རྒྱུན་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་3འགོ་ཚུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་3མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་3རྒྱུན་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་4འགོ་ཚུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་4མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་4རྒྱུན་མཐུད།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་5འགོ་ཚུགས།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་5མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་5རྒྱུན་མཐུད།"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1790,52 +1960,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "མཇུག་མཆན།"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་5"
diff --git a/translations/source/br/accessibility/source/helper.po b/translations/source/br/accessibility/source/helper.po
index aea1ba74113..0310d5d16da 100644
--- a/translations/source/br/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/br/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/avmedia/source/framework.po b/translations/source/br/avmedia/source/framework.po
index e8cadcdba5d..ecacba74860 100644
--- a/translations/source/br/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/br/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po
index e746eefbbc3..e4ae2620ca6 100644
--- a/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/br/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/basctl/source/basicide.po b/translations/source/br/basctl/source/basicide.po
index eb9000058fb..08cab8b184e 100644
--- a/translations/source/br/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/br/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/br/basctl/source/dlged.po b/translations/source/br/basctl/source/dlged.po
index 42b1dbf9e74..878c9cb019a 100644
--- a/translations/source/br/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/br/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 00:40+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/basic/source/classes.po b/translations/source/br/basic/source/classes.po
index 9ac528016db..b9bbb0751f9 100644
--- a/translations/source/br/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/br/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/basic/source/sbx.po b/translations/source/br/basic/source/sbx.po
index f06aee30c91..47c139284ba 100644
--- a/translations/source/br/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/br/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po
index 82978418be5..221a960db3d 100644
--- a/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 4d0feeaf3cc..00000000000
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: br\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po
index 9c2afe6ae59..8f571c88703 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po
index 13f4fd9278b..e9f7ca8edde 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 2bace9e9d8a..f2cf2800460 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 54e8bb7c1de..89567447836 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po
index 90539f6484b..d1934dffcce 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 515e831942b..91d72d9b731 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 3008807b664..f60f6b1b27c 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po
index 32655e99694..5c3705d33c9 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po
index 50b7d389880..78553934ccc 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po
index aeb2541ea91..fdcd8743bb2 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Karned chomlec'hioù SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Karned chomlec'hioù Thunderbird/Icedove"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Karned chomlec'hioù SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Karned chomlec'hioù Thunderbird/Icedove "
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 333a2820d80..9840d6b76bf 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 65a27315c4c..35218f4d84e 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index ebfebd1b88b..cc073b6d611 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
diff --git a/translations/source/br/connectivity/source/resource.po b/translations/source/br/connectivity/source/resource.po
index 725fffd5e37..d3e29904248 100644
--- a/translations/source/br/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/br/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/customize.po b/translations/source/br/cui/source/customize.po
index fc11b22e93a..4edf5c63f4b 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/dialogs.po b/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
index 10d5f9c905a..0031454dad7 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -813,8 +813,8 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Ergorenn;Ergorernnoù"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
-msgstr " (mod lenn nemetken)"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(mod lenn nemetken)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
@@ -1189,21 +1189,17 @@ msgstr "Daskemmañ an arloadig"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Roll an dud o deus kemeret perzh enni"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Gant %OOOVENDOR eo bet pourchaset ar c'henderc'had-mañ."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice zo gant copyright © 2000, 2011 perzhiaded LibreOffice hag/pe an embregerezhioù kar dezho. Pep gwir miret strizh."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "LibreOffice. zo gant copyright © 2000, 2012 perzhiaded LibreOffice ha/pe an embregerezhioù kar dezho. Pep gwir miret strizh."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "Deveret eus Libreoffice eo %PRODUCTNAME. LibreOffice zo gant copyright © 2000, 2011 perzhiaded LibreOffice hag/pe an embregerezhioù kar dezho. Pep gwir miret strizh."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "Deveret eus Openoffice.org eo %PRODUCTNAME. LibreOffice zo gant copyright © 2000, 2011 perzhiaded LibreOffice ha/pe an embregerezhioù kar dezho. Pep gwir miret strizh."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
@@ -1214,8 +1210,8 @@ msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at t
msgstr "%OOOVENDOR a drugareka holl izili ar gumuniezh, kavet e vo muioc'h a ditouroù dre an ere amañ dindan :"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
@@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "War-le~c'h"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
@@ -1647,17 +1642,12 @@ msgid "~Number"
msgstr "~Niver"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr " Renkoù"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Enlakaat renkoù"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr " Bannoù"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Enlakaat"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Enlakaat bannoù"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
@@ -1874,7 +1864,7 @@ msgstr "~Lakaat an led da genglotañ"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
msgid "~Variable"
-msgstr "~Argemenn"
+msgstr "~Argemmenn"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
msgid "View layout"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/options.po b/translations/source/br/cui/source/options.po
index af16a3659b0..71b07afa674 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 15:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Ma ne 'z arverit ket ODF 1.2 astennet ez eus arvar ganeoc'h koll un darn eus ho stlennoù."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1079,9 +1079,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proksi"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Kent"
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Distreiñ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1277,30 +1276,42 @@ msgid "Grid"
msgstr "Kael"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "Nodrezhoù diazez (Kornog)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "Nodrezhoù diazez (Aziat)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "Nodrezhoù diazez (Skridoù o neuz kemplezh)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Moullañ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Kemmoù"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Keverlec'hded"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
msgstr "Leadell emgefreek"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Postel toueziet diwar ur bostelaoueg"
@@ -2349,7 +2360,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Dilec'hian d'an traoñ"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr "~Kent"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/tabpages.po b/translations/source/br/cui/source/tabpages.po
index e1abf3c5b51..a64a56012b0 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 15:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-21 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -480,12 +480,14 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "~Niverenniñ"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -493,15 +495,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
@@ -2276,6 +2280,7 @@ msgid "For~mat"
msgstr "~Mentrezh"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2285,14 +2290,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
@@ -2796,6 +2804,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Emgefreek"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr " me"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Testennoù fiñv"
@@ -4644,6 +4656,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Lemel kuit..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Kargañ roll al linennaouegoù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Enrollañ roll al linennaouegoù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Enkorfañ"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
@@ -4691,6 +4726,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Lemel kuit..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Kargañ roll ar bitmapoù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Enrollañ roll ar bitmapoù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Enkorfañ"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Gousturioù mod bitmap"
@@ -4782,6 +4840,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Lemel kuit..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Kargañ roll an ilrezennoù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Enrollañ roll an ilrezennoù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Enkorfañ"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4813,6 +4894,22 @@ msgstr "RGG"
msgid "CMYK"
msgstr "SMMD"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~S"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~D"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "~Ouzhpennañ"
@@ -4831,6 +4928,29 @@ msgstr "~Lemel kuit..."
msgid "~Modify"
msgstr "~Daskemmañ"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Kargañ roll al livioù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Enrollañ roll al livioù"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Enkorfañ"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/br/dbaccess/source/core/resource.po
index 54cb7fdc1eb..2ab7c5e6855 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ext/adabas.po
index f420f4ecdb5..c476cece420 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
"Please check your Adabas D installation, especially the variables \"DBROOT\" and \"DBWORK\"."
msgstr ""
"N'haller ket krouiñ ur stlennvon nevez.\n"
-"Ret eo deoc'h gwiriañ staliadur hoc'h Adabas D, dreist-holl ar argemennoù \"DBROOT\" ha \"DBWORK\"."
+"Ret eo deoc'h gwiriañ staliadur hoc'h Adabas D, dreist-holl ar argemmennoù \"DBROOT\" ha \"DBWORK\"."
#: AdabasNewDb.src#STR_STAT_WARNING.string.text
msgid "Warning!"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 4020c82fb72..f74645d60ef 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-06 01:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Kemennoù eveshaat"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
+msgid "caught exception:"
msgstr "nemedenn tapet : "
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/br/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 64de30c5ebb..a3f7ab005b4 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/app.po
index 60fb486cae4..5ea825bd1a3 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/browser.po
index 55bb167968b..bbb6c7daec3 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:34+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/control.po
index 3be64b57a20..3a112c5fdb2 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 5ac0004c6ac..d845f2d1cdb 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -1587,8 +1587,8 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "~Diazez DN"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
-msgstr "Arverañ ur c'hennask diogelroezet (SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "Arverañ ~ur c'hennask diogelroezet (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/inc.po
index 0488fc0be0c..22f056d29cd 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/misc.po
index 8a8315b6807..13ce17f2955 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-04 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 445d5f574a8..3e8da85e0da 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 16de53f547d..e031859cbd8 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Lemel kuit an daol-mañ a lam kuit an darempredoù liammet. Kenderc'hel
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
-"N'eo ket bet ar stlennvon evit krouin an daveadur. Marteze n'eo ket skoret an alc'hwezioù estren evit ar rizh taolennoù-mañ.\n"
-" Mar plij, lennit teuliadur ar stlennvon."
+"N'eo ket bet barrek ar stlennvon da grouiñ an darempred. Marteze n'eo ket skoret an alc'hwezioù estren evit an taolennoù a seurt-se.\n"
+"Mar plij, taolit ur sell war teuliadur ar stlennvon."
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 81c8d19fecc..30eb59ffa75 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/uno.po
index 7a644587586..d69fc5c0692 100644
--- a/translations/source/br/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/br/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/app.po b/translations/source/br/desktop/source/app.po
index c49a25ab373..144878e1cf0 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-06 00:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -134,6 +134,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Kemennadenn a-fet skoazell..."
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Disaotreet eo ar moullañ. Teul ebet a c'hell bezañ moullet."
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/gui.po
index 970a2f50911..861f152d806 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:34+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -387,13 +387,28 @@ msgstr ""
"Klikit war \\'Mat eo\\' a-benn amsaviñ an askouezh staliet.\n"
"Klikit war \\'Nullañ\\' a-benn dilezel ar staliañ."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Rizh an askouezh"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "~Staliañ"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "~Rannet"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "~Arveriad"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "Ouzhpenn~añ..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
+msgid "~Check for Updates..."
msgstr "Klask hizi~vadennoù..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
@@ -424,7 +439,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Oc'h ouzhpennañ %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "Klask ~hizivadennoù..."
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/manager.po
index d051e3763da..0ef825f60c3 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/misc.po
index 79ffbfd3355..3e4916634c0 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry.po
index 789ab16a133..25dca119ae4 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_registry.src#RID_STR_REGISTERING_PACKAGE.string.text
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/component.po
index ddd5ad52894..bb28c724ca7 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 6437ccf48ab..ae7718a62d1 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 5d96ffab753..bc38f8d8a9e 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-04 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/package.po
index fa6807803ed..858f3b95bae 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/script.po
index abda02e4c97..8129ed5f8fa 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index b3a998a51d6..1bc998e7c72 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/br/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 27bed92dc16..e995ed55c18 100644
--- a/translations/source/br/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/br/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/br/dictionaries/af_ZA.po
index 7755fdbe958..ae83df79506 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/br/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..afeac43279e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:35+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Geriadur ar reizhskrivañ evit an aragoneg"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/ar.po b/translations/source/br/dictionaries/ar.po
index ee2b0166e4d..2ce986c44ad 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/br/dictionaries/be_BY.po
index f6ecdb57219..6960b5e87bc 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/br/dictionaries/bg_BG.po
index 94257617c28..e0eb79f7e95 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/br/dictionaries/bn_BD.po
index b30c6105243..3ea6b5d4721 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/br/dictionaries/br_FR.po
index 2ccaa77ee9f..0f83490b772 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/ca.po b/translations/source/br/dictionaries/ca.po
index 1e02fb7338f..22887290ca6 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/br/dictionaries/cs_CZ.po
index cabba41af40..99a1c1b2e90 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/br/dictionaries/da_DK.po
index 494803deb7f..ed3de4332ac 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/de.po b/translations/source/br/dictionaries/de.po
index 795ab2172c8..77be881d449 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/br/dictionaries/el_GR.po
index 607735c5776..fda6d8ea07c 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/en.po b/translations/source/br/dictionaries/en.po
index ae221ab6a9c..7ce3a1e12e2 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/en.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
@@ -16,7 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Geriadurioù ar reizhskrivañ, reolennoù an troc'hañ-gerioù ha geriadurioù an heñvelsterioù evit ar saozneg\n"
-"(Aostralia, Kanada, Afrika ar Su, Rouantelezh-Unanet, SUA)"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Geriadurioù ar reizhsrivañ, reolennoù an troc'h-gerioù, geriadur an heñvelsterioù ha yezhadur evit ar saozneg"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/br/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..a46e4464718
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:09+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Geriadurioù"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Gwiriadur ar frazenn e saozneg"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Gwiriadur ar yezhadur"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Gwiriañ muioc'h a fazioù yezhadur"
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Fazioù a c'hallfe bezañ anezho"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Gwiriañ ar pennlizherennoù a vankfe er frazenn."
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Pennlizherennoù"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Gwiriañ ar gerioù daouskrivet"
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Gerioù daouskrivet"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Gwiriañ ar c'hrommelloù ha (daou)askoù a vankfe pe a vefe re."
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Krommelloù"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Poentadur"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Gwiriañ an esaouennoù eeun etre ar gerioù"
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Esaouiñ etre ar gerioù"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Bountañ war un emmed hep esaou e lec'h un enned gant un esaou."
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr "Emmed"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "Bountañ war un enned gant un esaou e lec'h un emmed hep un esaou."
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Enned"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Gwiriañ an daouaskoù : \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Daouaskoù"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Gwiriañ an arouezennoù gwir evit al liesaat : 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Arouezenn al liesaat "
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Gwiriañ an esaouioù eeun etre ar frazennoù."
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Esaouiñ etre ar frazennoù"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Gwiriañ mar bez muioc'h eget daou esaou etre ar gerioù hag ar frazennoù."
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Esaouioù ouzhpenn"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Kemmañ ar c'hedelloù (-) da wir a arouezennoù dilemel."
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Arouezenn lei (-)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Kemmañ ar skrab mod skriverez, an askoù ha reizhañ an arouezennoù mod eilenn (x'')."
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Skrab"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Kemmañ an tri fik d'ur verrdro."
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Berrdro (...)"
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Re all"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Amdroadur ar muzulioù eus °C, km/h, cm, m, km, kg, l ha miloù."
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Amdreiñ da vuzulioù mentel (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Boaz (1000000 → 1,000,000) pe vod ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Dispartier ar c'hantadoù evit an niveroù bras"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Amdroadur ar muzulioù eus °C, km/h, cm, m, km, kg, l."
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Amdreiñ da vuzulioù nad int ket mentel (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/br/dictionaries/es_ES.po
index 82293a3df99..03909fb97f8 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/br/dictionaries/et_EE.po
index e13f7b4d654..9e1b96032a9 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/br/dictionaries/fr_FR.po
index a7649cd2205..82274200ed5 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/br/dictionaries/gd_GB.po
index 6c1aaa3cd31..15e91da977c 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/gl.po b/translations/source/br/dictionaries/gl.po
index 011536d1811..92d57c20a76 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/br/dictionaries/gu_IN.po
index ac2d38f348d..e18cebe1cb9 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/br/dictionaries/he_IL.po
index 63a01ebebaf..128b91b0ae2 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/br/dictionaries/hi_IN.po
index 484fa18dcf5..fcf970a93d0 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/br/dictionaries/hr_HR.po
index 6886bcb7f92..db35f049508 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/br/dictionaries/hu_HU.po
index a19dcc2b4b0..06a8c186e8a 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Geriadur ar reizhskrivañ, reolennoù an troc'hañ-gerioù ha geriadur an heñvelsterioù evit an hungareg"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/br/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..4ac7940d9b6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 17:40+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Geriadurioù"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr "Gwiriadur ar frazenn e hungareg"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr "Reizhskrivañ"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Treiñ da bennlizherennoù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Krommelloù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Parzhioù ar gerioù kenaozet"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Arver ar sjejigoù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Adlenn"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr "Gwiriañ ar stil"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Islinennañ ar gerioù kenaozet a hañval bezañ faziek"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Islinennañ an holl c'herioù kenaozet bet krouet"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Fazioù a c'hallfe bezañ"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Kempoell kementadoù moneiz"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Gerioù skrivet div wech"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Gerioù skrivet div wech"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Skrivet div wech el lavarennoù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "Skrivet div wech er frazennoù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Aotren ar gwiriadurioù kent gant lostgerioù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Dispartier ar c'hantadoù evit an niveroù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr "Lizherennerezh"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Askoù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Skrab"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Enned"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Berrdro"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Alioù a-fet ereadur"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Islinennañ an ereadurioù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "Rannoù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr "Esaou moan"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Daouesaouioù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Esaouioù ouzhpenn"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr "Feurioù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr "Lei"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr "Muzulioù"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Troc'h-gerioù ar gerioù forc'hellek"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/br/dictionaries/it_IT.po
index a3e5f0b181e..1fa9c1e7415 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/br/dictionaries/ku_TR.po
index 5725ec5cc00..ab4a2f78006 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/br/dictionaries/lt_LT.po
index 77e3d4646cc..cf48ec17456 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/br/dictionaries/lv_LV.po
index f2d3eaabc3c..58e68c27720 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/br/dictionaries/ne_NP.po
index 45517eaa41b..8f99723bd0b 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/br/dictionaries/nl_NL.po
index 453b34fd683..9c19da6de43 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/no.po b/translations/source/br/dictionaries/no.po
index 83f73b90dfe..ed5b6930695 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/br/dictionaries/oc_FR.po
index 24b3990727a..c51619ca391 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/br/dictionaries/pl_PL.po
index b5ed261f06f..1538635fb7e 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/br/dictionaries/pt_BR.po
index ae8edc2448e..6db9a53d184 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/br/dictionaries/pt_PT.po
index 7c827b653f0..e35bd7e68b3 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/ro.po b/translations/source/br/dictionaries/ro.po
index b4df8c6243a..d5beea5a0f8 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/br/dictionaries/ru_RU.po
index d609fa208c8..869a01aa60d 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Geriadur ar reizhskrivañ, reolennoù an troc'hañ-gerioù ha geriadur an heñvelsterioù evit ar rusianeg"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/br/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..dbeeacbaad0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:17+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Geriadurioù"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Gwiriadur ar yezhadur (rusianeg)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Berradenn"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Yezhadur"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Gerioù kenaozet gant ur gedell"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Arver ar skej"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Fazi hollek"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Bommoù gant meur a c'her"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "A-gevred/pep hini diouzh e du"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Adlenn"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Fazi gant un esaou"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Lizherennerezhel"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Ger skrivet div wech el levarennoù"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Ger skrivet div wech er frazennoù"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "All"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Dispartiañ an niveroù bras"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Meneg"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/br/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..5b7aa2fad7f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:19+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Geriadur ar reizhskrivañ evit ar sinhaleg"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/br/dictionaries/sk_SK.po
index 65714f40f38..6febca7d15c 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/br/dictionaries/sl_SI.po
index ae59f09e4dd..52fbe917fff 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/sr.po b/translations/source/br/dictionaries/sr.po
index 2d66a6a3ee8..cd058ead29e 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/br/dictionaries/sv_SE.po
index 2c9508a0300..f3be6c69ba9 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/br/dictionaries/sw_TZ.po
index ba8d060a5ef..756f9290b56 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/br/dictionaries/te_IN.po
index e01d34ec605..680a349e418 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/br/dictionaries/th_TH.po
index ef5bfaeafd6..f6261343a5b 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/br/dictionaries/uk_UA.po
index dc9e320a5ef..4a19b0c2dd2 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/vi.po b/translations/source/br/dictionaries/vi.po
index ace175ef1b5..50a6ab14621 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/br/dictionaries/zu_ZA.po
index 098af4026bb..442fdbb0626 100644
--- a/translations/source/br/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/br/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/br/editeng/source/accessibility.po
index 5e759682f23..ac7a98c353a 100644
--- a/translations/source/br/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/br/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/editeng/source/editeng.po b/translations/source/br/editeng/source/editeng.po
index 714bc567da1..5e956c01989 100644
--- a/translations/source/br/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/br/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/editeng/source/items.po b/translations/source/br/editeng/source/items.po
index 4b50a9da017..c9dfa5c521a 100644
--- a/translations/source/br/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/br/editeng/source/items.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 01:18+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -513,6 +513,30 @@ msgstr "Diabarzh"
msgid "Outset"
msgstr "Diavaez"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "meutad"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "ugvoent"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "piksel"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Skeudet"
diff --git a/translations/source/br/editeng/source/misc.po b/translations/source/br/editeng/source/misc.po
index 7e4b1f0586f..8bf3808b8c0 100644
--- a/translations/source/br/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/br/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/editeng/source/outliner.po b/translations/source/br/editeng/source/outliner.po
index 8380111cbd1..89431d7ce9f 100644
--- a/translations/source/br/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/br/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/br/extensions/source/abpilot.po
index fcfa882d08a..04cdce52ade 100644
--- a/translations/source/br/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/br/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
diff --git a/translations/source/br/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/br/extensions/source/bibliography.po
index 56d79302c6f..34b1144802c 100644
--- a/translations/source/br/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/br/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/br/extensions/source/dbpilots.po
index 3e53efe0ce6..40420ffbb2b 100644
--- a/translations/source/br/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/br/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/br/extensions/source/propctrlr.po
index 7c5bccfdf69..718934792ac 100644
--- a/translations/source/br/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/br/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/extensions/source/scanner.po b/translations/source/br/extensions/source/scanner.po
index bc14a12aa10..89d4e7139e7 100644
--- a/translations/source/br/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/br/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/extensions/source/update/check.po b/translations/source/br/extensions/source/update/check.po
index 07540b11a1d..5755602e457 100644
--- a/translations/source/br/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/br/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:57+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
index ed07be5f502..a2f9866ddee 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 23:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Testenn enrineget (Teul mestr mod %productname% )"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "XML mod Microsoft Excel 2007"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Kinnigadenn mod Office Open XML"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Teul mod HTML"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "Kinnigadenn mod ODF"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Patrom kinnigadenn mod Office Open XML "
diff --git a/translations/source/br/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/br/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 7bb7a2a5a14..afc3ebd23fc 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
index 29f7203fdf4..5fe55813012 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 08:46+0200\n"
"Last-Translator: DenisArnaud <denisarnuad@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/filter/source/flash.po b/translations/source/br/filter/source/flash.po
index 61663be4df1..eca94a8a385 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/br/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 5638e0dfe2f..0a0909d6e36 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/filter/source/pdf.po b/translations/source/br/filter/source/pdf.po
index bb0d3e37806..ac78e478bc2 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/pdf.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 01:26+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "Ezporzhiañ a~n notennoù"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Ezporzhiañ no~tennoù ar pajennoù"
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Ezporzhiañ pajennoù kuz~h"
+
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Ezporzhiañ ent-emgefreek pajennoù gwenn en~lakaet"
diff --git a/translations/source/br/filter/source/t602.po b/translations/source/br/filter/source/t602.po
index 02fd20b2d88..794496c5189 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 17:12+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/br/filter/source/xsltdialog.po
index 91fdc0a0bd7..f813cd1482f 100644
--- a/translations/source/br/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/br/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/forms/source/resource.po b/translations/source/br/forms/source/resource.po
index b8aef9d83fa..65abef87776 100644
--- a/translations/source/br/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/br/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/formula/source/core/resource.po b/translations/source/br/formula/source/core/resource.po
index 95a4e171d34..fde25ac21e3 100644
--- a/translations/source/br/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/br/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "ATANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
diff --git a/translations/source/br/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/br/formula/source/ui/dlg.po
index 7285b964d44..15e8260b2cf 100644
--- a/translations/source/br/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/br/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/fpicker/source/office.po b/translations/source/br/fpicker/source/office.po
index 7355a3345fe..49e647483cd 100644
--- a/translations/source/br/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/br/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/framework/source/classes.po b/translations/source/br/framework/source/classes.po
index 4da6dc3085b..e7747e29c15 100644
--- a/translations/source/br/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/br/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/framework/source/services.po b/translations/source/br/framework/source/services.po
index b570b414ede..6a058d3ecd3 100644
--- a/translations/source/br/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/br/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 3820af5c5b4..f540c88bf63 100644
--- a/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -31,68 +31,6 @@ msgstr "Kavet ez eus bet un handelv koshoc'h eus [ProductName]. A-benn staliañ
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr "Mar plij, kuitait [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] hag al loc'hañ herrek eus [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] kent kenderc'hel ganti. Mar grit gant ur reizhiad gant meur a arveriad, bezit sur n'eo ket bet digoret [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] gant un arveriad all."
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Prientadur staliañ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Trugarez da bellgargañ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"Dibaket hag eilet war ho kantenn galet e rank bezañ ar restroù staliañ da brientiñ ar staliañ. Goude se e vo lañset staliadur %PRODUCTNAME ent emgefreek.\n"
-"\n"
-"Klikit war \\'War-lerc'h\\' a-benn mont war-raok."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Diuzit un teuliad"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "Diuzit an teuliad ma vo gwaredet ar restroù dibaket."
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "&Dibakañ"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr "Dibaket hag enrollet e vo restroù staliañ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION en teuliad diskouezet amañ dindan. Mar fell deoc'h enrollañ %PRODUCTNAME en un teuliad disheñvel, klikit war \\'Kantreal\\' a-benn diuzañ un teuliad all."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Teuliad arvoned"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "Egor azgoulennet : "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "Egor hegerz : "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "O tibakañ"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "Mar plij, gortozit e-pad m'emañ ar restroù staliañ o vezañ dibaket."
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "Eztennañ : "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h kuitaat ar prientadur staliañ eus %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ?"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Fazi lazhus : }}"
diff --git a/translations/source/br/mysqlc/source.po b/translations/source/br/mysqlc/source.po
index 89ee9b8f2dc..27fb42a031a 100644
--- a/translations/source/br/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/br/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/br/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index ce78f3715bf..562351d6b4a 100644
--- a/translations/source/br/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/br/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/br/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..5ec1f06afdf
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "Dibarzhioù"
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Diskoulmerez evit kudennoù nad int ket linennek ; dibarzhioù</bookmark_value>"
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr "Dibarzhioù hollek"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Ment an taol-gwenan"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr "... despizañ a ra an niver a hiniennoù a gemer perzh en deskiñ. Pep den a gav e ziskoulmoù dezhañ hag en anaoudegezh hollek e kemer perzh."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Kelc'hiad deskiñ"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr "... despizañ a ra an niver a arredaoladurioù a zlefe bezañ kemeret gant an treol. Gant pep arredaoladur e vo an hiniennoù o klask divinout an diskoulm gwellañ ha rannet e vo o anaoudegezhioù."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Divinadur bevennoù an argemmennoù"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr "Mar gweredekaet (dre ziouer) e klask an treol kavout bevennoù an argemmenn dre sellout ouzh ar gwerzhioù deraouiñ."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr "Gwehin bevennoù an argemmenn"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr "Pa zivin bevennoù an argemmenn e tespiz ar gwehin-mañ penaos e vo linket ar gwerzhioù a-benn sevel ar bevennoù. Evit gwelout ur skouer da c'houzout penaos e vez jedet ar gwerzhioù-mañ, taolit ur sell ouzh dornlevr ar Wiki."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr "Arverañ ar geñvererez ACR"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr "Mar <emph>diweredekaet</emph> (dre ziouer), ez eo arveret ar geñvererez BCH. Div hinienn zo keñveriet ganti an eil ouzh eben dre sellout ouzh o zorroù destrizhoù ha mar bezint kevatal hepken e vuzulio o disoc'hoù bremanel."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr "Mar<emph>gweredekaet</emph>ez eo arveret ar geñvererez ACR. Div hinienn a-zalc'h ouzh an arredeiñ bremanel zo keñveriet ha muzuliañ a ra o rikted hervez an anaoudegezh diwar-benn al levraoueg diskoulmoù anavezet evel ar re washañ (hervez o zorroù destrizhoù)."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr "Arverañ ur poent deraouiñ dargouezhek"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr "Mar <emph>gweredekaet</emph> ez eo al levraoueg leuniet end eeun gant poentoù dibabet ent dargouezhek."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr "Mar <emph>diweredekaet</emph> ez eo enlakaet ar gwerzhioù a zo amañ bremañ (evel ma'z int bet lakaet gant an arveriad) el levraoueg evel ur poent daveiñ."
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Bevenn ar chagadur"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr "Mar bez kavet an niver a ziskoulmoù hiniennel-mañ e-barzh ul lijorenn gloz e vo arsavet an arredeiñ ha lakaet ar werzh wellañ e-touez ar gwerzhioù-mañ evel an hini wellek."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Aotrevarz ar chagadur"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr "Despizañ a ra gant pe ledad e vo gwelet an disoc'hoù evel \"damheñvel\"."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr "Diskouez stad an diskoulmerez gwellaet"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr "Mar <emph>gweredekaet</emph>ez eo diskouezet ur voestad emziviz ouzhpenn e-pad an argerzh diskoulmañ. Titouroù a-zivout an argerzh bremanel, al live chagadur, an diskoulm gwellañ anavezet keit hag ar varregezh da chom a-sav pe da ehanañ an diskoulmerez e ro ar voestad emziviz-mañ."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr "Dibarzhioù spesadel DEPS"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr "Feur eskemm ar gwezhour"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr "Erspizañ a ra an debegezh evit un den da zibab ar vellouriezh emdreiñ orgemmel."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr "DE : Tebegenn ur c'hroazamant"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr "... despizañ a ra an debegenn evit un hinienn da vezañ kedaozet gant ar poent hollek gwellañ. Ma n'eo ket arveret ar c'hroazamant ez eo kenstrollet ar poent diwar memor an hinienn hec'h-unan."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr "DE : Parenn skeulaat"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr "E-pad ar groazamant e vo divizet eus \"tizh\" al lusk gant ar parenn skeulaat."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS : Gwezhiader destrizhañ"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr "... despizañ a ra an tizh ma tilec'hio an hiniennoù/eufl an eil ouzh egile drezañ."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS : Arstalenn anaout"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr "... despizañ a ra pouezusted ar vemor (dreist-holl ar poent gwellañ tizhet betek-henn)."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS : Arstalenn gevredadel"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr "... despizañ a ra pouezusted ar poent hollek gwellañ etre an holl eufl/hiniennoù."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr "PS : Tebegenn gemmañ"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr "... despizañ a ra an debegenn e vo dibabet ur werzh nevez diwar al lijorenn dalvoudek evit an argemmenn-mañ gant ur parzh eus an euflenn e-lec'h mont betek ar poent gwellañ."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr "SCO - Dibarzhioù spesadel"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Ment al levraoueg"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr "... despizañ a ra kementad a ditouroù da gadaviñ el levraoueg foran. Pep hinienn a gadav an anaoudegezh amañ ha goulenn a ra titouroù."
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Arver"
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Diskoulmerez evit kudennoù nad int ket linennek ; Arver</bookmark_value>"
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Arver"
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr "Ne vern mar grit gant DEPS pe SCO, e vo ret deoc'h mont dre Ostilhoù → Diskoulmerez ha despizañ ar gellig a vo gwellekaet, ar roud da vont drezañ (izekaat, uc'hekaat) hag ar c'helligoù a vo daskemmet a-benn tizhout ar pal. Neuze, kit dre an Dibarzhioù hag erspizit an diskoulmerez da arverañ ha mar bez ezhomm, kengeidit<link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">an arventennoù</link> a glot ganti."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr "Bez ez eus ivez ur roll destrizhoù a c'hallit ober gantañ da zestrizhañ al lijorennad disoc'hoù a c'hall bezañ anezhi pe da liveriñ ul lod eus an destrizhoù. Koulskoude, evit an diskoulmerezed emdroadek mod DEPS ha SCO e vez arveret an destrizhoù-mañ ivez a-benn erspizañ bevennoù evit argemmennoù ar gudenn. En abeg da natur dargouezhek an treolioù ez eo <emph>erbedet bras</emph> ober evel henn ha reiñ (ha mar befe diweredekaet pe lakaet izeloc'h \"Goulakaat argemmennoù nad int ket leiel\") bevennoù uhel evit an holl argemmennoù. N'eo ket dleet dezho bezañ tost ouzh an diskoulm bremanel (a zo dianav moarvat) met roet e vo ur meneg amspis eus ar vent c'hortozet (0 ≤ arg ≤ 1 pe marteze -1000000 ≤ arg ≤ 1000000)."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr "Erspizet eo ar bevennoù dre ziuzañ unan pe veur a argemmenn (evel lijorenn) war an tu kleiz ha dre enankañ ur werzh niverel (ket ur gellig pe ur reollun) war an tu dehou. Evel-se e vez dibabet ivez unan pe veur a argemmenn a vefe un <emph>niver kevan daveel</emph> pe un <emph>niver daouredel</emph> nemetken."
diff --git a/translations/source/br/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/br/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..17fad404cd5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-24 17:43+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Diskoulmerez evit ar gouleviñ nad eo ket linennek"
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr "E-kreiz Calc emañ enkorfet an askouezh-mañ ha kinnig a ra kefluskerioù nevez evit an diskoulmerez da arverañ a-benn gwellekaat ar skouerioù gouleviñ nad int ket linennek.\n"
diff --git a/translations/source/br/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/br/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..5c9ab85e447
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr "Goulakaat argemmennoù nad int ket leiel"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Ment an taol-gwenan"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Ment al levraoueg"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Kelc'hiadoù deskiñ"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Divinadur bevennoù an argemmennoù"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr "Gwehin bevennoù an argemmennoù (e-pad un divinout)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr "Arverañ ar geñvererez mod ACR (e-lec'h an hini BCH)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr "Arverañ ur poent deraouiñ dargouezhek"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Bevenn ar chagadur"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Aotrevarz ar chagadur"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr "Diskouez stad an diskoulmerez gwellaet"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr "Feur trec'haoliñ ar gwezhour (tebegenn DE)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE : Parenn skeulaat (0-1.2)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr "DE : Tebegenn ur c'hroazamant (0-1)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS : Arstalenn anaout"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS : Arstalenn gevredadel"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS : Gwezhiader destrizhañ"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr "PS : Tebegenn gemmañ (0-0.005)"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr "Stad an diskoulmerez"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "Diskoulm bremanel"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr "Arredeiñ :"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr "Chagadur :"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Pred an erounezadur :"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr "Paouez"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr "Mat eo"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr "Kenderc'hel"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr "Arredoadurioù uc'hek bet tizhet."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr "Arsavet eo bet an argerzh en abeg d'ar chagadur."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr "Arsavet eo bet an argerzh gant an arveriad."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr "Argerzh arsavet d'an arredoadur %d eus %d."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr "Nanoeilenn"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr "Mikroeilenn"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr "Milieilenn"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr "Eilenn"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "Eilenn"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr "Munutenn"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "a vunutennoù"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr "Eur"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr "Eur"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr "Deiz"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr "a zeizioù"
diff --git a/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ae3e7e5bb61..ab88dd5c62e 100644
--- a/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9c8db5deb10..68daa2d4128 100644
--- a/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -2709,10 +2709,6 @@ msgstr "Livaoueg 8 bit"
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "Livioù 24 eizhtet (True color)"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Dornelloù bras"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Daouglik evit embann tammoù testenn"
@@ -3272,6 +3268,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Yezh"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "Reolerezhioù ar furmskrid"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Boest ostilhoù"
@@ -11833,8 +11833,36 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr "Mont betek niverenn al linenn..."
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr "Skrammañ niverenn linenn an tarzh"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Niverennoù al linennoù"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Afell dibarzhioù ar furmskrid"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Boestad kevaskañ ar furmskrid"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Maez dre roll ar furmskrid"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Boestad kedaoz ar furmskrid"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh ar furmskrid"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Barrenn dibunañ a-blaen ar furmskrid"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Afell gonterez ar furmskrid"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/br/padmin/source.po b/translations/source/br/padmin/source.po
index d12cc47282a..ee05a9d7665 100644
--- a/translations/source/br/padmin/source.po
+++ b/translations/source/br/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/br/readlicense_oo/docs/readme.po
index 9f651c33282..d72ba94c35e 100644
--- a/translations/source/br/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/br/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "Diarunusted 1024x768 (diarunusted uheloc'h erbedet), gant 256 liv da vihanañ"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr "Mar plij, taolit evezh ho po ezhomm eus gwirioù an ardead evit ar staliañ."
@@ -113,21 +112,12 @@ msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Offic
msgstr "Ar marilhañ eus ${PRODUCTNAME} evel arload dre ziouer evit mentrezhoù Microsoft Office a vez bountet warni pe zilamet dre ober gant an arc'hadoù amañ dindan gant ar meziant staliañ :"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> a vountay war marilhañ ${PRODUCTNAME} evel arload dre ziouer evit ar mentrezhoù mod Microsoft Office."
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> a vounto war marilhañ ${PRODUCTNAME} evel arload dre ziouer evit ar mentrezhoù mod Microsoft Office."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> a zilamo marilhadur ${PRODUCTNAME} evel arload dre ziouer evit ar mentrezhoù mod Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr "Mar erounezot ur staliadur mod ardead en ur ober gant setup /a e rankot bezañ sur emañ ar restr msvc90.dll staliet war ho reizhiad. Azgoulennet eo ar restr-mañ a-benn ma loc'ho ${PRODUCTNAME} goude ur staliadur mod ardead. Tapet e vez ar restr digant <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Mar plij, taolit evezh ho po ezhomm gwirioù an ardead evit ar staliañ."
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> a zilamo marilhadur ${PRODUCTNAME} evel arload dre ziouer evit ar mentrezhoù mod Microsoft Office."
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
@@ -186,8 +176,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Staliadur eus ${PRODUCTNAME} war ar reizhiadoù diazezet war Linux mod Debian/Ubuntu"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Mard hoc'h eus un handelv koshoc'h eus ${PRODUCTNAME} staliet e vo ret deoc'h distaliañ an handelv-mañ kent mont pelloc'h. A-benn gouzout penaos hen ober, lennit ar gevrenn amañ dindan anvet Distaliañ un handelv koshoc'h eus ${PRODUCTNAME}. Da gaout titouroù ouzhpenn a-benn gouzout penaos staliañ ur pakad yezh (goude bezañ staliet an handelv e saozneg SU eus ${PRODUCTNAME}), lennit ar gevrann amañ dindan hec'h anv Staliañ ur pakad yezh."
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Mard hoc'h eus un handelv koshoc'h eus ${PRODUCTNAME} staliet e vo ret deoc'h distaliañ an handelv-mañ kent mont pelloc'h. A-benn gouzout penaos hen ober, (goude bezañ staliet an handelv e saozneg eus Stadoù Unanet eus ${PRODUCTNAME}), lennit ar gevrann amañ dindan hec'h anv Staliañ ur pakad yezh."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
@@ -236,8 +227,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux
msgstr "Staliadur ${PRODUCTNAME} war reizhiadoù Linux mod Fedora, Suse, Mandriva ha re all en ur ober gant ar pakadoù RPM"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Mard hoc'h eus un handelv koshoc'h eus ${PRODUCTNAME} staliet e vo ret deoc'h distaliañ an handelv-mañ kent mont pelloc'h. Da gaout titouroù ouzhpenn a-benn gouzout penaos ober an dra-se, lennit ar gevrenn anvet Distaliañ un handelv kozh eus ${PRODUCTNAME}. Da gaout titouroù ouzhpenn a-benn gouzout penaos staliañ ur pakad yezh (goude bezañ staliet an handelv e saozneg SU eus ${PRODUCTNAME}), lennit ar gevrann amañ dindan hec'h anv Staliañ ur pakad yezh."
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Mard ez eus un handelv kent eus ${PRODUCTNAME} bet staliet e vo ret deoc'h he distaliañ a-raok mont pelloc'h. Evit kaout ditouroù a-benn staliañ ur pakad yezh (goude bezañ staliet handelv eus ${PRODUCTNAME} e saozneg eus Stadoù Unanet), lennit ar gevrann amañ dindan anvet Staliañ ur pakad yezh."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
@@ -299,7 +291,7 @@ msgstr "Peurechu eo ar staliañ bremañ hag arlunioù evit holl arloadoù ${PROD
#: readme.xrm#sdfsdfgf42t2.sdfsdfgf42t2.readmeitem.text
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
-msgstr "Notennoù a-zivout enkorfadur er burev evit an dasparzhioù Linux nad int ket dedennet gant an ditouroù staliañ a-us."
+msgstr "Notennoù a-zivout enkorfadur er burev evit an dasparzhioù Linux nad int ket dedennet gant an ditouroù staliañ a-us"
#: readme.xrm#otherinstall1.otherinstall1.readmeitem.text
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
diff --git a/translations/source/br/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/br/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..08fd9fb3e57
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AOZER"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr "Reiñ a ra aozer an danevell."
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr "TITL"
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr "Reiñ a ra titl an danevell."
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr "Metaroadennoù"
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr "Enderc'hel a ra arc'hwelioù a-zivout ar metaroadennoù"
diff --git a/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 305c803bd1e..5ff326e2dbf 100644
--- a/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6e0e7fc3c12..e9288b53c16 100644
--- a/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index bde4387b631..562eb9d66af 100644
--- a/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/br/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/reportbuilder/util.po b/translations/source/br/reportbuilder/util.po
index 67e7adb5f45..b93a5b3b056 100644
--- a/translations/source/br/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/br/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/br/reportdesign/source/core/resource.po
index 13e32a679bd..553aec84b33 100644
--- a/translations/source/br/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/br/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/br/reportdesign/source/ui/dlg.po
index dcf3463741d..79b97ca0b84 100644
--- a/translations/source/br/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/br/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/br/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 4d5f63d5241..4808572cd10 100644
--- a/translations/source/br/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/br/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-12 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Arc'hwel"
#: inspection.src#RID_STR_SCOPE.string.text
msgid "Scope"
-msgstr "Sellout"
+msgstr "Ledennad"
#: inspection.src#RID_STR_TYPE.string.text
msgid "Data Field Type"
diff --git a/translations/source/br/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/br/reportdesign/source/ui/report.po
index ca448df9e87..0dbe4c09dae 100644
--- a/translations/source/br/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/br/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/core/src.po b/translations/source/br/sc/source/core/src.po
index 18686c0046f..f287d5a13f9 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/br/sc/source/ui/cctrl.po
index f95f612993e..fc9bedcc2a7 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/br/sc/source/ui/dbgui.po
index 892fe73f103..a8b9672e53b 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/br/sc/source/ui/docshell.po
index ee49d827c5e..65632500c7e 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po
index e4fa02fc782..2e5ecdc9525 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/br/sc/source/ui/formdlg.po
index ffb3ae5f266..2c3630ccfa4 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/br/sc/source/ui/miscdlgs.po
index c5ce2b67c49..332909ebc47 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/br/sc/source/ui/navipi.po
index e260d08b522..61d288e723a 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/br/sc/source/ui/pagedlg.po
index 7173b212d83..293e383bb83 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/src.po b/translations/source/br/sc/source/ui/src.po
index 0181fc2c706..7e29e6e81c8 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -34,15 +34,10 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "Diuzañ ul lijorenn"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Sellout"
+msgstr "Ledennad"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text"
@@ -65,6 +60,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Bihanaat"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
msgstr "Dibarzhioù al lijorenn"
@@ -88,24 +84,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Adober ar ~bann"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Riñvenn didalvoudek"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr "C'hwitadenn war daskemmañ al lijorenn"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Anv didalvoudek. Arveret eo endeo evit al ledad diuzet."
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr "Anv didalvoudek. Arverit lizherennoù, niverennoù hag islinenn (underscore) nemetken ha na rit ket gant anvioù evel chomlec'hioù ar c'helligoù"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "Diuzañ kelligoù en teul da hizivaat al lijorenn."
@@ -433,10 +411,6 @@ msgstr "Lammoù ~pajenn"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Dealfoù e-~pad an dilec'hiañ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "Dornelloù ~bras"
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
msgstr "Skrammañ"
@@ -1651,9 +1625,9 @@ msgstr "Dilemel"
msgid "Restore"
msgstr "Assav"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
-msgid "Last Record"
-msgstr "Enrolladenn diwezhañ"
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Enrolladenn gent"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
@@ -3073,7 +3047,7 @@ msgstr "Mizioù : An niver a vizioù e bloavezh kentañ an traolañ."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.1.string.text
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
-msgstr "Mentelad an argemenn war-zigresk. Jediñ a ra disprizadur ar ventelad war-zigresk evit ur maread spisaet."
+msgstr "Mentelad an argemmenn war-zigresk. Jediñ a ra disprizadur ar ventelad war-zigresk evit ur maread spisaet."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text"
@@ -3906,8 +3880,8 @@ msgid "Number"
msgstr "Niver"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
-msgid "A value greater than or equal to 1 for which the hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr "Ur werzh vrasoc'h pe bar da 1 ma 'z eo ar c'hosinuz hiperbolek gin da vezañ jedet eviti."
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "Ur werzh brasoc'h pe gevatal da 1 ma vo adkaset ar sinuz hiperbolek gin eviti."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
@@ -4098,6 +4072,58 @@ msgstr "niver_y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "Gwerzh an daveenn y."
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Reiñ a ra kenskejenn ur c'horn. CSC(x)=1/SIN(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Korn"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "Ar c'horn eztaolet e radianoù ma vo jedet ar c'henskejenn evitañ."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Reiñ a ra skejenn ur c'horn. SEC(x)=1/COS(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Korn"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "Ar c'horn eztaolet e radianoù ma vo jedet ar skejenn evitañ."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr "Reiñ a ra kenskejenn hiperbolek ur c'horn hiperbolek. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Korn"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "Ar c'horn hiperbolek e radianoù ma vo jedet ar c'henskejenn hiperbolek evitañ."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Reiñ a ra skejenn hiperbolek ur c'horn hiperbolek.. SECH(x)=1/COSH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Korn"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "Ar c'horn hiperbolek e radianoù ma vo jedet ar skejenn hiperbolek evitañ."
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Amdreiñ a ra radianoù da zerezioù"
@@ -11850,7 +11876,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Diuzañ ur gellig"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Diuzañ ul lijorenn"
@@ -12122,12 +12147,34 @@ msgstr "Lijorenn"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Sellout"
+msgstr "Ledennad"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
msgid "Document (Global)"
msgstr "Teul (hollel)"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr "Anv didalvoudek. Arveret eo endeo evit al ledennad diuzet."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "Anv didalvoudek. Grit gant lizherennoù, niverennoù hag islinenn (underscore)."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Daveoù diavaez ouzh teulioù nad int ket bet enrollet ez eus an teul-mañ.\n"
+"\n"
+"Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "An teul all a ro dave eus an teul-mañ nad eo ket enrollet c'hoazh. Mar bez serret hep bezañ bet enrollet e vo kollet roadennoù."
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12888,7 +12935,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
msgstr "Dibarzhioù al lijorenn"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
@@ -12904,7 +12952,7 @@ msgstr "Lijorenn"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Sellout"
+msgstr "Ledennad"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text"
@@ -12936,20 +12984,6 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Adober ar ~bann"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Riñvenn didalvoudek"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Anv didalvoudek. Arveret eo endeo evit al ledad diuzet."
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr "Anv didalvoudek. Grit gant lizherennoù, niverennoù hag islinenn (underscore)."
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr "Despizañ an anv hag al lijorenn pe riñvenn ar reollun."
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/br/sc/source/ui/styleui.po
index 6b449a23268..ec4d5aae35d 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/br/scaddins/source/analysis.po
index bcb485cb433..923b9583496 100644
--- a/translations/source/br/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/br/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/br/scaddins/source/datefunc.po
index 92eee97c673..beec77f31cb 100644
--- a/translations/source/br/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/br/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sccomp/source/solver.po b/translations/source/br/sccomp/source/solver.po
index eb66e46ca30..02503872f2a 100644
--- a/translations/source/br/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/br/sccomp/source/solver.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "Diskoulmerez linennek %PRODUCTNAME"
#: solver.src#RID_PROPERTY_NONNEGATIVE.string.text
msgid "Assume variables as non-negative"
-msgstr "Goulakaat ez eo an argemennoù anleiel"
+msgstr "Goulakaat n'eo ket leiel an argemmennoù"
#: solver.src#RID_PROPERTY_INTEGER.string.text
msgid "Assume variables as integer"
-msgstr "Goulakaat an argemennoù evit niveroù kevan"
+msgstr "Goulakaat an argemmennoù evit niveroù kevan"
#: solver.src#RID_PROPERTY_TIMEOUT.string.text
msgid "Solving time limit (seconds)"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/accessories.po b/translations/source/br/scp2/source/accessories.po
index a598ea25841..267bdd090e1 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:21+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/activex.po b/translations/source/br/scp2/source/activex.po
index cbdae664efb..137e7e91fb1 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/base.po b/translations/source/br/scp2/source/base.po
index 60efd15b38f..d85f95773aa 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/br/scp2/source/binfilter.po
index 60ac1567015..898ca05b61d 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/calc.po b/translations/source/br/scp2/source/calc.po
index 50ea663ba7b..cf82fe1976c 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 20:05+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/draw.po b/translations/source/br/scp2/source/draw.po
index c8c29f0062c..2a92ebc1154 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/extensions.po b/translations/source/br/scp2/source/extensions.po
index 8222a049d76..0596b7ed7d4 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/extensions.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-13 23:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -16,2225 +16,53 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Saozneg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alamaneg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Galleg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italianeg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnoleg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svedeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugaleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugaleg (Brazil)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Sinaeg (eeunaet)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Sinaeg (hengounel)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlandeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungareg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Poloneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusianeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turkeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Gresianeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Tchekeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Sloveg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroateg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnameg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgareg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kmer"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamileg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamileg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Soto ar Su (Sutu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "C'hosa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zoulou"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Laoseg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birmaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Soto an Norzh"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladech)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengali (India)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepaleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Daneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebraeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norvegeg (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norvegeg (Ninorsk)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Romañcheg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roumaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Ourdou"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonezieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukreneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielarusianeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latveg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenianeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Euskareg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malteg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Kembraeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galisianeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbeg (Latin)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbeg (Latin)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Iwerzhoneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbeg (Kirillek)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbeg (Kirillek)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Asameg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faeroeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorabeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddich"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Brezhoneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar brezhoneg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele ar Su"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malayseg (Malayzia)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Jorjianeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Saozneg (Afrika ar Su)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Saozneg (Rouantelezh Unanet)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Ourdou"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Ouzbekeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazak"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "Saozneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "Alamaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "Galleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar galleg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Italianeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spagnoleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svedeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugaleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugaleg (Brazil)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Sinaeg (eeunaet)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Sinaeg (hengounel)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlandeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungareg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Poloneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusianeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turkeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Gresianeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Tchekeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovakeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroateg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnameg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgareg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamileg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Soto ar Su (Sutu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "C'hosa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zoulou"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Laoseg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birmaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Soto an Norzh"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengaleg (Bangladech)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengaleg (India)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepaleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Daneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebraeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norvegeg (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norvegeg (Ninorsk)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Romañcheg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roumaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Ourdou"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonezeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukreneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielarusianeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latveg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenianeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Euskareg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malteg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Kembraeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galisianeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbeg (Latin)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbeg (Latin)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Iwerzhoneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbeg (Kirillek)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbeg (Kirillek)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Asameg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faeroeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorabeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddich"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Brezhoneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar brezhoneg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele ar Su"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malayseg (Malayzia)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Jorjianeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Saozneg (Afrika ar Su)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Saozneg (Rouantelezh Unanet)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar saozneg (Rouantelezh Unanet) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Ourdou"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Ouzbekeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazak"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Staliañ a ra ar skor evit ar yezh-mañ e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
msgstr "Askouezhioù"
@@ -2293,16 +121,6 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.Lng
msgid "PDF Import"
msgstr "PDF Import"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
@@ -2402,12 +220,12 @@ msgstr "Diskoulmerez evit ar gouleviñ anlinennek"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr "Gwirierez reizhskrivañ digor he zarzhioù LanguageTool"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr "Gwirierez reizhskrivañ digor he zarzhioù LanguageTool"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
@@ -2419,25 +237,35 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngTex
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Kennasker MySQL"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Kennasker PostgreSQL"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Kennasker PostgreSQL"
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr "Metaweblog Support"
+msgstr "Skor Metaweblog"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr "Metaweblog Support"
+msgstr "Skor Metaweblog"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr "Sun Professional Template Pack"
+msgstr "Pakad patromoù Sun Professional"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr "Sun Professional Template Pack"
+msgstr "Pakad patromoù Sun Professional"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/gnome.po b/translations/source/br/scp2/source/gnome.po
index e4e4d06c22a..239839ca4e5 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/br/scp2/source/graphicfilter.po
index 4a1d627a75b..1c088072bbd 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/impress.po b/translations/source/br/scp2/source/impress.po
index ee3dc19bd6b..fd9dd13159e 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/br/scp2/source/javafilter.po
index 4a8287caf91..462e4ed143d 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/kde.po b/translations/source/br/scp2/source/kde.po
index 68e43f0b8e8..13b812fe4d7 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/math.po b/translations/source/br/scp2/source/math.po
index a4ec494c581..4be8bb861bb 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/br/scp2/source/onlineupdate.po
index a96cfbf4789..75385d964dc 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/ooo.po b/translations/source/br/scp2/source/ooo.po
index 4e93f69451e..df28983fef9 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
@@ -1073,6 +1073,14 @@ msgstr "Afrikaans"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Geriadur reizhskrivañ ha reolennoù an troc'hañ gerioù evit an afrikaaneg"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragoneg"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Geriadur reizhskrivañ evit an aragoneg"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
@@ -1160,8 +1168,8 @@ msgid "English"
msgstr "Saozneg"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Geriadur reizhskrivañ, reolennoù an troc'hañ gerioù ha geriadur an heñvelsterioù evit ar saozneg (Aostralia, Kanada, Afrika ar Su, Breizh-Veur, Stadoù Unanet Amerika)"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Geriadur reizhskrivañ, reolennoù an troc'hañ gerioù, geriadur an heñvelsterioù ha yezhadur evit ar saozneg"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
@@ -1250,7 +1258,7 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hungareg"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Geriadur reizhskrivañ ha geriadur an heñvelsterioù, evit reolennoù an troc'hañ gerioù evit ar hungareg"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
@@ -1376,6 +1384,15 @@ msgstr "Rusianeg"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Geriadur reizhskrivañ ha geriadur an heñvelsterioù, evit reolennoù an troc'hañ gerioù evit ar rusianeg"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Geriadur reizhskrivañ evit ar sinhaleg"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/python.po b/translations/source/br/scp2/source/python.po
index b02b6dfa659..745e81ecc16 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/br/scp2/source/quickstart.po
index 5de3b02f2a4..eefb8c582a4 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/br/scp2/source/sdkoo.po
index f78843b6288..b4a6fe2f677 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/br/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..cfda33911c7
--- /dev/null
+++ b/translations/source/br/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:28+0200\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr "Prouad fuiñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Prouadoù fuiñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/br/scp2/source/winexplorerext.po
index 609f145cc5a..821e6c7fd59 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/writer.po b/translations/source/br/scp2/source/writer.po
index a0d223908ce..e6d3c3375f3 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/br/scp2/source/xsltfilter.po
index 63ccb1766a0..8f48422c4ea 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/br/scripting/source/pyprov.po
index 3b9da9832ea..8fda2432cc3 100644
--- a/translations/source/br/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/br/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/br/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/br/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/br/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/br/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/br/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/br/sd/source/core.po b/translations/source/br/sd/source/core.po
index f5aaeb7afc7..5cd1412242f 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/core.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-22 16:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Ergorennoù en drekleur"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Pajennaozañ"
@@ -317,6 +318,35 @@ msgstr "Lennadur mediaoù"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Rummerez treyonennoù"
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Penel an ostilhoù"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Slides"
+msgstr "Treyonennoù"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Pages"
+msgstr "Pajennoù"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "Trevelloù"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Pajennoù-mestr"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Pajennaozañ"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Enporzh PowerPoint"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/filter/html.po b/translations/source/br/sd/source/filter/html.po
index 6b4054ce514..02cb4e0c5ae 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/br/sd/source/ui/accessibility.po
index 453c0b0bc41..8cb44319cc2 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/br/sd/source/ui/animations.po
index ccb178c05bd..215a9c493d0 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/br/sd/source/ui/annotations.po
index b58af13d4b3..aa7f4c399db 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/app.po b/translations/source/br/sd/source/ui/app.po
index d7cf8f0755b..936f3310ded 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/br/sd/source/ui/dlg.po
index 9f64c786795..ba42eafdc29 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/br/sd/source/ui/notes.po
index 3a2a63cbb3e..1d78284794d 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/br/sd/source/ui/slideshow.po
index 0103d5187bc..7ecb27b6885 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-10 17:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "Mont d'an ~dreyonenn"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "Biz al logodenn evel ~kreion"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
@@ -64,11 +64,11 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr "Tevder ar ~c'hreion"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
-msgid "~Change Pen Color..."
+msgid "~Change pen Color..."
msgstr "~Kemmañ liv ar c'hreion..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "~Diverkañ an huz a-bezh diwar an dreyonenn"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/br/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 46eb71c5fc7..999a0680f01 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/table.po b/translations/source/br/sd/source/ui/table.po
index 8ad8edba7d1..8a336a812d5 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sd/source/ui/view.po b/translations/source/br/sd/source/ui/view.po
index 8436a3040fe..09d4eacc0b8 100644
--- a/translations/source/br/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/br/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/br/sdext/source/minimizer.po
index 94291f6a58b..718f6f1e639 100644
--- a/translations/source/br/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/br/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1b474145a4d..2d42d0375eb 100644
--- a/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 8859b3af2dd..31470e35791 100644
--- a/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/br/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:23+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/br/sdext/source/pdfimport.po
index 8d7bd7a0b73..6b1b2c34446 100644
--- a/translations/source/br/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/br/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sdext/source/presenter.po b/translations/source/br/sdext/source/presenter.po
index aa9fff19810..119236b585e 100644
--- a/translations/source/br/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/br/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/br/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 19687c25ae9..51700f06d49 100644
--- a/translations/source/br/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/br/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/br/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 1ce46f969ef..e0df376cc67 100644
--- a/translations/source/br/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/br/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:41+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -33,7 +33,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "Treyonennoù"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Eskemm"
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
diff --git a/translations/source/br/setup_native/source/mac.po b/translations/source/br/setup_native/source/mac.po
index efcdf30ad55..0a28898ec45 100644
--- a/translations/source/br/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/br/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sfx2/source/appl.po b/translations/source/br/sfx2/source/appl.po
index 5ea4299345f..4d92ecf371e 100644
--- a/translations/source/br/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/br/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/br/sfx2/source/bastyp.po
index 05b15aa860e..d2dfa5b7b40 100644
--- a/translations/source/br/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/br/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/br/sfx2/source/dialog.po
index d92af447b44..7794f80638e 100644
--- a/translations/source/br/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/br/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -694,6 +694,10 @@ msgstr "~Stlennoù ouzhpenn..."
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Goulenn pa ne vo ket da enrollañ e mentrezh ODF"
+#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Kadarnaat mentrezh ar restr"
+
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
msgstr "Eoriñ"
diff --git a/translations/source/br/sfx2/source/doc.po b/translations/source/br/sfx2/source/doc.po
index 0c184126b26..abc2c5f299a 100644
--- a/translations/source/br/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/br/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-21 11:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr ""
"Fellout a ra deoc'h enrollañ an teul ?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
-msgstr "Daskemmet eo bet ar patrom'$(ARG1)' ma 'z eo bet diazezet an teul-mañ warnañ. Fellout a ra deoc'h hizivaat mentrezhoù diazezet war ar stiloù hervez ar patrom daskemmet ?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr "Daskemmet eo bet ar patrom '$(ARG1)' ma 'z eo bet diazezet an teul-mañ warnañ. Fellout a ra deoc'h hizivaat ar mentrezhañ diazezet war ar stil hervez ar patrom daskemmet ?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
msgid "~Update Styles"
diff --git a/translations/source/br/sfx2/source/menu.po b/translations/source/br/sfx2/source/menu.po
index 8d6cde80bbe..638f47fc99f 100644
--- a/translations/source/br/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/br/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sfx2/source/view.po b/translations/source/br/sfx2/source/view.po
index c0d6acca508..a1ca3247fac 100644
--- a/translations/source/br/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/br/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/br/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index a5e1cee909f..21f4dd16650 100644
--- a/translations/source/br/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/br/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/starmath/source.po b/translations/source/br/starmath/source.po
index df1d4935627..f50d18d865a 100644
--- a/translations/source/br/starmath/source.po
+++ b/translations/source/br/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/br/svl/source/items.po b/translations/source/br/svl/source/items.po
index 72404040261..93df9612a55 100644
--- a/translations/source/br/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/br/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svl/source/misc.po b/translations/source/br/svl/source/misc.po
index 7777a9a0798..6095eab091a 100644
--- a/translations/source/br/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/br/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/contnr.po b/translations/source/br/svtools/source/contnr.po
index 79e7bf75e84..f0461bcc691 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/control.po b/translations/source/br/svtools/source/control.po
index ebad346dfb3..b0595c12d07 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 03:16+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po
index 941cf97e84f..99737024cd5 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 08:49+0200\n"
"Last-Translator: DenisArnaud <denisarnuad@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/filter.po b/translations/source/br/svtools/source/filter.po
index 2f8fd8c2627..dd9f6f600fe 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/filter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/java.po b/translations/source/br/svtools/source/java.po
index 956f32f9557..2c7a38b5f8a 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/misc.po b/translations/source/br/svtools/source/misc.po
index e07b74352e4..6194c71379e 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -179,6 +179,10 @@ msgstr "Belaruseg"
msgid "Catalan"
msgstr "Katalaneg"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Katalaneg (Valensia)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Sinaeg (hengounel)"
@@ -1370,20 +1374,20 @@ msgid "Database"
msgstr "Stlennvon"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Patrom renkell mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Patrom renkell mod %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "Patrom tresadenn mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Patrom kinnigadenn mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "Patrom kinnigadenn mod %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Patrom testenn mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "Patrom un teul testenn mod %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1414,31 +1418,31 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Treyonennaoueg mod MS PowerPoint"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "Reollun mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "Diervad mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Tresadenn mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "Renkell mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Kinnigadenn mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "Testenn mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "Teul mestr mod %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/br/svtools/source/plugapp.po
index 3ff9725f2b9..eae3347cecf 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/br/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index c446043ee00..00000000000
--- a/translations/source/br/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: br\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Bremañ e c'hallit bout enrollet evel arveriad %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Diret eo an enrolladenn-mañ ha n'emouestl ket ac'hanoc'h."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Marilhañ diouzhtu"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Marilhañ diwezhatoc'h"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Enrolladur ebet"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Enrolladenn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kaset da benn endeo"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Enrollañ %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"Fazi e-pad loc'hadur ar merdeer Web.\n"
-"Gwiriit arventennoù %PRODUCTNAME ha re ar merdeer Web."
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/br/svtools/source/toolpanel.po
index 59c7bffebbf..1fe65cd641d 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/br/svtools/workben/unodialog.po
index 71cae154686..25baf14ebd3 100644
--- a/translations/source/br/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/br/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/inc.po b/translations/source/br/svx/inc.po
index 16a42153462..2c9a1545d21 100644
--- a/translations/source/br/svx/inc.po
+++ b/translations/source/br/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/accessibility.po b/translations/source/br/svx/source/accessibility.po
index fce4d3ed00c..1d3eac6b1eb 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-22 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/dialog.po b/translations/source/br/svx/source/dialog.po
index a929dd19632..24f37fdf8fa 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/engine3d.po b/translations/source/br/svx/source/engine3d.po
index 35fd72c6647..089f98b5228 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/br/svx/source/fmcomp.po
index d59c1c18362..1e2fbed2cce 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/form.po b/translations/source/br/svx/source/form.po
index 20f5b8f5fcb..02e5d026af8 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/gallery2.po b/translations/source/br/svx/source/gallery2.po
index e7d38bcbccd..42e7f8477b1 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/items.po b/translations/source/br/svx/source/items.po
index 8d47ad7fdd6..8d21ddf1918 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/src.po b/translations/source/br/svx/source/src.po
index 3ecbaf45300..3141ce62abc 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/br/svx/source/stbctrls.po
index 37b95f73651..6a1bce9d21f 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-21 19:31+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "Daskemmet eo bet an teul. Daouglikit a-benn enrollañ an teul."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "N'eo ket bet daskemmet an teul abaoe an enrolladur diwezhañ."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "O kargañ an teul..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Gwellek"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/svdraw.po b/translations/source/br/svx/source/svdraw.po
index 8b094360933..d959249de28 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/table.po b/translations/source/br/svx/source/table.po
index db6a26b9de7..98196527189 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/br/svx/source/tbxctrls.po
index fd5d582e9d2..b193a81280f 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/toolbars.po b/translations/source/br/svx/source/toolbars.po
index 49ef82029ea..c6a1fcc46c8 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index c87b44900e3..d0b748849ef 100644
--- a/translations/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:40+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/core/layout.po b/translations/source/br/sw/source/core/layout.po
index cee79ab1fc8..d40c19bbdc9 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/core/undo.po b/translations/source/br/sw/source/core/undo.po
index c35fda2ef10..ce1a81a1473 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/br/sw/source/core/unocore.po
index bc0d09f33ab..0d203041b9a 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/app.po b/translations/source/br/sw/source/ui/app.po
index e43d976392b..111114c97f4 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -530,18 +530,10 @@ msgstr "Serriñ an alberz"
msgid "Media object"
msgstr "Ergorenn vedia"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Format $1..."
-msgstr "Mentrezh $1..."
-
#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
msgid "Border and Background..."
msgstr "Riblennoù ha drekleur..."
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete $1..."
-msgstr "Dilemel $1..."
-
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Embann al lamm pajenn"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/br/sw/source/ui/chrdlg.po
index cc759f120c5..700b6f51fd9 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:50+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/config.po b/translations/source/br/sw/source/ui/config.po
index 5dad7379b18..f4936477729 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "Spisverkoù"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Linennoù-dealfoù e-~pad an dilec'hiañ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "Dornelloù sim~pl"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Dornelloù bras"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Tra ebet>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "Nodrezhoù diazez (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "Nodrezh"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "Ment"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "Dre zio~uer"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "~Titl"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "~Roll"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "~Leadell"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "~Ibil"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "Evit an teul brem~anel hepken"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "~Dre ziouer"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "Aziat"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "Skridoù o neuz kemplezh"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "Kornôg"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/br/sw/source/ui/dbui.po
index a474e871e5a..b83e688ac27 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/br/sw/source/ui/dialog.po
index 2a1135a5d1a..9b0dcf528d7 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 01:28+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -94,6 +94,10 @@ msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedt
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "Arouezennoù hep an esaouioù :"
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "~Serriñ"
+
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
msgstr "Jediñ ar gerioù"
@@ -419,8 +423,8 @@ msgid "Included outline levels"
msgstr "Liveoù steuñv enlakaet"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Subpoints per level"
-msgstr "Iskrafoù dre live"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr "Rannbennadoù dre live"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/br/sw/source/ui/dochdl.po
index 9ecc2d1cb8d..229f403584b 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/br/sw/source/ui/docvw.po
index 7d90303f6f3..8dafd22bb82 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 01:29+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -215,13 +215,21 @@ msgstr "Talbenn (%1)"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn (%1)"
-#: docvw.src#STR_HEADER.string.text
-msgid "Header"
-msgstr "Talbenn"
+#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+msgid "Delete Header..."
+msgstr "Dilemel an talbenn..."
-#: docvw.src#STR_FOOTER.string.text
-msgid "Footer"
-msgstr "Troad pajenn"
+#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+msgid "Format Header..."
+msgstr "Mentrezhañ an talbenn..."
+
+#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr "Dilemel an troad pajenn..."
+
+#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "Mentrezhañ an troad pajenn..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/br/sw/source/ui/envelp.po
index 5872dc69e05..4881627d21a 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/br/sw/source/ui/fldui.po
index 43b60c2b82f..fad820cb329 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/br/sw/source/ui/fmtui.po
index 694d01f0dae..d80c832e200 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po
index 3009ae0b3e2..7f861ca7f8f 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/br/sw/source/ui/globdoc.po
index 0ba2f991bee..ab1496dab5a 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/index.po b/translations/source/br/sw/source/ui/index.po
index 9f39817b6a1..bb304026c8b 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/index.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -770,8 +770,8 @@ msgid "~Main entry"
msgstr "~Enankad pennañ"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-msgid "~Apply to all similar texts."
-msgstr "~Seveniñ ouzh pep testenn heñvel."
+msgid "~Apply to all similar texts"
+msgstr "~Seveniñ ouzh pep testenn heñvel"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgid "Ma~tch case"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/br/sw/source/ui/lingu.po
index 9d3c0455d25..a7dde775306 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:31+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/br/sw/source/ui/misc.po
index 7001986c09e..ca6bed1c205 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/br/sw/source/ui/ribbar.po
index b2a1a2fc183..a7dfafbf7da 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/br/sw/source/ui/shells.po
index 987c0082db9..1733ed9bcc7 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-22 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -200,6 +200,14 @@ msgstr "Bézier"
msgid "Draw text"
msgstr "Testenn treset"
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Merdeiñ"
+
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/br/sw/source/ui/smartmenu.po
index 6a396557a37..7b236b5cade 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/table.po b/translations/source/br/sw/source/ui/table.po
index 3658c501602..056c6a48714 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/table.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -459,12 +459,12 @@ msgid "Text ~orientation"
msgstr "Re~teradur an destenn"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
-msgid "horizontal"
-msgstr "a-blaen"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "A-blaen"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
-msgid "vertical"
-msgstr "a-serzh"
+msgid "Vertical"
+msgstr "A-serzh"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/br/sw/source/ui/uiview.po
index 3c5dfda6c32..c73e399e3ae 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/br/sw/source/ui/utlui.po
index 0d7f59e0de2..d78d74bd25f 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1502,6 +1502,176 @@ msgstr "Titl 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "Titl 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Niverenniñ 1 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Niverenniñ 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Niverenniñ 1 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Niverenniñ 1 heuliad"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Niverenniñ 2 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Niverenniñ 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Niverenniñ 2 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "Niverenniñ 2 heuliad"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Niverenniñ 3 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Niverenniñ 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Niverenniñ 3 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Niverenniñ 3 heuliad"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Niverenniñ 4 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Niverenniñ 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Niverenniñ 4 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Niverenniñ 4 heuliad"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Niverenniñ 5 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Niverenniñ 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Niverenniñ 5 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Niverenniñ 5 heuliad"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "Padellig 1 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "Padellig 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "Padellig 1 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "Padellig 1 da-heul"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "Padellig 2 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "Padellig 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "Padellig 2 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "Padellig 2 da-heul"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "Padellig 3 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "Padellig 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "Padellig 3 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "Padellig 3 da-heul"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "Padellig 4 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "Padellig 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "Padellig 4 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "Padellig 4 da-heul"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "Padellig 5 deroù"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "Padellig 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "Padellig 5 dibenn"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "Padellig 5 da-heul"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1790,42 +1960,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Notenn dibenn"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Niverenniñ 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Niverenniñ 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Niverenniñ 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Niverenniñ 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Niverenniñ 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Padellig 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Padellig 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Padellig 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Padellig 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Padellig 5"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/web.po b/translations/source/br/sw/source/ui/web.po
index b56b25edf51..eeaa5381731 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/br/sw/source/ui/wrtsh.po
index c337bd7d5f6..09154d03301 100644
--- a/translations/source/br/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/br/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/br/swext/mediawiki/help.po
index 021ddf5c113..9c1ff3a6da2 100644
--- a/translations/source/br/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/br/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
@@ -188,8 +188,8 @@ msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes
msgstr "Mar bez aotreet an haeziñ dizanv, laoskit goullo ar maezioù evit ar gont. A-hend-all, enankit hoc'h anv arveriad hag ho ker-tremen."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Mard hoc'h eus gweredekaet an arc'hwel evit ar gerioù-tremen mistri war boestad emziviz ivinell ar bajennad a-fet diogelroez dre Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME e vo gouest ar meziant da gadaviñ ho ker-tremen hag enlakaat ar roadennoù pa vo ezhomm. Gweredekait ar voest \"Enrollañ ar ger-tremen\" a-benn kadaviñ ho ker-tremen."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgstr "Mard eo bet gweredekaet ar c'heweriuster evit ar ger-tremen war pajenn an ivinell Diogelroez eus ar voestad emziviz <item type=\"menuitem\">Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME</item>, ez eo barrek ar meziant da gadaviñ ho ker-tremen hag enlakaat ent emgefreek ar roadennoù pa vez ezhomm. Gweredekaat ar voestad kevaskañ \"Enrollañ ar ger-tremen\" evit kadaviñ ho ker-tremen."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Kelligoù kevreet"
#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
-msgstr ""
+msgstr "Gant OpenDocument ha dreist-holl gant LibreOffice e vez diskouezet an taolennoù gant kelligoù toueziet, o c'holeiñ meur ar renk, evel taolennoù gant kelligoù kenempret. War an tu all, gant skouerioù taolennoù Wiki, e vez diskleriet bannoù ha renkoù astennet evit ar c'helligoù toueziet evel ar re-mañ."
#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid "Borders"
msgstr "Riblennoù"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Hep doujañ ouzh stiloù an taolennoù personelaet evit ar riblennoù hag an drekleurioù e vo ezporzhiet un daolenn evel \"<emph>prettytable\"</emph>, pezh a ziskouezo riblennoù eeun ha talbennoù tev gant keflusker ar Wiki."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr "Hep teurel evezh ouzh stiloù personelaet an taolennoù e-keñver ar riblennoù hag an drekleurioù e vez ezporzhiet un daolenn gant un neuz \"<emph>mod prettytable</emph>\", a droio an daolenn da riblennoù eeun gant talbennoù tev e keflusker Wiki."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
diff --git a/translations/source/br/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/br/swext/mediawiki/src.po
index 1b1e3410da3..71f1748cc16 100644
--- a/translations/source/br/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/br/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index af3c6b1a731..7c7079adb3e 100644
--- a/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index a4da86164e2..a87f3b14a9d 100644
--- a/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:40+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/sysui/desktop/share.po b/translations/source/br/sysui/desktop/share.po
index bc5f039078b..14690ab7936 100644
--- a/translations/source/br/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/br/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/uui/source.po b/translations/source/br/uui/source.po
index aaf53b85160..29e0c0d0f7d 100644
--- a/translations/source/br/uui/source.po
+++ b/translations/source/br/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/vcl/source/src.po b/translations/source/br/vcl/source/src.po
index f1e25875766..ab90a55d0cd 100644
--- a/translations/source/br/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/br/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/wizards/source/euro.po b/translations/source/br/wizards/source/euro.po
index 97556b3b575..7906cefc5c3 100644
--- a/translations/source/br/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/br/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/br/wizards/source/formwizard.po
index 5153bc5f36f..241935af6c2 100644
--- a/translations/source/br/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/br/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/br/wizards/source/importwizard.po
index 3a9305b15d0..88118ccd92e 100644
--- a/translations/source/br/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/br/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:01+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/wizards/source/schedule.po b/translations/source/br/wizards/source/schedule.po
index 1bf0aa14eef..32dcedd4306 100644
--- a/translations/source/br/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/br/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/wizards/source/template.po b/translations/source/br/wizards/source/template.po
index 5ac9a14f39f..481b215c240 100644
--- a/translations/source/br/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/br/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:41+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/br/xmlsecurity/source/component.po
index bff889d24d4..7040b6359c6 100644
--- a/translations/source/br/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/br/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/br/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/br/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 1924923a999..3ff03dcd045 100644
--- a/translations/source/br/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:41+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/accessibility/source/helper.po b/translations/source/brx/accessibility/source/helper.po
index 84922f20bb6..b65c60b0d74 100644
--- a/translations/source/brx/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/brx/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/avmedia/source/framework.po b/translations/source/brx/avmedia/source/framework.po
index 3a09478f9ef..37efa602917 100644
--- a/translations/source/brx/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/brx/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/brx/avmedia/source/viewer.po
index cb9d18928dd..aae8a3e623a 100644
--- a/translations/source/brx/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/brx/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/basctl/source/basicide.po b/translations/source/brx/basctl/source/basicide.po
index f40efda45bd..48cab548cf1 100644
--- a/translations/source/brx/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/brx/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:17+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/basctl/source/dlged.po b/translations/source/brx/basctl/source/dlged.po
index 34a0bf087d7..5fbfecfb423 100644
--- a/translations/source/brx/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/brx/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/basic/source/classes.po b/translations/source/brx/basic/source/classes.po
index d442edd9cdc..65b1a9a05bc 100644
--- a/translations/source/brx/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/brx/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/basic/source/sbx.po b/translations/source/brx/basic/source/sbx.po
index a941251140d..ca1ed9d97c3 100644
--- a/translations/source/brx/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/brx/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po
index a8031a49f44..8ae96e18ad3 100644
--- a/translations/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 948b0aa4fc0..00000000000
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/ado.po
index 2a0eb388fea..0b223495ea9 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/calc.po
index d799dbcd642..360bc01668f 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/dbase.po
index ceb51635b65..72b564217cd 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 1680dc47646..b8c2d81cb80 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/flat.po
index 879be98a65a..28f60186f83 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 36ba7804af4..6466facaa87 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index fe663297a00..bb47ff6251b 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/kab.po
index f549d22e9d1..6bcb3f1684f 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/macab.po
index 2899a4f5a2a..eec2c613a50 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mozab.po
index bd7f1a493c3..4d19d76b6c5 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mysql.po
index b17c71dd492..137b39d9144 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 1f56329cc94..cd529f83d8f 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index a5e0da12e4f..d032465d741 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/connectivity/source/resource.po b/translations/source/brx/connectivity/source/resource.po
index 0c812363e04..6994bc5210d 100644
--- a/translations/source/brx/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/brx/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/cui/source/customize.po b/translations/source/brx/cui/source/customize.po
index e7fd715d678..5ae2ae644c1 100644
--- a/translations/source/brx/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/brx/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po b/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po
index 2b9a6495048..a221b16f0ef 100644
--- a/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:49+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -960,7 +960,8 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr ""
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
+#, fuzzy
+msgid "(read-only)"
msgstr "(फरायनो-थाखायल')"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
@@ -1558,7 +1559,7 @@ msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at t
msgstr ""
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
diff --git a/translations/source/brx/cui/source/options.po b/translations/source/brx/cui/source/options.po
index 8532d70504e..2398894f319 100644
--- a/translations/source/brx/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/brx/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: brx\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1295,8 +1295,7 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
+msgid "~Revert"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
@@ -1513,33 +1512,45 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Print"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
-msgid "Table"
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Changes"
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
+msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-msgid "AutoCaption"
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+msgid "Table"
msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
-msgid "Mail Merge E-mail"
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
+msgid "AutoCaption"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
+msgid "Mail Merge E-mail"
+msgstr "मेइल मार्ज इ-मेइल"
+
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2706,7 +2717,6 @@ msgstr ""
"गाहायथिं लोरिनाय"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/cui/source/tabpages.po b/translations/source/brx/cui/source/tabpages.po
index 437dad31ff0..94b8e189e7d 100644
--- a/translations/source/brx/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/brx/cui/source/tabpages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -574,13 +574,13 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
@@ -590,17 +590,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr ""
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
@@ -2587,6 +2587,8 @@ msgid "For~mat"
msgstr "दाथाय"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2597,14 +2599,20 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po
index f69cbec033d..7c8d1ad753a 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/adabas.po
index ed696ac7fbb..cb86e5dc5ce 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 12d0659c745..c3a3697b0e6 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Warnings"
msgstr ""
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
+msgid "caught exception:"
msgstr ""
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 8a851c307dd..c4665096219 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po
index 0732d22e942..3f5fac8435f 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po
index 4715a4214d1..52f647ffd4c 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po
index d8d9bdcc07f..e74cd7144ec 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 87a2c88bfa2..64390d8ba87 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
@@ -1618,8 +1618,9 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "~ बिथा DN"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
-msgstr "(SSL) फोनांजाबनाय मोननायखौ बाहाय"
+#, fuzzy
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "रैखाथि फोनांजाब (SSL) खौ बाहाय"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po
index ed058199220..6db048d3b42 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po
index c4a20ae8b94..c1ccb9c2822 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 699c6e6e864..63d659b2d03 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 24f643d42e3..69c96569e30 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -48,6 +48,6 @@ msgstr "जेब्ला नोंथाङा गासैबो सोमो
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 621b62dcd21..cbf7aa4c4e9 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po
index d95b67034b1..4c869727b6d 100644
--- a/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/app.po b/translations/source/brx/desktop/source/app.po
index 10380344eed..19787022f7e 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po
index f8c97b78c48..622626d5a48 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -394,13 +394,28 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr ""
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "~दाजाब..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
+msgid "~Check for Updates..."
msgstr ""
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
@@ -431,7 +446,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po
index a7c5e77e774..45929d1f962 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po
index 2ecb8381a9f..f0c2ed6ebea 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po
index a781ca3327a..551c276f789 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po
index ffd2a63f822..529fcaf87e2 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 80590706a48..92ad63e6601 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po
index a4d2d75b9a9..a32a249ce5d 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 8a6ce97a174..c20312921ed 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 0ddb78dd1be..8a7b44ee283 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 7da449edd7c..ed290936869 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po
index a79577044fc..5c9bc155e10 100644
--- a/translations/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/brx/dictionaries/af_ZA.po
index 6cbfb83961f..0c4b9ab89b7 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/tt/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/brx/dictionaries/an_ES.po
index eb444e5d4e8..f33d2dea86d 100644
--- a/translations/source/tt/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/an_ES.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: tt\n"
+"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/ar.po b/translations/source/brx/dictionaries/ar.po
index 2fe5a71ed4c..2be28ad3664 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/brx/dictionaries/be_BY.po
index 3cfa5a2c2aa..20dd18c17dd 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/brx/dictionaries/bg_BG.po
index b4a496ef401..181b75791b4 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/brx/dictionaries/bn_BD.po
index 9c48ade95de..ccdd71f6ea2 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/brx/dictionaries/br_FR.po
index ea4c4604546..df21c8e178a 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/ca.po b/translations/source/brx/dictionaries/ca.po
index 2283f2922dd..354de2e420b 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po
index a2f3a586cea..e526beb9e14 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/brx/dictionaries/da_DK.po
index ea5f79c62c2..bb12ae621d7 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/de.po b/translations/source/brx/dictionaries/de.po
index 3d3103c994a..158c14acbce 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/brx/dictionaries/el_GR.po
index e77017f2d21..118d3024a57 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/en.po b/translations/source/brx/dictionaries/en.po
index 8eacd89f393..db1e45eacb1 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,5 +15,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/brx/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..aabecf3b12b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/brx/dictionaries/es_ES.po
index 6dc236f25cf..0a6a3a91420 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/brx/dictionaries/et_EE.po
index 28a9d6b7953..712f8065531 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/brx/dictionaries/fr_FR.po
index 93361827490..9c972b88eef 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/brx/dictionaries/gd_GB.po
index adbf7277f3f..11fd13d090d 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/gl.po b/translations/source/brx/dictionaries/gl.po
index 0db2ab691f7..ec1d23ab79b 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/brx/dictionaries/gu_IN.po
index 15387e1deeb..85e9cfae26b 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/brx/dictionaries/he_IL.po
index 99c89112b2f..cac5817c379 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/brx/dictionaries/hi_IN.po
index 1c1b05974d9..1f31bfbdb79 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/brx/dictionaries/hr_HR.po
index 391d1e348e3..7070c54fb18 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/brx/dictionaries/hu_HU.po
index e050ebb9c61..e30cc3df93d 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,5 +15,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..b3ddc79463c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/brx/dictionaries/it_IT.po
index cd8b6bcc2d6..337fba54f0c 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/brx/dictionaries/ku_TR.po
index 371e0b24066..471294fdda2 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/brx/dictionaries/lt_LT.po
index d6e5aa4b839..76b45164148 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/brx/dictionaries/lv_LV.po
index 8d5af16a722..b6f969a2b58 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/brx/dictionaries/ne_NP.po
index e1f4523eea6..10b83382212 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/brx/dictionaries/nl_NL.po
index 794e1d5df73..d47a2c03187 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/no.po b/translations/source/brx/dictionaries/no.po
index ee63711afa0..5e430908cd1 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/brx/dictionaries/oc_FR.po
index 8a68e8876a3..8fb528623d6 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/brx/dictionaries/pl_PL.po
index 86437b6ed6e..ca1c4fc5a63 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/brx/dictionaries/pt_BR.po
index 72ef31cade4..2cd84abc5eb 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/brx/dictionaries/pt_PT.po
index 09796f41012..12f4fdb5ac8 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/ro.po b/translations/source/brx/dictionaries/ro.po
index f512aa54b53..418f134a988 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/brx/dictionaries/ru_RU.po
index a652f00d455..2d2e914c6be 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ro/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/brx/dictionaries/si_LK.po
index e16a12b0f02..be9781c7180 100644
--- a/translations/source/ro/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/si_LK.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ro\n"
+"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/brx/dictionaries/sk_SK.po
index 72a0b00bcba..a6a6e04ab7e 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/brx/dictionaries/sl_SI.po
index e9859fe9c23..0e44a78b889 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/sr.po b/translations/source/brx/dictionaries/sr.po
index 505c0c6a89d..f901005ca83 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/brx/dictionaries/sv_SE.po
index f24b49a293f..b0bd448df81 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po
index 6d5a2dc1931..d0bda737fd5 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/brx/dictionaries/te_IN.po
index d572ead1580..18ec9d3e5e5 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/brx/dictionaries/th_TH.po
index a7c74a634d8..86ed40e5a1d 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/brx/dictionaries/uk_UA.po
index 3219d3e993a..4a821b5ab6c 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/vi.po b/translations/source/brx/dictionaries/vi.po
index 0d9facf5b58..f0337ba5d4b 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po
index 903c1aba98e..117e2a91d23 100644
--- a/translations/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/brx/editeng/source/accessibility.po
index 7ca9c16d352..9c67a76fdd8 100644
--- a/translations/source/brx/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/brx/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/editeng/source/editeng.po b/translations/source/brx/editeng/source/editeng.po
index cd5f97765e0..f63623f99f6 100644
--- a/translations/source/brx/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/brx/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/editeng/source/items.po b/translations/source/brx/editeng/source/items.po
index e7417ada951..c3ec078f482 100644
--- a/translations/source/brx/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/brx/editeng/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/editeng/source/misc.po b/translations/source/brx/editeng/source/misc.po
index e8f912fc18b..d259a30fd13 100644
--- a/translations/source/brx/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/brx/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/editeng/source/outliner.po b/translations/source/brx/editeng/source/outliner.po
index 07df819ae12..ca5d40b481f 100644
--- a/translations/source/brx/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/brx/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/brx/extensions/source/abpilot.po
index 0426399b3ba..9b654f8ac38 100644
--- a/translations/source/brx/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/brx/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/brx/extensions/source/bibliography.po
index 08d0bf6ee60..b00ef0adf5b 100644
--- a/translations/source/brx/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/brx/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/brx/extensions/source/dbpilots.po
index 852e421a8ba..3586cb780f8 100644
--- a/translations/source/brx/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/brx/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/brx/extensions/source/propctrlr.po
index d113b094dd1..4dada37efef 100644
--- a/translations/source/brx/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/brx/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/extensions/source/scanner.po b/translations/source/brx/extensions/source/scanner.po
index 3cdfb65a119..6cd116718ed 100644
--- a/translations/source/brx/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/brx/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/extensions/source/update/check.po b/translations/source/brx/extensions/source/update/check.po
index 4280ea7fccd..b937c8eded8 100644
--- a/translations/source/brx/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/brx/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
index 3531d15c05f..4a822516e5c 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "फरायबिजाब एनक'डेड (%दिहुनथा
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
msgid "ODF Presentation"
msgstr ""
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 1611428db34..7cb132bb40b 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
index 8c9f106ace7..7a62293d6c9 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/flash.po b/translations/source/brx/filter/source/flash.po
index d2fcef3abf2..a4f7bfd5028 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 24ec5eea656..5d39000a90c 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/pdf.po b/translations/source/brx/filter/source/pdf.po
index 98306c14281..4d6a548244c 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/pdf.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/t602.po b/translations/source/brx/filter/source/t602.po
index 409b3529670..340d1781cce 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/brx/filter/source/xsltdialog.po
index 3e7292c7882..e8038bfaf8a 100644
--- a/translations/source/brx/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/brx/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/forms/source/resource.po b/translations/source/brx/forms/source/resource.po
index c17613e0afc..36295170b79 100644
--- a/translations/source/brx/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/brx/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/formula/source/core/resource.po b/translations/source/brx/formula/source/core/resource.po
index f5a458c41dd..2f72f0339cd 100644
--- a/translations/source/brx/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/brx/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -142,6 +142,22 @@ msgstr ""
msgid "ACOTH"
msgstr ""
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr ""
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/brx/formula/source/ui/dlg.po
index a5dcdffee57..7facada749d 100644
--- a/translations/source/brx/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/brx/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/fpicker/source/office.po b/translations/source/brx/fpicker/source/office.po
index ced1022a9b4..bba9b9c21d4 100644
--- a/translations/source/brx/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/brx/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/framework/source/classes.po b/translations/source/brx/framework/source/classes.po
index c2c17044bc2..c2aecf55922 100644
--- a/translations/source/brx/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/brx/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/framework/source/services.po b/translations/source/brx/framework/source/services.po
index 6f9ce4f9b3c..3a7c4d91799 100644
--- a/translations/source/brx/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/brx/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 34d6a36a2aa..e2555ebb6ed 100644
--- a/translations/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,68 +31,6 @@ msgstr "[दिहुनथाय मुं] नि मोनसे गोदा
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr ""
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION गायसननाय थियारि खालामनाय"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION डाउनल'ड खालामनायनि थाखाय नोंथांनाव साबायखर थाबाय।"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"गायसननाय थियारि खलामनो थाखाय गायसननाय फाइलफोरखौ नोंथानि हार्ड डिस्कआव आनपेक आरो कपि खालाम गोनांथार। बेनि उनाव, %PRODUCTNAME गायसननाया गावनो गाव जागायगोन।\n"
-"\n"
-"सालायनो थाखाय \\'उननिखौ\\' क्लिक खालाम."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "फल्डार सायख"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "आनपेकड फाइलफोरखौ थिनो फल्डारखौ सायख"
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "&आनपेकड"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION गायसननाय फाइल फोरखौ आनपेक खालाम जागोन आरो गाहायाव दिनथिनाय फोसाव बिलाइआव थिनाय जागोन। जदि नोंथाङा %PRODUCTNAMEखौ गुबुन मोनसे फोसाव बिलाइआव थिनो लुबैब्ला, गुबुन फोसाव बिलाइ सायखनो \\'ब्राऊज\\'आव क्लिक खालाम."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "थांखिनाय फल्डार"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "जायगा गोनांथि जाबाय: "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "जायगा मोननो हाथाव: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "आनपेकिं"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "अननानै गायसननाय फाइल फोरखौ आनपेक खालाम समाव दसे नेथ।"
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "लाबोनाय बाहागो: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "नोंथाङा थारैनो %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION गायसननाय थियारि खालामनायखौ नागारनो सानो नामा"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{गिलु बालु गोरोनथि: }}"
diff --git a/translations/source/brx/mysqlc/source.po b/translations/source/brx/mysqlc/source.po
index 65c08fccdbb..b8b250cc7f5 100644
--- a/translations/source/brx/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/brx/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index fa6d5b71208..b20410640ce 100644
--- a/translations/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..e06201dfd4a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,205 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..d69cda516e3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/brx/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..a1de025c526
--- /dev/null
+++ b/translations/source/brx/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,179 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a78a031835c..637fc866de0 100644
--- a/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c55fdfc7f30..e1f5866e052 100644
--- a/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:28+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -2715,10 +2715,6 @@ msgstr "8 बिट गाबनि पलेट"
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24 बिट थार गाब"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "गेदेर हेन्डेलफोर"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "फराय बिजाब सुजुनो थाखाय खेबनै क्लिक खालाम."
@@ -3290,6 +3286,11 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "राव"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "FormControls"
+msgstr "फर्म दबथायनायफोर"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "आयजें आयला बाक्सु"
@@ -11938,7 +11939,37 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_RadioBUTTON.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBOX.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListBOX.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBOX.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollBAR.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "थोंगोरै थानाय स्क्रोल बार"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollBAR.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "समानथि स्क्रोल बार"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_SpinBUTTON.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/brx/padmin/source.po b/translations/source/brx/padmin/source.po
index 2e9979edf00..8e7ed399df0 100644
--- a/translations/source/brx/padmin/source.po
+++ b/translations/source/brx/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/brx/readlicense_oo/docs/readme.po
index 4cd8f4ce2a3..f8c7eb12dc4 100644
--- a/translations/source/brx/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/brx/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/brx/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..c34af101800
--- /dev/null
+++ b/translations/source/brx/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr ""
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr ""
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr ""
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index df73d9adc3d..ac1b52d1592 100644
--- a/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 75e576047b0..f1b1f091c1c 100644
--- a/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index f88fd4337f8..6af61904fa6 100644
--- a/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/brx/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportbuilder/util.po b/translations/source/brx/reportbuilder/util.po
index 7bd39e8685b..2f787eeb5a3 100644
--- a/translations/source/brx/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/brx/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po
index 8e6f17866a6..e4c4283252b 100644
--- a/translations/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 11b6e82f182..a7f5717b663 100644
--- a/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 92c2ba5ed25..7c072d583af 100644
--- a/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po
index d93745c100e..b1c95b4b023 100644
--- a/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/core/src.po b/translations/source/brx/sc/source/core/src.po
index e2412f778bc..c014011c370 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po
index 604f938fb2b..db7bcd7f249 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po
index 0b3be375186..a158cec6095 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/docshell.po
index e3058058bdb..0ad482c1fc5 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po
index d2518f5b664..7034e6f2015 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po
index b72ac3bda07..5dd0996d152 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po
index e60e8e93434..03bbfa7e1e2 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/navipi.po
index 51d13e39229..0dba141eedb 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po
index e06c41da54e..c43c7dd5aa9 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po
index d1bbb0414b9..eb6fc537a12 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:28+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -35,11 +35,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "नेवसि"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "सारि सायख"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
@@ -68,6 +63,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "थनथ्र हो"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
msgstr ""
@@ -95,25 +91,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "~खाम्फा मावफिन"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "बाहाय जाथावै फोरमायनाय"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr ""
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr ""
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr ""
@@ -452,10 +429,6 @@ msgstr "बिखं सिफायनायफोर"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "~गेदेर हेनडेलफोर"
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
msgstr "दिनथिफुं"
@@ -4138,6 +4111,60 @@ msgstr "अनजिमा _y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr " y क'अर्डिनेटनि थाखाय बेसेन"
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "मोनसे रेडियान निफ्राय डिग्रिफोराव सोलाय हो।"
@@ -12002,7 +12029,6 @@ msgstr "खथासा सायख"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "सारि सायख"
@@ -12316,6 +12342,14 @@ msgstr ""
msgid "Document (Global)"
msgstr "फोरमान बिलाइ म'ड"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -13081,7 +13115,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "नेवसि"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
msgstr ""
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
@@ -13131,20 +13166,6 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "~खाम्फा मावफिन"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "बाहाय जाथावै फोरमायनाय"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr ""
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/styleui.po
index 9f9a31dadfd..4455f1ca20f 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/brx/scaddins/source/analysis.po
index e38777a58ee..814914f2959 100644
--- a/translations/source/brx/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/brx/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/brx/scaddins/source/datefunc.po
index a2026ea8e26..f53a65e1d0f 100644
--- a/translations/source/brx/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/brx/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sccomp/source/solver.po b/translations/source/brx/sccomp/source/solver.po
index 91739c385c7..d4fe2cdd2ff 100644
--- a/translations/source/brx/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/brx/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/accessories.po b/translations/source/brx/scp2/source/accessories.po
index aa01b45d79a..863b1345152 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/activex.po b/translations/source/brx/scp2/source/activex.po
index 918f8781dcf..02948b7af13 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/base.po b/translations/source/brx/scp2/source/base.po
index 0a0c86712c6..88281488cea 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/brx/scp2/source/binfilter.po
index 7b5763a1167..0edd9c65d42 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/calc.po b/translations/source/brx/scp2/source/calc.po
index c98f44e16c9..fd00d91a2fd 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/draw.po b/translations/source/brx/scp2/source/draw.po
index 4a3f91fe9ba..82bc098fdf1 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/extensions.po b/translations/source/brx/scp2/source/extensions.po
index 27569b9905e..942f5f43330 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:56+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,86 +64,6 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
@@ -154,976 +74,6 @@ msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
@@ -1175,17 +125,14 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr ""
@@ -1195,7 +142,6 @@ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
@@ -1205,52 +151,42 @@ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1265,132 +201,106 @@ msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1445,52 +355,42 @@ msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1515,62 +415,50 @@ msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1615,12 +503,10 @@ msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1645,102 +531,82 @@ msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1755,122 +621,98 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Basque"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1895,12 +737,10 @@ msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Irish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -1925,212 +765,170 @@ msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Sorbian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Tatar"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Yiddish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Tajik"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Kurdish"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -2145,22 +943,18 @@ msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -2175,62 +969,50 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Uzbek"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
@@ -2428,6 +1210,16 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारि फोनांजाबग्रा"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/gnome.po b/translations/source/brx/scp2/source/gnome.po
index 0b5ab98fbc8..8f8125c81f1 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po
index a1da039491a..32f9254e06b 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/impress.po b/translations/source/brx/scp2/source/impress.po
index 0e088568efc..26bc5d8a728 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:56+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/brx/scp2/source/javafilter.po
index f2ae0892de7..8fd6d998113 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/kde.po b/translations/source/brx/scp2/source/kde.po
index 2056ada23ba..f6835e7484d 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/math.po b/translations/source/brx/scp2/source/math.po
index 9de72b0c8b8..d4d8d010d6a 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po
index bd03e2d50b3..6e30638eddf 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/ooo.po b/translations/source/brx/scp2/source/ooo.po
index f6925255c93..e544f074c52 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1072,6 +1072,14 @@ msgstr ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr ""
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
@@ -1159,7 +1167,7 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
@@ -1249,7 +1257,7 @@ msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
@@ -1375,6 +1383,15 @@ msgstr ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr ""
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/python.po b/translations/source/brx/scp2/source/python.po
index 728ae984500..ee91ffa8c9b 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/brx/scp2/source/quickstart.po
index a1c90d6d12c..2bd82fd06f6 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/brx/scp2/source/sdkoo.po
index eab1e5d69c0..09b50999d49 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/brx/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..129855ff881
--- /dev/null
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr ""
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po
index 74525a09d78..3919651494c 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/writer.po b/translations/source/brx/scp2/source/writer.po
index f9e0b51dafa..e8259bb0374 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po
index 77f11735853..e746059803f 100644
--- a/translations/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/brx/scripting/source/pyprov.po
index d85ccd0b3f3..689c42354ac 100644
--- a/translations/source/brx/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/brx/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/brx/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/brx/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/brx/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/brx/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/core.po b/translations/source/brx/sd/source/core.po
index 7af753ab783..d82c4dbe7d4 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/core.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
@@ -25,6 +25,8 @@ msgid "Background objects"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय बेसादफोर"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
msgstr "लेआउट"
@@ -316,6 +318,37 @@ msgstr "मेडिया प्ले-बेक"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr ""
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr ""
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Slides"
+msgstr "स्लाइड"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pages"
+msgstr "बिखं"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr ""
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "लेआउट"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "पावारपइन्ट लाबोनाय"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/filter/html.po b/translations/source/brx/sd/source/filter/html.po
index c1ce50ac0cc..2d7314fd850 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po
index e03dc670026..f6faf4ac7f0 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/animations.po
index fbbec372abd..04555b63f74 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/annotations.po
index 52bea4c9af2..19149b20d6b 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/app.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/app.po
index 8d066b9cbbd..46c41d53692 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/dlg.po
index 2c3f78d32cb..7c034a86db2 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/notes.po
index 489d7b9e794..a8573307c48 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/slideshow.po
index ace6b9adedb..da3343a5120 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_NEXT_SLIDE.menuitem.text
@@ -35,7 +35,8 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr ""
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
+#, fuzzy
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "~ माउस पइन्टारा रेबगन बादि"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
@@ -68,11 +69,11 @@ msgstr ""
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
#, fuzzy
-msgid "~Change Pen Color..."
+msgid "~Change pen Color..."
msgstr "फन्ट गाब सोलाय"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr ""
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 79f1c1d9195..d943d115ad3 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/table.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/table.po
index b47c4e6c6ad..b0fa747dd76 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sd/source/ui/view.po b/translations/source/brx/sd/source/ui/view.po
index 23736c2b86a..047cbbe0e5f 100644
--- a/translations/source/brx/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/brx/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/brx/sdext/source/minimizer.po
index 21d03fc35a9..afe64fee7d4 100644
--- a/translations/source/brx/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/brx/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c68a086f8c3..02e3206c199 100644
--- a/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 16645efacab..ae26321d7e2 100644
--- a/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/brx/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/brx/sdext/source/pdfimport.po
index e65965f0d5c..32a9121cdc3 100644
--- a/translations/source/brx/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/brx/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sdext/source/presenter.po b/translations/source/brx/sdext/source/presenter.po
index bf871c208bb..38b68bc1776 100644
--- a/translations/source/brx/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/brx/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/brx/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index a9f9df2a341..181cb03e147 100644
--- a/translations/source/brx/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/brx/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/brx/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index e52a6a6fe15..ddd1702789c 100644
--- a/translations/source/brx/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/brx/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "स्लाइडस"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/setup_native/source/mac.po b/translations/source/brx/setup_native/source/mac.po
index 48ea75ea191..e15836f8c54 100644
--- a/translations/source/brx/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/brx/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sfx2/source/appl.po b/translations/source/brx/sfx2/source/appl.po
index f0bc968d82b..8f49274a692 100644
--- a/translations/source/brx/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/brx/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/brx/sfx2/source/bastyp.po
index addbbe40d5c..0978e2e12e2 100644
--- a/translations/source/brx/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/brx/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/brx/sfx2/source/dialog.po
index 916a3b1be69..68fc3544ac9 100644
--- a/translations/source/brx/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/brx/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po b/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po
index 228cdad682e..6efb2af8193 100644
--- a/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
diff --git a/translations/source/brx/sfx2/source/menu.po b/translations/source/brx/sfx2/source/menu.po
index f70f0ed6354..c2fe576de98 100644
--- a/translations/source/brx/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/brx/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sfx2/source/view.po b/translations/source/brx/sfx2/source/view.po
index cc035a32676..3d962a184f1 100644
--- a/translations/source/brx/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/brx/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 183f94abf5c..b97edca39ea 100644
--- a/translations/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/starmath/source.po b/translations/source/brx/starmath/source.po
index cd2ffaa7784..d03d73bdc57 100644
--- a/translations/source/brx/starmath/source.po
+++ b/translations/source/brx/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svl/source/items.po b/translations/source/brx/svl/source/items.po
index 614305e37c7..932c29b6d09 100644
--- a/translations/source/brx/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/brx/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svl/source/misc.po b/translations/source/brx/svl/source/misc.po
index 3c006922fab..8047eef531b 100644
--- a/translations/source/brx/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/brx/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/contnr.po b/translations/source/brx/svtools/source/contnr.po
index 76fe6b58b22..023f303b70d 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/control.po b/translations/source/brx/svtools/source/control.po
index c4dd3906656..24f3c5adc25 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po
index c600ef84981..03daee3bd9a 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/filter.po b/translations/source/brx/svtools/source/filter.po
index 1ab69c8b3e8..b65cb0f91c6 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/filter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/java.po b/translations/source/brx/svtools/source/java.po
index 2d3b30bd888..216064ca1b3 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/misc.po b/translations/source/brx/svtools/source/misc.po
index 588517dd4af..10d4e7da700 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/misc.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
@@ -186,6 +186,10 @@ msgstr ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr ""
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चायनिज (गोदोनि)"
@@ -1390,20 +1394,21 @@ msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट टेमप्लेट"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr ""
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सावगारि टेमप्लेट"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रेजेन्टेसन टेमप्लेट"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr ""
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION फराय बिजाब फोरमान बिलाइ टेमप्लेट"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr ""
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1434,31 +1439,38 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट दिनथिनाय"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION फरमुला"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चार्ट"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सावगारि"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रेजेन्टेसन"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION फराय बिजाब फोरमान बिलाइ"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION गाहाय फोरमान बिलाइ"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/brx/svtools/source/plugapp.po
index c0f6d42f734..d9ed1db2870 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/brx/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 22ce7740328..00000000000
--- a/translations/source/brx/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "%PRODUCTNAME बाहायग्रा बादि नोंथाङा दा रेजिस्टार खालामनो खाबु दङ।"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr "लिरना दोननाया गोसो बादि मावनाय आरो मावथारनांगौ नङा।"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "दानो रेजिस्टार खालाम"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "उनाव रेजिस्टार खालामनो आंखौ गोसो खांहो"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "माब्लाबाबो रेजिस्टार खालामा"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION बाहायग्रा बादि सिगाङावनो रेजिस्टार खालामबाय।"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "%PRODUCTNAME लिरना दोननाय"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"वेब ब्राउजार जागायनायाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय। \n"
-"अननानै %PRODUCTNAME आरो वेब ब्राउजार फज'नायखौ आनजाद खालाम।"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/brx/svtools/source/toolpanel.po
index 67efaea8b37..873f3e84e49 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/brx/svtools/workben/unodialog.po
index f51a7af37e7..8934bbbc0b9 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/inc.po b/translations/source/brx/svx/inc.po
index 3c5ae59691b..fbc1c7835ad 100644
--- a/translations/source/brx/svx/inc.po
+++ b/translations/source/brx/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/accessibility.po b/translations/source/brx/svx/source/accessibility.po
index 88c50c8b719..346cf56e206 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/dialog.po b/translations/source/brx/svx/source/dialog.po
index 7f95e430677..179a4ac479a 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/engine3d.po b/translations/source/brx/svx/source/engine3d.po
index da8835a928d..86f95a2d1cf 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/brx/svx/source/fmcomp.po
index 46dad583377..851eb2cb9a8 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/form.po b/translations/source/brx/svx/source/form.po
index 1cbe77719cb..ddb73152021 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/gallery2.po b/translations/source/brx/svx/source/gallery2.po
index a8c3a7effa5..84b3206f4d7 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/items.po b/translations/source/brx/svx/source/items.po
index 12060da84f2..73d7cccf770 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/src.po b/translations/source/brx/svx/source/src.po
index 1cb4e812669..6bcdf258451 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/brx/svx/source/stbctrls.po
index 49d64f77556..a4cf16d6bab 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: brx\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -66,6 +66,10 @@ msgstr ""
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "फोरमान बिलाइ ल'ड खालाम गासिनो दङ..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "आसा गोनां"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/svdraw.po b/translations/source/brx/svx/source/svdraw.po
index 97033dd96b0..86e1217de90 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/table.po b/translations/source/brx/svx/source/table.po
index 73047e91ab7..7ad2bfa3d29 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/brx/svx/source/tbxctrls.po
index ca4193c6bd3..e27e14fbb4e 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/toolbars.po b/translations/source/brx/svx/source/toolbars.po
index 475ff472391..2258613bb33 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/brx/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 3a08be165d3..4b04d85ecd8 100644
--- a/translations/source/brx/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/brx/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/core/layout.po b/translations/source/brx/sw/source/core/layout.po
index 1b0659f3158..9374039eb3d 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/core/undo.po b/translations/source/brx/sw/source/core/undo.po
index 5c5782131f6..b49a84f2c6d 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/brx/sw/source/core/unocore.po
index b3408a6b4c6..bfbc29fa470 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/app.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/app.po
index c5a0be12167..15a3aa6aba8 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po
index 8e0288dac80..0013dc216f1 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/config.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/config.po
index 42edbda7303..175e86044e6 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: brx\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -169,14 +169,6 @@ msgstr "लामा दिनथिनाय"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "गोरलै हेन्डेल"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "गेदेर हेन्डेल"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "नुथाय"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<रावबो नङा>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "गुदि फन्ट (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "फन्ट"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "महर"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "डिफल्ट"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "लिरबिदांनि बिमुं"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "फारालइ"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "केप्शन"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "नायखां बिलाइ"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "बोहैथि फोरमान बिलाइल'"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "डिफल्ट"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "एशियान"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "सोनाबारि"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "म"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/dbui.po
index a2657485336..a0d991dc5af 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/dialog.po
index 6be1c5d296c..107469a30c1 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -93,6 +93,10 @@ msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedt
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr ""
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po
index 35dde12b01c..3748c9932cd 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/docvw.po
index 3fcc442ad23..9148d1f4386 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/envelp.po
index e9157e704fc..02cd5af809c 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/fldui.po
index aafb8ad6ca5..482d7e2437b 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po
index 5049f0c0a20..7224101d815 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po
index f6d637e51ed..c8f7837b5ea 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po
index ee3d6c66e87..f671317c569 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/index.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/index.po
index bb5543da711..2cfe2ff0350 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/lingu.po
index 172ae487032..b5460c409ff 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/misc.po
index 3e1fe0012b7..6bc52046f11 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po
index bb2d3f9dbcc..400ba4b52d9 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/shells.po
index 295785f8b8e..41389284c94 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -199,6 +199,14 @@ msgstr "बेजियार"
msgid "Draw text"
msgstr "फराय बिजाब आखि"
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
msgstr "आनथोर"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po
index 8bff1b7327a..31fef09533e 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/table.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/table.po
index 107a559e861..a4e9666ac21 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/uiview.po
index 091928b96ac..713f78023fa 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/utlui.po
index 33efc77daad..9310c035820 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: brx\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1506,6 +1506,176 @@ msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "अनजिमा होनाय 1 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "अनजिमा होनाय 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "अनजिमा होनाय 1 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "अनजिमा होनाय 1 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "अनजिमा होनाय 2 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "अनजिमा होनाय 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "अनजिमा होनाय 2 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "अनजिमा होनाय 2 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "अनजिमा होनाय 3 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "अनजिमा होनाय 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "अनजिमा होनाय 3 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "अनजिमा होनाय 3 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "अनजिमा होनाय 4 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "अनजिमा होनाय 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "अनजिमा होनाय 4 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "अनजिमा होनाय 4 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "अनजिमा होनाय 5 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "अनजिमा होनाय 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "अनजिमा होनाय 5 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "अनजिमा होनाय 5 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "फारिलाइ 1 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "फारिलाइ 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "फारिलाइ 1 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "फारिलाइ 1 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "फारिलाइ 2 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "फारिलाइ 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "फारिलाइ 2 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "फारिलाइ 2 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "फारिलाइ 3 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "फारिलाइ 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "फारिलाइ 3 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "फारिलाइ 3 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "फारिलाइ 4 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "फारिलाइ 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "फारिलाइ 4 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "फारिलाइ 4 थाबावनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "फारिलाइ 5 जागायनाय"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "फारिलाइ 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "फारिलाइ 5 जोबथा"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "फारिलाइ 5 थाबावनाय"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1794,52 +1964,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "जोबथा सिन"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "अनजिमा होनाय 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "अनजिमा होनाय 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "अनजिमा होनाय 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "अनजिमा होनाय 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "अनजिमा होनाय 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "फारिलाइ 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "फारिलाइ 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "फारिलाइ 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "फारिलाइ 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "फारिलाइ 5"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/web.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/web.po
index d7a601f5f51..cc4ab72c722 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po
index 5113a0ddcce..4e21bb363fc 100644
--- a/translations/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/brx/swext/mediawiki/help.po
index bbb0554e8a6..722c61a5921 100644
--- a/translations/source/brx/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/brx/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes
msgstr ""
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
"सिमनाफोर"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
diff --git a/translations/source/brx/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/brx/swext/mediawiki/src.po
index 78b1d73b899..3bcab1084de 100644
--- a/translations/source/brx/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/brx/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c39566061fc..aa2307e62ae 100644
--- a/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 079785de272..2cfd2078cd4 100644
--- a/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/brx/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/sysui/desktop/share.po b/translations/source/brx/sysui/desktop/share.po
index 4bc2740fbba..234b6aad95f 100644
--- a/translations/source/brx/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/brx/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/uui/source.po b/translations/source/brx/uui/source.po
index f98b129edfb..fb50b20cfec 100644
--- a/translations/source/brx/uui/source.po
+++ b/translations/source/brx/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/vcl/source/src.po b/translations/source/brx/vcl/source/src.po
index 4eaa8356de1..8a64e961323 100644
--- a/translations/source/brx/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/brx/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
diff --git a/translations/source/brx/wizards/source/euro.po b/translations/source/brx/wizards/source/euro.po
index be70d2633f3..f807696615b 100644
--- a/translations/source/brx/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/brx/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/brx/wizards/source/formwizard.po
index 6e4b2e66431..e5410acfc35 100644
--- a/translations/source/brx/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/brx/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/brx/wizards/source/importwizard.po
index 408dea23530..c034952a070 100644
--- a/translations/source/brx/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/brx/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/wizards/source/schedule.po b/translations/source/brx/wizards/source/schedule.po
index 0ec6f9e6968..91f6e381806 100644
--- a/translations/source/brx/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/brx/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/wizards/source/template.po b/translations/source/brx/wizards/source/template.po
index 23dad00c7cd..20c17a64e7f 100644
--- a/translations/source/brx/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/brx/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/brx/xmlsecurity/source/component.po
index 863479ac121..b767b5cff31 100644
--- a/translations/source/brx/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/brx/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/brx/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/brx/xmlsecurity/source/dialogs.po
index c18f992532c..89a671ac083 100644
--- a/translations/source/brx/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/brx/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/bs/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/bs/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index d20cef03182..00000000000
--- a/translations/source/bs/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:04+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/bs/cui/source/options.po b/translations/source/bs/cui/source/options.po
index 0ebab7396c3..8d02cf1c839 100644
--- a/translations/source/bs/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bs/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -252,7 +252,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+#, fuzzy
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Nekorištenje ODF 1.2 Extended formata može uzrokovati gubitak sadržaja."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1086,9 +1087,9 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Nazad"
+#, fuzzy
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Ukloni"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1290,34 +1291,44 @@ msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "Osnovni fontovi (zapadni)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "Osnovni fontovi (azijski)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "Osnovni fontovi (CTL)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Izmjene"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilnost"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "Automatski naslovi"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail cirkularno pismo"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2365,7 +2376,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Pomjeri dolje"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Back"
msgstr "~Nazad"
diff --git a/translations/source/bs/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/bs/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/bs/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bs/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/bs/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/bs/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/bs/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/bs/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 0811f750945..00000000000
--- a/translations/source/bs/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Sada imate priliku registrovati se kao korisnik %PRODUCTNAME-a."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Registracija je dobrovoljna i bez obaveza."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Registracija sada"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Podsjeti me da se poslije registriram."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Nikad nemoj registrovati"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Već registrovan kao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION korisnik."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "%PRODUCTNAME registracija"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"Dogodila se pogreška prilikom pokretanja web preglednika. \n"
-"Provjerite %PRODUCTNAME i postavke web preglednika. "
diff --git a/translations/source/bs/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bs/svx/source/stbctrls.po
index 3fe3be0917c..452811d8c77 100644
--- a/translations/source/bs/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bs/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "Dokument je izmijenjen. Dvokliknite da ga snimite."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Dokument je izmijenjen od posljednjeg snimanja."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Učitavam dokument..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
diff --git a/translations/source/bs/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bs/sw/source/ui/config.po
index f3e302de825..1ccdfc2b5c6 100644
--- a/translations/source/bs/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bs/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "Vodiči"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "Jedno~stavne ručice"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Velike ručice"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Ništa>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "Osnovni fontovi (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "Pismo"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "Uo~bičajeno"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "~Zaglavlje"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "~Izlistaj"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "~Naslov"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "~Indeks"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "S~amo trenutni dokument"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "~Uobičajeno"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "Azijsko"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "Zapadni"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
diff --git a/translations/source/bs/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bs/sw/source/ui/utlui.po
index 87d186caa60..375eb4e4247 100644
--- a/translations/source/bs/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bs/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1529,6 +1529,176 @@ msgstr "Naslov 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "Naslov 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Početak numerisanja 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Numerisanje 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Kraj numerisanja 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Nastavak numerisanja 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Početak numerisanja 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Numerisanje 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Kraj numerisanja 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "Nastavak numerisanja 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Početak numerisanja 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Numerisanje 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Kraj numerisanja 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Nastavak numerisanja 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Početak numerisanja 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Numerisanje 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Kraj numerisanja 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Nastavak numerisanja 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Početak numerisanja 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Numerisanje 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Kraj numerisanja 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Nastavak numerisanja 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "Početak liste 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "Lista 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "Kraj liste 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "Nastavak liste 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "Početak liste 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "Lista 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "Kraj liste 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "Nastavak liste 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "Početak liste 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "Lista 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "Kraj liste 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "Nastavak liste 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "Početak liste 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "Lista 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "Kraj liste 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "Nastavak liste 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "Početak liste 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "Lista 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "Kraj liste 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "Nastavak liste 5"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1817,52 +1987,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Endnota"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numerisanje 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numerisanje 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numerisanje 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numerisanje 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numerisanje 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Lista 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Lista 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Lista 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Lista 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Lista 5"
diff --git a/translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 0cf7680b929..00000000000
--- a/translations/source/ca-XV/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:17+0200\n"
-"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca_XV\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/ca-XV/cui/source/options.po b/translations/source/ca-XV/cui/source/options.po
index d4580849303..c5026786c37 100644
--- a/translations/source/ca-XV/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ca-XV/cui/source/options.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:59+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca_XV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca_XV\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -252,7 +252,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+#, fuzzy
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "El fet de no utilitzar ODF 1.2 Ampliat pot provocar la pèrdua d'informació."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1102,9 +1103,25 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Servidor intermediari"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Arrere"
+#, fuzzy
+msgid "~Revert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimeix\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimeix\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimeix\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimeix\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sup~rimeix\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sup~rimeix\n"
+"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sup~rimeix\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimeix"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1302,34 +1319,44 @@ msgid "Grid"
msgstr "Graella"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (occidental)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (asiàtic)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (CTL)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Impressió"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Canvis"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilitat"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "Llegenda automàtica"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça electrònica de la combinació de correu"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2383,7 +2410,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Mou avall"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Back"
msgstr "~Arrere"
diff --git a/translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/ca-XV/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ca-XV/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/ca-XV/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 699fa30d1eb..00000000000
--- a/translations/source/ca-XV/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-22 10:10+0200\n"
-"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca_XV\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Ara teniu l'oportunitat de registrar-vos com a usuari de %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " El registre és voluntari i sense cap obligació."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Em vull registrar ara"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Recorda-m'ho més avant"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "No vull registrar-me mai"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Ja sóc un usuari registrat de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Registre de %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error en iniciar el navegador.\n"
-"Valideu la configuració del navegador i de %PRODUCTNAME."
diff --git a/translations/source/ca-XV/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ca-XV/svx/source/stbctrls.po
index a8bdb2d9d96..ff0079d6e0e 100644
--- a/translations/source/ca-XV/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ca-XV/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 10:10+0200\n"
"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca_XV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca_XV\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "El document s'ha modificat. Feu doble clic per a alçar el document."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "El document no s'ha modificat des de l'última vegada que s'ha alçat."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "S'està carregant el document..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Òptim"
diff --git a/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/config.po b/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/config.po
index 7c3b3dd2ba3..db50df12f4f 100644
--- a/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 10:10+0200\n"
"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca_XV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca_XV\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "Guies"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "An~ses senzilles"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Anses grans"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Visualitza"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Cap>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "Tipus de lletra"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "Per de~fecte"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "Encap~çalament"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "~Llista"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "Llegend~a"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "~Índex"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "Només per al doc~ument actual"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "Per ~defecte"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "Asiàtic"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "Occidental"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
diff --git a/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/utlui.po
index e4ed055d162..e6fe51bcd27 100644
--- a/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/ca-XV/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 18:26+0200\n"
"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca_XV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca_XV\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1506,6 +1506,176 @@ msgstr "Encapçalament 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "Encapçalament 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Final de la numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Final de la numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Final de la numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Final de la numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Final de la numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "Inici de la llista 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "Llista 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "Fi de la llista 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "Inici de la llista 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "Llista 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "Fi de la llista 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "Inici de la llista 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "Llista 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "Fi de la llista 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "Inici de la llista 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "Llista 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "Fi de la llista 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "Inici de la llista 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "Llista 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "Fi de la llista 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 5"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1794,52 +1964,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numeració 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numeració 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numeració 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numeració 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numeració 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Llista 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Llista 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Llista 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Llista 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Llista 5"
diff --git a/translations/source/ca/accessibility/source/helper.po b/translations/source/ca/accessibility/source/helper.po
index a7c381a5cba..198ffb832f3 100644
--- a/translations/source/ca/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/ca/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/avmedia/source/framework.po b/translations/source/ca/avmedia/source/framework.po
index 512b8ab79cc..38aa7315058 100644
--- a/translations/source/ca/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/ca/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/ca/avmedia/source/viewer.po
index eed43aaf049..11a3f190f58 100644
--- a/translations/source/ca/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/ca/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/basctl/source/basicide.po b/translations/source/ca/basctl/source/basicide.po
index 874fbf2036d..17fa1d8d041 100644
--- a/translations/source/ca/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/ca/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/ca/basctl/source/dlged.po b/translations/source/ca/basctl/source/dlged.po
index 5afdc41fad0..aeaa60119e0 100644
--- a/translations/source/ca/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/ca/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/basic/source/classes.po b/translations/source/ca/basic/source/classes.po
index a01441df031..c5310648682 100644
--- a/translations/source/ca/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/ca/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/basic/source/sbx.po b/translations/source/ca/basic/source/sbx.po
index d9148c9e2f4..759578b9360 100644
--- a/translations/source/ca/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/ca/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/ca/chart2/source/controller/dialogs.po
index 8a97d36b99b..a812526cb3f 100644
--- a/translations/source/ca/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 888d10c9eb6..00000000000
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/ado.po
index cfa05d96ea0..06f321bbdf5 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/calc.po
index ffee5366db1..7d69b96dd33 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 87740e161a8..1c6ad462518 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 8510c7d0d38..8fd1383fa69 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/flat.po
index 677045dc79d..86e4daf4b08 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index b05ebe31730..7d7bb78631d 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 2298caeac91..ad789f7280a 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/kab.po
index 52d4b45cd71..845fc487552 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/macab.po
index 86f111787c2..c9634c4f6ef 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mozab.po
index f8f68c35675..766358ede62 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-27 15:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Llibreta d'adreces del SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Llibreta d'adreces del Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del Thunderbird/Icedove"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Llibreta d'adreces del SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Llibreta d'adreces del Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del Thunderbird/Icedove"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 172ea3a0141..76fdfad9592 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/odbc.po
index ec7ddc06870..f78b7ddd401 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index 10eb4539006..9729f12b208 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
diff --git a/translations/source/ca/connectivity/source/resource.po b/translations/source/ca/connectivity/source/resource.po
index 8f17b14a14c..89e1368ddbc 100644
--- a/translations/source/ca/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/ca/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/cui/source/customize.po b/translations/source/ca/cui/source/customize.po
index 65e9b95a759..95618ceaeac 100644
--- a/translations/source/ca/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/ca/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
diff --git a/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po
index 35de967c3c2..2a9ac4f3b4b 100644
--- a/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -813,7 +813,7 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Objecte;objectes"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
+msgid "(read-only)"
msgstr " (només de lectura)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
@@ -1189,21 +1189,17 @@ msgstr "Edita la miniaplicació"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Crèdits de contribució"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Aquest producte ha estat subministrat per %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice és copyright © 2000, 2011 els col·laboradors de LibreOffice i/o els seus afiliats.Tots els drets reservats."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "El LibreOffice és copyright © 2000, 2012 els contribuidors del LibreOffice i/o els seus afiliats. Tots els drets reservats."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "El %PRODUCTNAME% és un derivat del LibreOffice. LibreOffice és copyright © 2000, 2011 els col·laboradors de LibreOffice i/o els seus afiliats.Tots els drets reservats."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "El %PRODUCTNAME és un derivat del LibreOffice. El LibreOffice és copyright © 2000, 2012 els contribuidors del LibreOffice i/o els seus afiliats. Tots els drets reservats."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
@@ -1214,8 +1210,8 @@ msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at t
msgstr "%OOOVENDOR reconeix a tots les membres de la comunitat. Podeu trobar més informació en l'enllaç següent:"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
@@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "Desp~rés"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
@@ -1647,17 +1642,12 @@ msgid "~Number"
msgstr "~Nombre"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr " Files"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Inserta files"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr " Columnes"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Insereix"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Inserta columnes"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ca/cui/source/options.po b/translations/source/ca/cui/source/options.po
index 2ec5d309e7d..91e69aaf046 100644
--- a/translations/source/ca/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ca/cui/source/options.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "El fet de no utilitzar ODF 1.2 Ampliat pot provocar la pèrdua d'informació."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1079,9 +1079,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Servidor intermediari"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Enrere"
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Reverteix"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1277,30 +1276,42 @@ msgid "Grid"
msgstr "Graella"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimeix"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (occidental)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (asiàtic)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (CTL)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr "Impressió"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Canvis"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilitat"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
msgstr "Etiqueta automàtica"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Fusió de correu electrònic"
@@ -2349,7 +2360,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Mou avall"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr "~Enrere"
diff --git a/translations/source/ca/cui/source/tabpages.po b/translations/source/ca/cui/source/tabpages.po
index fafdc344d69..30016c379fc 100644
--- a/translations/source/ca/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/ca/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -480,12 +480,14 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "~Numeració"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -493,16 +495,18 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -2276,25 +2280,29 @@ msgid "For~mat"
msgstr "For~mat"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c..."
+msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text"
@@ -2796,6 +2804,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automàtic"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr " ms"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Animació"
@@ -4644,6 +4656,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Carrega la llista d'escotilles"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Desa la llista d'escotilles"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustat"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
@@ -4691,6 +4726,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Carrega la llista de mapes de bits"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Desa la llista de mapes de bits"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustat"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Patrons de mapa de bits"
@@ -4782,6 +4840,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Carrega la llista de degradats"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Desa la llista de degradats"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustat"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4813,6 +4894,22 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~C"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~Y"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~K"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "~Afegeix"
@@ -4831,6 +4928,29 @@ msgstr "~Suprimeix..."
msgid "~Modify"
msgstr "~Modifica"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Carrega la llista de colors"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Desa la llista de colors"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustat"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/core/resource.po
index ea2f50f9838..9d9ac36e4dc 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 5f25164a4f7..8e6d96ebf4a 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 2440f6e9e37..29b79fafa3a 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Advertiments"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
+msgid "caught exception:"
msgstr "excepció capturada: "
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index fcba73975f0..fcdf8576df4 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/app.po
index 09b4207ce9d..2251e526ef3 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/browser.po
index 24fe3ec1735..9e209726055 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/control.po
index 163c5a50920..32983579948 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 6fd1e5165f5..5bd939ab93f 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
@@ -1587,8 +1587,8 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "DN ~base"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
-msgstr "Utilitza una connexió segura(SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "Utilitza una connexió ~segura (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/inc.po
index 348bdf8ef49..9794d7c221b 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/misc.po
index 672f6c6c28e..3d89e7a2a05 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 65f6fc46c41..0ef9493a5b1 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 1e654e29075..a0b80decb71 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Quan s'elimini aquesta taula també se suprimiran les relacions associad
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
-"La base de dades no ha pogut crear la relació. Potser les claus alienes per a aquest tipus de taula no són compatibles.\n"
-"Consulteu la documentació de la base de dades."
+"La base de dades no pot crear la relació. És possible que les claus foranes d'aquest tipus no estiguin soportades.\n"
+"Comproveu la documentació de la base de dades."
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 652ad7bf2f8..995ef7c4e29 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/uno.po
index 35fb6d3d06c..b11d8051858 100644
--- a/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/app.po b/translations/source/ca/desktop/source/app.po
index 6dfa8eaec69..39ba6f4e810 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
@@ -134,6 +134,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Missatge d'ajuda..."
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "La impressió està inhabilitada. No es poden imprimir documents."
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/gui.po
index c9534299d1f..0888b676c03 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
@@ -386,14 +386,29 @@ msgstr ""
"Feu clic a \"D'acord\" per reemplaçar l'extensió instal·lada.\n"
"Feu clic a \"Cancel·la\" per aturar la instal·lació."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Tipus d'extensió"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "~Instal·lació"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "~Compartit"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "~Usuari"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "~Afegeix..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Comprova si hi ha act~ualitzacions..."
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "~Comprova si hi ha actualitzacions..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
msgid "Get more extensions online..."
@@ -423,7 +438,6 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "S'està afegint %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "Comprova si hi ha act~ualitzacions..."
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/manager.po
index 565efbdd12d..e36352c1b22 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/misc.po
index 1da574c868a..3e7a2a39c77 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry.po
index df34e816e61..5a87c7492f3 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 12ec468b736..a8ba245cdda 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 0a7db5f18c9..5313881199c 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/help.po
index ea4d52b1478..80764273f62 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/package.po
index e1e1e128393..18318d63c85 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/script.po
index fa1491b12bb..dc5ee83c8f3 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_script.src#RID_STR_BASIC_LIB.string.text
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 33587e6d82f..59013c97700 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 976b44895d1..a09ec0237bc 100644
--- a/translations/source/ca/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/ca/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/ca/dictionaries/af_ZA.po
index d4bd39e2546..3cd13520936 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:44+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/ca/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..008503a3488
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:52+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Diccionari orotgràfic per a l'aragonès"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/ar.po b/translations/source/ca/dictionaries/ar.po
index 74bf74644af..d81f057e80a 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:45+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/ca/dictionaries/be_BY.po
index 373ad7b42d1..834647fdcb5 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:23+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/ca/dictionaries/bg_BG.po
index 0f9723e96aa..c1feb82b172 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:46+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/ca/dictionaries/bn_BD.po
index 12e526c9ce2..e1579024cb4 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:46+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/ca/dictionaries/br_FR.po
index 2ca922e71b9..835a186c42d 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:47+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/ca.po b/translations/source/ca/dictionaries/ca.po
index 7a3e9bcb531..a0541d6cb32 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:43+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/ca/dictionaries/cs_CZ.po
index dc9bce3a202..640fe2357cd 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:47+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/ca/dictionaries/da_DK.po
index 54ead766022..6054068af3f 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:48+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/de.po b/translations/source/ca/dictionaries/de.po
index 7acc4fbd7b8..539ff6c71dd 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:49+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/ca/dictionaries/el_GR.po
index 01bc645fc56..c40c90063ba 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/en.po b/translations/source/ca/dictionaries/en.po
index c494e680d76..977bcfd08f3 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/en.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:50+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:14+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionari ortogràfic, regles de separació sil·làbica i sinònims per a l'anglès (Austràlia, Canadà, Estats Units, Regne Unit i Sud-àfrica)"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionari ortogràfic, separació de mots, sinònoms i verificador gramatical per a l'anglès"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/ca/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..52343aed57b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Diccionaris"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Comprovació de la frase anglesa"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Comprovació gramatical"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Comprova més errors gramaticals."
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Possibles errors"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Comprova que les frases comencen en majúscules."
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Majúscules"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Comprova paraules repetides."
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Duplicació de paraules"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Comprova que hi ha el número correcte de parèntesis o cometes."
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Parèntesis"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Puntuació"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Comprova els espais simples entre paraules."
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Espai entre paraules"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Força un guió llarg sense espai en compte d'un guió mitjà amb espai"
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr "Guió llarg"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "Força un guió mitjà amb espai en comptes d'un guió llarg sense espai"
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Guió mitjà"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Comprova les cometes dobles: \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Cometes"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Comprova el signe de multiplicació real: 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Signe de multiplicació"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Comprova espais simples entre frases."
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Espaiat entre frases"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Comprova si hi ha més de dos espais extra entre paraules i frases."
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Més espais"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Canvia els guionets per signes menys reals."
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Signe menys"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Canvia l'apòstrof tipogràfic, cometes simples i corregeix les cometes dobles."
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apòstrof"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Canvia tres punts amb el·lipsi,"
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "El·lipsi"
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Altres"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Conversió de mesures de °F, mph, ft, polzades, lb, gal i milles."
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Converteix a mètric (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Comú (1000000 → 1,000,000) o ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Separador de milers per a nombres grans"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Conversió de mesures de °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Converteix a no mètric (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/ca/dictionaries/es_ES.po
index 35312f72fd1..27d4709e59a 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:52+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/ca/dictionaries/et_EE.po
index da2f25e86cf..2f544a1318e 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:52+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/ca/dictionaries/fr_FR.po
index 23fe9e368e1..31803d0a8c6 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/ca/dictionaries/gd_GB.po
index 3a130457da7..cde07424587 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/gl.po b/translations/source/ca/dictionaries/gl.po
index 774afff2ffa..7adf72b9260 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:53+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/ca/dictionaries/gu_IN.po
index 1ac3e597887..e98a79b47a0 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/ca/dictionaries/he_IL.po
index 1dc46bb4ce0..dc09692fb78 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:55+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/ca/dictionaries/hi_IN.po
index 82d2c42dbe4..4d38254b2dd 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:55+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/ca/dictionaries/hr_HR.po
index f63a85b02a8..f015993f471 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/ca/dictionaries/hu_HU.po
index 3c7cb2d9fc9..57883706100 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:04+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionari ortogràfic, regles de separació sil·làbica i sinònims per a l'hongarès"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionari ortogràfic, regles de separació sil·làbica, sinònims i comprovador gramatical per a l'hongarès"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..93a76b9aa29
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:55+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Diccionaris"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr "Comprovador de frases de l'hongarès"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr "Ortografia"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Majúscules"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Parèntesis"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Parts de paraules compostes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Ús de la coma"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Correcció de proves"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr "Comprovació d'estil"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Subratlla les paraules compostes que podrien ser un error"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Subratlla totes les paraules compostes generades"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Errors possibles"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Consistència en les quantitats de diners"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Duplicació de paraules"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Duplicació de paraules"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Duplicació amb clàusules"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "Duplicació dins de les frases"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Permet les comprovacions anteriors amb prefixes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Separació de milers per als nombres"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr "Tipografia"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Cometes"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apòstrofs"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Guió mitjà"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "El·lipsi"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Sugeriment de lligadura"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Subratlla lligadures"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "Fraccions"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr "Espai simple"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Espai doble"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Més espais"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr "Índexs"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr "Menys"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr "Mesures"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Separació de paraules ambigues"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/ca/dictionaries/it_IT.po
index d7d2c109431..24a65376411 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:55+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/ca/dictionaries/ku_TR.po
index 7627611a3a6..941e03de7c2 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/ca/dictionaries/lt_LT.po
index bfc4497e7c7..264a694361e 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/ca/dictionaries/lv_LV.po
index f2cfa0d5e13..8449a381f85 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/ca/dictionaries/ne_NP.po
index cc491773ce7..5645b220b1d 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/ca/dictionaries/nl_NL.po
index b607a812b57..6dae956e8ec 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:05+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/no.po b/translations/source/ca/dictionaries/no.po
index bcea30a6689..229ae6be72b 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/ca/dictionaries/oc_FR.po
index e679054f7b9..f774b0fdc0a 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:56+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/ca/dictionaries/pl_PL.po
index 1ee5198cb13..b663413fac8 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:00+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/ca/dictionaries/pt_BR.po
index 0d0aa4a8bcd..7106f746225 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:01+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/ca/dictionaries/pt_PT.po
index d56ec154fe6..1d049f6ed75 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:02+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/ro.po b/translations/source/ca/dictionaries/ro.po
index b71e3ef79fb..52c65007337 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:02+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/ca/dictionaries/ru_RU.po
index 87e8ccc8c6b..7e0347ae8b6 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:03+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:55+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionari ortogràfic, regles de separació sil·làbica i sinònims per al rus"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionari ortogràfic, regles de separació sil·làbica, sinònims i comprovació gramatical per al rus"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/ca/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..6bd8bd68c0e
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 17:01+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Diccionaris"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Comprovació gramatical (rus)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Abreviació"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Gramàtica"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Paraules compostes amb guió"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Ús de la coma"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Error general"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Expressions multiparaula"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Junts/separats"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Correcció de proves"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Errors d'espai"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Tipogràfica"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Duplicació de paraules amb clàusules"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Duplicació de paraules en les frases"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Altres"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Separació de nombres grans (ISO)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Cita"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/ca/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..33c3b49af32
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 17:01+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Diccionari ortogràfic per al Sinhala"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/ca/dictionaries/sk_SK.po
index f5b7682921e..843ae3ec35f 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/ca/dictionaries/sl_SI.po
index 56bd8fc9a35..6f4104b3a1f 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:07+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/sr.po b/translations/source/ca/dictionaries/sr.po
index 370a2b8e590..0b4ea3650bf 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:08+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/ca/dictionaries/sv_SE.po
index 6e3bf643b95..46f4f5a6027 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/ca/dictionaries/sw_TZ.po
index cb0867c036a..e591f10a9a7 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/ca/dictionaries/te_IN.po
index bcf0b1a638f..de9c5f626d2 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/ca/dictionaries/th_TH.po
index 2659d781bed..3a26f9ea1f2 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/ca/dictionaries/uk_UA.po
index 308f20eb00a..504f7cdc62e 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:07+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/vi.po b/translations/source/ca/dictionaries/vi.po
index a3ac3be3b06..b35a80ea387 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/ca/dictionaries/zu_ZA.po
index b46cfc0b534..eea5af5311a 100644
--- a/translations/source/ca/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/ca/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/ca/editeng/source/accessibility.po
index 26bb88319d4..8494f09751d 100644
--- a/translations/source/ca/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ca/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/editeng/source/editeng.po b/translations/source/ca/editeng/source/editeng.po
index 8cd29a4d12d..696878dcb1f 100644
--- a/translations/source/ca/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/ca/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/editeng/source/items.po b/translations/source/ca/editeng/source/items.po
index d3b540b49d7..6b2cc776c67 100644
--- a/translations/source/ca/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/ca/editeng/source/items.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
@@ -513,6 +513,30 @@ msgstr "Dins"
msgid "Outset"
msgstr "Fora"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "polzades"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "píxel"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Ombrejat"
diff --git a/translations/source/ca/editeng/source/misc.po b/translations/source/ca/editeng/source/misc.po
index 4acb81bd0eb..777b0c4baf3 100644
--- a/translations/source/ca/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/ca/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/editeng/source/outliner.po b/translations/source/ca/editeng/source/outliner.po
index 6c76e463833..0ba1c20a45a 100644
--- a/translations/source/ca/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/ca/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/ca/extensions/source/abpilot.po
index 6b8c713cd05..327c78bf042 100644
--- a/translations/source/ca/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/ca/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
diff --git a/translations/source/ca/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/ca/extensions/source/bibliography.po
index e50227d23a5..7106afed3f0 100644
--- a/translations/source/ca/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/ca/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/ca/extensions/source/dbpilots.po
index 1fdd2d684c9..9848bbab7fb 100644
--- a/translations/source/ca/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/ca/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/ca/extensions/source/propctrlr.po
index 4056e23a109..eafd89be6d2 100644
--- a/translations/source/ca/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/ca/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/extensions/source/scanner.po b/translations/source/ca/extensions/source/scanner.po
index 2320979190a..3e49309d9de 100644
--- a/translations/source/ca/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/ca/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/extensions/source/update/check.po b/translations/source/ca/extensions/source/update/check.po
index dd147ee9d9c..229253289f3 100644
--- a/translations/source/ca/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/ca/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po
index 6bc4f81a6e5..fb686786cd2 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Text codificat (document mestre del %productname%)"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Binari del Microsoft Excel 2007"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Presentació d'Office Open XML"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Document HTML"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "Presentació ODF"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació d'Office Open XML"
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index a13ae02e59f..e87d95be34d 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po
index 674de52b314..68a4bb1e3ff 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/flash.po b/translations/source/ca/filter/source/flash.po
index b792cea93fd..813fe46d38f 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/ca/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 4f75dfc491f..d0b13b9fcf9 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/pdf.po b/translations/source/ca/filter/source/pdf.po
index ada31e5495d..9beeae8b3d6 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/pdf.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "~Exporta els comentaris"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Exporta les pàgines de ~notes"
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Exporta les pàgines ~ocultes"
+
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Exp~orta les pàgines en blanc inserides automàticament"
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/t602.po b/translations/source/ca/filter/source/t602.po
index 09c1f8bfb41..00250610945 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/ca/filter/source/xsltdialog.po
index 17d4aff52b7..bb22480e7ce 100644
--- a/translations/source/ca/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/ca/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-19 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/forms/source/resource.po b/translations/source/ca/forms/source/resource.po
index c6abe598951..75e08630635 100644
--- a/translations/source/ca/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/ca/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/formula/source/core/resource.po b/translations/source/ca/formula/source/core/resource.po
index 2075297b353..16b4625a85c 100644
--- a/translations/source/ca/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ca/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-26 11:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "ATANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
diff --git a/translations/source/ca/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/ca/formula/source/ui/dlg.po
index 89b06a9274c..31c9cc416d4 100644
--- a/translations/source/ca/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ca/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/fpicker/source/office.po b/translations/source/ca/fpicker/source/office.po
index f440430c98c..6e33bf74228 100644
--- a/translations/source/ca/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/ca/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/framework/source/classes.po b/translations/source/ca/framework/source/classes.po
index 83d3577373f..c25cce0512c 100644
--- a/translations/source/ca/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/ca/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
diff --git a/translations/source/ca/framework/source/services.po b/translations/source/ca/framework/source/services.po
index 7241f4426ba..524609a2fa8 100644
--- a/translations/source/ca/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/ca/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_WELCOME.string.text
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 33cc99aa753..d82920ea005 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 64a2317cf61..aee9a766837 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -4965,8 +4965,8 @@ msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#: 01170101.xhp#par_id3153547.179.help.text
-msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab </emph>key. Controls without input like caption controls are omitted."
-msgstr "Només els controls d'entrada reben el focus quan s'utilitza la tecla <emph>Tabulador</emph>. Els controls sense entrada com ara els controls de llegenda s'ometen."
+msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
+msgstr "Només els controls d'entrada reben focus quan s'utilitza la tecla <emph>Tab</emph>. Els controls que no tenen entrada com els que són estàtics, s'ometen."
#: 01170101.xhp#par_id3154632.52.help.text
msgid "No"
@@ -19886,394 +19886,316 @@ msgid "<variable id=\"err250\">250 DDE Error</variable>"
msgstr "<variable id=\"err250\">250 Error DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469428.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err280\">280 Awaiting response to DDE connection</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err20\">20 Continua sense error </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err280\">280 S'està esperant la resposta de la connexió DDE </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469427.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err281\">281 No DDE channels available</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err68\">68 Dispositiu no disponible </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err281\">281 No hi ha canals DDE disponibles</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469426.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err282\">282 No application responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err10\">10 Definició duplicada </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err282\">282 Cap aplicació ha respost a l'inici de connextió de DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469425.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err283\">283 Too many applications responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err425\">425 Ús d'objecte no vàlid </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err283\">283 Hi ha massa aplicacions que han respòs a l'inicialització de connexió DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469424.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err284\">284 DDE channel locked</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err28\">28 No hi ha espai a la pila </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err284\">284 El canal DDE està bloquejat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469423.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err285\">285 External application cannot execute DDE operation</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err451\">451 L'objecte no és una col·lecció </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err285\">285 L'aplicació externa no pot executar l'operació DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469422.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err286\">286 Timeout while waiting for DDE response</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err28\">28 No hi ha espai a la pila </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err286\">286 S'ha esgotat el temps d'espera per a la resposta DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469421.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err287\">287 user pressed ESCAPE during DDE operation</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err8\">8 La matriu ja està dimensionada </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err287\">287 L'usuari ha apretat ESC durant l'operació DDE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469420.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err288\">288 External application busy</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err51\">51 Error intern </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err288\">288 L'aplicació externa està ocupada</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469419.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err289\">289 DDE operation without data</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err3\">3 Retorn sense Gosub </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err289\">289 Operació DDE sense dades</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469418.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err290\">290 Data are in wrong format</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err10\">10 Definició duplicada </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err290\">290 Les dades estan en el format incorrecte</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469417.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err291\">291 External application has been terminated</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err93\">93 Cadena de patró no vàlida </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err291\">291 L'aplicació externa ha estat eliminada</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469416.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err292\">292 DDE connection interrupted or modified</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err18\">18 S'ha produït una interrupció d'usuari </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err292\">292 La connexió DDE s'ha interromput o modificat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469415.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err293\">293 DDE method invoked with no channel open</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err423\">423 No es troba la propietat o el mètode </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err293\">293 El mètode DDE s'ha invocat sense cap canal obert</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469414.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err294\">294 Invalid DDE link format</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err460\">460 El format del porta-retalls no és vàlid </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err294\">294 El format de l'enllaç DDE no és vàlid</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469413.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err295\">295 DDE message has been lost</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err55\">55 El fitxer ja és obert </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err295\">295 El missatge DDE s'ha perdut</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469412.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err296\">296 Paste link already performed</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err76\">76 No s'ha trobat el camí </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err296\">296 Ja s'ha realitzat l'enganxament de l'enllaç</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469411.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err297\">297 Link mode cannot be set due to invalid link topic</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err71\">71 El disc no està preparat </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err297\">297 El mode de l'enllaç no es pot establir perquè el tema de l'enllaç no és vàlid</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31469410.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err298\">298 DDE requires the DDEML.DLL file</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err424\">424 Es necessita un objecte </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err298\">298 DDE requereix el fitxer DDEML.DLL</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150028.79.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err323\">323 Module cannot be loaded; invalid format</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err323\">323 No es pot carregar el mòdul </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err323\">323 No es pot carregar el mòdul; el format no és vàlid </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148434.80.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index</variable>"
msgstr "<variable id=\"err341\">341 L'índex de l'objecte no és vàlid </variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3143219.81.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err366\">366 Object is not available</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err68\">68 Dispositiu no disponible </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err366\">366 Objecte no disponible</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3144744.82.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err380\">380 Incorrect property value</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err380\">380 Valor de propietat no vàlid </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err380\">380 Valor de propietat no vàlid</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147420.83.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err382\">382 This property is read-only</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err382\">382 La propietat és només de lectura </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err382\">382 La propietat és només de lectura</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3147472.84.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err394\">394 This property is write-only</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err394\">394 La propietat és només d'escriptura </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err394\">394 La propietat és només d'escriptura</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148583.85.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err420\">420 La referència de l'objecte no és vàlida </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err420\">420 La referència de l'objecte no és vàlida</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3153329.86.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err423\">423 No es troba la propietat o el mètode </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 No es troba la propietat o el mètode</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3148738.87.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err424\">424 Es necessita un objecte </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 Es necessita un objecte</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3159084.88.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of an object</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err425\">425 Ús d'objecte no vàlid </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err425\">425 Ús d'objecte no vàlid</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146806.89.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err440\">440 Error d'automatització d'OLE </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err430\">430 L'automatització d'OLE no està soportada per aquest objecte</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146130.90.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err438\">438 This property or method is not supported by the object</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err423\">423 No es troba la propietat o el mètode </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err438\">438 La propietat o el mètode no estan soportats per l'objecte</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154374.91.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err440\">440 Error d'automatització d'OLE </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err440\">440 Error d'automatització d'OLE</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149685.92.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err445\">445 This action is not supported by given object</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err445\">445 L'objecte no admet aquesta acció </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err445\">445 L'objecte no admet aquesta acció</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150282.93.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err446\">446 Named arguments are not supported by given object</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err448\">448 No s'ha trobat l'argument anomenat </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err446\">446 Aquest objecte no soporta els arguments per nom</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3150142.94.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err447\">447 The current locale setting is not supported by the given object</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err445\">445 L'objecte no admet aquesta acció </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err447\">447 La configuració d'idioma actual no està soportada per l'objecte donat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3152771.95.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err448\">448 No s'ha trobat l'argument anomenat </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err448\">448 No s'ha trobat l'argument anomenat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145145.96.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument is not optional</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err449\">449 Argument no opcional </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err449\">449 Argument no opcional</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154399.97.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err450\">450 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err450\">450 Nombre d'arguments incorrecte </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 Nombre d'arguments incorrecte</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3146137.98.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err451\">451 Object is not a list</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err451\">451 L'objecte no és una col·lecció </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err451\">451 L'objecte no és una llista</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3149507.99.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal number</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err452\">452 Ordinal no vàlid </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err452\">452 Ordinal no vàlid</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3154566.100.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err453\">453 No s'ha trobat la funció DLL indicada </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err453\">453 No s'ha trobat la funció DLL indicada</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id3145595.101.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err460\">460 El format del porta-retalls no és vàlid </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 El format del porta-retalls no és vàlid</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455951.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err951\">951 Unexpected symbol:</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err51\">51 Error intern </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err951\">951 Símbol inesperat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455952.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err952\">952 Expected:</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err424\">424 Es necessita un objecte </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err952\">952 Esperat:</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455953.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err953\">953 Symbol expected</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err53\">53 No s'ha trobat el fitxer </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err953\">953 S'esperava un símbol</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455954.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err954\">954 Variable expected</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err12\">12 La variable no s'ha definit </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err954\">954 S'esperava una variable</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455955.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err955\">955 Label expected</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err55\">55 El fitxer ja és obert </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err955\">955 S'esperava una etqiueta</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455956.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err956\">956 Value cannot be applied</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err53\">53 No s'ha trobat el fitxer </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err956\">956 El valor no es pot aplicar</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455957.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err957\">957 Variable already defined</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err55\">55 El fitxer ja és obert </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err957\">957 La variable ja està definida</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455958.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err958\">958 Sub procedure or function procedure already defined</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err35\">35 Sub o funció no definida </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err958\">958 El sub procediment o la funció ja està definit</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455959.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err55\">55 El fitxer ja és obert </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err959\">959 L'etiqueta ja està definida</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455960.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err53\">53 No s'ha trobat el fitxer </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err960\">960 La variable no s'ha trobat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455961.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err76\">76 No s'ha trobat el camí </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err961\">961 La matriu o procediment no s'ha trobat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455962.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err962\">962 Procedure not found</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err76\">76 No s'ha trobat el camí </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err962\">962 No es troba el procediment</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455963.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err963\">963 Label undefined</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err12\">12 La variable no s'ha definit </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err963\">963 L'etiqueta no s'ha definit</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455964.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err964\">964 Unknown data type</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err6\">6 Desbordament </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err964\">964 Tipus de dades desconegut</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455965.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err53\">53 No s'ha trobat el fitxer </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err965\">965 S'esperava Exit</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455966.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err966\">966 Statement block still open: missing</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err62\">62 Entrada més enllà del final del fitxer </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err966\">966 El bloc de la declaració encara està obert: no hi és</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455967.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err967\">967 Parentheses do not match</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err76\">76 No s'ha trobat el camí </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err967\">967 Els parèntesis no concorden</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455968.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err968\">968 Symbol already defined differently</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err8\">8 La matriu ja està dimensionada </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err968\">968 El símbol ja ha estat definit de manera diferent</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455969.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err969\">969 Parameters do not correspond to procedure</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err76\">76 No s'ha trobat el camí </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err969\">969 El paràmetre no es correspon amb el procediment</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455970.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err970\">970 Invalid character in number</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err93\">93 Cadena de patró no vàlida </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err970\">970 Caràcter invàlid en el número</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455971.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err971\">971 Array must be dimensioned</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err8\">8 La matriu ja està dimensionada </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err971\">971 La matriu ha d'estar dimensionada</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455972.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif without If</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err20\">20 Continua sense error </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif sense If</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455973.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err5\">5 La crida al procediment no és vàlida </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err973\">973 no està autoritzat dins d'un procediment</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455974.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err94\">94 Ús no vàlid de Null </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err974\">974 no està autoritzat fora d'un procediment</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455975.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err975\">975 Dimension specifications do not match</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err53\">53 No s'ha trobat el fitxer </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err975\">975 Les especificacions de dimensions no coincideixen</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455976.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err976\">976 Unknown option:</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err76\">76 No s'ha trobat el camí </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err976\">976 Opció desconeguda:</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455977.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err977\">977 Constant redefined</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err67\">67 Massa fitxers </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err977\">977 La constant ha estat redefinida</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455978.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err978\">978 Program too large</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err76\">76 No s'ha trobat el camí </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err978\">978 El programa és massa gran</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455979.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err979\">979 Strings or arrays not permitted</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err71\">71 El disc no està preparat </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err979\">979 No es permeten les cadenes o matrius</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455980.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1000\">1000 Object does not have this property</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err91\">91 Variable d'objecte no definida </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1000\">1000 L'objecte no té aquesta propietat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455981.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1001\">1001 Object does not have this method</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err438\">438 L'objecte no admet el mètode </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1001\">1001 L'objecte no té aquest mètode</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455982.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1002\">1002 Required argument lacking</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err10\">10 Definició duplicada </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1002\">1002 No hi ha l'argument requerit</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455983.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1003\">1003 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err450\">450 Nombre d'arguments incorrecte </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1003\">1003 El nombre d'arguments no és vàlid</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455984.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1004\">1004 Error executing a method</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err48\">48 S'ha produït un error en carregar la DLL </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1004\">1004 S'ha produït un error en executar el mètode</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455985.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1005\">1005 Unable to set property</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err51\">51 Error intern </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1005\">1005 No és possible establir la propietat</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455986.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"err1006\">1006 Unable to determine property</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err12\">12 La variable no s'ha definit </variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1006\">1006 No és possible determinar la propietat</variable>"
#: 05060700.xhp#tit.help.text
msgid "Macro"
@@ -23167,9 +23089,8 @@ msgid "oService = CreateUnoService( Uno service name )"
msgstr "oService = CreateUnoService( Uno service name )"
#: 03131600.xhp#par_idN1060F.help.text
-#, fuzzy
msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
-msgstr "Per obtenir una llista de serveis disponibles, aneu a: http://api.openoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
+msgstr "Per obtenir una llista de serveis disponibles, aneu a: http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
#: 03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text
msgctxt "03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text"
@@ -23683,10 +23604,9 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr "<emph>xxx:</emph> Paraula clau que defineix el tipus de variable per defecte:"
#: 03102000.xhp#par_id3153524.8.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "03102000.xhp#par_id3153524.8.help.text"
msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr "<emph>Paraula clau: </emph> Tipus de variable per defecte"
+msgstr "<emph>Paraula clau: </emph>Tipus de variable per defecte"
#: 03102000.xhp#par_id3150767.9.help.text
msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index f18e01cdf37..730a19b8d26 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index f95514f85db..49a5dac8dd5 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 347321cdd11..cc886859340 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 10:33+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0112.xhp#tit.help.text
@@ -24,9 +24,8 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Dades\">Dades</link>"
#: main0112.xhp#par_id3147264.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilitzeu les ordres del menú <emph>Dades</emph> per editar les dades del full actual. Podeu definir intervals, ordenar i filtrar dades, calcular resultats, esquematitzar dades i obrir el DataPilot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilitzeu les ordres del menú <emph>Dades</emph> per editar les dades del full actual. Podeu definir intervals, ordenar i filtrar dades, calcular resultats, esquematitzar dades i crear una taula dinàmica.</ahelp>"
#: main0112.xhp#hd_id3150400.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Define Range</link>"
@@ -218,39 +217,39 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">La barra de <emph>previsualització de
#: main0210.xhp#hd_id3147393.3.help.text
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla completa"
#: main0210.xhp#par_id460828.help.text
msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Amaga els menús i les barres d'eines. Per sortir del mode de pantalla completa, feu clic al botó <emph>Pantalla completa activat/desactivat</emph>"
#: main0210.xhp#hd_id3147394.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format de pàgina\">Format de pàgina</link>"
#: main0210.xhp#hd_id3147494.3.help.text
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Marges"
#: main0210.xhp#par_id460929.help.text
msgid "Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra o amaga els marges de la pàgina. Els marges es poden arrossegar amb el ratolí i també es poden establir a la pestanya <emph>Pàgina</emph> del quadre de diàleg d'<emph>Estil de pàgina</emph>."
#: main0210.xhp#hd_id3245494.3.help.text
msgid "Scaling Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor d'escala"
#: main0210.xhp#par_id460939.help.text
msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too."
-msgstr ""
+msgstr "Aquesta diapositiva defineix l'escala de la pàgina per al full de càlcul imprès. El factor d'escala també es pot establir al quadre de diàleg <emph>Full</emph> dins de la pestanya <emph>Estil de pàgina</emph>."
#: main0210.xhp#hd_id3147395.3.help.text
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Tanca la previsualizació"
#: main0210.xhp#par_id460829.help.text
msgid "To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Per sortir de la pàgina de previsualització, feu clic al botó <emph>Tanca la previsualització</emph>."
#: main0000.xhp#tit.help.text
msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 7831e528405..99c64487f94 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000407.xhp#tit.help.text
@@ -640,7 +640,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Ordre descendent"
#: 00000412.xhp#par_id3146984.10.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"dnstot\">Trieu la pestanya <emph>Dades - Ordena - Opcions</emph></variable>"
@@ -701,12 +700,10 @@ msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dntegs\">Trieu <emph>Dades - Subtotals</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154574.23.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>"
msgstr "<variable id=\"dntezd\">Trieu les pestanyes <emph>Dades - Subtotals - 1r, 2n, 3r grup</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3151277.24.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"dntopi\">Trieu la pestanya <emph>Dades - Subtotals - Opcions</emph></variable>"
@@ -715,17 +712,14 @@ msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variab
msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Trieu <emph>Dades - Validesa</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3152992.26.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Trieu la pestanya <emph>Dades - Validesa - Criteri</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3150367.27.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Trieu la pestanya <emph>Dades - Validesa - Ajuda d'entrada</emph> tab </variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154486.28.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Trieu la pestanya <emph>Dades - Validesa - Avís d'error</emph></variable>"
@@ -800,44 +794,36 @@ msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</e
msgstr "<variable id=\"dnglef\">Trieu <emph>Dades - Grup i esquema - Suprimeix</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id1774346.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dngdrill\">Trieu <emph>Dades - Grup i esquema - Mostra els detalls</emph> (per a algunes taules DataPilot) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"dngdrill\">Trieu <emph>Dades - Grup i esquema - Mostra els detalls</emph> (per a algunes taules dinàmiques) </variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155759.42.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Trieu <emph>Dades - DataPilot</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Trieu <emph>Dades - Taules dinàmiques</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3154625.43.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndpa\">Trieu <emph>Dades - DataPilot - Inicia</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndpa\">Trieu <emph>Dades - Taules dinàmqiues - Inicia</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3147558.53.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndq\">Trieu <emph>Dades - DataPilot - Inicia</emph>; en el quadre de diàleg de selecció de la font, trieu l'opció <emph>Font de dades registrada a l'$[officename]</emph>. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndq\">Trieu <emph>Dades - Taules dinàmiques - Inicia</emph>; en el quadre de diàleg de selecció de la font, trieu l'opció <emph>Font de dades registrada a l'$[officename]</emph>. </variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3153297.50.help.text
-#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-msgstr "Trieu <emph>Dades - DataPilot - Inicia</emph>; en el quadre de diàleg de selecció de la font, trieu l'opció <emph>Selecció actual</emph>."
+msgstr "Trieu <emph>Dades - Taules dinàmiques - Inicia</emph>; en el quadre de diàleg de selecció de la font, trieu l'opció <emph>Selecció actual</emph>."
#: 00000412.xhp#par_id3145118.54.help.text
-#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
-msgstr "Trieu <emph>Dades - DataPilot - Inicia</emph>; en el quadre de diàleg de selecció de la font, trieu l'opció <emph>Font de dades registrada a l'$[officename]</emph> i feu clic a <emph>D'acord</emph>."
+msgstr "Trieu <emph>Dades - Taules dinàmiques - Inicia</emph>; en el quadre de diàleg de selecció de la font, trieu l'opció <emph>Font de dades registrada a l'$[officename]</emph> i feu clic a <emph>D'acord</emph>."
#: 00000412.xhp#par_id3153294.44.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndpak\">Trieu <emph>Dades - DataPilot - Refresca</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndpak\">Trieu <emph>Dades - Taules dinàmqiues - Refresca</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3151344.45.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndploe\">Trieu <emph>Dades - DataPilot - Suprimeix</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndploe\">Trieu <emph>Dades - Taules dinàmiques - Suprimeix</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3150397.46.help.text
msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8e85485296a..9c79a9b6f46 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-13 15:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -1297,9 +1297,8 @@ msgid "GETPIVOTDATA"
msgstr "EXTREUDADESPIVOT"
#: 04060109.xhp#par_id3593859.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">The GETPIVOTDATA function returns a result value from a pivot table. The value is addressed using field and item names, so it remains valid if the layout of the pivot table changes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">La funció EXTREUDADESPIVOT retorna un valor de resultat d'una taula DataPilot. Aquest valor s'adreça mitjançant noms de camp i d'element, de manera que continuarà essent vàlid encara que canviï el disseny de la taula DataPilot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La funció EXTREUDADESPIVOT retorna un valor de resultat d'una taula DataPilot. Aquest valor s'adreça mitjançant noms de camp i d'element, de manera que continuarà essent vàlid encara que canviï el disseny de la taula dinàmica.</ahelp>"
#: 04060109.xhp#hd_id9741508.help.text
msgctxt "04060109.xhp#hd_id9741508.help.text"
@@ -1311,12 +1310,10 @@ msgid "Two different syntax definitions can be used:"
msgstr "Es poden utilitzar dues definicions de sintaxi diferents:"
#: 04060109.xhp#par_id1665089.help.text
-#, fuzzy
msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table; [ Field 1; Item 1; ... ])"
msgstr "EXTREUDADESPIVOT(CampDeDestinació; DataPilot; [ Camp 1; Element 1; ... ])"
#: 04060109.xhp#par_id4997100.help.text
-#, fuzzy
msgid "GETPIVOTDATA(pivot table; Constraints)"
msgstr "EXTREUDADESPIVOT(DataPilot; Restriccions)"
@@ -1329,14 +1326,12 @@ msgid "First Syntax"
msgstr "Primera sintaxi"
#: 04060109.xhp#par_id9302346.help.text
-#, fuzzy
msgid " <emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")."
-msgstr "<emph>CampDeDestinació</emph> és una cadena que selecciona un dels camps de dades de la taula DataPilot. La cadena pot ser el nom de la columna d'origen o del camp de dades tal com es mostra a la taula (com ara \"Suma - Vendes\")."
+msgstr " <emph>CampDeDestinació</emph> és una cadena que selecciona un dels camps de dades de la taula DataPilot. La cadena pot ser el nom de la columna d'origen o del camp de dades tal com es mostra a la taula (com ara \"Suma - Vendes\")."
#: 04060109.xhp#par_id8296151.help.text
-#, fuzzy
msgid " <emph>pivot table</emph> is a reference to a cell or cell range that is positioned within a pivot table or contains a pivot table. If the cell range contains several pivot tables, the table that was created last is used."
-msgstr "<emph>DataPilot</emph> és una referència a una cel·la o a un interval de cel·les que es col·loca en una taula DataPilot o que conté una taula DataPilot. Si l'interval de cel·les conté diverses taules DataPilot, s'utilitza l'última taula creada."
+msgstr " <emph>DataPilot</emph> és una referència a una cel·la o a un interval de cel·les que es col·loca en una taula dinàmica o que conté una taula DataPilot. Si l'interval de cel·les conté diverses taules dinàmiques, s'utilitza l'última taula creada."
#: 04060109.xhp#par_id4809411.help.text
#, fuzzy
@@ -17908,8 +17903,8 @@ msgid "Editing Array Formulas"
msgstr "Edició de fórmules matricials"
#: 04060107.xhp#par_id3149241.317.help.text
-msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>+ /, where / is the Division key on the numeric keypad."
-msgstr "Seleccioneu un interval de cel·les o una matriu que contingui la fórmula matricial. Per seleccionar tota la matriu, col·loqueu el cursor de la cel·la dins de l'interval de la matriu i premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /, on / és la tecla de divisió en el teclat numèric."
+msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, where / is the Division key on the numeric keypad."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3143274.318.help.text
msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line. Both of these actions let you edit the formula."
@@ -17970,8 +17965,8 @@ msgid "When you adjust the array range, the array formula will not automatically
msgstr "Quan ajusteu l'interval de matriu, la fórmula matricial no s'ajusta automàticament. Només canvieu l'interval on apareixerà el resultat."
#: 04060107.xhp#par_id3146080.333.help.text
-msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, you can create a copy of the array formula in the given range."
-msgstr "Si premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> podreu crear una còpia de la fórmula matricial a l'interval donat."
+msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, you can create a copy of the array formula in the given range."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_idN10D47.help.text
msgid "Conditional Array Calculations"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 0779a0bb952..2dca6fef212 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 157f24d0353..5fd1fd376fb 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as
msgstr "Per crear una matriu en la qual totes les cel·les continguin la mateixa informació que heu introduït a la <emph>línia d'entrada</emph>, premeu Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Retorn. No podeu editar els components de la matriu."
#: 01020000.xhp#par_id3166426.4.help.text
-msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and drag in the different areas."
-msgstr "Per seleccionar diverses cel·les de diferents àrees d'un full, mantingueu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> i arrossegueu el ratolí per les diferents àrees."
+msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150207.127.help.text
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet."
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets
msgstr "Afegeix el full següent a la selecció actual de fulls. Si tots els fulls del full de càlcul estan seleccionats, aquesta combinació de tecles de drecera només seleccionarà el full següent. Fa que el full següent sigui el full actual."
#: 01020000.xhp#hd_id3145826.96.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + *"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+*"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3148882.97.help.text
msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
@@ -246,8 +246,8 @@ msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous
msgstr "Selecciona l'interval de dades que conté el cursor. Un interval és un conjunt de cel·les contigües que contenen dades i que està limitat per files i columnes buides."
#: 01020000.xhp#hd_id3151233.180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + /"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3149949.181.help.text
msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
@@ -282,8 +282,8 @@ msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direct
msgstr "Mou el cursor una cel·la avall en un interval seleccionat. Si voleu especificar la direcció cap a la qual es mou el cursor, trieu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph>."
#: 01020000.xhp#par_id5961180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> + ` (see note below this table)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>+` (vegeu la nota a continuació de la taula)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id6407055.help.text
msgid "Displays or hides the formulas instead of the values in all cells."
@@ -496,32 +496,32 @@ msgid "Ungroups the selected data range."
msgstr "Desagrupa l'interval de dades seleccionat."
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Down Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Fletxa avall"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Down Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
msgid "Increases the height of current row."
msgstr "Augmenta l'alçada de la fila actual."
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Up Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Fletxa amunt"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Up Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
msgid "Decreases the height of current row."
msgstr "Redueix l'alçada de la fila actual."
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Right Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Fletxa dreta"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Right Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
msgstr "Augmenta l'amplada de la columna actual."
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Left Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Fletxa esquerra"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Left Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
msgid "Decreases the width of the current column."
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index ff9e1ddafa6..94702c2ea3a 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 26e506ca91d..abcbc281b6d 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1509,8 +1509,8 @@ msgstr "Per exemple, introduïu el text \"gen.\" o \"gener\" en una cel·la buid
#: sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text
msgctxt "sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr "Manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> si no voleu emplenar les cel·les amb valors diferents."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr ""
#: sorted_list.xhp#par_id3152577.5.help.text
msgid "The predefined series can be found under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse."
@@ -3647,8 +3647,8 @@ msgstr "Per crear ràpidament una llista de dies consecutius, introduïu <item t
#: calc_series.xhp#par_id9720145.help.text
msgctxt "calc_series.xhp#par_id9720145.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr "Mantingueu premuda <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>si no voleu omplir les cel·les amb valors diferents."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr ""
#: calc_series.xhp#par_id3154490.18.help.text
msgid "If you select two or more adjacent cells that contain different numbers, and drag, the remaining cells are filled with the arithmetic pattern that is recognized in the numbers. The AutoFill function also recognizes customized lists that are defined under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</item>."
@@ -3806,8 +3806,8 @@ msgid "Formatting Borders and Backgrounds for Cells and Pages"
msgstr "Formatació de vores i fons per a cel·les i pàgines"
#: format_table.xhp#par_id3154733.20.help.text
-msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
-msgstr "Podeu assignar un format a qualsevol grup de cel·les seleccionant primer les cel·les (per a seleccions múltiples, manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mentre feu clic) i activant després el diàleg <emph>Formata les cel·les</emph> a <item type=\"menuitem\">Format - Cel·les</item>. En aquest diàleg podeu seleccionar atributs com ara ombres i fons."
+msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
+msgstr ""
#: format_table.xhp#par_id3145116.21.help.text
msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose <emph>Format - Page</emph>. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page."
@@ -4721,8 +4721,8 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can insert values, text or formulas that are s
msgstr "A l'$[officename] Calc podeu inserir valors, text o fórmules que es copien simultàniament en altres fulls seleccionats del document."
#: edit_multitables.xhp#par_id3153768.8.help.text
-msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
-msgstr "Seleccioneu tots els fulls que vulgueu mantenint premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>i fent clic a les pestanyes de registre corresponents que encara estan de color gris al marge inferior de l'espai de treball. Ara totes les pestanyes de registre seleccionades seran blanques."
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text
msgctxt "edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text"
@@ -4952,9 +4952,8 @@ msgid "Selecting Multiple Sheets"
msgstr "Selecció de fulls múltiples"
#: multitables.xhp#par_id3145251.6.help.text
-#, fuzzy
-msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
-msgstr "La pestanya del full actual sempre es veu de color blanc davant de les altres pestanyes del full. La resta de pestanyes del full són de color gris quan no estan seleccionades. Si feu clic a les altres pestanyes del full mentre premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> podreu seleccionar fulls múltiples."
+msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> you can select multiple sheets."
+msgstr ""
#: multitables.xhp#par_idN106B7.help.text
msgctxt "multitables.xhp#par_idN106B7.help.text"
@@ -4966,9 +4965,8 @@ msgid "Undoing a Selection"
msgstr "Desfer una selecció"
#: multitables.xhp#par_id3146969.13.help.text
-#, fuzzy
-msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
-msgstr "Per desfer la selecció d'un full, feu clic de nou a la pestanya del full mentre premeu la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. El full que es veu actualment no es pot eliminar de la selecció. "
+msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
+msgstr ""
#: multitables.xhp#hd_id3156382.15.help.text
msgid "Calculating Across Multiple Sheets"
@@ -5019,8 +5017,8 @@ msgid "If you move cells in insert mode within the same row (only horizontally),
msgstr "Si moveu les cel·les en el mode d'inserció dins de la mateixa fila (només horitzontalment), després de la inserció de les cel·les totes les cel·les es desplaçaran cap a l'esquerra per omplir l'àrea d'origen."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2586748.help.text
-msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
-msgstr "En tots dos modes, podeu mantenir premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, o bé les tecles <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj mentre deixeu anar el botó del ratolí per inserir una còpia o un enllaç, respectivament."
+msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
+msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp#par_id5814081.help.text
msgid "Keys pressed while releasing the mouse button"
@@ -5040,8 +5038,8 @@ msgid "Cells are moved and overwrite the cells in the target area. Source cells
msgstr "Les cel·les es mouen i sobreescriuen les cel·les de l'àrea de destinació. Es buiden les cel·les d'origen."
#: move_dragdrop.xhp#par_id6161687.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key"
-msgstr "tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key"
+msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp#par_id4278389.help.text
msgid "Cells are copied and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are."
@@ -5068,8 +5066,8 @@ msgid "If you move within the same rows on the same sheet, the cells in the targ
msgstr "Si moveu les cel·les dins les mateixes files al mateix full, les cel·les de l'àrea de destinació es desplaçaran cap a la dreta, i després tota la fila es desplaçarà per omplir l'àrea d'origen."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2783898.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl </defaultinline></switchinline>keys"
-msgstr "tecles <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció+Ordre</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> keys"
+msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp#par_id2785119.help.text
msgid "Cells are copied and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are."
@@ -5162,8 +5160,8 @@ msgid "To create a scenario, select all the cells that provide the data for the
msgstr "Per crear un escenari, seleccioneu totes les cel·les que proporcionen les dades per a l'escenari."
#: scenario.xhp#par_id3154020.17.help.text
-msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline></item>key as you click each cell."
-msgstr "Seleccioneu les cel·les que contenen els valors que canviaran entre els escenaris. Per seleccionar cel·les múltiples, manteniu premuda la tecla <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item> mentre feu clic a cada cel·la."
+msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item> key as you click each cell."
+msgstr ""
#: scenario.xhp#par_id3150364.18.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>. The <emph>Create Scenario</emph> dialog appears."
@@ -5606,9 +5604,8 @@ msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> a
msgstr "Si feu doble clic a un dels camps de l'àrea <emph>Camps de dades</emph> podreu cridar el diàleg <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Camp de dades\"><emph>Camp de dades</emph></link>."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
-#, fuzzy
-msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-msgstr "Utilitzeu el diàleg <item type=\"menuitem\">Camp de dades</item> per seleccionar els càlculs que s'han d'utilitzar per a les dades. Per fer una selecció múltiple, premeu la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mentre feu clic al càlcul desitjat."
+msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking the desired calculation."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a different position in the area with the mouse."
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart.po
index e44db26ab7c..147743c551a 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 8267856cad2..e7abb6cb72d 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 2105a880a1b..1462310ecf2 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 884d98036d8..5bb0fb9b6ea 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 99a367e2ced..1a90734fe35 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index a98e63c313a..148a5590c99 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 80a68014eb0..eabf626db35 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index e97a12ff8ff..d4ab8ec8401 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 8c0aa2700c1..220fcb61266 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:03+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -374,8 +374,8 @@ msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option<
msgstr "Premeu la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> i arrossegueu amb el ratolí per dibuixar o canviar la mida d'un objecte des del centre cap a fora."
#: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an object"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + clic sobre un objecte"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ click on an object"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ clica a un objecte"
#: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text
msgid "Selects the object behind the currently selected object."
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 85ad7467594..799eb0ea621 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:05+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: draw_sector.xhp#tit.help.text
@@ -222,9 +222,8 @@ msgid "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\
msgstr "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Reemplaçament de colors\">Reemplaçament de colors</link></variable>"
#: eyedropper.xhp#par_id3156286.24.help.text
-#, fuzzy
msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Color Replacer</emph> tool."
-msgstr "Podeu reemplaçar els colors de mapa de bits amb l'eina <emph>Comptagotes</emph>."
+msgstr "Podeu reemplaçar els colors de mapa de bits amb l'eina <emph>Reemplaçador de Color</emph>."
#: eyedropper.xhp#par_id3154704.25.help.text
msgid "Up to four colors can be replaced at once."
@@ -235,28 +234,24 @@ msgid "You can also use the <emph>Transparency</emph> option to replace the tran
msgstr "També podeu utilitzar l'opció <emph>Transparència</emph> per canviar les àrees transparents d'una imatge amb un color."
#: eyedropper.xhp#par_id3148488.27.help.text
-#, fuzzy
msgid "Similarly, you can use the <emph>Color Replacer</emph> to make a color on your image transparent."
-msgstr "De manera similar, podeu utilitzar el <emph>Comptagotes</emph> per acolorir la imatge transparent."
+msgstr "De manera similar, podeu utilitzar el <emph>Reemplaçador de Color</emph> per acolorir la imatge transparent."
#: eyedropper.xhp#hd_id3150205.28.help.text
-#, fuzzy
msgid "To replace colors with the Color Replacer tool"
-msgstr "Reemplaçament de colors amb l'eina Comptagotes"
+msgstr "Reemplaçament de colors amb l'eina Reemplaçador de Color"
#: eyedropper.xhp#par_id3154656.29.help.text
msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)."
msgstr "Assegureu-vos que la imatge que esteu utilitzant és de mapa de bits (per exemple, BMP, GIF, JPG o PNG) o un metafitxer (per exemple, WMF)."
#: eyedropper.xhp#par_id3150202.30.help.text
-#, fuzzy
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph>."
-msgstr "Trieu <emph>Eines - Calcula</emph>"
+msgstr "Trieu <emph>Eines - Reemplaçador de Color</emph>"
#: eyedropper.xhp#par_id3155531.31.help.text
-#, fuzzy
msgid "Click the Color Replacer icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the icon."
-msgstr "Feu clic a la icona Comptagotes i col·loqueu la busca del ratolí a sobre del color que voleu reemplaçar a la imatge. El color apareixerà en el quadre al costat de la icona Comptagotes."
+msgstr "Feu clic a la icona Reemplaçador de Color i col·loqueu la busca del ratolí a sobre del color que voleu reemplaçar a la imatge. El color apareixerà en el quadre al costat de la icona Reemplaçador de Color."
#: eyedropper.xhp#par_id3152985.32.help.text
msgid "Click the color in the image. The color appears in the first <emph>Source color</emph> box and the check box next to the color is selected."
@@ -279,14 +274,12 @@ msgid "Click <emph>Replace</emph>."
msgstr "Feu clic a <emph>Reemplaça</emph>."
#: eyedropper.xhp#par_id3157871.37.help.text
-#, fuzzy
msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Color Replacer</emph> tool and repeat your selection."
-msgstr "Si voleu ampliar o reduir l'àrea de selecció de color, augmenteu o disminuïu la tolerància de l'eina <emph>Comptagotes</emph> i repetiu la selecció."
+msgstr "Si voleu ampliar o reduir l'àrea de selecció de color, augmenteu o disminuïu la tolerància de l'eina <emph>Reemplaçador de Color</emph> i repetiu la selecció."
#: eyedropper.xhp#par_id3146878.39.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Barra de colors\">Barra de colors</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Reemplaçador de Color\">Reemplaçador de Color</link>"
#: rotate_object.xhp#tit.help.text
msgid "Rotating Objects"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po
index 9f3537404d2..e43b89c6b52 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b1c217c30b1..614720a91ab 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4434,6 +4434,10 @@ msgstr "<variable id=\"scripting\">Trieu <emph><switchinline select=\"sys\"><cas
msgid "<variable id=\"java\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"java\">Trieu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
+#: 00000406.xhp#par_id5485702.help.text
+msgid "<variable id=\"online_update\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Online Update </emph></variable>"
+msgstr ""
+
#: 00000406.xhp#par_id3146989.152.help.text
msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accessibility</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"accessibility\">Trieu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accessibilitat</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 67fad7d2eae..d762c835fc7 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3547,6 +3547,10 @@ msgstr "En el diàleg Obre un fitxer, seleccioneu el fitxer que vulgueu inserir.
msgid "The file types that are listed in this dialog are not supported by all operating systems."
msgstr "Els tipus de fitxer que es llisten en aquest diàleg no són compatibles amb tots els sistemes operatius."
+#: moviesound.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "Click the <emph>Link</emph> box if you want a link to the original file. If it is not checked, the media file will be embedded (not supported with all file formats)."
+msgstr ""
+
#: moviesound.xhp#par_idN106D7.help.text
msgid "Click <emph>Open</emph>."
msgstr "Feu clic a <emph>Obre</emph>."
@@ -11950,8 +11954,8 @@ msgid "To view the styles that are used in a file, double-click the file name, a
msgstr "Per visualitzar els estils que s'utilitzen en un fitxer, feu doble clic al nom del fitxer i, tot seguit, a la icona <emph>Estils</emph>."
#: 01110100.xhp#par_id3155504.35.help.text
-msgid "To copy a style, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file."
-msgstr "Per copiar un estil, manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>i arrossegueu l'estil cap a un altre fitxer. Per moure un estil, arrossegueu-lo d'un fitxer cap a un altre."
+msgid "To copy a style, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file."
+msgstr ""
#: 01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text
msgctxt "01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text"
@@ -12588,8 +12592,8 @@ msgid "Selection field"
msgstr "Camp de selecció"
#: 02230401.xhp#par_id3161459.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>while you click to select multiple entries in the list."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Enumera els canvis que s'han enregistrat al document. Quan seleccioneu una entrada a la llista, es realça el canvi al document. Per ordenar la llista, feu clic en una capçalera de columna. </ahelp> Manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>mentre seleccioneu diverses entrades a la llista."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click to select multiple entries in the list."
+msgstr ""
#: 02230401.xhp#par_id3152812.6.help.text
msgid "To edit the comment for an entry in the list, right-click the entry, and then choose<emph> Edit - Comment</emph>."
@@ -19365,8 +19369,8 @@ msgid "Several records or removing a selection"
msgstr "Diversos registres o supressió d'una selecció"
#: 05340400.xhp#par_id3149295.17.help.text
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and click the row header"
-msgstr "Mantingueu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline> <defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> i feu clic a la capçalera de fila"
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the row header"
+msgstr ""
#: 05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text
msgctxt "05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 3f2288e0773..7909b2a477c 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6765,8 +6765,8 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Redueix el sagnat"
#: 02130000.xhp#par_id3153031.6.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Si feu clic a la icona <emph>Redueix el sagnat</emph> mentre premeu la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, el sagnat per al paràgraf seleccionat es mou a la tabulació per defecte que s'ha definit a <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> del quadre de diàleg Opcions.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01171300.xhp#tit.help.text
msgctxt "01171300.xhp#tit.help.text"
@@ -7572,8 +7572,8 @@ msgid "You can copy controls in the document through the clipboard (shortcut key
msgstr "Podeu copiar controls al document mitjançant el porta-retalls (les tecles de drecera són <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C per copiar i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V per inserir). Podeu copiar controls amagats al <emph>Navegador de formularis</emph> utilitzant la funció d'arrossegar i deixar anar mentre manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: 01170600.xhp#par_id3145068.20.help.text
-msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>while dragging."
-msgstr "Utilitzeu la funció d'arrossegar i deixar anar per copiar controls dins del mateix document o entre documents. Obriu un altre document de formulari i arrossegueu el control amagat del <emph>Navegador de formularis</emph> al <emph>Navegador de formularis</emph> del document de destinació. Feu clic directament a un control visible del document, deixeu aturat un moment el ratolí perquè s'afegeixi una còpia del control al porta-retalls d'arrossegar i deixar anar i llavors arrossegueu la còpia a l'altre document. Si voleu una còpia al mateix document, premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mentre arrossegueu."
+msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging."
+msgstr ""
#: 01170600.xhp#hd_id3152812.13.help.text
msgid "Delete"
@@ -8177,8 +8177,8 @@ msgid "Drag the mark on the right to the left while pressing the mouse button"
msgstr "Arrossegueu la marca de la dreta cap a l'esquerra mentre premeu el botó del ratolí"
#: 13020000.xhp#par_id3154760.16.help.text
-msgid "In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right."
-msgstr "Per canviar el sagnat esquerre que comença a la segona línia d'un paràgraf, manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, feu clic al triangle de la part inferior esquerre i arrossegueu-lo cap a la dreta."
+msgid "In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right."
+msgstr ""
#: 13020000.xhp#par_id3148453.17.help.text
msgid "Tabs that have been set are not changed when indenting a paragraph. If the set tabs end up outside the margins of the paragraph, they are no longer displayed, but they still exist."
@@ -8453,8 +8453,8 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Augmenta el sagnat"
#: 02140000.xhp#par_id3152996.5.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Feu clic a la icona <emph>Augmenta el sagnat</emph> mentre premeu la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> per moure el sagnat del paràgraf seleccionat a la distància de tabulació per defecte seleccionada a <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> del quadre de diàleg Opcions.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp#par_id3157910.6.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Example:</caseinline></switchinline>"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 372d8bbb528..3a642694474 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 35c79872f59..5db3e7427db 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index 1e02fded76b..330cfba16b4 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index e730032c97b..feb523f27f1 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index acce3f3b9f6..c26cf59191c 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 01357b6887b..7ecc952ba89 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b7ee9faae60..71128396d41 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:49+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
@@ -3022,8 +3022,8 @@ msgid "Select an object by a single click."
msgstr "Seleccioneu un objecte amb un sol clic."
#: gallery_insert.xhp#par_id3154140.12.help.text
-msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
-msgstr "Arrossegueu l'objecte cap al document mentre premeu les tecles Maj i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, o feu clic amb el botó dret del ratolí per obrir el menú contextual, i seleccioneu <emph>Insereix</emph> i <emph>Enllaç</emph>."
+msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
+msgstr ""
#: gallery_insert.xhp#hd_id3156282.13.help.text
msgid "Inserting an object as a background graphic"
@@ -4383,8 +4383,8 @@ msgid "To reattach a floating window, drag-and-drop the window's title bar to an
msgstr "Per tornar a adjuntar una finestra flotant, arrossegueu i deixeu anar la barra de títol de la finestra en una vora de la finestra del document. La busca del ratolí ha d'estar molt a prop de la vora de la finestra del document quan deixeu anar el botó del ratolí."
#: floating_toolbar.xhp#par_id1510055.help.text
-msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window."
-msgstr "Segons la configuració del gestor de finestres del vostre sistema, també podeu fer doble clic en un espai buit de la barra d'eines o de la finestra mentre manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Igualment, podeu fer doble clic a la barra de títol de la barra d'eines o la finestra flotant."
+msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window."
+msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp#par_idN107AC.help.text
msgid "Docking toolbars and windows by drag-and-drop depends on your system's window manager settings. You must enable your system to show the full window contents when you move a window, instead of showing just the outer frame."
@@ -6535,16 +6535,16 @@ msgid "Starting the $[officename] Software From the Command Line"
msgstr "Inici de l'$[officename] des de la línia d'ordres"
#: start_parameters.xhp#par_id3156152.5.help.text
-msgid "Under Windows, select <emph>Run</emph> from the Windows Start menu, or open a Shell under UNIX® based platforms."
-msgstr "Al Windows, seleccioneu <emph>Executa</emph> al menú Inicia del Windows; a les plataformes UNIX®, obriu una finestra d'intèrpret d'ordres."
+msgid "Under Windows, select <emph>Run</emph> from the Windows Start menu, or open a shell under Linux, *BSD, or Mac OS X platforms."
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp#par_id3152472.6.help.text
msgid "Under Windows, type the following text in the <emph>Open </emph>text field and click <emph>OK</emph>. "
msgstr "Al Windows, introduïu el text següent al camp de text <emph>Obre</emph> i feu clic a <emph>D'acord</emph>. "
#: start_parameters.xhp#par_id3149669.53.help.text
-msgid "Under UNIX based systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
-msgstr "Als sistemes basats en l'UNIX, introduïu la línia de text següent i, tot seguit, premeu <emph>Retorn</emph>:"
+msgid "Under UNIX-like systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp#par_id3147561.7.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{install}\\program\\soffice.exe {parameter} </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{install}/program/soffice {parameter} </caseinline></switchinline>"
@@ -6571,15 +6571,25 @@ msgid "Meaning"
msgstr "Significat"
#: start_parameters.xhp#par_id3149983.73.help.text
-msgid "-help / -h / -?"
+#, fuzzy
+msgid "--help / -h / -?"
msgstr "-help / -h / -?"
#: start_parameters.xhp#par_id3147349.74.help.text
msgid "Lists the available command line parameters <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">in a dialog box</caseinline><defaultinline>to the console</defaultinline></switchinline>."
msgstr "Enumera els paràmetres de línia d'ordres disponibles <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">a un quadre de diàleg</caseinline><defaultinline> a la consola</defaultinline></switchinline>."
+#: start_parameters.xhp#par_id31499et.73.help.text
+msgid "--version"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id31473et.74.help.text
+msgid "Displays the version information."
+msgstr ""
+
#: start_parameters.xhp#par_id3150010.59.help.text
-msgid "-writer"
+#, fuzzy
+msgid "--writer"
msgstr "-writer"
#: start_parameters.xhp#par_id3147213.60.help.text
@@ -6587,7 +6597,8 @@ msgid "Starts with an empty Writer document."
msgstr "Inicia l'aplicació amb un document del Writer buit."
#: start_parameters.xhp#par_id3148616.61.help.text
-msgid "-calc"
+#, fuzzy
+msgid "--calc"
msgstr "-calc"
#: start_parameters.xhp#par_id3145261.62.help.text
@@ -6595,7 +6606,8 @@ msgid "Starts with an empty Calc document."
msgstr "Inicia l'aplicació amb un document del Calc buit."
#: start_parameters.xhp#par_id3156443.63.help.text
-msgid "-draw"
+#, fuzzy
+msgid "--draw"
msgstr "-draw"
#: start_parameters.xhp#par_id3154011.64.help.text
@@ -6603,7 +6615,8 @@ msgid "Starts with an empty Draw document."
msgstr "Inicia l'aplicació amb un document del Draw buit."
#: start_parameters.xhp#par_id3153142.65.help.text
-msgid "-impress"
+#, fuzzy
+msgid "--impress"
msgstr "-impress"
#: start_parameters.xhp#par_id3153222.66.help.text
@@ -6611,7 +6624,8 @@ msgid "Starts with an empty Impress document."
msgstr "Inicia l'aplicació amb un document de l'Impress buit."
#: start_parameters.xhp#par_id3155853.67.help.text
-msgid "-math"
+#, fuzzy
+msgid "--math"
msgstr "-math"
#: start_parameters.xhp#par_id3146928.68.help.text
@@ -6619,7 +6633,8 @@ msgid "Starts with an empty Math document."
msgstr "Inicia l'aplicació amb un document del Math buit."
#: start_parameters.xhp#par_id3149960.69.help.text
-msgid "-global"
+#, fuzzy
+msgid "--global"
msgstr "-global"
#: start_parameters.xhp#par_id3151075.70.help.text
@@ -6627,7 +6642,8 @@ msgid "Starts with an empty Writer master document."
msgstr "Inicia l'aplicació amb un document mestre del Writer buit."
#: start_parameters.xhp#par_id3154510.71.help.text
-msgid "-web"
+#, fuzzy
+msgid "--web"
msgstr "-web"
#: start_parameters.xhp#par_id3148836.72.help.text
@@ -6635,7 +6651,8 @@ msgid "Starts with an empty HTML document."
msgstr "Inicia l'aplicació amb un document HTML buit."
#: start_parameters.xhp#par_id3149403.help.text
-msgid "-show {filename.odp}"
+#, fuzzy
+msgid "--show {filename.odp}"
msgstr "-show {nomdefitxer.odp}"
#: start_parameters.xhp#par_id3153838.80.help.text
@@ -6643,23 +6660,17 @@ msgid "Starts with the Impress file <emph>{filename.odp}</emph> and starts the p
msgstr "Comença amb el fitxer Impress <emph>{nomdefitxer.odp}</emph> i inicia la presentació. Entra al mode d'edició després de la presentació."
#: start_parameters.xhp#par_id3156276.13.help.text
-msgid "-minimized"
+#, fuzzy
+msgid "--minimized"
msgstr "-minimized"
#: start_parameters.xhp#par_id3146080.14.help.text
msgid "Starts minimized. The splash screen is not displayed."
msgstr "Inicia l'aplicació minimitzada. La pantalla de presentació no es mostra."
-#: start_parameters.xhp#par_id3641773.help.text
-msgid "-maximized"
-msgstr "-maximized"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id8224433.help.text
-msgid "Starts maximized."
-msgstr "Inicia l'aplicació maximitzada."
-
#: start_parameters.xhp#par_id3145641.15.help.text
-msgid "-invisible"
+#, fuzzy
+msgid "--invisible"
msgstr "-invisible"
#: start_parameters.xhp#par_id3154756.16.help.text
@@ -6672,8 +6683,8 @@ msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible.
msgstr "No es mostrarà el logotip d'inici ni la finestra inicial del programa. No obstant això, és possible controlar el programari de l'$[officename], així com obrir documents i quadres de diàleg mitjançant l'<link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\">API</link>. "
#: start_parameters.xhp#par_id3147341.18.help.text
-msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX based systems)."
-msgstr "Quan s'ha iniciat el programari de l'$[officename] amb aquest paràmetre, només es pot tancar mitjançant l'Administrador de tasques (Windows) o l'ordre <emph>kill</emph> (sistemes basats en l'UNIX)."
+msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX-like systems)."
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp#par_id3150388.48.help.text
msgid "It cannot be used in conjunction with <emph>-quickstart</emph>."
@@ -6684,16 +6695,9 @@ msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3145147.19.help.text"
msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
msgstr "En trobareu més informació a la <emph>Guia del desenvolupador de l'$[officename]</emph> (en anglès)."
-#: start_parameters.xhp#par_id3155334.77.help.text
-msgid "-nocrashreport"
-msgstr "-nocrashreport"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id3149259.78.help.text
-msgid "Disables the error report tool."
-msgstr "Inhabilita l'eina d'informe d'errors."
-
#: start_parameters.xhp#par_id3155903.20.help.text
-msgid "-norestore"
+#, fuzzy
+msgid "--norestore"
msgstr "-norestore"
#: start_parameters.xhp#par_id3156374.21.help.text
@@ -6701,8 +6705,9 @@ msgid "Disables restart and file recovery after a system crash."
msgstr "Inhabilita el reinici i la restauració de fitxers després d'una fallada del sistema."
#: start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text"
-msgid "-nofirststartwizard"
+msgid "--nofirststartwizard"
msgstr "-nofirststartwizard"
#: start_parameters.xhp#par_id5665761.help.text
@@ -6710,7 +6715,8 @@ msgid "Disables the Welcome Wizard."
msgstr "Desactiva l'auxiliar de benvinguda."
#: start_parameters.xhp#par_id3148477.25.help.text
-msgid "-quickstart"
+#, fuzzy
+msgid "--quickstart"
msgstr "-quickstart"
#: start_parameters.xhp#par_id3153919.26.help.text
@@ -6718,7 +6724,8 @@ msgid "Activates the Quickstarter."
msgstr "Activa l'inici ràpid."
#: start_parameters.xhp#par_id3152479.30.help.text
-msgid "-accept={UNO string}"
+#, fuzzy
+msgid "--accept={UNO string}"
msgstr "-accept={cadena UNO}"
#: start_parameters.xhp#par_id3147130.31.help.text
@@ -6730,17 +6737,14 @@ msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3148874.32.help.text"
msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
msgstr "En trobareu més informació a la <emph>Guia del desenvolupador de l'$[officename]</emph> (en anglès)."
-#: start_parameters.xhp#par_id3149964.33.help.text
-msgid "-env"
-msgstr "-env"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id2439039.help.text
-msgid "Sets another environment for the program start."
-msgstr "Defineix un altre entorn per a l'inici del programa."
+#: start_parameters.xhp#par_id315247a.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--unaccept={UNO string}"
+msgstr "-accept={cadena UNO}"
-#: start_parameters.xhp#par_id2789086.help.text
-msgid "Use soffice -env:UserInstallation=$(URL) where $(URL) is the URL of a folder that contains the \"user\" folder."
-msgstr "Utilitzeu soffice -env:UserInstallation=$(URL), on $(URL) és l'URL d'una carpeta que conté la carpeta \"user\"."
+#: start_parameters.xhp#par_id314713a.31.help.text
+msgid "Closes an acceptor that was created with --accept={UNO string}. Use --unaccept=all to close all open acceptors."
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp#par_id3159238.36.help.text
msgid "-p {filename1} {filename2} ..."
@@ -6756,7 +6760,8 @@ msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation m
msgstr "Si el nom de fitxer conté espais, l'haureu de posar entre cometes."
#: start_parameters.xhp#par_id3150883.38.help.text
-msgid "-pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
+#, fuzzy
+msgid "--pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
msgstr "-pt {nomd'impressora} {nomdefitxer1} {nomdefitxer2} ..."
#: start_parameters.xhp#par_id3155081.50.help.text
@@ -6777,7 +6782,8 @@ msgid "Opens <emph>{filename}</emph> for editing, even if it is a template."
msgstr "Obre <emph>{nomdefitxer}</emph> per editar-lo, fins i tot si és una plantilla."
#: start_parameters.xhp#par_id3151182.54.help.text
-msgid "-view {filename}"
+#, fuzzy
+msgid "--view {filename}"
msgstr "-view {nomdefitxer}"
#: start_parameters.xhp#par_id3145268.55.help.text
@@ -6793,7 +6799,8 @@ msgid "Creates a new document using <emph>{filename}</emph> as a template."
msgstr "Crea un document nou i utilitza <emph>{nomdefitxer}</emph> com a plantilla."
#: start_parameters.xhp#par_id3155126.43.help.text
-msgid "-nologo"
+#, fuzzy
+msgid "--nologo"
msgstr "-nologo"
#: start_parameters.xhp#par_id3151334.44.help.text
@@ -6801,16 +6808,26 @@ msgid "Disables the splash screen at program start."
msgstr "Inhabilita la pantalla de presentació quan s'inicia el programa."
#: start_parameters.xhp#par_id3159171.75.help.text
-msgid "-nodefault"
+#, fuzzy
+msgid "--nodefault"
msgstr "-nodefault"
#: start_parameters.xhp#par_id3153306.76.help.text
msgid "Starts without displaying anything except the splash screen."
msgstr "Inicia l'aplicació i només mostra la pantalla de presentació."
+#: start_parameters.xhp#par_id315917t.75.help.text
+msgid "--nolockcheck"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315330t.76.help.text
+msgid "Disables check for remote instances using the installation."
+msgstr ""
+
#: start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text
+#, fuzzy
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text"
-msgid "-nofirststartwizard"
+msgid "--nofirststartwizard"
msgstr "-nofirststartwizard"
#: start_parameters.xhp#par_id1641895.help.text
@@ -6818,15 +6835,17 @@ msgid "Add this parameter to the program start command to suppress the Welcome W
msgstr "Afegiu aquest paràmetre a l'ordre d'inici del programa per suprimir l'auxiliar de benvinguda."
#: start_parameters.xhp#par_id3153915.45.help.text
-msgid "-display {display}"
+#, fuzzy
+msgid "--display {display}"
msgstr "-display {visualització}"
#: start_parameters.xhp#par_id3146786.46.help.text
-msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX based platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX based platforms."
-msgstr "Estableix la variable d'entorn <emph>DISPLAY</emph> de les plataformes UNIX al valor <emph>{visualització}</emph>. Aquest paràmetre només l'admet l'script d'inici de l'$[officename] a les plataformes UNIX."
+msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX-like platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX-like platforms."
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp#par_id3149595.56.help.text
-msgid "-headless"
+#, fuzzy
+msgid "--headless"
msgstr "-headless"
#: start_parameters.xhp#par_id3150530.57.help.text
@@ -6838,6 +6857,30 @@ msgstr "Inici en mode \"headless\", que permet utilitzar l'aplicació sense inte
msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
msgstr "Aquest mode especial es pot utilitzar quan l'aplicació es controla mitjançant clients externs a través de l'<link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
+#: start_parameters.xhp#par_id314959o.56.help.text
+msgid "--infilter={filter}"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053o.57.help.text
+msgid "Forces an input filter type, if possible. Eg. --infilter=\"Calc Office Open XML\"."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959p.56.help.text
+msgid "--convert-to output_file_extension[:output_filter_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053p.57.help.text
+msgid "Batch convert files.If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/> Eg. --convert-to pdf *.doc<br/> --convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959q.56.help.text
+msgid "--print-to-file [--printer-name printer_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053q.57.help.text
+msgid "Batch print files to file.If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/> Eg. --print-to-file *.doc<br/> --print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc"
+msgstr ""
+
#: groups.xhp#tit.help.text
msgid "Working with Groups "
msgstr "Treball amb grups"
@@ -9947,8 +9990,8 @@ msgid "Drag the window by its title bar to the side, or"
msgstr "Arrossegueu la finestra per la barra de títol al costat, o"
#: autohide.xhp#par_id3150275.68.help.text
-msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the Ctrl key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
-msgstr "Feu doble clic dins d'una àrea buida de la finestra mentre manteniu premuda la tecla Ctrl. A la finestra Estils i formatació, feu doble clic en una part grisa de la finestra que hi ha al costat de les icones mentre manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Si ho preferiu, premeu <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F10</item>."
+msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the Ctrl key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
+msgstr ""
#: autohide.xhp#par_id3147335.69.help.text
msgid "These methods can also be used to undock a currently docked window."
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 00f92afc15b..57551bf1d47 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2068,9 +2068,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the visible grid in front of
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Estableix la graella com a visible davant de tots els objectes.</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text
-#, fuzzy
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to ~Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to ~Front</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Envia les línies al davant </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Envia les línies al davant </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 81d8b7cf8d4..51ced5c9425 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 24b00d278cd..1627f28ae90 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 529d86aabcd..78a88df683b 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 9828c369648..b5d41163ba5 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 0690de3f755..72fc36c0b36 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -225,16 +225,16 @@ msgid "Jump to the last slide in the slide show."
msgstr "Salta a l'última diapositiva de la presentació."
#: 01020000.xhp#hd_id3153580.54.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Up "
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Re Pàg"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up "
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150702.55.help.text
msgid "Go to the previous slide."
msgstr "Va a la diapositiva anterior."
#: 01020000.xhp#hd_id3152944.56.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Down "
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Av Pàg"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down "
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3153690.57.help.text
msgid "Go to the next slide."
@@ -319,8 +319,8 @@ msgid "Ungroup selected group."
msgstr "Desagrupa el grup seleccionat."
#: 01020000.xhp#hd_id3149309.120.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + click"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + clic"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3148996.121.help.text
msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view."
@@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Entreu en un grup per tal d'editar-ne els objectes individuals. Feu clic
#: 01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text"
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
-msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3151253.76.help.text
msgid "Combine selected objects."
@@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "Combina els objectes seleccionats."
#: 01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text"
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
-msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3154834.78.help.text
msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
@@ -353,24 +353,24 @@ msgid "Bring to Front."
msgstr "Porta al davant."
#: 01020000.xhp#hd_id3148972.81.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus key"
-msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ tecla de més"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3154900.82.help.text
msgid "Bring Forward."
msgstr "Porta endavant."
#: 01020000.xhp#hd_id3149040.83.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ tecla de menys"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3147580.84.help.text
msgid "Send Backward."
msgstr "Envia enrere."
#: 01020000.xhp#hd_id3148742.85.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
-msgstr "Maj +<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ tecla de menys (-)"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3152775.86.help.text
msgid "Send to Back."
@@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow.
msgstr "Mou l'objecte seleccionat o la visualització de pàgina en la direcció de la fletxa."
#: 01020000.xhp#hd_id3154384.92.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ tecla de cursor"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3153279.93.help.text
msgid "Move around in the page view."
@@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically
msgstr "Restringeix el moviment de l'objecte seleccionat de manera horitzontal o vertical."
#: 01020000.xhp#hd_id3154117.98.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + arrossegament (amb l'opció <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copia en moure\">Copia en moure</link> activa)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150584.99.help.text
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 52ab150dd77..ee3d3b06353 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath.po
index 5ae94399a1a..37e2b0bfe24 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:14+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"Visualitza\">Visualitza</link>"
#: main0103.xhp#par_id3147338.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>."
msgstr "Estableix l'escala de visualització i defineix quins elements voleu que siguin visibles. La majoria d'ordres que podeu introduir a la finestra <emph>Ordres</emph> també es poden obrir amb un clic si heu obert prèviament la finestra Elements de fórmula mitjançant <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Visualitza - Elements de fórmula\"><emph>Visualitza - Elements de fórmula</emph></link>."
@@ -203,7 +202,6 @@ msgid "Formulas in Context"
msgstr "Fórmules en context"
#: main0503.xhp#par_id3148774.8.help.text
-#, fuzzy
msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
msgstr "Per facilitar el treball amb fórmules, utilitzeu els menús contextuals, que s'obren amb el botó dret del ratolí. Això és especialment útil a la finestra Ordres. Aquest menú contextual conté totes les ordres que hi ha a la finestra Elements de fórmula, així com operadors (entre altres), que es poden inserir a la fórmula amb un clic del ratolí sense haver-los de teclejar a la finestra Ordres."
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index a987cd0b523..aa2ae4e69d7 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 09af6f08d72..d116a2fdbf8 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-27 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -886,8 +886,8 @@ msgid "Line over"
msgstr "Línia a sobre"
#: 03090600.xhp#par_id3147492.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Insereix una línia a sobre d'un espai reservat.</ahelp> També podeu escriure <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> a la finestra d'<emph>ordres</emph>. La línia s'ajusta automàticament a la longitud de l'espai reservat."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
+msgstr ""
#: 03090600.xhp#par_idN103FD.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
@@ -3695,8 +3695,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.84
msgstr ""
#: 03090200.xhp#par_id3150858.98.help.text
+#, fuzzy
msgid "precedes or equal"
-msgstr ""
+msgstr "Subconjunt o igual a"
#: 03090200.xhp#par_id3150871.97.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>preccurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -3707,8 +3708,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.84
msgstr ""
#: 03090200.xhp#par_id3150859.100.help.text
+#, fuzzy
msgid "succeeds or equal"
-msgstr ""
+msgstr "Subconjunt o igual a"
#: 03090200.xhp#par_id3150872.99.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succcurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -3731,8 +3733,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.84
msgstr ""
#: 03090200.xhp#par_id3150861.104.help.text
+#, fuzzy
msgid "succeeds or equivalent"
-msgstr ""
+msgstr "Subconjunt o igual a"
#: 03090200.xhp#par_id3150874.103.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -4038,8 +4041,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.33
msgstr ""
#: 03091502.xhp#par_id3155849.139.help.text
+#, fuzzy
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Subconjunt o igual a"
#: 03091502.xhp#par_id3153963.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
@@ -4055,16 +4059,18 @@ msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.33
msgstr ""
#: 03091502.xhp#par_id3155851.141.help.text
+#, fuzzy
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Subconjunt o igual a"
#: 03091502.xhp#par_id3153965.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 03091502.xhp#par_id3155852.142.help.text
+#, fuzzy
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Subconjunt o igual a"
#: 03091502.xhp#par_id3152853.98.help.text
msgid "Correspondence symbol image of"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index 67ea74cb6ff..7203a8d9253 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index b7ba6aa66db..bb2fa57f72c 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index cd62c0e0b14..15231f84281 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 5e67e4bf6e0..affee05d111 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 3279579b92d..a71e2ca8ba8 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -653,8 +653,8 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Eines - Calcula</emph>"
#: 00000406.xhp#par_id3159188.38.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ plus sign"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ símbol de més"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp#par_id3155174.19.help.text
msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 6e01b4b7cf3..46d01c06932 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:11+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
@@ -8317,28 +8317,26 @@ msgid "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Enter t
msgstr "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Introduïu el número de files que voleu incloure a l'encapçalament.</ahelp>"
#: 05090300.xhp#par_idN10940.help.text
-msgid "Text direction"
-msgstr "Direcció del text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr ""
#: 05090300.xhp#par_idN10944.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTDIRECTION\">Select the direction for the text in the cells.</ahelp> You can also use a combination of the following %PRODUCTNAME formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
-msgstr "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTDIRECTION\">Seleccioneu la direcció del text de les cel·les.</ahelp> També podeu utilitzar una combinació de les opcions de formatació següents de %PRODUCTNAME per especificar l'orientació del text en les cel·les de la taula:"
+msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
+msgstr ""
#: 05090300.xhp#par_idN10964.help.text
-msgid "horizontal text"
-msgstr "text horitzontal"
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10964.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horitzontal"
#: 05090300.xhp#par_idN10968.help.text
-msgid "vertical text"
-msgstr "text vertical"
-
-#: 05090300.xhp#par_idN1096C.help.text
-msgid "right-to-left (vertical) direction"
-msgstr "direcció de dreta a esquerra (vertical) "
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10968.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
-#: 05090300.xhp#par_idN10970.help.text
-msgid "left-to-right direction."
-msgstr "direcció d'esquerra a dreta."
+#: 05090300.xhp#par_idN1097T.help.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
#: 05090300.xhp#hd_id3151028.23.help.text
msgid "Vertical alignment"
@@ -9580,6 +9578,8 @@ msgid "Specify the location of the selected object on the current page."
msgstr "Especifiqueu la ubicació de l'objecte seleccionat en la pàgina actual."
#: 05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
@@ -9622,6 +9622,8 @@ msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"G
msgstr "També podeu utilitzar les opcions d'inversió dels <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Gràfics\"><emph>Gràfics</emph></link> per ajustar el format dels objectes en les pàgines senars i parelles."
#: 05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 5fd88680688..393b044e3c4 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 67d34817ea1..194c8927cfa 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -428,9 +428,8 @@ msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Aplica l'estil de paràgraf Encapçalament 1"
#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
-#, fuzzy
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ tecla de més (+)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Plus Key(+)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3155403.101.help.text
msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
@@ -847,9 +846,8 @@ msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
msgstr "Enganxa el contingut del porta-retalls."
#: 01020000.xhp#hd_id3145382.288.help.text
-#, fuzzy
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ doble clic o <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F10"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150379.290.help.text
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 64b212c20fd..452cd05d0a3 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-27 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-29 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
@@ -6102,6 +6102,8 @@ msgid "To apply bold formatting"
msgstr "Per aplicar formatació en negreta"
#: shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text"
msgid "Select the text that you want to format."
msgstr "Seleccioneu el text que vulgueu formatar."
@@ -6113,6 +6115,41 @@ msgstr "Premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </c
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, type the text that you want to format in bold, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B when you are finished."
msgstr "També podeu prémer <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, introduir el text que vulgueu formatar en negreta i tornar a prémer <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B quan hàgiu acabat."
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3151909.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To apply italic formatting"
+msgstr "Per aplicar formatació en negreta"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text"
+msgid "Select the text that you want to format."
+msgstr "Seleccioneu el text que vulgueu formatar."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3141836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I, type the text that you want to format in italic, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I when you are finished."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3152909.2.help.text
+msgid "To underline text"
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152861.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Select the text that you want to underline."
+msgstr "Seleccioneu el text que vulgueu posar en majúscules."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3142836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, type the text that you want underlined, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U when you are finished."
+msgstr ""
+
#: shortcut_writing.xhp#par_id3149648.12.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Keyboard shortcut for text documents\">Keyboard shortcut for text documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Dreceres del teclat per a documents de text\">Dreceres del teclat per a documents de text</link>"
diff --git a/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 0f425ef6b1f..a1f05e3225c 100644
--- a/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -31,68 +31,6 @@ msgstr "S'ha trobat una versió anterior del [ProductName]. Per instal·lar una
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr "Tanqueu l'[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] i l'Inici ràpid de l'[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] abans de continuar. Si esteu emprant un sistema multiusuari, assegureu-vos també que cap altre usuari no té l'[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] obert."
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Preparació de la instal·lació del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Gràcies per descarregar-vos el %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"Els fitxers d'instal·lació s'han de descomprimir i copiar al disc dur per poder preparar la instal·lació. Després d'això, la instal·lació de %PRODUCTNAME s'iniciarà automàticament.\n"
-"\n"
-"Feu clic a \\'Següent\\' per continuar."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Seleccioneu una carpeta"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "Seleccioneu la carpeta a on voleu descomprimir els fitxers."
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "&Descomprimeix"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr "Els fitxers d'instal·lació del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION es descomprimiran i es desaran a la carpeta que es mostra a continuació. Si voleu desar el %PRODUCTNAME en una carpeta diferent, feu clic a \\'Navega\\' i seleccioneu-la."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Carpeta de destí"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "Espai necessari: "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "Espai disponible: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "S'està descomprimint"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "Espereu mentre es descomprimeixen els fitxers d'instal·lació."
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "S'està extraient: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Esteu segur que voleu sortir de la preparació de la instal·lació del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION?"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Error fatal: }}"
diff --git a/translations/source/ca/mysqlc/source.po b/translations/source/ca/mysqlc/source.po
index e2eccd06128..13f10c43585 100644
--- a/translations/source/ca/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/ca/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ca/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9a65b8fe79c..f862e9683bf 100644
--- a/translations/source/ca/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ca/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/ca/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..c6dd70bf407
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 20:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Solucionador de problemes no lineals;Opcions</bookmark_value>"
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr "Opcions generals"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Mida de l'eixam"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr "... defineix el nombre total d'individuos que participen en el procés d'aprenentatge. Cada individu troba la seva solució pel seu compte i contribueix al coneixement general."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Cicles d'aprenentatge"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr "... definex el nombre d'iteracions que l'algorisme ha de prendre. En cada iteració tots els individus intenten esbrinar la millor solució i compartir el seu coneixement."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Endevinar els límits de variables"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr "Si està activat (per defecte), l'algorisme intenta trobar els límits de les variables tot analitzant les variables d'entrada."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr "Llindar dels límits de variables"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr "Quan s'intenta endevinar els límits de les variables, aquest llindar especifica com els valors inicials de les variables es mouen per construir els limits. Si voleu un exemple de com aquests valors es calculen, consulteu el manual a la Wiki."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr "Utilitza el comparador ACR"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr "Si està <emph>desactivat</emph> (per defecte), s'utilitza el comparador BCH. Compara dos individus primer mirant a les violacions de les seves restriccions i només si aquestes són iguals, es mesura la seva solució actual."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr "Si està <emph>activat</emph>, s'utilitza el comparador ACR. Compara dos individus dependents de l'iteració actual i mesura la seva viabilitat amb el coneixement sobre les bibiloteques de pitjors solucions conegudes (independenment de les violacions de restriccions)."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr "Utilitza un punt d'inici aleatori"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr "Si està <emph>habilitat</emph>, la biblioteca simplement s'omple amb punts escollits de manera aleatòria."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr "Si està <emph>desactivat</emph>, els valors actuals presents (tal i com els ha introduït l'usuari) s'inserten a la biblioteca com a punts de referència."
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Limit d'estancament"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr "Si aquest número d'individus han trobat una solució dins d'un rang curt, la iteració s'atura i el millor d'aquests valors s'escull com a òptim."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Tolerància d'estancament"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr "Defineix en quin rang les solucions es consideren \"similars\"."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr "Mostra l'estat avançat del solucionador"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr "Si està <emph>activat</emph> es mostra un quadre de diàleg durant el procés de resolució que mostra informació sobre el procés actual, el nivell d'estancament, la millor solució possible així com la possibilitat d'aturar or continuar el solucionador."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr "Opcions específiques de DEPS"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr "Ràtio de canvi d'agents"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr "Especifica la probabilitat d'un individu d'escollir l'estratègia d'evolució diferencial."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr "DE: Probabilitat de canviar"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr "... defineix la probablitat que un individu sigui combinat amb el millor punt global. Si no s'utilitza el canvi, el punt s'assembla des de la memòria pròpia de l'individu."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr "DE: Factor d'escalatge"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr "Durant un canvi, el factor d'escalatge decidex la \"velocitat\" del moviment."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Coeficient de constricció"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr "... defineix la velocitat a la qual les partícules/individus es mouen un cap a l'altre."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Constant cognitiva"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr "... estableix la importància de la memòria pròpia (en particular el millor punt accedit fins ara)."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Constant social"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr "... estableix la importància del millor punt global entre totes les partícules/individus."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr "PS: Probabilitat de mutació"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr "... defineix la probabilitat de, en comptes de moure un component de la partícula cap al punt millor, escolleixi un nou valor aleatori en el rang vàlid d'aquella variable."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr "SCO-Opcions específiques"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Mida de la llibreria"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr "... defineix el nombre d'informacions que es desaran en la biblioteca pública. Cada individu desa coneixement allà i pregunta per informació."
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Ús"
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Solucionador per a problemes no lineals;Ús</bookmark_value>"
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Ús"
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr "Amb independència de si s'utilitza DEPS o SCO, s'inicia tot anant a Eines -> Solucionador i establint la cel·la que s'ha d'optimitzar, la direcció a la qual ha d'anar (minimització, maximització) i les cel·les que s'han de modificar per tal d'arribar al seu objectiu. Llavors podeu anar a Opcions i especificar el solucionador que s'ha d'utilitzar i si és necessari, ajustar-lo als <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">paràmetres</link>."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr "Hi ha també una llista de restriccions que es pot fer servir per restringir el rang possible de solucions o bé per a penalitzar certes condicions. En tot cas, en els solucionadors evolucionaris DEPS i SCO, aquestes restriccions també s'utilitzen per especificar els límits de les variables del problema. Degut a la natura aleatòria d'aquests algorismes, és <emph>molt recomanable</emph> de fer-ho i donar valors més alts (i en el cas que \"Assumir variables no negatives\" estigui desactivat també més baixos) als limits de totes les variables. No han d'estar a prop de la solució actual (que normalment es desconeix) però hauria de donar una estimació bruta de la mida esperada (0 ≤ var ≤ 1 o potser -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr "Els límits s'especifiquen tot seleccionant una o més variables (com a rang) en la part esquerra i introduïnt un valor númeric (no una cel·la o fòrmula) a la part dreta. D'aquesta manera també poden escollir una o més variables que siguin només nombres <emph>enters</emph> o <emph>binaris</emph>."
diff --git a/translations/source/ca/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/ca/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..0514e6e27d4
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Solucionador de programació no lineal"
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr "Aquesta extensió s'integra dins del Calc i ofereix nous motors de solucions per tal d'optimitzar models de programació no lineals.\n"
diff --git a/translations/source/ca/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/ca/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..d2af727bac1
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 19:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr "Assumeix variables no negatives"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Mida de l'eixam"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Mida de la biblioteca"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Cicles d'aprenentatge"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Endevinar els límits de variables"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr "Llindar dels límits de variables (quan s'endevina)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr "Utilitza el comparador ACR (en comptes de BCH)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr "Utilitza un punt d'inici aleatori"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Límit d'estancament"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Tolerància d'estancament"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr "Mostra l'estat avançat del solucionador"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr "Ràtio de canvi d'agents (probabilitat DE)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE: Factor d'escala (0-1.2)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr "DE: Probabilitat de canvi (0-1)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Constant de coneixement"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Constant social"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Coeficient de constricció"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr "PS: Probabilitat de mutació (0-0.005)"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr "Estat del solucionador"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "Solució actual:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr "Iteració:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr "Estancament:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Temps d'execució:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr "Atura"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr "D'acord"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr "S'ha arribat al nombre màxim d'iteracions."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr "S'ha aturat el procés degut a l'estancament."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr "El procés s'ha aturat per intervenció de l'usuari."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr "El procés s'ha aturat a la iteració %d de %d."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr "Nanosegons"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr "Microsegons"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr "Milisegons"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr "Segon"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "Segons"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr "Minut"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minuts"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr "Hora"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr "Hores"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr "Dia"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr "Dies"
diff --git a/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 7c686e9f00b..7690ef67a8e 100644
--- a/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
diff --git a/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a3e974ecb03..110edec3217 100644
--- a/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -2709,10 +2709,6 @@ msgstr "Paleta de color de 8 bits"
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "Color real de 24 bits"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Anses grans"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Feu doble clic per editar el text"
@@ -3272,6 +3268,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "FormControls"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Quadre d'eines"
@@ -11833,8 +11833,36 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr "Vés a la línia número..."
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr "Mostra el número de línia en el codi"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Números de línia"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Botó de formulari d'opcions"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Casella de verificació de formulari"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Quadre de llista de formulari"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Quabre combinat de formulari"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Barra de desplaçament vertical de formulari"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Barra de desplaçament horitzontal de formulari"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Botó de volta de formulari"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/ca/padmin/source.po b/translations/source/ca/padmin/source.po
index 3dfae58ad34..cc24f104563 100644
--- a/translations/source/ca/padmin/source.po
+++ b/translations/source/ca/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_TXT_HELP.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/ca/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/ca/readlicense_oo/docs/readme.po
index 437287befe1..77101fcf1da 100644
--- a/translations/source/ca/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/ca/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "Resolució 1024x768 (es recomana una resolució més alta), amb 256 colors com a mínim"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr "Tingueu en compte que cal tenir drets d'administrador per al procés d'instal·lació."
@@ -113,21 +112,12 @@ msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Offic
msgstr "El registre del ${PRODUCTNAME} com a aplicació per defecte per als formats del Microsoft Office es pot forçar o eliminar mitjançant les següents opcions de línia d'ordres de l'instal·lador:"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> registrarà el ${PRODUCTNAME} com a aplicació per defecte per als formats del Microsoft Office."
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> forçarà el registre del ${PRODUCTNAME} com a aplicació per defecte per a llegir els formats del Microsoft Office."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> eliminarà el registre del ${PRODUCTNAME} com a aplicació per defecte per als formats del Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr "Si feu una instal·lació administrativa mitjançant l'ordre setup /a, cal que us assegureu que el fitxer msvc90.dll està instal·lat al sistema. Aquest fitxer és necessari per iniciar l'${PRODUCTNAME} després d'una instal·lació administrativa. Podeu aconseguir el fitxer de <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Tingueu en compte que cal tenir drets d'administrador per al procés d'instal·lació."
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> eliminarà el registre del ${PRODUCTNAME} com a aplicació per defecte per a llegir els formats del Microsoft Office."
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
@@ -186,8 +176,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Instal·lació del ${PRODUCTNAME} en sistemes Linux basats en Debian/Ubuntu"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Si teniu instal·lada una versió anterior del ${PRODUCTNAME}, heu de desinstal·lar-la abans de continuar. Per a instruccions de com fer-ho, llegiu la secció que es diu Desinstal·lació d'una versió anterior del ${PRODUCTNAME}. Per a instruccions de com instal·lar un paquet d'idioma (després d'haver instal·lat la versió anglesa del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció anomenada Instal·lació de paquets d'idioma."
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Si teniu una versió anterior de ${PRODUCTNAME} ja instal·lada, haureu de desinstal·lar-la abans de continuar. Per tal d'obtenir informació de com instal·lar un paquet d'idioma (després d'instal·lar la versió anglesa de ${PRODUCTNAME}) llegiu la secció de més avall anomenada Instal·lació d'un paquet d'idioma."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
@@ -236,8 +227,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux
msgstr "Instal·lació del ${PRODUCTNAME} a Fedora, Suse, Mandriva i altres distribucions que utilitzen paquets RPM"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Si teniu instal·lada una versió anterior del ${PRODUCTNAME}, l'haureu de desinstal·lar abans de continuar. Per a instruccions sobre com fer-ho, si us plau llegiu la secció que es diu Desinstal·lació de versions anteriors del ${PRODUCTNAME}. Per a instruccions sobre com instal·lar un paquet d'idioma (després d'haver instal·lat la versió d'anglès americà del ${PRODUCTNAME}) llegiu la secció que s'anomena Instal·lació d'un paquet d'idioma."
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Si teniu una versió anterior de ${PRODUCTNAME} ja instal·lada, haureu de desinstal·lar-la abans de continuar. Per tal d'obtenir informació de com instal·lar un paquet d'idioma (després d'instal·lar la versió anglesa de ${PRODUCTNAME}) llegiu la secció de més avall anomenada Instal·lació d'un paquet d'idioma."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
diff --git a/translations/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..a5cee156dc3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr "Retorna l'autor de l'informe."
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr "TÍTOL"
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr "Retorna el títol de l'informe."
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr "MetaData"
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr "Conté funcions de meta data"
diff --git a/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 7a8e6162a55..e363f531f32 100644
--- a/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a9c1d11ca5b..6007bcb847e 100644
--- a/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 189543fad1c..fc95767352b 100644
--- a/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/ca/reportbuilder/util.po b/translations/source/ca/reportbuilder/util.po
index d00233f67a6..52ce4e6a71a 100644
--- a/translations/source/ca/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/ca/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/ca/reportdesign/source/core/resource.po
index 4360e9f5bd1..098bf0781e9 100644
--- a/translations/source/ca/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ca/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/dlg.po
index d1b4d611303..2e531018114 100644
--- a/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 0a989485d01..0ed635eb3a6 100644
--- a/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/report.po
index cac6f17e1be..323630984f9 100644
--- a/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/ca/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/core/src.po b/translations/source/ca/sc/source/core/src.po
index 8bafb51bb56..8412f067875 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/cctrl.po
index 57601a677de..b2d76d9165e 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/dbgui.po
index 30b5a69b473..45bfa6cc0f0 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/docshell.po
index ebc47f01fbc..6b78fdfd9c2 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po
index aa76ea55d4f..579a940b255 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/formdlg.po
index 4b33df4dcc9..f14148c8b4d 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/miscdlgs.po
index a73846f9314..dd77239fc52 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/navipi.po
index 192413ea4c0..a43848c8e25 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/pagedlg.po
index 48f9ffd5fed..3d163ba1c0a 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po
index 09c19510cdd..c4a88dfbb96 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "Selecciona l'interval"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
@@ -65,6 +60,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Redueix"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
msgstr "Opcions d'interval"
@@ -88,24 +84,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Repeteix la ~columna"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "L'expressió no és vàlida"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr "La modificació de l'interval de noms ha fallat"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "El nom no és vàlid. El nom ja es troba en ús en el context seleccionat."
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr "El nom no és vàlid. Utilitzeu només lletres, números i guions baixos i no utilitzeu noms del tipus d'adreces de cel·les"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "Seleccioneu les cel·les del document per actualitzar l'interval."
@@ -432,10 +410,6 @@ msgstr "Salts de ~pàgina"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Linies d'ajuda ~mentre es mou"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "Anses ~grans"
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
msgstr "Visualitza"
@@ -1650,9 +1624,9 @@ msgstr "Suprimeix"
msgid "Restore"
msgstr "Restableix"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
-msgid "Last Record"
-msgstr "Últim registre"
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Registre previ"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
@@ -3905,8 +3879,8 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
-msgid "A value greater than or equal to 1 for which the hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr "Un valor més gran que o igual a 1 el cosinus hiperbòlic del qual s'ha de retornar."
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "Un nombre més gran o igual a 1 pel qual es retorna el cosinus hiperbòlic invers."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
@@ -4097,6 +4071,58 @@ msgstr "nombre_y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "Valor de la coordenada y."
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Retorna el cosecant d'un angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Angle"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "Angle en radians el cosecant del qual s'ha de calcular."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Retorna la secant d'un angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Angle"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "Angle en radians la secant del qual s'ha de calcular."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr "Retorna la cosecant hiperbòliica d'un angle hiperbòlic. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Angle"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "L'angles hiperbòlic en radians pel qual es calcularà la cosecant hiperbòlica."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Retorna la secant hiperbòlica d'un angles hiperbòlic. SECH(x)=1/COSH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Angle"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "L'angle hiperbòlic en radians del qual es calcularà la secant hiperbòlica."
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Converteix un radian en graus."
@@ -11849,7 +11875,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Selecciona la cel·la"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Selecciona l'interval"
@@ -12127,6 +12152,28 @@ msgstr "Àmbit"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Document (Global)"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr "El nom no és vàlid. El nom ja es troba en ús en el context seleccionat."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "El nom no és vàlid. Utilitzeu només lletres, números i guions baixos."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Aquest document conté referències externes a documents que no han estat desats.\n"
+"\n"
+"Voleu continuar?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "Aquest document està referenciat en un altre document que encara no ha estat desat. Si el tanqueu sense desar-lo es perdran les dades."
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12887,7 +12934,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
msgstr "Opcions d'interval"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
@@ -12935,20 +12983,6 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Repeteix la ~columna"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "L'expressió no és vàlida"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "El nom no és vàlid. Ja està en ús en el context seleccionat."
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr "El nom no és vàlid. Utilitzeu només lletres, números i guions baixos."
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr "Definiu el nom i interval o bé l'expressió de fòrmula."
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/styleui.po
index e2ed96465db..fb727f96b96 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
diff --git a/translations/source/ca/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/ca/scaddins/source/analysis.po
index 59c771b76a5..2ae93a86db7 100644
--- a/translations/source/ca/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/ca/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/ca/scaddins/source/datefunc.po
index 9feff767409..a06ea1ff3bf 100644
--- a/translations/source/ca/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/ca/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sccomp/source/solver.po b/translations/source/ca/sccomp/source/solver.po
index 8d450b0963e..5a9e1754a2e 100644
--- a/translations/source/ca/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/ca/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:51+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: solver.src#RID_SOLVER_COMPONENT.string.text
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po b/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po
index 79bfd156c4c..ca5f759105d 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/activex.po b/translations/source/ca/scp2/source/activex.po
index 4679702b555..21bcdf857ce 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/base.po b/translations/source/ca/scp2/source/base.po
index 1e5e491c158..0d664cfed9c 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/ca/scp2/source/binfilter.po
index 837801ecbca..ed8c58184db 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/calc.po b/translations/source/ca/scp2/source/calc.po
index 6740ac26dc3..518385f0c5a 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/draw.po b/translations/source/ca/scp2/source/draw.po
index 7cbd985d377..6f508dee110 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/extensions.po b/translations/source/ca/scp2/source/extensions.po
index 2fd71dc08da..a87e10300f8 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/extensions.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 00:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -16,2224 +16,52 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Anglès"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suport anglès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alemany"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'alemany del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suport alemany del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francès"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al francès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suport francès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'italià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suport italià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'espanyol del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suec"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al suec del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al portuguès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portuguès (Brasil)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al portuguès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al japonès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreà"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al coreà del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Xinès (simplificat)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al xinès (simplificat) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Xinès (tradicional)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al xinès (tradicional) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'holandès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suport espanyol del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hongarès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al polonès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rus"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al rus del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turc"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al turc del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Grec"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al grec del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tai"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tai del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Txec"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al txec del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Eslovac"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'eslovac del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croat"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al croat del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonià"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'estonià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamita"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al vietnamita del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Búlgar"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al búlgar del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al khmer del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Panjabi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al punjabi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gujarati del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tàmil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tàmil del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tàmil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tàmil del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hindi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hindi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sotho del sud (Sutu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al Sotho del sud del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tswana del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al xhosa del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al zulu del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'afrikaans del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Suahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al suahili del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Suahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al suahili del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosià"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al laosià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birmà"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al birmà (Myanmar) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho del nord"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al sotho del nord del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Bangladesh) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengalí (Índia)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Índia) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'oriya del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'oriya del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al marathi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al marathi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al nepalès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Àrab"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'àrab del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Àrab"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'àrab del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Català"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al català del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Danès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al danès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al finès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebreu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hebreu del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'islandès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Noruec (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al noruec (Bokmål) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Noruec (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al noruec (Nynorsk) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Retoromànic"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al retoromànic del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romanès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al romanès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'albanès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'urdu del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'indonesi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraïnès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'ucraïnès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorús"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bielorús del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Eslovè"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'eslovè del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letó"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al letó del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituà"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al lituà del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeni"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'armeni del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Basc"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al basc del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoni"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al macedoni del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al maltès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Gal·lès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gal·lès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Gallec"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gallec del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbi (llatí)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbi (llatí)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'irlandès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (ciríl·lic) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (ciríl·lic) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnià"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bosnià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'assamès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kinyarwanda del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sànscrit"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al sànscrit del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Persa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al persa del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Feroès"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al feroès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sòrab"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al sòrab del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tàrtar"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tàrtar del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tsonga del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Jiddisch"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al jiddisch del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretó"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bretó del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele del sud"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'ndebele del sud del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al swazi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al venda del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kannada del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malai (malaisi)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al malai (malaisi) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tajik del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurd"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kurd del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al dzongkha del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgià"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al georgià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'esperanto del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gujarati del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Anglès (Sud-àfrica)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglès (Sud-àfrica) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Anglès (Regne Unit)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglès (Regne Unit) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'urdu del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaiàlam"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al malaiàlam del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al telugu del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tigrinya del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'uzbek del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al mongol del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kazakh del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "Anglès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "Alemany"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'alemany del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "Francès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al francès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Italià"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'italià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espanyol"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'espanyol del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suec"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al suec del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al portuguès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portuguès (Brasil)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al portuguès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al japonès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreà"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al coreà de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Xinès (simplificat)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al xinès (simplificat) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Xinès (tradicional)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al xinès (tradicional) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'holandès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongarès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hongarès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al polonès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rus"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al rus de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turc"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al turc de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Grec"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al grec de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tai"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tai de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Txec"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al txec de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Eslovac"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'eslovac de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croat"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al croat de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonià"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'estonià de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamita"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al vietnamita de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Búlgar"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al búlgar de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al khmer de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Panjabi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al punjabi de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gujarati de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tàmil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tàmil de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tàmil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tàmil de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hindi de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hindi de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sotho del sud (Sutu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al Sotho del sud de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tswana de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al xhosa de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al zulu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'afrikaans de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Suahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al suahili de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Suahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al suahili de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosià"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al laosià de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birmà"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al birmà (Myanmar) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho del nord"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al sotho del nord de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Bangladesh) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengalí (Índia)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Índia) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'oriya de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'oriya de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al marathi de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al marathi de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al nepalès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Àrab"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'àrab de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Àrab"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'àrab de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Català"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al català de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Danès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al danès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al finès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebreu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hebreu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'islandès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Noruec (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al noruec (Bokmål) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Noruec (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al noruec (Nynorsk) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Retoromànic"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al retoromànic de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romanès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al romanès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'albanès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'urdu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'indonesi de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraïnès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'ucraïnès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorús"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bielorús de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Eslovè"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'eslovè de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letó"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al letó de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituà"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al lituà de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeni"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'armeni de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Basc"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al basc de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoni"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al macedoni de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al maltès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Gal·lès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gal·lès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Gallec"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gallec de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbi (llatí)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbi (llatí)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'irlandès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (ciríl·lic) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (ciríl·lic) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnià"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bosnià de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'assamès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kinyarwanda de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sànscrit"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al sànscrit de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Persa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al persa de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Feroès"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al feroès de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sòrab"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al sòrab de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tàrtar"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tàrtar de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tsonga de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Jiddisch"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al jiddisch de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretó"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bretó de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele del sud"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'ndebele del sud de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al swazi de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al venda de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kannada de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malai (malaisi)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al malai (malaisi) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tajik de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurd"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kurd de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al dzongkha de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgià"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al georgià de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'esperanto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al gujarati de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Anglès (Sud-àfrica)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglès (Sud-àfrica) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Anglès (Regne Unit)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglès (Regne Unit) de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'urdu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaiàlam"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al malaiàlam de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al telugu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al tigrinya de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per a l'uzbek de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al mongol de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kazakh del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suport hongarès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
@@ -2293,16 +121,6 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.Lng
msgid "PDF Import"
msgstr "Importador de PDF"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
@@ -2419,6 +237,16 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngTex
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Connector MySQL"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Connector PostgreSQL"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Connector PostgreSQL"
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/gnome.po b/translations/source/ca/scp2/source/gnome.po
index af200c4be39..8c6a6db84e3 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/ca/scp2/source/graphicfilter.po
index dcb003d2261..f6f362bef16 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/impress.po b/translations/source/ca/scp2/source/impress.po
index 6a1d007b414..9b504ca8404 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/ca/scp2/source/javafilter.po
index 5053bc2f283..6180663c491 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/kde.po b/translations/source/ca/scp2/source/kde.po
index 98757c10dd3..be0127d0aa0 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/math.po b/translations/source/ca/scp2/source/math.po
index 66390903506..9989821036a 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/ca/scp2/source/onlineupdate.po
index d6a9d824c97..1022ba3d2f6 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
index 3499dbd86d4..274fc0e876a 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -1073,6 +1073,14 @@ msgstr "Afrikaans"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Diccionari ortogràfic i de separació de síl·labes pel afrikaans"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragonès"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Diccionari ortogràfic per l'aragonès"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
@@ -1160,8 +1168,8 @@ msgid "English"
msgstr "Anglès"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionari ortogràfic anglès (Austràlia, Canadà, Sudàfrica, UK, USA), regles de partició de mots, i tesaurus"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionari ortogràfic, partició de mots, sinònims i de comprovador de gramàtica per a l'anglès"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
@@ -1250,8 +1258,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Diccionari ortogràfic, de partició de mots i tesaurus per a l'hongarès"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Diccionari ortogràfic, de partició de mots, sinònims i comprovació de gramàtica per a l'hongarès"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
@@ -1376,6 +1384,15 @@ msgstr "Rus"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Diccionari ortogràfic, separació sil·làbica i sinònims per al rus"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Diccionari ortogràfic per al sinhala"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/python.po b/translations/source/ca/scp2/source/python.po
index f404e024175..d68bac930ae 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/ca/scp2/source/quickstart.po
index aab3aff8505..c1088e4151b 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/ca/scp2/source/sdkoo.po
index 6e9ee40c7dc..2de88da4078 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/ca/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..e35b16a14a5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr "Prova de fum del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Prova de fum del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/ca/scp2/source/winexplorerext.po
index b38337cea55..4f41b867e25 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/writer.po b/translations/source/ca/scp2/source/writer.po
index 43131af91a3..fd7ca703008 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/ca/scp2/source/xsltfilter.po
index d150116bab3..69e5316e0a8 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/ca/scripting/source/pyprov.po
index b2a41044beb..77d33439d7a 100644
--- a/translations/source/ca/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/ca/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/ca/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/ca/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ca/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/ca/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/ca/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/core.po b/translations/source/ca/sd/source/core.po
index b6c763b74f5..1c81308f77b 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/core.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
@@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Objectes de fons"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
-msgstr "Format"
+msgstr "Disposició"
#: glob.src#STR_LAYER_CONTROLS.string.text
msgid "Controls"
@@ -317,6 +318,35 @@ msgstr "Reproductor multimèdia"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Ordenador de diapositives"
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Plafó d'eines"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Slides"
+msgstr "Diapositives"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Pages"
+msgstr "Pàgines"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tasques"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Pàgines mestres"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Format"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importació des del PowerPoint"
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/filter/html.po b/translations/source/ca/sd/source/filter/html.po
index 21bf753a106..b20dfda7157 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/accessibility.po
index 68cc789ebfb..e8468153054 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/animations.po
index 3fcff6bb11f..dbcbaf561c8 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/annotations.po
index 98056d01278..fbdb7f55a25 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/app.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/app.po
index bbd1ede4e79..0312699d54c 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:25+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/dlg.po
index 008a3870264..2fed1cf4955 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/notes.po
index 637fc174a73..6691f761b08 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/slideshow.po
index 048e64643cc..73e5ac45c15 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "~Vés a la diapositiva"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "Busca del ratolí com a ploma"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
+msgstr "Punter del ratolí com a ~ploma"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr "Amplada de la ~ploma"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
-msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr "~Canvia el color de la ploma"
+msgid "~Change pen Color..."
+msgstr "~Canvia el color de la ploma..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "~Esborra tota la tinta de la diapositiva"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 99d2b949c13..cecd5b5c217 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SlsResource.src#RID_SLIDESORTER_ICONS.STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/table.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/table.po
index 5e58775b27b..8d3f515d858 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sd/source/ui/view.po b/translations/source/ca/sd/source/ui/view.po
index 96a82e70beb..2552d9a40d9 100644
--- a/translations/source/ca/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/ca/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/ca/sdext/source/minimizer.po
index abf3c34dca5..ae728594ef2 100644
--- a/translations/source/ca/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/ca/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4029ec87b8b..60f11df22c5 100644
--- a/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index b4b6cf8eab8..c721ff41c82 100644
--- a/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/ca/sdext/source/pdfimport.po
index c2294662dd1..3ac468c3ff6 100644
--- a/translations/source/ca/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/ca/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/sdext/source/presenter.po b/translations/source/ca/sdext/source/presenter.po
index 8c9cbeb12d5..c90e456de14 100644
--- a/translations/source/ca/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/ca/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 6306b6fee1d..329c4fd4d02 100644
--- a/translations/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 97e1e0307d6..c1818ba7dec 100644
--- a/translations/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:21+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
@@ -33,7 +33,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "Diapositives"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Intercanvi"
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
diff --git a/translations/source/ca/setup_native/source/mac.po b/translations/source/ca/setup_native/source/mac.po
index b5b5ae6301d..80408fa3498 100644
--- a/translations/source/ca/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/ca/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po b/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po
index 25a04c1dcab..e412c7aaaa9 100644
--- a/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/ca/sfx2/source/bastyp.po
index 87e46e2cd86..6779a5b1135 100644
--- a/translations/source/ca/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/ca/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/ca/sfx2/source/dialog.po
index 4286765db63..ba11983ddc1 100644
--- a/translations/source/ca/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ca/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
@@ -693,6 +693,10 @@ msgstr "~Més informació..."
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "Dem~ana què fer quan no es desi en format ODF"
+#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Confirmeu el format del fitxer"
+
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
msgstr "Acobla"
diff --git a/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po
index 16f3addbecf..f25d00a436c 100644
--- a/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr ""
"Voleu desar el document?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
-msgstr "La plantilla '$(ARG1)', en la qual es basa aquest document, ha estat modificada. Voleu actualitzar la formatació basada en estils segons la plantilla modificada?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr "La plantilla '$(ARG1)' en la qual es basa aquest document, ha estat modificada. Voleu actualitzar l'estil del format segons la plantilla modificada?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
msgid "~Update Styles"
diff --git a/translations/source/ca/sfx2/source/menu.po b/translations/source/ca/sfx2/source/menu.po
index 3cdcc4cefc8..9c1f234d01b 100644
--- a/translations/source/ca/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/ca/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sfx2/source/view.po b/translations/source/ca/sfx2/source/view.po
index 63ac82c2924..fba73a9176f 100644
--- a/translations/source/ca/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/ca/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/ca/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index f737d701840..7d874cb0f56 100644
--- a/translations/source/ca/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/ca/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/starmath/source.po b/translations/source/ca/starmath/source.po
index de6c213c9c5..33e6e5d9e14 100644
--- a/translations/source/ca/starmath/source.po
+++ b/translations/source/ca/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/ca/svl/source/items.po b/translations/source/ca/svl/source/items.po
index bb69c080c09..fd1f28d9a86 100644
--- a/translations/source/ca/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/ca/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svl/source/misc.po b/translations/source/ca/svl/source/misc.po
index d345a6d4bdd..041292e5f62 100644
--- a/translations/source/ca/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/ca/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/contnr.po b/translations/source/ca/svtools/source/contnr.po
index a1439b1d089..389b64abd44 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/control.po b/translations/source/ca/svtools/source/control.po
index 16be882ac0f..3216c1dec33 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:08+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po
index 60c4c428663..f1e4b6dde62 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:08+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/filter.po b/translations/source/ca/svtools/source/filter.po
index d57d572b37d..00b7f8c23da 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/filter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:16+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/java.po b/translations/source/ca/svtools/source/java.po
index 45c2cc4948c..57851ecd564 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/misc.po b/translations/source/ca/svtools/source/misc.po
index 5740573fb67..a0e8b14ca75 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -179,6 +179,10 @@ msgstr "Bielorús"
msgid "Catalan"
msgstr "Català"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Català (València)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Xinès (tradicional)"
@@ -1370,20 +1374,20 @@ msgid "Database"
msgstr "Base de dades"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Plantilla de full de càlcul de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Plantilla de full de càlcul del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Plantilla de dibuix de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "Plantilla de dibuix del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Plantilla de presentació de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "Plantilla de presentació del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Plantilla de document de text de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "Plantilla de document de text del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1414,32 +1418,32 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Exposició del MS PowerPoint"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "Fórmula de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "Fórmula del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Diagrama de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "Diagrama del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Dibuix de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "Dibuix del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Full de càlcul de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Full de càlcul del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Presentació de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "Presentació del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Document de text de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "Document de text del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Document mestre de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "Document mestre del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/ca/svtools/source/plugapp.po
index c26268d44e2..464c8c4fba5 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/ca/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index a2ba7125d57..00000000000
--- a/translations/source/ca/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Ara teniu l'oportunitat de registrar-vos com a usuari de %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " El registre és voluntari i sense cap obligació."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Em vull registrar ara"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Recorda-m'ho més endavant"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "No vull registrar-me mai"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Ja sóc un usuari registrat de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Registre de %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error en iniciar el navegador.\n"
-"Valideu la configuració del navegador i de %PRODUCTNAME."
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/ca/svtools/source/toolpanel.po
index 71481ffdc77..4aedb89ad28 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/ca/svtools/workben/unodialog.po
index e00dec744b2..f289e01029b 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/inc.po b/translations/source/ca/svx/inc.po
index 8c276143324..f3f0c8dd1ca 100644
--- a/translations/source/ca/svx/inc.po
+++ b/translations/source/ca/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/accessibility.po b/translations/source/ca/svx/source/accessibility.po
index 34dc56d4dde..3104837e034 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/dialog.po b/translations/source/ca/svx/source/dialog.po
index 367ac304ad7..effc58d83c0 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/engine3d.po b/translations/source/ca/svx/source/engine3d.po
index 9fde8e5fd0e..f23e14d61c7 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/ca/svx/source/fmcomp.po
index 0829d516de6..9cda7743d4d 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/form.po b/translations/source/ca/svx/source/form.po
index 5f4c58bd371..67bbf1261a9 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/gallery2.po b/translations/source/ca/svx/source/gallery2.po
index e4f93b39d5c..da2888794af 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/items.po b/translations/source/ca/svx/source/items.po
index 5809bf0730b..04849c319d9 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/src.po b/translations/source/ca/svx/source/src.po
index c633d116966..cb4ad20aa48 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ca/svx/source/stbctrls.po
index 71366fd768c..11ac7626360 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:31+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "El document s'ha modificat. Feu doble clic per a desar el document."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "El document no s'ha modificat des de l'última vegada que s'ha desat."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "S'està carregant el document..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Òptim"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/svdraw.po b/translations/source/ca/svx/source/svdraw.po
index aeed1c68ff4..236e47f429c 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/table.po b/translations/source/ca/svx/source/table.po
index ffbc990a20f..d5a72c0e97c 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/ca/svx/source/tbxctrls.po
index e51f6974581..c481d7ba81c 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/toolbars.po b/translations/source/ca/svx/source/toolbars.po
index 55ffb469881..4ddb833c648 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 3de3f0ea828..cd45275c99b 100644
--- a/translations/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/core/layout.po b/translations/source/ca/sw/source/core/layout.po
index 95da69ad940..5dc2460bb4b 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/core/undo.po b/translations/source/ca/sw/source/core/undo.po
index fd447fe43bf..d7e0333a874 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/ca/sw/source/core/unocore.po
index 1ded7653540..5a16f2b78ee 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/app.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/app.po
index 7403c7b442d..df5aca71852 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
@@ -530,18 +530,10 @@ msgstr "Tanca la previsualització"
msgid "Media object"
msgstr "Objecte multimèdia"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Format $1..."
-msgstr "Format $1..."
-
#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
msgid "Border and Background..."
msgstr "Vora i fons..."
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete $1..."
-msgstr "Elimina $1..."
-
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Edita el salt de pàgina..."
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/chrdlg.po
index 991f1170cfa..54a973e2059 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/config.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/config.po
index 4502f4bdfbe..94d33b12c63 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "Guies"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Línies d'a~juda mentre es mou"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "An~ses senzilles"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Anses grans"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Visualitza"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Cap>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "Tipus de lletra bàsics (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "Tipus de lletra"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "Per de~fecte"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "Encap~çalament"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "~Llista"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "Llegend~a"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "~Índex"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "Només per al doc~ument actual"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "Per ~defecte"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "Asiàtic"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "Occidental"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/dbui.po
index 07359230133..8b84d88fbb4 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/dialog.po
index 94448f12cf6..5cc6df16e78 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -94,6 +94,10 @@ msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedt
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "Caràcters excloent els espais:"
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "~Tanca"
+
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
msgstr "Comptador de paraules"
@@ -419,8 +423,8 @@ msgid "Included outline levels"
msgstr "Nivells del capítol inclosos"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Subpoints per level"
-msgstr "Subpunts per nivell"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr "Paràgrafs per nivell"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/dochdl.po
index 0278eb0ff4f..903182ca6c7 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/docvw.po
index 15296688e1c..34222a5daa8 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
@@ -215,13 +215,21 @@ msgstr "Capçalera (%1)"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina (%1)"
-#: docvw.src#STR_HEADER.string.text
-msgid "Header"
-msgstr "Capçalera"
+#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+msgid "Delete Header..."
+msgstr "Elimina la capçalera..."
-#: docvw.src#STR_FOOTER.string.text
-msgid "Footer"
-msgstr "Peu de pàgina"
+#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+msgid "Format Header..."
+msgstr "Formata la capçalera..."
+
+#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr "Elimina el peu de pàgina..."
+
+#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "Formata el peu de pàgina..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/envelp.po
index 97521ed249c..98ca6edbdeb 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/fldui.po
index d4fc70dfa99..77ee17f27cb 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/fmtui.po
index de8ffc93241..d54034cfd88 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po
index 5fb12ba7473..775fb532bb1 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/globdoc.po
index 715312630ed..2bc377b3770 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/index.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/index.po
index 6e47b92f1d3..90f4b1b7bfc 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/index.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
@@ -770,8 +770,8 @@ msgid "~Main entry"
msgstr "Entrada ~principal"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-msgid "~Apply to all similar texts."
-msgstr "~Aplica-ho a tots els textos semblants."
+msgid "~Apply to all similar texts"
+msgstr "~Aplica-ho a tots els textos semblants"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgid "Ma~tch case"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/lingu.po
index d8313c26bbc..50ccf23cdab 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/misc.po
index 2c92f09d4e0..eebac272b33 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/ribbar.po
index b55f761da5d..6ee736d44da 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/shells.po
index f656d53d80c..8ca1fba5165 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:33+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
@@ -200,6 +200,14 @@ msgstr "Bézier"
msgid "Draw text"
msgstr "Text del dibuix"
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr "Mitjans"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegació"
+
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/smartmenu.po
index e3177a2d295..6a480a08b88 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/table.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/table.po
index 60f73c24409..1253b0ff0d6 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/table.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -459,12 +459,12 @@ msgid "Text ~orientation"
msgstr "~Orientació del text"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
-msgid "horizontal"
-msgstr "horitzontal"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horitzontal"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
-msgid "vertical"
-msgstr "vertical"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/uiview.po
index 30c4cafd402..7e380a8a4a8 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/utlui.po
index be47d76ad34..6d620528668 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:47+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1502,6 +1502,176 @@ msgstr "Encapçalament 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "Encapçalament 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Final de la numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Final de la numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Final de la numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Final de la numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Inici de la numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Final de la numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Continuació de la numeració 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "Inici de la llista 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "Llista 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "Fi de la llista 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "Inici de la llista 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "Llista 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "Fi de la llista 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "Inici de la llista 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "Llista 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "Fi de la llista 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "Inici de la llista 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "Llista 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "Fi de la llista 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "Inici de la llista 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "Llista 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "Fi de la llista 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "Continuació de l'enumeració 5"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1790,42 +1960,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numeració 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numeració 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numeració 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numeració 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numeració 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Llista 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Llista 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Llista 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Llista 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Llista 5"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/web.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/web.po
index d95cf4e0302..fb6723e7dc6 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/ca/sw/source/ui/wrtsh.po
index 520821e085e..fceebc3025d 100644
--- a/translations/source/ca/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/ca/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/ca/swext/mediawiki/help.po
index 8ef7df124d1..f89a77a3064 100644
--- a/translations/source/ca/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/ca/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -188,8 +188,8 @@ msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes
msgstr "Si la Wiki permet l'accés anònim, podeu deixar els quadres de text del compte en blanc. Si no, introduïu el vostre nom d'usuari i la contrasenya."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Si heu habilitat la contrasenya mestra a la pestanya Seguretat del diàleg Eines - Opcions - %PRODUCTNAME, l'aplicació pot emmagatzemar la vostra contrasenya i inserir les dades automàticament allà on sigui necessari. Habiliteu la casella \"Desa la contrasenya\" per emmagatzemar la vostra contrasenya."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgstr "Si heu habilitat la contrassenya mestra en la pestanya de seguretat del quadre de diàleg <item type=\"menuitem\">Eines - Opcions - %PRODUCTNAME</item>, llavors el programari pot desar la vostra contrassenya i insertar-la automàticament quan es necessari. Habilita la casella de verificació \"Desa la contrasenya\" per a emmagatzemar la contrassenya."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid "Borders"
msgstr "Vores"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Independentment dels estils personalitzats per a vora i fons, una taula sempre s'exporta com a estil Wiki <emph>\"prettytable\"</emph>, que es representa en el motor Wiki amb vores simples i capçalera en negreta."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr "Sense tenir en compte els estils de taula personalitzats per a les vores i el fons, una taula d'exporta sempre com a \"<emph>prettytable</emph>\", que es mostra en el motor de la wiki com a una taula amb vores simples i la capçalera en negreta."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
diff --git a/translations/source/ca/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/ca/swext/mediawiki/src.po
index 8f506db83e4..5ec77f9aa08 100644
--- a/translations/source/ca/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/ca/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 26586204c21..02a630dd53b 100644
--- a/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 57a6772e954..6ea595003c0 100644
--- a/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/ca/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/sysui/desktop/share.po b/translations/source/ca/sysui/desktop/share.po
index 83a7928d672..e9744ccea0b 100644
--- a/translations/source/ca/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/ca/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:32+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/uui/source.po b/translations/source/ca/uui/source.po
index a6b7d3110a9..a9569d5faa2 100644
--- a/translations/source/ca/uui/source.po
+++ b/translations/source/ca/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 19:16+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/vcl/source/src.po b/translations/source/ca/vcl/source/src.po
index adb143e4619..20451e82c7a 100644
--- a/translations/source/ca/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/ca/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
diff --git a/translations/source/ca/wizards/source/euro.po b/translations/source/ca/wizards/source/euro.po
index ae2e43a9937..c6246024112 100644
--- a/translations/source/ca/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/ca/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:34+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/ca/wizards/source/formwizard.po
index 35c53b571f6..5872b9cbb85 100644
--- a/translations/source/ca/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/ca/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po
index 444354529c0..f9b4eb634aa 100644
--- a/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 21:35+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/wizards/source/schedule.po b/translations/source/ca/wizards/source/schedule.po
index 88ad3552a55..b2c3a2e149e 100644
--- a/translations/source/ca/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/ca/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/wizards/source/template.po b/translations/source/ca/wizards/source/template.po
index 5681297b0a0..bcd8819cbc4 100644
--- a/translations/source/ca/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/ca/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/ca/xmlsecurity/source/component.po
index df0cad3e6c2..2e273941235 100644
--- a/translations/source/ca/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/ca/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po
index b82a024da44..5e10aea6f7f 100644
--- a/translations/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/accessibility/source/helper.po b/translations/source/cs/accessibility/source/helper.po
index 273546cb814..7278bb94543 100644
--- a/translations/source/cs/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/cs/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/avmedia/source/framework.po b/translations/source/cs/avmedia/source/framework.po
index 51426252c88..89c114c23b9 100644
--- a/translations/source/cs/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/cs/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/cs/avmedia/source/viewer.po
index 586947613c7..62a1824356b 100644
--- a/translations/source/cs/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/cs/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/basctl/source/basicide.po b/translations/source/cs/basctl/source/basicide.po
index 722ba9490e9..a4d6ac9ba63 100644
--- a/translations/source/cs/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/cs/basctl/source/basicide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:09+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 16:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Nový..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
msgid "~Import..."
-msgstr "Import..."
+msgstr "Importovat..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text
msgid "E~xport..."
-msgstr "Export..."
+msgstr "Exportovat..."
#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Možnosti"
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REF.checkbox.text
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "Vložit jako odkaz (pouze ke čtení)"
+msgstr "Vložit jako odkaz (jen pro čtení)"
#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text
msgid "Replace existing libraries"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Nahradit stávající knihovny"
#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text
msgid "~Line Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Řádek čís~lo:"
#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
msgid "~Name:"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Makra z jiných dokumentů nejsou dostupná."
#: basidesh.src#RID_STR_LIBISREADONLY.string.text
msgid "This library is read-only."
-msgstr "Tato knihovna je pouze ke čtení."
+msgstr "Tato knihovna je jen pro čtení."
#: basidesh.src#RID_STR_REPLACELIB.string.text
msgid "'XX' cannot be replaced."
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Modul BASIC"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr "BASIC dialog"
+msgstr "Dialog BASIC"
#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text
msgid "Insert"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Nahradit"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
msgid "Dialog Import - Name already used"
-msgstr "Import dialogu - jméno je již použito"
+msgstr "Import dialogu - název je již použit"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
msgid ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
-"Přejmenujte dialog, chcete-li zachovat aktuální dialog, nebo nahraďte existující dialog."
+"Přejmenujte dialog, chcete-li zachovat aktuální dialog, nebo nahraďte existující dialog.\n"
#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
msgid "Add"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text
msgid "Goto Line"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na řádek"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
msgid "Print range"
diff --git a/translations/source/cs/basctl/source/dlged.po b/translations/source/cs/basctl/source/dlged.po
index bac27af6828..1fa380309a4 100644
--- a/translations/source/cs/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/cs/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 22:51+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/basic/source/classes.po b/translations/source/cs/basic/source/classes.po
index 22baea0f525..be2ae5ffc3e 100644
--- a/translations/source/cs/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/cs/basic/source/classes.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 23:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Return bez Gosub."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_REDO_FROM_START___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr "Nesprávná položka. Opakujte prosím zadání."
+msgstr "Nesprávná položka. Opakujte zadání."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ARGUMENT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Invalid procedure call."
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Neznámá hodnota vlastnosti."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_READONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "This property is read-only."
-msgstr "Tato vlastnost je pouze ke čtení."
+msgstr "Tato vlastnost je jen pro čtení."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_WRITEONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "This property is write only."
diff --git a/translations/source/cs/basic/source/sbx.po b/translations/source/cs/basic/source/sbx.po
index 2be9e496571..a25072db5ec 100644
--- a/translations/source/cs/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/cs/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po
index 6213cf37916..e0acc37be44 100644
--- a/translations/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/cs/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:10+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 17:50+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
@@ -37,41 +37,41 @@ msgstr "Směr textu"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COLUMN.string.text
msgid "Column"
-msgstr "Sloupec"
+msgstr "Sloupcový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BAR.string.text
msgid "Bar"
-msgstr "Řádek"
+msgstr "Řádkový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Oblast"
+msgstr "Plošný"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text
msgid "Pie"
-msgstr "Koláč"
+msgstr "Výsečový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text
msgid "Exploded Pie Chart"
-msgstr "Rozdělený koláčový graf"
+msgstr "Rozložený výsečový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT_EXPLODED.string.text
msgid "Exploded Donut Chart"
-msgstr "Rozdělený prstencový graf"
+msgstr "Rozložený prstencový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT.string.text
msgid "Donut"
-msgstr "Prstenec"
+msgstr "Prstencový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Čára"
+msgstr "Čárový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text
msgid "XY (Scatter)"
-msgstr "XY (Bodový)"
+msgstr "XY (bodový)"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text
msgid "Points and Lines"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "3D čáry"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE.string.text
msgid "Column and Line"
-msgstr "Sloupec a čára"
+msgstr "Sloupcový s čarami"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_COLUMN.string.text
msgid "Columns and Lines"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Skládané sloupce a čáry"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text
msgid "Net"
-msgstr "Síť"
+msgstr "Paprskový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
msgid "Stock"
@@ -111,23 +111,23 @@ msgstr "Burzovní"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "Burzovní graf 1"
+msgstr "Minimum-maximum-závěr"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text
msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "Burzovní graf 2"
+msgstr "Zahájení-miminum-maximum-závěr"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text
msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "Burzovní graf 3"
+msgstr "Objem-minimum-maximum-závěr"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text
msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "Burzovní graf 4"
+msgstr "Objem-zahájení-minimum-maximum-závěr"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text
msgid "Normal"
-msgstr "Běžné"
+msgstr "Běžný"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STACKED.string.text
msgid "Stacked"
@@ -135,24 +135,24 @@ msgstr "Skládaný"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_PERCENT.string.text
msgid "Percent Stacked"
-msgstr "Skládaný, procenta"
+msgstr "Skládaný (procenta)"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text"
msgid "Deep"
-msgstr "Hluboký"
+msgstr "Prostorový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text
msgid "Filled"
-msgstr "Vyplněné"
+msgstr "S výplní"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text
msgid "Bubble"
-msgstr "Bublina"
+msgstr "Bublinový"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
msgid "Bubble Chart"
-msgstr "Bublinový graf"
+msgstr "Bublinový"
#: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
msgid "Chart Wizard"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Písmo"
#: Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekty písma"
+msgstr "Efekty pro písmo"
#: Strings.src#STR_PAGE_NUMBERS.string.text
msgid "Numbers"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Dolů"
#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
msgid "Layout"
-msgstr "Formát"
+msgstr "Rozvržení"
#: Strings.src#STR_PAGE_OPTIONS.string.text
msgid "Options"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Typ"
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Chybová čára osy Y"
+msgstr "Chybové úsečky Y"
#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Osa Z"
#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS.string.text
msgid "Secondary X Axis"
-msgstr "Sekundární osa X"
+msgstr "Vedlejší osa X"
#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
msgid "Secondary Y Axis"
-msgstr "Sekundární osa Y"
+msgstr "Vedlejší osa Y"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
@@ -346,39 +346,39 @@ msgstr "Legenda"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE.string.text
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Nadpis"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLES.string.text
msgid "Titles"
-msgstr "Tituly"
+msgstr "Nadpisy"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_MAIN.string.text
msgid "Main Title"
-msgstr "Titul"
+msgstr "Hlavní nadpis"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SUB.string.text
msgid "Subtitle"
-msgstr "Podtitul"
+msgstr "Podnadpis"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS.string.text
msgid "X Axis Title"
-msgstr "Titul osy X"
+msgstr "Název osy X"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS.string.text
msgid "Y Axis Title"
-msgstr "Titul osy Y"
+msgstr "Název osy Y"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS.string.text
msgid "Z Axis Title"
-msgstr "Titul osy Z"
+msgstr "Název osy Z"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.string.text
msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr "Titul sekundární osy X"
+msgstr "Název vedlejší osy X"
#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr "Titul sekundární osy Y"
+msgstr "Název vedlejší osy Y"
#: Strings.src#STR_OBJECT_LABEL.string.text
msgid "Label"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Rovnice"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS.string.text
msgid "Error Bars"
-msgstr "Chybové čáry"
+msgstr "Chybové úsečky"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
msgid "Stock Loss"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Zdroj světla %LIGHTNUMBER"
#: Strings.src#STR_TIP_DATASERIES.string.text
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "Datová řada '%SERIESNAME'"
+msgstr "Datová řada '%SERIESNAME'"
#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_INDEX.string.text
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Vybrán datový bod %POINTNUMBER v datové řadě %SERIESNUMBER, hodnoty
#: Strings.src#STR_STATUS_OBJECT_MARKED.string.text
msgid "%OBJECTNAME selected"
-msgstr "Vybrán %OBJECTNAME "
+msgstr "Vybrán %OBJECTNAME"
#: Strings.src#STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED.string.text
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
@@ -577,35 +577,35 @@ msgstr "Velikost bublin"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text
msgid "X-Error-Bars"
-msgstr "Ukazatel chyby X"
+msgstr "Chybové úsečky X"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE.string.text
msgid "Positive X-Error-Bars"
-msgstr "Kladný ukazatel chyby X"
+msgstr "Kladné chybové úsečky X"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE.string.text
msgid "Negative X-Error-Bars"
-msgstr "Záporný ukazatel chyby X"
+msgstr "Záporné chybové úsečky X"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR.string.text
msgid "Y-Error-Bars"
-msgstr "Ukazatel chyby Y"
+msgstr "Chybové úsečky Y"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE.string.text
msgid "Positive Y-Error-Bars"
-msgstr "Kladný ukazatel chyby Y"
+msgstr "Kladné chybové úsečky Y"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE.string.text
msgid "Negative Y-Error-Bars"
-msgstr "Záporný ukazatel chyby Y"
+msgstr "Záporné chybové úsečky Y"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_FIRST.string.text
msgid "Open Values"
-msgstr "Otevírací hodnoty"
+msgstr "Počáteční hodnoty"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LAST.string.text
msgid "Close Values"
-msgstr "Uzavírací hodnoty"
+msgstr "Konečné hodnoty"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MIN.string.text
msgid "Low Values"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Nepojmenované řady %NUMBER"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES.string.text
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "Zvolte rozsah pro %VALUETYPE %SERIESNAME"
+msgstr "Zvolte rozsah pro %VALUETYPE %SERIESNAME"
#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES.string.text
msgid "Select Range for Categories"
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "Procento"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text
msgctxt "tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text"
msgid "Deep"
-msgstr "Hluboký"
+msgstr "Prostorový"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_SPLINES.checkbox.text
msgid "S~mooth lines"
-msgstr "Vyhlazené čáry"
+msgstr "Vyhladit čáry"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.PB_SPLINE_DIALOG.pushbutton.text
msgid "Properties..."
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Primární osa Y"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_2.radiobutton.text
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Sekundární osa Y"
+msgstr "Vedlejší osa Y"
#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text
msgid "Settings"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Hlavní a vedlejší interval musí být větší nebo rovny rozlišení
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Písmo"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekty písma"
+msgstr "Efekty pro písmo"
#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgid "Font Position"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Zaoblené hrany"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
-msgstr "Nastavení titulků, legendy a mřížek"
+msgstr "Nastavení nadpisů, legendy a mřížek"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FL_GRIDS.fixedline.text
msgid "Display grids"
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Ukázat rovnici"
#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "Zobrazit koeficient determinace (R²)"
+msgstr "Zobrazit koeficient spolehlivosti (R²)"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Best fit"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Zobrazit hodnotu jako číslo"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
msgid "Number ~format..."
-msgstr "Formát čísla..."
+msgstr "Formát čísel..."
#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
msgid "Show value as ~percentage"
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "Osa Z"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Nadpis"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
msgid "~Subtitle"
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Osa Z"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
msgid "Secondary Axes"
-msgstr "Sekundární osy"
+msgstr "Vedlejší osy"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 44806789bdf..00000000000
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/ado.po
index 92baadac8d6..106ad603d68 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/calc.po
index d6b63174c9c..ccf615bb5d2 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 79c29c9e7c2..45b526d9a44 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index deb8cd4eac4..9cb19be1aef 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/flat.po
index 864e23205ac..90227d6bdf2 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 17d523903d9..dc177cdde6e 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index b9cb6fa311d..72ecbfca08e 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/kab.po
index 3bb887df91e..1d387e50537 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:53+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/macab.po
index 2857c30ee97..9dc6482230e 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:53+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 893395163b8..fbc1cd63e93 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:55+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-15 01:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Adresář SeaMonkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Adresář Thunderbirdu"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Adresář Thunderbirdu/Icedove"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Adresář SeaMonkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Adresář Thunderbirdu"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Adresář Thunderbirdu/Icedove"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 819cdcb392d..cfd02e1a859 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 4c9f1f53492..d841a71ceca 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index b7366313601..3076fbbc898 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,25 +3,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 13:38+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "PostgreSQL-SDBC Driver"
-msgstr ""
+msgstr "SDBC ovladač PostgreSQL"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "A native PostgreSQL database driver for LibreOffice. It is faster, seamlessly integrated and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. Compatible with PostgreSQL version 8.4 and later.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nativní LibreOffice ovladač pro databázi PostgreSQL. Je rychlejší, optimálně integrovaný a není třeba samostatně nastavovat JDBC nebo ODBC ovladač. Je kompatibilní s PostgreSQL 8.4 a novějšími.\n"
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po b/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po
index 1de277cfd05..166ddfc3587 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:11+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 23:38+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Neexistuje $1$."
#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr "Nelze zobrazit kompletní obsah tabulky. Použijte prosím filtr."
+msgstr "Nelze zobrazit kompletní obsah tabulky. Použijte filtr."
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Neexistuje spojení s databází."
#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "Nastavil jste parametr na pozici '$pos$', ale je povoleno pouze '$count$' parametrů. Jedním z důvodů může být to, že ve zdroji dat není vlastnost \"ParameterNameSubstitution\" nastavena na TRUE."
+msgstr "Pokusili jste se nastavit parametr na pozici '$pos$', ale je povoleno pouze '$count$' parametrů. Jedním z důvodů může být to, že vlastnost \"ParameterNameSubstitution\" není ve zdroji dat nastavena na TRUE."
#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Právo neodebráno: Lze odebrat pouze práva k tabulkám."
#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
-msgstr "Neznámý název sloupce '$columnname$'."
+msgstr "Neznámý název sloupce '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
msgid "Function sequence error."
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Řetězec '$string$' po konverzi do cílového kódování '$charset$' p
#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr "Řetězec '$string$' nemohl být zkonvertován pomocí kôdování '$charset$'."
+msgstr "Řetězec '$string$' nemohl být zkonvertován pomocí kódování '$charset$'."
#: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
msgid "The connection URL is invalid."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Dotaz nelze spustit. Je příliš složitý."
#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "Dotaz nelze spustit. Operátor je přiliš složitý."
+msgstr "Dotaz nelze spustit. Operátor je příliš složitý."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Nelze vytvořit index. Soubor '$filename$' je využíván jiným indexem
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
-msgstr "Nelze vytvořit index. Zvolený sloupec má přiliš velkou velikost."
+msgstr "Nelze vytvořit index. Zvolený sloupec má příliš velkou velikost."
#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Dotaz nelze vykonat, funkce není podporována."
#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr "Tabulku nelze upravit, je pouze ke čtení."
+msgstr "Tabulku nelze upravit, je jen pro čtení."
#: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Nelze načíst ovladač '$classname$'."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr "Nebyla nalezena instalace Javy. Zkontrolujte prosím, zda je správně nainstalována."
+msgstr "Nebyla nalezena instalace Javy. Zkontrolujte, zda je správně nainstalována."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Nebyla nalezena vhodná instalace Mac OS."
#: conn_shared_res.src#STR_NO_DISK_SPACE.string.text
msgid "The database file '$filename$' could not be created. Please check your disk space."
-msgstr "Nelze vytvořit databázový soubor '$filename$'. Ověřte prosím, zda máte dostatek místa na disku."
+msgstr "Nelze vytvořit databázový soubor '$filename$'. Ověřte, zda máte dostatek místa na disku."
#: conn_shared_res.src#STR_COMMAND_NOT_FOUND.string.text
msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$progname$' could not be executed."
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Databázi '$databasename$' nelze spustit, protože nelze vykonat příka
#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "Aktuální databázi je třeba zkonvertovat. Zadejte prosím jméno a heslo uživatele."
+msgstr "Aktuální databázi je třeba převést. Zadejte jméno a heslo řídícího uživatele."
#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
msgid "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state."
diff --git a/translations/source/cs/cui/source/customize.po b/translations/source/cs/cui/source/customize.po
index e1bb8a3fca2..8c7c94d7b8e 100644
--- a/translations/source/cs/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/cs/cui/source/customize.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:06+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 19:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Sloučení polí hromadné korespondence ukončeno"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text
msgid "Changing the page count"
-msgstr "Změna čísla stránky"
+msgstr "Změna počtu stránek"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text
msgid "Loaded a sub component"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Chcete-li přidat příkaz na nástrojovou lištu, vyberte nejprve kateg
#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text
msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr "Makra Basic"
+msgstr "Makra v jazyku BASIC"
#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
msgid "Library"
@@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "Přizpůsobit"
#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text
msgid "Menu"
-msgstr "Nabídky"
+msgstr "Nabídka"
#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text
msgid "Begin a Group"
-msgstr "Vytvořit skupinu"
+msgstr "Vložit oddělovač"
#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text
msgid "Rename..."
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Nabídky %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text
msgid "New..."
-msgstr "Nový..."
+msgstr "Nová..."
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text
msgid "Menu Content"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Přidat..."
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text
msgid "Modify"
-msgstr "Upravit"
+msgstr "Změnit"
#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Ikony"
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text
msgid "Import..."
-msgstr "Import..."
+msgstr "Importovat..."
#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
msgctxt "cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "S~mazat"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
msgid "~Modify"
-msgstr "Upravit"
+msgstr "Změnit"
#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
msgid "~New"
diff --git a/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po b/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po
index 48348643335..46c99c0eb12 100644
--- a/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Události"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Odkaz"
+msgstr "Hypertextový odkaz"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text
msgid "Mail & news"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Události"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Odkaz"
+msgstr "Hypertextový odkaz"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Události"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Odkaz"
+msgstr "Hypertextový odkaz"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text
msgid "New document"
@@ -382,12 +382,12 @@ msgstr "Události"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Odkaz"
+msgstr "Hypertextový odkaz"
#: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Odkaz"
+msgstr "Hypertextový odkaz"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Provést hypertextový odkaz"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text
msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "Myš opouští objekt "
+msgstr "Myš opouští objekt"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text
msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr "Zadejte prosím platný název souboru."
+msgstr "Zadejte platný název souboru."
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text
msgid "Internet"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr " Nemáte oprávnění vytvořit tento objekt."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
msgid "Error Creating Object"
-msgstr "Chyba při vytváření objektu"
+msgstr "Při vytváření objektu došlo k chybě"
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text
msgid "The object could not be renamed."
@@ -639,27 +639,27 @@ msgstr "Skriptovací jazyk %LANGUAGENAME není podporován."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Došlo k chybě při spouštění skriptu %SCRIPTNAME v jazyce %LANGUAGENAME."
+msgstr "Při běhu %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME došlo k chybě."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Došlo k výjimce při spouštění skriptu %SCRIPTNAME v jazyce %LANGUAGENAME."
+msgstr "Při běhu %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME došlo k výjimce."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Došlo k chybě při spouštění skriptu %SCRIPTNAME v jazyce %LANGUAGENAME, řádek %LINENUMBER."
+msgstr "Při běhu %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME došlo k chybě, řádek: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Došlo k výjimce při spouštění skriptu %SCRIPTNAME v jazyce %LANGUAGENAME, řádek %LINENUMBER."
+msgstr "Při běhu %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME došlo k výjimce, řádek: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Při spouštění skriptu %SCRIPTNAME v jazyce %LANGUAGENAME došlo k chybě Skriptovacího rámce."
+msgstr "Při běhu %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME došlo k chybě skriptovacího rozhraní."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Při spouštění skriptu %SCRIPTNAME v jazyce %LANGUAGENAME došlo k chybě Skriptovacího rámce na řádku %LINENUMBER."
+msgstr "Při běhu %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME došlo k chybě skriptovacího rozhraní, řádek: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
@@ -813,8 +813,8 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Objekt;Objekty"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
-msgstr " (pouze ke čtení)"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(jen pro čtení)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Číslo záznamu"
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "Následující sloupce jsou skryty. Označte prosím pole, která chcete zobrazit a stiskněte OK."
+msgstr "Následující sloupce jsou skryty. Označte pole, která chcete zobrazit a stiskněte OK."
#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text
msgid "Show columns"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Archivy"
#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text
msgid "The file %1 already exists."
-msgstr "The file %1 already exists."
+msgstr "Soubor %1 již existuje."
#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
msgid "Source:"
@@ -1189,105 +1189,101 @@ msgstr "Upravit applet"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Zásluhy přispěvatelů"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Dodavatelem tohoto produktu je %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice je Copyright © 2000, 2011 přispěvatelé LibreOffice a / nebo jejich dceřinné společnosti. Všechna práva vyhrazena."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "LibreOffice, copyright © 2000, 2012 přispěvatelé do LibreOffice a/nebo jejich přidružené společnosti. Všechna práva vyhrazena."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "%PRODUCTNAME je odvozen z LibreOffice. LibreOffice je Copyright © 2000, 2011 přispěvatelé LibreOffice a / nebo jejich dceřinné společnosti. Všechna práva vyhrazena."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "%PRODUCTNAME je odvozen z LibreOffice. LibreOffice, copyright © 2000, 2012 přispěvatelé do LibreOffice a/nebo jejich přidružené společnosti. Všechna práva vyhrazena."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice je odvozen z OpenOffice.org. OpenOffice.org je copyright © 2000, 2011 Oracle a / nebo jeho dceřinné společnosti. Všechna práva vyhrazena.."
+msgstr "LibreOffice je odvozen z OpenOffice.org. OpenOffice.org je copyright © 2000, 2011 Oracle a / nebo jeho dceřiné společnosti. Všechna práva vyhrazena."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr ""
+msgstr "%OOOVENDOR děkuje všem členům komunity, více informací naleznete po otevření níže uvedeného odkazu:"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID sestavení:"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
msgid "Color Picker"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr barvy"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Pick a color from the document"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte barvu z dokumentu"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
msgid "~Red"
-msgstr ""
+msgstr "Červená"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
msgid "~Green"
-msgstr ""
+msgstr "Zelená"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
msgid "~Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Modrá"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
msgid "Hex ~#"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
msgid "HSB"
-msgstr ""
+msgstr "HSB"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
msgid "H~ue"
-msgstr ""
+msgstr "Odstín"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
msgid "~Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "Sytost"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
msgid "Bright~ness"
-msgstr ""
+msgstr "Jas"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
msgid "~Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Azurová"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
msgid "~Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Purpurová"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
msgid "~Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Žlutá"
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
msgid "~Key"
-msgstr ""
+msgstr "Černá"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Text languag~e"
@@ -1295,7 +1291,7 @@ msgstr "Jazyk textu"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.LINK_EXPLAIN.fixedtext.text
msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "Další..."
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text
msgid "~Not in dictionary"
@@ -1337,7 +1333,7 @@ msgstr "Nahradit vždy"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text
msgid "AutoCor~rect"
-msgstr "Automatická oprava"
+msgstr "Automatické opravy"
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "O~ptions..."
@@ -1481,7 +1477,7 @@ msgstr "Název"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text
msgid "~Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Nadpis"
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text"
@@ -1500,7 +1496,7 @@ msgstr "Písmo"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekty písma"
+msgstr "Efekty pro písmo"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
@@ -1513,7 +1509,7 @@ msgstr "Asijské rozvržení"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Alignment"
@@ -1521,7 +1517,7 @@ msgstr "Zarovnání"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Text Flow"
-msgstr "Směr textu"
+msgstr "Tok textu"
#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
msgid "Asian Typography"
@@ -1578,7 +1574,7 @@ msgstr "Písmo"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekty písma"
+msgstr "Efekty pro písmo"
#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
msgid "Borders"
@@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "Za"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
@@ -1647,17 +1642,12 @@ msgid "~Number"
msgstr "Číslo"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr " Řádky"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Vložit řádky"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr " Sloupce"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Vložit"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Vložit sloupce"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
@@ -1665,7 +1655,7 @@ msgid ""
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
"není k dispozici pro kontrolu pravopisu\n"
-"Nainstalujte prosím požadovaný jazyk\n"
+"Nainstalujte požadovaný jazyk\n"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
@@ -1874,7 +1864,7 @@ msgstr "Přizpůsobit šířce"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
msgid "~Variable"
-msgstr "Proměnná"
+msgstr "Nastavitelný"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
msgid "View layout"
@@ -1912,7 +1902,7 @@ msgstr "K otevření zadejte heslo"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr "Potvrzení hesla"
+msgstr "Potvrdit heslo"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
@@ -1933,7 +1923,7 @@ msgstr "Zadejte heslo pro možnost editace"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr "Potvrzení hesla"
+msgstr "Potvrdit heslo"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text
msgid "Password must be confirmed"
@@ -1949,15 +1939,15 @@ msgstr "Méně voleb"
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "Heslo a potvrzení hesla nejsou stejný. Zadejte prosím do obou polí stejné heslo."
+msgstr "Zadané potvrzení hesla neodpovídá zadanému heslu. Zadejte do obou polí stejné heslo."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr "Hesla a potvrzení nejsou stejná. Zadejte prosím vždy stejné heslo a potvrzení hesla."
+msgstr "Zadaná potvrzení hesel neodpovídají původním heslům. Opakujte zadání hesel."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "Zadejte heslo k otevření či úpravám souboru, nebo zaškrtněte možnost \"otevřít jen pro čtení\"."
+msgstr "Zadejte heslo k otevření či úpravám souboru, nebo zaškrtněte možnost Jen pro čtení."
#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text
msgid "Set Password"
diff --git a/translations/source/cs/cui/source/options.po b/translations/source/cs/cui/source/options.po
index b5138476cd0..1d4597bba57 100644
--- a/translations/source/cs/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/cs/cui/source/options.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 23:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Obec/Stát/PSČ"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_QUERY_REG.string.text
msgid "Note that street, Zip code and city are used to generate the registration key. You will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. Do you want to modify the user data now?"
-msgstr "Všimněte si, že PSČ a obec budou použity pro vygenerování registračního klíče. Nebudete moci znovu změnit údaje o uživateli, dokud neproběhne registrace. Přejete si nyní změnit údaje o uživateli?"
+msgstr "Ulice, PSČ a obec budou použity pro vygenerování registračního klíče. Údaje o uživateli nebude možné nadále měnit dokud neproběhne registrace. Přejete si změnit údaje o uživateli?"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text
msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text"
@@ -89,9 +89,10 @@ msgid ""
"Do you really want to change your User Data?"
msgstr ""
"Údaje o uživateli byly změněny.\n"
+"Pokud budete pokračovat, aktuální registrační klíč bude zneplatněn.\n"
"Novou registraci je třeba provést během následujících 30 dnů.\n"
"Registrační formulář najdete v menu 'Nápověda - Registrace...'\n"
-"Opravdu chcete změnit své údaje?"
+"Opravdu chcete své údaje změnit?"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text
msgid "Security warnings"
@@ -123,20 +124,20 @@ msgstr "Možnosti zabezpečení"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text
msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr "Odstranit osobní informace při ukládání"
+msgstr "Odstranit při ukládání osobní informace"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "Doporučit ochranu heslem při ukládání"
+msgstr "Doporučit při ukládání ochranu heslem"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "Pro otevření hypertextových odkazů vyžadovat Ctrl-klepnutí"
+msgstr "Pro otevření hypertextových odkazů vyžadovat Ctrl-kliknutí"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text
msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text"
msgid "Security options and warnings"
-msgstr "Nastavení bezpečnosti"
+msgstr "Možnosti zabezpečení a varování"
#: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text
msgctxt "optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Uložit"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text
msgid "Load"
-msgstr "Načíst"
+msgstr "Načtení"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text
msgid "Load user-specific settings with the document"
@@ -158,11 +159,11 @@ msgstr "S dokumentem načíst nastavení tiskárny"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text
msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text"
msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
+msgstr "Uložení"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_DOCINFO.checkbox.text
msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "Upravit vlastnosti dokumentu před uložením"
+msgstr "Před uložením upravit vlastnosti dokumentu"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_BACKUP.checkbox.text
msgid "Al~ways create backup copy"
@@ -170,19 +171,19 @@ msgstr "Vždy vytvořit záložní kopii"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_AUTOSAVE.checkbox.text
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
-msgstr "Ukládat informace pro automatické obnovení každých"
+msgstr "Informace pro automatické obnovení uložit každých"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text
msgid "Minutes"
-msgstr "minut"
+msgstr "min"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "Ukládat URL relativně k souborovému systému"
+msgstr "URL ukládat relativně k systému souborů"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_INET.checkbox.text
msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "Ukládat URL relativně k internetu"
+msgstr "URL ukládat relativně k Internetu"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text
msgid "Default file format and ODF settings"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "1.2 rozšířený (doporučeno)"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text
msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "Optimalizace na velikost ODF formátu"
+msgstr "Optimalizovat formát ODF pro velikost"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
@@ -251,8 +252,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
-msgstr "Nebudete-li používat ODF 1.2 rozšířený jako výchozí formát, můžete přijít o informace."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Použití jiného výchozího formátu než je ODF 1.2 rozšířený může způsobit ztrátu informací."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "Použití \"%1\" jako výchozího formátu souborů může způsobit ztr
#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr "Toto nastavení může měnit pouze Administrátor"
+msgstr "Změna nastavení byla zakázána správcem"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text"
@@ -281,14 +282,13 @@ msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Proxy server"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "Systém"
+msgstr "Systémový"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text
msgid "Manual"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Port"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.fixedtext.text
msgid "~No proxy for:"
-msgstr "Žádné proxy pro:"
+msgstr "Bez proxy pro:"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.fixedtext.text
msgid "Separator ;"
-msgstr "Oddělovač ;"
+msgstr "oddělujte ;"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.fixedline.text
msgid "DNS server"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Ručně"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
-msgstr "není platnou položkou pro toto pole. Zadejte prosím hodnotu mezi 0 až 255."
+msgstr "není platnou položkou pro toto pole. Zadejte hodnotu mezi 0 a 255."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_1.string.text
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
-msgstr "není platnou položkou pro toto pole. Zadejte prosím hodnotu mezi 1 až 255."
+msgstr "není platnou položkou pro toto pole. Zadejte hodnotu mezi 1 a 255."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
@@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Proxy"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
msgid "Security options and warnings"
-msgstr "Nastavení bezpečnosti"
+msgstr "Možnosti zabezpečení a varování"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedtext.text
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
-msgstr "Úprava nastavení bezpečnosti a určení varování o skrytých informacích v dokumentu."
+msgstr "Upravte nastavení zabezpečení a upozorňování na skrytý obsah dokumentů."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text
msgid "Options..."
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Hesla pro připojení k webu"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.checkbox.text
msgid "Persistently save passwords for web connections"
-msgstr "Ukládat hesla pro webová spojení trvale"
+msgstr "Trvale uložit hesla pro webová spojení"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CONNECTIONS.pushbutton.text
msgid "Connections..."
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Spojení..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.checkbox.text
msgid "Protected by a master password (recommended)"
-msgstr "Chráněno hlavním heslem (doporučeno)"
+msgstr "Chránit hlavním heslem (doporučeno)"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Zabezpečení maker"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MACROSEC.fixedtext.text
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "Nastavit úroveň zabezečení pro spouštění maker a určit důvěryhodné zdroje maker."
+msgstr "Nastavit úroveň zabezpečení pro spouštění maker a určit důvěryhodné zdroje maker."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MACROSEC.pushbutton.text
msgid "Macro Security..."
@@ -422,12 +422,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Při vypnutí trvalého ukládání hesel se smaže seznam uložených hesel a hlavní heslo.\n"
"\n"
-"Chcete smazat seznam hesel a hlavní heslo?"
+"Chcete seznam hesel a hlavní heslo smazat?"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text"
msgid "Security"
-msgstr "Bezpečnost"
+msgstr "Zabezpečení"
#: optinet2.src#RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS.errorbox.text
msgid ""
@@ -446,9 +446,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to disable Java?"
msgstr ""
-"Všimněte si prosím že s jazykem Java vypnete i jazyk JavaScript.\n"
+"Upozorňujeme, že s jazykem Java\n"
+"vypnete i jazyk JavaScript.\n"
"\n"
-"Stále si přejete jazyk Java vypnout?"
+"Opravdu chcete jazyk Java vypnout?"
#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.CB_JSCPT_DISABLE.checkbox.text
msgid "~Don't show warning again"
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "Smazat"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
-msgstr "Nastavení písma pro zdroje HTML, Basic a SQL"
+msgstr "Nastavení písma pro zdrojový kód HTML, Basic a SQL"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text
msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text"
@@ -526,7 +527,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "Název"
@@ -590,12 +590,12 @@ msgid ""
"The specified name already exists.\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
-"Dané jméno již existuje.\n"
-"Zadejte prosím nové."
+"Dané název již existuje.\n"
+"Zadejte nový."
#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "Přejete si změnit slovník jazyka '%1'?"
+msgstr "Přejete si změnit jazyk slovníku '%1'?"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text
msgid "Size ~1"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Import"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr "~Použít nastavení '%ENGLISHUSLOCALE' pro čísla"
+msgstr "~Použít pro čísla nastavení '%ENGLISHUSLOCALE'"
#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_UNKNOWN_TAGS.checkbox.text
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Smazat"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text
msgid "Custom colors"
-msgstr "Schéma"
+msgstr "Vlastní barvy"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text
msgid "On"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Pozadí dokumentu"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.checkbox.text
msgid "Text boundaries"
-msgstr "Hranice dokumentu"
+msgstr "Hranice textu"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.fixedtext.text
msgid "Application background"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Hranice sekcí"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERHEADERFOOTERMARK.fixedtext.text
msgid "Headers and Footer delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Oddělovač záhlaví a zápatí"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERPAGEBREAKS.fixedtext.text
msgid "Page and column breaks"
@@ -818,15 +818,15 @@ msgstr "HTML dokument"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text
msgid "SGML syntax highlighting"
-msgstr "Zvýrazňování SGML syntaxe"
+msgstr "Zvýraznění SGML syntaxe"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment highlighting"
-msgstr "Zvýrazňování komentářů"
+msgstr "Zvýraznění komentářů"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.fixedtext.text
msgid "Keyword highlighting"
-msgstr "Zvýrazňování klíčových slov"
+msgstr "Zvýraznění klíčových slov"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text
msgid "Text"
@@ -847,11 +847,11 @@ msgstr "Zalomení stránky"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text
msgid "Manual page breaks"
-msgstr "Ruční zalomení stránek"
+msgstr "Ruční zalomení stránky"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.fixedtext.text
msgid "Automatic page breaks"
-msgstr "Automatická zalomení stránek"
+msgstr "Automatické zalomení stránky"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text
msgid "Detective"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Mřížka"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.fixedtext.text
msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr "Zvýrazňování Basic syntaxe"
+msgstr "Zvýraznění Basic syntaxe"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Chyba"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.fixedtext.text
msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr "Zvýrazňování SQL syntaxe"
+msgstr "Zvýraznění SQL syntaxe"
#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text
msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Zvýraznění kontroly gramatiky"
#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "Opravdu chcete smazat barevné schéma?"
+msgstr "Opravdu chcete barevné schéma smazat?"
#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text
msgid "Color Scheme Deletion"
@@ -989,7 +989,6 @@ msgid "Color table"
msgstr "Tabulka barev"
#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "~Add"
msgstr "~Přidat"
@@ -1014,11 +1013,11 @@ msgstr "Datové řady $(ROW)"
#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr "Opravdu chcete smazat barevné schéma?"
+msgstr "Opravdu chcete danou barvu grafu smazat?"
#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr "Smazání barevného schématu"
+msgstr "Smazání barvy grafu"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
msgid "Kerning"
@@ -1080,9 +1079,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "Zpět"
+msgid "~Revert"
+msgstr "Vrátit"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1090,52 +1088,51 @@ msgstr "Zvolený modul nelze načíst."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.1.itemlist.text
msgid "This dialog is used to define general settings when working with %PRODUCTNAME. Enter your personal data, the defaults to be used when saving documents, and paths to important files. These settings will be saved automatically and used in later sessions as well."
-msgstr "Tento dialog se používá pro definici obecných nastavení pro práci s %PRODUCTNAME. Zadejte svá osobní data, výchozí hodnoty pro ukládání dokumentů a cesty k důležitým souborům. Tato nastavení budou automaticky uložena a použita i v dalších relacích."
+msgstr "Dialog slouží k definici obecných nastavení pro práci s %PRODUCTNAME. Mimo jiné můžete zadat své osobní údaje, určit výchozí nastavení pro ukládání dokumentů a nastavit cesty k důležitým souborům. Nastavení budou automaticky uložena a použita i v dalších relacích."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.2.itemlist.text
msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for your work with %PRODUCTNAME."
-msgstr "Zde můžete nastavit jazyk a pomůcky pro psaní pro práci s %PRODUCTNAME."
+msgstr "Jazyková nastavení a nastavení pomůcek pro psaní pro práci s %PRODUCTNAME."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-#, fuzzy
msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
-msgstr "Zde nastavíte %PRODUCTNAME pro Internet. Můžete určit vyhledávací servery nebo uložit nastavení proxy."
+msgstr "Nastavení %PRODUCTNAME pro práci s Internetem, včetně nastavení proxy serveru."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
msgid "This is where you specify various settings for text documents. These settings determine how your text documents are handled in %PRODUCTNAME and are valid for all new %PRODUCTNAME Writer documents. You can also define a few settings for the active text document if you save it afterwards."
-msgstr "Zde určíte nejrůznější nastavení pro textové dokumenty. Tato nastavení určují, jak se bude v %PRODUCTNAME zacházet s textovými dokumenty, a jsou platná pro všechny nové dokumenty %PRODUCTNAME Writeru. Můžete také definovat některá nastavení pro aktivní textový dokument, pokud ho poté uložíte."
+msgstr "Nejrůznější nastavení pro textové dokumenty. Nastavení určují, jak bude %PRODUCTNAME pracovat s textovými dokumenty, a jsou platná pro všechny nové dokumenty %PRODUCTNAME Writeru. Můžete také definovat některá nastavení platná jen pro aktivní textový dokument, která se projeví pokud poté dokument uložíte."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.5.itemlist.text
msgid "This is where you define the basic settings for %PRODUCTNAME documents in HTML format. For example, you decide which contents should be displayed on the screen or printed, how the pages are scrolled on the screen, in which color keywords are highlighted in the source text and much more."
-msgstr "Zde určíte základní nastavení pro dokumenty %PRODUCTNAME v HTML formátu. Například můžete rozhodnout o tom, který obsah má být zobrazen na obrazovce nebo tisknut, jak se stránky na obrazovce rolují, jaké jsou barvy zvýrazněných klíčových slov ve zdrojovém textu a o mnohém dalším."
+msgstr "Základní nastavení pro dokumenty %PRODUCTNAME v HTML formátu. Mimo jiné můžete například zvolit, který obsah má být zobrazen na obrazovce a který má být tisknut, jak se mají stránky zobrazovat při posunu, nebo jakou barvou mají být zvýrazněna klíčová slova zdrojového textu."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.6.itemlist.text
msgid "This is where you define various global settings for spreadsheets. For example, you can define which contents should be displayed and in which direction the cursor will move after you enter data in a cell. You also define sort lists, the number of the decimal places displayed, etc."
-msgstr "Zde definujete nejrůznější globální nastavení pro sešity. Například můžete určit, který obsah má být zobrazen a v jakém směru se přemístí kurzor poté, co zadáte data do buňky. Také určíte seznamy řazení, počet desetinných míst, atd."
+msgstr "Globální nastavení pro sešity. Například můžete určit, který obsah má být zobrazen a jakým směrem se přemístí kurzor poté, co zadáte data do buňky. Také můžete nastavit řazené seznamy, počet zobrazovaných desetinných míst, atd."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.7.itemlist.text
msgid "This is where you define the settings that apply to all newly saved presentations. Among other things, you decide which contents are displayed on the slides, which default unit of measure is used, if and how grid alignment is used, and if notes and handouts are always printed."
-msgstr "Zde provedete nastavení, která ovlivní všechny nově uložené prezentace. Mimo jiné určíte, který obsah je zobrazen na snímcích, jaká je výchozí jednotka měr, zda a jak je použito zarovnávání do mřížky a zda jsou komentáře a teze vždy tištěny."
+msgstr "Nastavení, která ovlivní všechny nově uložené prezentace. Mimo jiné můžete určit, který obsah má být zobrazen na snímcích, jaká má být použita výchozí měrná jednotka, zda a jak má být použito zarovnávání do mřížky a zda mají být vždy tištěny poznámky a podklady."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.8.itemlist.text
msgid "This is where you define the settings for drawing documents. Among other things, you determine which contents are displayed on the pages, which scale is used, if and how grid alignment is used, and which contents are printed by default."
-msgstr "Zde definujete nastavení pro kreslené dokumenty. Mimo jiné určíte, který obsah je zobrazen na stránkách, jaké je použito měřítko, zda a jak je použito zarovnávání do mřížky a který obsah je tisknut jako výchozí."
+msgstr "Nastavení pro kresby. Mimo jiné můžete určit, který obsah má být zobrazen na stránkách, jaké má být použito měřítko, zda a jak má být použito zarovnávání do mřížky a který obsah má být ve výchozím nastavení tisknut."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.9.itemlist.text
msgid "This is where you select the print format and print options for all newly saved formula documents. These options take effect when you want to print a formula directly from %PRODUCTNAME Math."
-msgstr "Zde vyberete formát a možnosti tisku pro všechny nově ukládané dokumenty matematických výrazů. Tyto možnosti se uplatní, pokud chcete tisknout výrazy přímo z %PRODUCTNAME Math."
+msgstr "Nastavení formátu a možností tisku pro všechny nově uložené dokumenty matematických výrazů. Možnosti se uplatní pokud budete výrazy tisknout přímo z %PRODUCTNAME Math."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.10.itemlist.text
msgid "This is where you specify general default settings for your %PRODUCTNAME Charts. Set the colors you want for all new charts."
-msgstr "Zde určíte obecná výchozí nastavení pro své grafy %PRODUCTNAME. Nastavte barvy, které chcete jako výchozí pro všechny vaše nové grafy."
+msgstr "Obecná výchozí nastavení pro grafy %PRODUCTNAME. Můžete určit výchozí barvy pro nové grafy."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.11.itemlist.text
msgid "This is where you define general settings for accessing external data sources."
-msgstr "Zde určíte obecná nastavení pro přístup k externím datovým zdrojům."
+msgstr "Obecná nastavení pro přístup k externím datovým zdrojům."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.12.itemlist.text
msgid "This is where you define general settings for opening and saving documents in external formats. You can control the behavior of macros or OLE objects in Microsoft Office documents or define settings for HTML documents."
-msgstr "Zde určíte obecná nastavení pro otvírání a ukládání dokumentů v externích formátech. Můžete měnit chování maker a OLE objektů v dokumentech Microsoft Office nebo provést nastavení pro HTML dokumenty."
+msgstr "Obecná nastavení pro otevírání a ukládání dokumentů v externích formátech. Můžete určit chování maker a OLE objektů v dokumentech Microsoft Office, nebo zadat nastavení pro HTML dokumenty."
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
@@ -1149,7 +1146,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text"
msgid "User Data"
-msgstr "Uživatelská data"
+msgstr "Uživatelské údaje"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text"
@@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr "Paměť"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
+msgstr "Zobrazení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text"
@@ -1187,7 +1184,7 @@ msgstr "Písma"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Security"
-msgstr "Bezpečnost"
+msgstr "Zabezpečení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text
msgid "Appearance"
@@ -1250,7 +1247,6 @@ msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Zásuvný modul prohlížeče"
@@ -1267,7 +1263,7 @@ msgstr "Obecné"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
+msgstr "Zobrazení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -1287,27 +1283,25 @@ msgstr "Tisk"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "Tabulky"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilita"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "Automatické popisky"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Hromadné rozesílání e-mailů"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -1316,7 +1310,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
+msgstr "Zobrazení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text"
@@ -1336,7 +1330,7 @@ msgstr "Tisk"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "Tabulky"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Background"
@@ -1361,15 +1355,13 @@ msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-#, fuzzy
msgid "Defaults"
-msgstr "Výchozí"
+msgstr "Výchozí nastavení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
+msgstr "Zobrazení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
msgid "International"
@@ -1377,38 +1369,33 @@ msgstr "Mezinárodní"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Calculate"
-msgstr "Spočítat"
+msgstr "Výpočty"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "Vzorec"
+msgstr "Vzorce"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
-msgstr "Řadit seznamy"
+msgstr "Řazené seznamy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilita"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
@@ -1425,7 +1412,7 @@ msgstr "Obecné"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
+msgstr "Zobrazení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -1449,7 +1436,7 @@ msgstr "Obecné"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
+msgstr "Zobrazení"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text"
@@ -1513,7 +1500,7 @@ msgstr "Osobní certifikáty"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text
msgid "Java options"
-msgstr "Nastavení Java"
+msgstr "Možnosti"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text
msgid "~Use a Java runtime environment"
@@ -1533,7 +1520,7 @@ msgstr "Parametry..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_CLASSPATH.pushbutton.text
msgid "~Class Path..."
-msgstr "Cesta k třídám..."
+msgstr "Cesta ke třídám..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text
msgid "Location: "
@@ -1591,7 +1578,7 @@ msgstr "Spouštěcí parametry Java"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "A~ssigned folders and archives"
-msgstr "Přiřazené složky a archivy"
+msgstr "Přiřazené adresáře a archivy"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDARCHIVE.pushbutton.text
msgid "~Add Archive..."
@@ -1599,7 +1586,7 @@ msgstr "Přidat archiv..."
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDPATH.pushbutton.text
msgid "Add ~Folder"
-msgstr "Přidat složku"
+msgstr "Přidat adresář..."
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text
msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text"
@@ -1608,15 +1595,15 @@ msgstr "Odstranit"
#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
msgid "Class Path"
-msgstr "Cesta k třídám"
+msgstr "Cesta ke třídám"
#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-"Vybraná složka neobsahuje běhové prostředí jazyka Java (JRE).\n"
-"Vyberte prosím jinou složku."
+"Vybraný adresář neobsahuje běhové prostředí jazyka Java (JRE).\n"
+"Vyberte jiný adresář."
#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION.errorbox.text
msgid ""
@@ -1624,7 +1611,7 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr ""
"Zvolené běhové prostředí jazyka Java (JRE) není v požadované verzi.\n"
-"Vyberte prosím jinou složku."
+"Vyberte jiný adresář."
#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART.warningbox.text
msgid ""
@@ -1632,19 +1619,19 @@ msgid ""
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
"Aby vybrané běhové prostředí jazyka Java (JRE) pracovalo správně, je třeba znovu spustit %PRODUCTNAME.\n"
-"Ukončete prosím %PRODUCTNAME a znovu jej spusťte."
+"Ukončete %PRODUCTNAME a znovu jej spusťte."
#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2.warningbox.text
msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-"Musíte znovu spustit %PRODUCTNAME, aby se úpravy projevily.\n"
-"Ukončete prosím a znovu spusťte %PRODUCTNAME."
+"Aby se změny projevily, musí být %PRODUCTNAME restartován.\n"
+"Ukončete %PRODUCTNAME a znovu jej spusťte."
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
-msgstr "Zpět"
+msgstr "Funkce Zpět"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
msgid "Number of steps"
@@ -1656,7 +1643,7 @@ msgstr "Grafická mezipaměť"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr "Použít pro %PRODUCTNAME"
+msgstr "Pro %PRODUCTNAME použít"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text
msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text"
@@ -1674,7 +1661,7 @@ msgstr "MB"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME.fixedtext.text
msgid "Remove from memory after"
-msgstr "Odstranit z paměti po"
+msgstr "Z paměti odstranit po"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text
msgid "hh:mm"
@@ -1702,7 +1689,7 @@ msgstr "Povolit rychlé spouštění v hlavním panelu"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Různé možnosti"
+msgstr "Možnosti"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
@@ -1710,7 +1697,7 @@ msgstr "Podpora pro asistenční nástroje (vyžaduje restart programu)"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "Použít kurzor výběru textu pro dokumenty pouze ke čtení"
+msgstr "Použít kurzor pro výběr textu i v dokumentech jen pro čtení"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_GRAPHICS.checkbox.text
msgid "Allow animated ~graphics"
@@ -1722,11 +1709,11 @@ msgstr "Povolit animovaný text"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TIPHELP.checkbox.text
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "Tipy nápovědy zmizí za "
+msgstr "Tipy nápovědy zmizí za"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text
msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
+msgstr "s"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Options for high contrast appearance"
@@ -1738,11 +1725,11 @@ msgstr "Automaticky detekovat, zda je v operačním systému aktivní vysokokont
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR.checkbox.text
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "Vždy použít automatickou barvu písma pro obrazovku"
+msgstr "Pro zobrazení na obrazovce použít automatickou barvu písma"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "Pro náhledy tisku"
+msgstr "Pro náhledy tisku použít systémové barvy"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text
msgid "Sequence checking"
@@ -1778,7 +1765,7 @@ msgstr "Vizuální"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text
msgid "General options"
-msgstr "Obecné vlastnosti"
+msgstr "Obecné možnosti"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.fixedtext.text
msgid "~Numerals"
@@ -1786,16 +1773,16 @@ msgstr "Číslice"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabština"
+msgstr "Arabské"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindsky"
+msgstr "Hindské"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text
msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "Systém"
+msgstr "Systémové"
#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.4.stringlist.text
msgid "Context"
@@ -1846,7 +1833,7 @@ msgstr "Počet sledovaných akcí:"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.PB_SHOWDATA.pushbutton.text
msgid "~Show Data"
-msgstr "Zobrazit data"
+msgstr "Zobrazit údaje"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_INFO.string.text
msgid "Help Optimize the Quality of %PRODUCTNAME"
@@ -1854,7 +1841,7 @@ msgstr "Pomozte zlepšit kvalitu %PRODUCTNAME"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_MOREINFO.string.text
msgid "More Information"
-msgstr "Více informací"
+msgstr "Další informace"
#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.tabpage.text
msgid "%PRODUCTNAME Improvement Program"
@@ -1862,11 +1849,11 @@ msgstr "Program vylepšení %PRODUCTNAME"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
msgid "Connection pool"
-msgstr "Sdílená připojení"
+msgstr "Sdílení spojení"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text
msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr "Sdílení připojení povoleno"
+msgstr "Sdílení spojení je povoleno"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
@@ -1878,11 +1865,11 @@ msgstr "Současný ovladač:"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr "Povolit sdílení pro tento ovladač"
+msgstr "Povolit pro tento ovladač sdílení"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr "Vypršení času (sekund)"
+msgstr "Časový limit (sekundy)"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text
msgid "Driver name"
@@ -1894,7 +1881,7 @@ msgstr "Sdílení"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text
msgid "Timeout"
-msgstr "Vypršení času"
+msgstr "Časový limit"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text
msgid "Yes"
@@ -2003,7 +1990,7 @@ msgstr "Uživatelské rozhraní"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Sc~aling"
-msgstr "Nastavení měřítka"
+msgstr "Měřítko"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text
msgid "Icon size and style"
@@ -2011,25 +1998,25 @@ msgstr "Velikost a styl ikon"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
msgid "Icon size"
-msgstr "Velikost ikony"
+msgstr "Velikost ikon"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatická"
+msgstr "Automaticky"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
msgid "Small"
-msgstr "Malá"
+msgstr "Malé"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text
msgid "Large"
-msgstr "Velká"
+msgstr "Velké"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatická"
+msgstr "Automaticky"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
msgid "Galaxy (default)"
@@ -2077,7 +2064,7 @@ msgstr "od"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
msgid "Pixels"
-msgstr "Body"
+msgstr "px"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text
msgid "Menu"
@@ -2085,7 +2072,7 @@ msgstr "Nabídky"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text
msgid "Icons in menus"
-msgstr "Ikony v nabídce"
+msgstr "Ikony v nabídkách"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
@@ -2130,7 +2117,7 @@ msgstr "Myš"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
msgid "Mouse positioning"
-msgstr "Poloha myši"
+msgstr "Umístění myši"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
msgid "Default button"
@@ -2138,7 +2125,7 @@ msgstr "Výchozí tlačítko"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text
msgid "Dialog center"
-msgstr "Dialog - střed"
+msgstr "Střed dialogu"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text
msgid "No automatic positioning"
@@ -2154,7 +2141,7 @@ msgstr "Bez funkce"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text
msgid "Automatic scrolling"
-msgstr "Automatické rolování"
+msgstr "Automatické posouvání"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text
msgid "Paste clipboard"
@@ -2321,7 +2308,7 @@ msgstr "Databázový soubor"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "Nová..."
+msgstr "Nový..."
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
@@ -2361,7 +2348,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Přesunout dolů"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr "Zpět"
@@ -2461,43 +2447,43 @@ msgstr "Získat více slovníků online..."
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text
msgid "Check uppercase words"
-msgstr "Kontrolovat slova psaná velkými písmeny"
+msgstr "Kontrolovat slova napsaná velkými písmeny"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
msgid "Check words with numbers "
-msgstr "Zkontrolovat slova s číslicemi"
+msgstr "Kontrolovat slova s číslicemi"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text
msgid "Check capitalization"
-msgstr "Zkontrolovat velká písmena"
+msgstr "Kontrolovat velká písmena"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text
msgid "Check special regions"
-msgstr "Zkontrolovat speciální oblasti"
+msgstr "Kontrolovat speciální oblasti"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_AUTO.string.text
msgid "Check spelling as you type"
-msgstr "Kontrolovat pravopis při psaní"
+msgstr "Kontrolovat během psaní pravopis"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text
msgid "Check grammar as you type"
-msgstr "Kontrolovat gramatiku při psaní"
+msgstr "Kontrolovat během psaní gramatiku"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "Minimální počet znaků pro rozdělení: "
+msgstr "Minimální počet znaků pro dělení slov:"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text
msgid "Characters before line break: "
-msgstr "Znaků před zalomením řádku: "
+msgstr "Znaky před zalomením řádku:"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text
msgid "Characters after line break: "
-msgstr "Znaků po zalomení řádku: "
+msgstr "Znaky po zalomení řádku:"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text
msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr "Dělit bez dotazu"
+msgstr "Dělit slova bez dotazu"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text
msgid "Hyphenate special regions"
@@ -2522,7 +2508,7 @@ msgstr "Možnosti"
#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
-msgstr "Chcete smazat slovník?"
+msgstr "Chcete slovník smazat?"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text
msgid "Treat as equal"
@@ -2534,7 +2520,7 @@ msgstr "malá/velká"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "~full-width/half-width forms"
+msgstr "~formy s plnou/poloviční šířkou"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text
msgid "~hiragana/katakana"
@@ -2550,15 +2536,15 @@ msgstr "mínus/pomlčka/cho-on"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text
msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "značky 'opakovacího znaku'"
+msgstr "značky 'opakování znaku'"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "~variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "alternativní forma kanji (itaiji)"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text
msgid "~old Kana forms"
-msgstr "staré Kana formy"
+msgstr "staré formy Kana"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text
msgid "~di/zi, du/zu"
@@ -2623,7 +2609,7 @@ msgstr "Procházet..."
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text
msgid "Registered ~name"
-msgstr "Registrované jméno"
+msgstr "Registrovaný název"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text
msgid "Edit Database Link"
@@ -2659,14 +2645,13 @@ msgid ""
"Please choose a different name."
msgstr ""
"Název '$file$' je již použit pro jinou databázi.\n"
-"Vyberte prosím jiný název."
+"Vyberte jiný název."
#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr "Chcete smazat tuto položku?"
+msgstr "Chcete tuto položku smazat?"
#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -2702,8 +2687,8 @@ msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
msgstr ""
-"Konfigurace a adresář pro poštu musejí být určeny jako rozdílné adresáře.\n"
-"Zadejte prosím novou cestu."
+"Adresáře pro nastavení a poštu musejí být rozdílné.\n"
+"Vyberte jinou cestu."
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
msgid "Configuration"
@@ -2711,7 +2696,7 @@ msgstr "Nastavení"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text
msgid "My Documents"
-msgstr "Mé dokumenty"
+msgstr "Dokumenty"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text
msgid "Graphics"
@@ -2742,7 +2727,6 @@ msgid "AutoText"
msgstr "Automatický text"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
msgstr "Slovníky"
@@ -2757,7 +2741,7 @@ msgstr "Galerie"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text
msgid "Message Storage"
-msgstr "Umístění zpráv"
+msgstr "Úložiště zpráv"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text
msgid "Temporary files"
@@ -2777,11 +2761,11 @@ msgstr "Filtry"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text
msgid "Add-ins"
-msgstr "Přídavky"
+msgstr "Doplňky"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text
msgid "User Configuration"
-msgstr "Uživatelská konfigurace"
+msgstr "Uživatelská nastavení"
#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text
msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text"
diff --git a/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po b/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po
index 5e7ec379086..7b04af2717d 100644
--- a/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 21:04+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Přiřadit"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
msgid "~Remove"
-msgstr "Odebrat"
+msgstr "Odstranit"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
msgid "Macros"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ukotvit"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
msgid "To paragraph"
-msgstr "Na odstavec"
+msgstr "K odstravci"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
msgid "As character"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Jako znak"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
msgid "To page"
-msgstr "Na stránku"
+msgstr "Ke stránce"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
msgid "To frame"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "-"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Rotační úhel"
+msgstr "Úhel rotace"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
msgid "Angle"
@@ -480,12 +480,14 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "Číslování"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -493,16 +495,18 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -515,11 +519,11 @@ msgstr "Odrážka"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
msgid "Linked graphics"
-msgstr "Obrázky s odkazem"
+msgstr "Jen jako odkaz"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
@@ -532,59 +536,59 @@ msgstr "Přirozené číslování"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bulharské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bulharské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bulharské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bulharské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rusky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ruské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rusky)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ruské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rusky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ruské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rusky)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ruské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Srbsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Srbsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Srbsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Srbsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbské)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (řecká velká písmena)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (velká řecká písmena)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (řecká malá písmena)"
+msgstr "α, β, γ, ... (malá řecká písmena)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
@@ -598,7 +602,7 @@ msgstr "Za"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
msgid "~Character Style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
@@ -611,7 +615,7 @@ msgstr "Relativní velikost"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Show sublevels"
-msgstr "Zobrazit úrovně"
+msgstr "Zobrazené úrovně"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
msgid "Start at"
@@ -743,7 +747,7 @@ msgstr "Úroveň"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Position and spacing"
-msgstr "Umístění a rozteče"
+msgstr "Umístění a rozestupy"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
@@ -820,7 +824,7 @@ msgstr "Odkaz"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "Zadejte prosím název přechodu:"
+msgstr "Zadejte název přechodu:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text
msgid "Do you want to delete the gradient?"
@@ -836,27 +840,27 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Zadejte prosím název bitmapy:"
+msgstr "Zadejte název rastru:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Zadejte prosím název externí bitmapy:"
+msgstr "Zadejte název externího rastru:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "Opravdu chcete smazat bitmapu?"
+msgstr "Opravdu chcete rastr smazat?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-"Bitová mapa nebyla po úpravě uložena.\n"
-"Upravte vybranou bitovou mapu nebo přidejte novou."
+"Rastr nebyl po úpravě uložen.\n"
+"Upravte vybraný rastr, nebo přidejte nový."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "Zadejte prosím název stylu čáry:"
+msgstr "Zadejte název stylu čáry:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text
msgid "Do you want to delete the line style?"
@@ -872,7 +876,7 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "Zadejte prosím název šrafování:"
+msgstr "Zadejte název šrafování:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text
msgid "Do you want to delete the hatching?"
@@ -897,7 +901,7 @@ msgstr "Přidat"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text
msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "Zadejte prosím název pro novou barvu:"
+msgstr "Zadejte název pro novou barvu:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text
msgid "Do you want to delete the color?"
@@ -933,12 +937,12 @@ msgid ""
"The name you have entered already exists. \n"
"Please choose another name."
msgstr ""
-"Soubor zadaného jména již existuje.\n"
-"Zadejte prosím jiné jméno."
+"Soubor daného názvu již existuje.\n"
+"Zadejte jiný název."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Vložte prosím název nové šipky:"
+msgstr "Zadejte název nové šipky:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Rytina"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text
msgid "Out~line"
-msgstr "Osnova"
+msgstr "Obrys"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text
msgid "Sha~dow"
@@ -1328,7 +1332,7 @@ msgstr "Blikající"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text
msgid "H~idden"
-msgstr "Skryto"
+msgstr "Skrytý"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
msgid "~Overlining"
@@ -1594,7 +1598,7 @@ msgstr "Pod textem"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr "Ukázka"
+msgstr "Příklad"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text"
@@ -1670,7 +1674,7 @@ msgstr "Rotace / škálování"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text
msgid "Scaling"
-msgstr "Měřítko"
+msgstr "Nastavení měřítka"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text
msgid "~0 degrees"
@@ -1695,7 +1699,7 @@ msgstr "Zvětšit na šířku"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text"
@@ -1717,12 +1721,12 @@ msgstr "o"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text
msgid "~Pair kerning"
-msgstr "Kerning párů"
+msgstr "Párový kerning"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr "Ukázka"
+msgstr "Příklad"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text
msgid "Double-lined"
@@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr "Jiné znaky..."
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text"
msgid "Example"
-msgstr "Ukázka"
+msgstr "Příklad"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text
msgid "Replace"
@@ -2276,6 +2280,7 @@ msgid "For~mat"
msgstr "Formát číslování"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2285,14 +2290,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
@@ -2322,7 +2330,7 @@ msgstr "Přizpůsobit objekt formátu papíru"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "Registr"
+msgstr "Řádkový rejstřík"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text
msgid "Reference ~Style"
@@ -2444,12 +2452,12 @@ msgstr "Obálka DL"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Obálka C6 "
+msgstr "Obálka C6"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Obálka C6/5 "
+msgstr "Obálka C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
@@ -2463,7 +2471,7 @@ msgstr "Obálka C4"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr "Obálka #6 3/4 (osobní) "
+msgstr "Obálka #6 3/4 (osobní)"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
@@ -2796,6 +2804,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "Automatická"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr " ms"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Animace"
@@ -2825,7 +2837,7 @@ msgstr "Výchozí"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text
msgid "~User-defined"
-msgstr "Uživatelem definované"
+msgstr "Definované uživatelem"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text"
@@ -2845,7 +2857,7 @@ msgstr "Šířka"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "Barevně"
+msgstr "Barva"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text"
@@ -2937,7 +2949,7 @@ msgstr "Jen úhlopříčky"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr "Ohraničení na všech 4 stranách "
+msgstr "Ohraničení na všech 4 stranách"
#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text
msgid "Set Left and Right Borders Only"
@@ -3372,16 +3384,16 @@ msgstr "Odsazení"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text
msgid "Ab~ove paragraph"
-msgstr "Nahoře"
+msgstr "Nad odstavcem"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text
msgid "Below paragraph"
-msgstr "Dole"
+msgstr "Pod odstavcem"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Mezery"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text"
@@ -3407,7 +3419,7 @@ msgstr "Nejméně"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text
msgid "Leading"
-msgstr "Odstup prvního řádku"
+msgstr "Proklad"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
msgid "Fixed"
@@ -3429,11 +3441,11 @@ msgstr "Aktivovat"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "Registr"
+msgstr "Řádkový rejstřík"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text
msgid "Indents and Spacing"
-msgstr "Odsazení a vzdálenosti"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text"
@@ -3504,7 +3516,7 @@ msgstr "Přichytávat na textovou mřížku (je-li aktivní)"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text
msgid "Text-to-text"
-msgstr "Svislé zarovnání textu"
+msgstr "Svislé zarovnání znaků"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text"
@@ -3624,7 +3636,7 @@ msgstr "Nedělit odstavec"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "Ponechat s následujícím odstavcem"
+msgstr "Svázat s následujícím odstavcem"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text
msgid "~Orphan control"
@@ -4202,7 +4214,7 @@ msgstr "Na střed"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
msgid "Deci~mal"
-msgstr "Desítkově "
+msgstr "Desítkově"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
msgid "~Character"
@@ -4477,7 +4489,7 @@ msgstr "Šrafování"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastr"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
msgid "Increments"
@@ -4644,6 +4656,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "S~mazat..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Načíst seznam šraf"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Uložit seznam šraf"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Vložit"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
@@ -4670,7 +4705,7 @@ msgstr "Barva pozadí"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastr"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -4691,9 +4726,32 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "S~mazat..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Načíst seznam rastrů"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Uložit seznam rastrů"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Vložit"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr "Bitmapové vzory"
+msgstr "Rastrové vzory"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
@@ -4728,11 +4786,11 @@ msgstr "Oválný"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "Čtverec"
+msgstr "Čtvercový"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
msgid "Rectangular"
-msgstr "Pravoúhlé"
+msgstr "Obdélníkový"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text"
@@ -4782,6 +4840,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "S~mazat..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Načíst seznam přechodů"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Uložit seznam přechodů"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Vložit"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4813,6 +4894,22 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~C"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~Y"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~K"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "Přidat"
@@ -4831,6 +4928,29 @@ msgstr "S~mazat..."
msgid "~Modify"
msgstr "Změnit"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Načíst seznam barev"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Uložit seznam barev"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Vložit"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
@@ -4868,7 +4988,7 @@ msgstr "Šrafování"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
msgid "Bitmaps"
-msgstr "Bitové mapy"
+msgstr "Rastry"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text"
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po
index b12480b6235..26dd8056c40 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:18+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:34+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Sestava"
#: strings.src#RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED.string.text
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
-msgstr "Datový zdroj nebyl uložen. Použijte prosím rozhraní XStorable k uložení datového zdroje."
+msgstr "Datový zdroj nebyl uložen. K uložení datového zdroje použijte rozhraní XStorable."
#: strings.src#RID_STR_ONLY_QUERY.string.text
msgid ""
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Sloupec nepodporuje vlastnost '%value'."
#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE.string.text
msgid "The column is not searchable!"
-msgstr "Sloupec není vyhledávatelný!"
+msgstr "Sloupec není prohledatelný!"
#: strings.src#RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8.string.text
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
-msgstr "Hodnota sloupců není typu \"Sequence<sal_Int8>.\"."
+msgstr "Hodnota sloupců není typu Sequence<sal_Int8>."
#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_VALID.string.text
msgid "The column is not valid."
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Nelze smazat vkládaný řádek."
#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text
msgid "Result set is read only."
-msgstr "Výsledek je pouze ke čtení."
+msgstr "Výsledek je jen pro čtení."
#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text
msgid "DELETE privilege not available."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/adabas.po
index 6467d306383..18df7d74929 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:32+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_DATABASENAME.fixedtext.text
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Velikost databáze (MB)"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text
msgid "Data ~buffer size (MB)"
-msgstr "Velikost bufferu dat (MB)"
+msgstr "Velikost datového bufferu (MB)"
#: AdabasNewDb.src#DLG_ADABAS_NEWDB.STR_BACKUPFILE_LOAD.string.text
msgid "Backup file information"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Platný název souboru nemůže být delší než \\'#\\' znaků."
#: AdabasNewDb.src#STR_NO_SAME_USER.string.text
msgid "The administrator and the control user cannot have the same name!"
-msgstr "Administrátor a řídící uživatel nemohou mít stejné jméno! "
+msgstr "Administrátor a řídící uživatel nemohou mít stejné jméno!"
#: AdabasNewDb.src#STR_DEVSPACE_NO_FILE.string.text
msgid "No name has been entered for the $name$ file!"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgid ""
"Please check your Adabas D installation, especially the variables \"DBROOT\" and \"DBWORK\"."
msgstr ""
"Nová databáze nebyla vytvořena.\n"
-"Zkontrolujte instalaci Adabas D, zvláště proměnné \"DBROOT\" a \"DBWORK\"."
+"Zkontrolujte instalaci Adabas D, zvláště proměnné \"DBROOT\" a \"DBWORK\"."
#: AdabasNewDb.src#STR_STAT_WARNING.string.text
msgid "Warning!"
-msgstr "Varování! "
+msgstr "Upozornění!"
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CREATEFILES.string.text
msgid "Creating database files."
@@ -180,10 +180,9 @@ msgid "No default names could be set for the database files. There is no write a
msgstr "Pro databázové soubory nelze nastavit výchozí názvy. Není přístup pro zápis."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT.string.text
-#, fuzzy
msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "Aktuální databázi je potřeba zkonvertovat. Zadejte prosím jméno a heslo řídícího uživatele."
+msgstr "Aktuální databázi je třeba převést. Zadejte jméno a heslo řídícího uživatele."
#: AdabasNewDb.src#STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL.string.text
msgid "Spaces are not permitted in the password. Please enter a new password."
-msgstr "V hesle nejsou povoleny mezery. Zadejte prosím nové heslo."
+msgstr "V hesle nejsou povoleny mezery. Zadejte nové heslo."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index ade8661fb10..0976121dbad 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 23:46+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud vaše formuláře a sestavy obsahují odkazy na makra, budou upraveny, pokud to bude možné.\n"
"\n"
-"Než začne migrace, je potřeba zavřít všechny formuláře, sestavy, dotazy a tabulky náležící k dokumentu. Učiníto to klepnutím na 'Další'."
+"Než začne migrace, je potřeba zavřít všechny formuláře, sestavy, dotazy a tabulky náležící k dokumentu. Učiníte to klepnutím na 'Další'."
#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr "Některé objekty nelze zavřít. Zavřete je prosím ručně a poté znovu spusťte průvodce."
+msgstr "Některé objekty nelze zavřít. Zavřete je ručně a poté znovu spusťte průvodce."
#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_HEADER.fixedtext.text
msgid "Backup your Document"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Varování"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
-msgstr "zachycené výjimky:"
+msgid "caught exception:"
+msgstr "zachycená výjimka:"
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
@@ -207,4 +207,4 @@ msgstr "V inicializačních argumentech chybí databázový dokument."
#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
msgid "Not applicable to read-only documents."
-msgstr "Nelze použít na dokumenty pouze ke čtení."
+msgstr "Nelze použít na dokumenty jen pro čtení."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 09c48e2326b..569b3fcd309 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/app.po
index 65554886af2..eff4eb7352c 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -122,19 +122,16 @@ msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Properties..."
-msgstr "Vlastnosti"
+msgstr "Vlastnosti..."
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Connection Type..."
-msgstr "Typ spojení"
+msgstr "Typ spojení..."
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "Pokročilá nastavení"
+msgstr "Upřesnit nastavení..."
#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
msgid "~Database"
@@ -165,12 +162,10 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "Tento průvodce vás provede kroky nezbytnými pro vytvoření formuláře."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
-#, fuzzy
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
-msgstr "Vytvořit dotaz zadáním filtrů, vstupních tabulek, názvů polí a vlastností pro třídění a seskupování."
+msgstr "Vytvořit dotaz zadáním filtrů, vstupních tabulek, názvů polí a vlastností pro třídění nebo seskupování."
#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "Vytvořit dotaz přímým zadáním SQL výrazu."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/browser.po
index 7d28f0d09cf..dbd5eaf5e98 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 16:16+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "(filtrováno)"
#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_ORDER.string.text
msgid "Error setting the sort criteria"
-msgstr "Chyba při nastavení kritérií pro řazení"
+msgstr "Při nastavování podmínek řazení došlo k chybě"
#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_FILTER.string.text
msgid "Error setting the filter criteria"
-msgstr "Chyba při nastavení kritérií filtru"
+msgstr "Při nastavování podmínek filtrování došlo k chybě"
#: sbabrw.src#RID_STR_CONNECTION_LOST.string.text
msgid "Connection lost"
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/control.po
index da85f900d2b..001763af1c5 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:20+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text
msgid "Modify SQL statement(s)"
-msgstr "Upravit SQL příkaz(y)"
+msgstr "Upravit SQL příkazy"
#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_NAME.string.text
msgid "Table name"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit připojení pro URL #connurl#."
#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
-msgstr "Zkontrolujte prosím aktuální nastavení, např. uživatelské jméno a heslo."
+msgstr "Zkontrolujte aktuální nastavení, např. uživatelské jméno a heslo."
#: tabletree.src#STR_NOTABLEINFO.string.text
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 00cf19bb294..430e462af26 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:32+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Vstup parametru"
#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr "Zadejte prosím název vytvářeného objektu:"
+msgstr "Zadejte název vytvářeného objektu:"
#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_CATALOG.fixedtext.text
msgid "~Catalog"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"K databázi MySQL je možné se připojit pomocí rozhraní ODBC nebo JDBC.\n"
-"Pokud si nejste jisti tímto nastavením, kontaktuje prosím správce systému."
+"Pokud si nejste jisti tímto nastavením, kontaktuje správce systému."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQLCONNECTIONMODE.fixedtext.text
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.CB_GENERALPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
msgid "Password re~quired"
-msgstr "Vyžadováno heslo"
+msgstr "Je vyžadováno heslo"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
msgid "~Test Connection"
@@ -474,8 +474,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Zadejte, prosím, požadované informace o připojení k databázi MySQL pomocí JDBC. Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být nainstalována v systému a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
-"Pokud si nejste jisti tímto nastavením,kontaktuje prosím správce systému."
+"Zadejte požadované informace o připojení k databázi MySQL pomocí JDBC. Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být nainstalována v systému a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
+"Pokud si nejste jisti tímto nastavením, kontaktuje správce systému."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT.string.text
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Nastavit spojení s textovými soubory"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HELPTEXT.string.text
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "Vyberte složku, kde jsou uloženy textové soubory ve formátu CSV (hodnoty oddělené čárkou). %PRODUCTNAME Base otevře tyto soubory pouze v režimu ke čtení."
+msgstr "Vyberte složku, kde jsou uloženy textové soubory ve formátu CSV (hodnoty oddělené čárkou). %PRODUCTNAME Base otevře tyto soubory v režimu jen pro čtení."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_PATH_OR_FILE.string.text
msgid "Path to text files"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Nastavit spojení s databází Microsoft Access"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HELPTEXT.string.text
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr "Zvolte prosím soubor s databází Microsoft Access, ke které chcete přistupovat."
+msgstr "Zvolte soubor s databází Microsoft Access, ke které chcete přistupovat."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HEADERTEXT.fixedtext.text
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
@@ -532,8 +532,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Zadejte prosím požadované informace pro připojení k adresáři LDAP.\n"
-"Kontaktuje prosím správce systému, pokud si nejste jisti tímto nastavením."
+"Zadejte požadované informace pro připojení k adresáři LDAP.\n"
+"Pokud si nejste tímto nastavením jisti, kontaktuje správce systému."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.STR_LDAP_DEFAULT.string.text
msgid "Default: 389"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Výchozí: 389"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.CB_WIZ_USESSL.checkbox.text
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
-msgstr "Použít bezpečné připojení (SSL)"
+msgstr "Použít zabezpečené připojení (SSL)"
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADABAS.STR_ADABAS_HEADERTEXT.string.text
msgid "Set up a connection to an Adabas D database"
@@ -565,9 +565,9 @@ msgid ""
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Zadejte prosím URL datového zdroje ADO, ke kterému se chcete připojit.\n"
+"Zadejte URL datového zdroje ADO, ke kterému se chcete připojit.\n"
"Klepnutím na 'Listovat' provedete nastavení specifická pro poskytovatele.\n"
-"Kontaktuje prosím správce systému, pokud si nejste jisti tímto nastavením."
+"Pokud si nejste tímto nastavením jisti, kontaktuje správce systému."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zadejte název databáze ODBC, ke které se chcete připojit.\n"
"Klepnutím na 'Procházet...' zvolíte databázi ODBC již registrovanou v %PRODUCTNAME.\n"
-"Kontaktuje prosím správce systému, pokud si nejste jisti tímto nastavením."
+"Pokud si nejste tímto nastavením jisti, kontaktuje správce systému."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HEADERTEXT.string.text
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
@@ -592,8 +592,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Zadejte prosím požadované informace pro připojení k databázi JDBC.\n"
-"Pokud si nejste jisti tímto nastavením, kontaktuje prosím správce systému."
+"Zadejte požadované informace pro připojení k databázi JDBC.\n"
+"Pokud si nejste tímto nastavením jisti, kontaktuje správce systému."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HEADERTEXT.string.text
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
@@ -612,8 +612,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Zadejte prosím požadované informace pro připojení k databázi Oracle. Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být v systému nainstalována a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
-"Kontaktuje prosím správce systému, pokud si nejste jisti tímto nastavením."
+"Zadejte požadované informace pro připojení k databázi Oracle. Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být v systému nainstalována a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
+"Pokud si nejste tímto nastavením jisti, kontaktuje správce systému."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
"Klepnutím na 'Procházet...' zvolíte sešit %PRODUCTNAME nebo Microsoft Excel.\n"
-"%PRODUCTNAME otevře tento soubor v režimu pouze ke čtení."
+"%PRODUCTNAME otevře tento soubor v režimu jen pro čtení."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEETPATH.string.text
msgid "~Location and file name"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
msgid "Password required"
-msgstr "Vyžadováno heslo"
+msgstr "Je vyžadováno heslo"
#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
msgid "JDBC properties"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Podporuje primární klíče"
#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
msgid "Respect the result set type from the database driver"
-msgstr ""
+msgstr "Respektovat u výsledku typ nastavený databázovým ovladačem"
#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
msgid "Default"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Speciální nastavení"
#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Upřesnit nastavení"
#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_USER.fixedline.text
msgid "User selection"
@@ -1149,7 +1149,6 @@ msgid "~Password"
msgstr "Heslo"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "~Confirm password"
msgstr "Potvrdit heslo"
@@ -1159,11 +1158,11 @@ msgstr "Změnit heslo"
#: UserAdmin.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
-msgstr "Hesla nejsou stejná. Zadejte prosím heslo znovu."
+msgstr "Hesla nejsou stejná. Zadejte heslo znovu."
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
msgid "~Database name"
-msgstr "Jméno databáze"
+msgstr "Název databáze"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text
msgid "Se~rver / Port"
@@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "Výchozí: 3306"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text
msgid "So~cket"
-msgstr "Socket"
+msgstr "Soket"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text
msgid "Named p~ipe"
@@ -1214,7 +1213,7 @@ msgstr "Adresář $name$ nemohl být vytvořen."
#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.FT_PASSWORD.fixedline.text
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "Zadejte prosím heslo pro uživatele 'DOMAIN'."
+msgstr "Zadejte heslo pro uživatele 'DOMAIN'."
#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.modaldialog.text
msgid "Convert Database"
@@ -1387,9 +1386,8 @@ msgid "~Port number"
msgstr "Číslo portu"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Advanced Properties"
-msgstr "Pokročilé vlastnosti"
+msgstr "Upřesnit vlastnosti"
#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_ADVANCED.string.text
msgid "Additional Settings"
@@ -1493,9 +1491,8 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Zobrazovat rovněž smazané záznamy"
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
-msgstr "Poznámka: Pokud jsou zobrazeny smazané, tedy neaktivní, záznamy, nebudete moci smazat záznamy z datového zdroje."
+msgstr "Poznámka: Pokud jsou zobrazeny smazané, tedy neaktivní záznamy, nebudete moci smazat záznamy z datového zdroje."
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
msgid "Indexes..."
@@ -1569,11 +1566,11 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
msgid "Password required"
-msgstr "Vyžadováno heslo"
+msgstr "Je vyžadováno heslo"
#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
msgid "Oracle JDBC d~river class"
-msgstr "Ovladač typu Oracle JDBC"
+msgstr "Třída Oracle JDBC ovladače"
#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
@@ -1590,8 +1587,8 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "Základní DN"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
-msgstr "Použít zabezpečené spojení (SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "Použít zabezpečené připojení (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
@@ -1625,7 +1622,7 @@ msgstr "Procházet"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
msgid "Database name"
-msgstr "Jméno databáze"
+msgstr "Název databáze"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
msgid "Server"
@@ -1723,4 +1720,4 @@ msgstr "Otestovat třídu"
#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
msgid "Socket"
-msgstr "Socket"
+msgstr "Soket"
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/inc.po
index 90429785801..d7551350c65 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/misc.po
index 04c5109586c..baaed36517c 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:33+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text
msgid "System"
-msgstr "System"
+msgstr "Systémová"
#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text
msgid "Error during creation"
@@ -205,4 +205,4 @@ msgstr "Pro přidání dat do existující tabulky zvolte na první stránce mo
#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
msgid "Please change the table name. It is too long."
-msgstr "Změňte prosím název tabulky, je příliš dlouhý."
+msgstr "Změňte název tabulky, je příliš dlouhý."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 7cdbb3a0e04..511a6fd14ca 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:34+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:09+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Neplatný výraz, pole '$name$' neexistuje."
#: query.src#RID_STR_TOMUCHTABLES.string.text
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
-msgstr "Dotaz pokrývá #num# tabulek. Avšak vybraný typ databáze může zpracovat nejvýše #maxnum# tabulek v jednom příkazu."
+msgstr "Dotaz pokrývá #num# tabulek. Avšak vybraný typ databáze může v jednom příkazu zpracovat nejvýše #maxnum# tabulek."
#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE.string.text
msgid "Delete Table Window"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Musíte použít název sloupce před výrazem 'LIKE'."
#: query.src#STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE.string.text
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
-msgstr "Nelze najít sloupec. Všimněte si prosím, že databáze rozlišuje velikost písmen."
+msgstr "Nelze najít sloupec. Všimněte si, že databáze rozlišuje velikost písmen."
#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Vlastnosti spojení (join)"
#: querydlg.src#STR_JOIN_TYPE_HINT.string.text
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
-msgstr "Uvědomte si prosím, že některé databáze nepodporují tento typ spojení (join)."
+msgstr "Uvědomte si, že některé databáze nepodporují tento typ spojení (join)."
#: querydlg.src#STR_QUERY_INNER_JOIN.string.text
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 1bc06a036de..d15e4daf4c6 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:35+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:41+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Pokud smažete tuto tabulku, budou všechny k ní vztažené relace tak
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
-"V databázi nelze vytvořit relaci. Možná tento typ tabulky nepodporuje cizí klíče.\n"
-"Nahlédněte prosím do dokumentace databáze."
+"Databázi se nepodařilo vytvořit daný vztah. Pro tento typ tabulky možná nejsou podporovány cizí klíče.\n"
+"Zkontrolujte dokumentaci použité databáze."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index c1ecc5a494b..a57c823b8ca 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:38+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:46+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Délka"
#: table.src#STR_SCALE.string.text
msgid "Decimal ~places"
-msgstr "Míst za desetinnou čárkou"
+msgstr "Desetinná místa"
#: table.src#STR_FORMAT.string.text
msgid "Format example"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
#: table.src#PB_FORMAT.pushbutton.text
msgid "~..."
-msgstr "..."
+msgstr "~..."
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME.string.text
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
diff --git a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/uno.po
index 974647cebf1..7a8f4a24ae7 100644
--- a/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/cs/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:20+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/app.po b/translations/source/cs/desktop/source/app.po
index 2500a8f2a7b..537a705f182 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/app.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:37+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-15 02:05+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -134,6 +134,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Zpráva nápovědy..."
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Tisk je vypnut. Nebude vytištěn žádný dokument."
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/gui.po
index fd3969abdd2..32668be406e 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 10:01+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 23:12+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Zakázat"
#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE.string.text
msgid "~Update..."
-msgstr "Aktualizace..."
+msgstr "Aktualizovat..."
#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_OPTIONS.string.text
msgid "~Options..."
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Chyba"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NONE.string.text
msgid "No new updates are available."
-msgstr "Nejsou k dispozici žádné nové aktualizace. "
+msgstr "Nejsou k dispozici žádné nové aktualizace."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
@@ -387,14 +387,29 @@ msgstr ""
"Klepnutím na \\'OK\\' nahradíte nainstalované rozšíření.\n"
"Klepnutím na \\'Zrušit\\' instalaci přerušíte."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Typ rozšíření"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "Z instalace"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "Sdílené"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "Uživatelské"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "Přidat..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Zkontrolovat aktualizace..."
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "Vyhledat aktualizace..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
msgid "Get more extensions online..."
@@ -424,9 +439,8 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Přidává se %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Zkontrolovat aktualizace..."
+msgstr "Vyhledat aktualizace..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Disable all"
@@ -434,7 +448,7 @@ msgstr "Zakázat vše"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text
msgid "Extension Update Required"
-msgstr "Je vyžadována aktualiazce rozšíření"
+msgstr "Je vyžadována aktualizace rozšíření"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/manager.po
index b950a1fa7a9..65735586a84 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/misc.po
index f1ea81f198e..d3885a05275 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 15:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "Neznámý"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšíření vyžaduje minimálně referenční verzi OpenOffice.org %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX.string.text
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšíření nepodporuje referenční verze OpenOffice.org vyšší než %VERSION"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN.string.text
msgid "Extension requires at least LibreOffice version %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšíření vyžaduje minimálně LibreOffice verze %VERSION"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry.po
index e82f15fc995..f7436b775b0 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 10:03+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 6efa386c61f..7f92d217289 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 10:04+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index d65065f1754..409da65a1cf 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/help.po
index eee70fe2491..084bede8b3f 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 1b8c8950fde..b718dbbb303 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/script.po
index dd5c0d67292..caa5659f327 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:37+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 4654c461a1e..495205273c9 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/unopkg.po
index b0ea0bd2b26..41ca7de5222 100644
--- a/translations/source/cs/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/cs/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:39+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/cs/dictionaries/af_ZA.po
index 30a80924f0f..5bdb5a8b030 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:46+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikánský slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/cs/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..8b7cadb8686
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:45+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Aragonský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/ar.po b/translations/source/cs/dictionaries/ar.po
index 905acfe0a39..f0661f5c22a 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/ar.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:48+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Arabský slovník pro kontrolu pravopisu a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/cs/dictionaries/be_BY.po
index 316a58854b7..f87132a4c14 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:48+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Belarusian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Běloruský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/cs/dictionaries/bg_BG.po
index cd617bc24d0..8794ede0341 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:49+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Bulharský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/cs/dictionaries/bn_BD.po
index a57fabc9a2e..a09be57995c 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:49+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Bengálský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/cs/dictionaries/br_FR.po
index 07842bc09ff..8a071415a4f 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Bretonský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/ca.po b/translations/source/cs/dictionaries/ca.po
index fca479c6b23..ef3aa9dd1c0 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/ca.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:52+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Katalánský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po
index 79b0e43b66a..198915475c1 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:53+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Český slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/cs/dictionaries/da_DK.po
index 9d2cb99604b..c7db8bd4d72 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:53+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Dánský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/de.po b/translations/source/cs/dictionaries/de.po
index 48be30d3c44..44022b2eb05 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/de.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:54+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
-msgstr ""
+msgstr "Německý (Rakousko, Německo, Švýcarsko) slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/cs/dictionaries/el_GR.po
index 4449ae845e3..3e86ad31c73 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:54+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Řecký slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/en.po b/translations/source/cs/dictionaries/en.po
index f60a3b56741..338fe40d912 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/en.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:55+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Anglický slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrolu gramatiky"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/cs/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..bea9513b013
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Slovníky"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Kontrola anglických vět"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Kontrola gramatiky"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Kontrolovat další gramatické chyby."
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Možné chyby"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Kontrolovat velikost písmen na začátku vět."
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Velikost písmen"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Kontrolovat výskyt opakovaných slov."
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Opakovaná slova"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Kontrolovat chybějící nebo nadbytečné závorky a uvozovky."
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Závorky"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Interpunkce"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Kontrolovat mezery mezi slovy."
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Mezery mezi slovy"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Vynutit použití dlouhé pomlčky bez mezer místo krátké pomlčky s mezerami."
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr "Em pomlčky"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "Vynutit použití krátké pomlčky s mezerami místo dlouhé pomlčky bez mezer."
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "En pomlčky"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Kontrolovat použité znaky dvojitých uvozovek: \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Uvozovky"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Kontrolovat použití skutečného znaku násobení: 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Znak násobení"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Kontrolovat mezery mezi větami."
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Mezery mezi větami"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Kontrolovat výskyt vícenásobných mezer mezi slovy a větami."
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Opakované mezery"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Měnit pomlčky na skutečné znaky mínus."
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Znak mínus"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Zaměňovat strojopisný apostrof, jednoduché uvozovky a opravit znaky vteřin."
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apostrofy"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Zaměnit tři tečky za výpustku."
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Výpustky"
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Ostatní"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Převod jednotek ze °F, mph, ft, in, lb, gal a mil."
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Převést na metrické (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Běžné (1000000 → 1,000,000) nebo ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Oddělovače tisíců u velkých čísel"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Převod jednotek ze °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Převést na nemetrické (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/cs/dictionaries/es_ES.po
index fb973017347..50fd4728ea0 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Španělský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/cs/dictionaries/et_EE.po
index 2fffce1afea..7fb4f92a729 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Estonský slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/cs/dictionaries/fr_FR.po
index f2b2dcfff67..11f5fb459a0 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:33+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Francouzský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/cs/dictionaries/gd_GB.po
index c3dc8e1b369..45fd857b7b3 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Skotský gaelský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/gl.po b/translations/source/cs/dictionaries/gl.po
index c405ba4d855..cc61e653bbc 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/gl.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Galician spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Galicijský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/cs/dictionaries/gu_IN.po
index af02a98ba82..e219b31f06d 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Gudžarátský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/cs/dictionaries/he_IL.po
index 11a188d0909..c686a2b26d6 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Hebrejský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/cs/dictionaries/hi_IN.po
index e1094fbf84a..a6ff2c2f3e0 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:38+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Hindský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/cs/dictionaries/hr_HR.po
index 61484919b62..eebe1fa9c8e 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:38+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Chorvatský slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/cs/dictionaries/hu_HU.po
index bb62b847b7b..f2e68e17684 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:39+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Maďarský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrolu gramatiky"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..14b26a845ab
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 11:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Slovníky"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr "Kontrola maďarských vět"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr "Pravopis"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Velikost písmen"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Závorky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Části složených slov"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Použití čárky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Korektura"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr "Kontrola stylu"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Podtrhnout složená slova, která vypadají jako překlepy"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Podtrhnout všechna složená slova"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Možné chyby"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Shoda finančních obnosů"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Opakovaná slova"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Opakovaná slova"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Opakovaná slova ve větách"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "Opakovaná slova v souvětích"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Povolit předchozí kontroly s afixy"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Oddělovače tisíců v číslech"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr "Typografie"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Uvozovky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apostrofy"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "En pomlčky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Výpustky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Návrhy slitků"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Podtrhnout slitky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "Zlomky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr "Tenké mezery"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Dvojité mezery"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Vícenásobné mezery"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr "Indexy"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr "Mínus"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr "Měrné jednotky"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Dělení nejednoznačných slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/cs/dictionaries/it_IT.po
index 00a775c3394..3bf7e09933f 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Italský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/cs/dictionaries/ku_TR.po
index a1353987312..40902fe2285 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:48+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdský (Turecký) slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/cs/dictionaries/lt_LT.po
index efa7550fe84..e8e3a7067d4 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:50+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Litevský slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/cs/dictionaries/lv_LV.po
index 37e2f8ae45a..ab784cfd0da 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Lotyšský slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/cs/dictionaries/ne_NP.po
index db335796060..b34b0ac6190 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:52+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Nepálský slovník pro kontrolu pravopisu a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/cs/dictionaries/nl_NL.po
index f6e75d022d7..aa5190e6069 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:52+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Holandský slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/no.po b/translations/source/cs/dictionaries/no.po
index 2ec6546830b..b2dd666acbd 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/no.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Norský (nynorsk a bokmål) slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/cs/dictionaries/oc_FR.po
index 9b0436e314f..70109a433b9 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:20+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Okcitánský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/cs/dictionaries/pl_PL.po
index 351a6bf6f7d..d377eb8aeb4 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:20+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Polský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/cs/dictionaries/pt_BR.po
index 689c16778ee..7b73d4dc982 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Portugalský (brazilský) slovník pro kontrolu pravopisu (dle dohody z roku 1990) a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/cs/dictionaries/pt_PT.po
index 8db754ecf74..9c94fbb080c 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Portugalský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/ro.po b/translations/source/cs/dictionaries/ro.po
index c166bd3e182..c04d771eb10 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/ro.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Rumunský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/cs/dictionaries/ru_RU.po
index bfa447ba187..6ab2a7db33a 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 20:57+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Ruský slovník pro kontrolu pravopisu, pravidla dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..e65d8a6b1e2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 20:58+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Slovníky"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Kontrola gramatiky (ruština)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Zkratka"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Gramatika"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Složená slova s pomlčkou"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Použití čárky"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Obecná chyba"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Víceslovné výrazy"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Dohromady/zvlášť"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Korektura"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Chyba ohledně mezer"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Typografie"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Opakovaná slova ve větách"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Opakovaná slova v souvětích"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Ostatní"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Oddělení velkých čísel (ISO)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Citace"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/cs/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..d61caed3980
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:39+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Sinhálský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/cs/dictionaries/sk_SK.po
index 5c1d818b419..d868ec8797e 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:40+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/cs/dictionaries/sl_SI.po
index e0c86e6ab2b..c3909d393aa 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:40+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Slovinský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/sr.po b/translations/source/cs/dictionaries/sr.po
index f26620d9262..0d413803a84 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/sr.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:41+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Srbský (cyrilice a latinka) slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/cs/dictionaries/sv_SE.po
index 9979c5f3069..4af3682de36 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:42+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Švédský slovník pro kontrolu pravopisu a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po
index 685b1b7c00f..96989e1332a 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Svahilský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/cs/dictionaries/te_IN.po
index de7eef31bb8..59de41ac0ae 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 00:19+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Telugský slovník pro kontrolu pravopisu a dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/cs/dictionaries/th_TH.po
index 66c56ae2a14..01cae4345f7 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:44+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Thajský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/cs/dictionaries/uk_UA.po
index 1de439c4ec1..9edd8e36b6d 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrajinský slovník pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/vi.po b/translations/source/cs/dictionaries/vi.po
index 862b75c07f0..45415ac357f 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/vi.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamský slovník pro kontrolu pravopisu"
diff --git a/translations/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po
index e7a468266fd..5ff8edd933e 100644
--- a/translations/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:48+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Zulská pravidla dělení slov"
diff --git a/translations/source/cs/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/cs/editeng/source/accessibility.po
index 0b42ddec701..a891ffcf606 100644
--- a/translations/source/cs/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/cs/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/editeng/source/editeng.po b/translations/source/cs/editeng/source/editeng.po
index 9fd90e5a7b7..935f4e4e8e9 100644
--- a/translations/source/cs/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/cs/editeng/source/editeng.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:26+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 15:22+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ignorovat vždy"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "AutoCorrect"
+msgstr "Automatické opravy"
#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
msgid "Word is %x"
diff --git a/translations/source/cs/editeng/source/items.po b/translations/source/cs/editeng/source/items.po
index 14ea1b5182f..252897681f1 100644
--- a/translations/source/cs/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/cs/editeng/source/items.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 10:27+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Zelená"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN.string.text
msgid "Cyan"
-msgstr "Modrozelená"
+msgstr "Azurová"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_RED.string.text
msgid "Red"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Světle zelená"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN.string.text
msgid "Light Cyan"
-msgstr "Světle modrozelená"
+msgstr "Světle azurová"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED.string.text
msgid "Light Red"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "velmi tenké"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text
msgid "light"
-msgstr "jemnější"
+msgstr "světlé"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text
msgid "semi light"
-msgstr "středně jemné"
+msgstr "středně světlé"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL.string.text
msgid "normal"
@@ -475,27 +475,27 @@ msgstr "Dvojité"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, vzdálenost: malá"
+msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, mezera: malá"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, vzdálenost: střední"
+msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, mezera: střední"
#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, vzdálenost: velká"
+msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, mezera: velká"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, vzdálenost: malá"
+msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, mezera: malá"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, vzdálenost: střední"
+msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, mezera: střední"
#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, vzdálenost: velká"
+msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, mezera: velká"
#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
msgid "3D embossed"
@@ -513,6 +513,30 @@ msgstr "Vytlačení"
msgid "Outset"
msgstr "Vystoupení"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "palec"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "bod"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Stínování"
@@ -571,7 +595,7 @@ msgstr "Neprůhledné"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE.string.text
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr "Svázat s dalším odstavcem"
+msgstr "Svázat s následujícím odstavcem"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE.string.text
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
@@ -731,7 +755,7 @@ msgstr "uzamčeno "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
msgid "Condensed "
-msgstr "Zhuštěno "
+msgstr "Zúžené"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
msgid "Graphic"
@@ -776,12 +800,12 @@ msgstr "Dvojité řádky"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr "Bez automatické rozteče mezi znaky"
+msgstr "Bez automatických rozestupů mezi znaky"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr "Bez automatické rozteče mezi znaky"
+msgstr "Bez automatických rozestupů mezi znaky"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF.string.text
msgid "No hanging punctuation at line end"
@@ -813,7 +837,7 @@ msgstr "Přizpůsobit řádce"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE.string.text
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
-msgstr "Znaky zvětšeny o $(ARG1)%"
+msgstr "Znaky zvětšené o $(ARG1)%"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF.string.text
msgid "No scaled characters"
@@ -908,7 +932,7 @@ msgstr "Zarovnat vpravo"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text"
msgid "Justify"
-msgstr "Zarovnat"
+msgstr "Do bloku"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
diff --git a/translations/source/cs/editeng/source/misc.po b/translations/source/cs/editeng/source/misc.po
index 627cde5b5dc..523946518f7 100644
--- a/translations/source/cs/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/cs/editeng/source/misc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:32+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:16+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,4 +45,4 @@ msgstr "Slovník je již plný."
#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY.string.text
msgid "The dictionary is read-only."
-msgstr "Slovník je pouze ke čtení."
+msgstr "Slovník je jen pro čtení."
diff --git a/translations/source/cs/editeng/source/outliner.po b/translations/source/cs/editeng/source/outliner.po
index 947a6236145..f3e4f808a81 100644
--- a/translations/source/cs/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/cs/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/cs/extensions/source/abpilot.po
index 0aa2ab6dd4e..34b694e64cd 100644
--- a/translations/source/cs/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/cs/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 00:02+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:46+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"K využití databáze kontaktů v šablonách %PRODUCTNAME, musíte nastavit která pole obsahují jaká data.\n"
"\n"
-"Adresu elektronické pošty je například možné ukládat do políčka jménem \"email\", \"E-mail\", \"EM\" popřípadě jinak.\n"
+"Adresu elektronické pošty je například možné ukládat do políčka s názvem \"email\", \"E-mail\", \"EM\" popřípadě jinak.\n"
"\n"
"Klepnutím na tlačítko otevřete dialog, ve kterém nastavíte mapování polí ze svého zdroje dat."
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nyní jsou zadány všechny údaje potřebné pro integraci stávajícího zdroje dat do %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
-"Poslední co zbývá zadat je jméno, pod kterým má být databáze kontaktů viditelná v %PRODUCTNAME."
+"Poslední co zbývá zadat je název, pod kterým má být databáze kontaktů viditelná v %PRODUCTNAME."
#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text
msgid "Location"
@@ -194,6 +194,8 @@ msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
+"Zdá se že v Evolution nemáte nastavený žádný účet GroupWise.\n"
+"Chcete ho přesto nastavit jako zdroj kontaktů?"
#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
msgid "Addresses"
diff --git a/translations/source/cs/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/cs/extensions/source/bibliography.po
index 968ac5f0fed..61976ae1774 100644
--- a/translations/source/cs/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/cs/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:39+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 23:00+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Rok"
#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
msgid "Author(s)"
-msgstr "Autor(ři)"
+msgstr "Autoři"
#: sections.src#ST_TITLE.string.text
msgid "Tit~le"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Kapitola"
#: sections.src#ST_PAGE.string.text
msgid "Pa~ge(s)"
-msgstr "Stran"
+msgstr "Stránky"
#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
msgid "Editor"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Redaktor"
#: sections.src#ST_EDITION.string.text
msgid "Ed~ition"
-msgstr "Edice"
+msgstr "Vydání"
#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
msgid "~Book title"
diff --git a/translations/source/cs/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/cs/extensions/source/dbpilots.po
index 96e28991f4d..64cbaf0bd63 100644
--- a/translations/source/cs/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/cs/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:39+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 21:34+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Průvodce seznamem"
#: dbpilots.src#RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE.string.text
msgid "Combo Box Wizard"
-msgstr "Průvodce rozbalovacím seznamem"
+msgstr "Průvodce polem se seznamem"
#: dbpilots.src#RID_STR_COULDNOTOPENTABLE.string.text
msgid "The table connection to the data source could not be established."
@@ -138,9 +138,12 @@ msgid ""
"\n"
"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
msgstr ""
-"V současné době není formulář, ke kterému je ovládací prvek vázán, propojen se zdrojem dat.\n"
+"Formulář, ke kterému ovládací prvek náleží, není aktuálně propojen s žádným zdrojem dat.\n"
"\n"
-"Všimněte si prosím, že nastavení provedená na této stránce se projeví okamžitě po jejím opuštění."
+"Vyberte zdroj dat a tabulku.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nastavení provedená na této stránce se projeví okamžitě po jejím opuštění."
#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
msgid "~Data source:"
@@ -148,7 +151,7 @@ msgstr "Zdroj dat:"
#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.PB_FORMDATASOURCE.pushbutton.text
msgid "~..."
-msgstr "..."
+msgstr "~..."
#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_TABLE.fixedtext.text
msgid "~Table / Query:"
@@ -216,7 +219,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Na pravé straně vidíte všechny tabulky ze zdroje dat formuláře.\n"
"\n"
-"Zvolte tabulku, ze které mají být použita data pro obsah seznamu:"
+"\n"
+"Zvolte tabulku, jejíž data mají být použita jako obsah seznamu:"
#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.tabpage.text
msgid "Table Selection"
@@ -233,7 +237,7 @@ msgstr "Zobrazit pole"
#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_COMBOBOX.string.text
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
-msgstr "Obsah vybraného pole bude zobrazen v rozbalovacím seznamu."
+msgstr "Obsah vybraného pole bude zobrazen v seznamu pole se seznamem."
#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_LISTBOX.string.text
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
diff --git a/translations/source/cs/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/cs/extensions/source/propctrlr.po
index 88ce178fbda..386ee94bd59 100644
--- a/translations/source/cs/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/cs/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:13+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Nápověda"
#: propres.src#RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER.string.text
msgid "<Embedded-Image>"
-msgstr "<Embedded-Image>"
+msgstr "<vložený-obrázek>"
#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Znaková maska"
#: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_READONLY.string.text"
msgid "Read-only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: formres.src#RID_STR_ENABLED.string.text
msgid "Enabled"
@@ -759,11 +759,11 @@ msgstr "Obnovit formulář"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text
msgid "Get"
-msgstr "Get"
+msgstr "GET"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.2.string.text
msgid "Post"
-msgstr "Post"
+msgstr "POST"
#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text
msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text"
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "PoziceY"
#: formres.src#RID_STR_TITLE.string.text
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Nadpis"
#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text
msgid "Page (step)"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Velká změna"
#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text
msgid "Delay"
-msgstr "Pozdržet"
+msgstr "Prodleva"
#: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text
msgid "Repeat"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Relevantní"
#: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text"
msgid "Read-only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text
msgid "Constraint"
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Vyvolá konec editace"
#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text
msgid "With title bar"
-msgstr "S titulní lištou"
+msgstr "Se záhlavím"
#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text
msgid "No Label"
diff --git a/translations/source/cs/extensions/source/scanner.po b/translations/source/cs/extensions/source/scanner.po
index cd46d49b44b..d56a08a0ff9 100644
--- a/translations/source/cs/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/cs/extensions/source/scanner.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 21:34+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BTN.pushbutton.text
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Skenovat"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BOX.fixedline.text
msgid "Preview"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Použité zařízení:"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RESOLUTION_TXT.fixedtext.text
msgid "Resolution [~DPI]"
-msgstr "Rozlišení [DPI]"
+msgstr "Rozlišení [~DPI]"
#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text
msgid "Show advanced options"
diff --git a/translations/source/cs/extensions/source/update/check.po b/translations/source/cs/extensions/source/update/check.po
index e306bc25840..5a098eeb28b 100644
--- a/translations/source/cs/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/cs/extensions/source/update/check.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:40+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 17:00+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
@@ -21,14 +21,13 @@ msgstr "Kontrola..."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
msgid "Checking for an update failed."
-msgstr "Selhala kontrola aktualizací."
+msgstr "Kontrola aktualizací se nezdařila."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION je aktuální."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
-#, fuzzy
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
@@ -39,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"K dispozici je %PRODUCTNAME %NEXTVERSION.\n"
"\n"
-"Nainstalovaná verze je %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"Aktuálně je nainstalována verze %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
"Poznámka: Před stažením aktualizace se ujistěte, zda máte dostatečná oprávnění k instalaci.\n"
"Může být vyžadováno heslo, obvykle heslo administrátora nebo správce."
@@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "Soubor stejného jména již existuje! Chcete přepsat existující soub
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
-msgstr "Soubor pojmenovaný '%FILENAME' již v adresáři '%DOWNLOAD_PATH' existuje! Chcete pokračovat ve stahování nebo soubor smazat a stáhnout znovu?"
+msgstr "Soubor pojmenovaný '%FILENAME' již v adresáři '%DOWNLOAD_PATH' existuje! Chcete pokračovat ve stahování nebo soubor smazat a stáhnout znovu?"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
msgid "Reload File"
@@ -167,26 +166,26 @@ msgstr "Zrušit"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Nalezena aktualizace %PRODUCTNAME"
+msgstr "Je k dispozici aktualizace %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
msgid "Click here to start the download."
-msgstr "Klepněte zde pro stažení."
+msgstr "Spustit stahování."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Nalezena aktualizace %PRODUCTNAME"
+msgstr "Je k dispozici aktualizace %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr "Klepněte zde pro více informací."
+msgstr "Podrobnosti zobrazíte kliknutím na ikonu."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "Nalezena aktualizace %PRODUCTNAME"
+msgstr "Je k dispozici aktualizace %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START.string.text
msgid "Download of update begins."
@@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "Stahování aktualizace pozastaveno"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
msgid "Click here to resume."
-msgstr "Klepněte zde pro pokračování."
+msgstr "Stahování obnovíte kliknutím na ikonu."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
msgid "Download of update stalled"
@@ -211,7 +210,7 @@ msgstr "Stahování aktualizace přerušeno"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr "Klepněte zde pro více informací."
+msgstr "Podrobnosti zobrazíte kliknutím na ikonu."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
msgid "Download of update completed"
@@ -219,17 +218,17 @@ msgstr "Stahování aktualizace dokončeno"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
msgid "Click here to start the installation."
-msgstr "Klepněte zde pro spuštění instalace."
+msgstr "Instalaci spustíte kliknutím na ikonu."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgid "Updates for extensions available"
-msgstr "Aktualizace pro rozšíření jsou k dispozici"
+msgstr "K dispozici jsou aktualizace rozšíření"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
msgid "Click here for more information."
-msgstr "Klepněte zde pro více informací."
+msgstr "Podrobnosti zobrazíte kliknutím na ikonu."
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Zkontrolovat aktualizace..."
+msgstr "Vyhledat aktualizace..."
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po
index 226218c48bd..6d55fb9d187 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:51+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 22:39+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Kódovaný text (hlavní dokument %productname%)"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 binární"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Prezentace Office Open XML"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Šablona Microsoft Excel 2007/2010 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Šablona Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML "
+msgstr "Šablona Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
#: HTML_ui.xcu#HTML.UIName.value.text
msgid "HTML Document"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "HTML dokument"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "Prezentace ODF"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Šablona prezentace Office Open XML"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Hlavní dokument ODF"
#: UOF_text_ui.xcu#UOF_text.UIName.value.text
msgid "Unified Office Format text"
-msgstr "Textový dokument Unified Office Format "
+msgstr "Textový dokument Unified Office Format"
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
msgid "Text Encoded (%productname% Writer/Web)"
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 8aa34a87ef8..60b153690c5 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po
index 69a3f2df363..fd69e6c5a22 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:53+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 22:30+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "OpenDocument Database"
+msgstr "Databáze OpenDocument"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Calc 8"
#: calc8_template.xcu#calc8_template.UIName.value.text
msgid "Calc 8 Template"
-msgstr "Šablona Calc 8 "
+msgstr "Šablona Calc 8"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/flash.po b/translations/source/cs/filter/source/flash.po
index aad3458514e..4cd56171ab2 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:00+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/cs/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 7da84379039..a5935ed6639 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 22:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,4 +19,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
-msgstr "Varování: v level1 nelze importovat všechny EPS obrázky na stejnou nebo vyšší úroveň!"
+msgstr ""
+"Varování: Ne všechny importované EPS obrázky bylo možné uložit jako Level 1,\n"
+"protože využívají funkce vyšších úrovní."
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/pdf.po b/translations/source/cs/filter/source/pdf.po
index b4b5cbdf500..9b6f70be477 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/pdf.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 10:58+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-28 13:21+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Exportovat jako PDF"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT.string.text
msgid "E~xport"
-msgstr "Export"
+msgstr "Exportovat"
#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
msgid "Set open password"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Obecné"
#: impdialog.src#CB_ADDSTREAM.checkbox.text
msgid "Em~bed OpenDocument file"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit soubor OpenDocument"
#: impdialog.src#FT_ADDSTREAMDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Umožní snadnou editaci PDF v %PRODUCTNAME"
#: impdialog.src#CB_PDFA_1B_SELECT.checkbox.text
msgid "P~DF/A-1a"
@@ -107,19 +107,23 @@ msgstr "Povolit shodná jména polí"
#: impdialog.src#CB_EXPORTBOOKMARKS.checkbox.text
msgid "Export ~bookmarks"
-msgstr "Export záložek"
+msgstr "Exportovat záložky"
#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTES.checkbox.text
msgid "~Export comments"
-msgstr "Export komentářů"
+msgstr "Exportovat komentáře"
#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTESPAGES.checkbox.text
msgid "Export ~notes pages"
-msgstr "Export poznámek"
+msgstr "Exportovat poznámky"
+
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Exportovat skryté stránky"
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
-msgstr "Export automaticky vložených prázdných stran"
+msgstr "Exportovat automaticky vložené prázdné stránky"
#: impdialog.src#CB_EMBEDSTANDARDFONTS.checkbox.text
msgid "E~mbed standard fonts"
@@ -127,7 +131,7 @@ msgstr "Vložit standardní písma"
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr "PDF/A neumožňuje šifrování. Exportovaný soubor PDF nebude chráněn heslem. "
+msgstr "PDF/A neumožňuje šifrování. Exportovaný soubor PDF nebude chráněn heslem."
#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
msgid "PDF/A Export"
@@ -175,7 +179,7 @@ msgstr "Přizpůsobit viditelné"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_ZOOM.radiobutton.text
msgid "~Zoom factor"
-msgstr "Přiblížení"
+msgstr "Faktor zvětšení"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_PAGE_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Page layout"
@@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "Vystředit okno na obrazovce"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_OPNFULL.checkbox.text
msgid "~Open in full screen mode"
-msgstr "Otevřít v režimu celé obrazovky"
+msgstr "Otevřít v režimu na celou obrazovku"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_DISPDOCTITLE.checkbox.text
msgid "~Display document title"
@@ -296,7 +300,6 @@ msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF dokument nebude zašifrován"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
-#, fuzzy
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr "PDF dokument nebude zašifrován kvůli exportu PDF/A."
@@ -317,9 +320,8 @@ msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF dokument nebude omezen"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
-#, fuzzy
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr "PDF dokument bude omezen kvůli exportu PDF/A."
+msgstr "PDF dokument nebude omezen kvůli exportu PDF/A."
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
msgid "Printing"
@@ -372,7 +374,7 @@ msgstr "Povolit přístup k textu pro zpřístupnění"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text
msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text"
msgid "Security"
-msgstr "Bezpečnost"
+msgstr "Zabezpečení"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_EXP_BMRK_TO_DEST.checkbox.text
msgid "Export bookmarks as named destinations"
@@ -380,7 +382,7 @@ msgstr "Exportovat záložky jako pojmenované cíle"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_CNV_OOO_DOCTOPDF.checkbox.text
msgid "Convert document references to PDF targets"
-msgstr "Převést odkazy v dokumentu na PDF odkazy"
+msgstr "Převést odkazy na dokumenty na odkazy na PDF"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_ENAB_RELLINKFSYS.checkbox.text
msgid "Export URLs relative to file system"
@@ -428,7 +430,7 @@ msgstr "Odkazy"
#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text
msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text"
msgid "Security"
-msgstr "Bezpečnost"
+msgstr "Zabezpečení"
#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.tabdialog.text
msgid "PDF Options"
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/t602.po b/translations/source/cs/filter/source/t602.po
index 6a29985f86e..3d2c214cc25 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/t602.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 20:58+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE.string.text
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "KOI8 CS2"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE.string.text
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
-msgstr "Režim pro ruštinu (Cyrilice)"
+msgstr "Režim pro ruštinu (cyrilice)"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT.string.text
msgid "Reformat the text"
diff --git a/translations/source/cs/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/cs/filter/source/xsltdialog.po
index 8ab386f6112..0dceffe8c2a 100644
--- a/translations/source/cs/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/cs/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:44+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 16:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "XML filtr '%s' již existuje. Zadejte prosím jiný název."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-#, fuzzy
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "Název uživatelského rozhraní '%s1' je již používán XML filtrem '%s2'. Zadejte prosím jiný název."
@@ -86,15 +85,15 @@ msgstr "nedefinovaný filtr"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED.string.text
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
-msgstr "XML filtr '%s' byl uložen jako balík '%s'. "
+msgstr "XML filtr '%s' byl uložen jako balíček '%s'."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED.string.text
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
-msgstr "XML filtry %s byly uloženy v balíku '%s'."
+msgstr "%s XML filtry byly uloženy do balíčku '%s'."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_PACKAGE.string.text
msgid "XSLT filter package"
-msgstr "Balík XSLT filtrů"
+msgstr "Balíček XSLT filtrů"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_INSTALLED.string.text
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
@@ -102,11 +101,11 @@ msgstr "XML filtr '%s' byl úspěšně nainstalován."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_INSTALLED.string.text
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
-msgstr "XML filtry '%s' byly úspěšně nainstalován."
+msgstr "Úspěšně byly nainstalovány %s XML filtry."
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NO_FILTERS_FOUND.string.text
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
-msgstr "Žádný XML filtr nemůže být nainstalován, neboť balík '%s' neobsahuje žádné XML filtry."
+msgstr "Nemohl být nainstalován žádný XML filtr, protože balíček '%s' neobsahuje žádné XML filtry."
#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text
msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text"
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Šablona pro import"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_FILE.fixedtext.text
msgid "Transform file"
-msgstr "Transformuj soubor"
+msgstr "Transformovat soubor"
#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.CBX_DISPLAY_SOURCE.checkbox.text
msgid "~Display source"
@@ -272,7 +271,7 @@ msgstr "Procházet..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_TRANSFORM_SERVICE.fixedtext.text
msgid "XSLT Transformation Service"
-msgstr ""
+msgstr "Transformační služba XSLT"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
@@ -292,7 +291,7 @@ msgid ""
"Name of\n"
"file type"
msgstr ""
-"Jméno\n"
+"Název\n"
"typu souboru"
#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_EXTENSION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/cs/forms/source/resource.po b/translations/source/cs/forms/source/resource.po
index 06e36105da1..54783b168a3 100644
--- a/translations/source/cs/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/cs/forms/source/resource.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:40+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:49+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION.string.text
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Je povoleno nejvýše $2 desetinných číslic."
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH.string.text
msgid "The string must be $2 characters long."
-msgstr "Řetězec musí být $2 znaků dlouhý."
+msgstr "Řetězec musí být dlouhý $2 znaků."
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH.string.text
msgid "The string must be at least $2 characters long."
-msgstr "Řetězec musí být nejméně $2 znaků dlouhý."
+msgstr "Řetězec musí být dlouhý nejméně $2 znaků."
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH.string.text
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
-msgstr "Řetězec musí být nejvýše $2 znaků dlouhý."
+msgstr "Řetězec musí být dlouhý nejvýše $2 znaků."
#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_STRING.string.text
msgid "String"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Řetězec"
#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_URL.string.text
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Odkaz"
+msgstr "Hypertextový odkaz"
#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN.string.text
msgid "True/False (Boolean)"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Chyba ve vyhodnocování"
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH.string.text
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr "Řetězec neodpovídá požadovanému regulárnímu výrazu '$2'."
+msgstr "Řetězec '$1' neodpovídá požadovanému regulárnímu výrazu '$2'."
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME.string.text
msgid "Binding"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Vazba"
#: strings.src#RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST.string.text
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
-msgstr "Nebylo možné určit obsah rozbalovací nabídky nebo položky seznamu."
+msgstr "Nebylo možné určit obsah pole se seznamem nebo seznamu."
#: strings.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
msgid "Insert graphics"
@@ -241,11 +241,11 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER.string.text
msgid "Error setting the sort criteria"
-msgstr "Chyba v nastavení kritéria řazení"
+msgstr "Při nastavování podmínek řazení došlo k chybě"
#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER.string.text
msgid "Error setting the filter criteria"
-msgstr "Chyba v nastavení kritéria filtru"
+msgstr "Při nastavování podmínek filtrování došlo k chybě"
#: strings.src#RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS.string.text
msgid "To execute this function, parameters are needed."
diff --git a/translations/source/cs/formula/source/core/resource.po b/translations/source/cs/formula/source/core/resource.po
index f8c19de7b15..d8941599de2 100644
--- a/translations/source/cs/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/cs/formula/source/core/resource.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:23+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 09:49+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "ATANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
diff --git a/translations/source/cs/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/cs/formula/source/ui/dlg.po
index 6bfff848bea..47fd796113f 100644
--- a/translations/source/cs/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cs/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/fpicker/source/office.po b/translations/source/cs/fpicker/source/office.po
index cbd797fbdb3..863444048cd 100644
--- a/translations/source/cs/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/cs/fpicker/source/office.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:51+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Typ souboru:"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
msgid "Save with password"
@@ -144,9 +144,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
-"Soubor se jménem \"$filename$\" již existuje.\n"
+"Soubor s názvem \"$filename$\" již existuje.\n"
"\n"
-"Chcete jej nahradit?"
+"Chcete ho přepsat?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Upravit nastavení filtru"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
msgid "~Link"
@@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "Typ souboru:"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
msgid "Select Path"
-msgstr "Vybrat cestu"
+msgstr "Vyberte cestu"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
msgid "Please select a folder."
-msgstr "Zvolte prosím složku."
+msgstr "Vyberte adresář."
diff --git a/translations/source/cs/framework/source/classes.po b/translations/source/cs/framework/source/classes.po
index a7bb1850823..206686365a6 100644
--- a/translations/source/cs/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/cs/framework/source/classes.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 10:58+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:44+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
msgid "Add-Ons"
-msgstr "Přídavky"
+msgstr "Rozšíření"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "Nápověda přídavku"
+msgstr "Nápověda rozšíření"
#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text
msgid "All"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Žádný dokument"
#: resource.src#STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON.string.text
msgid "Add-On %num%"
-msgstr "Přídavek %num%"
+msgstr "Rozšíření %num%"
#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Přijmout"
#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text
msgid "Decline"
-msgstr "Zrušit"
+msgstr "Odmítnout"
#: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text
msgid "License Agreement"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Více jazyků"
#: resource.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr "Žádný (Nekontrolovat pravopis)"
+msgstr "Žádný (bez kontroly pravopisu)"
#: resource.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
msgid "Reset to Default Language"
-msgstr "Nastavit výchozí jazyk"
+msgstr "Obnovit výchozí jazyk"
#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
msgid "More..."
diff --git a/translations/source/cs/framework/source/services.po b/translations/source/cs/framework/source/services.po
index dd5ae8cd735..6790d6c17f9 100644
--- a/translations/source/cs/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/cs/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 4976da98209..e422419864f 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:56+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 23:18+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: translation.xhp#tit.help.text
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Zavřete dialog nebo přidejte další jazyky."
#: translation.xhp#hd_id631733.help.text
msgid "To edit localizable controls in your dialog"
-msgstr "Pro úpravo lokalizovatelných ovládacích prvků v dialogu"
+msgstr "Úprava lokalizovatelných ovládacích prvků v dialogu"
#: translation.xhp#par_id2334665.help.text
msgid "Once you have added the resources for localizable strings in your dialogs, you can select the current language from the Current Language listbox on the Language toolbar."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 28fe662739c..8f69240119f 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:36+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 22:44+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 03120103.xhp#tit.help.text
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "sVar = LTrim(Str(iVar))"
#: 03120103.xhp#par_id3154924.16.help.text
msgid "Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar)"
-msgstr "Msgbox sVar & \" \" & dVar"
+msgstr "Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar)"
#: 03120103.xhp#par_id3152811.17.help.text
msgctxt "03120103.xhp#par_id3152811.17.help.text"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"Úprava obsahu ře
#: 03120300.xhp#par_id3149178.2.help.text
msgid "The following functions edit, format, and align the contents of strings. Use the & operator to concatenate strings."
-msgstr "Následující funkce upravují, formátují a zarovnávají obsah řetězce. Řetězce sjednotíte pomocí operátoru &."
+msgstr "Následující funkce upravují, formátují a zarovnávají obsah řetězce. Řetězce spojíte pomocí operátoru &."
#: 03102100.xhp#tit.help.text
msgid "Dim Statement [Runtime]"
@@ -1016,16 +1016,16 @@ msgstr "<emph>Date:</emph> Datová proměnná"
#: 03102100.xhp#par_id3148405.19.help.text
msgid "<emph>Double:</emph> Double-precision floating-point variable (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
-msgstr "<emph>Double:</emph> Proměnná v plovoucí řádové čárce (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
+msgstr "<emph>Double:</emph> Proměnná v plovoucí řádové čárce (1,79769313486232 × 10E308 – 4,94065645841247 × 10E-324)"
#: 03102100.xhp#par_id3148916.20.help.text
msgctxt "03102100.xhp#par_id3148916.20.help.text"
msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
-msgstr "<emph>Integer:</emph> Celočíselná proměnná (-32768 - 32767)"
+msgstr "<emph>Integer:</emph> Celočíselná proměnná (−32768 – 32767)"
#: 03102100.xhp#par_id3150045.21.help.text
msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)"
-msgstr "<emph>Long:</emph> Dlouhá celočíselná proměnná (-2147483648 - 2147483647)"
+msgstr "<emph>Long:</emph> Dlouhá celočíselná proměnná (-2 147 483 648 – 2 147 483 647)"
#: 03102100.xhp#par_id3149255.22.help.text
msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (Note: this variable can only subsequently be defined with Set!)"
@@ -1480,9 +1480,8 @@ msgid "Returns the default context of the process service factory, if existent,
msgstr "Vrátí výchozí kontext process service factory, pokud existuje, jinak vrátí null."
#: 03132500.xhp#par_idN10593.help.text
-#, fuzzy
msgid "This runtime function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the <item type=\"literal\">Professional UNO</item> chapter in the <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> on <link href=\"http://api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> for more information."
-msgstr "Tato funkce vrátí výchozí použitý kontext, pokud k službám přistupujete pomocí XmultiServiceFactory. Více informací získáte v kapitole <item type=\"literal\">Professional UNO</item> v knize <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> na adrese <link href=\"http://api.openoffice.org\">api.openoffice.org</link>."
+msgstr "Tato funkce vrátí výchozí kontext komponenty pro použití při vytváření instancí služeb pomocí XmultiServiceFactory. Více informací získáte v kapitole <item type=\"literal\">Professional UNO</item> průvodce <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> na adrese <link href=\"http://api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link>."
#: 03104200.xhp#tit.help.text
msgid "Array Function [Runtime]"
@@ -1507,7 +1506,7 @@ msgstr "Syntaxe:"
#: 03104200.xhp#par_id3153126.4.help.text
msgid "Array ( Argument list)"
-msgstr "Array ( Seznam argumentů)"
+msgstr "Array (Seznam argumentů)"
#: 03104200.xhp#par_id3155419.5.help.text
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>"
@@ -3352,7 +3351,7 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"Funkce CDateToIso
#: 03030107.xhp#par_id3151097.2.help.text
msgid "Returns the date in ISO format from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
-msgstr "Vrací datum v ISO formátu odpovídající datu v číselné podobě (vytvořené <emph>DateSerial</emph> nebo <emph>DateValue</emph>)."
+msgstr "Vrací datum v ISO formátu získané z data v číselné podobě, které bylo vytvořeno pomocí funkce DateSerial nebo DateValue."
#: 03030107.xhp#hd_id3159224.3.help.text
msgctxt "03030107.xhp#hd_id3159224.3.help.text"
@@ -4602,7 +4601,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje popisek vybraného ovládacího prvku. Tento po
#: 01170101.xhp#par_id3146816.223.help.text
msgid "You can create multi-line <emph>labels</emph> by inserting manual line breaks in the label using <emph>Shift+Enter</emph>."
-msgstr "Možné je také vytvořit víceřádkové popisky. Ruční zalomení je možné vložit pomocí <emph>Shift+Enter</emph>."
+msgstr "Víceřádkové <emph>popisky</emph> je možné vytvořit vložením ručního zalomení řádku pomocí <emph>Shift+Enter</emph>."
#: 01170101.xhp#hd_id3150457.74.help.text
msgid "Line Count"
@@ -4966,8 +4965,8 @@ msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#: 01170101.xhp#par_id3153547.179.help.text
-msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab </emph>key. Controls without input like caption controls are omitted."
-msgstr "Při procházení pomocí klávesy <emph>Tab</emph> se aktivují pouze vstupní ovládací prvky. Ovládací prvky bez vstupu (např. popisy) se vynechávají."
+msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
+msgstr "Při použití klávesy <emph>Tab</emph> budou vybírány pouze ovládací prvky umožňující vstup. Ostatní ovládací prvky, jako třeba popisky, budou přeskakovány."
#: 01170101.xhp#par_id3154632.52.help.text
msgid "No"
@@ -5400,7 +5399,7 @@ msgstr "Ladění programu v Basicu"
#: 01030300.xhp#bm_id3153344.help.text
msgid "<bookmark_value>debugging Basic programs</bookmark_value><bookmark_value>variables; observing values</bookmark_value><bookmark_value>watching variables</bookmark_value><bookmark_value>run-time errors in Basic</bookmark_value><bookmark_value>error codes in Basic</bookmark_value><bookmark_value>breakpoints</bookmark_value><bookmark_value>Call Stack window</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ladění programů v Basic</bookmark_value><bookmark_value>Basic;ladění</bookmark_value> <bookmark_value>proměnné;sledování hodnot</bookmark_value><bookmark_value>sledování proměnných</bookmark_value><bookmark_value>běhové chyby v Basic</bookmark_value><bookmark_value>chybové kódy v Basic</bookmark_value><bookmark_value>body přerušení</bookmark_value> <bookmark_value>okno Zásobník volání</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ladění programů v Basic</bookmark_value><bookmark_value>proměnné;sledování hodnot</bookmark_value><bookmark_value>sledování proměnných</bookmark_value><bookmark_value>běhové chyby v Basic</bookmark_value><bookmark_value>chybové kódy v Basic</bookmark_value><bookmark_value>body přerušení</bookmark_value> <bookmark_value>okno Zásobník volání</bookmark_value>"
#: 01030300.xhp#hd_id3153344.1.help.text
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">Debugging a Basic Program</link>"
@@ -5420,11 +5419,11 @@ msgstr "Poklepáním na sloupec <emph>bodů přerušení</emph> na levé straně
#: 01030300.xhp#par_id3155805.8.help.text
msgid "The <emph>single step </emph>execution using the <emph>Single Step</emph> icon causes the program to branch into procedures and functions."
-msgstr "Spouštění po jednotlivých krocích pomocí ikony <emph>Jeden krok</emph> způsobí, že program vchází do procedur a funkcí."
+msgstr "Spouštění po <emph>jednotlivých krocích</emph> pomocí ikony <emph>Krokovat s vnořením</emph> způsobí, že program vchází do procedur a funkcí."
#: 01030300.xhp#par_id3151110.25.help.text
msgid "The procedure step execution using the <emph>Procedure Step</emph> icon causes the program to skip over procedures and functions as a single step."
-msgstr "Spouštění s krokem procedury pomocí ikony <emph>Krok procedury</emph> způsobí, že program provede procedury a funkce jako jeden krok."
+msgstr "Spouštění po procedurách pomocí ikonky <emph>Krokovat bez vnoření</emph> způsobí, že program v jednom kroku přeskakuje celé bloky procedur a funkcí."
#: 01030300.xhp#hd_id3153825.9.help.text
msgid "Properties of a Breakpoint"
@@ -5440,7 +5439,7 @@ msgstr "Bod přerušení je možné <emph>aktivovat</emph> či <emph>deaktivovat
#: 01030300.xhp#par_id3159413.27.help.text
msgid "Select <emph>Properties</emph> from the context menu of a breakpoint or select <emph>Breakpoints</emph> from the context menu of the breakpoint column to call the <emph>Breakpoints</emph> dialog where you can specify other breakpoint options."
-msgstr "Zvolte z místní nabídky bodu přerušení <emph>Vlastnosti</emph> nebo zvolte <emph>Správa bodů přerušení</emph> z místní nabídky sloupce bodů přerušení. Tím se otevře dialog, ve kterém je možné určit další vlastnosti bodu přerušení."
+msgstr "Zvolte z místní nabídky bodu přerušení <emph>Vlastnosti</emph> nebo z místní nabídky sloupce bodů přerušení zvolte <emph>Správa bodů přerušení...</emph>. Tím se otevře dialog, ve kterém je možné určit další vlastnosti bodu přerušení."
#: 01030300.xhp#par_id3156280.11.help.text
msgid "The list displays all <emph>breakpoints</emph> with the corresponding line number in the source code. You can activate or deactivate a selected breakpoint by checking or clearing the <emph>Active</emph> box."
@@ -6182,7 +6181,7 @@ msgstr "Proměnné typu Integer"
#: 01020100.xhp#par_id3146966.41.help.text
msgid "Integer variables range from -32768 to 32767. If you assign a floating-point value to an integer variable, the decimal places are rounded to the next integer. Integer variables are rapidly calculated in procedures and are suitable for counter variables in loops. An integer variable only requires two bytes of memory. \"%\" is the type-declaration character."
-msgstr "Proměnné typu Integer (celá čísla) mohou být v rozsahu od -32768 do 32767. Pokud celočíselné proměnné přiřadíte hodnotu s desetinnou čárkou, zaokrouhlí se na nejbližší celé číslo. Celočíselné proměnné se počítají velmi rychle a jsou vhodné pro počítadla ve smyčkách. Proměnná typu integer vyžaduje v paměti jen dva bajty. Znak typové deklarace je \"%\"."
+msgstr "Proměnné typu integer (celá čísla) mají rozsah od -32768 do 32767. Pokud celočíselné proměnné přiřadíte hodnotu s desetinnou čárkou, zaokrouhlí se na nejbližší celé číslo. Celočíselné proměnné se počítají velmi rychle a jsou vhodné pro proměnné čítačů ve smyčkách. Proměnná typu integer vyžaduje v paměti jen dva bajty. Znak typové deklarace je \"%\"."
#: 01020100.xhp#par_id3153810.43.help.text
msgid "Dim Variable%"
@@ -6198,7 +6197,7 @@ msgstr "Proměnné typu Long Integer"
#: 01020100.xhp#par_id3151193.46.help.text
msgid "Long integer variables range from -2147483648 to 2147483647. If you assign a floating-point value to a long integer variable, the decimal places are rounded to the next integer. Long integer variables are rapidly calculated in procedures and are suitable for counter variables in loops for large values. A long integer variable requires four bytes of memory. \"&\" is the type-declaration character."
-msgstr "Proměnné typu Long integer (dlouhá celá čísla) mohou být v rozsahu od 2147483648 do 2147483647. Pokud dlouhé celočíselné proměnné přiřadíte hodnotu s desetinnou čárkou, zaokrouhlí se na nejbližší celé číslo. Celočíselné proměnné se počítají velmi rychle a jsou vhodné pro počítadla ve smyčkách. Proměnná typu Long integer vyžaduje v paměti čtyři bajty. Znak typové deklarace je \"&\"."
+msgstr "Proměnné typu long integer (dlouhá celá čísla) mají rozsah od -2147483648 do 2147483647. Pokud dlouhé celočíselné proměnné přiřadíte hodnotu s desetinnou čárkou, zaokrouhlí se na nejbližší celé číslo. Dlouhé celočíselné proměnné se počítají velmi rychle a jsou vhodné pro proměnné čítačů ve smyčkách. Proměnná typu long integer vyžaduje v paměti čtyři bajty. Znak typové deklarace je \"&\"."
#: 01020100.xhp#par_id3154708.48.help.text
msgid "Dim Variable&"
@@ -6230,7 +6229,7 @@ msgstr "Proměnné typu Single"
#: 01020100.xhp#par_id3153070.51.help.text
msgid "Single variables can take positive or negative values ranging from 3.402823 x 10E38 to 1.401298 x 10E-45. Single variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Single variables are suitable for mathematical calculations of average precision. Calculations require more time than for Integer variables, but are faster than calculations with Double variables. A Single variable requires 4 bytes of memory. The type-declaration character is \"!\"."
-msgstr "Proměnné typu Single mohou obsahovat kladné či záporné hodnoty v rozsahu od 3.402823 x 10E38 do 1.401298 x 10E-45. Proměnné Single jsou proměnné v pohyblivé řádové čárce, kde se počet desetinných míst snižuje při zvyšování počtu míst celé části. Proměnné Single jsou vhodné pro matematické výpočty střední přesnosti. Výpočty jsou náročnější než pro celočíselné proměnné, ale jsou rychlejší než výpočty s proměnnými Double. Proměnná typu Single vyžaduje v paměti čtyři bajty. Znak typové deklarace je \"!\"."
+msgstr "Proměnné typu Single mohou obsahovat kladné či záporné hodnoty v rozsahu od 3.402823 × 10E38 do 1.401298 × 10E-45. Proměnné Single jsou proměnné v pohyblivé řádové čárce, kde se počet desetinných míst snižuje při zvyšování počtu míst celé části. Proměnné Single jsou vhodné pro matematické výpočty střední přesnosti. Výpočty jsou náročnější než pro celočíselné proměnné, ale jsou rychlejší než výpočty s proměnnými Double. Proměnná typu Single vyžaduje v paměti čtyři bajty. Znak typové deklarace je \"!\"."
#: 01020100.xhp#par_id3149875.52.help.text
msgid "Dim Variable!"
@@ -6246,7 +6245,7 @@ msgstr "Proměnné typu Double"
#: 01020100.xhp#par_id3150953.55.help.text
msgid "Double variables can take positive or negative values ranging from 1.79769313486232 x 10E308 to 4.94065645841247 x 10E-324. Double variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Double variables are suitable for precise calculations. Calculations require more time than for Single variables. A Double variable requires 8 bytes of memory. The type-declaration character is \"#\"."
-msgstr "Proměnné typu Double mohou obsahovat kladné či záporné hodnoty v rozsahu od 1.79769313486232 x 10E308 do 4.94065645841247 x 10E-324. Proměnné Double jsou proměnné v pohyblivé řádové čárce, kde se počet desetinných míst snižuje při zvyšování počtu míst celé části. Proměnné Double jsou vhodné pro přesné matematické výpočty. Výpočty jsou náročnější než pro proměnné Single. Proměnná typu Double vyžaduje v paměti osm bajtů. Znak typové deklarace je \"#\"."
+msgstr "Proměnné typu Double mohou obsahovat kladné či záporné hodnoty v rozsahu od 1.79769313486232 × 10E308 do 4.94065645841247 × 10E-324. Proměnné Double jsou proměnné v pohyblivé řádové čárce, kde se počet desetinných míst snižuje při zvyšování počtu míst celé části. Proměnné Double jsou vhodné pro přesné matematické výpočty. Výpočty jsou náročnější než pro proměnné Single. Proměnná typu Double vyžaduje v paměti osm bajtů. Znak typové deklarace je \"#\"."
#: 01020100.xhp#par_id3150431.56.help.text
msgid "Dim Variable#"
@@ -6690,7 +6689,7 @@ msgstr "<emph>Exit For</emph>"
#: 03090412.xhp#par_id3148797.9.help.text
msgid "Only valid within a <emph>For...Next</emph> loop to exit the loop. Program execution continues with the first statement that follows the <emph>Next</emph> statement. In nested statements, the control is transferred to the loop in the next higher level."
-msgstr "Je platné pouze v příkazu <emph>For...Next</emph> a ukončí smyčku. Běh programu pokračuje příkazem, který následuje za příkazem Next. Pokud jsou příkazy smyčky vnořeny, předá se řízení smyčce na vyšší úrovni."
+msgstr "Platné pouze uvnitř smyčky <emph>For...Next</emph> pro ukončení smyčky. Běh programu pokračuje příkazem, který následuje za příkazem <emph>Next</emph>. Pokud jsou příkazy smyčky vnořeny, předá se řízení smyčce na vyšší úrovni."
#: 03090412.xhp#par_id3147229.10.help.text
msgid "<emph>Exit Function</emph>"
@@ -7667,7 +7666,7 @@ msgstr "<emph>Number:</emph> Číselný výraz, který obsahuje datum v číseln
#: 03030104.xhp#par_id3153770.9.help.text
msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function. It returns the month in the year that corresponds to the serial date that is generated by <emph>DateSerial</emph> or <emph>DateValue</emph>. For example, the expression"
-msgstr "Tato funkce je v podstatě opakem funkce DateSerial, protože vrací měsíc v roce z číselné hodnoty vytvoření funkcí <emph>DateSerial</emph> nebo <emph>DateValue</emph>. Například výraz"
+msgstr "Tato funkce je v podstatě opakem funkce <emph>DateSerial</emph>, protože vrací měsíc v roce z číselné hodnoty vytvořené funkcí <emph>DateSerial</emph> nebo <emph>DateValue</emph>. Například výraz"
#: 03030104.xhp#par_id3147426.10.help.text
msgid "Print Month(DateSerial(1994, 12, 20))"
@@ -10128,13 +10127,12 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"Nápověda $[officename] Basic\">Nápověda %PRODUCTNAME Basic</link>"
#: main0601.xhp#par_id3153894.4.help.text
-#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION poskytuje aplikační programové rozhraní (API), které umožňuje ovládat komponenty $[officename] z různých programovacích jazyků pomocí $[officename] Software Development Kit (SDK). Více informací o $[officename] API a Software Development Kitu získáte na <link href=\"http://api.openoffice.org/\" name=\"http://api.openoffice.org\">http://api.openoffice.org</link>"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION poskytuje aplikační programovací rozhraní (API), které umožňuje s pomocí sady $[officename] Software Development Kit (SDK) ovládat komponenty $[officename] z různých programovacích jazyků. Více informací o $[officename] API a Software Development Kitu získáte na <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>"
#: main0601.xhp#par_id3147226.10.help.text
msgid "This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki."
-msgstr ""
+msgstr "Tato část nápovědy obsahuje popisy nejběžnějších funkcí %PRODUCTNAME Basic. Podrobnější informace získáte na Wiki v <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link>."
#: main0601.xhp#hd_id3146957.9.help.text
msgid "Working with %PRODUCTNAME Basic"
@@ -10723,7 +10721,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03090303.xhp#par_id3148673.7.help.text
msgid "<emph>NumExpression:</emph> Any numeric expression between 0 and 255 that determines which of the lines the program branches to. If NumExpression is 0, the statement is not executed. If NumExpression is greater than 0, the program jumps to the label that has a position number that corresponds to the expression (1 = First label; 2 = Second label)"
-msgstr "<emph>Číselný_výraz:</emph> Jakýkoliv číselný výraz mezi 0 a 255, který určuje, kde bude program pokračovat. Je-li číselný výraz 0, příkaz se nespustí. Je-li číselný výraz větší než 0, program skočí na návěstí, které je na daném pořadovém místě (1 = Návěstí1, 2 = Návěstí2...)."
+msgstr "<emph>Číselný_výraz:</emph> Jakýkoliv číselný výraz mezi 0 a 255, který určuje, kde bude program pokračovat. Je-li číselný výraz 0, příkaz se nespustí. Je-li číselný výraz větší než 0, program skočí na návěstí, které je na daném pořadovém místě (1 = první návěstí, 2 = druhé návěstí)."
#: 03090303.xhp#par_id3153194.8.help.text
msgid "<emph>Label:</emph> Target line according to<emph> GoTo </emph>or <emph>GoSub</emph> structure."
@@ -14405,7 +14403,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03102400.xhp#par_id3154347.8.help.text
msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the Variant contains the Empty value, the function returns True, otherwise the function returns False."
-msgstr "<emph>Var:</emph> Proměnná, kterou chcete ověřit. Pokud Variant obsahuje hodnotu Empty, funkce vrátí <emph>True</emph>, jinak vrátí <emph>False </emph>."
+msgstr "<emph>Var:</emph> Proměnná, kterou chcete ověřit. Pokud Variant obsahuje hodnotu Empty, funkce vrátí <emph>True</emph>, jinak vrátí <emph>False</emph>."
#: 03102400.xhp#hd_id3154138.9.help.text
msgctxt "03102400.xhp#hd_id3154138.9.help.text"
@@ -15205,7 +15203,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03100500.xhp#par_id3159414.8.help.text
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> exceeds the value range between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číselný výraz, který chcete převést. Pokud Výraz nespadá do rozsahu -32768 až 32767, $[officename] Basic ohlásí chybu přetečení. Pro převod řetězce musíte číslo zadat jako normální text (\"123.5\") ve formátu, jaký používá váš operační systém."
+msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číselný výraz, který chcete převést. Pokud <emph>Výraz</emph> nespadá do rozsahu -32768 až 32767, $[officename] Basic ohlásí chybu přetečení. Pro převod řetězce musíte číslo zadat jako normální text (\"123.5\") ve formátu, jaký používá váš operační systém."
#: 03100500.xhp#par_id3150358.9.help.text
msgctxt "03100500.xhp#par_id3150358.9.help.text"
@@ -15611,7 +15609,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03020415.xhp#par_id3147349.8.help.text
msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>FileName, DirectoryName:</emph> Řetězec jednoznačně určující soubor. Také je možné použít <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notaci\">URL notaci</link>."
+msgstr "FileName | DirectoryName: Řetězec jednoznačně určující soubor. Také je možné použít <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notaci\">URL notaci</link>."
#: 03020415.xhp#hd_id3149664.9.help.text
msgctxt "03020415.xhp#hd_id3149664.9.help.text"
@@ -18372,7 +18370,7 @@ msgstr "Syntaxe:"
#: 03090202.xhp#par_id3148473.4.help.text
msgid "For counter=start To end [Step step]"
-msgstr "For Počítadlo=Začátek To Konec [Step Krok]"
+msgstr "For čítač=začátek To konec [Step krok]"
#: 03090202.xhp#par_id3156024.5.help.text
msgctxt "03090202.xhp#par_id3156024.5.help.text"
@@ -18390,7 +18388,7 @@ msgstr "blok příkazů"
#: 03090202.xhp#par_id3153897.8.help.text
msgid "Next [counter]"
-msgstr "Next [Počítadlo]"
+msgstr "Next [čítač]"
#: 03090202.xhp#hd_id3150400.9.help.text
msgid "Variables:"
@@ -18398,7 +18396,7 @@ msgstr "Proměnné:"
#: 03090202.xhp#par_id3150358.10.help.text
msgid "<emph>Counter:</emph> Loop counter initially assigned the value to the right of the equal sign (start). Only numeric variables are valid. The loop counter increases or decreases according to the variable Step until End is passed."
-msgstr "<emph>Počítadlo:</emph> Počítadlu smyčky se původně přiřadí hodnota vpravo od rovnítka (Začátek). Jsou platné jen číselné hodnoty. Počítadlo smyčky se zvyšuje nebo snižuje podle proměnné Krok, než dosáhne proměnné Konec."
+msgstr "<emph>Čítač:</emph> Čítači smyčky se na začátku přiřadí hodnota vpravo od rovnítka (začátek). Platné jsou pouze číselné proměnné. Čítač smyčky se zvyšuje nebo snižuje podle proměnné Krok, dokud nedosáhne hodnoty Konec."
#: 03090202.xhp#par_id3152455.11.help.text
msgid "<emph>Start:</emph> Numeric variable that defines the initial value at the beginning of the loop."
@@ -18410,7 +18408,7 @@ msgstr "<emph>Konec:</emph> Číselná proměnná určující konečnou hodnotu
#: 03090202.xhp#par_id3156281.13.help.text
msgid "<emph>Step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If Step is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, End must be greater than Start. If you want to decrease Counter, End must be less than Start, and Step must be assigned a negative value."
-msgstr "<emph>Krok:</emph> Nastaví hodnotu, o kterou se zvyšuje nebo snižuje počítadlo smyčky. Pokud není Krok určen, zvyšuje se počítadlo o 1. V tom případě musí být Konec větší než Začátek. Pokud chcete počítadlo snižovat, musí být Konec nižší než Začátek a krok musí mít zápornou hodnotu."
+msgstr "<emph>Krok:</emph> Nastaví hodnotu, o kterou se zvyšuje nebo snižuje čítač smyčky. Pokud není Krok určen, zvyšuje se čítač o 1. V tom případě musí být Konec větší než Začátek. Pokud chcete čítač snižovat, musí být Konec nižší než Začátek a Krok musí mít zápornou hodnotu."
#: 03090202.xhp#par_id3154684.14.help.text
msgid "The <emph>For...Next</emph> loop repeats all of the statements in the loop for the number of times that is specified by the parameters."
@@ -18418,11 +18416,11 @@ msgstr "Smyčka <emph>For...Next</emph> provádí všechny příkazy ve smyčce
#: 03090202.xhp#par_id3147287.15.help.text
msgid "As the counter variable is decreased, $[officename] Basic checks if the end value has been reached. As soon as the counter passes the end value, the loop automatically ends."
-msgstr "Při snižování nebo zvyšování počítadla kontroluje $[officename] Basic, zda již přesáhlo koncovou hodnotu. Jakmile počítadlo dosáhne nebo překročí koncovou hodnotu, smyčka automaticky skončí."
+msgstr "Při snižování nebo zvyšování čítače kontroluje $[officename] Basic, zda již přesáhlo koncovou hodnotu. Jakmile čítač dosáhne nebo překročí koncovou hodnotu, smyčka automaticky skončí."
#: 03090202.xhp#par_id3159154.16.help.text
msgid "It is possible to nest <emph>For...Next</emph> statements. If you do not specify a variable following the <emph>Next</emph> statement, <emph>Next</emph> automatically refers to the most recent <emph>For</emph> statement."
-msgstr "Je možné vkládat do sebe příkazy <emph>For...Next</emph>. Pokud neurčíte proměnnou následující za <emph>Next</emph>, automaticky odkazuje na nejbližší poslední příkaz <emph>For</emph>."
+msgstr "Příkazy <emph>For...Next</emph> je možné vkládat do sebe (vnořovat). Pokud za příkazem <emph>Next</emph> nezadáte proměnnou, automaticky odkazuje na nejbližší poslední příkaz <emph>For</emph>."
#: 03090202.xhp#par_id3155306.17.help.text
msgid "If you specify an increment of 0, the statements between <emph>For</emph> and <emph>Next</emph> are repeated continuously."
@@ -18430,7 +18428,7 @@ msgstr "Pokud určíte krok 0, příkazy mezi <emph>For</emph> a <emph>Next</emp
#: 03090202.xhp#par_id3155854.18.help.text
msgid "When counting down the counter variable, $[officename] Basic checks for overflow or underflow. The loop ends when Counter exceeds End (positive Step value) or is less than End (negative Step value)."
-msgstr "Při snižování či zvyšování počítadla kontroluje $[officename] Basic přetečení nebo podtečení. Smyčka skončí, když Počítadlo překročí Konec (kladný Krok) nebo je nižší než Konec (záporný Krok)."
+msgstr "Při snižování či zvyšování čítače kontroluje $[officename] Basic přetečení nebo podtečení. Smyčka skončí, když Počítadlo překročí Konec (kladný Krok) nebo je nižší než Konec (záporný Krok)."
#: 03090202.xhp#par_id3145273.19.help.text
msgid "Use the <emph>Exit For</emph> statement to exit the loop unconditionally. This statement must be within a <emph>For...Next</emph> loop. Use the <emph>If...Then</emph> statement to test the exit condition as follows:"
@@ -18456,7 +18454,7 @@ msgstr "příkazy"
#: 03090202.xhp#par_id3154096.24.help.text
msgid "Next"
-msgstr "Další"
+msgstr "Next"
#: 03090202.xhp#par_id3156286.25.help.text
msgid "Note: In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop unconditionally with <emph>Exit For</emph>, only one loop is exited."
@@ -19564,7 +19562,7 @@ msgstr "Informace"
#: 00000003.xhp#par_id3153381.102.help.text
msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character."
-msgstr "Národní nastavení použité pro formátování čísel, data a měny v jazyce $[officename] Basic můžete nastavit v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavení - Jazyky</emph>. Ve formátovacích kódech se jako desetinný oddělovač používá vždy tečka (<emph>.</emph>), která se při zobrazení nahradí odpovídajícím znakem podle národního nastavení."
+msgstr "Národní nastavení použité pro formátování čísel, data a měny v jazyce $[officename] Basic můžete nastavit v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavení - Jazyky</emph>. Ve formátovacích kódech se jako <emph>zástupný znak</emph> pro desetinný oddělovač používá vždy tečka (<emph>.</emph>), která se při zobrazení nahradí odpovídajícím znakem podle národního nastavení."
#: 00000003.xhp#par_id3150870.103.help.text
msgid "The same applies to the locale settings for date, time and currency formats. The Basic format code will be interpreted and displayed according to your locale setting."
@@ -20149,7 +20147,7 @@ msgstr "<variable id=\"err973\">973 nepovoleno v proceduře</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455974.help.text
msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err947\">974 nepovoleno vně procedury</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err974\">974 nepovoleno vně procedury</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455975.help.text
msgid "<variable id=\"err975\">975 Dimension specifications do not match</variable>"
@@ -20157,7 +20155,7 @@ msgstr "<variable id=\"err975\">975 Specifikace rozměru si neodpovídají</vari
#: 00000003.xhp#par_id31455976.help.text
msgid "<variable id=\"err976\">976 Unknown option:</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err976\">776 Neznámá volba:</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err976\">976 Neznámá volba:</variable>"
#: 00000003.xhp#par_id31455977.help.text
msgid "<variable id=\"err977\">977 Constant redefined</variable>"
@@ -20885,7 +20883,7 @@ msgstr "<emph>Number:</emph> Číselný výraz, který obsahuje datum v číseln
#: 03030106.xhp#par_id3152596.9.help.text
msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function, and returns the year of a serial date. For example, the expression:"
-msgstr "Tato funkce je v podstatě opakem funkce DateSerial, protože vrací rok z číselné hodnoty vytvoření funkcí <emph>DateSerial</emph> nebo <emph>DateValue</emph>. Například výraz"
+msgstr "Tato funkce je v podstatě opakem funkce <emph>DateSerial</emph>, protože vrací rok z data v číselné podobě. Například výraz:"
#: 03030106.xhp#par_id3154319.10.help.text
msgid "Print Year(DateSerial(1994, 12, 20))"
@@ -21185,7 +21183,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03102450.xhp#par_idN10573.help.text
msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the variable contains an error value, the function returns True, otherwise the function returns False."
-msgstr "Jakákoliv proměnná, kterou chcete testovat. Pokud proměnná obsahuje chybovou hodnotu, pak funkce vrací True, v ostatních případech vrací False."
+msgstr "<emph>Var:</emph> Jakákoliv proměnná, kterou chcete testovat. Pokud proměnná obsahuje chybovou hodnotu, pak funkce vrací True, v ostatních případech vrací False."
#: 03100000.xhp#tit.help.text
msgid "Variables"
@@ -21616,7 +21614,7 @@ msgstr "Funkce IsNull [Runtime]"
#: 03102600.xhp#bm_id3155555.help.text
msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value><bookmark_value>Null value</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Funkce IsNull</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Funkce IsNull</bookmark_value><bookmark_value>Hodnota Null</bookmark_value>"
#: 03102600.xhp#hd_id3155555.1.help.text
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull Function [Runtime]</link>"
@@ -21652,7 +21650,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03102600.xhp#par_id3159414.8.help.text
msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. This function returns True if the Variant contains the Null value, or False if the Variant does not contain the Null value."
-msgstr "<emph>Var:</emph> Proměnná, kterou chcete ověřit. Pokud Variant obsahuje hodnotu Null, funkce vrátí <emph>True</emph>, jinak vrátí <emph>False </emph>."
+msgstr "<emph>Var:</emph> Proměnná, kterou chcete ověřit. Pokud Variant obsahuje hodnotu Null, funkce vrátí <emph>True</emph>, jinak vrátí <emph>False</emph>."
#: 03102600.xhp#par_idN1062A.help.text
msgid "<emph>Null</emph> - This value is used for a variant data sub type without valid contents."
@@ -22192,7 +22190,7 @@ msgstr "Pomocí funkce TimeValue je možné převést jakýkoliv čas na jednu h
#: 03030206.xhp#par_id3163710.10.help.text
msgid "This TimeValue function returns the type Variant with VarType 7 (Date), and stores this value internally as a double-precision number between 0 and 0.9999999999."
-msgstr "Funkce TimeValue vrací typ Variant s VarType 7 (Date). Tato hodnota se interně ukládá jako hodnota Double v rozsahu 0 až 0,9999999999. "
+msgstr "Funkce TimeValue vrací typ Variant s VarType 7 (Date), který je interně uložen jako hodnota double v rozsahu 0 až 0,9999999999."
#: 03030206.xhp#par_id3151117.11.help.text
msgid "As opposed to the DateSerial or the DateValue function, where serial date values result in days relative to a fixed date, you can calculate with the values that are returned by the TimeValue function, but you cannot evaluate them."
@@ -22550,7 +22548,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03130800.xhp#par_id3159414.9.help.text
msgid "Environment: Environment variable that you want to return the value for."
-msgstr "<emph>Environment:</emph> Proměnná prostředí, jejíž hodnotu chcete vrátit."
+msgstr "Environment: Proměnná prostředí, jejíž hodnotu chcete vrátit."
#: 03130800.xhp#hd_id3148663.10.help.text
msgctxt "03130800.xhp#hd_id3148663.10.help.text"
@@ -23091,9 +23089,8 @@ msgid "oService = CreateUnoService( Uno service name )"
msgstr "oService = CreateUnoService( Název služby Uno )"
#: 03131600.xhp#par_idN1060F.help.text
-#, fuzzy
msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
-msgstr "Seznam dostupných služeb najdete na adrese http://api.openoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
+msgstr "Seznam dostupných služeb naleznete na adrese http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
#: 03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text
msgctxt "03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text"
@@ -23205,7 +23202,7 @@ msgstr "<emph>Číslo:</emph> Číselný výraz, který chcete převést na form
#: 03120301.xhp#par_id3147531.10.help.text
msgid "<emph>Format:</emph> String that specifies the format code for the number. If <emph>Format</emph> is omitted, the Format function works like the <emph>Str</emph> function."
-msgstr "<emph>Formát:</emph> Řetězec, který určuje formátování čísla. Je-li Formát vynechán, funguje funkce Format stejně jako funkce Str."
+msgstr "<emph>Formát:</emph> Řetězec, který určuje formátování čísla. Je-li <emph>Formát</emph> vynechán, funguje funkce Format stejně jako funkce <emph>Str</emph>."
#: 03120301.xhp#hd_id3147561.47.help.text
msgid "Formatting Codes"
@@ -23281,7 +23278,7 @@ msgstr "Znaky ve formátovacím kódu, které mají zvláštní význam, lze jak
#: 03120301.xhp#par_id3155411.28.help.text
msgid "Characters that must be preceded by a backslash in the format code in order to be displayed as literal characters are date- and time-formatting characters (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), numeric-formatting characters (#, 0, %, E, e, comma, period), and string-formatting characters (@, &, <, >, !)."
-msgstr "Znaky, před které musíte přidat zpětné lomítko, aby se zobrazily přímo jako znaky jsou formátovací znaky pro datum a čas (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), formátovací znaky pro čísla (#, 0, %, E, e, čárka, tečka) a formátovací znaky pro řetězce (@, &, <, >, !)."
+msgstr "Znaky, před které musíte přidat zpětné lomítko, aby se zobrazily přímo jako znaky, jsou formátovací znaky pro datum a čas (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), formátovací znaky pro čísla (#, 0, %, E, e, čárka, tečka) a formátovací znaky pro řetězce (@, &, <, >, !)."
#: 03120301.xhp#par_id3145749.30.help.text
msgid "You can also use the following predefined number formats. Except for \"General Number\", all of the predefined format codes return the number as a decimal number with two decimal places."
@@ -23683,7 +23680,7 @@ msgstr "Editor jazyka Basic"
#: 01030200.xhp#bm_id3148647.help.text
msgid "<bookmark_value>saving;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>loading;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in Basic projects</bookmark_value><bookmark_value>long lines;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>lines of text;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>continuation;long lines in editor</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ukládání; kód Basic</bookmark_value><bookmark_value>Basic;načítání a ukládání zdrojových kódů</bookmark_value><bookmark_value>načítání; kód Basic</bookmark_value><bookmark_value>Editor Basic</bookmark_value><bookmark_value>navigace;v projektech Basic</bookmark_value><bookmark_value>dlouhé řádky;v editoru Basic</bookmark_value><bookmark_value>řádky;v editoru Basic</bookmark_value><bookmark_value>pokračování;dlouhé řádky v editoru</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ukládání; kód Basic</bookmark_value><bookmark_value>načítání; kód Basic</bookmark_value><bookmark_value>Editor Basic</bookmark_value><bookmark_value>navigace;v projektech Basic</bookmark_value><bookmark_value>dlouhé řádky;v editoru Basic</bookmark_value><bookmark_value>řádky;v editoru Basic</bookmark_value><bookmark_value>pokračování;dlouhé řádky v editoru</bookmark_value>"
#: 01030200.xhp#hd_id3147264.1.help.text
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link>"
@@ -23935,7 +23932,7 @@ msgstr "<emph>Date:</emph> Datová proměnná"
#: 03102101.xhp#par_id3159156.13.help.text
msgid "<emph>Double:</emph> Double floating point variable (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324)"
-msgstr "<emph>Double:</emph> Proměnná v plovoucí řádové čárce (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
+msgstr "<emph>Double:</emph> Proměnná v plovoucí řádové čárce (1,79769313486232 × 10E308 - 4,94065645841247 × 10E-324)"
#: 03102101.xhp#par_id3148616.14.help.text
msgctxt "03102101.xhp#par_id3148616.14.help.text"
@@ -23952,7 +23949,7 @@ msgstr "<emph>Object:</emph> Objektová proměnná (Poznámka: tuto proměnnou l
#: 03102101.xhp#par_id3154729.17.help.text
msgid "<emph>[Single]:</emph> Single floating-point variable (3.402823x10E38 - 1.401298x10E-45). If no key word is specified, a variable is defined as Single, unless a statement from DefBool to DefVar is used."
-msgstr "<emph>[Single]:</emph> Proměnná v plovoucí řádové čárce (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45). Pokud není zadáno klíčové slovo, je proměnná definována jako Single, pokud není použit příkaz DefBool až DefVar."
+msgstr "<emph>[Single]:</emph> Proměnná v plovoucí řádové čárce (3,402823 × 10E38 - 1,401298 × 10E-45). Pokud není zadáno klíčové slovo, je proměnná definována jako Single, pokud není použit příkaz DefBool až DefVar."
#: 03102101.xhp#par_id3148458.18.help.text
msgid "<emph>String:</emph> String variable containing a maximum of 64,000 ASCII characters."
@@ -24734,7 +24731,7 @@ msgstr "Parametry:"
#: 03100600.xhp#par_id3159414.8.help.text
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numerical expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číselný výraz, který chcete převést. Pokud Výraz nespadá do rozsahu -2.147.483.648 až 2.147.483.647, $[officename] Basic ohlásí chybu přetečení. Pro převod řetězce musíte číslo zadat jako normální text (\"123.5\") ve formátu, jaký používá váš operační systém."
+msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číselný výraz, který chcete převést. Pokud <emph>Výraz</emph> nespadá do rozsahu -2 147 483 648 až 2 147 483 647, $[officename] Basic ohlásí chybu přetečení. Pro převod řetězce musíte číslo zadat jako normální text (\"123,5\") ve formátu, jaký používá váš operační systém."
#: 03100600.xhp#par_id3150358.9.help.text
msgctxt "03100600.xhp#par_id3150358.9.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index b0a7eb8aca4..965f297ed0a 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:57+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06130000.xhp#tit.help.text
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Organizátor"
#: 06130000.xhp#par_id3148405.23.help.text
msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Otevře dialog <emph>Správce maker</emph>, ve kterém je možné přidat, upravit nebo odstranit existující moduly maker, dialogy nebo knihovny.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Otevře dialog <emph>Správce maker</emph>, ve kterém je možné přidat, upravit nebo odstranit existující moduly maker, dialogy nebo knihovny.</ahelp>"
#: 06130000.xhp#hd_id3166447.29.help.text
msgid "Module/Dialog"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 39cc1669b99..5076db42d03 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-21 19:10+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:26+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 11080000.xhp#tit.help.text
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Oblast okna"
#: 11090000.xhp#par_id3149655.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Displays a hierarchical view of the current $[officename] macro libraries, modules, and dialogs. To display the contents of an item in the window, double-click its name or select the name and click the <emph>Show</emph> icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Zobrazí stromový pohled na aktuální knihovny maker $[officename], moduly a dialogy.</ahelp> Poklepáním nebo označením vybrané položky a klepnutím na ikonku <emph>Ukázat</emph> zobrazíte její obsah."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Zobrazí stromový pohled na aktuální knihovny maker $[officename], moduly a dialogy. Poklepáním nebo označením vybrané položky a klepnutím na ikonku <emph>Ukázat</emph> zobrazíte její obsah.</ahelp>"
#: 11120000.xhp#tit.help.text
msgctxt "11120000.xhp#tit.help.text"
@@ -796,11 +796,11 @@ msgstr "Moduly"
#: 11160000.xhp#tit.help.text
msgctxt "11160000.xhp#tit.help.text"
msgid "Step Out"
-msgstr "Krok ven"
+msgstr "Krokovat s vystoupením"
#: 11160000.xhp#hd_id3148983.1.help.text
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Step Out</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Krok ven\">Krok ven</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Krok ven\">Krokovat s vystoupením</link>"
#: 11160000.xhp#par_id3157898.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Jumps back to the previous routine in the current macro.</ahelp>"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"al
#: 11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text
msgctxt "11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text"
msgid "Step Out"
-msgstr "Krok ven"
+msgstr "Krokovat s vystoupením"
#: 11030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "11030000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 5f76c19543c..63c297f3141 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-24 22:01+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 22:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -217,39 +217,39 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\"><emph>Panel Náhled tisku</emph> je zo
#: main0210.xhp#hd_id3147393.3.help.text
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Celá obrazovka"
#: main0210.xhp#par_id460828.help.text
msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Skryje nabídky a panely nástrojů. Pro opuštění režimu na celou obrazovku klikněte na tlačítko <emph>Celá obrazovka</emph>."
#: main0210.xhp#hd_id3147394.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Formát stránky</link>"
#: main0210.xhp#hd_id3147494.3.help.text
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Okraje"
#: main0210.xhp#par_id460929.help.text
msgid "Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí nebo skryje okraje stránky. Okraje mohou být posouvány pomocí myši a také mohou být nastaveny v dialogu <emph>Styl stránky</emph> na záložce <emph>Stránka</emph> ."
#: main0210.xhp#hd_id3245494.3.help.text
msgid "Scaling Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Měřítko"
#: main0210.xhp#par_id460939.help.text
msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too."
-msgstr ""
+msgstr "Posuvník slouží k nastavení měřítka tisknuté tabulky. Měřítko může být nastaveno také v dialogu <emph>Styl stránky</emph> na záložce <emph>List</emph>."
#: main0210.xhp#hd_id3147395.3.help.text
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít náhled"
#: main0210.xhp#par_id460829.help.text
msgid "To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Tlačítko <emph>Zavřít náhled</emph> slouží k ukončení náhledu tisku."
#: main0000.xhp#tit.help.text
msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 9d3969dbac4..276f73bb3ca 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-16 22:05+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:49+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000407.xhp#tit.help.text
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "F12"
#: 00000412.xhp#par_id3144772.35.help.text
msgctxt "00000412.xhp#par_id3144772.35.help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr "Na panelu Nástroje klepněte na"
+msgstr "Na panelu <emph>Nástroje</emph> klikněte na"
#: 00000412.xhp#par_id3149438.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinl
#: 00000412.xhp#par_id3155097.38.help.text
msgctxt "00000412.xhp#par_id3155097.38.help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr "Na panelu Nástroje klepněte na"
+msgstr "Na panelu <emph>Nástroje</emph> klikněte na"
#: 00000412.xhp#par_id3150048.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 2edb8d2205d..9c92c75f6e0 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:56+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 00:47+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Podmíněné formátování"
#: 05120000.xhp#par_id3163710.2.help.text
msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. You can enter three conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from 1 to 3. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style used. If this style does not match, condition 3 is evaluated."
-msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Vyberte <emph>Podmíněné formátování</emph>, chcete-li definovat styly formátování v závislosti na podmínkách.</ahelp></variable> Jestliže byl styl již přiřazen buňce, zůstane nezměněn. Poté je vyhodnocen podmíněný styl. Možné je zadat tři podmínky v závislosti na obsahu buňky nebo výsledku vzorce. Podmínky jsou vyhodnocovány od první(1) do třetí(3). Jestliže je splněna podmínka jedna, bude použit určený styl. Jinak se vyhodnotí podmínka dvě a je-li splněna, použije se \"její\" styl. Jinak se vyhodnotí podmínka 3 a případně se použije její styl."
+msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Vyberte <emph>Podmíněné formátování</emph>, chcete-li definovat styly formátování v závislosti na podmínkách.</ahelp></variable> Jestliže byl styl již přiřazen buňce, zůstane nezměněn. Poté je vyhodnocen podmíněný styl. Možné je zadat tři podmínky v závislosti na obsahu buňky nebo výsledku vzorce. Podmínky jsou vyhodnocovány od první (1) do třetí (3). Jestliže je splněna podmínka jedna, bude použit určený styl. Jinak se vyhodnotí podmínka dvě a je-li splněna, použije se \"její\" styl. Jinak se vyhodnotí podmínka 3 a případně se použije její styl."
#: 05120000.xhp#par_id2414014.help.text
msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose Tools - Cell Contents - AutoCalculate (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)."
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_TEMPLATE\">Vyberte
#: 05120000.xhp#hd_id0509200913175331.help.text
msgid "New Style"
-msgstr ""
+msgstr "Nový styl"
#: 05120000.xhp#par_id0509200913175368.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">If you haven't already defined a style to be used, you can click New Style to open the Organizer tab page of the Cell Style dialog. Define a new style there and click OK.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokud dosud není definován styl, který má být použit, můžete klepnutím na tlačítko Nový styl otevřít záložku Organizátor v dialogu Styl buňky. Tam nadefinujte nový styl a klepněte na OK.</ahelp>"
#: 05120000.xhp#hd_id3146316.11.help.text
msgid "Parameter field"
@@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Hodnota buňky se rovná 0: Styl buňky Nulová hodnota. (Styl buňky s
#: 05120000.xhp#par_id3150365.15.help.text
msgid "Cell value is between $B$20 and $B$21: Cell style Result (The corresponding value limits must already exist in cells B20 and B21)."
-msgstr ""
+msgstr "Hodnota buňky je mezi $B$20 a $B$21: Styl buňky Výsledek (Příslušná omezení hodnot již musí existovat v buňkách B20 a B21)."
#: 05120000.xhp#par_id3152992.16.help.text
msgid "Formula is SUM($A$1:$A$5)=10: Cell style Result (The selected cells are formatted with the Result style if the sum of the contents in cells A1 to A5 is equal to 10)."
-msgstr ""
+msgstr "Vzorec je SUM($A$1:$A$5)=10: Styl buňky Výsledek (Vybrané buňky jsou naformátovány stylem Výsledek, pokud součet obsahů buněk A1 až A5 je roven 10)."
#: 05120000.xhp#par_idN107E1.help.text
msgid " <embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/> "
@@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "ADDRESS(Řádek; Sloupec; Abs; A1; \"List\")"
#: 04060109.xhp#par_id3147505.7.help.text
msgid " <emph>Row</emph> represents the row number for the cell reference"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Řádek</emph> představuje číslo řádku pro souřadnici buňky"
#: 04060109.xhp#par_id3145323.8.help.text
msgid " <emph>Column</emph> represents the column number for the cell reference (the number, not the letter)"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Sloupec</emph> představuje číslo sloupce pro souřadnici buňky (číslo, nikoli písmeno)"
#: 04060109.xhp#par_id3153074.9.help.text
msgid " <emph>Abs</emph> determines the type of reference:"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Abs</emph> určuje typ souřadnice:"
#: 04060109.xhp#par_id3153298.10.help.text
msgid "1: absolute ($A$1)"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "4: relativní adresa (A1)."
#: 04060109.xhp#par_id1027200802465915.help.text
msgctxt "04060109.xhp#par_id1027200802465915.help.text"
msgid " <emph>A1</emph> (optional) - if set to 0, the R1C1 notation is used. If this parameter is absent or set to another value than 0, the A1 notation is used."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>A1</emph> (volitelný) - pokud je nastaveno na 0, je použita notace R1C1. Pokud tento parametr chybí nebo je nastaven na jinou hodnotu než 0, je použita notace A1."
#: 04060109.xhp#par_id3153962.14.help.text
msgid " <emph>Sheet</emph> represents the name of the sheet. It must be placed in double quotes."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>List</emph> představuje název listu. Musí být umístěn v uvozovkách."
#: 04060109.xhp#hd_id3147299.15.help.text
msgid "Example:"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Příklad:"
#: 04060109.xhp#par_id3148744.16.help.text
msgid " <item type=\"input\">=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\")</item> returns the following: Sheet2.A$1"
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"input\">=ADDRESS(1;1;2;;\"List2\")</item> vrátí: List2.A$1"
#: 04060109.xhp#par_id3159260.17.help.text
msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "COUPPCD(Smlouva; Splatnost; Frekvence; Základ)"
#: 04060118.xhp#par_id3150989.187.help.text
msgctxt "04060118.xhp#par_id3150989.187.help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "COUPPCD(Smlouva; Splatnost; Frekvence; Základ)"
+msgstr "<emph>Smlouva</emph> je datum nákupu cenného papíru."
#: 04060118.xhp#par_id3154667.188.help.text
msgctxt "04060118.xhp#par_id3154667.188.help.text"
@@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "<emph>Sazba</emph> je úrok splátek."
#: 04060118.xhp#par_id3145158.268.help.text
msgid "<emph>Period</emph> is the period, for which the compound interest is calculated. Period=NPER if compound interest for the last period is calculated."
-msgstr "Období: období, pro které chcete spočítat složenou úrokovou míru. Období=NPER, pokud chcete spočítat složenou úrokovou míru pro poslední období."
+msgstr "<emph>Období</emph> je období, pro které chcete spočítat složenou úrokovou míru. Období=NPER, pokud chcete spočítat složenou úrokovou míru pro poslední období."
#: 04060118.xhp#par_id3147577.269.help.text
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
@@ -2692,15 +2692,15 @@ msgstr "<emph>NPer</emph> je celkový počet období, během kterých je placena
#: 04060118.xhp#par_id3156211.270.help.text
msgid "<emph>PV</emph> is the present cash value in sequence of payments."
-msgstr "PV: je aktuální hodnota v řadě plateb."
+msgstr "<emph>PV</emph> je aktuální hodnota v řadě plateb."
#: 04060118.xhp#par_id3151213.271.help.text
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired value (future value) at the end of the periods."
-msgstr "FV (nepovinné): je požadovaná budoucí hodnota na konci období."
+msgstr "<emph>FV</emph> (nepovinné) je požadovaná (budoucí) hodnota na konci období."
#: 04060118.xhp#par_id3154195.272.help.text
msgid "<emph>Type</emph> is the due date for the periodic payments."
-msgstr "Typ: je datum splatnosti pro pravidelné platby."
+msgstr "<emph>Typ</emph> je datum splatnosti pro pravidelné platby."
#: 04060118.xhp#hd_id3150102.273.help.text
msgctxt "04060118.xhp#hd_id3150102.273.help.text"
@@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "Přepočítat"
#: 06080000.xhp#bm_id3157909.help.text
msgid "<bookmark_value>recalculating;all formulas in sheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; recalculating manually</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; recalculating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>přepočítání; listy</bookmark_value><bookmark_value>vzorce; automatický výpočet</bookmark_value><bookmark_value>obsah buněk; výpočet</bookmark_value><bookmark_value>přepočítání vzorců</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>přepočítání;všechny vzorce v listech</bookmark_value><bookmark_value>vzorce;ruční přepočítání</bookmark_value><bookmark_value>obsah buněk;přepočítání</bookmark_value>"
#: 06080000.xhp#hd_id3157909.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">Recalculate</link>"
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> vrátí TRUE"
#: 04060106.xhp#bm_id3145213.help.text
msgid "<bookmark_value>LCM function</bookmark_value><bookmark_value>least common multiples</bookmark_value><bookmark_value>lowest common multiples</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LCM</bookmark_value><bookmark_value>nejmenší společný násobek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>funkce LCM</bookmark_value><bookmark_value>nejmenší společný násobek</bookmark_value><bookmark_value>nejmenší společný násobek</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp#hd_id3145213.265.help.text
msgid "LCM"
@@ -9512,8 +9512,9 @@ msgid "TRIM(\"Text\")"
msgstr "TRIM(\"Text\")"
#: 04060110.xhp#par_id3151362.58.help.text
+#, fuzzy
msgid " <emph>Text</emph> refers to text in which spaces are removed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text</emph> je text ve kterém mají být odstraněny mezery."
#: 04060110.xhp#hd_id3146838.59.help.text
msgctxt "04060110.xhp#hd_id3146838.59.help.text"
@@ -9521,22 +9522,20 @@ msgid "Example"
msgstr "Příklad"
#: 04060110.xhp#par_id3156074.60.help.text
-#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">=TRIM(\"hello\")</item> returns hello."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> vrátí 1."
+msgstr "<item type=\"input\">=TRIM(\"hello\")</item> vrátí hello."
#: 04060110.xhp#bm_id0907200904030935.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>UNICHAR function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funkce CHAR</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>funkce UNICHAR</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp#hd_id0907200904022525.help.text
msgid "UNICHAR"
-msgstr ""
+msgstr "UNICHAR"
#: 04060110.xhp#par_id0907200904022538.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts a code number into a Unicode character or letter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Převede číselný kód na znak nebo písmeno Unicode.</ahelp>"
#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123753.help.text
msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123753.help.text"
@@ -9545,7 +9544,7 @@ msgstr "Syntaxe"
#: 04060110.xhp#par_id0907200904123753.help.text
msgid "UNICHAR(number)"
-msgstr ""
+msgstr "UNICHAR(číslo)"
#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123720.help.text
msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123720.help.text"
@@ -9554,21 +9553,19 @@ msgstr "Příklad"
#: 04060110.xhp#par_id090720090412378.help.text
msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character <emph>©</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "=UNICHAR(169) vrátí znak copyright - <emph>©</emph>."
#: 04060110.xhp#bm_id0907200904033543.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funkce CODE</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>funkce UNICODE</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp#hd_id0907200904022588.help.text
msgid "UNICODE"
-msgstr ""
+msgstr "UNICODE"
#: 04060110.xhp#par_id0907200904022594.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Vrátí numerický kód prvního znaku řetězce.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vrátí numerický kód prvního Unicode znaku řetězce.</ahelp>"
#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123874.help.text
msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123874.help.text"
@@ -9764,7 +9761,7 @@ msgstr "Dělení slov"
#: 06020000.xhp#bm_id3159399.help.text
msgid "<bookmark_value>automatic hyphenation in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>syllables in spreadsheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>automatické dělení slov v sešitech</bookmark_value><bookmark_value>dělení slov v sešitech</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>automatické dělení slov v sešitech</bookmark_value><bookmark_value>dělení slov;v sešitech</bookmark_value><bookmark_value>slabiky v sešitech</bookmark_value>"
#: 06020000.xhp#hd_id3159399.1.help.text
msgctxt "06020000.xhp#hd_id3159399.1.help.text"
@@ -10182,7 +10179,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=PPMT(8.75%/12;1;36;5000;8000;1)</item> = -350.99 m
#: 04060119.xhp#bm_id3146139.help.text
msgid "<bookmark_value>calculating; total amortizement rates</bookmark_value><bookmark_value>total amortizement rates</bookmark_value><bookmark_value>amortization installment</bookmark_value><bookmark_value>repayment installment</bookmark_value><bookmark_value>CUMPRINC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>výpočet; kumulovaný úrok</bookmark_value><bookmark_value>kumulovaný úrok</bookmark_value><bookmark_value>CUMPRINC </bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>výpočet; kumulovaný úrok</bookmark_value><bookmark_value>kumulovaný úrok</bookmark_value><bookmark_value>splátka úroků</bookmark_value><bookmark_value>splátka</bookmark_value><bookmark_value>funkce CUMPRINC</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp#hd_id3146139.252.help.text
msgid "CUMPRINC"
@@ -10472,7 +10469,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)</item> vrací
#: 04060119.xhp#bm_id3150878.help.text
msgid "<bookmark_value>PRICE function</bookmark_value><bookmark_value>prices; fixed interest securities</bookmark_value><bookmark_value>sales values;fixed interest securities</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>PRICE</bookmark_value><bookmark_value>cena; pravidelné úroky</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>funkce PRICE</bookmark_value><bookmark_value>ceny;cenné papíry s pevným úrokem</bookmark_value><bookmark_value>prodejní hodnoty;cenné papíry s pevným úrokem</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp#hd_id3150878.9.help.text
msgid "PRICE"
@@ -10536,7 +10533,7 @@ msgstr "=PRICE(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0) vrací
#: 04060119.xhp#bm_id3151297.help.text
msgid "<bookmark_value>PRICEDISC function</bookmark_value><bookmark_value>prices;non-interest-bearing securities</bookmark_value><bookmark_value>sales values;non-interest-bearing securities</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>PRICEDISC</bookmark_value><bookmark_value>cena;diskontní cenný papír</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>funkce PRICEDISC</bookmark_value><bookmark_value>ceny;diskontní cenné papíry</bookmark_value><bookmark_value>prodejní hodnoty;diskontní cenné papíry</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp#hd_id3151297.22.help.text
msgid "PRICEDISC"
@@ -12438,9 +12435,8 @@ msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then r
msgstr "Kontingenční tabulka poskytuje přehled o velkém množství údajů. Kontingenční tabulku je možné přeskupit a zobrazit jiné přehledy údajů."
#: 12090000.xhp#hd_id3155923.3.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Create</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Odstranit\">Odstranit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Vytvořit\">Vytvořit</link>"
#: 12090000.xhp#par_idN105FB.help.text
msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
@@ -12453,7 +12449,7 @@ msgstr "Řešitel"
#: solver.xhp#bm_id7654652.help.text
msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value><bookmark_value>back-solving</bookmark_value><bookmark_value>solver</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>cíl hledání;řešitel</bookmark_value><bookmark_value>what-if operace; řešitel</bookmark_value><bookmark_value>zpětné řešení</bookmark_value><bookmark_value>řešitel</bookmark_value>s"
+msgstr "<bookmark_value>cíl hledání;řešitel</bookmark_value><bookmark_value>what-if operace; řešitel</bookmark_value><bookmark_value>zpětné řešení</bookmark_value><bookmark_value>řešitel</bookmark_value>"
#: solver.xhp#hd_id9216284.help.text
msgid "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</link></variable>"
@@ -13400,9 +13396,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Doubl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Zobrazí všechny scénáře, které jsou k dispozici. Poklepejte na jméno pro aplikaci daného scénáře.</ahelp> Výsledek je zobrazen v listu. Pro další informace zvolte <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Nástroje - scénáře\"><emph>Nástroje - scénáře</emph></link>."
#: 02110000.xhp#par_id3148745.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Ikona</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text"
@@ -14658,9 +14653,8 @@ msgid " <item type=\"input\">=FACTDOUBLE(5)</item> returns 15."
msgstr "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> vrátí 011."
#: 04060116.xhp#par_id3154116.43.help.text
-#, fuzzy
msgid " <item type=\"input\">=FACTDOUBLE(6)</item> returns 48."
-msgstr "<item type=\"input\">=FALSE()</item> vrací FALSE"
+msgstr "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(6)</item> vrátí 48."
#: 04060116.xhp#par_id6478469.help.text
#, fuzzy
@@ -15325,9 +15319,8 @@ msgid "Add-ins through %PRODUCTNAME API"
msgstr "Doplňky pomocí %PRODUCTNAME API"
#: 04060111.xhp#par_id3149351.73.help.text
-#, fuzzy
msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link>."
-msgstr "Doplňky je možné implementovat také pomocí %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.openoffice.org/\">API</link>."
+msgstr "Doplňky je možné implementovat také pomocí %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link>."
#: 04060102.xhp#tit.help.text
msgctxt "04060102.xhp#tit.help.text"
@@ -17956,8 +17949,8 @@ msgid "Editing Array Formulas"
msgstr "Úpravy maticových vzorců"
#: 04060107.xhp#par_id3149241.317.help.text
-msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>+ /, where / is the Division key on the numeric keypad."
-msgstr "Vyberte rozsah buněk (matici) obsahující maticový vzorec. K výběru celé matice umístěte kurzor dovnitř rozsahu a stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>+/ (Klávesou / se rozumí klávesa se znakem dělítka na numerické klávesnici)."
+msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, where / is the Division key on the numeric keypad."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3143274.318.help.text
msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line. Both of these actions let you edit the formula."
@@ -18018,8 +18011,8 @@ msgid "When you adjust the array range, the array formula will not automatically
msgstr "Když upravíte rozsah matice, samotný maticový vzorec nebude automaticky upraven. Pouze totiž měníte oblast buněk, ve které se objeví výsledky."
#: 04060107.xhp#par_id3146080.333.help.text
-msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, you can create a copy of the array formula in the given range."
-msgstr "Přidržením klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> je možné v daném rozsahu vytvořit kopii maticového vzorce."
+msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, you can create a copy of the array formula in the given range."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_idN10D47.help.text
msgid "Conditional Array Calculations"
@@ -23970,9 +23963,8 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"List\">List</link>"
#: 02140000.xhp#hd_id3155111.8.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\">Series</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Dolů\">Dolů</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Řádky\">Série</link>"
#: 02140000.xhp#par_id3152994.3.help.text
msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>"
@@ -25303,7 +25295,7 @@ msgstr "Formátovat buňky"
#: 05020000.xhp#bm_id3148663.help.text
msgid "<bookmark_value>cell attributes</bookmark_value><bookmark_value>attributes;cells</bookmark_value><bookmark_value>formatting;cells</bookmark_value><bookmark_value>cells;formatting dialog</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>atributy buňky</bookmark_value><bookmark_value>formát;buňky</bookmark_value><bookmark_value>typ souboru;dialog Formát</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>atributy buňky</bookmark_value><bookmark_value>atributy;buňky</bookmark_value><bookmark_value>formát;buňky</bookmark_value><bookmark_value>buňky;dialog Formát</bookmark_value>"
#: 05020000.xhp#hd_id3148663.1.help.text
msgctxt "05020000.xhp#hd_id3148663.1.help.text"
@@ -25680,7 +25672,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=INFO(\"vydání\")</item> vrací číslo vydání
#: 04060104.xhp#par_id2873622.help.text
msgid "<item type=\"input\">=INFO(D5)</item> with cell <item type=\"literal\">D5</item> containing a text string <item type=\"literal\">system</item> returns the operation system type."
-msgstr "<item type=\"input\">=INFO(D5)</item>, kde buňka <item type=\"literal\">D5</item> obsahuje textový řetězec <item type=\"input\">system</item>, vrací typ systémové operace."
+msgstr "<item type=\"input\">=INFO(D5)</item>, kde buňka <item type=\"literal\">D5</item> obsahuje textový řetězec <item type=\"literal\">system</item>, vrací typ systémové operace."
#: 04060104.xhp#bm_id3155625.help.text
msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>"
@@ -25885,7 +25877,7 @@ msgstr "ISERROR(Hodnota)"
#: 04060104.xhp#par_id3154047.57.help.text
msgid "<emph>Value</emph> is or refers to the value to be tested. ISERROR() returns TRUE if there is an error and FALSE if not."
-msgstr "<emph>Hodnota</emph> je jakákoli hodnota nebo výraz, kde má být proveden test. SERROR() vrátí TRUE, pokud je hodnota chyba, jinak vrátí FALSE."
+msgstr "<emph>Hodnota</emph> je jakákoli hodnota nebo výraz, kde má být proveden test. ISERROR() vrátí TRUE, pokud je hodnota chyba, jinak vrátí FALSE."
#: 04060104.xhp#hd_id3155994.58.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3155994.58.help.text"
@@ -26371,7 +26363,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=TYPE(D9)</item> vrací jako výsledek 1."
#: 04060104.xhp#bm_id3155509.help.text
msgid "<bookmark_value>CELL function</bookmark_value><bookmark_value>cell information</bookmark_value><bookmark_value>information on cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CELL</bookmark_value><bookmark_value>informace o buňce</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CELL</bookmark_value><bookmark_value>informace o buňce</bookmark_value><bookmark_value>informace o buňkách</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp#hd_id3155509.154.help.text
msgid "CELL"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index db53484c5da..e2fa8169e73 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:00+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index de7383682dc..c6703ee5069 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-24 22:56+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as
msgstr "Chcete-li vytvořit matici, ve které budou všechny buňky obsahovat stejnou informaci, jako jste zadali ve <emph>Vstupní řádce</emph>, stiskněte Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Není možné upravovat části matice."
#: 01020000.xhp#par_id3166426.4.help.text
-msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and drag in the different areas."
-msgstr "Chcete-li označit více buněk v různých oblastech listu, podržte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> a tažením označte oblasti."
+msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
+msgstr "Chcete-li vybrat více buněk v různých oblastech listu, podržte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> a přetáhnutím označte různé oblasti."
#: 01020000.xhp#par_id3150207.127.help.text
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet."
@@ -103,35 +103,35 @@ msgstr "Přesune kurzor do poslední buňky současného řádku."
#: 01020000.xhp#hd_id4149127.92.help.text
msgid "Shift+Home"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Home"
#: 01020000.xhp#par_id4159205.93.help.text
msgid "Selects cells from the current cell to the first cell of the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Vybere buňky od současné buňky do první buňky aktuálního řádku."
#: 01020000.xhp#hd_id4149897.94.help.text
msgid "Shift+End"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+End"
#: 01020000.xhp#par_id4155095.95.help.text
msgid "Selects cells from the current cell to the last cell of the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Vybere buňky od aktuální buňky do poslední buňky aktuálního řádku."
#: 01020000.xhp#hd_id5149127.92.help.text
msgid "Shift+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Page Up"
#: 01020000.xhp#par_id5159205.93.help.text
msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up."
-msgstr ""
+msgstr "Vybere buňky od aktuální buňky o jednu stránku v aktuálním sloupci nahoru nebo rozšíří výběr o jednu stránku směrem nahoru."
#: 01020000.xhp#hd_id5149897.94.help.text
msgid "Shift+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Page Down"
#: 01020000.xhp#par_id5155095.95.help.text
msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down."
-msgstr ""
+msgstr "Vybere buňky od aktuální buňky o jednu stránku v aktuálním sloupci dolů nebo rozšíří výběr o jednu stránku směrem dolů."
#: 01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "V náhledu tisku: Přepne na následující tiskovou stránku."
#: 01020000.xhp#hd_id3146885.113.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
#: 01020000.xhp#par_id3152976.114.help.text
msgid "Moves one screen to the left."
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets
msgstr "Přidá následující list k současnému výběru listů. Pokud jsou označeny všechny listy sešitu, tato klávesová zkratka vybere pouze následující list. Zároveň se zobrazí následující list."
#: 01020000.xhp#hd_id3145826.96.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + *"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + *"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3148882.97.help.text
msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
@@ -246,8 +246,8 @@ msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous
msgstr "Vybere rozsah dat, který obsahuje kurzor. Rozsah je souvislý rozsah buněk, které obsahují data, a je ohraničen prázdnými řádky a sloupci."
#: 01020000.xhp#hd_id3151233.180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + /"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + /"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3149949.181.help.text
msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
@@ -282,8 +282,8 @@ msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direct
msgstr "Přesune kurzor o jednu buňku ve vybrané oblasti. K nastavení směru, kterým se bude kurzor pohybovat, zvolte možnost v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Obecné</emph>."
#: 01020000.xhp#par_id5961180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> + ` (see note below this table)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> + ` (viz poznámka pod tabulkou)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (viz. poznámka pod touto tabulkou)"
#: 01020000.xhp#par_id6407055.help.text
msgid "Displays or hides the formulas instead of the values in all cells."
@@ -496,32 +496,32 @@ msgid "Ungroups the selected data range."
msgstr "Zruší seskupení označeného rozsahu dat."
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Down Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + šipka dolů"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Down Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
msgid "Increases the height of current row."
msgstr "Zvětší výšku současného řádku."
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Up Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + šipka nahoru"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Up Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
msgid "Decreases the height of current row."
msgstr "Sníží výšku současného řádku."
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Right Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + šipka vpravo"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Right Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
msgstr "Zvětší šířku současného sloupce."
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Left Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + šipka vlevo"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Left Arrow"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
msgid "Decreases the width of the current column."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index f4b657f2cd2..745c8953e5c 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:01+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 22:45+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: empty_cells.xhp#tit.help.text
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Neplatný argument"
#: 02140000.xhp#par_id3153160.11.help.text
msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQRT() function, for this please use IMSQRT()."
-msgstr ""
+msgstr "Neplatný argument funkce. Například záporné číslo ve funkci SQRT(). V tomto případě použijte funkci IMSQRT()."
#: 02140000.xhp#par_id3154015.12.help.text
msgid "503<br/>#NUM!"
-msgstr ""
+msgstr "503<br/>#NUM!"
#: 02140000.xhp#par_id3155766.13.help.text
msgid "Invalid floating point operation"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 17f387ff425..906ae54a813 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:49+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1507,8 +1507,8 @@ msgstr "Například zadejte \"led\" nebo \"leden\" do prázdné buňky. Buňku
#: sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text
msgctxt "sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr "Pokud nechcete buňky vyplnit různými hodnotami, podržte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr ""
#: sorted_list.xhp#par_id3152577.5.help.text
msgid "The predefined series can be found under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse."
@@ -3628,8 +3628,8 @@ msgstr ""
#: calc_series.xhp#par_id9720145.help.text
msgctxt "calc_series.xhp#par_id9720145.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr "Pokud nechcete buňky vyplnit různými hodnotami, podržte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr ""
#: calc_series.xhp#par_id3154490.18.help.text
msgid "If you select two or more adjacent cells that contain different numbers, and drag, the remaining cells are filled with the arithmetic pattern that is recognized in the numbers. The AutoFill function also recognizes customized lists that are defined under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</item>."
@@ -3787,8 +3787,8 @@ msgid "Formatting Borders and Backgrounds for Cells and Pages"
msgstr "Formátování ohraničení a pozadí buněk a stránek"
#: format_table.xhp#par_id3154733.20.help.text
-msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
-msgstr "Můžete určit formát pro skupinu buněk prvním výběrem buněk (pro vícenásobný výběr přidržte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>při výběru) a poté aktivujte dialog <emph>Formát Buněk</emph> v <item type=\"menuitem\">Formát - Buňka</item>. V tomto dialogu můžete zvolit atributy jako je stínování nebo pozadí."
+msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
+msgstr ""
#: format_table.xhp#par_id3145116.21.help.text
msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose <emph>Format - Page</emph>. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page."
@@ -4706,8 +4706,8 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can insert values, text or formulas that are s
msgstr "V $[officename] Calc lze vkládat hodnoty, texty či vzorce, které jsou zároveň kopírovány do dalších vybraných listů v dokumentu."
#: edit_multitables.xhp#par_id3153768.8.help.text
-msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
-msgstr "Vyberte všechny požadované listy přidržením klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> a klikněte na odpovídající záložky, které jsou stále šedě zabarveny na dolním okraji pracovní plochy. Všechny vybrané záložky jsou nyní bílé."
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text
msgctxt "edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text"
@@ -4938,9 +4938,8 @@ msgid "Selecting Multiple Sheets"
msgstr "Výběr několika listů"
#: multitables.xhp#par_id3145251.6.help.text
-#, fuzzy
-msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
-msgstr "Záložka aktuálního listu je vždy vybarvena bíle a je vidět nad ostatními záložkami. Ty jsou šedivé, nejsou-li ovšem vybrány. Klepnutím na záložky se stisknutou klávesou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> je přidáte do výběru."
+msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> you can select multiple sheets."
+msgstr ""
#: multitables.xhp#par_idN106B7.help.text
msgctxt "multitables.xhp#par_idN106B7.help.text"
@@ -4952,9 +4951,8 @@ msgid "Undoing a Selection"
msgstr "Zrušení výběru"
#: multitables.xhp#par_id3146969.13.help.text
-#, fuzzy
-msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
-msgstr "Je-li aktivní nástroj Vybrat, stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Tím vyberete první kresbu nebo obrázek na listu."
+msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
+msgstr ""
#: multitables.xhp#hd_id3156382.15.help.text
msgid "Calculating Across Multiple Sheets"
@@ -5005,8 +5003,8 @@ msgid "If you move cells in insert mode within the same row (only horizontally),
msgstr "Pokud v režimu vkládání přesunujete buňky v jednom řádku (jen vodorovně), po vložení se všechny buňky posunou vlevo, aby se vyplnila zdrojová oblast."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2586748.help.text
-msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
-msgstr "V obou režimech můžete při uvolnění tlačítka myši podržet klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> nebo klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift, pokud chcete vložit kopii nebo odkaz."
+msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
+msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp#par_id5814081.help.text
msgid "Keys pressed while releasing the mouse button"
@@ -5026,8 +5024,8 @@ msgid "Cells are moved and overwrite the cells in the target area. Source cells
msgstr "Buňky se přesunou a přepíší buňky v cílové oblasti. Zdrojové buňky se vyprázdní."
#: move_dragdrop.xhp#par_id6161687.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key"
-msgstr "Klávesa <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key"
+msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp#par_id4278389.help.text
msgid "Cells are copied and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are."
@@ -5054,8 +5052,8 @@ msgid "If you move within the same rows on the same sheet, the cells in the targ
msgstr "Pokud přesunujete buňky v jednom řádku, buňky v cílové oblasti se posunou doprava a poté se celý řádek posune, aby vyplnil zdrojovou oblast."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2783898.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl </defaultinline></switchinline>keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> keys"
+msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp#par_id2785119.help.text
msgid "Cells are copied and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are."
@@ -5148,8 +5146,8 @@ msgid "To create a scenario, select all the cells that provide the data for the
msgstr "Pro vytvoření scénáře nejprve vyberte všechny buňky, ve kterých jsou data pro něj potřebná."
#: scenario.xhp#par_id3154020.17.help.text
-msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline></item>key as you click each cell."
-msgstr "Označte buňky, které obsahují hodnoty, které se změní mezi scénáři. Chcete-li vybrat více buněk, podržte při klepnutí na buňku klávesu <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item>."
+msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item> key as you click each cell."
+msgstr ""
#: scenario.xhp#par_id3150364.18.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>. The <emph>Create Scenario</emph> dialog appears."
@@ -5589,9 +5587,8 @@ msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> a
msgstr "Dvojitým poklepáním na tlačítko v části <emph>Datová pole</emph> vyvoláte dialog <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Datová pole\"><emph>Datová pole</emph></link>."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
-#, fuzzy
-msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-msgstr "Pro vybrání tabulky pomocí klávesnice přemístěte kurzor do tabulky a tiskněte klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A dokud nejsou vybrány všechny buňky tabulky."
+msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking the desired calculation."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a different position in the area with the mouse."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
index 750edc105cd..434b6dcde0e 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:03+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 3ed44fd346f..5eb7c148c0c 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:03+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,13 +92,12 @@ msgid "Vertical Grid On/Off"
msgstr "Svislá mřížka zap/vyp"
#: 00000004.xhp#par_id3148869.21.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"efgaug\">Zvolte <emph>Vložit - Osy </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgsta\">Zvolte <emph>Vložit - Chybové úsečky Y </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id1061738.help.text
msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose Insert - Trend Lines (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"trendlines\">Zvolte Vlož - Regresní přímka (grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"trendlines\">Zvolte Vložit - Regresní přímky (grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3154532.67.help.text
msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character </emph>(Charts)</variable>"
@@ -106,35 +105,31 @@ msgstr "<variable id=\"sonderz\">Zvolte <emph>Vložit - Speciální symbol </emp
#: 00000004.xhp#par_id3153246.22.help.text
msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtoes\">Zvolte <emph>Formát - Výběr formátu </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtoes\">Zvolte <emph>Formát - Formát výběru... </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3150214.23.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtoes\">Zvolte <emph>Formát - Výběr formátu </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "V grafu vyberte datový bod a <variable id=\"frtodd\">zvolte <emph>Formát - Formát výběru...</emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3154765.24.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"optionen\">Zvolte <emph>Formát - Výběr formátu - Rozsah dat - Volby</emph> záložka (grafy)</variable>"
+msgstr "V grafu vyberte datovou řadu a <variable id=\"frtodr\">zvolte <emph>Formát - Formát výběru...</emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3153009.66.help.text
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"optionen\">Zvolte <emph>Formát - Výběr formátu - Rozsah dat - Volby</emph> záložka (grafy)</variable>"
+msgstr "V grafu vyberte datovou řadu, <variable id=\"optionen\">zvolte <emph>Formát - Formát výběru...</emph> a v dialogu <emph>Datové řady</emph> vyberte záložku <emph>Možnosti</emph> (grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3154707.25.help.text
msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtttl\">Zvolte <emph>Formát - Titulek </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtttl\">Zvolte <emph>Formát - Nadpis </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3155758.26.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtoes\">Zvolte <emph>Formát - Výběr formátu </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "V grafu vyberte nadpis a <variable id=\"frtoe\">zvolte <emph>Formát - Formát výběru... </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3153075.27.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtoes\">Zvolte <emph>Formát - Výběr formátu </emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "V grafu vyberte nadpis a <variable id=\"frtegt\">zvolte <emph>Formát - Formát výběru... </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3149048.28.help.text
msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
@@ -146,7 +141,7 @@ msgstr "<variable id=\"frttyab\">Zvolte <emph>Formát - Osy </emph>(grafy)</vari
#: 00000004.xhp#par_id3147297.29.help.text
msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend, or Format - Format Selection</emph> - <emph>Legend </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Zvolte <emph>Formát - Legenda...</emph>, nebo v grafu vyberte legendu a zvolte <emph>Formát - Formát výběru... </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3157876.31.help.text
msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes </emph>(Charts)</variable>"
@@ -177,14 +172,12 @@ msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major G
msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Zvolte <emph>Formát - Mřížka - Hlavní mřížka osy X, Y, Z/ Vedlejší mřížka osy X, Y, Z/ Mřížky všech os </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3145828.36.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Zvolte <emph>Formát - Oblast grafu</emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Zvolte <emph>Formát - Stěna grafu</emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3153039.37.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Zvolte <emph>Formát - Oblast grafu</emph>(grafy)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Zvolte <emph>Formát - Pata grafu </emph>(grafy)</variable>"
#: 00000004.xhp#par_id3150141.38.help.text
msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>"
@@ -264,17 +257,17 @@ msgstr "Svislá mřížka zap/vyp"
#: 00000004.xhp#par_id9631641.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id9631641.help.text"
msgid "Choose Insert - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Object -</caseinline></switchinline> Chart "
-msgstr "Zvolte Vložit - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Objekt -</caseinline></switchinline> graf"
+msgstr "Zvolte Vložit - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Objekt -</caseinline></switchinline> Graf"
#: 00000004.xhp#par_id2985320.help.text
msgctxt "00000004.xhp#par_id2985320.help.text"
msgid "Choose Insert - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Object -</caseinline></switchinline> Chart "
-msgstr "Zvolte Vložit - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Objekt -</caseinline></switchinline> graf"
+msgstr "Zvolte Vložit - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Objekt -</caseinline></switchinline> Graf"
#: 00000004.xhp#par_id1096530.help.text
msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
-msgstr "Poklepejte na graf a zvolte Formát - Rozsahy dat"
+msgstr "Poklepejte na graf a zvolte Formát - Datové oblasti..."
#: 00000004.xhp#par_id733359.help.text
msgid "<variable id=\"slp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, mark Smooth lines checkbox, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"slp\">V dialogu Typ grafu u čárového grafu, nebo XY (bodového) grafu, který zobrazuje čáry, zaškrtněte volbu Vyhlazené čáry a poté klikněte na tlačítko Vlastnosti...</variable>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index f6756ea6676..916c73ab0e9 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:16+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 19:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Legenda"
#: 04020000.xhp#par_id3155413.2.help.text
msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Otevře dialog <emph>Legenda</emph>, který umožňuje změnit umístění legendy v grafu a určit zda má být legenda zobrazena.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp#par_id3149124.3.help.text
msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show or hide a legend, click <emph>Legend On/Off</emph> on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp></variable>"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Orientace textu"
#: 04020000.xhp#par_id1106200812072653.help.text
msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Tato funkce je dostupná pouze pokud je povolena podpora komplexního rozvržení textu <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavení - Jazyky</item>."
#: 04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text
msgctxt "04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Volby"
#: 04060000.xhp#bm_id3149400.help.text
msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>zarovnání; 2D grafy</bookmark_value><bookmark_value>grafy; zarovnání</bookmark_value><bookmark_value>výsečové grafy;možnosti</bookmark_value>"
#: 04060000.xhp#hd_id3149400.1.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Po směru ručiček"
#: 04060000.xhp#par_id2527237.help.text
msgid "Available for pie and donut charts. <ahelp hid=\".\">The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the <emph>Clockwise direction</emph> checkbox to draw the pieces in opposite direction.</ahelp>"
-msgstr "Dostupné pro koláčovité a prstencovité grafy. <ahelp hid=\".\"> Výchozí směr, ve kterém jsou kousky koláčovitého grafu seřazeny je proti směru hodinových ručiček. Zaškrtněte možnost <emph>po směru hodinových ručiček</emph> pro vykreslení grafu v opačném směru.</ahelp>"
+msgstr "Dostupné pro výsečové a prstencové grafy. <ahelp hid=\".\"> Výchozí směr, ve kterém jsou díly výsečového grafu seřazeny je proti směru hodinových ručiček. Zaškrtněte možnost <emph>po směru hodinových ručiček</emph> pro vykreslení grafu v opačném směru.</ahelp>"
#: 04060000.xhp#hd_id401013.help.text
msgid "Starting angle"
@@ -295,15 +295,15 @@ msgstr "Počáteční úhel"
#: 04060000.xhp#par_id761131.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the small dot along the circle or click any position on the circle to set the starting angle of a pie or donut chart. The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. The value of 90 degrees draws the first piece at the 12 o'clock position. A value of 0 degrees starts at the 3 o'clock position.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Přesuňte malou tečku po kruhu nebo klikněte na libovolném místě na kruh pro nastavení počátečního úhlu koláčovitého nebo prstencovitého grafu. Počáteční úhel je matematická poloha úhlu, kde bude vykreslena první část grafu. Hodnota 90 stupňů vykreslí první část na pozici 12 hodin. Hodnota 0 stupňů začíná na pozici 3 hodiny..</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Přesuňte malou tečku po kruhu nebo klikněte na libovolném místě na kruh pro nastavení počátečního úhlu výsečového nebo prstencového grafu. Počáteční úhel je matematická poloha úhlu, kde bude vykreslena první část grafu. Hodnota 90 stupňů vykreslí první část na pozici 12 hodin. Hodnota 0 stupňů začíná na pozici 3 hodiny..</ahelp>"
#: 04060000.xhp#par_id553910.help.text
msgid "In 3D pie and donut charts that were created with older versions of the software, the starting angle is 0 degrees instead of 90 degrees. For old and new 2D charts the default starting angle is 90 degrees."
-msgstr "Ve 3D koláčovitých a prstencovitých grafech, které byly vytvořeny pomocí starší verze softwaru, je počáteční úhel 0 stupňů místo 90 stupňů. Pro staré a nové 2D grafy je výchozí počáteční úhel 90 stupňů."
+msgstr "Ve 3D výsečových a prstencových grafech, které byly vytvořeny pomocí starší verze softwaru, je počáteční úhel 0 stupňů místo 90 stupňů. Pro staré a nové 2D grafy je výchozí počáteční úhel 90 stupňů."
#: 04060000.xhp#par_id1414838.help.text
msgid "When you change the starting angle or the direction, only current versions of the software show the changed values. Older versions of the software display the same document using the default values: Always counterclockwise direction and a starting value of 90 degrees (2D pie charts) or 0 degrees (3D pie charts)."
-msgstr "Pouze nová verze softwaru zobrazí změněné hodnoty, pokud změníte počáteční úhel nebo směr. Starší verze softwaru zobrazí stejný dokument s výchozími hodnotami: Vždy ve směru proti hodinovým ručičkám a s počátečním úhlem 90 stupňů (2D koláčovité grafy) nebo 0 stupňů (3D koláčovité grafy)."
+msgstr "Pouze nová verze softwaru zobrazí změněné hodnoty, pokud změníte počáteční úhel nebo směr. Starší verze softwaru zobrazí stejný dokument s výchozími hodnotami: Vždy ve směru proti hodinovým ručičkám a s počátečním úhlem 90 stupňů (2D výsečové grafy) nebo 0 stupňů (3D výsečové grafy)."
#: 04060000.xhp#hd_id3179723.help.text
msgctxt "04060000.xhp#hd_id3179723.help.text"
@@ -316,55 +316,55 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Vložte počáteční úhel mezi 0 a 359 stupněm. Pro
#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524613.help.text
msgid "Plot missing values"
-msgstr ""
+msgstr "Vykreslení chybějících hodnot"
#: 04060000.xhp#par_id0305200910524650.help.text
msgid "Sometimes values are missing in a data series that is shown in a chart. You can select from different options how to plot the missing values. The options are available for some chart types only."
-msgstr ""
+msgstr "V datové řadě vykreslené v grafu někdy chybějí hodnoty. Můžete si vybrat z několika možností jak tyto chybějící hodnoty vykreslit. Tyto možnosti jsou dostupné pouze pro některé typy grafů."
#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524823.help.text
msgid "Leave gap"
-msgstr ""
+msgstr "Ponechat mezeru"
#: 04060000.xhp#par_id0305200910524811.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, no data will be shown. This is the default for chart types Column, Bar, Line, Net.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Chybějící hodnoty nebudou vykresleny. Toto je výchozí volba pro grafy typu sloupcový, řádkový, čárový a paprskový.</ahelp>"
#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524811.help.text
msgid "Assume zero"
-msgstr ""
+msgstr "Předpokládat nulu"
#: 04060000.xhp#par_id030520091052489.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, the y-value will be shown as zero. This is the default for chart type Area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Chybějící hodnoty budou mít na ose Y hodnotu nula. Toto je výchozí volba pro plošný graf.</ahelp>"
#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524837.help.text
msgid "Continue line"
-msgstr ""
+msgstr "Pokračovat v řadě"
#: 04060000.xhp#par_id0305200910524938.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, the interpolation from the neighbor values will be shown. This is the default for chart type XY.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Chybějící hodnoty budou interpolovány ze sousedních hodnot. Toto je výchozí hodnota pro XY bodový graf.</ahelp>"
#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524937.help.text
msgid "Include values from hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "Zahrnout hodnoty ze skrytých buněk"
#: 04060000.xhp#par_id030520091052494.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Check to also show values of currently hidden cells within the source cell range.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zatrhněte pokud chcete zobrazit i hodnoty skrytých buněk ve zdrojové oblasti.</ahelp>"
#: type_area.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Area"
-msgstr "Typ grafu: Oblasti"
+msgstr "Plošný graf"
#: type_area.xhp#bm_id4130680.help.text
msgid "<bookmark_value>area charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;area</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>oblasti; grafy</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; oblasti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>plošné grafy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů; plošný</bookmark_value>"
#: type_area.xhp#hd_id310678.help.text
msgid "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Chart Type Area</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Typ grafu: Oblasti</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Plošný graf</link></variable>"
#: type_area.xhp#par_id916776.help.text
msgctxt "type_area.xhp#par_id916776.help.text"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Na první straně <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Prův
#: type_area.xhp#hd_id961943.help.text
msgid "Area"
-msgstr "Oblast"
+msgstr "Plošný"
#: type_area.xhp#par_id631733.help.text
msgid "An area chart shows values as points on the y axis. The x axis shows categories. The y values of each data series are connected by a line. The area between each two lines is filled with a color. The area chart's focus is to emphasize the changes from one category to the next."
@@ -393,15 +393,15 @@ msgstr "Procenta - tento podtyp vykresluje hodnoty skládané na sobě a upraven
#: type_stock.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Stock"
-msgstr "Typ grafu: Burzovní"
+msgstr "Burzovní graf"
#: type_stock.xhp#bm_id2959990.help.text
msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value> <bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>burzovní grafy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;burzovní</bookmark_value><bookmark_value>datové zdroje;nastavení burzovních grafů</bookmark_value>"
#: type_stock.xhp#hd_id966216.help.text
msgid "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Chart Type Stock</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Typ grafu: Burzovní</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Burzovní graf</link></variable>"
#: type_stock.xhp#par_id3516953.help.text
msgctxt "type_stock.xhp#par_id3516953.help.text"
@@ -638,43 +638,43 @@ msgstr "Na první stránce <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Pr
#: type_stock.xhp#hd_id4569231.help.text
msgid "Type 1"
-msgstr "Typ 1"
+msgstr "Minimum-maximum-závěr"
#: type_stock.xhp#par_id291451.help.text
msgid "Based on<emph> low</emph> <emph>and high </emph>column the Type 1 shows the distance between bottom price (low) and top price (high) by a vertical line."
-msgstr ""
+msgstr "Typ Minimum-maximum-závěr zobrazuje rozdíl mezi <emph>nejnižší</emph> a <emph>nejvyšší</emph> cennou jako svislou úsečku."
#: type_stock.xhp#par_id3341776.help.text
msgid "Based on<emph> low, high,</emph> and <emph>close</emph> column Type 1 shows an additional horizontal mark <emph>for</emph> the closing price."
-msgstr "Typ 1 podle údajů ve sloupcích <emph>nejvyšší, nejnižší</emph> a <emph>uzavírací</emph> zobrazuje uzavírací cenu doplňkovou vodorovnou čarou."
+msgstr "V závislosti na <emph>nejnižší, nejvyšší</emph> a <emph>uzavírací</emph> ceně pak typ Minimum-maximum-závěr navíc zobrazuje vodorovnou úsečku <emph>označující</emph> uzavírací cenu."
#: type_stock.xhp#hd_id5947141.help.text
msgid "Type 2"
-msgstr "Typ 2"
+msgstr "Zahájení-miminum-maximum-závěr"
#: type_stock.xhp#par_id1911679.help.text
msgid "Based on <emph>open, low, high</emph>, and <emph>close</emph> column Type 2 generates the traditional \"candle stick\" chart. Type 2 draws the vertical line between the bottom and top price and adds a rectangle in front, which visualizes the range between the opening and closing price. If you click on the rectangle you see more information in the status bar. %PRODUCTNAME uses different fill colors for rising values (the opening price is lower than the closing price) and falling values."
-msgstr "Typ 2 podle údajů ve sloupcích <emph>otevírací, nejnižší, nejvyšší</emph> a <emph>uzavírací</emph> generuje tradiční \"svícnový\" graf. Nejvyšší a nejnižší cena jsou spojeny svislou čarou a navíc je do popředí přidán obdélník, který představuje rozsah mezi otevírací a uzavírací cenou. %PRODUCTNAME používá různou barvu výplně pro rostoucí hodnoty (otevírací cena je nižší než uzavírací) a klesající hodnoty."
+msgstr "Typ Zahájení-miminum-maximum-závěr podle údajů ve sloupcích <emph>otevírací, nejnižší, nejvyšší</emph> a <emph>uzavírací</emph> cena generuje tradiční \"svícový\" graf. Nejvyšší a nejnižší cena jsou spojeny svislou čarou a navíc je do popředí přidán obdélník, který představuje rozsah mezi otevírací a uzavírací cenou. %PRODUCTNAME používá různou barvu výplně pro rostoucí hodnoty (otevírací cena je nižší než uzavírací) a klesající hodnoty."
#: type_stock.xhp#hd_id9364909.help.text
msgid "Type 3"
-msgstr "Typ 3"
+msgstr "Objem-minimum-maximum-závěr"
#: type_stock.xhp#par_id4473403.help.text
msgid "Based on <emph>volume, low, high</emph>, and <emph>close</emph> column chart Type 3 draws a chart like Type 1, with additional columns for the transaction volume."
-msgstr "Typ 3 podle údajů ve sloupcích <emph>objem, nejnižší, nejvyšší</emph> a <emph>uzavírací</emph> vykresluje graf podobný Typu 1, navíc je přidán obdélník pro objem transakcí."
+msgstr "Typ Objem-minimum-maximum-závěr podle údajů ve sloupcích <emph>objem</emph>, <emph>nejnižší, nejvyšší a uzavírací</emph> cena vykresluje graf podobný typu Minimum-maximum-závěr ale navíc přidává sloupce znázorňující objem transakcí."
#: type_stock.xhp#hd_id4313791.help.text
msgid "Type 4"
-msgstr "Typ 4"
+msgstr "Objem-zahájení-minimum-maximum-závěr"
#: type_stock.xhp#par_id4331797.help.text
msgid "Based on all five data columns <emph>volume, open, low, high</emph>, and <emph>close</emph>, Type 4 combines a chart of Type 2 with a column chart for the transaction volume."
-msgstr "Typ 4 je založen na údajích ze všech pěti sloupců (<emph>objem, otevírací, nejnižší, nejvyšší</emph> a <emph>uzavírací</emph>) a kombinuje graf Typu 2 s obdélníkem pro vyznačení objemu transakcí."
+msgstr "Typ Objem-zahájení-minimum-maximum-závěr je založen na údajích ze všech pěti sloupců, <emph>objem</emph>, <emph>otevírací, nejnižší, nejvyšší a uzavírací</emph> cena, a kombinuje graf typu Zahájení-miminum-maximum-závěr se sloupcovým grafem zobrazujícím objem transakcí."
#: type_stock.xhp#par_id4191717.help.text
msgid "Because measurement for transaction volume might be \"units\", a second y axis is introduced in chart Type 3 and Type 4. The price axis is shown on the right side and the volume axis on the left side."
-msgstr "Jelikož měřítko objemu transakcí může být v \"jednotkách\", je v grafu Typu 3 a 4 přidána druhá osa y. Osa ceny je zobrazena na pravé straně a osa objemu na levé straně grafu."
+msgstr "Jelikož měřítko objemu transakcí může být v \"jednotkách\", je u posledních dvou typů grafů přidána druhá osa y. Osa ceny je zobrazena na pravé straně a osa objemu na levé straně grafu."
#: type_stock.xhp#hd_id2318796.help.text
msgid "Setting the Data Source"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Pokud není rozsah zadán správně, %PRODUCTNAME zobrazuje text červen
#: type_stock.xhp#par_id1589098.help.text
msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select </emph> <emph>data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range."
-msgstr ""
+msgstr "V Calcu klikněte na <emph>Zvolte rozsah dat</emph>, čímž dialog minimalizujete, a poté tažením myši vyberte datovou oblast. Po uvolnění tlačítka myši je vybraný rozsah potvrzen. Pro přidání další datové oblasti znovu klikněte na <emph>Zvolte rozsah dat</emph>. Ve vstupním poli minimalizovaného dialogu připište na konec aktuálního rozsahu středník. Poté tažením myši vyberte další oblast."
#: type_stock.xhp#par_id8746910.help.text
msgid "Click one of the options for data series in rows or in columns. "
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Klepnutím vyberte datové řady v řádcích nebo sloupcích."
#: type_stock.xhp#par_id9636524.help.text
msgid "Your stock chart data are \"in columns\", if the information in a row belongs to the same \"candle stick\"."
-msgstr "Vaše data pro burzovní graf jsou \"ve sloupcích\", pokud informace v jednom řádku přísluší ke stejnému \"svícnu\" v grafu."
+msgstr "Vaše data pro burzovní graf jsou \"ve sloupcích\", pokud informace v jednom řádku přísluší ke stejné \"svíci\" v grafu."
#: type_stock.xhp#hd_id5675527.help.text
msgid "Fine Tuning the Data Ranges of Table Based Stock Charts"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\
#: choose_chart_type.xhp#par_id2586138.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Column or Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Sloupce nebo sloupky</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Sloupcový nebo řádkový</link>"
#: choose_chart_type.xhp#par_id4343394.help.text
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.png\" width=\"0.6252in
#: choose_chart_type.xhp#par_id3859065.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Pie</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Koláčový</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Výsečový</link>"
#: choose_chart_type.xhp#par_id292672.help.text
msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
@@ -878,9 +878,8 @@ msgid "<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.png\" width=\"0.625
msgstr "<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
#: choose_chart_type.xhp#par_id0526200904431497.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Bubble</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Koláčový</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Bublinový</link>"
#: choose_chart_type.xhp#par_id8752403.help.text
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
@@ -888,7 +887,7 @@ msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.png\" width=\"0.6252in
#: choose_chart_type.xhp#par_id8425550.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Net</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Síť</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Paprskový</link>"
#: choose_chart_type.xhp#par_id1846369.help.text
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
@@ -904,7 +903,7 @@ msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.png\" width=\"0
#: choose_chart_type.xhp#par_id3308816.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Column and Line</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Sloupec a čára</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Sloupcový s čarami</link>"
#: choose_chart_type.xhp#par_id8174687.help.text
msgid " "
@@ -957,15 +956,15 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Mřížky všech os\">
#: type_column_line.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Column and Line "
-msgstr "Typ grafu: sloupce a čára"
+msgstr "Sloupcový s čarami"
#: type_column_line.xhp#bm_id5976744.help.text
msgid "<bookmark_value>column and line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and line</bookmark_value><bookmark_value>combination charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sloupce a čára, graf</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; sloupce a čára</bookmark_value><bookmark_value>kombinované grafy</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>sloupcový s čarami</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;sloupcový s čarami</bookmark_value><bookmark_value>kombinované grafy</bookmark_value>"
#: type_column_line.xhp#hd_id8596453.help.text
msgid "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Chart Type Column and Line</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Typ grafu: sloupce a čára</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Sloupcový s čarami</link></variable>"
#: type_column_line.xhp#par_id4818567.help.text
msgctxt "type_column_line.xhp#par_id4818567.help.text"
@@ -974,7 +973,7 @@ msgstr "Na první straně <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Prův
#: type_column_line.xhp#hd_id2451551.help.text
msgid "Column and Line"
-msgstr "Sloupce a čára"
+msgstr "Sloupcový s čarami"
#: type_column_line.xhp#par_id3101901.help.text
msgid "A Column and Line chart is a combination of a <link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Column chart</link> with a <link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Line chart</link>."
@@ -1153,16 +1152,15 @@ msgstr "Pro nastavení různých popisků dat pro každou datovou sérii použij
#: type_pie.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Pie "
-msgstr "Typ grafu: Koláč"
+msgstr "Výsečový graf"
#: type_pie.xhp#bm_id7621997.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>donut charts</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;types</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;pie/donut</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sloupcové grafy</bookmark_value><bookmark_value>sloupkové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; sloupcové a sloupkové</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>prstencové grafy</bookmark_value><bookmark_value>výsečové grafy;typy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;výsečové/prstencové</bookmark_value>"
#: type_pie.xhp#hd_id3365276.help.text
msgid "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Chart Type Pie</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Typ grafu: Koláč</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Výsečový graf</link></variable>"
#: type_pie.xhp#par_id245979.help.text
msgctxt "type_pie.xhp#par_id245979.help.text"
@@ -1171,19 +1169,19 @@ msgstr "Na první straně <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Prův
#: type_pie.xhp#hd_id5799432.help.text
msgid "Pie"
-msgstr "Koláč"
+msgstr "Výsečový"
#: type_pie.xhp#par_id6549272.help.text
msgid "A pie chart shows values as circular sectors of the total circle. The length of the arc, or the area of each sector, is proportional to its value."
-msgstr "Koláčový graf zobrazuje hodnoty jako výseče celkového kruhu. Délka oblouku nebo plocha výseče je úměrná jeho hodnotě."
+msgstr "Výsečový graf zobrazuje hodnoty jako výseče celkového kruhu. Délka oblouku nebo plocha výseče je úměrná jeho hodnotě."
#: type_pie.xhp#par_id6529740.help.text
msgid "Pie - this subtype shows sectors as colored areas of the total pie, for one data column only. In the created chart, you can click and drag any sector to separate that sector from the remaining pie or to join it back."
-msgstr "Koláč - tento podtyp zobrazuje výseče jako barevné oblasti celkového koláče, ovšem pouze pro jeden sloupec dat. Ve vytvořeném grafu můžete klepnout a přetáhnout kteroukoliv výseč mimo koláč nebo ji připojit zpět."
+msgstr "Výsečový - tento podtyp zobrazuje výseče jako barevné oblasti kruhu, ovšem pouze pro jeden sloupec dat. Ve vytvořeném grafu můžete klepnout a přetáhnout kteroukoliv výseč mimo koláč nebo ji připojit zpět."
#: type_pie.xhp#par_id9121982.help.text
msgid "Exploded pie - this subtype shows the sectors already separated from each other. In the created chart, you can click and drag any sector to move it along a radial from the pie's center."
-msgstr "Rozdělený koláčový - tento podtyp zobrazuje výseče oddělené jednu od druhé. Ve vytvořeném grafu můžete klepnout a přetáhnout výseč libovolně daleko od středu koláče."
+msgstr "Rozložený výsečový - tento podtyp zobrazuje výseče oddělené jednu od druhé. Ve vytvořeném grafu můžete klepnout a přetáhnout výseč libovolně daleko od středu koláče."
#: type_pie.xhp#par_id3808404.help.text
msgid "Donut - this subtype can show multiple data columns. Each data column is shown as one donut shape with a hole inside, where the next data column can be shown. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
@@ -1191,7 +1189,7 @@ msgstr "Prstencový - tento podtyp může zobrazit více datových sloupců. Ka
#: type_pie.xhp#par_id2394482.help.text
msgid "Exploded donut - this subtype shows the outer sectors already separated from the remaining donut. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
-msgstr "Rozdělený prstencový - tento podtyp zobrazuje vnější výseče již oddělené od ostatních prstenců. Ve vytvořeném grafu můžete klepnout a přetáhnout vnější výseč do libovolné vzdálenosti od středu prstence."
+msgstr "Rozložený prstencový - tento podtyp zobrazuje vnější výseče již oddělené od ostatních prstenců. Ve vytvořeném grafu můžete klepnout a přetáhnout vnější výseč do libovolné vzdálenosti od středu prstence."
#: 05060000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05060000.xhp#tit.help.text"
@@ -1266,18 +1264,17 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Umístí legendu pod graf.</ahelp
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id4309518.help.text
msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id4309518.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí linie mřížky kolmé na osu x.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id206610.help.text
msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id206610.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí linie mřížky kolmé na osu y.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6917020.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id6917020.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte popis osy z. Tato volba je dostupná jen pro trojrozměrné grafy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí linie mřížky kolmé na osu z. Tato volba je k dispozici jen u trojrozměrných grafů.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id9969481.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the secondary x-axis. This option is only available for charts that support a secondary x-axis.</ahelp>"
@@ -1338,18 +1335,17 @@ msgstr "Mřížky"
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6737876.help.text
msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id6737876.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí linie mřížky kolmé na osu x.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id1058992.help.text
msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id1058992.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí linie mřížky kolmé na osu y.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id7366557.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id7366557.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte popis osy z. Tato volba je dostupná jen pro trojrozměrné grafy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí linie mřížky kolmé na osu z. Tato volba je dostupná jen pro trojrozměrné grafy.</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6527298.help.text
msgid "The visible grid lines can help to estimate the data values in the chart."
@@ -1361,7 +1357,7 @@ msgstr "Vzdálenost čar mřížky odpovídá nastavení intervalu na záložce
#: wiz_chart_elements.xhp#par_id5781731.help.text
msgid "Grid lines are not available for pie charts."
-msgstr "Pro koláčové grafy nejsou mřížky dostupné."
+msgstr "Pro výsečové grafy nejsou mřížky dostupné."
#: wiz_chart_elements.xhp#hd_id6942045.help.text
msgid "Additional elements"
@@ -1438,7 +1434,7 @@ msgstr "Otevřete dialog Tabulka dat příkazem <emph>Zobrazit - Tabulka dat gra
#: 03010000.xhp#par_id3236182.help.text
msgid "The data series are organized in columns. The role of the left most column is set to categories or data labels respectively. The contents of the left most column are always formatted as text. You can insert more text columns to be used as hierarchical labels."
-msgstr ""
+msgstr "Datové řady jsou organizovány ve sloupcích. Sloupec zcela vlevo představuje kategorie nebo datové popisky. Obsah tohoto sloupce je vždy formátován jako text. Pro zadání vedlejších popisků je možné vložit další textové sloupce."
#: 03010000.xhp#par_id9799798.help.text
msgid "Click a cell in the dialog and change the contents. Click another cell to see the changed contents in the preview."
@@ -1470,7 +1466,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vloží nová data za aktuální
#: 03010000.xhp#par_id3152297.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new text column after the current column for hierarchical axes descriptions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vloží za aktuální sloupec další textový sloupec pro vedlejší popisky os.</ahelp>"
#: 03010000.xhp#par_id3159231.26.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current row. It is not possible to delete the label row.</ahelp>"
@@ -1559,7 +1555,7 @@ msgstr "Pro výběr typu grafu"
#: wiz_chart_type.xhp#par_id3453169.help.text
msgid "Choose a basic <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">chart type</link>: click any of the entries labeled Column, Bar, Pie, and so on."
-msgstr "Zvolte základní <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">typ grafu</link>: klepněte na položku označenou Sloupce, Koláčový atd."
+msgstr "Zvolte základní <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">typ grafu</link>: klepněte na položku označenou Sloupcový, Řádkový, Výsečový atd."
#: wiz_chart_type.xhp#par_id8406933.help.text
msgid "The contents on the right side will change to offer more options depending on the basic chart type."
@@ -1778,7 +1774,7 @@ msgstr "Vlastnosti vyhlazené čáry"
#: smooth_line_properties.xhp#bm_id3803827.help.text
msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;smooth lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>křivky;vlastnosti v čárových a XY grafech</bookmark_value><bookmark_value>vlastnosti; vyhlazení čáry v čárových a XY grafech</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>křivky;vlastnosti v čárových a XY grafech</bookmark_value><bookmark_value>vlastnosti;vyhlazené čáry v čárových a XY grafech</bookmark_value>"
#: smooth_line_properties.xhp#hd_id3050325.help.text
msgctxt "smooth_line_properties.xhp#hd_id3050325.help.text"
@@ -1795,11 +1791,11 @@ msgstr "Pro změnu vlastností čáry"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id1601611.help.text
msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
-msgstr "Zvolte Kubický Spline nebo B-Spline."
+msgstr "Zvolte Kubický splajn nebo B-splajn."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id879848.help.text
msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The curves are created by joining together segments of polynomials."
-msgstr ""
+msgstr "Jde o matematické modely, které mají vliv na způsob vykreslení křivek. Křivky jsou tvořeny spojením segmentů polynomů."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3464461.help.text
msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line."
@@ -1807,24 +1803,23 @@ msgstr "Můžete nastavit rozlišení. Čím vyšší hodnota, tím vyhlazeněj
#: smooth_line_properties.xhp#par_id6998809.help.text
msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials."
-msgstr ""
+msgstr "Pro B-splajn křivky je možné volitelně určit stupeň polynomu."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3424481.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a cubic spline model.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Použít model kubický Spline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Použít model kubický splajn.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id1068758.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a B-spline model.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Použít model B-Spline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Použít model B-splajn.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id2320932.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavit rozlišení.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id8638874.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavit rozlišení.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavit stupeň polynomů.</ahelp>"
#: wiz_data_range.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Wizard - Data Range"
@@ -1876,12 +1871,12 @@ msgstr "V Calcu by rozsah dat mohl být např. \"$List1.$B$3:$B$14\". Rozsah dat
#: wiz_data_range.xhp#par_id1363872.help.text
msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag over a cell area to select the data range."
-msgstr ""
+msgstr "V Calku klikněte na <emph>Zvolte rozsah dat</emph>, čímž minimalizujete dialog, a poté tažením myši vyberte požadovanou datovou oblast."
#: wiz_data_range.xhp#par_id6823938.help.text
msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id6823938.help.text"
msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete vybrat rozsah dat z několika k sobě nepřiléhajících oblastí, vyberte první oblast, ručně přidejte na konec vstupního pole s aktuálním rozsahem středník a poté myší vyberte další oblast. Tento postup lze opakovat."
#: wiz_data_range.xhp#par_id1434369.help.text
msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id1434369.help.text"
@@ -2009,34 +2004,31 @@ msgstr "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Klepnut
#: type_bubble.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Bublinový graf"
#: type_bubble.xhp#bm_id2183975.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>bubble charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;bubble</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>čárové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; čárový</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>bublinové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;bublinový</bookmark_value>"
#: type_bubble.xhp#hd_id1970722.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart Type Bubble</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Typ grafu: Koláč</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Bublinový graf</link></variable>"
#: type_bubble.xhp#par_id40589.help.text
-#, fuzzy
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
msgstr "Na první straně <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Průvodce grafem</link> si můžete zvolit typ grafu."
#: type_bubble.xhp#hd_id0526200904491284.help.text
msgid "Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Bublinový"
#: type_bubble.xhp#par_id0526200904491222.help.text
msgid "A bubble chart shows the relations of three variables. Two variables are used for the position on the X-axis and Y-axis, while the third variable is shown as the relative size of each bubble."
-msgstr ""
+msgstr "Bublinový graf znázorňuje vztahy tří proměnných. Dvě proměnné určují pozici na osách X a Y, kdežto třetí proměnná určuje relativní velikost jednotlivých bublin."
#: type_bubble.xhp#par_id0526200906040162.help.text
msgid "The data series dialog for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes."
-msgstr ""
+msgstr "Dialog pro zadání datových řad pro bublinový graf obsahuje položku pro zadání velikosti bublin."
#: 05040000.xhp#tit.help.text
msgid "Axis"
@@ -2088,15 +2080,15 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Všechny osy\">Všechn
#: type_xy.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type XY"
-msgstr "Typ grafu: XY"
+msgstr "XY (bodový)"
#: type_xy.xhp#bm_id84231.help.text
msgid "<bookmark_value>scatter charts</bookmark_value><bookmark_value>XY charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;XY (scatter)</bookmark_value><bookmark_value>error indicators in charts</bookmark_value><bookmark_value>error bars in charts</bookmark_value><bookmark_value>averages in charts</bookmark_value><bookmark_value>statistics in charts</bookmark_value><bookmark_value>variances in charts</bookmark_value><bookmark_value>standard deviation in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>bodový graf</bookmark_value><bookmark_value>XY graf</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu;XY (bodový)</bookmark_value><bookmark_value>ukazatel chyby v grafu</bookmark_value><bookmark_value>vyznačení chyby v grafu</bookmark_value><bookmark_value>průměry v grafu</bookmark_value><bookmark_value>statistické údaje v grafu</bookmark_value><bookmark_value>směrodatná odchylka v grafu</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>bodové grafy</bookmark_value><bookmark_value>XY grafy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;XY (bodový)</bookmark_value><bookmark_value>indikátory chyb v grafech</bookmark_value><bookmark_value>chybové úsečky v grafech</bookmark_value><bookmark_value>průměry v grafech</bookmark_value><bookmark_value>statistika v grafech</bookmark_value><bookmark_value>odchylky v grafech</bookmark_value><bookmark_value>směrodatná odchylka v grafech</bookmark_value>"
#: type_xy.xhp#hd_id9346598.help.text
msgid "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Chart Type XY (Scatter)</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Typ grafu: XY (Bodový)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">XY (bodový)</link></variable>"
#: type_xy.xhp#par_id2003845.help.text
msgctxt "type_xy.xhp#par_id2003845.help.text"
@@ -2105,7 +2097,7 @@ msgstr "Na první straně <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Prův
#: type_xy.xhp#hd_id7757194.help.text
msgid "XY (Scatter)"
-msgstr "XY (Bodový)"
+msgstr "XY (bodový)"
#: type_xy.xhp#par_id5977965.help.text
msgid "An XY chart in its basic form is based on one data series consisting of a name, a list of x‑values, and a list of y‑values. Each value pair (x|y) is shown as a point in a coordinate system. The name of the data series is associated with the y‑values and shown in the legend."
@@ -2165,7 +2157,7 @@ msgstr "Pouze body"
#: type_xy.xhp#par_id6571550.help.text
msgid "Each data point is shown by an icon. %PRODUCTNAME uses default icons with different forms and colors for each data series. The default colors are set in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Charts - Default Colors</item>. "
-msgstr ""
+msgstr "Každý datový bod je zobrazen jako ikona. %PRODUCTNAME používá pro každou datovou řadu ikony různých tvarů a barev. Výchozí barvy je možné nastavit v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - Grafy - Výchozí barvy</item>."
#: type_xy.xhp#hd_id5376140.help.text
msgid "Lines Only"
@@ -2209,7 +2201,7 @@ msgstr "Klepněte na <emph>Vlastnosti</emph>, chcete-li nastavit podrobnosti kř
#: type_xy.xhp#par_id5989562.help.text
msgid "<emph>Cubic Spline</emph> interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature. "
-msgstr "<emph>Kubický Spline</emph> interpoluje datové body s polynomy stupně 3. Přechody mezi body jsou vyhlazené, mají stejný sklon a zakřivení."
+msgstr "<emph>Kubický splajn</emph> interpoluje datové body polynomy stupně 3. Přechody mezi jednotlivými polynomy jsou hladké, se shodnou strmostí a zakřivením."
#: type_xy.xhp#par_id6128421.help.text
msgid "The <emph>Resolution</emph> determines how many line segments are calculated to draw a piece of polynomial between two data points. You can see the intermediate points if you click any data point."
@@ -2217,19 +2209,19 @@ msgstr "<emph>Rozlišení</emph> určuje, kolik úseček se vypočítá pro kři
#: type_xy.xhp#par_id9280373.help.text
msgid "<emph>B-Spline</emph> uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Degree of polynomials</emph> sets the degree of these polynomials."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>B-splajn</emph> používá parametrickou, interpolační B-splajn křivku. Tyto křivky jsou sestaveny z jednotlivých polynomů. <emph>Stupeň polynomů</emph> určuje stupeň těchto polynomů."
#: type_column_bar.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Column and Bar"
-msgstr "Typ grafu: Sloupce a sloupky"
+msgstr "Sloupcový a řádkový graf"
#: type_column_bar.xhp#bm_id4919583.help.text
msgid "<bookmark_value>column charts</bookmark_value><bookmark_value>bar charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and bar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sloupcové grafy</bookmark_value><bookmark_value>sloupkové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; sloupcové a sloupkové</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>sloupcové grafy</bookmark_value><bookmark_value>řádkové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;sloupcové a řádkové</bookmark_value>"
#: type_column_bar.xhp#hd_id649433.help.text
msgid "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Chart Type Column and Bar</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Typ grafu: Sloupce a sloupky</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Sloupcový a řádkový graf</link></variable>"
#: type_column_bar.xhp#par_id3430585.help.text
msgctxt "type_column_bar.xhp#par_id3430585.help.text"
@@ -2238,7 +2230,7 @@ msgstr "Na první straně <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Prův
#: type_column_bar.xhp#hd_id9826960.help.text
msgid "Column"
-msgstr "Sloupce"
+msgstr "Sloupcový"
#: type_column_bar.xhp#par_id2244026.help.text
msgid "This type shows a bar chart or bar graph with vertical bars. The height of each bar is proportional to its value. The x axis shows categories. The y axis shows the value for each category."
@@ -2246,7 +2238,7 @@ msgstr "Tento typ představuje sloupcový graf se svislými sloupci. Výška ka
#: type_column_bar.xhp#par_id1281167.help.text
msgid "Normal - this subtype shows all data values belonging to a category next to each other. Main focus is on the individual absolute values, compared to every other value."
-msgstr "Běžné - tento podtyp zobrazuje všechny hodnoty kategorie vedle sebe. Hlavní důraz je na jednotlivé absolutní hodnoty v porovnání s dalšími hodnotami."
+msgstr "Běžný - tento podtyp zobrazuje všechny hodnoty kategorie vedle sebe. Hlavní důraz je na jednotlivé absolutní hodnoty v porovnání s dalšími hodnotami."
#: type_column_bar.xhp#par_id3249000.help.text
msgid "Stacked - this subtype shows the data values of each category on top of each other. Main focus is the overall category value and the individual contribution of each value within its category."
@@ -2266,7 +2258,7 @@ msgstr "Pro 3D grafy můžete vybrat tvar každé hodnoty z těchto možností:
#: type_column_bar.xhp#hd_id955839.help.text
msgid "Bar"
-msgstr "Sloupek"
+msgstr "Řádkový"
#: type_column_bar.xhp#par_id6596881.help.text
msgid "This type shows a bar chart or bar graph with horizontal bars. The length of each bar is proportional to its value. The y axis shows categories. The x axis shows the value for each category."
@@ -2292,7 +2284,7 @@ msgstr "Osy"
#: 04040000.xhp#par_id3150330.2.help.text
msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Specifies the axes to be displayed in the chart.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Určuje, které osy mají být v grafu zobrazeny.</ahelp></variable>"
#: 04040000.xhp#hd_id3156385.46.help.text
msgid "Major axis"
@@ -2389,7 +2381,7 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Chybov
#: 04050000.xhp#par_id3149666.2.help.text
msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Pro zobrazení chybových úseček v 2D grafech použijte dialog <emph>Chybové úsečky Y</emph>.</ahelp></variable>"
#: 04050000.xhp#par_id3401287.help.text
msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly."
@@ -2618,7 +2610,7 @@ msgstr "Buď zadejte rozsah nebo klepněte na ikonu <emph>Zvolte rozsah dat</emp
#: wiz_data_series.xhp#par_id8626667.help.text
msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id8626667.help.text"
msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete vybrat rozsah dat z několika k sobě nepřiléhajících oblastí, vyberte první oblast, ručně přidejte na konec vstupního pole s aktuálním rozsahem středník a poté myší vyberte další oblast. Tento postup lze opakovat."
#: wiz_data_series.xhp#par_id5971556.help.text
msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id5971556.help.text"
@@ -2673,15 +2665,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Posune označený záznam v sezna
#: type_net.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Net"
-msgstr "Typ grafu: Síť"
+msgstr "Paprskový graf"
#: type_net.xhp#bm_id2193975.help.text
msgid "<bookmark_value>net charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;net</bookmark_value><bookmark_value>radar charts, see net charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>síťové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu;síť</bookmark_value><bookmark_value>radarové grafy, viz síťové grafy</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>paprskové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;paprskový</bookmark_value><bookmark_value>radarové grafy, viz paprskové grafy</bookmark_value>"
#: type_net.xhp#hd_id1990722.help.text
msgid "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Chart Type Net</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Typ grafu: Síť</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Paprskový graf</link></variable>"
#: type_net.xhp#par_id40589.help.text
msgctxt "type_net.xhp#par_id40589.help.text"
@@ -2690,11 +2682,11 @@ msgstr "Na první straně <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Prův
#: type_net.xhp#hd_id1391338.help.text
msgid "Net"
-msgstr "Síť"
+msgstr "Paprskový"
#: type_net.xhp#par_id7812433.help.text
msgid "A Net chart displays data values as points connected by some lines, in a grid net that resembles a spider net or a radar tube display."
-msgstr "Síťový graf zobrazuje hodnoty jako body spojené čarami v rozložení, které připomíná pavoučí síť nebo obrazovku radaru."
+msgstr "Paprskový graf zobrazuje hodnoty jako body spojené čarami v rozložení, které připomíná pavoučí síť nebo obrazovku radaru."
#: type_net.xhp#par_id3512375.help.text
msgid "For each row of chart data, a radial is shown on which the data is plotted. All data values are shown with the same scale, so all data values should have about the same magnitude."
@@ -2725,16 +2717,15 @@ msgstr "Linie Trendu"
#: 04050100.xhp#bm_id1744743.help.text
msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>výpočty;regresní křivky</bookmark_value><bookmark_value>regresní křivky v grafech</bookmark_value><bookmark_value>regresní přímky v grafech</bookmark_value><bookmark_value>přímky střední hodnoty v grafech</bookmark_value>"
#: 04050100.xhp#hd_id5409405.help.text
msgid "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Trend Lines</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Linie Trendu</link></variable>"
#: 04050100.xhp#par_id7272255.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Regresní křivky, známé jako Linie Trendu, mohou být přidány do všech typů 2D grafů kromě Koláčovitého a Burzovního grafu .</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Regresní křivky, známé jako linie trendu, mohou být přidány do všech typů 2D grafů kromě výsečového a burzovního grafu .</ahelp></variable>"
#: 04050100.xhp#par_id143436.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>"
@@ -2761,9 +2752,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the trend line equation next
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Ukazuje rovnici linie trendu vedle regresní křivky.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id6889858.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the coefficient of determination next to the trend line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Ukazuje rovnici linie trendu vedle regresní křivky.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí vedle regresní přímky koeficient spolehlivosti.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id8398998.help.text
msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like <emph>Line </emph>or <emph>Column, </emph>then the numbers 1, 2, 3, <emph>…</emph> are used as x-values to calculate the trend line."
@@ -2791,11 +2781,11 @@ msgstr "Regresní linie je zobrazena v legendě automaticky."
#: 04050100.xhp#par_id4072084.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for data series.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Přímky středních hodnot jsou speciální regresní přímky, které znázorňují střední hodnotu. Pro vložení přímek středních hodnot pro datové série použijte <item type=\"menuitem\">Vložit - Přímky střední hodnoty</item>.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id9569689.help.text
msgid "The trend line has the same color as the corresponding data series. To change the line properties, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Line</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Regresní křivka má stejnou barvu jako příslušná datová série. Pro změnu vlastností křivky vyberte příslušnou regresní křivku a zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Formát výběru...</item>"
#: 04050100.xhp#par_id846888.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose <emph>Insert Trend Line Equation</emph>.</ahelp>"
@@ -2803,26 +2793,23 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\"> Pro zobrazení rovnice linie trendu vyberte linii tren
#: 04050100.xhp#par_id8962065.help.text
msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R². Click on the trend line to see the information in the status bar."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je graf v režimu editace, %PRODUCTNAME umí zobrazit rovnici regresní křivky a koeficient spolehlivosti R². Pro zobrazení informací ve stavovém řádku vyberte požadovanou regresní křivku."
#: 04050100.xhp#par_id1328470.help.text
-#, fuzzy
msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
msgstr "Pro grafy s kategoriemi (např. čárový graf) se jako x hodnoty pro výpočet regresní křivky použijí čísla 1, 2, 3 atd. To platí také pokud datová řada používá pro název x hodnot jiná čísla. Pro takové grafy by mohl být vhodnější typ XY."
#: 04050100.xhp#par_id8092593.help.text
msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Pro zobrazení rovnice a koeficientu spolehlivosti vyberte regresní křivku a zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Formát výběru</item> a poté záložku Typ."
#: 04050100.xhp#par_id7971434.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the trend line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Povolí zobrazit rovnice regresní křivky.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pokud chcete zobrazit rovnici regresní křivky, povolte volbu Ukázat rovnici.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id558793.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Povolí zobrazit rovnice regresní křivky.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pokud chcete zobrazit koeficient spolehlivosti regresní křivky, povolte volbu Zobrazit koeficient spolehlivosti.</ahelp>"
#: 04050100.xhp#par_id7735221.help.text
msgid "You can also calculate the parameters using Calc functions as follows."
@@ -2882,9 +2869,8 @@ msgid "The exponential regression equation"
msgstr "Rovnice exponenciální regrese"
#: 04050100.xhp#par_id4679097.help.text
-#, fuzzy
msgid " For exponential trend lines a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. "
-msgstr "Pro exponenciální regresní křivky se použije transformace na lineární model. Optimální křivka odpovídá lineárnímu modelu a výsledky je podle toho třeba interpretovat."
+msgstr "U exponenciálních regresních křivek dochází k transformaci na lineární model. Optimální přizpůsobení křivky je vztaženo k tomuto lineárnímu modelu a výsledky jsou interpretovány odpovídajícím způsobem."
#: 04050100.xhp#par_id9112216.help.text
msgid "The exponential regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> or <item type=\"literal\">y=b*m^x</item>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> or <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> respectively."
@@ -3007,7 +2993,7 @@ msgstr "Mřížky"
#: 04070000.xhp#par_id3146974.2.help.text
msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">Přiřazením čar mřížky je možné osy rozdělit na sekce. To zlepší přehlednost, zvláště pokud pracujete s velkými grafy.</ahelp></variable> Ve výchozím nastavení je aktivní hlavní mřížka osy Y."
#: 04070000.xhp#hd_id3156286.3.help.text
msgid "Major grids"
@@ -3098,7 +3084,7 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Datové řady\">Datov
#: 05010200.xhp#par_id3145750.2.help.text
msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts."
-msgstr ""
+msgstr "Slouží ke změně vlastností vybrané datové řady. Po vybrání jedné datové řady je možné tento dialog vyvolat pomocí <emph>Formát - Formát výběru...</emph> Některé dále popisované položky jsou dostupné pouze pro 2D nebo 3D grafy."
#: 05010200.xhp#par_id3154015.4.help.text
msgid "Any changes made here affect the entire data series. For example, if you change the color, all elements belonging to this data series will change color."
@@ -3265,7 +3251,7 @@ msgstr "3D pohled"
#: three_d_view.xhp#bm_id3156423.help.text
msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>3D grafy</bookmark_value><bookmark_value>grafy;3D zobrazení</bookmark_value><bookmark_value>osvětlení; 3D grafy</bookmark_value>"
#: three_d_view.xhp#hd_id3464461.help.text
msgid "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D View</link></variable>"
@@ -3273,7 +3259,7 @@ msgstr "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.x
#: three_d_view.xhp#par_id6998809.help.text
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> or in the context menu of a chart you can choose a chart type. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Na první stránce <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Průvodce grafem</link> nebo v kontextové nabídce grafu je možné zvolit typ grafu. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog pro úpravu vlastností prostorového zobrazení sloupcových, řádkových, výsečových a plošných grafů. Pro čárové a XY (bodové) grafy je možné nastavit 3D zobrazení čar.</ahelp>"
#: three_d_view.xhp#par_id6942045.help.text
msgid "The chart preview responds to the new settings that you enter in the dialog. "
@@ -3301,7 +3287,7 @@ msgstr "Zadejte hodnoty pro rotaci grafu na třech osách a pro perspektivu zobr
#: three_d_view.xhp#par_id9999694.help.text
msgid "Set all angles to 0 for a front view of the chart. Pie charts and donut charts are shown as circles."
-msgstr "Nastavte všechny úhly na 0 pro přední pohled na graf. Koláčové a prstencové grafy se zobrazí jako kruhy."
+msgstr "Pro přední pohled na graf nastavte všechny úhly na 0. Výsečové a prstencové grafy se zobrazí jako kruhy."
#: three_d_view.xhp#par_id2861720.help.text
msgid "With Right-angled axes enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders."
@@ -3337,7 +3323,7 @@ msgstr "Starší verze %PRODUCTNAME nemohou zobrazit procenta perspektivy stejn
#: three_d_view.xhp#par_id7623828.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If Right-angled axes is enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders. Right-angled axes is enabled by default for newly created 3D charts. Pie and Donut charts do not support right-angled axes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pokud jsou zapnuty Pravoúhlé osy, můžete rotovat obsah grafu jen ve směru os X a Y, tj. paralelně s okraji grafu. Pro nově vytvořené 3D grafy jsou Pravoúhlé osy implicitně zapnuty. Koláčové a prstencové grafy nepodporují pravoúhlé osy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pokud jsou zapnuty Pravoúhlé osy, můžete rotovat obsah grafu jen ve směru os X a Y, tj. paralelně s okraji grafu. Pro nově vytvořené 3D grafy jsou Pravoúhlé osy implicitně zapnuty. Výsečové a prstencové grafy pravoúhlé osy nepodporují.</ahelp>"
#: three_d_view.xhp#par_id4721823.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>"
@@ -3514,14 +3500,12 @@ msgid "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\">Scale</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Měřítko\">Měřítko</link>"
#: 05040201.xhp#par_id3154013.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "Controls the scaling of the X or Y axis."
-msgstr "Určuje umístění os."
+msgstr "Určuje měřítko os X a Y."
#: 05040201.xhp#par_id3148576.79.help.text
-#, fuzzy
msgid "The axes are automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
-msgstr "$[officename] automaticky nastaví měřítko osy Y, aby se všechny hodnoty zobrazily optimálně."
+msgstr "$[officename] automaticky nastaví měřítko os tak, aby byly všechny hodnoty zobrazeny optimálně."
#: 05040201.xhp#par_id3149379.3.help.text
msgid "To achieve specific results, you can manually change the axis scaling. For example, you can display only the top areas of the columns by shifting the zero line upwards."
@@ -3615,26 +3599,23 @@ msgstr "Typ"
#: 05040201.xhp#par_id59225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.</ahelp> For the axis type \"Date\" you can set the following options."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro některé osy můžete zvolit typ, a to buď text nebo datum, a nebo můžete nechat typ zvolit automaticky.</ahelp> Pro osu typu \"Datum\" můžete nastavit následující možnosti."
#: 05040201.xhp#par_id1159225.help.text
msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale."
-msgstr ""
+msgstr "Minimální a maximální hodnota zobrazená na koncích stupnice."
#: 05040201.xhp#par_id2259225.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Přepne zobrazení na více či méně podrobností.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Rozlišení může být nastaveno na kroky po dnech, měsících nebo letech.</ahelp>"
#: 05040201.xhp#par_id3359225.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte pro zobrazení všech záznamů dotazu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hlavní intervaly mohou být nastaveny na určitý počet dnů, měsíců nebo let.</ahelp>"
#: 05040201.xhp#par_id4459225.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte pro zobrazení všech záznamů dotazu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vedlejší intervaly mohou být nastaveny na určitý počet dnů, měsíců nebo let.</ahelp>"
#: 05020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
@@ -3687,7 +3668,7 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Datový bod\">Datový
#: 05010100.xhp#par_id3152577.2.help.text
msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts."
-msgstr ""
+msgstr "Tento dialog umožní změnit nastavení vybraného datového bodu. Dialog je zobrazen pokud vyberete jeden datový bod a poté zvolíte <emph>Formát - Formát výběru...</emph>. Některé položky jsou dostupné pouze pro 2D nebo 3D grafy."
#: 05010100.xhp#par_id3149121.3.help.text
msgid "Any changes made only affect this one data point. For example, if you edit the color of a bar, only the color of that bar will be different."
@@ -3696,7 +3677,7 @@ msgstr "Všechny provedené změny ovlivní jen jeden datový bod. Např. pokud
#: 05010000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text"
msgid "Format Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Formát výběru"
#: 05010000.xhp#bm_id3149666.help.text
msgid "<bookmark_value>objects;properties of charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties;charts</bookmark_value>"
@@ -3705,11 +3686,11 @@ msgstr "<bookmark_value>objekty; vlastnosti grafu</bookmark_value><bookmark_valu
#: 05010000.xhp#hd_id3149666.1.help.text
msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149666.1.help.text"
msgid "Format Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Formát výběru"
#: 05010000.xhp#par_id3156284.2.help.text
msgid "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Formats the selected object.</ahelp></variable> Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the <emph>Format</emph> menu:"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Zobrazí možnosti nastavení vybraného objektu.</ahelp></variable> V závislosti na typu vybraného objektu příkaz otevře dialog, který můžete otevřít také pomocí následujících příkazů nabídky <emph>Formát</emph>:"
#: 05010000.xhp#hd_id3153418.3.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>"
@@ -3749,7 +3730,7 @@ msgstr "Popisky dat"
#: 04030000.xhp#bm_id3150275.help.text
msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>popisky dat v grafech</bookmark_value><bookmark_value>popisy;pro grafy</bookmark_value><bookmark_value>grafy;popisky dat</bookmark_value><bookmark_value>datové hodnoty v grafech</bookmark_value><bookmark_value>legendy grafů; zobrazení ikon s popisky</bookmark_value>"
#: 04030000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
msgid "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Data Labels</link></variable>"
@@ -3757,11 +3738,11 @@ msgstr "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.
#: 04030000.xhp#par_id3154684.2.help.text
msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Otevře dialog <emph>Popisky dat</emph>, který umožňuje nastavení popisků dat.</ahelp></variable>"
#: 04030000.xhp#par_id0810200912120416.help.text
msgid "If an element of a data series is selected, this command works on that data series only. If no element is selected, this command works on all data series."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je vybrán element datové řady, je tento příkaz použit pouze pro danou datovou řadu. Pokud není vybrán žádný element, příkaz se použije pro všechny datové řady."
#: 04030000.xhp#hd_id3149401.17.help.text
msgid "Show value as number"
@@ -3838,29 +3819,28 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses com
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte směr textu pro odstavec, který využívá komplexní rozvržení textu. Tato funkce je dostupná, jen pokud je zapnuta podpora komplexního textu.</ahelp>"
#: 04030000.xhp#hd_id1007200901590713.help.text
-#, fuzzy
msgid "Rotate Text"
-msgstr "Otočit text"
+msgstr "Natočení textu"
#: 04030000.xhp#par_id1007200901590752.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the dial to set the text orientation for the data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro nastavení natočení popisků dat klikněte na požadované místo kruhové stupnice.</ahelp>"
#: 04030000.xhp#par_id1007200901590757.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte pro popisky dat úhel natočení orientovaný proti směru hodinových ručiček.</ahelp>"
#: type_line.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Line"
-msgstr "Typ grafu: čárový"
+msgstr "Čárový graf"
#: type_line.xhp#bm_id2187566.help.text
msgid "<bookmark_value>line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;line</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>čárové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; čárový</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>čárové grafy</bookmark_value><bookmark_value>typy grafů;čárový</bookmark_value>"
#: type_line.xhp#hd_id9422894.help.text
msgid "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Chart Type Line</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Typ grafu: čárový</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Čárový graf</link></variable>"
#: type_line.xhp#par_id389721.help.text
msgctxt "type_line.xhp#par_id389721.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index cde82dfdcee..9a595b5645d 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:05+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index e515a657dde..8c1d98d874f 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:05+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index e55aa3fea38..cf93001ce8b 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:05+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:30+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -297,12 +297,11 @@ msgstr "V $[officename] Draw je možné vytvářet jednoduché 3D objekty, jako
#: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
msgid "Grids and Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mřížky a vodítka"
#: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
-#, fuzzy
msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
-msgstr "Mřížka a vodítka poskytují vizuální pomůcky pro umisťování objektů v kresbě. Také si je možné zvolit, zda se mají objekty přichytávat k mřížce, vodítkům nebo okraji dalšího objektu."
+msgstr "Mřížky a vodítka jsou vizuální pomůcky, které vám pomohou zarovnat objekty v kresbě. Také si můžete zvolit, že se má objekt přichytávat k mřížce, vodítku nebo okraji dalšího objektu."
#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
msgid "Connecting Objects to Show Relationships"
@@ -465,7 +464,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Zobrazovat mřížku\">Zobrazovat mřížku</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Vodítka při přesouvání\">Vodítka při přesouvání</link>"
@@ -474,7 +472,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Přichytávat do mřížky\">Přichytávat do mřížky</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Přichytávat k vodítkům\">Přichytávat k vodítkům</link>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 46e524abc15..00819e813f6 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:05+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 8744352e9e0..d57fddc844e 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:05+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 557272f6d50..a31640f6f35 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:05+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 22:20+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -374,8 +374,8 @@ msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option<
msgstr "Stiskněte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> a přetáhněte myší, chcete-li nakreslit nebo změnit velikost objektu ze středu objektu."
#: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an object"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + klepnutí na objekt"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ click on an object"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+kliknutí na objekt"
#: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text
msgid "Selects the object behind the currently selected object."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 3a3401f9899..f388cdaa9f8 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-16 22:02+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
index 01917908d12..dce3eedef99 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-21 19:10+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0226.xhp#tit.help.text
@@ -61,9 +61,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Specifies that you can move objects only betw
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Určuje, že je možné pohybovat s objekty jen mezi body mřížky.</ahelp>"
#: main0226.xhp#hd_id3148920.11.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Vodítka při posunování\">Vodítka při posunování</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Vodítka při posunování\">Vodítka při přesouvání</link>"
#: fontwork_toolbar.xhp#tit.help.text
msgid "Fontwork"
@@ -888,7 +887,7 @@ msgstr "Podporu pro platformu Java aktivujete pomocí <emph><switchinline select
#: main0650.xhp#par_id9116183.help.text
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME- Java, and click the Class Path button. After you add the path information, restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "Před použitím JDBC ovladače musíte přidat cestu k jeho třídě. Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME- Java a klikněte na tlačítko Cesta k třídám. Až přidáte informaci o cestě, znovu spusťte %PRODUCTNAME."
+msgstr "Před použitím JDBC ovladače musíte zadat cestu k jeho třídě. Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java a klikněte na tlačítko Cesta ke třídám. Po přidání informace o cestě, %PRODUCTNAME restartujte."
#: main0650.xhp#par_id3153822.11.help.text
msgid "Your modifications at the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
@@ -1455,19 +1454,19 @@ msgstr "Nápověda %PRODUCTNAME"
#: main0108.xhp#hd_id4153881.7.help.text
msgid "License Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o licenci"
#: main0108.xhp#par_id4144510.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the Licensing and Legal information dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Zobrazí dialog Licenční a právní informace.</ahelp>"
#: main0108.xhp#hd_id5153881.7.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Zásluhy na %PRODUCTNAME"
#: main0108.xhp#par_id5144510.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the CREDITS.odt document which lists the names of individuals who have contributed to OpenOffice.org source code (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice since 2010-09-28.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Zobrazí dokument CREDITS.odt, který obsahuje seznam jednotlivců, kteří od 28. 9. 2010 přispěli do zdrojového kódu OpenOffice.org (a jejichž příspěvky byly importovány do LibreOffice) a LibreOffice.</ahelp>"
#: main0108.xhp#hd_id3153881.7.help.text
msgid "About $[officename]"
@@ -1498,9 +1497,8 @@ msgid "$[officename] provides an Application Programming Interface (API) that en
msgstr "$[officename] poskytuje programátorské rozhraní (API), které vám umožňuje ovládat komponenty $[officename] pomocí různých programovacích jazyků; k dispozici je také vývojářský kit (SDK) pro toto rozhraní."
#: main0600.xhp#par_id3156346.15.help.text
-#, fuzzy
msgid "For more information about $[officename] API reference, please visit http://api.libreoffice.org/"
-msgstr "Více informací o API $[officename] naleznete na http://api.openoffice.org/"
+msgstr "Více informací o API $[officename] naleznete na http://api.libreoffice.org/"
#: main0600.xhp#par_id3153825.13.help.text
msgid "Macros created with $[officename] Basic based on the old programming interface will no longer be supported by the current version."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 84d6715b20f..e29276b5d14 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-17 17:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:47+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
@@ -26,57 +26,52 @@ msgid "Graphics Export Options"
msgstr "Volby exportu obrázků"
#: 00000200.xhp#par_id3160463.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Defines graphics export options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Určete vzhled svých vizitek.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Určuje volby exportu obrázků.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id1.help.text
msgid "When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options."
-msgstr ""
+msgstr "Při exportování obrázků do souboru vybíráte typ souboru. Pro většinu podporovaných typů souborů se otevře dialogové okno, ve kterém lze nastavit volby exportu."
#: 00000200.xhp#par_id2.help.text
msgid "The following file types do not show an options dialog: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM."
-msgstr ""
+msgstr "U následujících typů souboru se dialogové okno s volbami neobjeví: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM."
#: 00000200.xhp#par_id3.help.text
msgid "The other file types show options dialogs where you can set the width and height of the exported image."
-msgstr ""
+msgstr "U jiných typů souboru se objeví dialogové okno, kde můžete nastavit šířku a výšku exportovaného obrázku."
#: 00000200.xhp#par_id4.help.text
msgid "Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shift+F1 and hover over the control to see an extended help text."
-msgstr ""
+msgstr "V závislosti na typu souboru je možné upřesnit některé další volby. Nápovědu zobrazíte tak, že stisknete Shift+F1 a přejedete přes dané pole."
#: 00000200.xhp#par_id388.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies the measurement units.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, zda se mají tisknout opakované hodnoty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje měrné jednotky.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3151330.help.text
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
#: 00000200.xhp#par_id3154561.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, zda se mají tisknout opakované hodnoty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Určuje šířku.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3156027.help.text
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#: 00000200.xhp#par_id3147226.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, zda se mají tisknout opakované hodnoty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Určuje výšku.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3150944.help.text
msgid "Resolution"
msgstr "Rozlišení"
#: 00000200.xhp#par_id3150129.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vloží pozdrav. Vyberte pozdrav ze seznamu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte rozlišení obrázku. Ze seznamu vyberte měrné jednotky.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#hd_id3143534.help.text
msgid "More options"
@@ -84,7 +79,7 @@ msgstr "Další volby"
#: 00000200.xhp#par_id10.help.text
msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
-msgstr ""
+msgstr "U souborů JPEG lze nastavit barevnou hloubku a kvalitu."
#: 00000200.xhp#par_id435923952.help.text
#, fuzzy
@@ -120,7 +115,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Exportuje soubor v ASCII textovém formátu. Tento soub
#: 00000200.xhp#par_id13.help.text
msgid "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
-msgstr ""
+msgstr "U souborů PNG lze nastavit kompresi a režim prokládání."
#: 00000200.xhp#par_id35674840.help.text
#, fuzzy
@@ -129,16 +124,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, zda je pozadí vybranéh
#: 00000200.xhp#par_id14.help.text
msgid "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
-msgstr ""
+msgstr "U souborů GIF lze nastavit průhlednost a režim prokládání."
#: 00000200.xhp#par_id31456456938.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_TRANSLUCENT\">Určuje, zda se má pozadí obrázku uložit jako průhledné. V obrázku GIF budou viditelné pouze objekty. Průhlednou barvu obrázku je možné určit pomoc Kapátka.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"VCL:CHECKBOX:DLG_EXPORT_GIF:CBX_TRANSLUCENT\">Určuje, zda se má pozadí obrázku uložit jako průhledné. V obrázku GIF budou viditelné pouze objekty. Průhlednou barvu obrázku je možné určit pomocí Kapátka.</ahelp>"
#: 00000200.xhp#par_id15.help.text
msgid "For EPS files you can set the preview, the color format, the compression, and the version."
-msgstr ""
+msgstr "U souborů EPS lze nastavit náhled, barevný formát, kompresi a verzi."
#: 00000200.xhp#par_id3147779948.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">You must print an EPS file with a PostScript printer. Other printers will only print the embedded preview.</caseinline></switchinline>"
@@ -1441,12 +1435,11 @@ msgstr "Oříznout"
#: 00040500.xhp#par_id3151254.195.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
-msgstr "Zvolte <emph>Formát - Změna velikosti písma</emph>"
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Změnit velikost písmen</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3159624.196.help.text
-#, fuzzy
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>~Change Case</emph>"
-msgstr "Otevřete místní nabídku (text) - zvolte <emph>Velikost/znaky</emph>"
+msgstr "Otevřete místní nabídku (text) - zvolte <emph>Změnit velikost písmen</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3153579.197.help.text
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
@@ -1532,7 +1525,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222i
#: 00000403.xhp#par_id3153627.44.help.text
msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
-msgstr "Celá obrazovka zap/vyp (v náhledu tisku)"
+msgstr "Celá obrazovka (v náhledu tisku)"
#: 00000403.xhp#par_id3147559.8.help.text
msgid "If a text document or spreadsheet is open:"
@@ -3050,7 +3043,7 @@ msgstr "<variable id=\"related\"><emph>Související témata</emph></variable>"
#: 00000004.xhp#par_id56935339.help.text
msgid "Enable or disable the Help Agent on <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocníka zapnete nebo vypnete v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Obecné</emph>."
#: 00000004.xhp#par_id3154689.help.text
msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
@@ -3140,7 +3133,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145152\" src=\"res/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0
#: 00000004.xhp#par_id3150650.18.help.text
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "Styl oblasti výplň"
+msgstr "Styl výplně oblasti"
#: 00000004.xhp#par_id3153367.help.text
msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
@@ -3533,7 +3526,7 @@ msgstr "Formáty souborů XML"
#: 00000021.xhp#bm_id3154408.help.text
msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>export; soubory XML</bookmark_value> <bookmark_value>formáty souborů XML</bookmark_value> <bookmark_value>rozšíření; formáty souborů</bookmark_value> <bookmark_value>přípony formátů souborů</bookmark_value> <bookmark_value>typy dokumentů v $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>formáty souborů; změna výchozích v $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>výchozí;formáty souborů v $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>formáty souborů;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>formáty souborů OpenDocument</bookmark_value> <bookmark_value>formáty souborů ODF</bookmark_value>"
#: 00000021.xhp#hd_id3154408.2.help.text
msgid "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML File Formats\">XML File Formats</link></variable>"
@@ -3697,11 +3690,11 @@ msgstr "Verze ODF"
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530375.help.text
msgid "Date of standard approval by OASIS"
-msgstr "Datum schvalení standardu OASIS"
+msgstr "Datum schválení standardu OASIS"
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530491.help.text
msgid "First supporting version of the software"
-msgstr ""
+msgstr "První verze softwaru, která formát podporovala"
#: 00000021.xhp#par_id0514200811565662.help.text
msgid "ODF 1.0 "
@@ -3733,28 +3726,27 @@ msgstr "ODF 1.2"
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530440.help.text
msgid "2011-09-30"
-msgstr ""
+msgstr "30. 9. 2011"
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530471.help.text
msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office"
#: 00000021.xhp#par_id1001200912381153.help.text
msgid "ODF 1.2 (Extended)"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.2 (rozšířený)"
#: 00000021.xhp#par_id100120091238112.help.text
msgid "-"
msgstr "-"
#: 00000021.xhp#par_id1001200912381174.help.text
-#, fuzzy
msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
-msgstr "OpenOffice.org 1.1.5 nebo StarOffice 7"
+msgstr "OpenOffice.org 3.2 nebo StarOffice 9.2"
#: 00000021.xhp#par_id0514200811525591.help.text
msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Load/Save - General</item> and select the ODF format version."
-msgstr ""
+msgstr "V současných verzích si můžete vybrat, zda ukládat dokumenty jako ODF 1.2 (výchozí), nebo jako ODF 1.0/1.1 (pro zpětnou kompatibilitu). Zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti - Načítání/ukládání - Obecné</item> a vyberte verzi formátu ODF."
#: 00000021.xhp#par_idN107E9.help.text
msgid "If you want to exchange documents with users that still use OpenOffice.org 1 or StarOffice 7, save the document using the respectively named filter in the <emph>File type</emph> listbox."
@@ -3762,7 +3754,7 @@ msgstr "Pokud chcete sdílet dokumenty s uživateli, kteří stále používají
#: 00000021.xhp#par_id3146907.1.help.text
msgid "If you want to define another file format as the default, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph> to find alternative file formats for each $[officename] document type."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete určit jiný formát jako výchozí, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Načítání/Ukládání - Obecné</link></emph> a najděte alternativní formát souboru pro každý typ dokumentu $[officename]."
#: 00000021.xhp#hd_id3150398.28.help.text
msgid "XML file structure"
@@ -3778,7 +3770,7 @@ msgstr "Obsah dokumentu je uložen v souboru <emph>content.xml</emph>."
#: 00000021.xhp#par_id3154068.31.help.text
msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by clearing the check box <emph>Size optimization for ODF format</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Ve výchozím nastavením je <emph>content.xml</emph> ukládán bez formátovacích prvků jako odsazení nebo konce řádků, aby se minimalizoval čas načítání a ukládání dokumentu. Na záložce <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/ukládání - Obecné</emph> můžete zapnout použití odsazení a konců řádků odškrtnutím pole <emph>Optimalizace na velikost ODF formátu</emph>."
#: 00000021.xhp#par_id3145152.32.help.text
msgid "The file <emph>meta.xml</emph> contains the meta information of the document, which you can enter under <emph>File - Properties</emph>."
@@ -4432,6 +4424,10 @@ msgstr ""
msgid "<variable id=\"java\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
msgstr ""
+#: 00000406.xhp#par_id5485702.help.text
+msgid "<variable id=\"online_update\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Online Update </emph></variable>"
+msgstr ""
+
#: 00000406.xhp#par_id3146989.152.help.text
msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accessibility</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -4718,7 +4714,7 @@ msgstr "V současné době $[officename] podporuje hindi, hebrejštinu a arabšt
#: 00000005.xhp#par_id3151176.171.help.text
msgid "Enable CTL support using <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Podporu CTL povolíte pomocí <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavení - Jazyky</emph>."
#: 00000005.xhp#par_idN108F1.help.text
msgctxt "00000005.xhp#par_idN108F1.help.text"
@@ -4752,7 +4748,7 @@ msgstr "Formátování dokumentů bez použití stylů je označováno jako př
#: 00000005.xhp#par_id3147287.35.help.text
#, fuzzy
msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Přímé formátování je možné z dokumentu odstranit tak, že označíte celý text klávesovou zkratkou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A a poté zvolíte <emph>Formát - Výchozí formátování</emph>."
+msgstr "Přímé formátování je možné z dokumentu odstranit tak, že označíte celý text klávesovou zkratkou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A a poté zvolíte <emph>Formát - Vymazat přímé formátování</emph>."
#: 00000005.xhp#bm_id3155132.help.text
msgid "<bookmark_value>windows; docking definition</bookmark_value><bookmark_value>docking; definition</bookmark_value>"
@@ -4764,15 +4760,15 @@ msgstr "Ukotvení"
#: 00000005.xhp#par_id3154638.7.help.text
msgid "<variable id=\"andock1\">Some windows in $[officename], for example the Styles and Formatting window and the Navigator, are \"dockable\" windows. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge. On each edge you can dock several windows on top of, or alongside each other; then, by moving the border lines, you can change the relative proportions of the windows.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"andock1\">Některá okna v $[officename] jako Styly a formátování nebo Navigátor jsou \"ukotvitelná\". Tato okna lze přesunovat, měnit jejich velikost a ukotvovat je k okraji. Ke každému okraji můžete ukotvit několik oken nad sebou nebo vedle sebe a poté posunem čar na jejich okraji měnit vzájemnou velikost oken.</variable>"
#: 00000005.xhp#par_id3147233.127.help.text
msgid "<variable id=\"andock2\">To undock and re-dock, holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, double-click a vacant area in the window. In the Styles and Formatting window, you can also double-click a gray part of the window next to the icons, while you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"andock2\">Abyste zrušili ukotvení nebo okno znovu ukotvili, podržte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> a poklepejte do prázdného místa v okně. V okně Styly a formátování můžete poklepat také do šedé části vedle ikon při podržení klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>.</variable>"
#: 00000005.xhp#hd_id3155306.10.help.text
msgid "Docking (AutoHide)"
-msgstr "Ukotevní (automatické skrytí)"
+msgstr "Ukotvení (automatické skrytí)"
#: 00000005.xhp#par_id3155854.115.help.text
msgid "On any window edge where another window is docked you will see a button which allows you to show or hide the window."
@@ -6325,7 +6321,7 @@ msgstr "Podpora asijských jazyků"
#: 00000007.xhp#par_id3156326.12.help.text
msgid "These commands can only be accessed after you enable support for Asian languages in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Tyto příkazy jsou přístupné pouze tehdy, je-li povolena podpora pro asijské jazyky v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavení - Jazyky</emph>."
#: 00000450.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000450.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 99d834df886..60b409a6c8f 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:10+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 15:15+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\">U
#: 01070000.xhp#par_id3155934.64.help.text
msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "Následující část popisuje dialog <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Uložit jako</emph>. Dialogy <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Otevřít</emph> a <emph>Uložit</emph> zapnete volbou <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- Obecné</link></emph> a následným výběrem <emph>Použít dialogy %PRODUCTNAME</emph> v oblasti <emph>Dialogy Otevřít/Uložit</emph>."
#: 01070000.xhp#par_id3147654.59.help.text
msgid "To save a document as a template, use the command <emph>File - Templates - Save</emph>."
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Přichytávat na textovou mřížku (je-li aktivní)"
#: 05030700.xhp#par_id3154331.21.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\">Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Format - Page - Text Grid\"><emph>Format - Page - Text Grid</emph></link>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\">Zarovná odstavec k textové mřížce. Chcete-li aktivovat textovou mřížku, zvolte<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Formát - Stránka - Mřížka textu\"><emph>Formát - Stránka - Mřížka textu</emph></link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\">Zarovná odstavec k textové mřížce. Chcete-li aktivovat textovou mřížku, zvolte <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Formát - Stránka - Mřížka textu\"><emph>Formát - Stránka - Mřížka textu</emph></link>.</ahelp>"
#: 05030700.xhp#hd_id3148672.18.help.text
msgid "Text-to-text - Alignment"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte element, který bude následovat číslování:
#: 06050600.xhp#hd_id7809686.help.text
msgid "at"
-msgstr "v"
+msgstr "na"
#: 06050600.xhp#par_id8177434.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position.</ahelp>"
@@ -1545,12 +1545,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\">Zn
#: 05050000.xhp#tit.help.text
msgid "Change Case"
-msgstr "Změnit velikost písma"
+msgstr "Změnit velikost písmen"
#: 05050000.xhp#hd_id3152952.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Change Case</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Změna velikosti\">Změna velikosti</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Změnit velikost písmen\">Změnit velikost písmen</link>"
#: 05050000.xhp#par_id3151299.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the case of characters in the selection. If the cursor is within a word and no text is selected, then the word is the selection.</ahelp>"
@@ -2924,16 +2923,16 @@ msgstr ""
#: 05030100.xhp#tit.help.text
msgid "Indents and Spacing"
-msgstr "Odsazení a vzdálenosti"
+msgstr "Odsazení a proklad znaků"
#: 05030100.xhp#bm_id3154689.help.text
msgid "<bookmark_value>spacing; between paragraphs in footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>line spacing; paragraph</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; lines and paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>single-line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>one and a half line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>double-line spacing in paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>leading between paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;spacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vzdálenosti; mezi odstavci v poznámkách pod čarou</bookmark_value> <bookmark_value>řádkování; odstavec</bookmark_value> <bookmark_value>proklad znaků; řádky a odstavce</bookmark_value> <bookmark_value>jednoduché řádkování textu</bookmark_value> <bookmark_value>řádkování textu jeden a půl</bookmark_value> <bookmark_value>dvojité řádkování v odstavcích</bookmark_value> <bookmark_value>mezery mezi odstavci</bookmark_value> <bookmark_value>odstavce;proklad znaků</bookmark_value>"
#: 05030100.xhp#hd_id3154689.1.help.text
msgctxt "05030100.xhp#hd_id3154689.1.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Indents and Spacing\">Indents and Spacing</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Odsazení a vzdálenosti\">Odsazení a vzdálenosti</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Odsazení a proklad znaků\">Odsazení a proklad znaků</link>"
#: 05030100.xhp#par_id3155069.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD\">Sets the indenting and the spacing options for the paragraph.</ahelp>"
@@ -2941,7 +2940,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD\">Nastavuje odsazení a vzdálenos
#: 05030100.xhp#par_id3153910.64.help.text
msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General, and then select a new measurement unit in the Settings area. "
-msgstr ""
+msgstr "Pro změnu měrných jednotek v tomto dialogovém okně zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Obecné a následně vyberte novou jednotku v oblasti Nastavení."
#: 05030100.xhp#par_id3154823.11.help.text
msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <emph>View - Ruler</emph>."
@@ -2962,7 +2961,7 @@ msgstr "Zleva"
#: 05030100.xhp#par_id3148990.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In Right-to-Left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\">Zadejte vzdálenost, o kterou chcete odstavit odstavec od okraje stránky. Pokud chcete, aby odstavec přesahoval do okraje stránky, zadejte zápornou hodnotu. Při směru textu zleva doprava, se odsadí levý okraj odstavce od levého okraje stránky. Při směru textu zprava doleva, se odsadí pravý okraj odstavce od pravého okraje stránky. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\">Zadejte vzdálenost, o kterou chcete odstavit odstavec od okraje stránky. Pokud chcete, aby odstavec přesahoval do okraje stránky, zadejte zápornou hodnotu. Při směru textu zleva doprava se odsadí levý okraj odstavce od levého okraje stránky. Při směru textu zprava doleva se odsadí pravý okraj odstavce od pravého okraje stránky. </ahelp>"
#: 05030100.xhp#hd_id3152361.9.help.text
msgid "After text"
@@ -2970,7 +2969,7 @@ msgstr "Zprava"
#: 05030100.xhp#par_id3154390.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin. In Right-to-Left languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\">Zadejte vzdálenost, o kterou chcete odstavit odstavec od okraje stránky. Pokud chcete, aby odstavec přesahoval do okraje stránky, zadejte zápornou hodnotu. Při směru textu zleva doprava, se odsadí pravý okraj odstavce od pravého okraje stránky. Při směru textu zprava doleva, se odsadí levý okraj odstavce od levého okraje stránky. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\">Zadejte vzdálenost, o kterou chcete odstavit odstavec od okraje stránky. Pokud chcete, aby odstavec přesahoval do okraje stránky, zadejte zápornou hodnotu. Při směru textu zleva doprava se odsadí pravý okraj odstavce od pravého okraje stránky. Při směru textu zprava doleva se odsadí levý okraj odstavce od levého okraje stránky. </ahelp>"
#: 05030100.xhp#hd_id3149169.7.help.text
msgid "First line"
@@ -2978,7 +2977,7 @@ msgstr "První řádek"
#: 05030100.xhp#par_id3150651.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\">Indents the first line of a paragraph by the amount that you enter. To create a hanging indent enter a positive value for \"Before text\" and a negative value for \"First line\". To indent the first line of a paragraph that uses numbering or bullets, choose \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Format - Bullets and Numbering - Position</link>\".</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\">Odsadí první řádek odstavce o zadanou vzdálenost. Abyste vytvořili předsazení, zadejte kladnou hodnotu do \"Zleva\" a zápornou do \"První řádek\". Chcete-li odsadit první řádek odstavce, který používá číslování nebo odrážky, zvolte \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Formát - Odrážky a číslování - Umístění</link>\".</ahelp>"
#: 05030100.xhp#hd_id3150288.52.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatic </caseinline></switchinline>"
@@ -3075,7 +3074,7 @@ msgstr "Nastavuje výšku svislé mezery, která se vloží mezi dva řádky."
#: 05030100.xhp#hd_id3155443.54.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fixed </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Přesné</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Přesně</caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp#par_id3153711.55.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sets the line spacing to exactly match the value that you enter in the box. This can result in cropped characters. </caseinline></switchinline>"
@@ -3090,9 +3089,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\">Zadejte hodnotu, která se použije pro řádkování.</ahelp>"
#: 05030100.xhp#hd_id3154965.48.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odstranit </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Registr</caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp#hd_id3146316.50.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate </caseinline></switchinline>"
@@ -3525,7 +3523,7 @@ msgstr "Video a zvuk"
#: moviesound.xhp#bm_id1907712.help.text
msgid "<bookmark_value>inserting;movies/sounds</bookmark_value> <bookmark_value>sound files</bookmark_value> <bookmark_value>playing movies and sound files</bookmark_value> <bookmark_value>videos</bookmark_value> <bookmark_value>movies</bookmark_value> <bookmark_value>audio</bookmark_value> <bookmark_value>music</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vložení;filmy/zvuky</bookmark_value> <bookmark_value>zvukové soubory</bookmark_value> <bookmark_value>přehrávání filmů a zvukových souborů</bookmark_value> <bookmark_value>videa</bookmark_value> <bookmark_value>filmy</bookmark_value> <bookmark_value>audio</bookmark_value> <bookmark_value>hudba</bookmark_value>"
#: moviesound.xhp#par_idN1065C.help.text
msgid "<variable id=\"moviesoundtitle\"><link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\">Movie and Sound</link></variable>"
@@ -3545,7 +3543,7 @@ msgstr "Klepněte na místo, kam chcete soubor vložit."
#: moviesound.xhp#par_idN1068E.help.text
msgid "Choose <emph>Insert - Movie and Sound</emph>."
-msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Video a zvuk</emph>."
+msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Film a zvuk</emph>."
#: moviesound.xhp#par_idN10696.help.text
msgid "In the File Open dialog, select the file that you want to insert."
@@ -3555,6 +3553,10 @@ msgstr "V dialogu Otevřít soubor vyberte soubor, který chcete vložit."
msgid "The file types that are listed in this dialog are not supported by all operating systems."
msgstr "Některé typy souborů vypsané v tomto dialogu nejsou podporovány na všemi operačními systémy."
+#: moviesound.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "Click the <emph>Link</emph> box if you want a link to the original file. If it is not checked, the media file will be embedded (not supported with all file formats)."
+msgstr "Zaškrtněte pole <emph>Odkaz</emph>, chcete-li na soubor odkazovat. Není-li zaškrtnuto, soubor médií bude vložen (nejsou podporovány všechny formáty souborů)."
+
#: moviesound.xhp#par_idN106D7.help.text
msgid "Click <emph>Open</emph>."
msgstr "Klepněte na <emph>Otevřít</emph>."
@@ -3565,27 +3567,27 @@ msgstr ""
#: moviesound.xhp#par_idN1069C.help.text
msgid "To play a movie or sound file"
-msgstr ""
+msgstr "Přehrávání filmového nebo zvukového souboru"
#: moviesound.xhp#par_idN106A7.help.text
msgid "Click the object icon for the movie or sound file in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Klikněte v dokumentu na ikonu objektu s filmovým nebo zvukovým souborem."
#: moviesound.xhp#par_id0120200912190940.help.text
msgid "If the icon is arranged on the background, hold down Ctrl while you click."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je ikona umístěna na pozadí, podržte při kliknutí klávesu Ctrl."
#: moviesound.xhp#par_id0120200912062096.help.text
msgid "The Media Playback toolbar is shown."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí se nástrojová lišta Přehrávač médií."
#: moviesound.xhp#par_idN10788.help.text
msgid "Click <emph>Play</emph> on the <emph>Media Playback</emph> toolbar."
-msgstr "Klepněte na <emph>Přehrát</emph> na panelu <emph>Přehrávač médií</emph>."
+msgstr "Na nástrojové liště <emph>Přehrávač médií</emph> klikněte na tlačítko <emph>Přehrát</emph> ."
#: moviesound.xhp#par_id0120200912062064.help.text
msgid "When you show an Impress presentation, the embedded sound or video on the current slide plays automatically until it's over or until you leave the slide."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud ukazujete prezentaci, vložený zvuk nebo video se na aktuálním snímku bude přehrávat automaticky, dokud neskončí nebo dokud neopustíte snímek."
#: moviesound.xhp#par_idN106D0.help.text
msgid "You can also use the Media Playback Bar to pause, to stop, to loop, as well as to adjust the volume or to mute the playback of the file. The current playback position in the file is indicated on the left slider. Use the right slider to adjust the playback volume. For movie files, the bar also contains a list box where you can select the zoom factor for the playback."
@@ -5265,11 +5267,11 @@ msgstr "Ikonka s kotvou se zobrazí v levém okraji stránky na začátku odstav
#: formatting_mark.xhp#tit.help.text
msgid "Formatting Mark "
-msgstr ""
+msgstr "Formátovací značka"
#: formatting_mark.xhp#bm_id9930722.help.text
msgid "<bookmark_value>CTL;(not) wrapping words</bookmark_value> <bookmark_value>words;wrapping in CTL</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CTL;(ne)zalamování slov</bookmark_value><bookmark_value>slova;zalamování v CTL</bookmark_value>"
#: formatting_mark.xhp#hd_id030220091035120.help.text
msgid "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Formatting Mark</link></variable>"
@@ -5277,7 +5279,7 @@ msgstr ""
#: formatting_mark.xhp#par_id0302200910351248.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to insert special formatting marks. Enable CTL for more commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře podnabídku na vložení speciálních formátovacích značek. Pro více příkazů povolte CTL.</ahelp>"
#: formatting_mark.xhp#hd_id9996948.help.text
msgid "Non-breaking space"
@@ -5753,9 +5755,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Check for Updates</emph> button in the <
msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikněte na tlačítko <emph>Kontrola aktualizace</emph> ve <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Správci rozšíření</link> pro online kontrolu aktualizací všech nainstalovaných rozšíření. Pro online kontrolu aktualizací pro vybraná rozšíření, otevřete pravým tlačítkem místní nabídku a vyberte <emph>Aktualizace</emph>.</ahelp>"
#: extensionupdate.xhp#par_id6401257.help.text
-#, fuzzy
msgid "When you click the <item type=\"menuitem\">Check for Updates</item> button or choose the <item type=\"menuitem\">Update</item> command, the Extension Update dialog is displayed and the check for availability of updates starts immediately."
-msgstr "Kliknete-li na tlačítko Kontrola aktualizací nebo vyberete-li příkaz aktualizace, zobrazí se dialog Aktualizace rozšíření a a dostupná aktualizace se spustí."
+msgstr "Kliknete-li na tlačítko <item type=\"menuitem\">Vyhledat aktualizace</item>, nebo vyberete-li příkaz <item type=\"menuitem\">Aktualizovat</item>, zobrazí se dialog Aktualizace rozšíření a okamžitě se spustí kontrola dostupnosti aktualizací."
#: extensionupdate.xhp#par_id5841242.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check.</ahelp>"
@@ -5763,7 +5764,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Během kontroly se zobrazuje ukazatel postupu. Počkejt
#: extensionupdate.xhp#par_id6794030.help.text
msgid "If no updates are available, the message in the dialog tells you there are no updates. Close the dialog."
-msgstr "Pokud nejsou k dispozici žádné aktualizace, zobrazí se v okně zpráva. Zavřete dialog."
+msgstr "Pokud nejsou k dispozici žádné aktualizace, zobrazí se o tom v okně zpráva. Zavřete dialog."
#: extensionupdate.xhp#par_id7096774.help.text
msgid "If updates are available, the updates can either be installed automatically, or you must respond with some action:"
@@ -5783,7 +5784,7 @@ msgstr "Nedostatečná uživatelská práva (Správce rozšíření byl spuště
#: extensionupdate.xhp#par_id791039.help.text
msgid "A manual update is necessary."
-msgstr "Je nutná manuální aktualizace."
+msgstr "Je nutná ruční aktualizace."
#: extensionupdate.xhp#par_id757469.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">When you click the Install button the Download and Installation dialog is displayed.</ahelp>"
@@ -5791,11 +5792,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliknete-li na tlačítko Instalace, zobrazí se dialog
#: extensionupdate.xhp#par_id5189062.help.text
msgid "All extensions which can be directly downloaded are downloaded now. The progress is shown in the Download and Installation dialog. If an extension cannot be downloaded, a message is displayed. The operation continues for the remaining extensions."
-msgstr "Nyní se stáhnout všechna rozšíření, která lze přímo stáhnout. V dialogu Stažení a instalace se zobrazuje ukazatel postupu. Pokud rozšíření nelze stáhnout, zobrazí se zpráva. Operace pak pokračuje pro zbývající rozšíření."
+msgstr "Nyní se stáhnou všechna rozšíření, která lze přímo stáhnout. V dialogu Stažení a instalace se zobrazuje ukazatel postupu. Pokud rozšíření nelze stáhnout, zobrazí se zpráva. Operace pak pokračuje pro zbývající rozšíření."
#: extensionupdate.xhp#par_id3949095.help.text
msgid "Some extensions may be marked with the phrase \"browser based update\". These extensions cannot be downloaded by the Extension Manager. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
-msgstr "Některá rozšíření mohou být označena textem \"aktualizace z prohlížeče\". Tato rozšíření nelze stáhnout ve Správci rozšíření. Chcete-li rozšíření aktualizovat, musíte v prohlížeči otevřít určenou webovou stránku. Stránka může před stažením rozšíření vyžadovat nějakou akci uživatele. Po stažení musíte rozšíření nainstalovat ručně, např. poklepání na ikonu rozšíření ve správci souborů."
+msgstr "Některá rozšíření mohou být označena textem \"aktualizace z prohlížeče\". Tato rozšíření nelze stáhnout ve Správci rozšíření. Chcete-li rozšíření aktualizovat, musíte v prohlížeči otevřít určenou webovou stránku. Stránka může před stažením rozšíření vyžadovat nějakou akci uživatele. Po stažení musíte rozšíření nainstalovat ručně, např. poklepáním na ikonu rozšíření ve správci souborů."
#: extensionupdate.xhp#par_id3729056.help.text
msgid "For extensions marked as \"browser based update\", the Extension Manager will open your web browser on the respective web site. This happens when you close the dialog, after downloading any other extension updates. If there are no extensions which can be directly downloaded then the web browser is started immediately."
@@ -5814,9 +5815,8 @@ msgid "Show all Updates"
msgstr "Zobrazit všechny aktualizace"
#: extensionupdate.xhp#par_id641193.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Standardně se v dialogu zobrazují jen rozšíření, která lze stáhnout. Označte <emph>Zobrazit všechny aktualizace</emph>, pokud chcete vidět i ostatní rozšíření a chybové zprávy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ve výchozím nastavení se v dialogu zobrazují jen rozšíření, která lze stáhnout. Pokud chcete vidět i ostatní rozšíření a chybové zprávy, označte <emph>Zobrazit všechny aktualizace</emph>.</ahelp>"
#: extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text
msgctxt "extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text"
@@ -5826,11 +5826,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Správce rozšíření<
#: 06040100.xhp#tit.help.text
msgctxt "06040100.xhp#tit.help.text"
msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+msgstr "Možnosti"
#: 06040100.xhp#bm_id3155620.help.text
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; options</bookmark_value> <bookmark_value>replacement options</bookmark_value> <bookmark_value>words; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviation replacement</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>bold; AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>spaces; ignoring double</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; numbering automatically</bookmark_value> <bookmark_value>tables in text; creating automatically</bookmark_value> <bookmark_value>titles; formatting automatically</bookmark_value> <bookmark_value>empty paragraph removal</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; removing blank ones</bookmark_value> <bookmark_value>styles; replacing automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined styles; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; replacing</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; joining</bookmark_value> <bookmark_value>joining; paragraphs</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>automatické opravy; možnosti</bookmark_value><bookmark_value>možnosti nahrazení</bookmark_value><bookmark_value>slova; automatické nahrazení</bookmark_value><bookmark_value>nahrazení zkratek</bookmark_value><bookmark_value>velká písmena; automatické opravy</bookmark_value><bookmark_value>tučný; automatický formát</bookmark_value><bookmark_value>podtržení; automatický formát</bookmark_value><bookmark_value>mezery; ignorovat dvojité</bookmark_value><bookmark_value>číslování; použít automaticky</bookmark_value><bookmark_value>odstavce; automatické číslování</bookmark_value><bookmark_value>tabulky v textu; automatické vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>nadpisy; automatické formátování</bookmark_value><bookmark_value>odstranění prázdných odstavců</bookmark_value><bookmark_value>odstavce; odstranění prázdných</bookmark_value><bookmark_value>styly; automatické nahrazení</bookmark_value><bookmark_value>uživatelské styly; automatické nahrazení</bookmark_value><bookmark_value>odrážky; nahrazení</bookmark_value><bookmark_value>odstavce; spojení</bookmark_value><bookmark_value>spojení; odstavce</bookmark_value>"
#: 06040100.xhp#hd_id3155620.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
@@ -5902,7 +5902,7 @@ msgstr "Nahradit pomlčky"
#: 06040100.xhp#par_id3144439.20.help.text
msgid "Replaces one or two hyphens with a long dash (see the following table)."
-msgstr "Nahradí jednu nebo dvě pomlčky spojovníkem (viz následující tabulka)."
+msgstr "Nahradí jeden nebo dva spojovníky pomlčkou (viz následující tabulka)."
#: 06040100.xhp#par_id87282.help.text
msgid "Text will be replaced after you type a trailing white space (space, tab, or return). In the following table, the A and B represent text consisting of letters A to z or digits 0 to 9."
@@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr "Text se nahradí, jakmile napíšete koncový prázdný znak (mezera, ta
#: 06040100.xhp#par_id3408612.help.text
msgid "Text that you type:"
-msgstr "Text který jste napsali:"
+msgstr "Text, který jste napsali:"
#: 06040100.xhp#par_id4362010.help.text
msgid "Result that you get:"
@@ -5972,19 +5972,19 @@ msgstr "Pokud je text v maďarštině nebo finštině, dva znaky minus v sekvenc
#: 06040100.xhp#hd_id3152472.99.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Smazat mezery a tabulátory na začátku a na konci odstavce</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3156024.100.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes spaces and tabs at the beginning of a paragraph. To use this option, the <emph>Apply Styles</emph> option must also be selected.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odstraní mezery a tabulátory na začátku a na konci odstavce. Aby se tato volba uplatnila, musí být vybráno také <emph>Použít styly</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#hd_id3147303.101.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Delete blanks and tabs at end and start of lines</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Smazat mezery a tabulátory na začátku a na konci řádku</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3150866.102.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes spaces and tabs at the beginning of each line. To use this option, the <emph>Apply Styles</emph> option must also be selected.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odstraní mezery a tabulátory na začátku a konci každého řádku. Aby se tato volba uplatnila, musí být vybráno také <emph>Použít styly</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#hd_id3150400.28.help.text
msgid "Ignore double spaces"
@@ -5997,15 +5997,15 @@ msgstr "Nahradí dvě a více po sobě jdoucích mezer jedinou mezerou."
#: 06040100.xhp#hd_id3145116.33.help.text
#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Apply numbering - symbol</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ukotvení</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Použít číslování - symbol</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3150870.34.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automaticky vytvoří číslovaný seznam, pokud stisknete Enter na konci řádku, který začíná číslem, za kterým následuje tečka, mezera a text. Jestliže řádek začíná spojovníkem (-), znaménkem plus (+) nebo hvězdičkou (*) následovanou mezerou a textem, vytvoří se po stisknutí klávesy Enter odrážkový seznam.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3146874.92.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To cancel automatic numbering when you press Enter at the end of a line that starts with a numbering symbol, press Enter again.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Číslovaný nebo odrážkový seznam, který se automaticky vytvoří po stisknutí klávesy Enter na konci řádku začínajícího číslovacím znakem, zrušíte opětovným stisknutím klávesy Enter.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3145606.77.help.text
msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style."
@@ -6078,68 +6078,68 @@ msgstr "9,0 pt dvojité podtržení"
#: 06040100.xhp#hd_id3149064.49.help.text
#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Create table</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Aktualizovat </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Vytvořit tabulku</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3146119.50.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Creates a table when you press Enter after typing a series of hyphens (-) or tabs separated by plus signs, that is, +------+---+. Plus signs indicate column dividers, while hyphens and tabs indicate the width of a column.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Vytvoří tabulku, pokud stisknete Enter na konci řady spojovníků (-) nebo tabulátorů oddělených znaménky plus, tedy +------+---+. Znaménka plus značí oddělovače sloupců, zatímco spojovníky a tabulátory udávají šířku sloupce.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3147219.53.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">+-----------------+---------------+------+</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">+-----------------+---------------+------+</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#hd_id3153334.55.help.text
#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Apply Styles</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Aktualizovat </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Použít styly</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3147396.56.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically replaces the \"Default\" paragraph style with the Heading 1 to Heading 8 paragraph styles. To apply the Heading 1 paragraph style, type the text that you want to use as a heading (without a period), and then press Enter twice. To apply a sub-heading, press Tab one or more times, type the text (without a period), and then press Enter.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automaticky nahradí styl odstavce \"Výchozí\" styly odstavce Nadpis 1 až Nadpis 8. Pro použití stylu Nadpis 1 napište text, který chcete mít jako nadpis (bez tečky na konci), a pak stiskněte dvakrát Enter. Pro použití podnadpisu stiskněte jednou či víckrát tabulátor, napište text (bez tečky) a stiskněte Enter.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#hd_id3151075.58.help.text
#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Remove blank paragraphs</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Počet odstavců: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odstranit prázdné odstavce</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3145728.59.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes empty paragraphs from the current document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Když zvolíte <emph>Formát - Automatické opravy - Použít</emph>, odstraní z aktuálního dokumentu prázdné odstavce.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#hd_id3152375.60.help.text
#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace Custom Styles</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Znakové styly </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nahradit vlastní styly</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3156299.61.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replaces the custom paragraph styles in the current document with the \"Default\", the \"Text Body\", or the \"Text Body Indent\" paragraph style.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nahradí v aktuálním dokumentu vlastní styly odstavce za styly \"Výchozí\", \"Tělo textu\" nebo \"Odsazení těla textu\".</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#hd_id3147045.62.help.text
#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace bullets with</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Znakové styly </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nahradit odrážky za</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3150420.63.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Converts paragraphs that start with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*) directly followed by a space or a tab, to bulleted lists. This option only works on paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text Body\", or \"Text Body Indent\" paragraph styles. To change the bullet style that is used, select this option, and then click <emph>Edit</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Převede na odrážkové seznamy odstavce začínající spojovníkem (-), znaménkem plus (+) nebo hvězdičkou (*), za kterými následuje mezera nebo tabulátor. Tato volba funguje pouze na odstavce, které jsou formátovány pomocí stylů odstavce \"Výchozí\", \"Tělo textu\" nebo \"Odsazení těla textu\". Použitý symbol odrážky změníte po výběru této volby klepnutím na <emph>Upravit</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#hd_id3151019.66.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Combine single line paragraphs if length greater than ...</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sloučit jednořádkové odstavce, je-li délka větší než ...</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3154162.67.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Combines consecutive single-line paragraphs into a single paragraph. This option only works on paragraphs that use the \"Default\" paragraph style. If a paragraph is longer than the specified length value, the paragraph is combined with the next paragraph. To enter a different length value, select the option, and then click <link href=\"text/swriter/01/05150104.xhp\"><emph>Edit</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sloučí po sobě jdoucí jednořádkové odstavce do jediného odstavce. Tato volba funguje pouze na odstavce se stylem odstavce \"Výchozí\". Pokud je odstavec delší než zadaná hodnota, je sloučen s následujícím odstavcem. Jinou hodnotu délky vložíte po výběru této volby kliknutím na <link href=\"text/swriter/01/05150104.xhp\"><emph>Upravit</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id1218200910244459.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Upraví vybranou možnost automatické opravy.</ahelp>"
#: 06040100.xhp#hd_id3144749.75.help.text
#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Edit</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zpět</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Upravit</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp#par_id3153841.76.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp></caseinline></switchinline>"
@@ -9061,7 +9061,7 @@ msgstr "Obecné"
#: 01100200.xhp#bm_id3149955.help.text
msgid "<bookmark_value>version numbers of documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; version numbers</bookmark_value> <bookmark_value>files; version numbers</bookmark_value> <bookmark_value>editing time of documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; editing time</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>čísla verzí dokumentu</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty; čísla verzí</bookmark_value><bookmark_value>soubory; čísla verzí</bookmark_value><bookmark_value>čas úprav dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty; čas úprav</bookmark_value>"
#: 01100200.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">General</link>"
@@ -9146,7 +9146,7 @@ msgstr "Zobrazuje datum a čas, kdy byl soubor naposledy vytištěn, a jméno u
#: 01100200.xhp#hd_id3153252.15.help.text
msgid "Revision number:"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo revize:"
#: 01100200.xhp#par_id3149955.16.help.text
msgid "Displays the number of times that the file has been saved."
@@ -9154,7 +9154,7 @@ msgstr "Zobrazuje počet uložení souboru."
#: 01100200.xhp#hd_id3155342.13.help.text
msgid " Editing time:"
-msgstr " Čas úpravy:"
+msgstr "Celkový čas úprav:"
#: 01100200.xhp#par_id3149795.14.help.text
msgid "Displays the amount of time that the file has been open for editing since the file was created. The editing time is updated when you save the file."
@@ -9166,7 +9166,7 @@ msgstr "Použít informace o uživateli"
#: 01100200.xhp#par_id3143271.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_DOCINFODOC:CB_USE_USERDATA\">Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_DOCINFODOC:CB_USE_USERDATA\">Uloží do souboru celé jméno uživatele. Jméno lze upravit volbou <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Uživatelská data</emph>.</ahelp>"
#: 01100200.xhp#hd_id3154046.35.help.text
msgctxt "01100200.xhp#hd_id3154046.35.help.text"
@@ -9407,13 +9407,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the entire document.</ahelp
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Smaže aktuální záznam.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3152944.27.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the pages or slides that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Náhled stránky ukončíte klepnutím na tlačítko <emph>Zavřít náhled</emph>.</ahelp>\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Náhled zavřete tlačítkem <emph>Zavřít náhled</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vytiskne pouze stránky nebo snímky, které určíte v poli <emph>Stránky</emph>.</ahelp>"
#: 01130000.xhp#par_id3150244.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document.</ahelp>"
@@ -11539,11 +11534,11 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><
#: 02100000.xhp#par_id3155342.156.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Umožní Vám použít divoké karty v hledání.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Umožní Vám použít při hledání zástupné znaky.</defaultinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp#par_id3727225.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Allows you to use wildcards in your search.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Umožní Vám použít divoké karty v hledání</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Umožní Vám použít při hledání zástupné znaky.</ahelp>"
#: 02100000.xhp#hd_id3154924.45.help.text
msgid "Match case"
@@ -11946,7 +11941,7 @@ msgstr "Správa šablon"
#: 01110100.xhp#bm_id3148668.help.text
msgid "<bookmark_value>documents; organizing</bookmark_value><bookmark_value>organizing; templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; organizing</bookmark_value><bookmark_value>styles;printing styles used in a document</bookmark_value><bookmark_value>styles; copying between documents</bookmark_value><bookmark_value>default templates; organizing</bookmark_value><bookmark_value>deleting; templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; deleting</bookmark_value><bookmark_value>templates; importing and exporting</bookmark_value><bookmark_value>importing; templates</bookmark_value><bookmark_value>exporting; templates</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>dokumenty; správa</bookmark_value><bookmark_value>správa; šablony</bookmark_value><bookmark_value>šablony; správa</bookmark_value><bookmark_value>styly; tiskové styly použité v dokumentu</bookmark_value><bookmark_value>styly; kopírovaní mezi dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>výchozí šablony; správa</bookmark_value><bookmark_value>odstranění; šablony</bookmark_value><bookmark_value>šablony; smazání</bookmark_value><bookmark_value>šablony; import a export</bookmark_value><bookmark_value>import; šablony</bookmark_value><bookmark_value>export; šablony</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>dokumenty; správa</bookmark_value><bookmark_value>správa; šablony</bookmark_value><bookmark_value>šablony; správa</bookmark_value><bookmark_value>styly; tiskové styly použité v dokumentu</bookmark_value><bookmark_value>styly; kopírování mezi dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>výchozí šablony; správa</bookmark_value><bookmark_value>odstranění; šablony</bookmark_value><bookmark_value>šablony; smazání</bookmark_value><bookmark_value>šablony; import a export</bookmark_value><bookmark_value>import; šablony</bookmark_value><bookmark_value>export; šablony</bookmark_value>"
#: 01110100.xhp#hd_id3148585.40.help.text
msgctxt "01110100.xhp#hd_id3148585.40.help.text"
@@ -11967,7 +11962,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ORGANIZER_RIGHT\">Zobrazuje seznam dostupných kate
#: 01110100.xhp#par_id3166410.34.help.text
msgid "To change the default template path, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\">$[officename] - Paths</link></emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí cestu k šablonám změníte volbou <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\">$[officename] - Cesty</link></emph>."
#: 01110100.xhp#par_id3154810.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_ORGANIZE:LB_RIGHT_TYP\">Select <emph>Templates</emph> or <emph>Documents</emph> to change the contents that are displayed in the list above.</ahelp>"
@@ -11982,8 +11977,8 @@ msgid "To view the styles that are used in a file, double-click the file name, a
msgstr "Chcete-li zobrazit styly použité v souboru, poklepejte na název souboru a poté poklepejte na ikonu <emph>Styly</emph>."
#: 01110100.xhp#par_id3155504.35.help.text
-msgid "To copy a style, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file."
-msgstr "Pro kopírování stylu, stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>a přetáhněte styl z jednoho souboru do druhého. Pro přesun stylu, přetáhněte styl z jednoho souboru do druhého."
+msgid "To copy a style, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file."
+msgstr "Abyste styl zkopírovali, podržte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> a přetáhněte styl z jednoho souboru do druhého. Abyste styl přesunuli, přetáhněte ho z jednoho souboru do druhého."
#: 01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text
msgctxt "01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text"
@@ -12247,7 +12242,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Správce rozšíření<
#: packagemanager.xhp#par_idN10553.help.text
msgid "<ahelp hid=\"42772\">The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"42772\">Správce rozšíření přidá, odstraní, zakáže, povolí a aktualizuje%PRODUCTNAME rozšíření</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"42772\">Správce rozšíření slouží k instalaci, odinstalaci, zakazování, povolování a aktualizaci rozšíření %PRODUCTNAME.</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#par_idN10615.help.text
msgid "The following are examples of %PRODUCTNAME extensions:"
@@ -12279,15 +12274,15 @@ msgstr "Rozsah rozšíření"
#: packagemanager.xhp#par_idN1068A.help.text
msgid "Users with administrator or root privileges will see a dialog where they can choose to install extensions \"for all users\" or \"only for me\". Normal users without those privileges can install, remove, or modify extensions only for their own use."
-msgstr "Uživatelé s administrátorskými právy uvidí dialog, kde mohou zvolit instalovat rozšíření \"pro všechny uživatele\" nebo \"pouze pro mě\". Normální uživatelé bez těchto práv mohou instalovat, odstranit nebo měnit rozšíření pouze pro jejich vlastní použití."
+msgstr "Uživatelé s administrátorskými právy uvidí dialog, kde mohou zvolit instalovat rozšíření \"pro všechny uživatele\" nebo \"pouze pro mě\". Normální uživatelé bez těchto práv mohou instalovat, odstraňovat nebo měnit rozšíření pouze pro své vlastní použití."
#: packagemanager.xhp#par_idN10626.help.text
msgid "A user with root or administrator privileges can install an extension as a shared extension that is available to all users. After selecting an extension, a dialog opens and asks whether to install for the current user or all users."
-msgstr "Uživatel s administrátorskými právy může instalovat rozšíření jako je sdílení rozšíření, které je dostupné pro všechny uživatele. Po výběru rozšíření se otevře dialog, který se Vás zeptá, zda se má instalace provést pro zvoleného uživatele nebo pro všechny uživatele."
+msgstr "Uživatel s administrátorskými právy může instalovat rozšíření jako sdílené rozšíření, které je dostupné pro všechny uživatele. Po výběru rozšíření se otevře dialog s dotazem, zda se má instalace provést pro aktuálního uživatele, nebo pro všechny uživatele."
#: packagemanager.xhp#par_idN1069C.help.text
msgid "A user without root privileges can only install an extension for own usage. This is called a user extension."
-msgstr "Uživatel bez administrátorských práv může pouze instalovat rozšíření pro své vlastní použití, které je nazváno uživatelské rozšíření."
+msgstr "Uživatel bez administrátorských práv může instalovat rozšíření pouze pro své vlastní použití. Takové rozšíření se nazývá uživatelské."
#: packagemanager.xhp#hd_id3895382.help.text
msgid "To install an extension"
@@ -12299,7 +12294,7 @@ msgstr "Rozšíření je dostupné jako soubor s příponou .oxt."
#: packagemanager.xhp#par_id7857905.help.text
msgid "You can find a collection of extensions on the Web. Click the \"Get more extensions here\" link in the Extension Manager to open your Web browser and see the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">http://extensions.libreoffice.org/</link> page."
-msgstr ""
+msgstr "Řadu rozšíření lze nalézt na webu. Když ve Správci rozšíření klepnete na odkaz \"Další rozšíření získáte na webu...\", otevře se webový prohlížeč se stránkou <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">http://extensions.libreoffice.org/</link>."
#: packagemanager.xhp#hd_id5016937.help.text
msgid "To install a user extension"
@@ -12311,41 +12306,39 @@ msgstr "Proveďte jedno z následujícího:"
#: packagemanager.xhp#par_id7654347.help.text
msgid "Double-click the <item type=\"literal\">.oxt</item> file in your system's file browser."
-msgstr "Klikněte dvakrát na soubor s příponou<item type=\"literal\">.oxt</item> v prohlížeči systémových souborů."
+msgstr "Klikněte dvakrát na soubor s příponou<item type=\"literal\">.oxt</item> v systémovém prohlížeči souborů."
#: packagemanager.xhp#par_id5269020.help.text
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
-msgstr "Na webové stránce klikněte na hypertextový odkaz pro soubor <item type=\"literal\">*.oxt</item> (pokud Váš webový prohlížeč může být nakonfigurován pro start správce rozšíření pro tento typ souboru)."
+msgstr "Na webové stránce klikněte na hypertextový odkaz na soubor <item type=\"literal\">*.oxt</item> (pokud daný webový prohlížeč může být nastaven tak, aby pro tento typ souboru spouštěl správce rozšíření)."
#: packagemanager.xhp#par_id8714255.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
-msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\"> Nástroje - Správce Rozšíření</item> a klikněte na <item type=\"menuitem\"> Přidat</item>."
+msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\"> Nástroje - Správce rozšíření</item> a klikněte na <item type=\"menuitem\"> Přidat</item>."
#: packagemanager.xhp#hd_id3734550.help.text
-#, fuzzy
msgid "To install a shared extension in text mode (for system administrators)"
-msgstr "Instalace sdíleného rozšíření v textovém režimu"
+msgstr "Instalace sdíleného rozšíření v textovém režimu (pro administrátory)"
#: packagemanager.xhp#par_id4139225.help.text
msgid "As an administrator, open a terminal or command shell."
msgstr "Jako administrátor otevřete terminál nebo shell."
#: packagemanager.xhp#par_id671712.help.text
-#, fuzzy
msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
-msgstr "Změňte na %PRODUCTNAME <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"></caseinline><defaultinline></defaultinline></switchinline>adresář programu."
+msgstr "V instalačním adresáři přejděte do adresáře <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program."
#: packagemanager.xhp#par_id4163945.help.text
msgid "Enter the following command, using the path and file name of your extension:"
-msgstr "Zadejte následující příkaz, použijte cestu a název souboru s rozšířením:"
+msgstr "Zadejte následující příkaz, použijte cestu a název souboru rozšíření:"
#: packagemanager.xhp#par_id9581591.help.text
msgid "<item type=\"literal\">unopkg add --shared path_filename.oxt</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">unopkg add --shared cesta_k_soubrou.oxt</item>"
+msgstr "<item type=\"literal\">unopkg add --shared cesta_k_souboru.oxt</item>"
#: packagemanager.xhp#par_idN106AD.help.text
msgid "<ahelp hid=\"42769\">Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog.</ahelp>"
-msgstr "r<ahelp hid=\"42769\"> Vyberte rozšíření, které chcete odstranit, povolit nebo zakázat. Pro některá rozšíření můžete také otevřít dialog Volby</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"42769\"> Vyberte rozšíření, které chcete odstranit, povolit nebo zakázat. Pro některá rozšíření můžete také otevřít dialog Možnosti.</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#par_idN10639.help.text
msgctxt "packagemanager.xhp#par_idN10639.help.text"
@@ -12358,7 +12351,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"2180256276\"> Klikněte na Přidat pro přidání rozšíř
#: packagemanager.xhp#par_idN106BD.help.text
msgid "A file dialog opens where you can select the extension that you want to add. To copy and to register the selected extension, click Open."
-msgstr "Souborový dialog se otevře tam, kde můžete vybrat rozšíření, které chcete přidat. Pro kopírování do registru vyberte rozšíření a poté klikněte na Otevřít."
+msgstr "Otevře se souborový dialog, kde můžete vybrat rozšíření, které chcete přidat. Pro zkopírování a zaregistrování vybraného rozšíření klikněte na tlačítko Otevřít."
#: packagemanager.xhp#par_id4856410.help.text
msgid "An extension can show a license dialog. <ahelp hid=\".\">Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension.</ahelp>"
@@ -12371,11 +12364,11 @@ msgstr "Odstranit"
#: packagemanager.xhp#par_idN106D1.help.text
msgid "<ahelp hid=\"2180256277\">Select the extension that you want to remove, and then click Remove.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"2180256277\">Vyberte rozšíření, které chcete odstranit a poté klikněte na Odstranit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"2180256277\">Vyberte rozšíření, které chcete odstranit, a poté klikněte na Odstranit.</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#par_id0523200810573866.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable or disable the extension.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Povolte nebo zakažte rozšířen</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Povolení nebo zakázání rozšíření.</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#par_idN1064D.help.text
msgid "Enable"
@@ -12383,7 +12376,7 @@ msgstr "Povolit"
#: packagemanager.xhp#par_idN106DE.help.text
msgid "<ahelp hid=\"2180256278\">Select the extension that you want to enable, and then click Enable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"2180256278\"> Vyberte rozšíření, které chcete povolit a poté klikněte na povolit</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"2180256278\"> Vyberte rozšíření, které chcete povolit, a poté klikněte na Povolit.</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#par_idN10657.help.text
msgid "Disable"
@@ -12391,7 +12384,7 @@ msgstr "Zakázat"
#: packagemanager.xhp#par_idN106EB.help.text
msgid "<ahelp hid=\"2180256279\">Select the extension that you want to disable, and then click Disable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"2180256279\">Vyberte rozšíření, které chcete zakázat a klikněte na zakázat</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"2180256279\">Vyberte rozšíření, které chcete zakázat, a poté klikněte na Zakázat.</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#hd_id4453566.help.text
msgctxt "packagemanager.xhp#hd_id4453566.help.text"
@@ -12400,20 +12393,20 @@ msgstr "Aktualizace"
#: packagemanager.xhp#par_id4129459.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately.</ahelp> You will see the <link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\">Extension Update</link> dialog."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikněte na kontrola pro online aktualizaci všech nainstalovaných rozšíření. Pro kontrolu online aktualizací pouze pro vybraná rozšíření vyberte příkaz Aktualizace z místní nabídky.</ahelp> Objeví se dialog <link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\">Aktualizace rozšíření</link>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro kontrolu dostupnosti aktualizací všech nainstalovaných rozšíření klikněte na tlačítko Vyhledat aktualizace. Pokud chcete kontrolu provést pouze pro vybrané rozšíření, zvolte z místní nabídky vybraného rozšíření příkaz Aktualizovat.</ahelp> Otevře se dialog <link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\">Aktualizace rozšíření</link>."
#: packagemanager.xhp#hd_id4921414.help.text
msgctxt "packagemanager.xhp#hd_id4921414.help.text"
msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+msgstr "Možnosti"
#: packagemanager.xhp#par_id1439558.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte instalované rozšíření a poté klepněte na tlačítko Volby.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte nainstalované rozšíření a poté klikněte na tlačítko Možnosti.</ahelp>"
#: packagemanager.xhp#par_id0103201110331832.help.text
msgid "Some additional commands can appear in the context menu of an extension in the Extension Manager window, depending on the selected extension. You can choose to show the license text again. You can choose to exclude the extension from checking for updates or to include an excluded extension."
-msgstr ""
+msgstr "V místní nabídce rozšíření v okně Správce rozšíření se mohou objevit některé dodatečné příkazy, a to v závislosti na vybraném rozšíření. Je možné znovu ukázat text licence. Je možné vyřadit rozšíření z kontroly aktualizací, nebo naopak zařadit již vyřazené rozšíření."
#: 05110700.xhp#tit.help.text
msgctxt "05110700.xhp#tit.help.text"
@@ -12620,8 +12613,8 @@ msgid "Selection field"
msgstr "Pole výběru"
#: 02230401.xhp#par_id3161459.4.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>while you click to select multiple entries in the list."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Vypíše změny, které byly zaznamenány v dokumentu. Pokud vyberete položku ze seznamu, změny budou označeny v dokumentu. Pro setřídění seznamu klikněte na hlavičku sloupce. </ahelp> Stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>pro výběr více položek zároveň."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click to select multiple entries in the list."
+msgstr ""
#: 02230401.xhp#par_id3152812.6.help.text
msgid "To edit the comment for an entry in the list, right-click the entry, and then choose<emph> Edit - Comment</emph>."
@@ -13513,7 +13506,7 @@ msgstr "Zavřít"
#: 01050000.xhp#bm_id3154545.help.text
#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>documents; closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;documents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>objekty; úprava</bookmark_value><bookmark_value>úprava; objekty</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>dokumenty; zavření</bookmark_value><bookmark_value>zavření;dokumenty</bookmark_value>"
#: 01050000.xhp#hd_id3154545.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close\">Close</link>"
@@ -13533,7 +13526,7 @@ msgstr "Pokud jste provedl změny aktuálního dokumentu, zobrazí se otázka, z
#: 01050000.xhp#par_id3159201.8.help.text
msgid "When you close the last open document window, you see the <link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">Start Center</link>."
-msgstr "Po zavření posledního dokumentu, se objeví <link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">Start Centrum</link>."
+msgstr "Po zavření posledního dokumentu se objeví <link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">Úvodní obrazovka</link>."
#: 01050000.xhp#par_id3153821.9.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close the current window\">Close the current window</link>"
@@ -13689,7 +13682,7 @@ msgstr "Otevřít"
#: 01020000.xhp#bm_id3145211.help.text
msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>default directories</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>adresáře; vytvoření nového</bookmark_value> <bookmark_value>vytvoření složky</bookmark_value> <bookmark_value>složka Moje dokumenty; otevření</bookmark_value> <bookmark_value>výchozí adresáře</bookmark_value> <bookmark_value>více dokumentů; otevírání</bookmark_value> <bookmark_value>otevírání; několik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>výběr; několik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>otevírání; soubory se zástupnými znaky</bookmark_value> <bookmark_value>zástupné znaky;při otevírání souborů</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; otevírání se šablonami</bookmark_value> <bookmark_value>šablony; s dokumenty při otevírání</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; změněné styly</bookmark_value> <bookmark_value>styly; zpráva 'změněny'</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp#hd_id3146936.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
@@ -13701,7 +13694,7 @@ msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"HID_EXPLORERDLG_FILE\">Otevře
#: 01020000.xhp#par_id3149877.109.help.text
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "Následující část popisuje dialog <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Otevřít jako</emph>. Dialogy <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Otevřít</emph> a <emph>Uložit</emph> zapnete volbou <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- Obecné</link></emph> a následným výběrem <emph>Použít dialogy %PRODUCTNAME</emph> v oblasti <emph>Dialogy Otevřít/Uložit</emph>."
#: 01020000.xhp#par_id3150713.52.help.text
msgid "If the file that you want to open contains Styles, <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#vorlagen\" name=\"special rules\">special rules</link> apply."
@@ -13847,7 +13840,7 @@ msgstr "Otevírání dokumentů se šablonami"
#: 01020000.xhp#par_id3145367.40.help.text
msgid " <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any directory from the following list:"
-msgstr ""
+msgstr " <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> rozpozná šablony, které jsou umístěny v některém adresáři z následujícího seznamu:"
#: 01020000.xhp#par_id3151292.120.help.text
msgid "the shared template directory"
@@ -13855,11 +13848,11 @@ msgstr "sdílený adresář šablon"
#: 01020000.xhp#par_id3144442.121.help.text
msgid "the user template directory <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings directory</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "uživatelský adresář šablon <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">v domovském adresáři</caseinline><defaultinline>v adresáři Documents and Settings</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_id3146905.122.help.text
msgid "all template folders as defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - Paths</link></emph>"
-msgstr ""
+msgstr "všechny adresáře šablon určené v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Cesty\">%PRODUCTNAME - Cesty</link></emph>"
#: 01020000.xhp#par_id7375713.help.text
msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Template - Save</item> to save a template, the template will be stored in your user template directory. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"."
@@ -14131,7 +14124,7 @@ msgstr "Exportovat jako PDF"
#: ref_pdf_export.xhp#bm_id3149532.help.text
msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to PDF</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>export;do PDF</bookmark_value>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3149532.52.help.text
msgid "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable></variable>"
@@ -14139,11 +14132,11 @@ msgstr "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link hre
#: ref_pdf_export.xhp#par_id3154044.1.help.text
msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.</ahelp> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Uloží aktuální soubor do PDF (Portable Document Format) verze 1.4.</ahelp> Pokud je nainstalován příslušný software, je možné soubor PDF prohlížet a tisknout na jakékoliv platformě, přitom se zachovává původní formátování.</variable>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id746482.help.text
msgid "General tab"
-msgstr ""
+msgstr "Záložka Obecné"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3148520.2.help.text
msgid "Range"
@@ -14151,7 +14144,7 @@ msgstr "Rozsah"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id3154230.3.help.text
msgid "Sets the export options for the pages included in the PDF file."
-msgstr "Nastavení možností exportu stránek do PDF souboru."
+msgstr "Nastavuje možnosti exportu pro stránky obsažené v PDF souboru."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3166445.4.help.text
msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id3166445.4.help.text"
@@ -14165,7 +14158,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\">Exportuje v
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3154673.6.help.text
#, fuzzy
msgid "Pages"
-msgstr "Stránka"
+msgstr "Stránky"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id3147571.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
@@ -14190,7 +14183,7 @@ msgstr "Obrázky"
#: ref_pdf_export.xhp#par_idN1070A.help.text
msgid "Sets the PDF export options for images inside your document."
-msgstr "Nastavení možností exportu obrázků v dokumentu."
+msgstr "Nastaví možnosti exportu obrázků v dokumentu."
#: ref_pdf_export.xhp#par_idN1071B.help.text
msgid "EPS images with embedded previews are exported only as previews. EPS images without embedded previews are exported as empty placeholders."
@@ -14243,11 +14236,11 @@ msgstr "Nastavení obecných voleb exportu do PDF."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id080420080355360.help.text
msgid "Embed OpenDocument file"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit soubor OpenDocument"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id0804200803553767.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF.</ahelp> In PDF viewers it behaves like a normal .pdf file and it remains fully editable in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Toto nastavení umožňuje exportovat dokument jako soubor .pdf, který obsahuje dva formáty souboru: PDF a ODF.</ahelp>V prohlížeči PDF se tento soubor chová jako obyčejný soubor .pdf, v %PRODUCTNAME ho ale lze plnohodnotně upravovat."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2796411.help.text
msgid "PDF/A-1a"
@@ -14279,19 +14272,19 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Označte, pokud chcete záložky dokumentů Writeru exp
#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107BE.help.text
msgid "Export comments"
-msgstr ""
+msgstr "Export komentářů"
#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107C2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaškrtněte, chcete-li komentáře z dokumentů Writeru a Calcu exportovat jako poznámky v PDF.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107F4.help.text
msgid "Create PDF form"
-msgstr "Vytvořit formulář PDF"
+msgstr "Vytvořit PDF formulář"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id4909817.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Označte, pokud chcete vytvořit PDF formulář. Tento formulář může uživatel vyplnit a vytisknout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaškrtněte, pokud chcete vytvořit PDF formulář. Tento formulář může uživatel vyplnit a vytisknout.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6585283.help.text
msgid "Submit format"
@@ -14303,7 +14296,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte formát formulářů odesílaných z PDF soubor
#: ref_pdf_export.xhp#par_id0901200811454970.help.text
msgid "Select the format of the data that you will receive from the submitter: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, or XML."
-msgstr "Vyberte formát dat:FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, nebo XML."
+msgstr "Vyberte formát dat, která obdržíte od toho, kdo formulář vyplní: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, nebo XML."
#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10807.help.text
msgid "This setting overrides the control's URL property that you set in the document."
@@ -14311,11 +14304,11 @@ msgstr "Toto nastavení nahrazuje URL nastavené v dokumentu. "
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1026200909535841.help.text
msgid "Allow duplicate field names"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit duplicitní názvy polí"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id102620090953596.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Povolí ve vytvářeném PDF použití stejných názvů pro více polí. Je-li vypnuto, při exportu budou vytvořeny jedinečné názvy polí.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3946958.help.text
msgid "Export automatically inserted blank pages"
@@ -14326,18 +14319,16 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are b
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokud je povoleno, exportují se automaticky vložené prázdné stránky. To je nejvhodnější, pokud tisknete oboustraně. Příklad: V knize je nadpis kapitoly nastaven tak, aby začínal na liché stránce. Předchozí kapitola končí na liché stránce. %PRODUCTNAME vloží prázdnou sudou stránku. Tato volba určuje, zda se takováta stránka má exportovat.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3954548.help.text
-#, fuzzy
msgid "Embed standard fonts"
-msgstr "Standardní formát"
+msgstr "Vložit standardní písma"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id853434896.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.</ahelp> Use this option if you expect to have a better looking or more useful standard font than the font that is available in the recipients' PDF reader software."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Do souboru PDF obvykle není vkládáno 14 standardních postscriptových písem, protože ta už obsahuje každý prohlížeč PDF. Povolením této volby se budou vkládat standardní písma, která jsou nainstalována v systému a použita v dokumentu.</ahelp> Volbu použijte, pokud si myslíte, že máte hezčí nebo vhodnější písma než jsou ta, která bude mít příjemce souboru ve svém prohlížeči PDF."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9796441.help.text
-#, fuzzy
msgid "Initial View tab"
-msgstr "Výchozí zobrazení"
+msgstr "Záložka Výchozí zobrazení"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1218604.help.text
msgid "Panes"
@@ -14399,7 +14390,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky z
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id654622.help.text
msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id654622.help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "úprava šířky"
+msgstr "Přizpůsobit šířce"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id814539.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window.</ahelp>"
@@ -14472,7 +14463,7 @@ msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id18005.help.text
#, fuzzy
msgid "User Interface tab"
-msgstr "Uživatelské rozhraní"
+msgstr "Záložka Uživatelské rozhraní"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6676839.help.text
msgid "Window options"
@@ -14484,7 +14475,7 @@ msgstr "Změnit velikost okna podle první stránky"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id1321146.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně, ve kterém bude celá počáteční stránka.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6994842.help.text
msgid "Center window on screen"
@@ -14572,11 +14563,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro zobrazení úrovní záložek až po zvoleno
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9464094.help.text
msgid "Links tab"
-msgstr ""
+msgstr "Záložka Odkazy"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id9302346.help.text
msgid "Specify how to export bookmarks and hyperlinks in your document."
-msgstr "Specifikujte, jak exportovat záložky a hypertextové odkazy ve Vašem dokumentu."
+msgstr "Stanovte, jak exportovat záložky a hypertextové odkazy v dokumentu."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id8296151.help.text
msgid "Export bookmarks as named destinations"
@@ -14584,15 +14575,15 @@ msgstr "Exportovat záložky jako pojmenované cíle"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id4809411.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Záložky (odkazy) v PDF souborech mohou být definovány jako prostor v obdélníku. Dodatečně mohou být záložky pro pojmenování objektů definovány pomocí jejich jmen. Povolte (zaškrtnutím zaškrtávacího políčka) export názvů objektů ve Vašem dokumentu jako platné cíle záložek. Toto umožní odkazovat na objekty pomocí jejich jmen z jiných dokumentů</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Záložky (odkazy) v PDF souborech mohou být definovány jako obdélníkové oblasti. Záložky na pojmenované objekty mohou být také definovány pomocí jmen těchto objektů. Zaškrtnutím povolíte, aby se jména objektů v dokumentu exportovala jako platné cíle záložek. Toto umožní odkazovat na objekty pomocí jejich jmen z jiných dokumentů.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6454969.help.text
msgid "Convert document references to PDF targets"
-msgstr "Převést odkazy v dokumentu na PDF odkazy"
+msgstr "Převést odkazy na dokumenty na odkazy na PDF"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id7928708.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Povolte (zaškrtnutím zaškrtávacího políčka) konverzi URL přípon ODF souborů na PDF soubory se stejným jménem. Při odkazování URL jsou přípony .odt, .odp, .ods, .odg, a .odm překonvertovány na příponu pdf.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaškrtnutím povolíte konverzi URL odkazujících na soubory ODF na odkazy na soubory PDF se stejným názvem. V odkazujících URL jsou přípony .odt, .odp, .ods, .odg, a .odm změněny na příponu pdf.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3864253.help.text
msgid "Export URLs relative to file system"
@@ -14600,15 +14591,15 @@ msgstr "Exportovat URL relativně k souborovému systému"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id3144016.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"relative hyperlinks\"</link> in the Help.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> Zaškrtnutím zaškrtávacího políčka povolte export URL do jiných dokumentů jako relativní URL v souborovém systému. Viz<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\"> relativní hypertextové odkazy</link> Nápovědě</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaškrtnutím povolíte export URL na jiné dokumenty jako URL relativní k souborovému systému. Více informací v nápovědě pod <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">relativní hypertextové odkazy</link>.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9937131.help.text
msgid "Cross-document links"
-msgstr "Křížové odkazy mezi dokumenty"
+msgstr "Odkazy mezi dokumenty"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id5616626.help.text
msgid "Specify how to handle hyperlinks from your PDF file to other files."
-msgstr "specifikujte, jak odkazovat hypertextové odkazy z Vašeho PDF souboru do jiných souborů."
+msgstr "Stanovte, jak v souboru PDF zacházet s hypertextovými odkazy na jiné soubory."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1972106.help.text
msgid "Default mode"
@@ -14616,7 +14607,7 @@ msgstr "Výchozí režim"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id79042.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Odkazy z Vašeho PDF dokumentu do jiného dokumentu mohou být ovládány pouze tehdy, umožňuje-li to Váš operační systém.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">V dokumentu PDF se bude s odkazy na jiné dokumenty zacházet tak, jak je to nastaveno v operačním systému.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id4076357.help.text
msgid "Open with PDF reader application"
@@ -14624,7 +14615,7 @@ msgstr "Otevřít aplikací pro čtení PDF"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id8231757.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Křížové odkazy mezi dokumenty jsou otevřeny PDF aplikací, která zobrazí vybraný dokument. PDF aplikace musí být schopna ovládat specifikovaný typ souboru uvnitř hypertextového odkazu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Odkazy na jiné dokumenty budou otevírány prohlížečem PDF, ve kterém je zobrazen aktuální dokument. Prohlížeč PDF musí zobrazení daného typu souboru uvedeného v hypertextovém odkazu podporovat.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3168736.help.text
msgid "Open with Internet browser"
@@ -14632,25 +14623,23 @@ msgstr "Otevřít v internetovém prohlížeči"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id1909848.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> Křížový odkaz mezi dokumenty je otevřen ve webovém prohlížeči. Webový prohlížeč musí být schopný ovládat specifikovaný typ souboru uvnitř hypertextového odkazu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Odkazy na jiné dokumenty budou otevírány ve webovém prohlížeči. Webový prohlížeč musí zobrazení daného typu souboru uvedeného v hypertextovém odkazu podporovat.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3068636.help.text
msgid "Security tab"
-msgstr ""
+msgstr "Záložka Zabezpečení"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2927335.help.text
-#, fuzzy
msgid "Set passwords"
-msgstr "Uložit heslo"
+msgstr "Nastavit hesla"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id2107303.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the passwords.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Po klepnutí se otevře dialog pro zadání hesla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliknutím otevřete dialog pro zadání hesel.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id41123951.help.text
msgid "You can enter a password to open the file. You can enter an optional password that allows to edit the document."
-msgstr ""
+msgstr "Je možné zadat heslo pro otevření dokumentu. Volitelně je možné zadat heslo, které umožní dokument upravovat."
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7985168.help.text
msgid "Printing"
@@ -14745,7 +14734,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Povolí přístup k textu nástrojům pro zpřístupně
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3150507.50.help.text
msgid "Export button"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačítko Exportovat"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id3146975.51.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the current file in PDF format.</ahelp>"
@@ -16999,7 +16988,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Celá obrazovka\">Cel
#: 03110000.xhp#par_id3148983.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Zobrazí nebo skryje nabídky a panely nástrojů aplikace Writer nebo Calc. Pro ukončení režimu zobrazení na celou obrazovku klepněte na tlačítko <emph>Celá obrazovka zap/vyp</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Zobrazí nebo skryje nabídky a panely nástrojů aplikace Writer nebo Calc. Pro ukončení režimu zobrazení na celou obrazovku klepněte na tlačítko <emph>Celá obrazovka</emph>.</ahelp>"
#: 03110000.xhp#par_id3152594.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
@@ -18220,7 +18209,7 @@ msgstr "Efekty pro písmo"
#: 05020200.xhp#bm_id3153514.help.text
msgid "<bookmark_value>fonts;effects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>characters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>text; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; text</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>titles; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>small capitals</bookmark_value> <bookmark_value>strikethrough; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; strikethrough</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; outlines</bookmark_value> <bookmark_value>shadows; characters</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; shadows</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;color ignored</bookmark_value> <bookmark_value>ignored font colors</bookmark_value> <bookmark_value>colors;ignored text color</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>písma;efekty</bookmark_value><bookmark_value>formátování; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>znaky; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>text; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>efekty; písma</bookmark_value><bookmark_value>podtržení; text</bookmark_value><bookmark_value>velká písmena; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>malá písmena; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>titulky; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>malé kapitálky</bookmark_value><bookmark_value>přeškrtnutí; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>písma; přeškrtnutí</bookmark_value><bookmark_value>obrysy; efekty pro písmo</bookmark_value><bookmark_value>písma; obrysy</bookmark_value><bookmark_value>stíny; znaky</bookmark_value><bookmark_value>písma; stíny</bookmark_value><bookmark_value>písma;ignorovat barvu</bookmark_value><bookmark_value>ignorovaná barva písma</bookmark_value><bookmark_value>barvy;ignorovaná barva textu</bookmark_value>"
#: 05020200.xhp#hd_id3153514.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link>"
@@ -18257,11 +18246,11 @@ msgstr "Chcete-li ukončit režim kreslení, klepněte jednou nebo stiskněte kl
#: 05020200.xhp#par_id3150037.85.help.text
msgid "The text color is ignored when printing, if the <emph>Print black</emph> check box is selected in <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Print</emph></link> in the Options dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Barva textu je při tisku ignorována, pokud je zaškrtnuto <emph>Text tisknout černě</emph> v části <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Tisk</emph></link> v dialogovém okně Možnosti."
#: 05020200.xhp#par_id7613757.help.text
msgid "The text color is ignored on screen, if the <emph>Use automatic font color for screen display</emph> check box is selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME - Accessibility</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Barva textu je ignorována na obrazovce, pokud je zaškrtnuto <emph>Vždy použít automatickou barvu písma pro obrazovku</emph> v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME - Zpřístupnění</emph></link>."
#: 05020200.xhp#par_id3144766.84.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FontColor\" visibility=\"hidden\"><variable id=\"textfarbe\">Click to apply the current font color to the selected characters. You can also click here, and then drag a selection to change the text color. Click the arrow next to the icon to open the Font color toolbar.</variable></ahelp>"
@@ -18312,12 +18301,12 @@ msgstr "Reliéf"
#: 05020200.xhp#par_id3146974.77.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\">Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\">Vyberte efekt reliéfu, který se použije na označený text. Při \"Reliéf\" znaky vypadají jako by byly zvednuty nad stránkou. Při \"Rytina\" vypadají znaky jako by byla zatlačeny do stránky.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\">Vyberte efekt reliéfu, který se použije na označený text. Při \"Reliéf\" znaky vypadají, jako by byly zvednuty nad stránkou. Při \"Rytina\" vypadají znaky, jako by byly zatlačeny do stránky.</ahelp>"
#: 05020200.xhp#hd_id3147287.72.help.text
msgctxt "05020200.xhp#hd_id3147287.72.help.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Osnova"
+msgstr "Obrys"
#: 05020200.xhp#par_id3159126.73.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_OUTLINE\">Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.</ahelp>"
@@ -18335,7 +18324,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_SHADOW\">Přid
#: 05020200.xhp#bm_id410168.help.text
msgid "<bookmark_value>blinking fonts</bookmark_value> <bookmark_value>flashing fonts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>blikající písma</bookmark_value> <bookmark_value>blýskající písma</bookmark_value>"
#: 05020200.xhp#hd_id3152941.15.help.text
msgctxt "05020200.xhp#hd_id3152941.15.help.text"
@@ -18352,7 +18341,7 @@ msgstr "Skrytý"
#: 05020200.xhp#par_idN10B85.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\">Hides the selected characters.</ahelp> To display the hidden text, ensure that <emph>Non-printing Characters</emph> is selected in the <emph>View</emph> menu. You can also choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and select <emph>Hidden text</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\">Skryje vybrané znaky.</ahelp> Aby se skrytý text zobrazil, je nutné mít zvoleno <emph>Řídící znaky</emph> v nabídce <emph>Zobrazit</emph>. Lze také zvolit <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</emph> a vybrat <emph>Skrytý text</emph>."
#: 05020200.xhp#par_id0123200902291084.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</emph></ahelp>"
@@ -18360,19 +18349,19 @@ msgstr ""
#: 05020200.xhp#hd_id0123200902243376.help.text
msgid "Overlining"
-msgstr ""
+msgstr "Nadtržení"
#: 05020200.xhp#par_id0123200902243343.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte styl nadtržení, který chcete použít. Aby se nadtržení použilo pouze nad slovy, zaškrtněte pole <emph>Jednotlivá slova</emph>.</ahelp>"
#: 05020200.xhp#hd_id0123200902243470.help.text
msgid "Overline color"
-msgstr ""
+msgstr "Barva nadtržení"
#: 05020200.xhp#par_id0123200902243466.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the color for the overlining.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte barvu pro nadtržení.</ahelp>"
#: 05020200.xhp#hd_id3150400.43.help.text
msgctxt "05020200.xhp#hd_id3150400.43.help.text"
@@ -18393,7 +18382,7 @@ msgstr "Podtržení"
#: 05020200.xhp#par_id3147576.42.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">Vyberte styl podtržení, který chcete použít. Aby se podtržení použilo pouze pod slovy, zaškrtněte pole <emph>Jednotlivá slova</emph>.</ahelp>"
#: 05020200.xhp#par_id3153147.58.help.text
msgid "If you apply underlining to a superscript text, the underlining is raised to the level of the superscript. If the superscript is contained in a word with normal text, the underlining is not raised."
@@ -18401,7 +18390,7 @@ msgstr "Pokud použijete podtržení na horní index, zvedne se podtržení na
#: 05020200.xhp#hd_id3148642.78.help.text
msgid "Underline color"
-msgstr ""
+msgstr "Barva podtržení"
#: 05020200.xhp#par_id3150254.79.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE_COLOR\">Select the color for the underlining.</ahelp>"
@@ -19400,8 +19389,8 @@ msgid "Several records or removing a selection"
msgstr "Více záznamů nebo zrušení výběru"
#: 05340400.xhp#par_id3149295.17.help.text
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and click the row header"
-msgstr "Stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> Command</caseinline>Ctrl<defaultinline></defaultinline></switchinline> a klikněte na hlavičku řádky"
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the row header"
+msgstr ""
#: 05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text
msgctxt "05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text"
@@ -22575,11 +22564,11 @@ msgstr "[a-e]"
#: 02100001.xhp#par_id3149167.175.help.text
msgid "Represents any of the characters that are between a and e, including both start and end characters"
-msgstr ""
+msgstr "Představuje jakýkoliv ze znaků, které jsou mezi a a e, včetně počátečního a koncového znaku."
#: 02100001.xhp#par_id100520090232005.help.text
msgid "The characters are ordered by their code numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Znaky jsou řazeny podle svých číselných kódů."
#: 02100001.xhp#par_id3155994.176.help.text
msgid "[a-eh-x]"
@@ -22595,7 +22584,7 @@ msgstr "[^a-s]"
#: 02100001.xhp#par_id3153351.179.help.text
msgid "Represents everything that is not between a and s."
-msgstr ""
+msgstr "Představuje cokoliv, co není mezi a a s."
#: 02100001.xhp#par_id3156543.180.help.text
msgid "\\xXXXX"
@@ -22615,25 +22604,23 @@ msgstr "|"
#: 02100001.xhp#par_id3154985.187.help.text
msgid "Finds the terms that occur before the \"|\" and also finds the terms that occur after the \"|\". For example, \"this|that\" finds \"this\" and \"that\"."
-msgstr ""
+msgstr "Najde výraz, který se nachází před \"|\", a také výraz, který se nachází za \"|\". Například \"tohle|tamto\" najde \"tohle\" a \"tamto\"."
#: 02100001.xhp#par_id3147376.209.help.text
msgid "{2}"
msgstr "{2}"
#: 02100001.xhp#par_id3150103.210.help.text
-#, fuzzy
msgid "Defines the number of times that the character in front of the opening bracket occurs. For example, \"tre{2}\" finds and selects \"tree\"."
-msgstr "Určuje minimální počet, kolikrát se má vyskytnout znak před počáteční závorkou. Např. \"tre{2,}\" najde \"tree\", \"treee\" i \"treeeee\"."
+msgstr "Určuje, kolikrát se má vyskytnout znak před počáteční závorkou. Např. \"tre{2}\" najde a označí \"tree\"."
#: 02100001.xhp#par_id3151289.211.help.text
msgid "{1,2}"
msgstr "{1,2}"
#: 02100001.xhp#par_id3147317.212.help.text
-#, fuzzy
msgid "Defines the minimum and maximum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{1,2}\" finds and selects \"tre\" and \"tree\"."
-msgstr "Určuje minimální počet, kolikrát se má vyskytnout znak před počáteční závorkou. Např. \"tre{2,}\" najde \"tree\", \"treee\" i \"treeeee\"."
+msgstr "Určuje minimální a maximální počet, kolikrát se má vyskytnout znak před počáteční závorkou. Např. \"tre{1,2}\" najde a označí \"tre\" a \"tree\"."
#: 02100001.xhp#par_id4870754.help.text
msgid "{1,}"
@@ -22661,7 +22648,7 @@ msgstr "Např. pokud váš text obsahuje číslo 13487889 a hledáte regulární
#: 02100001.xhp#par_id2367931.help.text
msgid "You can also use () to group terms, for example, \"a(bc)?d\" finds \"ad\" or \"abcd\"."
-msgstr "Závorky () je také je možné použít k seskupení výrazů, např. \"a(bc)?d\" najde \"ad\" nebo \"abcd\"."
+msgstr "Závorky () je také možné použít k seskupení výrazů, např. \"a(bc)?d\" najde \"ad\" nebo \"abcd\"."
#: 02100001.xhp#par_id9200109.help.text
msgid "In the <emph>Replace with</emph> box:"
@@ -22732,9 +22719,8 @@ msgid "[:upper:]"
msgstr "[:upper:]"
#: 02100001.xhp#par_id3150092.231.help.text
-#, fuzzy
msgid "Represents an uppercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options.</emph> "
-msgstr "Představuje malý znak, je-li zaškrtnuto pole <emph>Rozlišovat velikost</emph>."
+msgstr "Představuje velký znak, je-li zaškrtnuto pole <emph>Rozlišovat velikost</emph>."
#: 02100001.xhp#hd_id5311441.help.text
msgctxt "02100001.xhp#hd_id5311441.help.text"
@@ -22747,7 +22733,7 @@ msgstr ""
#: 02100001.xhp#par_id952368773.help.text
msgid "^([:digit:])$ -- finds lines or cells with exactly one digit."
-msgstr ""
+msgstr "^([:digit:])$ -- najde řádky nebo buňky s právě jednou číslicí."
#: 02100001.xhp#par_id9568773.help.text
msgid "You can combine the search terms to form complex searches."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 702cc45d3e6..f6d8f6ac2fc 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 10:23+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-07 11:23+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 18010000.xhp#tit.help.text
@@ -4517,7 +4517,7 @@ msgstr "Bubliny"
#: callouts.xhp#bm_id9298379.help.text
msgid "<bookmark_value>callouts; drawings</bookmark_value><bookmark_value>speech bubbles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>bubliny; kresby</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>popisky; kresby</bookmark_value><bookmark_value>dialogové bubliny</bookmark_value>"
#: callouts.xhp#par_idN1055A.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\">Callouts</link>"
@@ -6108,9 +6108,8 @@ msgid "Curve"
msgstr "Křivka"
#: 01140000.xhp#par_id3153876.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikona</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148878.57.help.text
msgid "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Draws a smooth Bezier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. To create a closed shape, double click the starting point of the curve.</ahelp> The arc of the curve is determined by the distance you drag. </variable>"
@@ -6121,22 +6120,20 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "Čára od ruky"
#: 01140000.xhp#par_id3155602.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Ikona</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154163.61.help.text
msgid "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Draws a freeform line where you drag in the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a closed shape, release the mouse button near the starting point of the line.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Nakreslí čáru od ruky tak, jak budete táhnout myší v aktuálním dokumentu. Čáru ukončíte uvolněním tlačítka myši. Pokud chcete nakreslit uzavřený tvar, uvolněte tlačítko myši v blízkosti počátečního bodu čáry.</ahelp></variable>"
#: 01140000.xhp#hd_id3147259.27.help.text
msgid "Arc"
msgstr "Oblouk"
#: 01140000.xhp#par_id3156359.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Ikona</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3148482.66.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -6147,9 +6144,8 @@ msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Eliptická výseč"
#: 01140000.xhp#par_id3154363.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Ikona</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3156383.67.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
@@ -6174,9 +6170,8 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
#: 01140000.xhp#par_id3145790.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Ikona</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3154657.69.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawText\">Draws a text box with horizontal text direction where you drag in the current document. Drag a text box to the size you want anywhere in the document, and then type or paste your text. Rotate the text box to get rotated text.</ahelp>"
@@ -6187,9 +6182,8 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Animace textu"
#: 01140000.xhp#par_id3150380.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Ikona</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3150826.63.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>"
@@ -6201,9 +6195,8 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Bubliny"
#: 01140000.xhp#par_id3153781.help.text
-#, fuzzy
msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Ikona</alt></image>"
#: 01140000.xhp#par_id3151274.70.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand.</ahelp>"
@@ -6784,7 +6777,7 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zmenšit odsazení"
#: 02130000.xhp#par_id3153031.6.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01171300.xhp#tit.help.text
@@ -7591,8 +7584,8 @@ msgid "You can copy controls in the document through the clipboard (shortcut key
msgstr "Ovládací prvky v dokumentu je možné kopírovat přes schránku (klávesová zkratka <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C pro kopírování a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V pro vkládání). Skryté ovládací prvky je možné <emph>Navigátoru formulářem</emph> kopírovat pomocí přetažení, když podržíte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: 01170600.xhp#par_id3145068.20.help.text
-msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>while dragging."
-msgstr "Ovládací prvky je možné přetažením kopírovat v rámci jednoho dokumentu nebo mezi dvěma dokumenty. Otevřete jiný dokument s formulářem a přetáhněte skrytý ovládací prvek z <emph>Navigátoru formulářem</emph> do <emph>Navigátoru formulářem</emph> cílového dokumentu. Klepněte na viditelný ovládací prvek v dokument, chvíli počkejte, aby se kopie ovládacího dokumentu vložila do schránky, a poté jej přetáhněte myší do jiného dokumentu. Pokud chcete ovládací prvek zkopírovat, nikoliv přesunout, podržte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
+msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging."
+msgstr ""
#: 01170600.xhp#hd_id3152812.13.help.text
msgid "Delete"
@@ -8196,8 +8189,8 @@ msgid "Drag the mark on the right to the left while pressing the mouse button"
msgstr "Značku na pravé straně přetáhněte myší doleva."
#: 13020000.xhp#par_id3154760.16.help.text
-msgid "In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right."
-msgstr "Chcete-li změnit odsazení zleva až od druhého řádku odstavce, podržte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, klepněte na trojúhelník vlevo dole a přetáhněte jej."
+msgid "In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right."
+msgstr "Abyste změnili odsazení zleva u druhého a dalších řádků odstavce, podržte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, klepněte na levou dolní značku a přetáhněte ji doprava."
#: 13020000.xhp#par_id3148453.17.help.text
msgid "Tabs that have been set are not changed when indenting a paragraph. If the set tabs end up outside the margins of the paragraph, they are no longer displayed, but they still exist."
@@ -8471,7 +8464,7 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Zvětšit odsazení"
#: 02140000.xhp#par_id3152996.5.help.text
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp#par_id3157910.6.help.text
@@ -8968,7 +8961,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Umístění v dokument
#: 08020000.xhp#par_id3143284.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\">Displays the current cursor position in the %PRODUCTNAME Basic document. The row number is specified, then the column number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\">Zobrazí aktuální umístění kurzoru v dokumentu. Zobrazí se číslo řádku a číslo sloupce.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\">Zobrazí aktuální umístění kurzoru v dokumentu %PRODUCTNAME Basic . Jako první je zobrazeno číslo řádku a poté číslo sloupce.</ahelp>"
#: 05020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index ed4a0a48c44..9362d0f66c7 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-21 14:11+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 85289258a80..3194b4edc75 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:07+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-07 11:24+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000110.xhp#tit.help.text
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Pomocník, tipy a rozšířené tipy"
#: 00000120.xhp#bm_id3150672.help.text
msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value> <bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent; help</bookmark_value> <bookmark_value>Clippy, see Help Agent</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>nápověda; témata nápovědy</bookmark_value> <bookmark_value>bublinová nápověda; nápověda</bookmark_value> <bookmark_value>Pomocník; nápověda</bookmark_value> <bookmark_value>Původci, viz. Pomocník</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>nápověda; témata nápovědy</bookmark_value> <bookmark_value>bublinová nápověda; nápověda</bookmark_value> <bookmark_value>Pomocník; nápověda</bookmark_value> <bookmark_value>Původci, viz Pomocník</bookmark_value>"
#: 00000120.xhp#hd_id3155599.1.help.text
msgid "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Help Agent, Tips and Extended Tips\">Help Agent, Tips and Extended Tips</link></variable>"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "V určitých situacích je <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xh
#: 00000120.xhp#par_idN10634.help.text
msgid "The Help Agent automatically closes after a short delay. If you ignore or close the Help Agent three times you perform a certain task, the Help Agent no longer opens for that task. To disable the Help Agent choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
-msgstr "Pomocník se po krátké chvíli automaticky zavře. Pokud budete Pomocníka při určitých činnostech ignorovat nebo jej zavřete, nebude se již pro tyto činnosti otevírat. Pro trvalé vypnutí Pomocníka zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Volby</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Obecné</emph>."
+msgstr "Pomocník se po krátké chvíli automaticky zavře. Pokud budete Pomocníka při určitých činnostech ignorovat nebo jej zavřete, nebude se již pro tyto činnosti otevírat. Pro trvalé vypnutí Pomocníka zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Obecné</emph>."
#: 00000120.xhp#hd_id3149140.3.help.text
msgid "Tips"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Tipy jsou také zobrazovány pro určité části dokumentu, jako třeba
#: 00000120.xhp#par_id992156.help.text
msgid "Enable or disable the tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
-msgstr "Zapnout nebo vypnout tipy můžete v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Nastavení</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Volby</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Obecné</emph>."
+msgstr "Zapnout nebo vypnout tipy můžete v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Nastavení</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Obecné</emph>."
#: 00000120.xhp#hd_id3147571.5.help.text
msgid "Extended Tips"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index f00440880a3..d2a35d1d21e 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:07+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index f5c3fd891c8..adc083fc3aa 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:07+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 1b8171e426a..99558c11d8f 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01110200.xhp#tit.help.text
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Předpokládejme, že máte na vašem počítači nainstalován Microsof
#: 01110200.xhp#par_id3150715.50.help.text
msgid "You have saved the files that have been created during the Export process in the c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\ directory. In this directory, the Export creates an HTML file that can be named, for example, as \"secret.htm\". You entered this name in the Save dialog (see above). The presenter can now browse to the HTML Export files by entering the http://myserver.com/presentation/secret.htm URL in any HTTP Browser having JavaScript support. The presenter is now able to modify the page using some form controls."
-msgstr "Soubory, které byly vytvořeny při exportu, jsou uloženy v adresáři c:\\Inet\\wwwroot\\prezentace\\. V tomto adresáři byl vytvořen HTML soubor, pojmenovaný například \"tajny.htm\". Tento název jste zadali v dialogu Uložit (více výše). Prezentující může nyní prohlížet exportované HTML soubory zadáním URL http://mujserver.cz/prezentace/tajny.htm do jakéhokoliv HTTP prohlížeče s podporou technologie JavaScript. Prezentující nyní může tuto stránku měnit pomocí formulářových prvků."
+msgstr "Soubory, které byly vytvořeny při exportu, jsou uloženy v adresáři c:\\Inet\\wwwroot\\prezentace\\. V tomto adresáři byl vytvořen HTML soubor, pojmenovaný například \"tajne.htm\". Tento název jste zadali v dialogu Uložit (více výše). Prezentující může nyní prohlížet exportované HTML soubory zadáním URL http://mujserver.cz/prezentace/tajne.htm do jakéhokoliv HTTP prohlížeče s podporou technologie JavaScript. Prezentující nyní může tuto stránku měnit pomocí formulářových prvků."
#: 01110200.xhp#par_id3159110.51.help.text
msgid "The audience can now view the slide selected by the presenter through the URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. They cannot move to other slides found at this URL, unless the file names are known. Please ensure that the HTTP server does not show the directory listing."
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "<emph>Příklad</emph>:"
#: 01110200.xhp#par_id3147313.67.help.text
msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as <emph>URL for listeners</emph>. In the <emph>URL for presentation</emph> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the <emph>URL for Perl scripts</emph> enter http://myserver.com/cgi-bin/."
-msgstr "V tomto příkladě máme počítač s operačním systémem Linux a nainstalovaným HTTP serverem. URL vašeho HTTP serveru je http://mujserver.cz a výstupní adresář pro vaše dokumenty HTML je adresář //user/local/http/ . Vaše Perl skripty jsou v adresáři //user/local/http/cgi-bin/. Vložte tajne.htm jako název exportovaného souboru a prezentace.htm jako <emph>URL pro posluchače</emph>. Do pole <emph>URL pro prezentaci</emph> vepište http://mujserver.cz/prezentace/ a do pole <emph>URL pro Perl skripty</emph> vepište http://mujserver.cz/cgi-bin/."
+msgstr "V tomto příkladě máme počítač s operačním systémem Linux a nainstalovaným HTTP serverem. URL vašeho HTTP serveru je http://mujserver.cz a výstupní adresář pro vaše dokumenty HTML je adresář //user/local/http/ . Vaše Perl skripty jsou v adresáři //user/local/http/cgi-bin/. Vložte tajne.htm jako název exportovaného souboru a prezentace.htm jako <emph>URL pro posluchače</emph>. Do pole <emph>URL pro prezentaci</emph> vepište http://mujserver.cz/prezentace/ a do pole <emph>URL pro Perl skripty</emph> vepište http://mujserver.cz/cgi-bin/."
#: 01110200.xhp#par_id3145792.68.help.text
msgid "Now, copy all *.htm, *.jpg and *.gif files from the directories that were specified during the export into the //user/local/http/presentation/ directory on your HTTP Server and copy all files with the *.pl and *.txt extensions into the //user/local/http/cgi-bin/ directory."
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Přihlašte se na váš server jako root a změňte adresář na //user/
#: 01110200.xhp#par_id3148479.70.help.text
msgid "Once you have finished installing the Perl files, the presenter will be able to give the presentation. The listeners can view this presentation under the URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm."
-msgstr "Po dokončení načítání souborů jazyka Perl může prezetující začít s prezentací. Diváci mohou prezentaci sledovat na URL http://mujserver.cz/prezentace/prezentace.htm."
+msgstr "Po dokončení načítání souborů jazyka Perl může přednášející začít s prezentací. Diváci mohou prezentaci sledovat na URL http://mujserver.cz/prezentace/prezentace.htm."
#: webwizard03.xhp#tit.help.text
msgid "Web Wizard - Main Layout"
@@ -2622,11 +2622,11 @@ msgstr "<variable id=\"autopilot\"><ahelp hid=\"SID_AUTOPILOT\">Pro interaktivn
#: 01050000.xhp#par_id3154289.11.help.text
msgid "The Presentation Wizard starts automatically when you open a new presentation. You can deactivate this function if you choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - General</link></emph> and deselect the <emph>Start with Wizard</emph> check box."
-msgstr "Průvodce prezentací se automaticky spustí při otevření nové prezentace. Tuto funkci můžete deaktivovat zvolením <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Impress - Obecné\">%PRODUCTNAME Impress - Obecné</link></emph> a odzatržením volby<emph>Začít s průvodcem</emph>."
+msgstr "Průvodce prezentací se automaticky spustí při otevření nové prezentace. Tuto funkci můžete deaktivovat zvolením <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Prezentace - Obecné\">%PRODUCTNAME Impress - Obecné</link></emph> a zrušením zatržení volby<emph>Začít s průvodcem</emph>."
#: 01050000.xhp#par_id3166410.3.help.text
msgid "Within each wizard page, you can undo, modify, or skip altogether the editing steps. If you decide to skip over one of the pages, the wizard uses the default settings."
-msgstr "Provedné kroky je možné vrátit zpět, upravit nebo úplně přeskočit na každé stránce průvodce. Pokud se rozhodnete některou ze stránek průvodce přeskočit, bude použito výchozích voleb."
+msgstr "Na každé stránce průvodce je možné provést úpravy, vrátit je zpět, nebo úpravy zcela přeskočit. Pokud se rozhodnete některou ze stránek průvodce přeskočit, použije pro ní průvodce výchozí nastavení."
#: 01050000.xhp#hd_id3159269.4.help.text
msgctxt "01050000.xhp#hd_id3159269.4.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index f1b6e77454b..b6e5ce25128 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:14+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 22:50+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 11080000.xhp#tit.help.text
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Vytvořit primární klíč"
#: 05030100.xhp#par_id3155922.25.help.text
msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\">Automatically generates a primary key data field and fills it with values.</ahelp> You should always use this field, since a primary key must always be available in order to edit the table."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\">Automaticky vytvoří datové pole primárního klíče a vyplní ho daty.</ahelp> Toto pole by mělo být vždy použito, protože bez primárního klíče nelze tabulku editovat."
#: 05030100.xhp#hd_id3146794.26.help.text
msgid "Name"
@@ -1303,9 +1303,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database type for the existing database conne
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte typ databáze existujícího databázového připojení.</ahelp>"
#: dabawiz01.xhp#par_idN1059A.help.text
-#, fuzzy
msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-msgstr "Typy databáze Outlook, Evolution, KDE a Mozilla nevyžadují další informace. Pro jiné typy databáze obsahuje průvodce další strany pro zadání potřebných informací."
+msgstr "Databáze Outlook, Evolution, KDE a Mozilla nevyžadují další informace. Pro jiné typy databází nabízí průvodce další strany umožňující zadání potřebných informací."
#: dabawiz01.xhp#par_idN10611.help.text
msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
@@ -1655,7 +1654,7 @@ msgstr "Pro připojení k databázi JDBC z <item type=\"productname\">%PRODUCTNA
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1062D.help.text
msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+msgstr "Třídy ovladače musí být do %PRODUCTNAME přidány v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java."
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10634.help.text
msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10634.help.text"
@@ -1753,7 +1752,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Zadejte název JDBC ovladače.</a
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_id7953733.help.text
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME</emph><emph>- Java</emph>, and click the <emph>Class Path</emph> button. After you add the path information, restart <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Před použitím JDBC ovladače musíte zadat cestu k jeho třídě. Zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java</emph>, a klikněte na tlačítko <emph>Cesta ke třídám...</emph>. Po přidání cesty <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> restartujte."
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106CE.help.text
msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106CE.help.text"
@@ -2302,7 +2301,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte SQL příkaz, který zdroji dat určí automaticky zvyšovat dané číselné datové pole.</ahelp> Např. následující MySQL příkaz používá AUTO_INCREMENT ke zvýšení hodnoty pole \"id\" při každém vytvoření datového pole:"
#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN105A0.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN105A0.help.text"
msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
msgstr "CREATE TABLE \"tabulka1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
@@ -5882,7 +5880,7 @@ msgstr "Než budete moci upravit či přidávat záznamy v databázové tabulce
#: dabawiz02odbc.xhp#par_id8034302.help.text
msgid "On Solaris and Linux platforms, try to use a JDBC driver instead of an ODBC driver. See http://www.unixodbc.org for an ODBC implementation on Solaris or Linux."
-msgstr "Na platformách Solaris a Linux je možné místo ovladače ODBC ovladače použít ovladač JDBC. Informace o implementaci ODBC na systémech Solaris a Linux najdete na http://www.unixodbc.org/."
+msgstr "Na platformách Solaris a Linux je možné místo ovladače ODBC ovladače použít ovladač JDBC. Informace o implementaci ODBC na systémech Solaris a Linux najdete na http://www.unixodbc.org."
#: dabawiz02odbc.xhp#par_id8560136.help.text
msgid "To connect to a Microsoft Access database on Windows, use the ADO or Access database interface, rather than ODBC."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 2b2b7d8669e..06669afd040 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-24 23:28+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 00:01+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
@@ -1007,11 +1007,11 @@ msgstr "Zvolte <emph>Formát - Rámec/Objekt - Makro</emph>."
#: scripting.xhp#par_idN10ADF.help.text
msgid "In the <emph>Macros</emph> list box, open the %PRODUCTNAME Scripts entry."
-msgstr "V seznamu <emph>Makra</emph> otevřete položku Skripty %PRODUCTNAME."
+msgstr "V seznamu <emph>Makra</emph> otevřete položku Makra %PRODUCTNAME."
#: scripting.xhp#par_idN10AE7.help.text
msgid "You see entries for share (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), user (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
-msgstr "Zobrazí se položky \"Makra %PRODUCTNAME\" (skripty ve sdíleném adresáři instalace %PRODUCTNAME), \"Moje Makra\" (skripty v uživatelském adresáři) a aktuální dokument. Otevřete některou z nich a zobrazí se seznam podporovaných skriptovacích jazyků."
+msgstr "Vidíte položky sdílené (skripty v adresáři share instalace %PRODUCTNAME), uživatelské (skripty v uživatelském adresáři) a z aktuálního dokumentu. Otevřete některou z nich a zobrazí se seznam podporovaných skriptovacích jazyků."
#: scripting.xhp#par_idN10AEB.help.text
msgctxt "scripting.xhp#par_idN10AEB.help.text"
@@ -1175,43 +1175,43 @@ msgstr "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.
#: startcenter.xhp#par_id0820200803204063.help.text
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME. Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>. Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software."
-msgstr "Vítá vás %PRODUCTNAME. Děkujeme, že používáte <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">nápovědu</link>%PRODUCTNAME. Kdykoliv budete potřebovat radu, stiskněte F1."
+msgstr "Vítá vás %PRODUCTNAME. Děkujeme, že používáte <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">Nápovědu</link> %PRODUCTNAME. Kdykoliv budete potřebovat radu, stiskněte F1."
#: startcenter.xhp#par_id0820200802524413.help.text
msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. <ahelp hid=\".\">Click an icon to open a new document or a file dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Úvodní obrazovka se objeví, když není v %PRODUCTNAME otevřen žádný dokument. <ahelp hid=\".\">Klepnutím na ikonu otevřete nový dokument nebo souborový dialog.</ahelp>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803104810.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The document icons each open a new document of the specified type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Všechny ikony dokumentů otevírají dokument daného typu.</ahelp>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803104978.help.text
msgid " <emph>Text Document</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/swriter/main0000.xhp\">Writer</link>"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Textový dokument</emph> otevře %PRODUCTNAME <link href=\"text/swriter/main0000.xhp\">Writer</link>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803104998.help.text
msgid " <emph>Spreadsheet</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/scalc/main0000.xhp\">Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Sešit</emph> otevře %PRODUCTNAME <link href=\"text/scalc/main0000.xhp\">Calc</link>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803104927.help.text
msgid " <emph>Presentation</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/simpress/main0000.xhp\">Impress</link>"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Prezentace</emph> otevře %PRODUCTNAME <link href=\"text/simpress/main0000.xhp\">Impress</link>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803104948.help.text
msgid " <emph>Drawing</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\">Draw</link>"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Kresba</emph> otevře %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\">Draw</link>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803105089.help.text
msgid " <emph>Database</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Base</link>"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Databáze</emph> otevře %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Base</link>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803105015.help.text
msgid " <emph>Formula</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Math</link>"
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Vzorec</emph> otevře %PRODUCTNAME <link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Math</link>"
#: startcenter.xhp#par_id1022200911011855.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Templates icon opens the Templates and Documents dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ikona Šablony otevře dialog Šablony a dokumenty.</ahelp>"
#: startcenter.xhp#par_id0820200803105045.help.text
msgid "The <emph>Templates</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Templates and Documents</link> dialog."
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Ikona <emph>Šablony</emph> otevře dialog <link href=\"text/shared/guid
#: startcenter.xhp#par_id1022200911011975.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Open a Document icon presents a file open dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ikona Otevřít dokument zobrazí dialog otevření souboru.</ahelp>"
#: startcenter.xhp#par_id082020080310500.help.text
msgid "The <emph>Open a document</emph> icon presents a <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">file open</link> dialog."
@@ -1260,12 +1260,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Objekty Galer
#: microsoft_terms.xhp#par_id3157910.6.help.text
msgid "Change Case"
-msgstr "Změnit velikost písma"
+msgstr "Změnit velikost písmen"
#: microsoft_terms.xhp#par_id3153825.7.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Case/Characters</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Velikost/znaky\">Velikost/znaky</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Změnit velikost písmen\">Změnit velikost písmen</link>"
#: microsoft_terms.xhp#par_id1029200801240915.help.text
msgid "Click and Type"
@@ -2119,9 +2118,8 @@ msgid "The available options depend on the contents of the clipboard."
msgstr "Následující možnosti závisejí na obsahu schránky."
#: pasting.xhp#hd_id3144547360.help.text
-#, fuzzy
msgid "In Writer text documents, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr "(<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>) Přesune aktuální odstavec nahoru nebo dolů."
+msgstr "V dokumentech Writeru stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V, abyste vložili obsah schránky jako neformátovaný text."
#: pasting.xhp#par_idN10749.help.text
msgid "Pasting clipboard contents using an icon menu"
@@ -3025,8 +3023,8 @@ msgid "Select an object by a single click."
msgstr "Klepnutím vyberte objekt."
#: gallery_insert.xhp#par_id3154140.12.help.text
-msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
-msgstr "Při přetažení objektu do dokumentu podržte klávesy Shift a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, nebo klepnutím pravým tlačítkem otevřete místní nabídku a použijte <emph>Vložit - Odkaz</emph>."
+msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
+msgstr ""
#: gallery_insert.xhp#hd_id3156282.13.help.text
msgid "Inserting an object as a background graphic"
@@ -3839,7 +3837,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Barva písma\">Barva p
#: space_hyphen.xhp#tit.help.text
msgid "Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators"
-msgstr "Vložení pevné mezery, dlouhé pomlčky a podmíněného dělení slova"
+msgstr "Vložení pevné mezery, spojovníku a podmíněného dělení slova"
#: space_hyphen.xhp#bm_id3155364.help.text
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking dashes</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected dashes</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
@@ -3863,11 +3861,11 @@ msgstr "V aplikaci Calc nemůžete vkládat pevné mezery."
#: space_hyphen.xhp#hd_id3146957.62.help.text
msgid "Non-breaking dash"
-msgstr "Nedělící spojovník"
+msgstr "Nezlomitelný spojovník"
#: space_hyphen.xhp#par_id3148538.32.help.text
msgid "An example of a non-breaking dash is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
-msgstr "Příkladem nedělícího spojovníku, je např. A-Z. Určitě nechcete, aby se A- zobrazilo na konci řádku a Z na začátku dalšího řádku. Pro vyřešení tohoto problému stiskněte Shift+Ctrl+znak mínus. Jinými slovy, podržte Shift+Ctrl a napište znak mínus."
+msgstr "Příkladem nezlomitelného spojovníku je jméno firmy A-Z. Určitě nechcete, aby se A- zobrazilo na konci řádku a Z na začátku dalšího řádku. Pro vyřešení tohoto problému stiskněte Shift+Ctrl+znak minus. Jinými slovy, podržte Shift+Ctrl a napište znak minus."
#: space_hyphen.xhp#hd_id3163802.65.help.text
msgid "Hyphen, dash"
@@ -4388,8 +4386,8 @@ msgid "To reattach a floating window, drag-and-drop the window's title bar to an
msgstr "Pro opětovné připojení uvolněného okna, přetáhněte titulek okna k okraji okna dokumentu. Když uvolníte tlačítko myši, ukazatel by se měl nacházet velice blízko okraje okna dokumentu."
#: floating_toolbar.xhp#par_id1510055.help.text
-msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window."
-msgstr "V závislosti na nastavení správce plochy operačního systému také možná můžete podržet klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> a poklepat na prázdné místo panelu nástrojů nebo okna. Nebo poklepat na titulek plovoucího panelu nebo okna."
+msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window."
+msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp#par_idN107AC.help.text
msgid "Docking toolbars and windows by drag-and-drop depends on your system's window manager settings. You must enable your system to show the full window contents when you move a window, instead of showing just the outer frame."
@@ -4491,7 +4489,7 @@ msgstr "Kopírování atributů pomocí štětečku formátu"
#: paintbrush.xhp#bm_id380260.help.text
msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>štěteček formátu</bookmark_value> <bookmark_value>formátování;kopírování</bookmark_value> <bookmark_value>kopírování;formátování</bookmark_value> <bookmark_value>štěteček</bookmark_value>"
#: paintbrush.xhp#par_idN1053A.help.text
msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Format Paintbrush</link></variable>"
@@ -4499,19 +4497,19 @@ msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbr
#: paintbrush.xhp#par_idN10655.help.text
msgid "You can use the Format Paintbrush tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
-msgstr ""
+msgstr "Nástroj Štěteček formátu umožňuje kopírovat formátování z vybraného textu nebo z objektu a použít toto formátování na jiný výběr textu nebo objekt."
#: paintbrush.xhp#par_id101920091122570.help.text
msgid "In Calc, the Format Paintbrush only applies to cell formatting."
-msgstr ""
+msgstr "V Calcu lze použít štěteček formátu pouze na formátování buněk."
#: paintbrush.xhp#par_idN106DD.help.text
msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte text nebo objekt, jehož formátování chcete kopírovat."
#: paintbrush.xhp#par_idN10667.help.text
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon."
-msgstr "Na Standardním panelu klepněte na ikonu <emph>Štěteček formátu</emph>."
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na ikonu <emph>Štěteček formátu</emph>."
#: paintbrush.xhp#par_idN10660.help.text
msgid "The cursor changes to a paint bucket."
@@ -4519,11 +4517,11 @@ msgstr "Kurzor se změní na kyblík s barvou."
#: paintbrush.xhp#par_idN10663.help.text
msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít formátování na více než jeden výběr, poklepejte na ikonu <emph>Štěteček formátu</emph> <image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Ikona</alt></image>. Až s používáním formátování skončíte, klepněte na ikonu znovu."
#: paintbrush.xhp#par_idN1066E.help.text
msgid "Select or click the text or object that you want to apply the formatting to."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte nebo klepněte na text nebo objekt, na který chcete formátování použít."
#: paintbrush.xhp#par_idN10716.help.text
msgid "To exclude paragraph formatting, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> when you click. To exclude character formatting, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift when you click."
@@ -4563,7 +4561,7 @@ msgstr "Označen rámec"
#: paintbrush.xhp#par_idN106BE.help.text
msgid "Copies the frame attributes that are defined in <item type=\"menuitem\">Format - Frame</item> dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied."
-msgstr ""
+msgstr "Zkopíruje atributy rámce, které jsou určeny v dialogu <item type=\"menuitem\">Formát - Rámec</item>. Obsah, velikost, umístění, odkazy, hypertextové odkazy a makra v rámci se nezkopírují."
#: paintbrush.xhp#par_idN106C5.help.text
msgid "Object is selected"
@@ -4571,7 +4569,7 @@ msgstr "Označen objekt"
#: paintbrush.xhp#par_idN106CB.help.text
msgid "Copies the object formatting that is defined in the <item type=\"menuitem\">Format - Graphics</item> or <item type=\"menuitem\">Format - Drawing Object</item> dialogs. The contents, size, position, hyperlinks, and macros in the object are not copied."
-msgstr ""
+msgstr "Zkopíruje formátování objektu, které je určeno v dialogu <item type=\"menuitem\">Formát - Obrázek</item> nebo <item type=\"menuitem\">Formát - Objekt</item>. Obsah, velikost, umístění, hypertextové odkazy a makra v objektu se nezkopírují."
#: paintbrush.xhp#par_idN106D2.help.text
msgid "Form control is selected"
@@ -4592,7 +4590,7 @@ msgstr "Zkopíruje všechny atributy formátování. V Impress a Draw se zkopír
#: paintbrush.xhp#par_idN106EC.help.text
msgid "Text within Calc cells is selected"
-msgstr ""
+msgstr "Text v buňce v Calcu je označen"
#: paintbrush.xhp#par_idN106F2.help.text
msgctxt "paintbrush.xhp#par_idN106F2.help.text"
@@ -4831,11 +4829,11 @@ msgstr "Výchozí ukládání dokumentů do formátu Microsoft Office"
#: ms_user.xhp#par_id3144760.16.help.text
msgctxt "ms_user.xhp#par_id3144760.16.help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Načítání/ukládání - Obecné</link></emph>."
#: ms_user.xhp#par_id3148453.17.help.text
msgid "In the <emph>Default file format and ODF settings</emph> area, first select a document type, then select the file type for saving."
-msgstr ""
+msgstr "V oblasti <emph>Výchozí formát souborů a nastavení ODF</emph> nejprve vyberte typ dokumentu, poté vyberte typ souboru pro ukládání."
#: ms_user.xhp#par_id3149807.18.help.text
msgid "From now on, if you save a document, the <emph>File type </emph>will be set according to your choice. Of course, you still can select another file type in the file save dialog."
@@ -4863,11 +4861,11 @@ msgstr "Makra v Microsoft Office a $[officename]"
#: ms_user.xhp#par_id3154921.24.help.text
msgid "With a few exceptions, Microsoft Office and $[officename] cannot run the same macro code. Microsoft Office uses VBA (Visual Basic for Applications) code, and $[officename] uses Basic code based on the $[officename] API (Application Program Interface) environment. Although the programming language is the same, the objects and methods are different."
-msgstr "Microsoft Office a $[officename] nemohou spouštět stejná makra (až na několik výjimek). Microsoft Office používá VBA (Visual Basic for Applications) a $[officename] používá Basic založený na prostředí $[officename] API (Application Program Interface). I když je programovací stejný, objekty a metody se liší."
+msgstr "Microsoft Office a $[officename] nemohou spouštět stejná makra (až na několik výjimek). Microsoft Office používá VBA (Visual Basic for Applications) a $[officename] používá Basic založený na prostředí $[officename] API (Application Program Interface). I když je programovací jazyk stejný, objekty a metody se liší."
#: ms_user.xhp#par_id0804200804173539.help.text
msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can run some Excel Visual Basic scripts if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Nejnovější verze %PRODUCTNAME umí spouštět některé skripty Visual Basicu z Excelu, pokud je tato vlastnost povolena v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/ukládání - Vlastnosti VBA</item>."
#: ms_user.xhp#par_id3152577.25.help.text
msgid "If you use macros in one of the applications and want to use the same functionality in the other application, you must edit the macros. $[officename] can load the macros that are contained within Microsoft Office files and you can then view and edit the macro code in the $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link> editor."
@@ -4887,7 +4885,7 @@ msgstr "Při načítání nebo ukládání můžete smazat makra VBA ze souboru
#: ms_user.xhp#par_id3155366.29.help.text
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\">Load/Save - VBA Properties</link></emph> to set the VBA macro handling of $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\">Načítání/ukládání - Vlastnosti VBA</link></emph>, abyste nastavili, jak má $[officename] zacházet s makry VBA."
#: xforms.xhp#tit.help.text
msgid "XML Form Documents (XForms)"
@@ -5185,10 +5183,9 @@ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "Stisknutím <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> označíte veškerý text."
#: undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Zvolte <emph>Formát - Výchozí formátování</emph>."
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Vymazat přímé formátování</emph>."
#: undo_formatting.xhp#par_idN1064A.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Calc Spreadsheet"
@@ -5204,10 +5201,9 @@ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "Stisknutím <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> označíte veškerý text."
#: undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Zvolte <emph>Formát - Výchozí formátování</emph>."
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Vymazat přímé formátování</emph>."
#: undo_formatting.xhp#par_idN1065F.help.text
msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Presentation"
@@ -5223,10 +5219,9 @@ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
msgstr "Stisknutím <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> označíte veškerý text."
#: undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Zvolte <emph>Formát - Výchozí formátování</emph>."
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Vymazat přímé formátování</emph>."
#: undo_formatting.xhp#par_idN107B0.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>"
@@ -5356,7 +5351,7 @@ msgstr ""
#: language_select.xhp#hd_id3083278.1.help.text
msgid "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecting the Document Language\">Selecting the Document Language</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecting the Document Language\">Výběr Jazyka Dokumentu</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecting the Document Language\">Výběr jazyka dokumentu</link></variable>"
#: language_select.xhp#par_id3150040.2.help.text
msgid "The language you select for your document determines the dictionary used for spellcheck, thesaurus and hyphenation, the decimal and thousands delimiter used and the default currency format."
@@ -5372,7 +5367,7 @@ msgstr "V rámci dokumentu je možné v libovolném stylu odstavce použít i
#: language_select.xhp#par_id3152886.5.help.text
msgid "You can assign a language to selected pieces of text in a paragraph, either by direct formatting or with a character style. This assignment has priority over the paragraph style and document language."
-msgstr "Jazyk můžete přiřadit označené části textu v odstavci, buď přímým formátováním nebo znakovým stylem. Toto přiřazení má přednost před stylem odstavce a jazykem dokumentu."
+msgstr "Jazyk můžete přiřadit označené části textu v odstavci, buď přímým formátováním, nebo znakovým stylem. Toto přiřazení má přednost před stylem odstavce a jazykem dokumentu."
#: language_select.xhp#hd_id3146121.6.help.text
msgid "Selecting a language for the whole document"
@@ -5380,11 +5375,11 @@ msgstr "Výběr jazyka celého dokumentu"
#: language_select.xhp#par_id3083443.7.help.text
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph>. Go to <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\"><emph>Language Settings - Languages</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline></emph>. Jděte na <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\"><emph>Jazyková nastavení - Jazyky</emph></link>."
#: language_select.xhp#par_id3149664.8.help.text
msgid "Under <emph>Default languages for documents</emph>, select the document language for all newly created documents. If you mark <emph>For the current document only</emph>, your choice will only apply to the current document. Close the dialog with <emph>OK</emph>."
-msgstr "V části <emph>Výchozí jazyk pro dokumenty</emph> vyberte jazyk dokumentu pro nově vytvořené dokumenty. Pokud zaškrtnete pole <emph>Pouze pro současný dokument</emph>, vaše volba se použije pouze pro současný dokument. Zavřete dialog tlačítkem <emph>OK</emph>."
+msgstr "V části <emph>Výchozí jazyky pro dokumenty</emph> vyberte jazyk dokumentu pro nově vytvořené dokumenty. Pokud zaškrtnete pole <emph>Pouze pro současný dokument</emph>, vaše volba se použije pouze pro současný dokument. Zavřete dialog tlačítkem <emph>OK</emph>."
#: language_select.xhp#hd_id3152938.9.help.text
msgid "Selecting a language for a Paragraph Style"
@@ -5474,23 +5469,23 @@ msgstr "Doplnění dalších jazyků"
#: language_select.xhp#par_id7919248.help.text
msgid "Dictionaries are supplied and installed as extensions. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Language - More Dictionaries Online</item> to open the dictionaries page in your default web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Slovníky jsou dodávány a instalovány jako rozšíření. Volbou <item type=\"menuitem\">Nástroje - Jazyk - Více slovníku online</item> otevřete ve výchozím webovém prohlížeči stránku se slovníky."
#: language_select.xhp#par_id5174108.help.text
msgid "Select a dictionary in the list of descriptions. Click the heading in a dictionary description that you want to get."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte si slovník ze seznamu. Klepněte na nadpis popisu slovníku, který chcete získat."
#: language_select.xhp#par_id2897427.help.text
msgid "In the next page, click the Get It icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
-msgstr ""
+msgstr "Na následující stránce klepnutím na ikonu Get It rozšíření se slovníkem stáhnete. Zapamatujte si název složky, do které prohlížeč soubor stáhl. Stáhněte další slovníky podle potřeby."
#: language_select.xhp#par_id3906979.help.text
msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click Add to install the downloaded extensions."
-msgstr ""
+msgstr "V %PRODUCTNAME zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Správce rozšíření</item>, pro instalaci staženého rozšíření klepněte na Přidat."
#: language_select.xhp#par_id0220200911174493.help.text
msgid "After you installed the extensions, you should close %PRODUCTNAME (including the Quickstarter), and restart."
-msgstr ""
+msgstr "Po instalaci rozšíření byste měli %PRODUCTNAME zavřít (včetně Rychlého spuštění) a znovu spustit."
#: language_select.xhp#hd_id9100924.help.text
msgid "Setting UI Language"
@@ -5498,7 +5493,7 @@ msgstr "Nastavení jazyka uživatelského rozhraní"
#: language_select.xhp#par_id2761314.help.text
msgid "A standard installation of %PRODUCTNAME software will give you a user interface (UI) of your chosen language."
-msgstr ""
+msgstr "Běžná instalace %PRODUCTNAME poskytuje možnost mít uživatelské rozhraní ve zvoleném jazyce."
#: language_select.xhp#par_id3912778.help.text
msgid "Most users download the American English version, which gives you English menu commands and English application help. If you want another language for the menus (and for the application help, if available in that language), change the UI language as follows."
@@ -5506,7 +5501,7 @@ msgstr "Většina uživatelů stáhne anglickou (USA) verzi, která poskytuje hl
#: language_select.xhp#par_id3163853.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavení - Jazyky</item>."
#: language_select.xhp#par_id121158.help.text
msgid "Select another UI language in the \"User interface\" listbox."
@@ -5514,7 +5509,7 @@ msgstr "V seznamu \"Uživatelské rozhraní\" vyberte jiný jazyk."
#: language_select.xhp#par_id3806878.help.text
msgid "Click OK and restart the %PRODUCTNAME software."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na OK a restartujte %PRODUCTNAME."
#: language_select.xhp#par_id130619.help.text
msgid "If the listbox doesn't list the language that you want, see \"Adding More UI Languages\"."
@@ -5527,71 +5522,71 @@ msgstr "Doplnění jazyků uživatelského rozhraní"
#: language_select.xhp#par_id9852901.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id9852901.help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
-msgstr ""
+msgstr "Ukončete %PRODUCTNAME (a také Rychlé spuštění, je-li zapnuto)."
#: language_select.xhp#par_id3791925.help.text
msgid "Run %PRODUCTNAME installer, choose Modify, then select the language that you would like to install from the Additional user interface languages group."
-msgstr ""
+msgstr "Spusťte instalátor %PRODUCTNAME, zvolte Upravit, poté vyberte ze skupiny dodatečných lokalizací uživatelského rozhraní jazyk, který chcete instalovat."
#: language_select.xhp#par_id9852903.help.text
msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintaned by your Linux distribution, follow the steps below."
-msgstr ""
+msgstr "Používáte-li balíky %PRODUCTNAME spravované linuxovou distribucí, postupujte podle níže uvedených kroků."
#: language_select.xhp#par_id9852902.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id9852902.help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
-msgstr ""
+msgstr "Ukončete %PRODUCTNAME (a také Rychlé spuštění, je-li zapnuto)."
#: language_select.xhp#par_id3791926.help.text
msgid "Open your favourite package manager, look for %PRODUCTNAME language packs, and install the languages that you would like to use."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete svého oblíbeného správce balíků, najděte jazykové balíky %PRODUCTNAME a nainstalujte jazyky, které chcete používat."
#: language_select.xhp#par_id9852904.help.text
msgid "If you downloaded %PRODUCTNAME packages from the main %PRODUCTNAME Web site, follow the steps below."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud jste stáhli balíky %PRODUCTNAME z hlavní webové stránky %PRODUCTNAME, postupujte podle kroků níže."
#: language_select.xhp#par_id2216559.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id2216559.help.text"
msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete webový prohlížeč a zadejte <link href=\"http://cs.libreoffice.org/stahnout/\">http://cs.libreoffice.org/stahnout/</link>"
#: language_select.xhp#par_id7869502.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id7869502.help.text"
msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte a stáhněte správný jazykový balík pro danou verzi %PRODUCTNAME."
#: language_select.xhp#par_id9852900.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id9852900.help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
-msgstr ""
+msgstr "Ukončete %PRODUCTNAME (a také Rychlé spuštění, je-li zapnuto)."
#: language_select.xhp#par_id3791924.help.text
msgid "Install the language pack. Unpack tar.gz file and install the packages according to standard practice on your platform."
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalujte jazykový balík. Rozbalte soubor tar.gz a nainstalujte balíky způsobem běžným ve vašem operačním systému."
#: language_select.xhp#par_id221655a.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id221655a.help.text"
msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete webový prohlížeč a zadejte <link href=\"http://cs.libreoffice.org/stahnout/\">http://cs.libreoffice.org/stahnout/</link>"
#: language_select.xhp#par_id7869503.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id7869503.help.text"
msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte a stáhněte správný jazykový balík pro danou verzi %PRODUCTNAME."
#: language_select.xhp#par_id9852905.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id9852905.help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
-msgstr ""
+msgstr "Ukončete %PRODUCTNAME (a také Rychlé spuštění, je-li zapnuto)."
#: language_select.xhp#par_id3791927.help.text
msgid "Install the language pack by double-clicking the dmg file."
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalujte jazykový balík poklepáním na soubor dmg."
#: language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text
msgctxt "language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Jazyková nastavení - Jazyky</link>"
#: language_select.xhp#par_id3152483.29.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Format - Character - Font\">Format - Character - Font</link>"
@@ -5683,7 +5678,7 @@ msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\
#: navigator.xhp#par_id3154823.3.help.text
msgid "All contents of the Navigator window are referred to here as \"categories,\" whether titles, sheets, tables, text frames, graphics, OLE objects, sections, hyperlinks, references, indexes or comments."
-msgstr ""
+msgstr "Veškerý obsah okna Navigátoru budeme označovat jako \"kategorie\", ať už se jedná o nadpisy, sešity, tabulky, textové rámce, obrázky, OLE objekty, sekce, hypertextové odkazy, odkazy, rejstříky nebo komentáře."
#: navigator.xhp#par_id3153662.5.help.text
msgid "The Navigator displays all types of objects contained in a document. If a plus sign appears next to a category, this indicates that at least one object of this kind exists. If you rest the mouse pointer on the category name, the number of objects is displayed in an extended tip."
@@ -5930,7 +5925,7 @@ msgstr "Černobílý tisk"
#: print_blackwhite.xhp#bm_id3150125.help.text
msgid "<bookmark_value>printing; black and white</bookmark_value> <bookmark_value>black and white printing</bookmark_value> <bookmark_value>colors; not printing</bookmark_value> <bookmark_value>text; printing in black</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tisk; černobílý</bookmark_value> <bookmark_value>černobílý tisk</bookmark_value> <bookmark_value>barvy; netisknout</bookmark_value> <bookmark_value>text; tisknout černě</bookmark_value>"
#: print_blackwhite.xhp#hd_id3150125.1.help.text
msgid "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Printing in Black and White\">Printing in Black and White</link></variable>"
@@ -5942,7 +5937,7 @@ msgstr "Černobílý tisk textu a obrázků"
#: print_blackwhite.xhp#par_id3149346.4.help.text
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>. The <emph>General</emph> tab page of the dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Tisk</emph>. Otevře se dialog na záložce <emph>Obecné</emph>."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3155892.5.help.text
msgid "Click on <emph>Properties</emph>. This opens the Properties dialog for your printer."
@@ -5954,7 +5949,7 @@ msgstr "Nastavte volbu pro černobílý tisk. Další informace najdete v přír
#: print_blackwhite.xhp#par_id3153345.7.help.text
msgid "Confirm the <emph>Properties</emph> dialog and click <emph>Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Potvrďte dialog <emph>Vlastnosti</emph> a klepněte na <emph>Tisk</emph>."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3156113.8.help.text
msgid "The current document will be printed in black and white."
@@ -5966,7 +5961,7 @@ msgstr "Černobílý tisk v <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impre
#: print_blackwhite.xhp#par_id3149233.10.help.text
msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress or Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw, as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Impress nebo Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Draw."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3150275.11.help.text
msgctxt "print_blackwhite.xhp#par_id3150275.11.help.text"
@@ -5979,15 +5974,15 @@ msgstr "V části <emph>Kvalita</emph> zvolte buď <emph>Stupně šedi</emph> ne
#: print_blackwhite.xhp#par_id3154307.13.help.text
msgid "When either of these options is selected, all presentations or drawings will be printed without color. If you only want to print in black for the <emph>current</emph> print job, select the option in <emph>File - Print - %PRODUCTNAME Draw/Impress</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Ať už je vybráno jedno nebo druhé, všechny prezentace a kresby budou tisknuty bez barvy. Chcete-li tisknout černě jen <emph>aktuální</emph> tiskovou úlohu, vyberte tuto možnost v <emph>Soubor - Tisk - %PRODUCTNAME Draw/Impress</emph>."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3149786.15.help.text
msgid " <emph>Grayscale</emph> converts all colors to a maximum of 256 gradations from black to white. All text will be printed in black. A background set by <emph>Format - Page - Background</emph> will not be printed."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Stupně šedi</emph> převedou všechny barvy na škálu nejvýše 256 odstínů od černé po bílou. Veškerý text se bude tisknout černě. Pozadí nastavené v <emph>Formát - Stránka - Pozadí</emph> se tisknout nebude."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3145610.16.help.text
msgid " <emph>Black & white</emph> converts all colors into the two values black and white. All borders around objects are printed black. All text will be printed in black. A background set by <emph>Format - Page - Background</emph> will not be printed."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Černá a bílá</emph> převede všechny barvy na dvě hodnoty, černou a bílou. Okraje kolem objektů se budou tisknout černě. Veškerý text se bude tisknout černě. Pozadí nastavené v <emph>Formát - Stránka - Pozadí</emph> se tisknout nebude."
#: print_blackwhite.xhp#hd_id3153896.17.help.text
msgid "Printing only text in black and white"
@@ -5995,7 +5990,7 @@ msgstr "Černobílý tisk pouze textu"
#: print_blackwhite.xhp#par_id3147559.18.help.text
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer you can choose to print color-formatted text in black and white. You can specify this either for all subsequent text documents to be printed, or only for the current printing process."
-msgstr "V <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer můžete vytisknout barevný text černobíle. Tuto volbu můžete určit buď pro všechny textové dokumenty nebo jen pro aktuální tisk."
+msgstr "V <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer můžete vytisknout barevný text černobíle. Tuto volbu můžete určit buď pro všechny textové dokumenty, nebo jen pro aktuální tisk."
#: print_blackwhite.xhp#hd_id3150358.19.help.text
msgid "Printing all text documents with black and white text"
@@ -6003,7 +5998,7 @@ msgstr "Černobílý tisk textu všech dokumentů"
#: print_blackwhite.xhp#par_id3150541.20.help.text
msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer or Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Writer nebo Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Writer/Web."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3147084.21.help.text
msgctxt "print_blackwhite.xhp#par_id3147084.21.help.text"
@@ -6012,7 +6007,7 @@ msgstr "Poté zvolte <emph>Tisk</emph>."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3154910.22.help.text
msgid "Under <emph>Contents,</emph> mark <emph>Print black</emph> and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "V části <emph>Obsah</emph> zaškrtněte pole <emph>Tisknout černě</emph> a klepněte na <emph>OK</emph>."
+msgstr "V části <emph>Obsah</emph> zaškrtněte pole <emph>Text tisknout černě</emph> a klepněte na <emph>OK</emph>."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3144762.23.help.text
msgid "All text documents or HTML documents will be printed with black text."
@@ -6024,11 +6019,11 @@ msgstr "Černobílý tisk aktuálního textového dokumentu"
#: print_blackwhite.xhp#par_id3152933.25.help.text
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>. Then click the <emph>%PRODUCTNAME Writer</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Tisk</emph>. Poté klepněte na záložku <emph>%PRODUCTNAME Writer</emph>."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3149667.27.help.text
msgid "Choose <emph>Print text in black</emph> and click <emph>Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tisknout text černě</emph> a klepěnte na <emph>Tisk</emph>."
#: print_blackwhite.xhp#par_id3153726.29.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing dialogs\">Printing dialogs</link>"
@@ -6096,7 +6091,7 @@ msgstr "Obecně platí, že se všechny dokumenty otevírají s kurzorem na zač
#: doc_open.xhp#par_id6594744.help.text
msgid "One exception appears when the author of a Writer text document saves and reopens a document: The cursor will be at the same position where it has been when the document was saved. This only works when the name of the author was entered in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - User Data</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Výjimka nastává v případě, že autor textového dokumentu ve Writeru tento dokument uloží a znovu otevře: Kurzor bude na stejném místě, kde byl při uložení dokumentu. To funguje pouze tehdy, je-li zadáno jméno autora v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Uživatelská data</emph>."
#: doc_open.xhp#par_id3422650.help.text
msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
@@ -6124,7 +6119,7 @@ msgstr "Ve většině operačních systémů si můžete vybrat mezi systémový
#: doc_open.xhp#par_id0820200803501429.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</item> to switch the type of open/save dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Volbou <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Obecné</item> přepnete mezi typy dialogu otevřít/uložit."
#: doc_open.xhp#par_id0820200803501449.help.text
msgid "The %PRODUCTNAME dialogs support file download and upload using secure https connections."
@@ -6461,7 +6456,7 @@ msgstr "Do pole <emph>Název souboru</emph> zadejte název a klepněte na <emph>
#: export_ms.xhp#par_id3153252.7.help.text
msgid "If you want the file dialogs to offer another file format as default, select that format in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph> in the <emph>Default file format </emph>area."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li, aby dialog nabízel jiný výchozí formát, vyberte tento formát v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/ukládání - Obecné</emph> v oblasti <emph>Výchozí formát souborů</emph>."
#: export_ms.xhp#par_id3149669.5.help.text
msgctxt "export_ms.xhp#par_id3149669.5.help.text"
@@ -6490,14 +6485,12 @@ msgid "Enter edit mode by double-clicking on the chart."
msgstr "Poklepáním na graf vstoupíte do režimu úprav grafu."
#: chart_barformat.xhp#par_id3149182.5.help.text
-#, fuzzy
msgid "Click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
-msgstr "Poklepejte na některý sloupec řady, kterou chcete upravit. Nyní jsou vybrány všechny sloupce vybrané řady."
+msgstr "Klepněte na některý sloupec řady, kterou chcete upravit. Nyní jsou vybrány všechny sloupce vybrané řady."
#: chart_barformat.xhp#par_id720847.help.text
-#, fuzzy
msgid "If you want to edit only one bar, click again on that bar."
-msgstr "Pokud chcete upravit jen jeden sloupce, poklepejte ještě jednou na daný sloupec."
+msgstr "Pokud chcete upravit jen jeden sloupec, klepněte ještě jednou na daný sloupec."
#: chart_barformat.xhp#par_id3147275.6.help.text
msgid "In the context menu choose <emph>Object Properties</emph>. Then choose the <emph>Area</emph> tab."
@@ -6534,24 +6527,24 @@ msgid "Starting the $[officename] Software From the Command Line"
msgstr "Spuštění $[officename] z příkazové řádky"
#: start_parameters.xhp#par_id3156152.5.help.text
-msgid "Under Windows, select <emph>Run</emph> from the Windows Start menu, or open a Shell under UNIX® based platforms."
-msgstr "Ve Windows zvolte v Nabídce Start příkaz <emph>Spustit</emph>, v platformách založených na Unixu otevřete Shell."
+msgid "Under Windows, select <emph>Run</emph> from the Windows Start menu, or open a shell under Linux, *BSD, or Mac OS X platforms."
+msgstr "Ve Windows vyberte v Nabídce Start <emph>Spustit</emph>, na platformách Linux, *BSD nebo Mac OS X otevřete shell."
#: start_parameters.xhp#par_id3152472.6.help.text
msgid "Under Windows, type the following text in the <emph>Open </emph>text field and click <emph>OK</emph>. "
msgstr "V systému Windows zadejte do pole <emph>Otevřít</emph> následující text a klepněte na <emph>OK</emph>."
#: start_parameters.xhp#par_id3149669.53.help.text
-msgid "Under UNIX based systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
-msgstr "V Unixových systémech zadejte následující text a stiskněte klávesu <emph>Enter</emph>:"
+msgid "Under UNIX-like systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
+msgstr "V unixových systémech napište následující řádek textu a stiskněte <emph>Return</emph>:"
#: start_parameters.xhp#par_id3147561.7.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{install}\\program\\soffice.exe {parameter} </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{install}/program/soffice {parameter} </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{in stal}\\program\\Office.Exel {parametr} </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{in stal}/program/Office {parametr} </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{install}\\program\\soffice.exe {parametr} </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{install}/program/soffice {parametr} </caseinline></switchinline>"
#: start_parameters.xhp#par_id3153360.8.help.text
msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of the $[officename] software (for example, <emph>C:\\Program Files\\Office</emph>, or <emph>~/office</emph>)"
-msgstr "Nahraďte <emph>{in stal}</emph> cestou k instalaci $[officename] (např. <emph>C:\\Program Fikes\\Office</emph> nebo <emph>~/Office</emph>)."
+msgstr "Nahraďte <emph>{install}</emph> cestou k instalaci $[officename] (např. <emph>C:\\Program Files\\Office</emph> nebo <emph>~/office</emph>)"
#: start_parameters.xhp#par_id3158407.9.help.text
msgid "Where required, replace <emph>{parameter}</emph> with one or more of the following command line parameters."
@@ -6563,137 +6556,128 @@ msgstr "Platné parametry pro spuštění z příkazového řádku"
#: start_parameters.xhp#par_id3148451.11.help.text
msgid "Parameter"
-msgstr "Parameter"
+msgstr "Parametr"
#: start_parameters.xhp#par_id3149167.12.help.text
msgid "Meaning"
msgstr "Význam"
#: start_parameters.xhp#par_id3149983.73.help.text
-msgid "-help / -h / -?"
-msgstr "-Helo / -h / -?"
+msgid "--help / -h / -?"
+msgstr "--help / -h / -?"
#: start_parameters.xhp#par_id3147349.74.help.text
msgid "Lists the available command line parameters <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">in a dialog box</caseinline><defaultinline>to the console</defaultinline></switchinline>."
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">V dialogovém okně</caseinline><defaultinline>Do konzole</defaultinline></switchinline> vypíše seznam dostupných parametrů."
+#: start_parameters.xhp#par_id31499et.73.help.text
+msgid "--version"
+msgstr "--version"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id31473et.74.help.text
+msgid "Displays the version information."
+msgstr "Zobrazí informaci o verzi."
+
#: start_parameters.xhp#par_id3150010.59.help.text
-msgid "-writer"
-msgstr "-Writer"
+msgid "--writer"
+msgstr "--writer"
#: start_parameters.xhp#par_id3147213.60.help.text
msgid "Starts with an empty Writer document."
msgstr "Spustí se Writer s prázdným dokumentem."
#: start_parameters.xhp#par_id3148616.61.help.text
-msgid "-calc"
-msgstr "-Calc"
+msgid "--calc"
+msgstr "--calc"
#: start_parameters.xhp#par_id3145261.62.help.text
msgid "Starts with an empty Calc document."
msgstr "Spustí se Calc s prázdným dokumentem."
#: start_parameters.xhp#par_id3156443.63.help.text
-msgid "-draw"
-msgstr "-Draw"
+msgid "--draw"
+msgstr "--draw"
#: start_parameters.xhp#par_id3154011.64.help.text
msgid "Starts with an empty Draw document."
msgstr "Spustí se Draw s prázdným dokumentem."
#: start_parameters.xhp#par_id3153142.65.help.text
-msgid "-impress"
-msgstr "-Impress"
+msgid "--impress"
+msgstr "--impress"
#: start_parameters.xhp#par_id3153222.66.help.text
msgid "Starts with an empty Impress document."
msgstr "Spustí se Impress s prázdným dokumentem."
#: start_parameters.xhp#par_id3155853.67.help.text
-msgid "-math"
-msgstr "-math"
+msgid "--math"
+msgstr "--math"
#: start_parameters.xhp#par_id3146928.68.help.text
msgid "Starts with an empty Math document."
msgstr "Spustí se Math s prázdným dokumentem."
#: start_parameters.xhp#par_id3149960.69.help.text
-msgid "-global"
-msgstr "-global"
+msgid "--global"
+msgstr "--global"
#: start_parameters.xhp#par_id3151075.70.help.text
msgid "Starts with an empty Writer master document."
msgstr "Spustí se Writer s prázdným dokumentem."
#: start_parameters.xhp#par_id3154510.71.help.text
-msgid "-web"
-msgstr "-web"
+msgid "--web"
+msgstr "--web"
#: start_parameters.xhp#par_id3148836.72.help.text
msgid "Starts with an empty HTML document."
msgstr "Spustí se s prázdným HTML dokumentem."
#: start_parameters.xhp#par_id3149403.help.text
-msgid "-show {filename.odp}"
-msgstr "-show {soubor.IDP}"
+msgid "--show {filename.odp}"
+msgstr "--show {soubor.odp}"
#: start_parameters.xhp#par_id3153838.80.help.text
msgid "Starts with the Impress file <emph>{filename.odp}</emph> and starts the presentation. Enters edit mode after the presentation."
-msgstr "Spustí Impress se souborem <emph>{soubor.IDP}</emph> a spustí prezentaci. Po prezentaci přejde do režimu úprav."
+msgstr "Spustí Impress se souborem <emph>{soubor.odp}</emph> a spustí prezentaci. Po prezentaci přejde do režimu úprav."
#: start_parameters.xhp#par_id3156276.13.help.text
-msgid "-minimized"
-msgstr "-minimized"
+msgid "--minimized"
+msgstr "--minimized"
#: start_parameters.xhp#par_id3146080.14.help.text
msgid "Starts minimized. The splash screen is not displayed."
msgstr "Spustí se minimalizované. Nezobrazí se úvodní logo."
-#: start_parameters.xhp#par_id3641773.help.text
-msgid "-maximized"
-msgstr "-maximized"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id8224433.help.text
-msgid "Starts maximized."
-msgstr "Spustí se maximalizované."
-
#: start_parameters.xhp#par_id3145641.15.help.text
-msgid "-invisible"
-msgstr "-invisible"
+msgid "--invisible"
+msgstr "--invisible"
#: start_parameters.xhp#par_id3154756.16.help.text
msgid "Starts in invisible mode."
msgstr "Spustí se v neviditelném režimu."
#: start_parameters.xhp#par_id3148914.17.help.text
-#, fuzzy
msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. However, the $[officename] software can be controlled and documents and dialogs opened via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>. "
-msgstr "Nezobrazí se ani úvodní logo, ani okno programu. Ovšem je možné ovládat $[officename] a otevírat dokumenty či dialogy pomocí <link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\">API</link>. "
+msgstr "Nezobrazí se ani úvodní logo, ani okno programu. Ovšem je možné ovládat $[officename] a otevírat dokumenty či dialogy pomocí <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>. "
#: start_parameters.xhp#par_id3147341.18.help.text
-msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX based systems)."
-msgstr "Pokud byl $[officename] spuštěn s tímto parametrem, je možné jej ukončit pouze pomocí správce úloh (systém Windows) nebo příkazu <emph>kill</emph> (systém Unix a příbuzné)."
+msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX-like systems)."
+msgstr "Pokud byl $[officename] spuštěn s tímto parametrem, je možné jej ukončit pouze pomocí správce úloh (Windows) nebo příkazem <emph>kill</emph> (systém UNIX a příbuzné)."
#: start_parameters.xhp#par_id3150388.48.help.text
msgid "It cannot be used in conjunction with <emph>-quickstart</emph>."
-msgstr "Nelze použít ve spojení s <emph>-rychlým startem</emph>."
+msgstr "Nelze použít ve spojení s <emph>--quickstart</emph>."
#: start_parameters.xhp#par_id3145147.19.help.text
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3145147.19.help.text"
msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
msgstr "Více informací se dočtete v <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
-#: start_parameters.xhp#par_id3155334.77.help.text
-msgid "-nocrashreport"
-msgstr "-nocrashreport"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id3149259.78.help.text
-msgid "Disables the error report tool."
-msgstr "Vypne nástroj pro oznamování chyb."
-
#: start_parameters.xhp#par_id3155903.20.help.text
-msgid "-norestore"
-msgstr "-norestore"
+msgid "--norestore"
+msgstr "--norestore"
#: start_parameters.xhp#par_id3156374.21.help.text
msgid "Disables restart and file recovery after a system crash."
@@ -6701,45 +6685,41 @@ msgstr "Vypne opětovné spuštění a obnovení souboru po pádu software."
#: start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text"
-msgid "-nofirststartwizard"
-msgstr "-nofirststartwizard"
+msgid "--nofirststartwizard"
+msgstr "--nofirststartwizard"
#: start_parameters.xhp#par_id5665761.help.text
msgid "Disables the Welcome Wizard."
msgstr "Vypne Uvítacího průvodce."
#: start_parameters.xhp#par_id3148477.25.help.text
-msgid "-quickstart"
-msgstr "-quickstart"
+msgid "--quickstart"
+msgstr "--quickstart"
#: start_parameters.xhp#par_id3153919.26.help.text
msgid "Activates the Quickstarter."
msgstr "Aktivuje Rychlé spuštění."
#: start_parameters.xhp#par_id3152479.30.help.text
-msgid "-accept={UNO string}"
-msgstr "-accept={UNO řetězec}"
+msgid "--accept={UNO string}"
+msgstr "--accept={UNO řetězec}"
#: start_parameters.xhp#par_id3147130.31.help.text
msgid "Notifies the $[officename] software that upon the creation of \"UNO Acceptor Threads\", a \"UNO Accept String\" will be used."
-msgstr "Upozorní $[officename], že po vytvoření \"UNO Acceptor Threads\" se použije \"UNO Accept String\"."
+msgstr "Upozorní $[officename], že po vytvoření \"UNO Acceptor Threads\" se použije \"UNO Accept String\"."
#: start_parameters.xhp#par_id3148874.32.help.text
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3148874.32.help.text"
msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
msgstr "Více informací se dočtete v <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
-#: start_parameters.xhp#par_id3149964.33.help.text
-msgid "-env"
-msgstr "-env"
-
-#: start_parameters.xhp#par_id2439039.help.text
-msgid "Sets another environment for the program start."
-msgstr "Nastaví při startu jiné prostředí programu."
+#: start_parameters.xhp#par_id315247a.30.help.text
+msgid "--unaccept={UNO string}"
+msgstr "--unaccept={UNO řetězec}"
-#: start_parameters.xhp#par_id2789086.help.text
-msgid "Use soffice -env:UserInstallation=$(URL) where $(URL) is the URL of a folder that contains the \"user\" folder."
-msgstr "Použijte soffice -env:UserInstallation=$(URL) a místo $(URL) dosaďte URL adresáře, ve kterém se nachází adresář \"user\"."
+#: start_parameters.xhp#par_id314713a.31.help.text
+msgid "Closes an acceptor that was created with --accept={UNO string}. Use --unaccept=all to close all open acceptors."
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp#par_id3159238.36.help.text
msgid "-p {filename1} {filename2} ..."
@@ -6755,8 +6735,8 @@ msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation m
msgstr "Pokud název souboru obsahuje mezery, musí být uzavřen v uvozovkách."
#: start_parameters.xhp#par_id3150883.38.help.text
-msgid "-pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
-msgstr "-pt {tiskárna} {soubor1} {soubor2} ..."
+msgid "--pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
+msgstr "--pt {tiskárna} {soubor1} {soubor2} ..."
#: start_parameters.xhp#par_id3155081.50.help.text
msgid "Prints the files <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> to the printer <emph>{Printername}</emph> and ends. The splash screen does not appear."
@@ -6776,8 +6756,8 @@ msgid "Opens <emph>{filename}</emph> for editing, even if it is a template."
msgstr "Otevře soubor <emph>{soubor}</emph> pro úpravy, i když je to šablona."
#: start_parameters.xhp#par_id3151182.54.help.text
-msgid "-view {filename}"
-msgstr "-view {soubor}"
+msgid "--view {filename}"
+msgstr "--view {soubor}"
#: start_parameters.xhp#par_id3145268.55.help.text
msgid "Creates a temporary copy of <emph>{filename}</emph> and opens it read-only."
@@ -6792,50 +6772,81 @@ msgid "Creates a new document using <emph>{filename}</emph> as a template."
msgstr "Vytvoří nový dokument a použije soubor <emph>{soubor}</emph> jako šablonu."
#: start_parameters.xhp#par_id3155126.43.help.text
-msgid "-nologo"
-msgstr "-nologo"
+msgid "--nologo"
+msgstr "--nologo"
#: start_parameters.xhp#par_id3151334.44.help.text
msgid "Disables the splash screen at program start."
msgstr "Nezobrazí při startu programu úvodní logo."
#: start_parameters.xhp#par_id3159171.75.help.text
-msgid "-nodefault"
-msgstr "-nodefault"
+msgid "--nodefault"
+msgstr "--nodefault"
#: start_parameters.xhp#par_id3153306.76.help.text
msgid "Starts without displaying anything except the splash screen."
msgstr "Spustí aplikaci a zobrazí pouze úvodní obrázek."
+#: start_parameters.xhp#par_id315917t.75.help.text
+msgid "--nolockcheck"
+msgstr "--nolockcheck"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315330t.76.help.text
+msgid "Disables check for remote instances using the installation."
+msgstr "Vypne kontrolu, zda je instalace využívána vzdáleným přístupem."
+
#: start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text
msgctxt "start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text"
-msgid "-nofirststartwizard"
-msgstr "-nofirststartwizard"
+msgid "--nofirststartwizard"
+msgstr "--nofirststartwizard"
#: start_parameters.xhp#par_id1641895.help.text
msgid "Add this parameter to the program start command to suppress the Welcome Wizard."
msgstr "Přidáním tohoto parametru ke spouštěcímu příkazu vypnete Uvítacího průvodce."
#: start_parameters.xhp#par_id3153915.45.help.text
-msgid "-display {display}"
-msgstr "-display {displej}"
+msgid "--display {display}"
+msgstr "--display {displej}"
#: start_parameters.xhp#par_id3146786.46.help.text
-msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX based platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX based platforms."
-msgstr "Na Unixových platformách nastaví proměnnou prostředí <emph>DISPLAY</emph> na hodnotu <emph>{displej}</emph>. Tento parametr podporuje pouze $[officename] pro Unixové platformy."
+msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX-like platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX-like platforms."
+msgstr "Na unixových platformách nastaví proměnnou prostředí <emph>DISPLAY</emph> na hodnotu <emph>{displej}</emph>. Tento parametr je podporován pouze na unixových platformách."
#: start_parameters.xhp#par_id3149595.56.help.text
-msgid "-headless"
-msgstr "-headless"
+msgid "--headless"
+msgstr "--headless"
#: start_parameters.xhp#par_id3150530.57.help.text
msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without user interface."
msgstr "Spustí aplikaci v \"neviditelném režimu\", který umožňuje použití aplikace bez uživatelského rozhraní."
#: start_parameters.xhp#par_id3156353.58.help.text
-#, fuzzy
msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
-msgstr "Tento speciální režim je možné použít pro ovládání aplikace externími programy pomocí <link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
+msgstr "Tento speciální režim je možné použít pro ovládání aplikace externími programy pomocí <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959o.56.help.text
+msgid "--infilter={filter}"
+msgstr "--infilter={filtr}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053o.57.help.text
+msgid "Forces an input filter type, if possible. Eg. --infilter=\"Calc Office Open XML\"."
+msgstr "Je-li to možné, vynutí si typ vstupního filtru. Např. --infilter=\"Calc Office Open XML\"."
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959p.56.help.text
+msgid "--convert-to output_file_extension[:output_filter_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr "--convert-to pripona_vystupniho_souboru[:jmeno_vystupniho_filtru] [--outdir vystupni_adresar] soubory"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053p.57.help.text
+msgid "Batch convert files.If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/> Eg. --convert-to pdf *.doc<br/> --convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc"
+msgstr "Hromadný převod souborů. Není-li uveden --outdir, jako výstupní adresář se použije aktuální pracovní adresář.<br/> Např. --convert-to pdf *.doc<br/> --convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959q.56.help.text
+msgid "--print-to-file [--printer-name printer_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr "--print-to-file [--printer-name jmeno_tiskarny] [--outdir vystupni_adresar] soubory"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053q.57.help.text
+msgid "Batch print files to file.If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/> Eg. --print-to-file *.doc<br/> --print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc"
+msgstr "Hromadný tisk do souboru. Není-li uveden --outdir, jako výstupní adresář se použije aktuální pracovní adresář.<br/> Např. --print-to-file *.doc<br/> --print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc"
#: groups.xhp#tit.help.text
msgid "Working with Groups "
@@ -6966,7 +6977,7 @@ msgstr "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/in
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3153345.9.help.text
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Drawing</emph> to open the <emph>Drawing</emph> toolbar, if it is not already open."
-msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Panely nástrojů - Kresba</emph> pro otevření panelu <emph>Kresba</emph> (pokud již není zobrazen)."
+msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Nástrojové lišty - Kresba</emph> pro otevření panelu <emph>Kresba</emph> (pokud již není zobrazen)."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3166460.2.help.text
msgid "Drawing objects can be subsequently edited and modified. Drawing objects created in this way are vector graphics, which you can scale freely without any loss of quality."
@@ -6977,27 +6988,24 @@ msgid "To create a rectangle, click the rectangle icon and move your cursor to t
msgstr "Chcete-li vytvořit obdélník, klepněte na ikonu obdélníku a přesuňte kurzor na místo v dokumentu, kde chcete umístit jeden roh obdélníku. Stiskněte a držte tlačítko myši, zatímco přetáhnete ukazatel do protějšího rohu obdélníku. Když uvolníte tlačítko myši, vloží se do dokumentu obdélník. Po vložení bude označen a můžete pomocí místní nabídky upravit jeho vlastnosti."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149164.13.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><defaultinline>Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Chcete-li nakreslit více objektů stejného typu, poklepejte na ikonu. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Chcete-li nakreslit více objektů stejného typu, poklepejte na ikonu.</caseinline><defaultinline>Můžete nakreslit více objektů stejného typu. Kreslení objektů ukončíte, když klepnete myší do dokumentu bez přetažení.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Chcete-li nakreslit více objektů stejného typu, poklepejte na ikonu.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Chcete-li nakreslit více objektů stejného typu, poklepejte na ikonu.</caseinline><defaultinline>Můžete nakreslit více objektů stejného typu. Kreslení objektů ukončíte, když klepnete do dokumentu bez pohybu myší.</defaultinline></switchinline>"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3148473.4.help.text
-#, fuzzy
msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "Přejete-li si otevřít objekt kreslení ze středu místo přetažením z jednoho rohu do druhého, podržte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item> </caseinline><defaultinline> <item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline> během přetahování. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">U některých správců oken je nutné podržet ještě meta klávesu</caseinline></switchinline>"
+msgstr "Přejete-li si začít kreslit objekt ze středu místo přetažením z jednoho rohu do druhého, podržte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item> </caseinline><defaultinline> <item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline> během přetahování. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">U některých správců oken je nutné podržet ještě meta klávesu</caseinline></switchinline>"
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id9448225.help.text
msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained."
-msgstr "Podržení klávesy Shift při tažení omezuje vytvářený objekt. Například místo obdélníku získáte čtverce nebo místo elipsy kruh. Pokud přetahujete úchyt existujícího objektu a podržíte klávesu Shift, zachová se poměr stran objektu."
+msgstr "Podržení klávesy Shift při tažení omezuje vytvářený objekt. Například místo obdélníku získáte čtverec nebo místo elipsy kruh. Pokud přetahujete úchyt existujícího objektu a podržíte klávesu Shift, zachová se poměr stran objektu."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3153626.5.help.text
msgid "To scale the objects, first select them by clicking on them with the selection tool. You then see eight handles around the object. When you drag one of the four corner handles, the opposite corner remains fixed while the other three corners move. When you drag one of the side handles, the opposite side remains fixed."
msgstr "Potřebujete-li změnit velikost objektů, nejdříve je vyberte klepnutím pomocí nástroje výběru. Kolem objektu se zobrazí osm úchytů. Při přetažení jednoho ze čtyř rohových úchytů zůstane protější roh pevný a ostatní tři rohy se budou pohybovat. Při přetažení jednoho z úchytů na stranách zůstanou pevné protější strany."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id224616.help.text
-#, fuzzy
msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
-msgstr "Pokud chcete upravit velikost objektu kresby, nejprve objekt označte a opakovaným stiskem kláves <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab označte jeden z úchytů. Poté stiskněte kurzorovou klávesu. Pro změnu velikosti v menších krocích podržte při stisknutí kurzorové klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>. Režim editace bodů opustíte stiskem klávesy Esc."
+msgstr "Pokud chcete upravit velikost objektu kresby pomocí klávesnice, nejprve objekt vyberte a opakovaným stiskem kláves <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab označte jeden z úchytů. Poté stiskněte kurzorovou klávesu. Pro změnu velikosti v menších krocích podržte při stisknutí kurzorové klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>. Režim editace bodů opustíte stiskem klávesy Esc."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149669.6.help.text
msgid "To move draw objects, first select them. To select more than one object, press the Shift key while clicking. Select text objects by clicking exactly on their edge. While holding down the mouse button, drag the objects to the new location."
@@ -7010,12 +7018,11 @@ msgstr "Chcete-li přesunout objekt pomocí klávesnice, nejprve jej označte a
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id7133399316.help.text
msgid "To enter text to be a part of a graphics object, select the object and start typing your text. Click outside the object to end entering text. Double-click text inside an object to edit the text."
-msgstr ""
+msgstr "Text, který bude součástí grafického objektu, vložíte tak, že vyberete objekt a začnete psát text. Klepnutím mimo objekt vkládání textu ukončíte. Pro úpravu textu uvnitř objektu na něj poklepejte."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3156422.8.help.text
-#, fuzzy
msgid "To revert to normal mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon."
-msgstr "Chcete-li se po vytvoření a úpravě objektů kresby vrátit k normálnímu textovému režimu, klepněte na oblast dokumentu, která neobsahuje objekty kresby. Pokud vidíte kurzor kreslení, nejprve ukončete tento režim klepnutím na ikonu <emph>Výběr</emph>."
+msgstr "Chcete-li se po vytvoření a úpravě objektů kresby vrátit k normálnímu textovému režimu, klepněte na oblast dokumentu, která neobsahuje objekty kresby. Pokud vidíte kurzor kreslení, nejprve ukončete tento režim klepnutím na ikonu <emph>Vybrat</emph>."
#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3145785.10.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Information about the individual icons\">Information about the individual icons</link>"
@@ -7095,11 +7102,11 @@ msgstr "Přidání aktivních oblastí do obrázků"
#: imagemap.xhp#bm_id3150502.help.text
msgid "<bookmark_value>ImageMap; editor</bookmark_value> <bookmark_value>editors; ImageMap editor</bookmark_value> <bookmark_value>images; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>hotspots;adding to images</bookmark_value> <bookmark_value>URL;in pictures</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>obrázková mapa; editor</bookmark_value> <bookmark_value>editory; editor obrázkových map</bookmark_value> <bookmark_value>obrázky; obrázková mapa</bookmark_value> <bookmark_value>obrázky; obrázková mapa</bookmark_value> <bookmark_value>aktivní obasti;přidání do obrázků</bookmark_value> <bookmark_value>URL;v obrázcích</bookmark_value>"
#: imagemap.xhp#par_idN10631.help.text
msgid "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Adding Clickable Hotspots to Images</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Přidání aktivních oblastí do obrazků</link></variable>"
#: imagemap.xhp#par_idN1064F.help.text
msgid "An ImageMap allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a picture in your document. An image map is a group of one or more hotspots."
@@ -8255,19 +8262,19 @@ msgstr "Při vkládání hypertextových odkazů je třeba myslet na dvě věci:
#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3147008.47.help.text
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Načítání/ukládání - Obecné\"><emph>Načítání/ukládání - Obecné</emph></link> a určete v poli <emph>Ukládat URL relativně k</emph>, zda se mají v $[officename] vytvářet <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relativní nebo absolutní odkazy</link>. Relativní odkazy je možné použít jen tehdy, jsou-li dokument, na kterém pracujete, a cíl odkazu na stejném disku."
#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3145382.48.help.text
msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the <emph>File - Save As</emph> dialog, and if you have marked the option <emph>Copy local graphics to Internet</emph> under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server."
-msgstr ""
+msgstr "Na svém pevném disku byste měli vytvořit stejnou strukturu, jaká se nachází na webovém serveru u poskytovatele, kde máte své stránky. Pro domovskou stránku vytvořte na pevném disku například kořenový adresář \"homepage\". Hlavní stránka pak bude \"index.html\", s úplnou cestou \"C:\\homepage\\index.html\" (na operačním systému Windows). URL na serveru poskytovatele může vypadat následovně: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". Relativními adresami odkazujete relativně k umístění výstupního dokumentu. Pokud například uložíte všechny obrázky pro domovskou stránku do podsložky nazvané \"C:\\homepage\\images\", museli byste pro přístup k obrázku \"picture.gif\" zadat následující cestu: \"images\\picture.gif\". To je relativní cesta, začínající tam, kde se nachází soubor \"index.html\". Na serveru poskytovatele byste umístili obrázek do složky \"mypage/images\". Pokud přemístíte dokument \"index.html\" na server pomocí dialogu <emph>Soubor - Uložit jako</emph> a pokud máte zaškrtnutu volbu <emph>Kopírovat lokální obrázky na Internet</emph> v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/Ukládání - HTML kompatibilita</emph>, $[officename] automaticky zkopíruje obrázky na server do správného adresáře."
#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3159158.49.help.text
msgid "An absolute path such as \"C:\\homepage\\graphics\\picture.gif\" would no longer function on the provider server. Neither a server nor the computer of a reader needs to have a C hard drive: operating systems such as Unix or MacOS do not recognize drive letters, and even if the folder homepage\\graphics existed, your picture would not be available. It is better to use relative addressing for file links."
-msgstr "Absolutní cesta, např. \"C:\\homepage\\graphics\\obrazek.gif\", nebude na webovém serveru fungovat. Ani server, ani počítač čtenáře nemusí obsahovat pevný disk C: operační systémy jako Unix nebo Mac OS neoznačují disky písmeny. A i kdyby složka homepage\\graphics existovala, pravděpodobně v ní nebude váš obrázek. Proto je lepší pro odkazy použít relativní adresy."
+msgstr "Absolutní cesta, např. \"C:\\homepage\\graphics\\obrazek.gif\", nebude na webovém serveru fungovat. Ani server, ani počítač čtenáře nemusí obsahovat pevný disk C: operační systémy jako Unix nebo Mac OS neoznačují disky písmeny. A i kdyby složka homepage\\graphics existovala, pravděpodobně v ní nebude váš obrázek. Proto je lepší pro odkazy použít relativní adresy."
#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3154046.50.help.text
msgid "A link to a web page, for example, \"www.example.com\" or \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" is an absolute link."
-msgstr ""
+msgstr "Odkaz na webovou stránku, například \"www.example.com\" nebo \"www.myprovider.com/mypage/index.html\", je absolutní odkaz."
#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3155450.51.help.text
msgid "$[officename] also reacts differently, depending on whether the file referred to in the link exists, and where it is located. $[officename] checks every new link and sets a target and protocol automatically. The result can be seen in the generated HTML code after saving the source document."
@@ -9162,7 +9169,7 @@ msgstr "Na vodorovném pravítku jsou zobrazeny kroky tabulátoru pro aktuální
#: tabs.xhp#par_id9434492.help.text
msgid "Change the default tab stops for all documents: Use the menu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Změnit výchozí kroky tabulátorů pro všechny dokumenty: Použijte nabídku <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Obecné</emph>."
#: tabs.xhp#par_id274971.help.text
msgid "Change the tab stops for all paragraphs using the current Paragraph Style: Right-click the paragraph to open the context menu, choose <emph>Edit Paragraph Style</emph>, click <emph>Tabs</emph>."
@@ -9274,7 +9281,7 @@ msgstr "Změna výchozího nastavení"
#: tabs.xhp#par_id3151059.14.help.text
msgid "If you want to change the settings of your default tab stops, you will find further information under <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Text Document - General\">%PRODUCTNAME Writer - General</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\">%PRODUCTNAME Calc - General</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Drawing - General\">%PRODUCTNAME Draw - General</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - General</link></caseinline><defaultinline>(module name) - General</defaultinline></switchinline> in the Options dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li změnit nastavení výchozího kroku tabulátoru, najdete další informace pod <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Text Document - General\">%PRODUCTNAME Writer - Obecné</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\">%PRODUCTNAME Calc - Obecné</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Drawing - General\">%PRODUCTNAME Draw - Obecné</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - Obecné</link></caseinline><defaultinline>(module name) - General</defaultinline></switchinline> v dialogovém okně Možnosti."
#: tabs.xhp#par_id3146972.15.help.text
msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the ruler allows you to change the displayed units of measurement. These changes are only valid until you exit $[officename], and they only apply to the ruler on whose context menu you made the change. If you want to change the ruler measurement units permanently, choose <emph>Tools - Options - [Document type] - View</emph> and change the measurement unit there."
@@ -9446,19 +9453,7 @@ msgstr "Tento příkaz ukládá informace potřebné k obnovení aktuálního do
#, fuzzy
msgctxt "doc_autosave.xhp#par_id3148672.15.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Uložit jako</link>\n"
-"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Uložit jako\">Uložit jako</link>\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Uložit jako\">Uložit jako</link>\n"
-"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Uložit jako\">Uložit jako</link>\n"
-"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Uložit jako\">Uložit jako</link>\n"
-"#-#-#-#-# smath.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Uložit jako\">Uložit jako</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Uložit jako</link>"
#: doc_autosave.xhp#par_id3159150.16.help.text
msgctxt "doc_autosave.xhp#par_id3159150.16.help.text"
@@ -9603,7 +9598,7 @@ msgstr "Vypnutí odrážek a číslování u některých odstavců"
#: numbering_stop.xhp#bm_id3154186.help.text
msgid "<bookmark_value>numbering; turning off</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; turning off</bookmark_value> <bookmark_value>removing, see also deleting</bookmark_value> <bookmark_value>removing;bullets and numbering</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard;removing numbering</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>číslování; vypnutí</bookmark_value> <bookmark_value>odrážky; vypnutí</bookmark_value> <bookmark_value>odstranění, viz také smazání</bookmark_value> <bookmark_value>odstranění;odrážky a číslování</bookmark_value> <bookmark_value>klávesnice;odstranění číslování</bookmark_value>"
#: numbering_stop.xhp#hd_id3154186.10.help.text
msgid "<variable id=\"numbering_stop\"><link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\" name=\"Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs\">Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs</link></variable>"
@@ -9959,8 +9954,8 @@ msgid "Drag the window by its title bar to the side, or"
msgstr "Přetáhněte okna za titulní pruh ke straně, nebo"
#: autohide.xhp#par_id3150275.68.help.text
-msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the Ctrl key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
-msgstr "Poklepejte na prázdnou oblast okna současně se stisknutou klávesou Ctrl. V okně Styly a formátování poklepejte na šedou část okna vedle ikon současně se stisknutou klávesou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Můžete také stisknout <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
+msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the Ctrl key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
+msgstr ""
#: autohide.xhp#par_id3147335.69.help.text
msgid "These methods can also be used to undock a currently docked window."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2590bd3d087..7e0ace1c2a2 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:11+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
msgid "Presentation Options"
-msgstr "Volby pro prezentaci"
+msgstr "Možnosti pro prezentaci"
#: 01070000.xhp#hd_id3155805.1.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress Options"
-msgstr "VOlby %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "Možnosti %PRODUCTNAME Impress"
#: 01070000.xhp#par_id3146957.2.help.text
msgid "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\">Defines various settings for newly created presentation documents, such as the contents to be displayed, the measurement unit used, if and how grid alignment is carried out.</ahelp></variable>"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Některé z těchto voleb jsou platné pouze pro současný dokument. Je
#: 01041000.xhp#hd_id3149400.47.help.text
msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "Použít k formátování dokumentu metriku tiskárny"
+msgstr "Pro formátování dokumentu použít metriky tiskárny"
#: 01041000.xhp#par_id3155602.48.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\">Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.</ahelp> If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\">Pro tisk a také formátování na obrazovce se použije metrika tiskárny.</ahelp> Pokud není zaškrtnuto toto pole, pro tisk a zobrazení na obrazovce se použije nezávislé rozvržení."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\">Pro tisk a také formátování na obrazovce se použijí metriky tiskárny.</ahelp> Pokud není zaškrtnuto toto pole, pro tisk a zobrazení na obrazovce se použije nezávislé rozvržení."
#: 01041000.xhp#par_id3155768.49.help.text
msgid "If you set this option for the current document and then save the document, for example, in an older binary format, this option will not be saved. If you later open the file from the older format, this option will be set by default."
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Pokud nastavíte tuto volbu pro současný dokument a poté jej uložít
#: 01041000.xhp#hd_id3145640.9.help.text
msgctxt "01041000.xhp#hd_id3145640.9.help.text"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Přidat prokládání mezi odstavce a tabulky (v aktuálním dokumentu)"
+msgstr "Přidat proklad mezi odstavci a tabulkami (v aktuálním dokumentu)"
#: 01041000.xhp#par_id3147339.18.help.text
msgid "In $[officename] Writer, paragraph spacing is defined differently than in MS Word documents. If you have defined spacing between two paragraphs or tables, spacing is also added in the corresponding MS Word documents."
@@ -268,16 +268,16 @@ msgstr "Rozšířit proklad znaků na řádcích s ručním odřádkováním v o
#: javaclasspath.xhp#tit.help.text
msgctxt "javaclasspath.xhp#tit.help.text"
msgid "Class Path"
-msgstr "Cesta k třídám"
+msgstr "Cesta ke třídám"
#: javaclasspath.xhp#par_idN10566.help.text
msgctxt "javaclasspath.xhp#par_idN10566.help.text"
msgid "Class Path"
-msgstr "Cesta k třídám"
+msgstr "Cesta ke třídám"
#: javaclasspath.xhp#par_idN1056A.help.text
msgid "You use this dialog to add folders and archives to the Java class path. These paths are valid for any JRE that you start."
-msgstr "V tomto dialogu můžete mezi cesty k třídám Java přidat adresáře a archívy. Tyto cesty platí pro kterékoliv spuštěné JRE."
+msgstr "V tomto dialogu můžete do cesty k Java třídám přidat adresáře a archívy. Tyto cesty platí pro kterékoliv spuštěné JRE."
#: javaclasspath.xhp#par_idN10589.help.text
msgid "Assigned folders and archives"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Přidat archív"
#: javaclasspath.xhp#par_idN1060E.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\">Vyberte archív ve formát jar nebo zip, který chcete přidat k cestě tříd.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\">Vyberte archív ve formátu jar nebo zip, který chcete přidat do cesty ke třídám.</ahelp>"
#: javaclasspath.xhp#par_idN10625.help.text
msgid "Add Folder"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Přidat adresář"
#: javaclasspath.xhp#par_idN10629.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Vyberte adresář, který chcete přidat k cestě tříd.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Vyberte adresář, který chcete přidat do cesty ke třídám.</ahelp>"
#: javaclasspath.xhp#par_idN10640.help.text
msgctxt "javaclasspath.xhp#par_idN10640.help.text"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Odstranit"
#: javaclasspath.xhp#par_idN10644.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Chcete-li odstranit objekt z cesty tříd, vyberte v seznamu archív nebo složku a klepněte na tlačítko Odstranit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Chcete-li odstranit objekt z cesty ke třídám, vyberte v seznamu archív nebo složku a klikněte na tlačítko Odstranit.</ahelp>"
#: 01030500.xhp#tit.help.text
msgid "HTML compatibility"
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Obecné"
#: 01010200.xhp#bm_id3143284.help.text
msgid "<bookmark_value>saving; options</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;of saving</bookmark_value> <bookmark_value>URL; saving absolute/relative paths</bookmark_value> <bookmark_value>relative saving of URLs</bookmark_value> <bookmark_value>absolute saving of URLs</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ukládání; možnosti</bookmark_value> <bookmark_value>výchozí;při ukládání</bookmark_value> <bookmark_value>URL; ukládání absolutních/relativních cest</bookmark_value> <bookmark_value>relativně ukládat URL</bookmark_value> <bookmark_value>absolutně ukládat URL</bookmark_value>"
#: 01010200.xhp#hd_id3143284.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General\">General</link>"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Následující nastavení se s dokumentem načtou <emph>vždy</emph>, a
#: 01010200.xhp#par_id3148946.76.help.text
msgid "Data source linked to the document and its view."
-msgstr "zdroj dat připojení k dokumentu a jeho pohled"
+msgstr "Zdroj dat připojený k dokumentu a jeho pohled."
#: 01010200.xhp#hd_id927152.help.text
msgid "Load printer settings with the document"
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "file:///c|/pracovní/obrázky/obr1.jpg"
#: 01010200.xhp#par_id3148408.61.help.text
msgid "http://myserver.com/work/images/img.jpg"
-msgstr "http://můjserver.cz/pracovní/obrázky/obr1.jpg"
+msgstr "http://mujserver.cz/pracovni/obrazky/obr1.jpg"
#: 01010200.xhp#par_id3145148.36.help.text
msgid "The Help tip always displays an absolute path. However, if a document is saved in HTML format, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will enter a relative path if the appropriate check box is selected."
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Tipy"
#: 01010600.xhp#par_idN106DF.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the icon names and more bubble help information, for example, chapter names when you scroll through a document with chapters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazí názvy ikon a další nápovědný text, například názvy kapitol pokud procházíte dokument který obsahuje kapitoly.</ahelp>"
#: 01010600.xhp#par_idN106F6.help.text
msgid "Extended tips"
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Tisk nastaví stav \"dokument změněn\""
#: 01010600.xhp#par_id3145800.41.help.text
msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Specifies whether the printing of the document counts as a modification.</ahelp> When this option is marked, the very next time the document is closed you are asked if the changes should be saved. The print date is then entered in the document properties as a change."
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Určuje, zda je tisk dokumentu povařován za změnu.</ahelp> Je-li toto pole zaškrtnuto, zobrazí se při příštím zavření dokumentu dotaz, zda se mají změny uložit. Datum tisku je zapisováno do vlastností dokumentu jako datum změny."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Určuje, zda je tisk dokumentu považován za změnu.</ahelp> Je-li toto pole zaškrtnuto, zobrazí se při příštím zavření dokumentu dotaz, zda se mají změny uložit. Datum tisku je zapisováno do vlastností dokumentu jako datum změny."
#: 01050100.xhp#tit.help.text
msgctxt "01050100.xhp#tit.help.text"
@@ -2069,9 +2069,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the visible grid in front of
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastaví viditelnou mřížku před všemi objekty.</ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text
-#, fuzzy
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to ~Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to ~Front</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Vodící čáry na popředí </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Vodící čáry na popředí </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text
#, fuzzy
@@ -2169,19 +2168,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\">Specifies
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\">Určuje typ proxy.</ahelp>"
#: 01020100.xhp#hd_id3147574.10.help.text
-#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Žádné\n"
-"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Žádné\n"
-"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Žádné\n"
-"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Žádné\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Žádný"
+msgstr "Žádný"
#: 01020100.xhp#par_id3148685.11.help.text
msgid "Accesses the Internet without a proxy server. Allows you to set up a connection directly on your computer to an Internet provider that does not use a proxy."
@@ -2389,7 +2377,7 @@ msgstr "Tisk"
#: 01070400.xhp#par_id3153092.14.help.text
msgid "Defines additional elements to be printed on the page margin."
-msgstr "Určuje další prvky, které se mají tisknot na okraji stránky."
+msgstr "Určuje další prvky, které se mají tisknout na okraji stránky."
#: 01070400.xhp#hd_id3150104.15.help.text
msgid "Page name"
@@ -2490,7 +2478,7 @@ msgstr "Dlaždice"
#: 01070400.xhp#par_id3154255.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Stránky se vytisknou ve formátu dlaždic. Pokud jsou stránky nebo snímky menší než papír, vytiskne na jeden list papíru více stránek nebo snímků.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Stránky se vytisknou ve formátu dlaždic. Pokud jsou stránky nebo snímky menší než papír, vytiskne se na jeden list papíru více stránek nebo snímků.</ahelp>"
#: 01070400.xhp#hd_id3150388.31.help.text
msgctxt "01070400.xhp#hd_id3150388.31.help.text"
@@ -2583,11 +2571,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_PARAMETER\">Otev
#: java.xhp#par_idN105AD.help.text
msgctxt "java.xhp#par_idN105AD.help.text"
msgid "Class Path"
-msgstr "Cesta k třídám"
+msgstr "Cesta ke třídám"
#: java.xhp#par_idN10686.help.text
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\">Class Path</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\">Otevře dialogové okno <link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\">Cesta k třídám</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\">Otevře dialogové okno <link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\">Cesta ke třídám</link>.</ahelp>"
#: 01060700.xhp#tit.help.text
msgctxt "01060700.xhp#tit.help.text"
@@ -2842,7 +2830,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\">Určuje, jak se v d
#: 01040700.xhp#hd_id3148674.25.help.text
msgid "Changed attributes / Attributes"
-msgstr "Změněné atributy/Atributy"
+msgstr "Změněné atributy / Atributy"
#: 01040700.xhp#par_id3151042.26.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\">Defines how changes to text attributes are displayed in the document. These changes affect attributes such as bold, italic or underline.</ahelp>"
@@ -2996,7 +2984,7 @@ msgstr "Údaje o uživateli používají šablony a průvodci $[officename]. Nap
#: 01010100.xhp#par_id3153031.28.help.text
msgid "Some of the user data is included automatically in an internal dictionary so that it is recognized by the spellchecker. If typing errors are made, the program can use this data to suggest replacements. Note that changes to data take effect only after $[officename] is restarted."
-msgstr "Některé údaje o uživateli se automaticky zahrnout do interního slovníku, aby při kontrole pravopisu nebyly označeny za chyby. Pokud se při psaní spletete, program vám pomocí těchto údajů může navrhnout správné znění. Poznámka: změny údajů se projeví až po restartu $[officename]."
+msgstr "Některé údaje o uživateli se automaticky zahrnou do interního slovníku, aby při kontrole pravopisu nebyly označeny za chyby. Pokud se při psaní spletete, program vám pomocí těchto údajů může navrhnout správné znění. Poznámka: změny údajů se projeví až po restartu $[officename]."
#: 01010100.xhp#hd_id3147653.3.help.text
msgid "Address"
@@ -3073,7 +3061,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_STATE\">Zadejte název s
#: 01010100.xhp#hd_id3147434.13.help.text
msgctxt "01010100.xhp#hd_id3147434.13.help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titul"
#: 01010100.xhp#par_id3147317.39.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\">Type your title in this field.</ahelp>"
@@ -3247,7 +3235,7 @@ msgstr "Skrytý text"
#: 01040400.xhp#par_id2021546.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp> The following hidden text is printed: text that is formatted as hidden by <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Format - Character - Font Effects - Hidden</link>, and the text fields <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Hidden text and Hidden paragraphs</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Při zaškrtnutí této volby se bude tisknout text označený jako skrytý.</ahelp> Tiskne se následující text: text, který je označen jako skrytý pomocí <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Formát - Znak - Efekty pro písmo - Skrytý</link>, a textová pole <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Skrýt tet a Skrytý odstavec</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Při zaškrtnutí této volby se bude tisknout text označený jako skrytý.</ahelp> Tiskne se následující text: text, který je označen jako skrytý pomocí <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Formát - Znak - Efekty pro písmo - Skrytý</link> a textová pole <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Skrytý text a Skrytý odstavec</link>."
#: 01040400.xhp#hd_id2623981.help.text
msgid "Text placeholder"
@@ -3255,7 +3243,7 @@ msgstr "Zástupce za text"
#: 01040400.xhp#par_id7242042.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp><link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Text placeholders</link> are fields."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Při zaškrtnutí této volby se bude tisknout zástupce za text. Pokud nebude pole zaškrtnuto, při tisku bude zástupce za text prázdný</ahelp><link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Zástupce za text</link> je pole."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Při zaškrtnutí této volby se bude tisknout zástupce za text. Pokud nebude pole zaškrtnuto, při tisku bude zástupce za text prázdný.</ahelp> <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Zástupce za text</link> je pole."
#: 01040400.xhp#hd_id3151115.15.help.text
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3151115.15.help.text"
@@ -3316,10 +3304,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Check to print the pages of the brochure in the correct
msgstr "<ahelp hid=\".\">Při zaškrtnutí tohoto pole se budou stránky příručky tisknout ve správném pořadí pro psaní zprava doleva.</ahelp>"
#: 01040400.xhp#hd_id3149300.26.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01040400.xhp#hd_id3149300.26.help.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Obsah"
+msgstr "Komentáře"
#: 01040400.xhp#par_id3151320.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether comments in your document are printed.</ahelp>"
@@ -3947,7 +3934,7 @@ msgstr "Nedeformovat objekty na křivce (jen v kresbách)"
#: 01070500.xhp#par_id3154270.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\">Maintains relative alignment of Bézier points and 2D drawing objects to each other when you distort the object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\">I při deformaci objektu, udržuje relativní vzájemné zarovnání Bézierových bodů a 2D objektů kresby.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\">I při deformaci objektu udržuje relativní vzájemné zarovnání Bézierových bodů a 2D objektů kresby.</ahelp>"
#: 01070500.xhp#hd_id3154163.32.help.text
msgid "Unit of measurement"
@@ -4962,7 +4949,7 @@ msgstr "Automaticky přidávat popisek při vložení"
#: 01041100.xhp#par_idN1058C.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro které objekty má platit nastavení automatického popisku.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte, pro které objekty má platit nastavení automatického popisku.</ahelp>"
#: 01041100.xhp#par_idN1058F.help.text
msgctxt "01041100.xhp#par_idN1058F.help.text"
@@ -5347,9 +5334,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calcu
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spočítat\">Spočítat</link>"
#: 01060500.xhp#par_id3147576.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the calculation settings for spreadsheets.</ahelp> Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">Nastavení pro výpočty v sešitech. Můžete určit chování pro iterační odkazy, nastavení data, počet desetinných míst a zda se má při hledání v sešitech brát v úvahu velikost písmen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastavení pro výpočty v sešitech.</ahelp> Můžete určit chování pro iterační odkazy, nastavení data, počet desetinných míst a zda se má při hledání v sešitech brát v úvahu velikost písmen."
#: 01060500.xhp#hd_id3149399.3.help.text
msgid "Iterative references"
@@ -6148,7 +6134,6 @@ msgid "In the following list of paths, the paths for the shared folders in the d
msgstr ""
#: 01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text
-#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6244,7 +6229,7 @@ msgstr ""
#: 01010300.xhp#par_id6011841.help.text
msgid "In this folder you can store your own templates."
-msgstr "D této složky si můžete ukládat vlastní šablony."
+msgstr "Do této složky si můžete ukládat vlastní šablony."
#: 01010300.xhp#par_id3154606.195.help.text
msgid "Temporary files"
@@ -6810,7 +6795,7 @@ msgstr "Každý den"
#: online_update.xhp#par_id3031098.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">A check will be performed once a day.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Kontrola bude provede jednou za den.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kontrola bude provedena jednou za den.</ahelp>"
#: online_update.xhp#hd_id8276619.help.text
msgid "Every Week"
@@ -6858,7 +6843,7 @@ msgstr "Změnit"
#: online_update.xhp#par_id2143925.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to show a dialog box where you can select another folder.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro zobrazení dialogu, ve kterém můžete zvolit jinou složku klepněte zde.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro zobrazení dialogu, ve kterém můžete zvolit jinou složku, klepněte zde.</ahelp>"
#: 01040200.xhp#tit.help.text
msgctxt "01040200.xhp#tit.help.text"
@@ -6879,7 +6864,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje výchozí nastavení pro zobrazení objektů v
#: 01040200.xhp#hd_id3145072.3.help.text
msgid "Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Vodítka"
#: 01040200.xhp#par_id3153527.4.help.text
msgid "Specifies settings that refer to the representation of boundaries."
@@ -6888,7 +6873,7 @@ msgstr "Určuje nastavení pro zobrazení hranic a vodítek."
#: 01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text
msgctxt "01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Vodítka při přesouvání"
#: 01040200.xhp#par_id3146798.10.help.text
#, fuzzy
@@ -7026,10 +7011,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_FIELD\">Displays the field nam
msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_FIELD\">Místo obsahu polí zobrazuje v dokumentu názvy polí.</ahelp> V textovém dokumentu také můžete zvolit <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Zobrazit - Pole\"><emph>Zobrazit - Pole</emph></link>."
#: 01040200.xhp#hd_id3150647.46.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01040200.xhp#hd_id3150647.46.help.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Obsah"
+msgstr "Komentáře"
#: 01040200.xhp#par_id3159335.47.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_POSTIT\">Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author.</ahelp>"
@@ -7196,7 +7180,7 @@ msgstr "Viditelná pravítka"
#: 01070100.xhp#par_id3147443.26.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Určuje, zda se mají zobrazovat pravítko v horní a levé části pracovní oblasti.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Určuje, zda se mají zobrazovat pravítka v horní a levé části pracovní oblasti.</ahelp>"
#: 01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text
msgctxt "01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text"
@@ -7341,7 +7325,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\">Určuje, že
#: 01040500.xhp#par_id3146792.46.help.text
msgid "Direct formatting is not influenced by the <emph>Alignment</emph> field. If you center align the cell contents directly, they remain centered irrespective of whether text or numbers are involved."
-msgstr "Pole <emph>Zarovnání</emph> neovlivňuje přímé formátování. Pokud přímo zarovnávat obsah buňky na střed, zůstane zarovnán na střed bez ohledu na to, zda zadáte čísla nebo text."
+msgstr "Pole <emph>Zarovnání</emph> neovlivňuje přímé formátování. Pokud přímo zarovnáte obsah buňky na střed, zůstane zarovnán na střed bez ohledu na to, zda zadáte čísla nebo text."
#: 01040500.xhp#hd_id3154360.48.help.text
msgid "Keyboard handling"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 1e215d671e5..c9b026d7ab6 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:15+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:10+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -665,7 +665,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Zobrazovat mřížku\">Zobrazovat mřížku</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3148700.4.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Vodítka při posunování\">Vodítka při posunování</link>"
@@ -674,7 +673,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Zachytit na mřížku\">Zachytit na mřížku</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3143233.6.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Zachytit na vodící čáry\">Zachytit na vodící čáry</link>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 465bfd45b03..2d34836b2d4 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:15+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 27a9733940d..418f8cd5529 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-21 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 09:59+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 13150000.xhp#tit.help.text
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\" name=\"Přehodit\">Přehodi
#: 05250700.xhp#par_id3145800.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ReverseOrder\">Reverses the stacking order of the selected objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ReverseOrder\">obrátí pořadí všech vybraných objektů.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ReverseOrder\">Obrátí pořadí všech vybraných objektů.</ahelp>"
#: 05250700.xhp#par_id3150717.3.help.text
msgid "You can select this function only if at least two drawing elements are selected together."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index c94b927cf95..8bf6c892036 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-21 14:14+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 00:13+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:MeasureLine\">Nakreslí čáru zobrazující rozměry.
#: 10120000.xhp#par_id3148407.37.help.text
msgid "If you want the dimension line to be the same length as the side of a nearby object, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging. To constrain the dimension line to 45 degrees, hold down the Shift key while dragging."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete, aby měla kótovací čára stejnou délku jako strana přilehlého objektu, podržte při tažení klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Pro omezení natáčení kótovací čáry na násobky 45 stupňů podržte při tažení klávesu Shift."
#: 10120000.xhp#par_id3148986.53.help.text
msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing."
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"3D objekty\">3D obje
#: 10090000.xhp#par_id3152900.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Opens the <emph>3D Objects</emph> toolbar. The objects are three dimensional, with depth, illumination, and reflection.</ahelp> Each inserted object initially forms a 3D scene. You can press F3 to enter the scene. For these 3D objects, you can open the 3D Effects dialog to edit the properties."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Otevře panel nástrojů <emph>3D objekty</emph>. Objekty jsou trojrozměrné, s hloubkou, osvětlením a odrazy.</ahelp> Každý vložený objekt představuje samostatnou 3D skupinu. Pro úpravu skupiny můžete použít klávesu F3. Pro úpravu vlastností 3D objektů je možné otevřít dialog 3D efekty."
#: 10090000.xhp#par_id3154767.help.text
msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
@@ -1230,12 +1230,11 @@ msgstr "Všechny úrovně"
#: 13140000.xhp#tit.help.text
msgctxt "13140000.xhp#tit.help.text"
msgid "Snap to Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Přichytit k vodícím čarám"
#: 13140000.xhp#hd_id3153726.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Připojit k vodítkům\">Připojit k vodítkům</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Připojit k vodítkům\">Přichytit k vodicím čarám</link>"
#: 13140000.xhp#par_id3150717.help.text
msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
@@ -1244,7 +1243,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.16
#: 13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text
msgctxt "13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text"
msgid "Snap to Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Přichytit k vodícím čarám"
#: 13010000.xhp#tit.help.text
msgctxt "13010000.xhp#tit.help.text"
@@ -1747,7 +1746,7 @@ msgstr "Zmenšit"
#: 10020000.xhp#hd_id3156060.16.help.text
msgctxt "10020000.xhp#hd_id3156060.16.help.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Měřítko 100%"
+msgstr "Skutečná velikost"
#: 10020000.xhp#par_id3149031.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
@@ -1760,17 +1759,16 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.
#: 10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Měřítko 100%"
+msgstr "Skutečná velikost"
#: 10020000.xhp#hd_id3150964.19.help.text
msgctxt "10020000.xhp#hd_id3150964.19.help.text"
msgid "Previous Zoom"
-msgstr "Zvětšit předchozí"
+msgstr "Předchozí velikost"
#: 10020000.xhp#par_id3152926.20.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Vrátí zobrazení na předchozí přiblížení.</ahelp> Také můžete stisknout <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+čárka(,)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Vrátí zobrazení na předchozí přiblížení.</ahelp> Také můžete stisknout <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Čárka(,)."
#: 10020000.xhp#par_id3154642.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
@@ -1779,17 +1777,16 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.22
#: 10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text"
msgid "Previous Zoom"
-msgstr "Zvětšit předchozí"
+msgstr "Předchozí velikost"
#: 10020000.xhp#hd_id3153151.22.help.text
msgctxt "10020000.xhp#hd_id3153151.22.help.text"
msgid "Next Zoom"
-msgstr "Zvětšit další"
+msgstr "Další velikost"
#: 10020000.xhp#par_id3143228.23.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Zruší příkaz <emph>Zvětšit předchozí</emph>.</ahelp> Také můžete stisknout <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+tečka(.)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Vrátí zpět příkaz <emph>Předchozí velikost</emph>.</ahelp> Také můžete použít klávesovou zkratku <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tečka(.)."
#: 10020000.xhp#par_id3153908.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
@@ -1798,7 +1795,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inc
#: 10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text
msgctxt "10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text"
msgid "Next Zoom"
-msgstr "Zvětšit další"
+msgstr "Další velikost"
#: 10020000.xhp#hd_id3154260.25.help.text
msgctxt "10020000.xhp#hd_id3154260.25.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index cfc9377568b..8aed36bc2b5 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:16+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 00:28+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -225,16 +225,16 @@ msgid "Jump to the last slide in the slide show."
msgstr "Přejít na poslední snímek prezentace."
#: 01020000.xhp#hd_id3153580.54.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Up "
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Up "
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up "
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up "
#: 01020000.xhp#par_id3150702.55.help.text
msgid "Go to the previous slide."
msgstr "Přejít na předchozí snímek."
#: 01020000.xhp#hd_id3152944.56.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Down "
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +Page Down "
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down "
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down "
#: 01020000.xhp#par_id3153690.57.help.text
msgid "Go to the next slide."
@@ -319,8 +319,8 @@ msgid "Ungroup selected group."
msgstr "Zrušit označenou skupinu."
#: 01020000.xhp#hd_id3149309.120.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + click"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + klepnutí"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+kliknutí"
#: 01020000.xhp#par_id3148996.121.help.text
msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view."
@@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Vstoupíte do skupiny a můžete tak uprvovat jednotlivé objekty skupin
#: 01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text"
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
#: 01020000.xhp#par_id3151253.76.help.text
msgid "Combine selected objects."
@@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "Složí vybrané objekty."
#: 01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text"
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+K"
#: 01020000.xhp#par_id3154834.78.help.text
msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
@@ -346,31 +346,31 @@ msgstr "Rozdělí vybraný objekt. Toto funguje jen na objekty, které vznikly s
#: 01020000.xhp#hd_id3149784.79.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ klávesa Plus"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus"
#: 01020000.xhp#par_id3147088.80.help.text
msgid "Bring to Front."
msgstr "Přenést do popředí."
#: 01020000.xhp#hd_id3148972.81.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus key"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ klávesa Plus"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus"
#: 01020000.xhp#par_id3154900.82.help.text
msgid "Bring Forward."
msgstr "Přenést blíž."
#: 01020000.xhp#hd_id3149040.83.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesa Mínus"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mínus"
#: 01020000.xhp#par_id3147580.84.help.text
msgid "Send Backward."
msgstr "Odsunout dál."
#: 01020000.xhp#hd_id3148742.85.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesa Mínus"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mínus"
#: 01020000.xhp#par_id3152775.86.help.text
msgid "Send to Back."
@@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow.
msgstr "Posune vybraný objekt nebo pohled na stránku ve směru šipky."
#: 01020000.xhp#hd_id3154384.92.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+šipka"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Šipky"
#: 01020000.xhp#par_id3153279.93.help.text
msgid "Move around in the page view."
@@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically
msgstr "Omezí pohyb vybraného objektu vodorovně nebo svisle."
#: 01020000.xhp#hd_id3154117.98.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + tažení (je-li povoleno <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Kopírovat při přesunu\">Kopírovat při přesunu</link>)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+přetažení (s aktivní volbou <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Kopírovat při přesunu</link>)"
#: 01020000.xhp#par_id3150584.99.help.text
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index b640a32ec41..c1a9622c752 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:17+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 10:26+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Převod 2D objektů na křivky, mnohoúhelníky a 3D objekty"
#: 3d_create.xhp#bm_id3150207.help.text
msgid "<bookmark_value>3D rotation objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D scenes; creating</bookmark_value><bookmark_value>converting; to curves, polygons, 3D</bookmark_value><bookmark_value>extrusion objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>3D rotační objekty; vytváření</bookmark_value><bookmark_value>3D objekty; vytváření</bookmark_value><bookmark_value>3D scény; vytváření</bookmark_value><bookmark_value>převádění; na křivky, mnohoúhelníky, 3D</bookmark_value><bookmark_value>plastické objekty</bookmark_value>"
#: 3d_create.xhp#hd_id3150207.32.help.text
msgid "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects\">Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects</link></variable>"
@@ -972,11 +972,11 @@ msgstr "Dva typy 3D objektů"
#: 3d_create.xhp#par_id31472951.help.text
msgid "The Status bar displays \"3D scene selected\". The 3D scenes are built from objects which have dimensions in x, y, and z coordinates. Examples are the objects inserted by the 3D Objects toolbar, and rectangles, ellipses, or text that got created by the Rectangle, Ellipse, or Text icons left on the Drawing toolbar, or any Custom Shapes, and that got converted to 3D by using the context menu \"Convert - To 3D\". These 3D scenes can be entered (for example, by pressing F3), and the objects can be rotated in 3D. Microsoft Office doesn't know these real 3D objects. When exporting these 3D scenes to Microsoft Office formats, a snapshot of the current view will be exported as a bitmap. 3D bars in charts are of this type, too."
-msgstr ""
+msgstr "Ve stavovém řádku je zobrazeno \"Vybrána 3D scéna\". 3D scény jsou složeny z objektů jejichž rozměry jsou určeny souřadnicemi X, Y a Z. Příkladem jsou objekty vložené pomocí panelu nástrojů 3D objekty a tvary vytvořené pomocí nástrojů panelu Kresba, které byly převedeny do 3D pomocí kontextové nabídky \"Převést - Na 3D objekt\". Do 3D scény je možné vstoupit (například stisknutím klávesy F3) a s objekty je možné manipulovat ve 3D. Microsoft Office s těmito skutečnými 3D objekty neumí pracovat. Při exportu do formátu souborů Microsoft Office je proto exportován snímek aktuálního vzhledu scény jako bitmapa. Stejně se chovají i 3D sloupce grafu."
#: 3d_create.xhp#par_id31506541.help.text
msgid "The Status bar displays \"Shape selected\". The Custom Shapes can be viewed in a 2D mode or in a 3D mode. At any time, you can switch the view between the two modes. You use the Basic Shapes, Symbol Shapes, and the following icons on the Drawing toolbar to create Custom Shapes. The Custom Shapes can be changed using the 3D Settings toolbar. They do not form a 3D scene, they cannot be illuminated by more than one light source, they show no reflections, and there are some more limitations. You can convert them to a 3D scene, but then they are no longer Custom Shapes. Custom Shapes in 2D or 3D mode can be exported to and imported from Microsoft Office formats."
-msgstr ""
+msgstr "Ve stavovém řádku je zobrazeno \"Vybráno Tvar\". Tvary mohou být zobrazeny ve 2D nebo 3D režimu. Kdykoliv je možné mezi těmito režimy libovolně přepínat. K vytvoření tvarů je možné použít libovolné neliniové nástroje panelu Kresba. Tvary ve 3D režimu mohou být upravovány pomocí panelu nástrojů 3D nastavení. Tvary netvoří 3D scénu, nemohou být osvětleny více než jedním zdrojem světla, nemají žádnou odrazivost a mají i některá další omezení. Mohou být převedeny na 3D scénu, ale poté již nejde o tvary. Tvary jak v 2D, tak 3D režimu je možné exportovat do formátů Microsoft Office."
#: 3d_create.xhp#hd_id3149048.34.help.text
msgid "To convert an object to a curved shape:"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Klepněte pravým tlačítkem na objekt a zvolte <emph>Převést - Na k
#: 3d_create.xhp#par_id3145828.55.help.text
msgid "To modify the shape of the object, click the <emph>Points</emph> icon<image id=\"img_id1027558\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1027558\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar, and drag the handles of the object. You can also drag the control points of a handle to modify the shape of the curve."
-msgstr ""
+msgstr "Pro úpravu tvaru objektu klikněte na ikonku <emph>Body</emph><image id=\"img_id1027558\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1027558\">Ikonka</alt></image> na panelu nástrojů <emph>Kresba</emph> a táhněte za úchyty objektu. U křivek můžete docílit změny tvaru také tažením za kontrolní body úchytu."
#: 3d_create.xhp#hd_id3153738.56.help.text
msgid "To convert a 2D object to a polygon:"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Klepněte pravým tlačítkem na objekt a zvolte <emph>Převést - Na mn
#: 3d_create.xhp#par_id3155368.39.help.text
msgid "To modify the shape of the object, click the <emph>Points</emph> icon<image id=\"img_id7219458\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id7219458\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar, and drag the handles of the object."
-msgstr ""
+msgstr "Pro úpravu tvaru objektu klikněte na ikonku <emph>Body</emph><image id=\"img_id7219458\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id7219458\">Ikonka</alt></image> na panelu nástrojů <emph>Kresba</emph> a táhněte za úchyty objektu."
#: 3d_create.xhp#hd_id3153919.60.help.text
msgid "To convert a 2D object to a 3D object:"
@@ -1023,15 +1023,15 @@ msgstr "Vyberte 2D objekt na snímku nebo na stránce."
#: 3d_create.xhp#par_idN1088B.help.text
msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klikněte na ikonku <emph>Plastičnost zap/vyp</emph><image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Ikonka</alt></image> na panelu nástrojů <emph>Kresba</emph>, nebo na objekt klikněte pravým tlačítkem a zvolte <emph>Převést - Na 3D objekt</emph>."
#: 3d_create.xhp#par_id3148828.41.help.text
msgid "To edit the properties of the 3D object, use the <emph>Line and Filling</emph> toolbar and the <emph>3D Settings</emph> toolbar."
-msgstr "Pro editaci vlastností 3D objektu použijte panel <emph>Čára a výplň</emph> a panel <emph>Nastavení 3D</emph>."
+msgstr "Pro editaci vlastností 3D objektu použijte panel <emph>Čára a výplň</emph> a panel <emph>3D nastavení</emph>."
#: 3d_create.xhp#par_idN108C5.help.text
msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Pro převod textového objektu na 3D použijte ikonku <emph>Galerie Písmomalby</emph><image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Ikonka</alt></image> na panelu nástrojů <emph>Kresba</emph>."
#: 3d_create.xhp#hd_id3145410.65.help.text
msgid "To convert a 2D object to a 3D rotation object:"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Tisk</emph>."
#: printing.xhp#par_id3149870.7.help.text
msgid "Click the <emph>%PRODUCTNAME Impress</emph> or the <emph>Options</emph> tab page, and then select the printer options."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte záložku <emph>%PRODUCTNAME Impress</emph> nebo <emph>Možnosti</emph> a nastavte možnosti tisku."
#: printing.xhp#par_id3150431.8.help.text
msgid "These settings override the default printer options in <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph> for the current print job only."
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Tisk</item>."
#: printing.xhp#par_id1104159.help.text
msgid "On the <emph>General</emph> tab page of the <emph>Print</emph> dialog, select the \"Handouts\" entry from the Document listbox."
-msgstr ""
+msgstr "Na záložce <emph>Obecné</emph> dialogu <emph>Tisk</emph> vyberte z rozevíracího seznamu Dokument položku \"Teze\"."
#: printing.xhp#par_id9354533.help.text
msgid "Select the number of slides to print per page of paper."
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Tisk</item>."
#: printing.xhp#par_id5674611.help.text
msgid "Click the Document listbox and select the type of contents to print."
-msgstr ""
+msgstr "Klikněte na rozevírací seznam Dokument a vyberte typ obsahu pro tisk."
#: printing.xhp#par_id1308023.help.text
msgid "Select <emph>Handouts</emph> or <emph>Notes</emph> and select the number of slides to print on each page of paper."
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Tisk</emph>."
#: printing.xhp#par_id3150746.16.help.text
msgid "In the <emph>Range and copies</emph> area, click <emph>Slides</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "V části <emph>Oblast a kopie</emph> vyberte volbu <emph>Snímky</emph>."
#: printing.xhp#par_id3154561.17.help.text
msgid "Enter the slide numbers you want to print, and click <emph>OK</emph>."
@@ -1413,9 +1413,8 @@ msgid "To save a color list, click the <emph>Save Color List</emph> button, ente
msgstr "Pro uložení seznamu barev klepněte na ikonu <emph>Uložit seznam barev</emph>, zadejte jméno souboru a klepněte na <emph>Uložit</emph>."
#: palette_files.xhp#bm_id3149871.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>colors; default colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sešity; skrývání funkcí</bookmark_value><bookmark_value>skrývání; řádky</bookmark_value><bookmark_value>skrývání; sloupce</bookmark_value><bookmark_value>skrývání; listy</bookmark_value><bookmark_value>listy;skrývání</bookmark_value><bookmark_value>sloupce;skrývání</bookmark_value><bookmark_value>řádky;skrývání</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>barvy; výchozí barvy</bookmark_value><bookmark_value>barvy; barvy LibreOffice</bookmark_value><bookmark_value>barvy LibreOffice</bookmark_value><bookmark_value>barvy; Tango barvy</bookmark_value><bookmark_value>Tango barvy</bookmark_value><bookmark_value>barvy; HTML</bookmark_value><bookmark_value>barvy; CMYK</bookmark_value>"
#: palette_files.xhp#par_id3149871.71.help.text
msgid "The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively."
@@ -1582,9 +1581,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned at t
msgstr "v<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obsah buňky se zarovná k dolnímu okraji buňky.</ahelp>"
#: table_insert.xhp#par_idN10626.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Smaže aktuální záznam.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vybere aktuální tabulku.</ahelp>"
#: table_insert.xhp#par_id0916200803551734.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all rows.</ahelp>"
@@ -2125,7 +2123,7 @@ msgstr "Během prezentace"
#: keyboard.xhp#par_id3150650.7.help.text
msgid "To start a slide show, press <item type=\"keycode\">Ctrl+F2</item> or <item type=\"keycode\">F5</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Pro spuštění prezentace stiskněte <item type=\"keycode\">Ctrl+F2</item> nebo <item type=\"keycode\">F5</item>."
#: keyboard.xhp#hd_id3149354.5.help.text
msgid "Advance to the next slide or to the next animation effect"
@@ -2161,11 +2159,11 @@ msgstr "Napište číslo stránky snímku a stiskněte <item type=\"keycode\">En
#: keyboard.xhp#hd_id4153003.12.help.text
msgid "Stop slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Ukončit prezentaci"
#: keyboard.xhp#par_id4154501.13.help.text
msgid "<item type=\"keycode\">Esc</item> or <item type=\"keycode\">-</item>."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"keycode\">Esc</item> nebo <item type=\"keycode\">-</item>."
#: keyboard.xhp#hd_id3150337.14.help.text
msgid "Slide Sorter"
@@ -2299,12 +2297,11 @@ msgstr "Ke skrytí snímku:"
#: individual.xhp#par_id883150344.help.text
msgid "To hide the current slide, click the Hide Slide action button."
-msgstr ""
+msgstr "Pro skrytí aktuálního snímku klikněte na tlačítko Skrýt snímek."
#: individual.xhp#par_id3156261.57.help.text
-#, fuzzy
msgid "To hide several slides, choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Pořadí snímků</emph> a potom vyberte snímek (snímky), které si přejete skrýt."
+msgstr "Pro skrytí více snímků najednou zvolte <emph>Zobrazit - Pořadí snímků</emph> a poté vyberte snímky, které si přejete skrýt."
#: individual.xhp#par_id3083278.79.help.text
msgctxt "individual.xhp#par_id3083278.79.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
index 70755f0e9d5..0e61a07f27f 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-18 21:53+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 591d4f440bd..94bc0909a1b 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-26 16:16+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 00:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.
#: 00000004.xhp#par_id3147298.16.help.text
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Měřítko 100%"
+msgstr "Skutečná velikost"
#: 00000004.xhp#par_id3147407.18.help.text
msgid "Choose <emph>View - Zoom In</emph>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 1e41ffa2b9c..59381c8ca29 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:58+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 10:14+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unární/binární oper
#: 03090100.xhp#par_id3151241.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">Při vytváření vzorce $[officename] lze použít různé unární a binární operátory. Unární operátory se týkají jednoho operandu. Binární operátory spojují dva operandy. Jednotlivé operátory jsou zobrazeny ve spodní části okna Prvky.</ahelp> Seznam těchto operátorů, spolu s dalšími, obsahuje také <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">místní nabídka</link> okna <emph>Příkazy</emph>. Pokud potřebujete operátor, který není obsažen v okně Prvky, použijte místní nabídku nebo ho přímo napište v okně <emph>Příkazy</emph>."
#: 03090100.xhp#par_id3146963.3.help.text
msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-msgstr ""
+msgstr "Následuje úplný seznam unárních a binárních operátorů. Symbol u operátoru značí, že ho lze použít pomocí okna Prvky (zvolte <emph>Zobrazit - Prvky</emph>) nebo prostřednictvím místní nabídky v okně Příkazy."
#: 03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text
msgctxt "03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text"
@@ -646,9 +646,8 @@ msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zvětšit\">Zvětšit</link>"
#: 03040000.xhp#par_id3154490.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\">Zvětší měřítko zobrazení vzorce o 25%.</ahelp> Měřítko se ukazuje ve stavovém řádku. Měřítko také můžete upravit v <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"místní nabídce\">místní nabídce</link> stavového řádku. Nastavení měřítka obsahuje také místní nabídka pracovní plochy."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvětší měřítko zobrazení vzorce o 25%.</ahelp> Aktuální měřítko je zobrazeno ve stavovém řádku. Měřítko také můžete upravit pomocí <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"místní nabídky\">místní nabídky</link> stavového řádku. Nastavení měřítka obsahuje také místní nabídka pracovní plochy."
#: 06020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
@@ -878,8 +877,8 @@ msgid "Line over"
msgstr "Čára nad"
#: 03090600.xhp#par_id3147492.33.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?</emph> <emph>></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Vloží čáru nad zástupný znak.</ahelp> Také můžete napsat <emph>overline <?></emph> v okně <emph>Příkazy</emph>. Čára se přizpůsobí, aby měla správnou délku."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
+msgstr ""
#: 03090600.xhp#par_idN103FD.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
@@ -1119,7 +1118,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3
#: 03091600.xhp#hd_idA3154398.46.help.text
msgid "There does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Není pravda, že existuje"
#: 03091600.xhp#par_idA3156346.41.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
@@ -3677,8 +3676,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.84
msgstr ""
#: 03090200.xhp#par_id3150858.98.help.text
+#, fuzzy
msgid "precedes or equal"
-msgstr ""
+msgstr "Podmnožina nebo rovno"
#: 03090200.xhp#par_id3150871.97.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>preccurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -3689,8 +3689,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.84
msgstr ""
#: 03090200.xhp#par_id3150859.100.help.text
+#, fuzzy
msgid "succeeds or equal"
-msgstr ""
+msgstr "Podmnožina nebo rovno"
#: 03090200.xhp#par_id3150872.99.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succcurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -3713,8 +3714,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.84
msgstr ""
#: 03090200.xhp#par_id3150861.104.help.text
+#, fuzzy
msgid "succeeds or equivalent"
-msgstr ""
+msgstr "Podmnožina nebo rovno"
#: 03090200.xhp#par_id3150874.103.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
@@ -4019,8 +4021,9 @@ msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.33
msgstr ""
#: 03091502.xhp#par_id3155849.139.help.text
+#, fuzzy
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Podmnožina nebo rovno"
#: 03091502.xhp#par_id3153963.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
@@ -4036,16 +4039,18 @@ msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.33
msgstr ""
#: 03091502.xhp#par_id3155851.141.help.text
+#, fuzzy
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Podmnožina nebo rovno"
#: 03091502.xhp#par_id3153965.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 03091502.xhp#par_id3155852.142.help.text
+#, fuzzy
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Podmnožina nebo rovno"
#: 03091502.xhp#par_id3152853.98.help.text
msgid "Correspondence symbol image of"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index c39b61c5041..09222bdb4c0 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-26 15:26+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 81cde05988d..e94a3eb96a6 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-26 15:27+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 99398891f4d..b7da00936ce 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-26 16:10+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
index bd389223aed..67c11afa51b 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-18 21:48+0200\n"
"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 37dd24fa3e5..77472fea0e0 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:18+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 21:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000402.xhp#tit.help.text
@@ -652,8 +652,8 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Spočítat</emph>"
#: 00000406.xhp#par_id3159188.38.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ plus sign"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ klávesa plus"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + znaménko plus"
#: 00000406.xhp#par_id3155174.19.help.text
msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7162dada1d3..295371238d0 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:35+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-28 15:36+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Znakové styly"
#: 05130000.xhp#par_id3147512.7.help.text
msgid "Use Character Styles to format single characters, or entire words and phrases. If you want, you can nest Character Styles."
-msgstr "Pomoc znakových stylů můžete formátovat jednotlivé znaky nebo celá slova a fráze. Pokud chcete, můžete použít více znakových stylů."
+msgstr "Pomocí znakových stylů můžete formátovat jednotlivé znaky nebo celá slova a fráze. Pokud chcete, můžete použít více znakových stylů."
#: 05130000.xhp#par_id3150713.8.help.text
msgid "Paragraph Styles "
@@ -938,18 +938,16 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "Skrytý text"
#: 04090003.xhp#par_id3147524.14.help.text
-#, fuzzy
msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph> and clear the <emph>Fields: Hidden text</emph> check box."
-msgstr "Chcete-li skrýt vlastní dělení slov, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování\">%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</link></emph> a zrušte zaškrtnutí pole <emph>Vlastní dělení slov</emph>."
+msgstr "Vloží textové pole, které bude skryto, pokud bude splněna zadaná podmínka. Pokud chcete tuto funkci použít, zvolte nabídku <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Možnosti</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Textové dokumenty - Pomůcky pro formátování\">%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</link></emph> a zrušte zaškrtnutí políčka <emph>Pole: Skrytý text</emph>."
#: 04090003.xhp#par_id3154480.15.help.text
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skrytý odstavec"
#: 04090003.xhp#par_id3153677.16.help.text
-#, fuzzy
msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph> and clear the <emph>Fields: Hidden paragraph</emph> check box."
-msgstr "Chcete-li skrýt vlastní dělení slov, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování\">%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</link></emph> a zrušte zaškrtnutí pole <emph>Vlastní dělení slov</emph>."
+msgstr "Skryje odstavec, pokud je splněna zadaná podmínka. Pokud chcete funkci použít, zvolte nabídku <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Možnosti</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Textové dodkumenty - Pomůcky pro formátování\">%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování\">%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</link></emph> a zrušte zaškrtnutí políčka <emph>Pole: Skryté odstavce</emph>."
#: 04090003.xhp#par_id3154192.39.help.text
msgid "Combine characters "
@@ -3231,7 +3229,7 @@ msgstr "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Na pozici k
#: 04200000.xhp#par_id3149880.4.help.text
msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">View</link></emph>, and select the <emph>Comments</emph> check box. To edit a script, double-click the green rectangle."
-msgstr ""
+msgstr "Vložený skript je v dokumentu zobrazen jako malý zelený obdélník. Pokud obdélník nevidíte, zvolte nabídku <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Možnosti</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Zobrazit\">Zobrazit</link></emph> a zaškrtněte políčko <emph>Komentáře</emph>. Pokud budete chtít skript upravit, dvakrát klikněte na jeho zástupný zelený obdélník."
#: 04200000.xhp#par_id3150572.5.help.text
msgid "If your document contains more than one script, the <emph>Edit Script</emph> dialog contains previous and next buttons to jump from script to script."
@@ -4120,9 +4118,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Zobrazí nebo schová Navigátor, kde je možné rychle přecházet mezi jednotlivými částmi dokumentu. Navigátor lze též použít pro vkládání částí z aktuálního nebo jiných otevřených dokumentů. S jeho pomocí lze také organizovat hlavní dokumenty.</ahelp> Chcete-li upravit položku v Navigátoru, klepněte na ni pravým tlačítkem a vyberte příkaz z kontextového menu. Je též možné <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"ukotvit\">ukotvit</link> Navigátor k okraji pracovní plochy."
#: 02110000.xhp#par_id3154475.3.help.text
-#, fuzzy
msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator."
-msgstr "Otevřít Navigátor je možné pomocí <emph>Zobrazit - Navigátor</emph>. Přesunout Navigátor lze táhnutím za lištu, ukotvit ho lze jeho přetažením za lištu na pravý nebo levý okraj pracovní plochy. Uvolnit Navigátor lze poklepáním na volnou (tj. takovou, která nemá žádnou funkci) plochu Navigátoru."
+msgstr "Navigátor lze otevřít pomocí nabídky <emph>Zobrazit - Navigátor</emph>. Okno Navigátoru lze přesouvat tažením za jeho záhlaví. Přetažením okna Navigátoru k levému nebo pravému okraji pracovní plochy dojde k jeho ukotvení. Ukotvený Navigátor lze uvolnit přidržením klávesy Ctrl a dvojitým kliknutím na neaktivní (šedou) plochu Navigátoru."
#: 02110000.xhp#par_id3149490.79.help.text
msgid "Click the plus sign (+) next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator."
@@ -5626,11 +5623,11 @@ msgstr "Pokud $[officename] nalezne slovo, které je vhodné rozdělit, nabídne
#: 06030000.xhp#par_id3155622.36.help.text
msgid "To accept the hyphenation of the displayed word, click <emph>Hyphenate</emph>."
-msgstr "Pro přijetí dělení zobrazeného slova klepněte na <emph>Dělit slova</emph>."
+msgstr "Pro přijetí dělení zobrazeného slova klepněte na <emph>Rozdělit</emph>."
#: 06030000.xhp#par_id3154558.37.help.text
msgid "To change the hyphenation of the displayed word, click the left or right arrow below the word, and then click <emph>Hyphenate</emph>. The left and right buttons are enabled for words with multiple hyphenation points."
-msgstr ""
+msgstr "Pro změnu dělení použijte tlačítka šipka doleva nebo šipka doprava, která jsou dostupná pod děleným slovem, a poté klikněte na tlačítko <emph>Rozdělit</emph>. Šipky jsou aktivní pouze u slov umožňujících více variant dělení."
#: 06030000.xhp#par_id3150017.38.help.text
msgid "To reject the hyphenation of the displayed word, click <emph>Skip</emph>. This word will not be hyphenated."
@@ -5828,13 +5825,11 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Upravit\">Upravit</link>"
#: 05090000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Table Format"
msgstr "Formát tabulky"
#: 05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
msgid "Table Format"
msgstr "Formát tabulky"
@@ -8317,28 +8312,26 @@ msgid "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Enter t
msgstr "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Zadejte počet řádků, které se mají zahrnout do záhlaví.</ahelp>"
#: 05090300.xhp#par_idN10940.help.text
-msgid "Text direction"
-msgstr "Směr textu"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "Orientace textu"
#: 05090300.xhp#par_idN10944.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTDIRECTION\">Select the direction for the text in the cells.</ahelp> You can also use a combination of the following %PRODUCTNAME formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
-msgstr "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTDIRECTION\">Určete směr textu v buňkách.</ahelp> Chcete-li určit orientaci textu v buňkách tabulky, můžete použít kombinaci následujících formátovacích voleb %PRODUCTNAME:"
+msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Slouží k výběru orientace textu v buňkách.</ahelp> Lze vybrat následující možnosti orientace textu v buňkách:"
#: 05090300.xhp#par_idN10964.help.text
-msgid "horizontal text"
-msgstr "vodorovný text"
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10964.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodorovně"
#: 05090300.xhp#par_idN10968.help.text
-msgid "vertical text"
-msgstr "svislý text"
-
-#: 05090300.xhp#par_idN1096C.help.text
-msgid "right-to-left (vertical) direction"
-msgstr "směr zprava doleva (svisle)"
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10968.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Svisle"
-#: 05090300.xhp#par_idN10970.help.text
-msgid "left-to-right direction."
-msgstr "směr zleva doprava."
+#: 05090300.xhp#par_idN1097T.help.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Použít nastavení nadřazeného objektu"
#: 05090300.xhp#hd_id3151028.23.help.text
msgid "Vertical alignment"
@@ -8556,9 +8549,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Zobrazí nebo skryje skryté odstavce.</ahelp> Tato volba ovlivní pouze zobrazení na obrazovce a nikoliv tisk skrytých odstavců."
#: 03140000.xhp#par_id3157875.3.help.text
-#, fuzzy
msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
-msgstr "Pro určení toho, které řídící znaky mají být zobrazeny, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Pomůcky pro formátování\">%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</link></emph> a potom zaškrtněte v sekci <emph>Zobrazovat </emph> položky, které požadujete."
+msgstr "Pro povolení této funkce použijte nabídku <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Možnosti</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Pomůcky pro formátování\">%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</link></emph>, a ujistěte se, že v sekci <emph>Zobrazit</emph> je zatrženo políčko <emph>Pole: Skryté odstavce</emph>."
#: 03140000.xhp#par_id3154501.4.help.text
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
@@ -9059,10 +9051,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the main text of the e-mail.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Napište text zprávy.</ahelp>"
#: 06100000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Řadit"
+msgstr "Seřadit"
#: 06100000.xhp#bm_id3149353.help.text
msgid "<bookmark_value>tables;sorting rows</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs/table rows</bookmark_value> <bookmark_value>text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs in special languages</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages;sorting paragraphs/table rows</bookmark_value>"
@@ -9074,7 +9065,6 @@ msgid "Sort"
msgstr "Seřadit"
#: 06100000.xhp#par_id3150015.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys.</variable>"
msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Seřadí vybrané odstavce, nebo řádky tabulek abecedně či číselně.</ahelp> Můžete definovat až tři řadící klíče, a také můžete kombinovat abecední řazení s číselným. </variable>"
@@ -9581,8 +9571,9 @@ msgid "Specify the location of the selected object on the current page."
msgstr "Určuje umístění vybraného objektu na aktuální stránce."
#: 05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodorovné zarovnání"
+msgstr "Vodorovně"
#: 05060100.xhp#par_id3145121.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_HORIZONTAL\">Select the horizontal alignment option for the object.</ahelp> This option is not available if you chose \"anchor as character\"."
@@ -9623,8 +9614,9 @@ msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"G
msgstr "K úpravě rozvržení objektů na sudých a lichých stránkách můžete také použít možnost převrácení <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"obrázku\"><emph>obrázku</emph></link>."
#: 05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Svislé"
+msgstr "Svisle"
#: 05060100.xhp#par_id3150161.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_VERTICAL\">Select the vertical alignment option for the object.</ahelp>"
@@ -10000,7 +9992,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</l
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Obálka\">Obálka</link>"
#: 04070000.xhp#par_id3149289.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation.</variable>"
msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Vytvoří obálku.</ahelp> Můžete určit adresáta a odesílatele, umístění a formát obou adres, velikost obálky a orientaci obálky. </variable>"
@@ -10018,9 +10009,8 @@ msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
#: 04070000.xhp#par_id3151320.7.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Vloží obálku před současnou stránku v dokumentu.</ahelp> Obálka se formátuje pomocí stylu stránky <emph>Obálka</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Vloží obálku před aktuální stránku dokumentu.</ahelp>"
#: 04070000.xhp#hd_id8208563.help.text
msgid "To delete an envelope from a document"
@@ -11722,7 +11712,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Word Count</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Počet slov</link>"
#: 06040000.xhp#par_idN10552.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Spočítá slova a znaky v aktuálním výběru a v celém dokumentu.</ahelp>"
@@ -13692,34 +13681,30 @@ msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
#: 05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr "Panel barev"
+msgstr "Kapátko"
#: 05060201.xhp#par_id3145098.43.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance</emph> box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Vybere části bitmapy, které mají stejnou barvu. Klepněte zde a poté klepněte na barvu v obrázku. Chcete-li zvětšit rozsah vybraných barev, zvyšte hodnotu v poli <emph>Tolerance</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Vybere části bitmapy, které mají stejnou barvu. Klikněte na toto tlačítko a poté kliknutím vyberte barvu v obrázku. Pokud chcete zvýšit barevný rozsah výběru, zvyšte hodnotu v poli <emph>Tolerance</emph>.</ahelp>"
#: 05060201.xhp#par_id3149578.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\">Ikonka</alt></image>"
#: 05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr "Panel barev"
+msgstr "Kapátko"
#: 05060201.xhp#hd_id3149398.45.help.text
msgid "Tolerance"
msgstr "Tolerance"
#: 05060201.xhp#par_id3154735.47.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">Zadejte barevnou toleranci kapátka v procentech. Chcete-li zvětšit rozsah barev, které kapátko vybere, zadejte vyšší hodnotu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slouží k určení barevné tolerance kapátka. Čím vyšší hodnotu v procentech zadáte, tím větší je barevný rozsah výběru kapátka.</ahelp>"
#: 06110000.xhp#tit.help.text
msgid "Calculate"
@@ -13835,10 +13820,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_HEADER\">Formats the firs
msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_HEADER\">Naformátuje první řádek tabulky jako nadpis.</ahelp>"
#: 06090000.xhp#hd_id3150359.24.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "06090000.xhp#hd_id3150359.24.help.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "Opakovat záhlaví"
+msgstr "Opakovat nadpis"
#: 06090000.xhp#par_id3150973.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\">Repeats the table header on each page that the table spans.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 77dd7bf0e86..1a6c385a46c 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:19+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 21:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04250000.xhp#tit.help.text
@@ -1744,9 +1744,8 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</l
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Zmenšit\">Zmenšit</link>"
#: 10020000.xhp#par_id3147401.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\" visibility=\"visible\">Oddálí pohled na dokument.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Oddálí pohled na dokument a umožní tak zobrazit jeho větší část ve zmenšeném měřítku.</ahelp>"
#: 10020000.xhp#par_id3148775.help.text
msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 95110c61b64..f21860fc3b6 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:18+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 22:44+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -106,9 +106,8 @@ msgid "Navigator on/off"
msgstr "Navigátor zap/vyp"
#: 01020000.xhp#hd_id3153118.21.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
#: 01020000.xhp#par_id3149628.22.help.text
msgid "Navigator on, go to page number"
@@ -195,9 +194,8 @@ msgid "Update Input Fields and Input Lists"
msgstr "Obnovit vstupní pole a vstupní seznamy"
#: 01020000.xhp#hd_id3155883.43.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
#: 01020000.xhp#par_id3148674.44.help.text
msgid "Nonprinting Characters on/off"
@@ -220,18 +218,16 @@ msgid "Create Style"
msgstr "Vytvořit styl"
#: 01020000.xhp#par_id0905200802191980.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
#: 01020000.xhp#par_id0905200802192020.help.text
msgid "Sets focus to Apply Style box"
msgstr "Přejít do pole Použít styl"
#: 01020000.xhp#hd_id3155945.49.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
#: 01020000.xhp#par_id3153020.50.help.text
msgid "Update Style"
@@ -262,9 +258,8 @@ msgid "Bullets on"
msgstr "Zapnout odrážky"
#: 01020000.xhp#hd_id3153876.57.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
#: 01020000.xhp#par_id3153901.58.help.text
msgid "Numbering / Bullets off"
@@ -285,7 +280,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
#: 01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
@@ -295,9 +289,8 @@ msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
#: 01020000.xhp#hd_id3150239.63.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
#: 01020000.xhp#par_id3145219.65.help.text
msgid "Justify"
@@ -312,9 +305,8 @@ msgid "Double Underline"
msgstr "Dvojité podtržení"
#: 01020000.xhp#hd_id3148578.69.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
#: 01020000.xhp#par_id3148604.71.help.text
msgid "Centered"
@@ -329,18 +321,16 @@ msgid "Find and Replace"
msgstr "Najít a nahradit"
#: 01020000.xhp#hd_id3150940.75.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
#: 01020000.xhp#par_id3150965.77.help.text
msgid "Superscript"
msgstr "Horní index"
#: 01020000.xhp#hd_id3154363.78.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
#: 01020000.xhp#par_id3154389.80.help.text
msgid "Align Left"
@@ -355,9 +345,8 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Zarovnat vpravo"
#: 01020000.xhp#hd_id3147538.84.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
#: 01020000.xhp#par_id3153587.86.help.text
msgid "Subscript"
@@ -372,101 +361,88 @@ msgid "Redo last action"
msgstr "Znovu provést poslední akci"
#: 01020000.xhp#par_idN10D39.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (nula)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (nula)"
#: 01020000.xhp#par_idN10D64.help.text
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Použít výchozí styl odstavce"
#: 01020000.xhp#hd_id3151287.90.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
#: 01020000.xhp#par_id3153731.92.help.text
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 1"
#: 01020000.xhp#hd_id3153751.93.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
#: 01020000.xhp#par_id3150831.95.help.text
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 2"
#: 01020000.xhp#par_idN10DF8.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
#: 01020000.xhp#par_idN10E23.help.text
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 3"
#: 01020000.xhp#par_idN1550DF8.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
#: 01020000.xhp#par_idN5510E23.help.text
-#, fuzzy
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
-msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 1"
+msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 4"
#: 01020000.xhp#hd_id3150849.96.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
#: 01020000.xhp#par_id3146860.98.help.text
-#, fuzzy
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
-msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 1"
+msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 5"
#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
-#, fuzzy
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus Key(+)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ plus(+)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Plus Key(+)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus (+)"
#: 01020000.xhp#par_id3155403.101.help.text
msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
msgstr "Vypočítá výraz obsažený v bloku a výsledek zkopíruje do schránky"
#: 01020000.xhp#hd_id3155432.102.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+pomlčka(-)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Pomlčka (-)"
#: 01020000.xhp#par_id3150712.104.help.text
msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
msgstr "Vlastní pomlčky, dělení slov nastavené uživatelem"
#: 01020000.xhp#hd_id3150732.303.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus(-)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Mínus (-)"
#: 01020000.xhp#par_id3148394.302.help.text
msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
msgstr "Nezalomitelná pomlčka (nepoužívá se při dělení slov)"
#: 01020000.xhp#hd_id3148414.105.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+hvězdička * (jen na numerické klávesnici)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hvězdička (*, jen na numerické klávesnici)"
#: 01020000.xhp#par_id3147302.107.help.text
msgid "Run macro field"
msgstr "Spustit pole makra"
#: 01020000.xhp#hd_id3147321.108.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Mezerník"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Mezerník"
#: 01020000.xhp#par_id3150260.110.help.text
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
@@ -489,29 +465,26 @@ msgid "Manual page break"
msgstr "Ručně zalomit stránku"
#: 01020000.xhp#hd_id3146967.117.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
#: 01020000.xhp#par_id3146993.119.help.text
msgid "Column break in multicolumnar texts"
msgstr "Zalomit sloupec v textech s více sloupci"
#: 01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
#: 01020000.xhp#par_id3152932.300.help.text
msgid "Inserting a new paragraph without numbering"
msgstr "Vložit nový odstavec bez číslování"
#: 01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
#: 01020000.xhp#par_id3153798.293.help.text
msgid "Inserting a new paragraph directly before or after a section or a table."
@@ -534,18 +507,16 @@ msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Přesunout kurzor doleva a označit text jako blok"
#: 01020000.xhp#hd_id3148631.125.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+šipka vlevo"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Šipka vlevo"
#: 01020000.xhp#par_id3148656.127.help.text
msgid "Go to beginning of word"
msgstr "Přejít na začátek slova"
#: 01020000.xhp#hd_id3154244.128.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+šipka vlevo"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Šipka vlevo"
#: 01020000.xhp#par_id3154270.130.help.text
msgid "Selecting to the left word by word"
@@ -568,18 +539,16 @@ msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Přesunout kurzor doprava a označit text jako blok"
#: 01020000.xhp#hd_id3154067.136.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+šipka vpravo"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Šipka vpravo"
#: 01020000.xhp#par_id3154093.138.help.text
msgid "Go to start of next word"
msgstr "Přejít na začátek dalšího slova"
#: 01020000.xhp#hd_id3155272.139.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+šipka vpravo"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Šipka vpravo"
#: 01020000.xhp#par_id3155298.141.help.text
msgid "Selecting to the right word by word"
@@ -682,7 +651,6 @@ msgid "Go and select to end of line"
msgstr "Označit text od stávající pozice ke konci řádku"
#: 01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
@@ -692,16 +660,14 @@ msgid "Go to start of document"
msgstr "Přejít na začátek dokumentu"
#: 01020000.xhp#hd_id3151030.165.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
#: 01020000.xhp#par_id3151055.167.help.text
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Přejít na začátek textu a označit text jako blok"
#: 01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
@@ -711,27 +677,24 @@ msgid "Go to end of document"
msgstr "Přejít na konec dokumentu"
#: 01020000.xhp#hd_id3149750.171.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
#: 01020000.xhp#par_id3147064.173.help.text
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Přejít na konec textu a označit text jako blok"
#: 01020000.xhp#hd_id3147083.174.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
#: 01020000.xhp#par_id3153826.176.help.text
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "Přepnout kurzor mezi textem a záhlavím"
#: 01020000.xhp#hd_id3153846.177.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
#: 01020000.xhp#par_id3153872.179.help.text
msgid "Switch cursor between text and footer"
@@ -778,18 +741,16 @@ msgid "Move down screen page with selection"
msgstr "Posunout náhled obrazovky dolů a označit jako blok"
#: 01020000.xhp#hd_id3148448.192.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3148474.194.help.text
msgid "Delete text to end of word"
msgstr "Odstranit text směrem ke konci slova"
#: 01020000.xhp#hd_id3151080.195.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
#: 01020000.xhp#par_id3151106.197.help.text
msgid "Delete text to beginning of word"
@@ -800,25 +761,22 @@ msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
msgstr "V seznamu: odstranit prázdný odstavec před aktuálním odstavcem"
#: 01020000.xhp#hd_id3151124.198.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3146919.200.help.text
msgid "Delete text to end of sentence"
msgstr "Odstranit text směrem ke konci věty"
#: 01020000.xhp#hd_id3146937.201.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
#: 01020000.xhp#par_id3153532.203.help.text
msgid "Delete text to beginning of sentence"
msgstr "Odstranit text směrem k začátku věty"
#: 01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
@@ -828,32 +786,28 @@ msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Au
msgstr "Další návrh funkce <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatické dokončování slov\">Automatické dokončování slov</link>"
#: 01020000.xhp#hd_id3147360.297.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3147386.299.help.text
msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
msgstr "Předchozí návrh funkce <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatické dokončování slov\">Automatické dokončování slov</link>"
#: 01020000.xhp#hd_id3144447360.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
#: 01020000.xhp#par_id3144447386.help.text
-#, fuzzy
msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr "Vloží obsah schránky."
+msgstr "Vloží obsah schránky jako neformátovaný text."
#: 01020000.xhp#hd_id3145382.288.help.text
-#, fuzzy
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ poklepání nebo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+dvojité kliknutí, nebo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
#: 01020000.xhp#par_id3150379.290.help.text
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows"
-msgstr "Pomocí této kombinace snadno a rychle ukotvíte okna funkcí Navigátor, Stylista a jiná nebo jejich ukotvení zrušíte."
+msgstr "Pomocí této kombinace snadno a rychle ukotvíte okna funkcí Navigátor, Styly a formátování i dalších, nebo jejich ukotvení zrušíte."
#: 01020000.xhp#bm_id3150396.help.text
msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
@@ -874,18 +828,16 @@ msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
#: 01020000.xhp#hd_id3153679.206.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+šipka nahoru"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Šipka nahoru"
#: 01020000.xhp#par_id3153693.208.help.text
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph."
msgstr "Přesunout aktuální odstavec nebo označené odstavce o jeden odstavec nahoru"
#: 01020000.xhp#hd_id3153712.209.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+šipka dolů"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Šipka dolů"
#: 01020000.xhp#par_id3154639.211.help.text
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs down one paragraph."
@@ -908,7 +860,6 @@ msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in t
msgstr "Přesunout nadpis ve formátu Nadpis X (X = 2-10) v osnově o úroveň výše"
#: 01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
@@ -918,9 +869,8 @@ msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>kroky tabulátoru; před nadpisy</bookmark_value><bookmark_value>nadpisy; začínající kroky tabulátoru</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp#par_id3155395.266.help.text
-#, fuzzy
msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-msgstr "Na začátku nadpisu: Vložit tabulátor. V závislosti na použitém správci oken, můžete také použít <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "Na začátku nadpisu: Vloží tabulátor. V závislosti na použitém správci oken lze použít také <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3149161.264.help.text
msgid "To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading."
@@ -941,7 +891,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
#: 01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
@@ -951,7 +900,6 @@ msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects
msgstr "Je-li aktuální buňka prázdná: Označit jako blok celou tabulku. Pokud prázdná není: Označit jako blok obsah aktuální buňky. Dalším stisknutím kombinace těchto kláves označíte jako blok celou tabulku."
#: 01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
@@ -961,7 +909,6 @@ msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwis
msgstr "Je-li aktuální buňka prázdná: Přemístit kurzor na začátek tabulky. Pokud prázdná není: Prvním stisknutím kombinace těchto kláves přemístíte kurzor na začátek aktuální buňky, druhým stisknutím jej přemístíte na začátek aktuální tabulky a po třetím stisknutí se kurzor přemístí na začátek dokumentu."
#: 01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
@@ -971,95 +918,81 @@ msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: fir
msgstr "Jestliže je aktuální buňka prázdná: Přemístit kurzor na konec tabulky. Jestliže prázdná není: Prvním stisknutím kombinace těchto kláves přemístíte kurzor na konec aktuální buňky, druhým stisknutím jej přemístíte na konec aktuální tabulky a po třetím stisknutí se kurzor přemístí na konec dokumentu."
#: 01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
#: 01020000.xhp#par_id3153281.224.help.text
-#, fuzzy
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
-msgstr "Vložit tabulátor (jen v tabulkách). V závislosti na správci oken, můžete použít také <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab."
+msgstr "Vloží tabulátor (jen v tabulkách). V závislosti na správci oken, můžete použít také <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab."
#: 01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
#: 01020000.xhp#par_id3154931.233.help.text
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr "Zvětšit/zmenšit velikost sloupce/řádku na pravé/spodní hraně buňky"
#: 01020000.xhp#hd_id3154951.234.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klávesy se šipkami"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klávesy se šipkami"
#: 01020000.xhp#par_id3150772.236.help.text
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr "Zvětšit/zmenšit velikost sloupce/řádku na levé/horní hraně buňky"
#: 01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
#: 01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-msgstr "Jako <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, ale je změněna jen aktivní buňka"
+msgstr "Jako <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, ale je změněna jen aktivní buňka"
#: 01020000.xhp#hd_id3154451.240.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klávesy se šipkami"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klávesy se šipkami"
#: 01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-msgstr "Jako <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, ale je změněna jen aktivní buňka"
+msgstr "Jako <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, ale je změněna jen aktivní buňka"
#: 01020000.xhp#hd_id3145272.243.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
#: 01020000.xhp#par_id3145297.245.help.text
-#, fuzzy
msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
-msgstr "3 sekundy v řežimu vkládání, klávesa se šipkou vloží řádek/sloupec, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesa se šipkou vloží buňku"
+msgstr "Na 3 sekundy aktivuje režim vkládání, pomocí kláves se šipkami lze vkládat řádky/sloupce, pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami pak lze vkládat buňky"
#: 01020000.xhp#hd_id3155533.246.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3155559.248.help.text
-#, fuzzy
msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
-msgstr "3 sekundy v režimu odstraňování, klávesa se šipkou odstraní řádek/sloupec, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesa se šipkou sloučí buňku se sousední buňkou"
+msgstr "Na 3 sekundy aktivuje režim odstraňování, pomocí kláves se šipkami lze mazat řádky/sloupce, pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami pak lze slučovat sousedící buňky"
#: 01020000.xhp#bm_id3155593.help.text
msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>odstranění; ochrana buňky v textovém dokumentu</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp#hd_id3155593.267.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
#: 01020000.xhp#par_id3147474.269.help.text
msgid "Removes cell protection from all selected tables. If no table is selected, then cell protection is removed from all of the tables in the document."
msgstr "Odstranit ochranu buněk ve všech vybraných tabulkách. Není-li vybrána žádná tabulka, bude odstraněna ochrana buněk ve všech tabulkách aktivního dokumentu."
#: 01020000.xhp#hd_id3147496.270.help.text
-#, fuzzy
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
#: 01020000.xhp#par_id3149504.272.help.text
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted. "
@@ -1108,36 +1041,32 @@ msgid "If a text frame is selected: positions the cursor to the end of the text
msgstr "Je-li vybrán textový rám: přesunutí kurzoru na konec textu v textovém rámu. Stisknete-li libovolnou znakovou klávesu a dokument je v režimu úprav, bude znak připojen k textu."
#: 01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
#: 01020000.xhp#par_id3149939.252.help.text
msgid "Move object."
msgstr "Přesunout objekt."
#: 01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+klávesy se šipkami"
#: 01020000.xhp#par_id3151226.255.help.text
msgid "Resizes by moving lower right corner."
msgstr "Změnit velikost posunutím pravého dolního rohu"
#: 01020000.xhp#hd_id3151246.256.help.text
-#, fuzzy
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+klávesy se šipkami"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+klávesy se šipkami"
#: 01020000.xhp#par_id3150115.258.help.text
msgid "Resizes by moving top left corner."
msgstr "Změnit velikost posunutím levého horního rohu"
#: 01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index e20474a8ea0..fe1a81ac3dc 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:58+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
msgid "Creating Non-printing Text"
-msgstr "Vytváření Textu, který se nebude tisknout"
+msgstr "Vytváření textu, který se nebude tisknout"
#: nonprintable_text.xhp#bm_id3148856.help.text
msgid "<bookmark_value>non-printing text</bookmark_value> <bookmark_value>text; non-printable</bookmark_value>"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: nonprintable_text.xhp#hd_id3148856.1.help.text
msgid "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Creating Non-printing Text</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Vytváření Textu, který se nebude tisknout</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Vytváření textu, který se nebude tisknout</link></variable>"
#: nonprintable_text.xhp#par_id4685201.help.text
msgid "To create text that is not to be printed do the following:"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
#: fields_enter.xhp#hd_id3155916.1.help.text
msgid "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">Adding Input Fields</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\"> Přidání Vstupního Pole</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\"> Přidání vstupního pole</link></variable>"
#: fields_enter.xhp#par_id3153409.2.help.text
msgid "An input field is a variable that you can click in a document to open a dialog where you can edit the variable."
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Vložit - Pole - Jiné</item>
#: fields_enter.xhp#par_id3155620.5.help.text
msgid "Click “Input field”<emph/>in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
-msgstr ""
+msgstr "V seznamu <item type=\"menuitem\">Typ</item> klikněte na \"Vstupní pole\"."
#: fields_enter.xhp#par_id3154257.6.help.text
msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> <emph/>and type the text for the variable."
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Dokončování slov\">
#: section_insert.xhp#tit.help.text
msgid "Inserting Sections"
-msgstr ""
+msgstr "Vkládání sekcí"
#: section_insert.xhp#bm_id3149695.help.text
msgid "<bookmark_value>sections; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sections</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents;inserting linked sections</bookmark_value> <bookmark_value>updating;linked sections, manually</bookmark_value> <bookmark_value>links;inserting sections</bookmark_value>"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Když otevřete dokument obsahující sekce jako odkazy, $[officename] v
#: section_insert.xhp#par_id3149860.22.help.text
msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the page in a web browser, the content of the sections corresponds to the content of the sections at the time the HTML document was last saved."
-msgstr ""
+msgstr "Sekce jako odkazy můžete vkládat také do HTML dokumentů. Když zobrazíte stránku ve webovém prohlížeči, obsah sekcí bude stejný jako v čase, kdy byl HTML dokument naposledy uložen."
#: section_insert.xhp#par_id3145104.32.help.text
msgid "Click in your document where you want to insert the linked section."
@@ -550,12 +550,12 @@ msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3145246.4.help.text
msgid "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\">Working with Master Documents and Subdocuments</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\"> Práce s Hlavním dokumentem a jeho přílohami</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\"> Práce s hlavním dokumentem a jeho přílohami</link></variable>"
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id1522873.help.text
msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id1522873.help.text"
msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer files. The individual files are called subdocuments."
-msgstr "Hlavní dokument Vám umožní spravovat velké dokumenty jako je např. kniha s mnoha kapitolami. Hlavní dokument můžete být použit jako kontejner pro jednotlivé soubory aplikace <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer. Tyto jednotlivé dokumenty se nazývají přílohy."
+msgstr "Hlavní dokument Vám umožní spravovat velké dokumenty, jako je např. kniha s mnoha kapitolami. Hlavní dokument můžete být použit jako kontejner pro jednotlivé soubory aplikace <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer. Tyto jednotlivé dokumenty se nazývají přílohy."
#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3153127.29.help.text
msgid "To Create a Master Document"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Vyberte znaky."
#: background.xhp#par_id3155390.5.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>."
-msgstr "Vyberte <emph> Formát Znak</emph>."
+msgstr "Vyberte <emph>Formát - Znak</emph>."
#: background.xhp#par_id3153665.6.help.text
msgid "Click the <emph>Background</emph> tab, select the background color."
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Umístěte kurzor do odstavce nebo vyberte několik odstavců."
#: background.xhp#par_id3158430.9.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>."
-msgstr "Vyberte <emph> Formát Odstavec</emph>."
+msgstr "Vyberte <emph>Formát - Odstavec</emph>."
#: background.xhp#par_id3151245.10.help.text
msgctxt "background.xhp#par_id3151245.10.help.text"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Umístěte kurzor do tabulky ve Vašem dokumentu."
#: background.xhp#par_id3148664.13.help.text
msgid "Choose <emph>Table - Table Properties</emph>."
-msgstr "Vyberte<emph> Tabulka Tabulka Vlastnosti</emph>."
+msgstr "Vyberte<emph>Tabulka - Vlastnosti tabulky</emph>."
#: background.xhp#par_id3154938.14.help.text
msgctxt "background.xhp#par_id3154938.14.help.text"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "<variable id=\"insert_beforetable\"><link href=\"text/swriter/guide/inse
#: insert_beforetable.xhp#par_id3155923.55.help.text
msgid "If you want to insert text before a table that is at the top of a page, click in the first cell of the table, in front of any contents of that cell, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item> or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
-msgstr "Pokud si přejete vložit text pře tabulku, která je hned na začátku stránky, klepněte do první buňky tabulky před celý obsah buňky a stiskněte klávesu <item type=\"keycode\">Enter</item> nebo <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
+msgstr "Pokud si přejete vložit text před tabulku, která je hned na začátku stránky, klepněte do první buňky tabulky před celý obsah buňky a stiskněte klávesu <item type=\"keycode\">Enter</item> nebo <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
#: insert_beforetable.xhp#par_idN10612.help.text
msgid "To insert text after a table at the end of the document, go to the last cell of the table and press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
#: smarttags.xhp#par_id1917477.help.text
msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
-msgstr "Jakýkoliv text v dokumentu Writeru lze označit Inteligentní značkou, ve výchozím nastavení se označí fialovým podtržením. Barvu můžete změnit v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - vzhled</item>."
+msgstr "Jakýkoliv text v dokumentu Writeru lze označit Inteligentní značkou, ve výchozím nastavení se označí fialovým podtržením. Barvu můžete změnit v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Vzhled</item>."
#: smarttags.xhp#par_id192266.help.text
msgid "When you point to a Smart Tag, a tip help informs you to Ctrl-click to open the Smart Tags menu. If you don't use a mouse, position the cursor inside the marked text and open the context menu by Shift+F10."
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Vyberte silný styl čáry."
#: borders.xhp#par_id7741325.help.text
msgid "To set a lower border, click the lower edge repeatedly until you see a thick line."
-msgstr "Pro nastavení spodního ohraničení opakovaně klepejte na spodní hranu dokud se neobjeví silná čára."
+msgstr "Pro nastavení spodního ohraničení opakovaně klepejte na spodní hranu, dokud se neobjeví silná čára."
#: borders.xhp#par_id542313.help.text
#, fuzzy
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
#: hidden_text.xhp#hd_id3148856.1.help.text
msgid "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Skrývání Textu</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Skrývání textu</link> </variable>"
#: hidden_text.xhp#par_id3150103.2.help.text
msgid "You can use fields and sections to hide or display text in your document if a condition is met."
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Klepněte na <item type=\"menuitem\">Vložit</item>."
#: hidden_text.xhp#par_id3846858.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Displaying Hidden Text</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Zobrazení Skrytého Textu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Zobrazení skrytého Textu</link>"
#: hidden_text.xhp#par_id8148442.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Creating Non-printing Text</link>"
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Nastavení automatických opr
#: removing_line_breaks.xhp#par_id3149645.6.help.text
msgid "On the <emph>Options</emph> tab, ensure that <emph>Combine single line paragraphs if length greater than 50%</emph> is selected. To change the minimum percentage for the line length, double-click the option in the list, and then enter a new percentage."
-msgstr "Na záložce <emph>Volby</emph> se ujistěte, že je zaškrtnuta volba <emph>Sloučit jednořádkové odstavce je-li délka větší než 50%</emph>. Pro změnu minimální velikosti v procentech poklepejte na volbu v seznamu a vložte novou hodnotu."
+msgstr "Na záložce <emph>Volby</emph> se ujistěte, že je zaškrtnuta volba <emph>Sloučit jednořádkové odstavce, je-li délka větší než 50%</emph>. Pro změnu minimální velikosti v procentech poklepejte na volbu v seznamu a vložte novou hodnotu."
#: removing_line_breaks.xhp#par_id3145093.12.help.text
msgctxt "removing_line_breaks.xhp#par_id3145093.12.help.text"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Klepněte do tabulky. Velikost tabulky změníte přetažením okrajů m
#: table_sizing.xhp#par_id1279030.help.text
msgid "Click inside the table. Choose <item type=\"menuitem\">Table - Table Properties</item> to open a dialog and set the properties to the numbers."
-msgstr "Klepněte do tabulky Zvolte <item type=\"menuitem\">Tabulka - Vlastnosti tabulky</item> a otevře se dialog, kde nastavíte požadované hodnoty."
+msgstr "Klepněte do tabulky. Zvolte <item type=\"menuitem\">Tabulka - Vlastnosti tabulky</item> a otevře se dialog, kde nastavíte požadované hodnoty."
#: table_sizing.xhp#par_id5009308.help.text
#, fuzzy
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "Výpočet je možné vložit přímo do textového dokumentu nebo do tex
#: calculate.xhp#par_id3149972.3.help.text
msgid "Click in the document where you want to insert the calculation, and then press F2. If you are in a table cell, type an equals sign =."
-msgstr "Klepněte do dokumentu kam si přejete vložit výpočet a stiskněte klávesu F2. Pokud jste v buňce tabulky, napište znaménko rovnosti =. "
+msgstr "Klepněte do dokumentu, kam si přejete vložit výpočet, a stiskněte klávesu F2. Pokud jste v buňce tabulky, napište znaménko rovnosti =. "
#: calculate.xhp#par_id3155547.10.help.text
msgid "Type the calculation that you want to insert, for example, <item type=\"literal\">=10000/12</item>, and then press Enter."
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Klepněte kdekoliv do číslovaného seznamu."
#: numbering_paras.xhp#par_id3155895.21.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>, and then click the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr "Zvolte <emph>Formát - Odrážky a číslování</emph> a potom klepněte na záložku <emph>Volby</emph>."
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Odrážky a číslování</emph> a potom klepněte na záložku <emph>Možnosti</emph>."
#: numbering_paras.xhp#par_id3148691.22.help.text
msgid "Enter the number you want the list to start with in the <item type=\"menuitem\">Start </item> <item type=\"menuitem\">at</item> box."
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Číslování řádků</emph>."
#: numbering_lines.xhp#par_id3149612.8.help.text
msgid "Select <emph>Show numbering</emph>, and then select the options that you want."
-msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit číslování</emph> a potom vyberte volby které chcete."
+msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit číslování</emph> a potom vyberte volby, které chcete."
#: numbering_lines.xhp#par_id3145101.20.help.text
msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3145101.20.help.text"
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "Klepněte na záložku <emph>Číslování</emph>."
#: numbering_lines.xhp#par_id3150956.16.help.text
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Line Numbering</item> <emph/>area, clear the <item type=\"menuitem\">Include this paragraph in line numbering</item> <emph/>check box."
-msgstr "V oblasti <item type=\"menuitem\">Číslování řádek</item> <emph/> odškrtněte pole <item type=\"menuitem\">Zahrnout tento odstavec do číslování řádek</item> <emph/>."
+msgstr "V oblasti <item type=\"menuitem\">Číslování řádek</item> <emph/> odškrtněte pole <item type=\"menuitem\">Zahrnout tento odstavec do číslování řádků</item><emph/>."
#: numbering_lines.xhp#par_id3150520.22.help.text
msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3150520.22.help.text"
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Můžete vložit \"zalomení stránky se stylem\" přímo z pozice kurzo
#: pageorientation.xhp#par_id6054261.help.text
msgid "Perform any one of the following commands:"
-msgstr "Proveďte jedno z následujících možností:"
+msgstr "Proveďte jednu z následujících možností:"
#: pageorientation.xhp#par_id1811578.help.text
msgid "To insert a \"page break with style\" at the cursor position, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Manual Break</item>, select a <emph>Style</emph> name from the listbox, and click OK."
@@ -2986,12 +2986,12 @@ msgstr "V oblasti <emph>Uživatelem definované</emph> vyberte hranu(hrany), kte
#: border_object.xhp#par_id3152933.12.help.text
msgctxt "border_object.xhp#par_id3152933.12.help.text"
msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr "V oblasti <emph>Čára</emph> vyberte styl a bravu čáry vybraného stylu ohraničení. Toto nastavení bude použito na všechny čáry, které jsou zahrnuty ve vybraném stylu ohraničení."
+msgstr "V oblasti <emph>Čára</emph> vyberte styl a barvu čáry vybraného stylu ohraničení. Toto nastavení bude použito na všechny čáry, které jsou zahrnuty ve vybraném stylu ohraničení."
#: border_object.xhp#par_id3125865.13.help.text
msgctxt "border_object.xhp#par_id3125865.13.help.text"
msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
-msgstr "Poslední dva kroky opakujte pro každou hranu ohraničení"
+msgstr "Poslední dva kroky opakujte pro každou hranu ohraničení."
#: border_object.xhp#par_id3150447.14.help.text
msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to Contents</emph> area."
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "Je možné změnit velikost písmen textu, zformátovat text jako malé
#: text_capital.xhp#par_idN10728.help.text
msgid "When you apply a formatting to your text by <emph>Format - Character</emph>, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose <emph>Format - Change Case</emph>, the text is permanently changed."
-msgstr "Pokud na text použijete formátování pomocí funkce <emph>Formát - Znak</emph>, text se bude zobrazovat odlišně, ale zůstane pořád stejný. Naopak při použití funkce <emph>Formát - Změnit velikost písma</emph> se text změní trvale."
+msgstr "Pokud na text použijete formátování pomocí funkce <emph>Formát - Znak</emph>, text se bude zobrazovat odlišně, ale zůstane pořád stejný. Naopak při použití funkce <emph>Formát - Změnit velikost písmen</emph> se text změní trvale."
#: text_capital.xhp#hd_id3155861.8.help.text
msgid "To Capitalize Text"
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "Udělejte jedno z následujícího:"
#: text_capital.xhp#par_id1120200910485778.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Change Case - Uppercase</item>."
-msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\">Formát - Změnit velikost písma - Velká písmena</item>."
+msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\">Formát - Změnit velikost písmen - Velká písmena</item>."
#: text_capital.xhp#par_id1120200910485775.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>, click the Font Effects tab, then select the type of capitalization in the Effects box. \"Capitals\" capitalizes all letters. \"Title\" capitalizes the first letter of each word. \"Small capitals\" capitalizes all letters, but in a reduced font size."
@@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr "Udělejte jedno z následujícího:"
#: text_capital.xhp#par_id112020091049000.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Change Case - Lowercase</item>."
-msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\">Formát - Změnit velikost písma - Malá písmena</item>."
+msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\">Formát - Změnit velikost písmen - Malá písmena</item>."
#: text_capital.xhp#par_id1120200910490034.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>, click the Font Effects tab, then select \"Lowercase\" in the Effects box."
@@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "Hledání a nahrazování v aplikaci Writer"
#: finding.xhp#bm_id1163670.help.text
msgid "<bookmark_value>finding; text/text formats/styles/objects</bookmark_value> <bookmark_value>replacing; text and text formats</bookmark_value> <bookmark_value>styles;finding</bookmark_value> <bookmark_value>searching, see also finding</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; finding</bookmark_value> <bookmark_value>formats; finding and replacing</bookmark_value> <bookmark_value>searching; formats</bookmark_value> <bookmark_value>objects;finding by Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages;search options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vyhledávání; text/formáty textu/styly/objekty</bookmark_value> <bookmark_value>nahrazení; text a formáty textu</bookmark_value> <bookmark_value>styly;vyhledávání</bookmark_value> <bookmark_value>hledání, viz také vyhledávání</bookmark_value> <bookmark_value>formáty textu; hledání</bookmark_value> <bookmark_value>formáty; vyhledávání a nahrazování</bookmark_value> <bookmark_value>vyhledávání; formáty</bookmark_value> <bookmark_value>objekty;hledání Navigátorem</bookmark_value> <bookmark_value>Asijské jazyky;volby vyhledávání</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>vyhledávání; text/formáty textu/styly/objekty</bookmark_value> <bookmark_value>nahrazení; text a formáty textu</bookmark_value> <bookmark_value>styly;vyhledávání</bookmark_value> <bookmark_value>hledání, viz také vyhledávání</bookmark_value> <bookmark_value>formáty textu; hledání</bookmark_value> <bookmark_value>formáty; vyhledávání a nahrazování</bookmark_value> <bookmark_value>vyhledávání; formáty</bookmark_value> <bookmark_value>objekty;hledání Navigátorem</bookmark_value> <bookmark_value>asijské jazyky;volby vyhledávání</bookmark_value>"
#: finding.xhp#hd_id8568681.help.text
msgid "<variable id=\"finding\"><link href=\"text/swriter/guide/finding.xhp\">Finding and Replacing in Writer</link></variable>"
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Vyhledání textu"
#: finding.xhp#par_id6957304.help.text
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph> to open the Find & Replace dialog."
-msgstr "Pro otevření dialogu Najít a nahradit zvolte<emph>Úpravy - Najít a nahradit...</emph>."
+msgstr "Pro otevření dialogu Najít a nahradit zvolte <emph>Úpravy - Najít a nahradit...</emph>."
#: finding.xhp#par_id2164677.help.text
msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr ""
#: border_page.xhp#hd_id3156136.15.help.text
msgid "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\">Defining Borders for Pages</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\"> Definice Ohraničení pro Stránky</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\"> Definice ohraničení pro stránky</link></variable>"
#: border_page.xhp#par_id3148473.1.help.text
msgid "In Writer, you define borders for <emph>page styles</emph>, not individual pages. All changes made to borders apply to all pages that use the same page style. Note that page style changes cannot be undone by the Undo function in $[officename]."
@@ -4225,7 +4225,7 @@ msgstr "Do pole <emph>Potom</emph> vepište text, který chcete aby byl zobrazen
#: conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text
msgctxt "conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Klepněte na tlačítko <emph>Vložit</emph> a potom klepněte na <emph>Zavřít</emph>."
+msgstr "Klepněte na tlačítko <emph>Vložit</emph> a potom klepněte na <emph>Zavřít</emph>."
#: conditional_text.xhp#hd_id3155073.66.help.text
msgid "To Display the Conditional Text"
@@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "Klepněte do dokumentu na místo, kam si přejete ukotvit označení poz
#: footnote_usage.xhp#par_id3147120.26.help.text
msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert - Footnote\"><emph>Insert - Footnote/Endnote</emph></link>."
-msgstr "Zvolte <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Vložit - Poznámka pod čarou\"><emph>Vložit - Poznámka pod čarou/Vysvětlivka</emph></link>."
+msgstr "Zvolte <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Vložit - Poznámka pod čarou\"><emph>Vložit - Poznámka pod čarou/vysvětlivka</emph></link>."
#: footnote_usage.xhp#par_id3150937.34.help.text
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> <emph/>area, select the format that you want to use. If you select <item type=\"menuitem\">Character</item>, click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) and select the character that you want to use for the footnote."
@@ -4381,11 +4381,11 @@ msgstr "Pro skok z poznámky pod čarou nebo vysvětlivky na značku v textu sti
#: footnote_usage.xhp#par_id3145081.4.help.text
msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit - Footnote\"><emph>Edit - Footnote/Endnote</emph></link>."
-msgstr "Pro úpravu vlastností číslování poznámek pod čarou a vysvětlivek klepněte před její ukotvení v textu a zvolte <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Úpravy - Poznámka pod čarou\"><emph>Úpravy - Poznámka pod čarou/Vysvětlivka</emph></link>."
+msgstr "Pro úpravu vlastností číslování poznámek pod čarou a vysvětlivek klepněte před její ukotvení v textu a zvolte <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Úpravy - Poznámka pod čarou\"><emph>Úpravy - Poznámka pod čarou/vysvětlivka</emph></link>."
#: footnote_usage.xhp#par_id3147776.3.help.text
msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endnotes, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>."
-msgstr "Pro změnu formátování, které $[officename] používá na poznámky pod čarou a vysvětlivky, zvolte <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Nástroje - Poznámky pod čarou\"><emph>Nástroje - Poznámky pod čarou/Vysvětlivky</emph></link>."
+msgstr "Pro změnu formátování, které $[officename] používá na poznámky pod čarou a vysvětlivky, zvolte <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Nástroje - Poznámky pod čarou\"><emph>Nástroje - Poznámky pod čarou/vysvětlivky</emph></link>."
#: footnote_usage.xhp#par_id3147813.15.help.text
msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Footnote</emph></link> tab."
@@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "Pokud neurčíte jinak, každý nový textový dokument $[officename] bu
#: templates_styles.xhp#par_id3149974.3.help.text
msgid "$[officename] has a number of <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"predefined templates\">predefined templates</link> that you can use to create different types or text documents, such as business letters."
-msgstr "$[officename] obsahuje <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"předdefinované šablony\">předdefinovaných šablon</link>, které je možné využít pro tvorbu různých druhů textových dokumentů, jako je například obchodní korespondence."
+msgstr "$[officename] obsahuje <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"předdefinované šablony\">předdefinované šablony</link>, které je možné využít pro tvorbu různých druhů textových dokumentů, jako je například obchodní korespondence."
#: templates_styles.xhp#hd_id3149613.4.help.text
msgid "Viewing and Organizing Styles in Templates"
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgstr "Změna úrovně osnovy číslovaného nebo odrážkového seznamu"
#: insert_tab_innumbering.xhp#bm_id3145078.help.text
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>tabelátory; vkládání do seznamů</bookmark_value><bookmark_value>číslování; změna úrovně</bookmark_value><bookmark_value>seznamy;změna úrovně</bookmark_value><bookmark_value>úrovně;změna úrovně osnovy</bookmark_value><bookmark_value>odrážkové seznamy;změna úrovně</bookmark_value><bookmark_value>snížení úrovně osnovy</bookmark_value><bookmark_value>zvýšení úrovně osnovy</bookmark_value><bookmark_value>změna;úrovně osnovy</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>tabulátory; vkládání do seznamů</bookmark_value><bookmark_value>číslování; změna úrovně</bookmark_value><bookmark_value>seznamy;změna úrovně</bookmark_value><bookmark_value>úrovně;změna úrovně osnovy</bookmark_value><bookmark_value>odrážkové seznamy;změna úrovně</bookmark_value><bookmark_value>snížení úrovně osnovy</bookmark_value><bookmark_value>zvýšení úrovně osnovy</bookmark_value><bookmark_value>změna;úrovně osnovy</bookmark_value>"
#: insert_tab_innumbering.xhp#hd_id3145078.6.help.text
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr "Zvolte <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Vložit - Rejt
#: indices_literature.xhp#par_id3150525.69.help.text
msgid "Select <emph>From document content</emph> and click <emph>New</emph>."
-msgstr "Vyberte <emph>z obsahu dokumentu</emph> a klepněte na <emph>Nový</emph>."
+msgstr "Vyberte <emph>Z obsahu dokumentu</emph> a klepněte na <emph>Nový</emph>."
#: indices_literature.xhp#par_id3153738.70.help.text
msgid "Type a name for the bibliography entry in the <item type=\"menuitem\">Short name</item> <emph/>box."
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
#: insert_line.xhp#hd_id707113.help.text
msgid "To edit the \"Plain\" rule style"
-msgstr "Pro úpravu stylu \"Plain\""
+msgstr "Úprava stylu \"Prostá\""
#: insert_line.xhp#par_id5267494.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> to open the Styles and Formatting window."
@@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr "Vkládat sekce je možné také do existujících sekcí. Můžete např
#: sections.xhp#par_id3154845.42.help.text
msgid "A section layout, for example on the number of columns, has priority over the page layout defined in a page style."
-msgstr "Rozvržení sekce, například na více sloupců, má vyšší prioritu, než rozvržení stránky definované ve stylu stránky."
+msgstr "Rozvržení sekce, například na více sloupců, má vyšší prioritu než rozvržení stránky definované ve stylu stránky."
#: sections.xhp#par_id3155883.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>"
@@ -4921,7 +4921,7 @@ msgstr "V seznamu stylů stránky klepněte pravým tlačítkem na položku a vy
#: pagebackground.xhp#par_idN1083F.help.text
msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab page, type a name for the page style in the <emph>Name</emph> box."
-msgstr "Na záložce <emph>Organizátor</emph>napište do pole <emph>Název</emph> název stylu stránky."
+msgstr "Na záložce <emph>Organizátor</emph> napište do pole <emph>Název</emph> název stylu stránky."
#: pagebackground.xhp#par_idN1084B.help.text
msgid "In the <emph>Next Style</emph> box, select the page style that you want to apply to the next page."
@@ -4942,7 +4942,7 @@ msgstr "Klepněte na záložku <emph>Pozadí</emph>."
#: pagebackground.xhp#par_idN10867.help.text
msgid "In the list box at the top, select whether you want a solid color or a graphic. Then select your options from the tab page. "
-msgstr "V seznamu u horního okraje okna vyberte zda chcete na pozadí použít barvu nebo obrázek. Potom vyberte volby v oblasti níže."
+msgstr "V seznamu u horního okraje okna vyberte, zda chcete na pozadí použít barvu, nebo obrázek. Potom vyberte volby v oblasti níže."
#: pagebackground.xhp#par_idN1086B.help.text
msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN1086B.help.text"
@@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr ""
#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B94.help.text
msgid "If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected."
-msgstr "Je-li zapnuta automatická kontrola pravopisu, do seznamu jsou přidávány pouze slova, která rozpozná kontrola pravopisu."
+msgstr "Je-li zapnuta automatická kontrola pravopisu, do seznamu jsou přidávána pouze slova, která rozpozná kontrola pravopisu."
#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BA1.help.text
msgid "Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature."
@@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr "Pro vybrání počtu řádků a sloupců táhněte v mřížce tabulky a
#: table_insert.xhp#par_id3153416.30.help.text
msgid "To cancel, drag to the other side until <emph>Cancel</emph> appears in the preview area of the grid."
-msgstr "Pro zrušení volby táhněte myší na druhou stranu dokud se v náhledové oblasti neobjeví <emph>Zrušit</emph>."
+msgstr "Pro zrušení volby táhněte myší na druhou stranu, dokud se v náhledové oblasti neobjeví <emph>Zrušit</emph>."
#: table_insert.xhp#hd_id3153135.35.help.text
msgid "To Insert a Table With a Menu Command"
@@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr "V oblasti <emph>Velikost</emph> vložte počet řádků a sloupců."
#: table_insert.xhp#par_id3145097.67.help.text
msgid "Select the options that you want, click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Vyberte volby, které si přejete a klepněte na tlačítko <emph>OK</emph>."
+msgstr "Vyberte volby, které si přejete, a klepněte na tlačítko <emph>OK</emph>."
#: table_insert.xhp#hd_id3149572.43.help.text
msgid "To Insert a Table From a Calc Spreadsheet"
@@ -5891,7 +5891,7 @@ msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%P
#: hyphen_prevent.xhp#par_id3153658.41.help.text
msgid "Select a dictionary in the <emph>User-defined dictionary </emph>list, and then click <emph>Edit</emph>."
-msgstr "V seznamu <emph>Uživatelem definované slovníky </emph>vyberte slovník a klepněte na tlačítko <emph>Upravit</emph>."
+msgstr "V seznamu <emph>Uživatelem definované slovníky</emph> vyberte slovník a klepněte na tlačítko <emph>Upravit</emph>."
#: hyphen_prevent.xhp#par_id3147125.43.help.text
msgid "If the list is empty, click <emph>New</emph> to create a dictionary."
@@ -5956,7 +5956,7 @@ msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\">Formát - Stránka</item>
#: header_with_line.xhp#par_id3147109.27.help.text
msgid "Set the spacing options that you want to use."
-msgstr "Nastavte volby rozestupu jak si přejete."
+msgstr "Nastavte volby rozestupu, jak si přejete."
#: header_with_line.xhp#par_id3147128.23.help.text
msgid "To add a border or a shadow to the header or the footer, click <item type=\"menuitem\">More</item>. The <item type=\"menuitem\">Border/Background</item> <emph/>dialog opens."
@@ -5988,7 +5988,7 @@ msgstr "Přidání odrážek"
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3149829.7.help.text
msgid "Select the paragraph(s) that you want to add bullets to."
-msgstr "Vyberte odstavec (odstavce), kterým si přejete přidat odrážky."
+msgstr "Vyberte odstavec (odstavce), ke kterému si přejete přidat odrážky."
#: using_numbered_lists.xhp#par_id3149635.16.help.text
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tr
#: printer_tray.xhp#par_id3155858.2.help.text
msgid "Use page styles to specify different paper sources for different pages in your document."
-msgstr "Pro nastavení jiného zdroje papíru pro každou stránku dokumentu použijete styly stránky."
+msgstr "Pro nastavení jiného zdroje papíru pro každou stránku dokumentu použijte styly stránky."
#: printer_tray.xhp#par_id3149841.7.help.text
msgctxt "printer_tray.xhp#par_id3149841.7.help.text"
@@ -6033,7 +6033,7 @@ msgstr "Zvolte <emph>Formát - Styly a formátování</emph>."
#: printer_tray.xhp#par_id3156108.8.help.text
msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> <emph/>icon."
-msgstr "Klepněte na ikonu <item type=\"menuitem\">Styly stránek</item> <emph/>."
+msgstr "Klepněte na ikonu <item type=\"menuitem\">Styly stránky</item> <emph/>."
#: printer_tray.xhp#par_id3155066.9.help.text
msgid "Right-click the page style in the list that you want to specify the paper source for, and then choose <emph>Modify</emph>."
@@ -6106,6 +6106,8 @@ msgid "To apply bold formatting"
msgstr "Pro použití tučného fontu"
#: shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text"
msgid "Select the text that you want to format."
msgstr "Vyberte text, který si přejete formátovat."
@@ -6115,7 +6117,42 @@ msgstr "Stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comma
#: shortcut_writing.xhp#par_id3156112.6.help.text
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, type the text that you want to format in bold, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B when you are finished."
-msgstr "Je možné také stisknout klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, napsat text, který má být tučný a znovu stisknout klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B."
+msgstr "Je možné také stisknout klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, napsat text, který má být tučný, a znovu stisknout klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B."
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3151909.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To apply italic formatting"
+msgstr "Pro použití tučného fontu"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text"
+msgid "Select the text that you want to format."
+msgstr "Vyberte text, který si přejete formátovat."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3141836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I, type the text that you want to format in italic, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I when you are finished."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3152909.2.help.text
+msgid "To underline text"
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152861.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Select the text that you want to underline."
+msgstr "Vyberte text, který si přejete převést."
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3142836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, type the text that you want underlined, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U when you are finished."
+msgstr ""
#: shortcut_writing.xhp#par_id3149648.12.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Keyboard shortcut for text documents\">Keyboard shortcut for text documents</link>"
@@ -6139,7 +6176,7 @@ msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapt
#: chapter_numbering.xhp#par_id3155605.23.help.text
msgid "You can modify the heading hierarchy or assign a level in the hierarchy to a custom paragraph style. You can also add chapter and section numbering to heading paragraph styles. By default, the \"Heading 1\" paragraph style is at the top of the outline hierarchy."
-msgstr "Je možné měnit hierarchii nadpisů nebo přiřadit úroveň v hierarchii vlastnímu stylu odstavce. Také je možné ke stylu odstavce pro nadpis přidat číslování kapitol a podkapitol. Ve výchozím stavu je na nejvyšší úrovni v hierarchii stylů styl odstavce \"Nadpis 1\""
+msgstr "Je možné měnit hierarchii nadpisů nebo přiřadit úroveň v hierarchii vlastnímu stylu odstavce. Také je možné ke stylu odstavce pro nadpis přidat číslování kapitol a podkapitol. Ve výchozím stavu je na nejvyšší úrovni v hierarchii stylů styl odstavce \"Nadpis 1\"."
#: chapter_numbering.xhp#hd_id3155626.35.help.text
msgid "To Add Automatic Numbering to a Heading Style"
@@ -6370,7 +6407,7 @@ msgstr "Klepněte na <emph>Vložit</emph>."
#: textdoc_inframe.xhp#par_id3145099.41.help.text
msgid "$[officename] automatically updates the contents of the inserted section whenever the source document is changed. To manually update the contents of the section, choose <emph>Tools - Update - Update All</emph>."
-msgstr "$[officename] automaticky aktualizuje obsah vložených sekcí kdykoliv je změněn zdrojový dokument. Pro manuální aktualizaci obsahu sekce zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Aktualizovat vše</emph>."
+msgstr "$[officename] automaticky aktualizuje obsah vložených sekcí, kdykoliv je změněn zdrojový dokument. Pro manuální aktualizaci obsahu sekce zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Aktualizovat vše</emph>."
#: form_letters_main.xhp#tit.help.text
msgid "Creating a Form Letter"
@@ -6386,7 +6423,7 @@ msgstr "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link h
#: form_letters_main.xhp#par_id3150502.1.help.text
msgid "To create a form letter, you need a text document that contains fields for address data, and an address database. Then you combine or merge the address data and the text document to either print the letters or send them by e-mail."
-msgstr "Pro vytvoření hromadného dopisu potřebujete textový dokument obsahující pole pro adresu a databázi adres. Potom je možné zkombinovat nebo sloučit adresy a textový dokument a buď jej vytisknout nebo odeslat pomocí elektronické pošty."
+msgstr "Pro vytvoření hromadného dopisu potřebujete textový dokument obsahující pole pro adresu a databázi adres. Potom je možné zkombinovat nebo sloučit adresy a textový dokument a buď jej vytisknout, nebo odeslat pomocí elektronické pošty."
#: form_letters_main.xhp#par_id0805200801132382.help.text
msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail."
@@ -6430,7 +6467,7 @@ msgstr "V další kroku průvodce klepněte na tlačítko <emph>Vybrat seznam ad
#: form_letters_main.xhp#par_idN106C5.help.text
msgid "Next follows the <emph>Create a salutation</emph> step. Deselect the <emph>Insert personalized salutation</emph> box. Under <emph>General salutation</emph>, select the salutation that you want on top of all letters."
-msgstr "V dalším kroku následuje <emph>Vytvoření oslovení</emph>. Odškrtněte pole <emph>Vložit personalizované oslovení</emph>. Pod položkou <emph>Obecné oslovení</emph>, vyberte oslovení, které chcete použít v horní části všech dopisů."
+msgstr "V dalším kroku následuje <emph>Vytvoření oslovení</emph>. Odškrtněte pole <emph>Vložit personalizované oslovení</emph>. Pod položkou <emph>Obecné oslovení</emph> vyberte oslovení, které chcete použít v horní části všech dopisů."
#: form_letters_main.xhp#par_idN106D5.help.text
msgid "Click <emph>Next</emph> and finally <emph>Finish</emph> to create the mail merge."
@@ -6498,7 +6535,7 @@ msgstr "Tabulky v textovém dokumentu Je možné vybrat pomocí myši nebo kláv
#: table_select.xhp#par_idN10614.help.text
msgid "To select a table with the keyboard, move the cursor into the table, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A until all the cells are selected."
-msgstr "Pro vybrání tabulky pomocí klávesnice přemístěte kurzor do tabulky a tiskněte klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A dokud nejsou vybrány všechny buňky tabulky."
+msgstr "Pro vybrání tabulky pomocí klávesnice přemístěte kurzor do tabulky a tiskněte klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A, dokud nejsou vybrány všechny buňky tabulky."
#: table_select.xhp#par_idN10633.help.text
msgid "To select a table with the mouse, move the mouse pointer to a position just above and left of the table. The mouse pointer becomes a diagonal arrow. Click to select the table."
@@ -6866,7 +6903,7 @@ msgstr ""
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3153371.29.help.text
msgid "Move the mouse pointer to where you want to apply the style in the document, and click. To apply the style to more than one item, drag to select the items, and then release."
-msgstr "Přesuňte kurzor na místo v dokumentu, kde si přejete styl použít a klepněte myší. Pro použití stylu na více než jeden prvek stiskněte tlačítko myši, táhněte myší přes prvky, na které chcete použít styl a uvolněte tlačítko myši."
+msgstr "Přesuňte kurzor na místo v dokumentu, kde si přejete styl použít a klepněte myší. Pro použití stylu na více než jeden prvek stiskněte tlačítko myši, táhněte myší přes prvky, na které chcete použít styl, a uvolněte tlačítko myši."
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3154263.34.help.text
msgid "Press <item type=\"keycode\">Esc</item> when finished."
@@ -6975,7 +7012,7 @@ msgstr "Pro výpočet například střední hodnoty tří čísel proveďte nás
#: calculate_intext.xhp#par_id3145078.27.help.text
msgid "Click in the document where you want to insert the formula, and then press F2."
-msgstr "Klepněte na místo v dokumentu kam chcete vložit vzorec a zmáčkněte klávesu F2."
+msgstr "Klepněte na místo v dokumentu, kam chcete vložit vzorec, a zmáčkněte klávesu F2."
#: calculate_intext.xhp#par_id3156382.28.help.text
msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> <emph/>icon, and choose \"Mean\" from the Statistical Functions list."
@@ -6983,7 +7020,7 @@ msgstr ""
#: calculate_intext.xhp#par_id3149692.30.help.text
msgid "Type the three numbers, separated by vertical slashes (|)."
-msgstr "Napište tři čísla oddělené znakem svislítka (|)."
+msgstr "Napište tři čísla oddělená znakem svislítka (|)."
#: calculate_intext.xhp#par_id3149481.32.help.text
msgid "Press <emph>Enter</emph>. The result is inserted as a field into the document."
@@ -7031,7 +7068,7 @@ msgstr "Táhněte za jeden z rohových řídících bodů textového objektu."
#: text_rotate.xhp#par_id3154844.73.help.text
msgid "You can also right-click the text object, choose <emph>Position and Size</emph>, click the <emph>Rotation</emph> tab, and then enter a rotation angle or a new position for the object."
-msgstr "Je možné také klepnout pravým tlačítkem na objekt, zvolit <emph>Umístění a velikost</emph>, klepnout na záložku <emph>Rotace</emph> a vložte úhel otočení nebo novou pozici."
+msgstr "Je možné také klepnout pravým tlačítkem na objekt, zvolit <emph>Umístění a velikost</emph>, klepnout na záložku <emph>Rotace</emph> a vložit úhel otočení nebo novou pozici."
#: text_rotate.xhp#par_id3155888.74.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>"
@@ -7076,7 +7113,7 @@ msgstr "V dialogu vlastností vaší tiskárny nastavte orientaci papíru na š
#: print_brochure.xhp#par_id8947416.help.text
msgid "If your printer prints duplex, and because brochures always print in landscape mode, you should use the \"duplex - short edge\" setting in your printer setup dialog."
-msgstr "Pokud vaše tiskárna podporuje duplexní tisk, měl byste při tisku příručky zvolit v nastavení tiskárny možnost \"duplex - short edge\" (duplexní - krátká strana), protože příručky se vždy tisknou v režimu na šířku."
+msgstr "Pokud vaše tiskárna podporuje duplexní tisk, měli byste při tisku příručky zvolit v nastavení tiskárny možnost \"duplex - short edge\" (duplexní - krátká strana), protože příručky se vždy tisknou v režimu na šířku."
#: print_brochure.xhp#par_idN10628.help.text
msgid "Return to <emph>Print</emph> dialog, and click the <emph>Page Layout</emph> tab page."
@@ -7464,7 +7501,7 @@ msgstr "V seznamu <emph>Výběr</emph> vyberte cíl, na který chcete křížov
#: references.xhp#par_id3154856.48.help.text
msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted."
-msgstr "V seznamu <emph>Vložit odkaz na</emph> vyberte formát pro křížový odkaz.<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"> Formát</link> specifikuje typ informace, která je zobrazena jako křížový odkaz. Například \"Odkaz\" vloží cílový text a \"Stránka\" vloží číslo stránky, kde se cílový text vyskytuje. Pro poznámky pod čarou se vloží číslo poznámky."
+msgstr "V seznamu <emph>Vložit odkaz na</emph> vyberte formát pro křížový odkaz. <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">Formát</link> specifikuje typ informace, která je zobrazena jako křížový odkaz. Například \"Odkaz\" vloží cílový text a \"Stránka\" vloží číslo stránky, kde se cílový text vyskytuje. Pro poznámky pod čarou se vloží číslo poznámky."
#: references.xhp#par_id3155895.49.help.text
msgctxt "references.xhp#par_id3155895.49.help.text"
@@ -7503,7 +7540,7 @@ msgstr "V seznamu <emph>Výběr</emph> vyberte číslo popisku objektu, na kter
#: references.xhp#par_id3150968.34.help.text
msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object."
-msgstr "V seznamu <emph>Vložit odkaz na</emph> vyberte formát křížového odkazu.<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"> Formát</link> specifikuje typ informace, který bude zobrazen jako křížový odkaz. Například \"Odkaz\" vloží kategorii titulku a text titulku objektu."
+msgstr "V seznamu <emph>Vložit odkaz na</emph> vyberte formát křížového odkazu. <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">Formát</link> specifikuje typ informace, který bude zobrazen jako křížový odkaz. Například \"Odkaz\" vloží kategorii titulku a text titulku objektu."
#: references.xhp#par_id3150535.35.help.text
msgctxt "references.xhp#par_id3150535.35.help.text"
@@ -7571,7 +7608,7 @@ msgstr "Stiskněte <emph>Enter</emph>."
#: calculate_intext2.xhp#par_id3147776.51.help.text
msgid "If you want, you can format the table to behave as normal text. Insert the table into a frame, and then anchor the frame as a character. The frame remains anchored to the adjacent text when you insert or delete text."
-msgstr "Pokud si přejete, je možné tabulku zformátovat tak, že se bude chovat jako obyčejný text. Vložte tabulku do rámce a ukotvěte rámec jako znak. Rámec zůstane ukotven k přilehlému textu i když budete vkládat nebo mazat další text. "
+msgstr "Pokud si přejete, je možné tabulku zformátovat tak, že se bude chovat jako obyčejný text. Vložte tabulku do rámce a ukotvěte rámec jako znak. Rámec zůstane ukotven k přilehlému textu, i když budete vkládat nebo mazat další text. "
#: indices_form.xhp#tit.help.text
msgid "Formatting an Index or a Table of Contents"
@@ -7819,7 +7856,7 @@ msgstr "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_i
#: indices_index.xhp#par_id3154233.25.help.text
msgid "Click in your document where you want to insert the index."
-msgstr "Klepněte na místo v dokumentu kam si přejete vložit rejstřík."
+msgstr "Klepněte na místo v dokumentu, kam si přejete vložit rejstřík."
#: indices_index.xhp#par_id3154252.26.help.text
msgctxt "indices_index.xhp#par_id3154252.26.help.text"
@@ -7938,7 +7975,7 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Dialog vkládání za
#: protection.xhp#tit.help.text
msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "Ochrana Obsahu v %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "Ochrana obsahu v %PRODUCTNAME Writer"
#: protection.xhp#bm_id3150620.help.text
msgid "<bookmark_value>indexes;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables;protecting/unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>sections;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;tables and sections</bookmark_value> <bookmark_value>cells;protecting/unprotecting</bookmark_value>"
@@ -8068,7 +8105,7 @@ msgstr " <embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digit
#: protection.xhp#par_id7858516.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\">Protecting Other Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\"> Ochrana dalšího obsahu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\">Ochrana dalšího obsahu</link>"
#: captions.xhp#tit.help.text
msgid "Using Captions "
@@ -8092,7 +8129,7 @@ msgstr "U různých typů popisků je možné upravovat text a rozsah číslová
#: captions.xhp#par_id3153186.37.help.text
msgid "When you add a caption to a picture or to an object, the object and the caption text are placed together in a new frame. When you add a caption to a table, the caption text is inserted as a paragraph next to the table. When you add a caption to a frame, the caption text is added to the text inside the frame, either before or after the existing text."
-msgstr "Po přidání popisku k obrázku nebo k objektu jsou objekt i obrázek umístěny v novém rámci. Pokud popisek přidáváte k tabulce, bude umístěn vedle tabulky jako nový odstavec. Pokud přidáváte popisek k rámci, bude vložen dovnitř rámce k existujícímu textu, a to buď před nebo za tento text. "
+msgstr "Po přidání popisku k obrázku nebo k objektu jsou objekt i obrázek umístěny v novém rámci. Pokud popisek přidáváte k tabulce, bude umístěn vedle tabulky jako nový odstavec. Pokud přidáváte popisek k rámci, bude vložen dovnitř rámce k existujícímu textu, a to buď před, nebo za tento text. "
#: captions.xhp#par_idN10713.help.text
msgid "To move both the object and the caption, drag the frame that contains these items. To update the caption numbering after you move the frame, press F9."
@@ -8138,7 +8175,7 @@ msgstr ""
#: using_numbering.xhp#hd_id3155174.30.help.text
msgid "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Numbering and Numbering Styles</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Čísla a Styly číslování</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Číslování a styly číslování</link> </variable>"
#: using_numbering.xhp#par_id3149818.26.help.text
msgid "You can apply numbering to a paragraph manually or with a paragraph style."
@@ -8154,7 +8191,7 @@ msgstr ""
#: using_numbering.xhp#par_id3153405.27.help.text
msgid "You cannot apply manual numbering to paragraphs that are listed under \"Special Styles\" in the Styles and Formatting window."
-msgstr "Ruční číslování není možné použít na odstavce, které jsou v seznamu \"Zvláštní styly\" v okně Styly a formátování"
+msgstr "Ruční číslování není možné použít na odstavce, které jsou v seznamu \"Zvláštní styly\" v okně Styly a formátování."
#: using_numbering.xhp#par_idN10711.help.text
msgid "When you press Enter in a numbered or bulleted list, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically numbers the next paragraph. To remove the numbering or bullet from the new paragraph, press Enter again."
@@ -8190,7 +8227,7 @@ msgstr "Větší kontrolu nad číslováním ve vašem dokumentu vám dávají s
#: using_numbering.xhp#par_id3149646.35.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Paragraph Styles</item> <emph/>icon."
-msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Styly a formátování</item> a potom klepněte na ikonu <item type=\"menuitem\">Styly stránky</item>."
+msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Styly a formátování</item> a potom klepněte na ikonu <item type=\"menuitem\">Styly odstavce</item>."
#: using_numbering.xhp#par_id3149599.36.help.text
msgid "Right-click the paragraph style that you want to apply numbering to, and then choose <emph>Modify</emph>."
@@ -8240,7 +8277,7 @@ msgstr "Také můžete <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\
#: indenting.xhp#par_id4013794.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</item> to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>."
-msgstr "Pro změnu odsazení aktuálního odstavce nebo všech označených odstavců zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Odstavec - Odsazení</item> a proklad znaků. Odsazení můžete nastavit také <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">pomocí pravítka</link>."
+msgstr "Pro změnu odsazení aktuálního odstavce nebo všech označených odstavců zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Odstavec - Odsazení a proklad znaků</item>. Odsazení můžete nastavit také <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">pomocí pravítka</link>."
#: indenting.xhp#par_id1631824.help.text
msgid "Right-click a paragraph and choose <item type=\"menuitem\">Edit Paragraph Style - Indents & Spacing</item> to change the indents for all paragraphs that have the same Paragraph Style."
@@ -8411,7 +8448,7 @@ msgstr "Zvolte <emph>Formát - Rámec/Objekt - Volby</emph>."
#: text_frame.xhp#par_id3155899.102.help.text
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, unmark the <emph>Print</emph> check box and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "V oblasti <emph>Vlastnosti</emph> odškrtněte pole <emph>tisk</emph> a klepněte na tlačítko <emph>OK</emph>."
+msgstr "V oblasti <emph>Vlastnosti</emph> odškrtněte pole <emph>Tisk</emph> a klepněte na tlačítko <emph>OK</emph>."
#: text_frame.xhp#hd_id3148701.83.help.text
msgid "To Link Text Frames"
@@ -8435,7 +8472,7 @@ msgstr "Klepněte na rámec, s kterým chcete propojit první rámec."
#: text_frame.xhp#par_id3150947.75.help.text
msgid "You can only link frames if:"
-msgstr "Propojit rámce je možné jen když:"
+msgstr "Propojit rámce je možné, jen když:"
#: text_frame.xhp#par_id3150969.76.help.text
msgid "The target frame is empty."
@@ -8447,7 +8484,7 @@ msgstr "Cílový rámec není propojen s jiným rámcem."
#: text_frame.xhp#par_id3154383.78.help.text
msgid "The source and the target frames are in the same section. For example, you cannot link a header frame to a footer frame."
-msgstr "Zdrojový a cílový rámec jsou ve stejné sekci. Není možné například propojit rámec v záhlaví s rámce v zápatí."
+msgstr "Zdrojový a cílový rámec jsou ve stejné sekci. Není možné například propojit rámec v záhlaví s rámcem v zápatí."
#: text_frame.xhp#par_id3145559.79.help.text
msgid "The source frame does not have a next link."
@@ -8459,7 +8496,7 @@ msgstr "Cílový nebo zdrojový rámec nejsou obsaženy jeden v druhém."
#: text_frame.xhp#par_id3151083.90.help.text
msgid "When you select a linked frame, a line is displayed that connects the linked frames."
-msgstr "Pokud vybere propojený rámec, objeví se čára, která oba propojené rámce spojuje."
+msgstr "Pokud vyberete propojený rámec, objeví se čára, která oba propojené rámce spojuje."
#: text_frame.xhp#par_id5853144.help.text
msgid "The AutoSize feature is available only for the last frame in a chain of linked frames."
@@ -8503,7 +8540,7 @@ msgstr "Vkládání obrázků z Galerie přetáhnutím myší"
#: insert_graphic_gallery.xhp#bm_id3145083.help.text
msgid "<bookmark_value>inserting; from Gallery into text</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Gallery into text</bookmark_value><bookmark_value>replacing;objects from Gallery</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vkládání; z galerie do textu</bookmark_value><bookmark_value>obrázky; vkládání z galerie do textu</bookmark_value><bookmark_value>náhrada;objekty z Galerie</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>vkládání; z galerie do textu</bookmark_value><bookmark_value>obrázky; vkládání z galerie do textu</bookmark_value><bookmark_value>náhrada;objekty z galerie</bookmark_value>"
#: insert_graphic_gallery.xhp#hd_id3145083.1.help.text
msgid "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop\">Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop</link></variable>"
diff --git a/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index f0bc31cffc0..b0e137f17e8 100644
--- a/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 13:05+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 23:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -31,71 +31,9 @@ msgstr "Byla nalezena starší verze [ProductName]. Před instalací nové verze
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr "Nejprve ukončete [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] a rychlé spuštění [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. Pokud používáte víceuživatelský systém, ujistěte se také, že žádný další uživatel nemá otevřeno [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Příprava instalace %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Děkujeme za váš zájem o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"Před začátkem instalace se instalační soubory rozbalí a zkopírují na pevný disk. Poté se automaticky spustí instalace %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Pokračujte klepnutím na Další."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Výběr složky"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "Vyberte složku, do které se mají rozbalené soubory uložit."
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "&Rozbalit"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr "Instalační soubory %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION se rozbalí a zkopírují do složky uvedené níže. Pokud se mají instalační soubory %PRODUCTNAME uložit do jiné složky, klepněte na Procházet a zvolte jinou složku."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Cílová složka"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "Potřebné místo: "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "Dostupné místo: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "Rozbalování"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "Počkejte prosím než se rozbalí instalační soubory."
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "Rozbaluji: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Opravdu chcete ukončit přípravu instalace %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION?"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
-msgstr "{{Fatal error: }}"
+msgstr "{{Závažná chyba: }}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_2.LngText.text
msgid "Error [1]."
@@ -107,7 +45,7 @@ msgstr "Varování [1]."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_4.LngText.text
msgid "Info [1]."
-msgstr "Info [1]."
+msgstr "Informace [1]."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_5.LngText.text
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
@@ -131,15 +69,15 @@ msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_10.LngText.text
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
-msgstr "Druh zprávy: [1], Argument: [2]"
+msgstr "Typ zprávy: [1], Argument: [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_11.LngText.text
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== Začátek protokolování: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Začátek protokolování: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf#OOO_ERROR_12.LngText.text
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== Konec protokolování: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Konec protokolování: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf#OOO_ERROR_13.LngText.text
msgid "Action start [Time]: [1]."
@@ -160,19 +98,19 @@ msgstr "Nedostatek paměti. Před opakovaným pokusem ukončete ostatní aplikac
#: Error.ulf#OOO_ERROR_17.LngText.text
msgid "Installer is no longer responding."
-msgstr "Instalátor přestal odpovídat."
+msgstr "Instalační služba nereaguje."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_18.LngText.text
msgid "Installer terminated prematurely."
-msgstr "Instalátor byl předčasně ukončen."
+msgstr "Instalační služba byla předčasně ukončena."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_19.LngText.text
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-msgstr "Počkejte prosím, než systém Windows nastaví [ProductName]"
+msgstr "Počkejte na dokončení konfigurace [ProductName] v systému Windows"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_20.LngText.text
msgid "Gathering required information..."
-msgstr "Probíhá zjišťování potřebných informací..."
+msgstr "Systém shromažďuje požadované informace..."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_21.LngText.text
msgid "Removing older versions of this application"
@@ -184,47 +122,47 @@ msgstr "Probíhá příprava k odstranění starších verzí této aplikace"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_23.LngText.text
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-msgstr "Instalátor {[ProductName] } byl úspěšně ukončen."
+msgstr "Instalace {[ProductName] }byla úspěšně dokončena."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_24.LngText.text
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
-msgstr "Instalace {[ProductName] } selhala."
+msgstr "Instalace {[ProductName] }se nezdařila."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_25.LngText.text
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Chyba při čtení ze souboru: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Ověřte, zda soubor existuje a je-li přístupný."
+msgstr "Chyba při čtení ze souboru: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Ověřte, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_26.LngText.text
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-msgstr "Nelze vytvořit soubor [3]. Již existuje adresář stejného jména. Přerušte instalaci a pokuste se program nainstalovat do jiné složky."
+msgstr "Nelze vytvořit soubor [3]. Již existuje adresář stejného názvu. Ukončete instalaci a pokuste se program nainstalovat do jiného umístění."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_27.LngText.text
msgid "Please insert the disk: [2]"
-msgstr "Vložte prosím disk: [2]"
+msgstr "Vložte disk: [2]"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_28.LngText.text
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-msgstr "Instálator má nedostatečná oprávnění k přístupu do adresáře: [2]. Instalace nemůže pokračovat. Přihlašte se jako administrátor nebo kontaktujte administrátora svého systému."
+msgstr "Instalační program nemá dostatečná oprávnění pro přístup do adresáře: [2]. Instalace nemůže pokračovat. Přihlaste se jako uživatel s administrátorským oprávněním, nebo se obraťte na správce systému."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_29.LngText.text
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-msgstr "Chyba při zápisu do souboru [2]. Ověřte, zda máte přístup do adresáře."
+msgstr "Při zápisu do souboru [2] došlo k chybě. Ověřte, zda máte přístup do adresáře."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_30.LngText.text
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Chyba při čtení ze souboru [2]. Ověřte, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
+msgstr "Při čtení souboru [2] došlo k chybě. Ověřte, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_31.LngText.text
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-msgstr "K souboru [2] exkluzivně přistupuje jiná aplikace. Vypněte prosím ostatní aplikace a poté klepněte na Zkusit znovu."
+msgstr "K souboru [2] exkluzivně přistupuje jiná aplikace. Vypněte ostatní aplikace a poté klikněte na tlačítko Opakovat."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_32.LngText.text
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "Není dostatek místa pro instalaci souboru [2]. Uvolněte místo na disku a klepněte na Zkusit znovu. Klepnutím na Storno je možné ukončit instalaci."
+msgstr "Není dostatek místa pro instalaci souboru [2]. Uvolněte místo na disku a klepněte na tlačítko Opakovat. Klepnutím na Storno je možné ukončit instalaci."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_33.LngText.text
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Zdrojový soubor nenalezen: [2]. Ověřte prosím, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
+msgstr "Zdrojový soubor nebyl nalezen: [2]. Ověřte, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_34.LngText.text
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
@@ -236,15 +174,15 @@ msgstr "Chyba při zápisu do souboru: [3]. {{Systémová chyba [2].}} Ověřte,
#: Error.ulf#OOO_ERROR_36.LngText.text
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Zdrojový soubor nenalezen{{(cabinet)}}: [2]. Ověřte prosím, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
+msgstr "Zdrojový soubor nenalezen{{(cabinet)}}: [2]. Ověřte, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_37.LngText.text
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "Nelze vytvořit adresář [2]. Již existuje soubor stejného jména. Přejmenujte nebo odstraňte tento soubor a klepněte na Zkusit znovu. Klepnutím na Storno je možné ukončit instalaci."
+msgstr "Nelze vytvořit adresář [2]. Již existuje soubor stejného jména. Přejmenujte nebo odstraňte tento soubor a klepněte na tlačítko Opakovat. Klepnutím na Storno je možné ukončit instalaci."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_38.LngText.text
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "Svazek [2] není v současnosti dostupný. Vyberte prosím jiný svazek."
+msgstr "Svazek [2] není v současnosti dostupný. Vyberte jiný svazek."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_39.LngText.text
msgid "The specified path [2] is unavailable."
@@ -352,7 +290,7 @@ msgstr "Probíhá jiná instalace. Nejprve je nutné dokončit předchozí insta
#: Error.ulf#OOO_ERROR_65.LngText.text
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
-msgstr "Chyba při přístupu k zabezpečeným datům. Ověřte prosím, zda je služba Windows Installer správně nakonfigurována a zkuste instalaci spustit znovu."
+msgstr "Chyba při přístupu k zabezpečeným datům. Ověřte, zda je služba Windows Installer správně nakonfigurována a zkuste instalaci spustit znovu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_66.LngText.text
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
@@ -360,7 +298,7 @@ msgstr "Uživatel [2] již dříve spustil instalaci produktu [3]. Tento uživat
#: Error.ulf#OOO_ERROR_67.LngText.text
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "Uživatel [2] již dříve spustil instalaci produktu [3]. Tento uživatel musí před použitím produktu spustit instalaci znovu. "
+msgstr "Uživatel [2] již dříve spustil instalaci produktu [3]. Tento uživatel musí před použitím produktu spustit instalaci znovu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_68.LngText.text
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
@@ -372,7 +310,7 @@ msgstr "Opravdu chcete instalaci ukončit?"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_70.LngText.text
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "Soubor [2][3] je používán následujícím procesem: Název: [4], ID: [5], Titulek okna: [6]. Zavřete tuto aplikaci a zkuste to znovu."
+msgstr "Soubor [2][3] je používán {následujícím procesem: Název: [4], ID: [5], Název okna: [6]}. Zavřete tuto aplikaci a zkuste to znovu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_71.LngText.text
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
@@ -380,7 +318,7 @@ msgstr "Je již nainstalován produkt [2], který brání instalaci tohoto produ
#: Error.ulf#OOO_ERROR_72.LngText.text
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "Nedostatek volného místa -- Svazek '[2]'; potřebné místo: [3] KB; dostupné místo: [4] KB. Pokud vypnete záchranné body, bude k dispozici dostatek místa. Klepnutím na Storno ukončíte instalaci, klepnutím na Zkusit znovu bude ověřeno dostupné místo. Klepnutím na Ignorovat bude instalace pokračovat bez vytvoření záchranných bodů."
+msgstr "Nedostatek volného místa -- Svazek '[2]'; potřebné místo: [3] KB; dostupné místo: [4] KB. Pokud vypnete záchranné body, bude k dispozici dostatek místa. Klepnutím na Storno ukončíte instalaci, klepnutím na tlačítko Opakovat bude ověřeno dostupné místo. Klepnutím na Ignorovat bude instalace pokračovat bez vytvoření záchranných bodů."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_73.LngText.text
msgid "Could not access network location [2]."
@@ -436,7 +374,7 @@ msgstr "Možné je buď obnovit předchozí stav počítače, nebo v instalaci p
#: Error.ulf#OOO_ERROR_86.LngText.text
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "Při zápisu instalačních informací na disk došlo k chybě. Ujistěte se, zda je k dispozici dostatek volného místa a klepněte na Zkusit znovu. Klepnutím na Storno je možné ukončit instalaci."
+msgstr "Při zápisu instalačních informací na disk došlo k chybě. Ujistěte se, zda je k dispozici dostatek volného místa a klepněte na tlačítko Opakovat. Klepnutím na Storno je možné ukončit instalaci."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
@@ -444,15 +382,15 @@ msgstr "Nelze nalézt soubory potřebné k obnovení předchozího stavu vašeho
#: Error.ulf#OOO_ERROR_88.LngText.text
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "[2] nemůže nainstalovat jeden z požadovaných produktů. Kontaktujte prosím technickou podporu. {{Systémová chybar: [3].}}"
+msgstr "[2] nemůže nainstalovat jeden z požadovaných produktů. Kontaktujte technickou podporu. {{Systémová chyba: [3].}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_89.LngText.text
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-msgstr "Starší verzi [2] nelze odstranit. Kontaktujte prosím technickou podporu. {{Systémová chyba: [3].}}"
+msgstr "Starší verzi [2] nelze odstranit. Kontaktujte technickou podporu. {{Systémová chyba: [3].}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_90.LngText.text
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-msgstr "Cesta [2] není platná. Zadejte prosím platnou cestu."
+msgstr "Cesta [2] není platná. Zadejte platnou cestu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text
msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text"
@@ -461,15 +399,15 @@ msgstr "Nedostatek paměti. Před opakovaným pokusem ukončete ostatní aplikac
#: Error.ulf#OOO_ERROR_92.LngText.text
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
-msgstr "V jednotce [2] není disk. Vložte prosím disk a klepněte na Zkusit znovu. Klepnutím na Storno se vrátíte k předchozímu vybranému svazku."
+msgstr "V jednotce [2] není disk. Vložte disk a klepněte na tlačítko Opakovat. Klepnutím na Storno se vrátíte k předchozímu vybranému svazku."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_93.LngText.text
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
-msgstr "V jednotce [2] není disk. Vložte prosím disk a klepněte na Zkusit znovu. Klepnutím na Storno se vrátíte k výběru cesty a volbě jiného svazek."
+msgstr "V jednotce [2] není disk. Vložte disk a klepněte na tlačítko Opakovat. Klepnutím na Storno se vrátíte k výběru cesty a volbě jiného svazek."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_94.LngText.text
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-msgstr "Složka [2] neexistuje. Zadejte prosím cestu k existující složce."
+msgstr "Složka [2] neexistuje. Zadejte cestu k existující složce."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_95.LngText.text
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
@@ -493,15 +431,15 @@ msgstr "Probíhá plánování činností po restartu: Odstranění souboru [2].
#: Error.ulf#OOO_ERROR_100.LngText.text
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Selhala registrace modulu [2]. HRESULT [3]. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Selhala registrace modulu [2]. HRESULT [3]. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_101.LngText.text
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Selhala odregistrace modulu [2]. HRESULT [3]. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Nelze zrušit registraci modulu [2]. HRESULT [3]. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_102.LngText.text
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Selhala mezipaměť balíku [2]. Chyba: [3]. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Balíček [2] nelze zapsat do mezipaměti. Chyba: [3]. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_103.LngText.text
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
@@ -521,15 +459,15 @@ msgstr "Nelze odstranit zástupce [2]. Ověřte, zda zástupce existuje a máte
#: Error.ulf#OOO_ERROR_107.LngText.text
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "Nelze registrovat knihovnu typů v souboru [2]. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Nelze zaregistrovat knihovnu typů souboru [2]. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_108.LngText.text
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "Nelze odstranit registraci knihovny typů v souboru [2]. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Nelze zrušit registraci knihovny typů souboru [2]. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_109.LngText.text
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Nelze aktualizovat soubor INI [2][3]. Ověřte prosím, zda soubor existuje a že k němu máte přístup."
+msgstr "Nelze aktualizovat soubor INI [2][3]. Ověřte, zda soubor existuje a máte k němu přístup."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_110.LngText.text
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
@@ -537,11 +475,11 @@ msgstr "Nelze naplánovat přejmenování souboru [2] na [3] při restartu. Ově
#: Error.ulf#OOO_ERROR_111.LngText.text
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Chyba při odstraňování ovladače ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Při odebírání správce ovladačů ODBC došlo k chybě, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_112.LngText.text
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Chyba při instalaci ovladače ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Při instalaci správce ovladačů ODBC došlo k chybě, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_113.LngText.text
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
@@ -577,7 +515,7 @@ msgstr "Nelze nastavit proměnnou prostředí [2]. Ověřte, zda máte dostateč
#: Error.ulf#OOO_ERROR_121.LngText.text
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění k dokončení instalace pro všechny uživatele počítače. Přihlašte se jako administrátor a opakujte instalaci."
+msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění k dokončení instalace pro všechny uživatele počítače. Přihlaste se jako administrátor a opakujte instalaci."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_122.LngText.text
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
@@ -589,11 +527,11 @@ msgstr "Na tomto počítači není nainstalována služba Component Services (CO
#: Error.ulf#OOO_ERROR_124.LngText.text
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "Chyba při registraci aplikace COM+. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Chyba při registraci aplikace COM+. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_125.LngText.text
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "Chyba při odstraňování registrace aplikace COM+. Kontaktujte prosím technickou podporu."
+msgstr "Chyba při odstraňování registrace aplikace COM+. Kontaktujte technickou podporu."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_126.LngText.text
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
@@ -609,7 +547,7 @@ msgstr "Služba Windows Installer nemůže aktualizovat chráněný soubor [2].
#: Error.ulf#OOO_ERROR_129.LngText.text
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-msgstr "Tato instalaci vyžaduje Internet Information Server 4.0 nebo vyšší. Ověřte prosím jeho instalaci."
+msgstr "Pro nastavení virtuálních adresářů IIS vyžaduje tato instalace Internet Information Server 4.0 nebo vyšší. Ověřte jeho instalaci."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_130.LngText.text
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
@@ -681,7 +619,7 @@ msgstr "Průvodce instalací nelze spustit, protože jste přihlášen jako uži
#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_2.LngText.text
msgid "Please use the file setup.exe to start the installation."
-msgstr "Spusťte prosím instalaci pomocí souboru setup.exe."
+msgstr "Instalaci spusťte pomocí souboru setup.exe."
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text
msgid "bytes"
@@ -705,7 +643,7 @@ msgstr "Tato součást nebude k dispozici."
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_6.LngText.text
msgid "This feature will be installed when required."
-msgstr "Tato součást bude nainstována před prvním použitím."
+msgstr "Tato součást bude nainstalována před prvním použitím."
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_7.LngText.text
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
@@ -871,7 +809,7 @@ msgstr "Rozdíl"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_47.LngText.text
msgid "Required"
-msgstr "Požadováno"
+msgstr "Vyžadováno"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_48.LngText.text
msgid "Disk Size"
@@ -892,7 +830,7 @@ msgstr "Oddělení technické podpory"
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text"
msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.openoffice.org/"
+msgstr "http://www.documentfoundation.org"
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
@@ -901,12 +839,12 @@ msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text"
msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.openoffice.org/"
+msgstr "http://www.documentfoundation.org"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text"
msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.openoffice.org/"
+msgstr "http://www.documentfoundation.org"
#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
msgid "~New"
@@ -1044,7 +982,7 @@ msgstr "{&TahomaBold10}Vítejte v průvodci instalací [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
-msgstr "Průvodce instalací vytvoří serverový obraz [ProductName] v zadeném síťovém umístění. Pro pokračování klepněte na Další."
+msgstr "Průvodce instalací vytvoří serverový obraz [ProductName] v zadaném síťovém umístění. Pro pokračování klepněte na Další."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text"
@@ -1080,7 +1018,7 @@ msgstr "&Organizace:"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_38.LngText.text
msgid "Please enter your information."
-msgstr "Zadejte prosím požadované informace."
+msgstr "Zadejte požadované informace."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_39.LngText.text
msgid "Install this application for:"
@@ -1303,11 +1241,11 @@ msgstr "OK"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_103.LngText.text
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr "Soubory, které je třeba aktualizovat, jsou právě v použití."
+msgstr "Soubory, které je třeba aktualizovat, jsou používány."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_104.LngText.text
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-msgstr "Následující aplikace používají soubory, které je třeba aktualizovat. Zavřete tyto aplikace a klepněte na Zkusit znovu."
+msgstr "Soubory, které je třeba aktualizovat, používají následující aplikace. Zavřete tyto aplikace a klepněte na tlačítko Opakovat."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_105.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
@@ -1325,7 +1263,7 @@ msgstr "&Ignorovat"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text"
msgid "&Retry"
-msgstr "&Zkusit znovu"
+msgstr "&Opakovat"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text"
@@ -1376,9 +1314,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "Vytvořeno ve spolupráci s komunitou The Document Foundation. Více informací viz http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "Sestavení ve spolupráce s komunitou vytvořila [Manufacturer]. Více informací naleznete na http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
@@ -1406,7 +1343,7 @@ msgstr "Zrušit"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_132.LngText.text
msgid "Please read the following license agreement carefully."
-msgstr "Pozorně si prosím přečtěte následující licenční ujednání."
+msgstr "Pozorně si přečtěte následující licenční ujednání."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_133.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
@@ -1606,7 +1543,7 @@ msgstr "Dokončit"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_186.LngText.text
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
-msgstr "Program nebyl nainstalován. Budete-li chtít instalaci dokončit jindy, spusťte prosím instalační program znovu."
+msgstr "Program nebyl nainstalován. Budete-li chtít instalaci dokončit jindy, spusťte instalační program znovu."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text"
@@ -1645,7 +1582,7 @@ msgstr "Zrušit"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_194.LngText.text
msgid "&Yes, check for program updates (Recommended) after the setup completes."
-msgstr "&Ano, po dokončení instalace zkontrolovat aktualizaci programu (doporučeno)."
+msgstr "&Ano, po dokončení instalace vyhledat aktualizace programu (doporučeno)."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_195.LngText.text
msgid "Launch the program"
@@ -1714,7 +1651,7 @@ msgstr "&OK"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text"
msgid "&Retry"
-msgstr "&Zkusit znovu"
+msgstr "&Opakovat"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text"
@@ -1762,7 +1699,7 @@ msgstr "Dokončit"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_222.LngText.text
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
-msgstr "Ve vašem systému nebyly provedeny žádné změny. Budete-li chtít program nainstalovat později, spusťte prosím instalaci znovu."
+msgstr "Ve vašem systému nebyly provedeny žádné změny. Budete-li chtít program nainstalovat později, spusťte instalaci znovu."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text"
@@ -1813,11 +1750,11 @@ msgstr "Probíhá odinstalace vybraných součástí programu."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_236.LngText.text
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Počkejte prosím, než Průvodce instalací nainstaluje [ProductName]. Může to trvat i několik minut."
+msgstr "Počkejte, než průvodce instalací nainstaluje [ProductName]. Může to trvat i několik minut."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_237.LngText.text
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Počkejte prosím, než Průvodce instalací odinstaluje [ProductName]. Může to trvat i několik minut."
+msgstr "Počkejte, než průvodce instalací odinstaluje [ProductName]. Může to trvat i několik minut."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_238.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
@@ -1883,11 +1820,11 @@ msgstr "Zrušit"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] bude nainstalován s výchozím výběrem komponent, včetně slovníků pro kontrolu pravopisu pro všechny podporované jazyky."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte které funkce programu chcete nainstalovat a kam mají být nainstalovány. Můžete například přidat další lokalizace uživatelského rozhraní nebo ubrat nepotřebné slovníky pro kontrolu pravopisu."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_257.LngText.text
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
@@ -1895,7 +1832,7 @@ msgstr "Zvolte si, druh instalace, který vám vyhovuje."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_258.LngText.text
msgid "Please select a setup type."
-msgstr "Vyberte prosím druh instalace."
+msgstr "Vyberte druh instalace."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_259.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
@@ -1923,7 +1860,7 @@ msgstr "&Další >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_267.LngText.text
msgid "Please select the product language for [ProductName]."
-msgstr "Vyberte prosím jazyk [ProductName]."
+msgstr "Vyberte jazyk [ProductName]."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_268.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Language Selection"
@@ -2024,7 +1961,7 @@ msgstr "Vytvořit zástupce na ploše"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
msgid "Remove all older product versions"
-msgstr "Odstranit vvšechny předchozí verze"
+msgstr "Odstranit všechny předchozí verze"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1033.LngText.text
msgid "English"
@@ -2124,7 +2061,7 @@ msgstr "Vytváření duplikovaných souborů"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
+msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text"
@@ -2154,7 +2091,7 @@ msgstr "Kopírování souborů do prostředí síťě"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_27.LngText.text
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
+msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_28.LngText.text
msgid "Copying new files"
@@ -2163,7 +2100,7 @@ msgstr "Kopírování nových souborů"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
+msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_30.LngText.text
msgid "Installing ODBC components"
@@ -2208,7 +2145,7 @@ msgstr "Přesun souborů"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
+msgstr "Soubor: [1], Adresář: [9], Velikost: [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_41.LngText.text
msgid "Patching files"
diff --git a/translations/source/cs/mysqlc/source.po b/translations/source/cs/mysqlc/source.po
index 2ad0f343ae0..50a45cdf51e 100644
--- a/translations/source/cs/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/cs/mysqlc/source.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:54+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 15:58+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Konektor MySQL"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Konektor MySQL nainstaluje nativní ovladač pro databázi MySQL. Je rychlejší, optimálně integrovaný usnadňuje správu a není třeba samostatně instalovat a nastavovat JDBC nebo ODBC ovladač. Práce s MySQL databázemi nebyla v LibreOffice nikdy snazší.\n"
diff --git a/translations/source/cs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/cs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3be37a38519..c22d6b0316e 100644
--- a/translations/source/cs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/cs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:28+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..729fe982193
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Řešitel nelineárních problémů;Možnosti</bookmark_value>"
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr "Obecné možnosti"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Velikost populace"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr "… určuje počet jedinců, kteří se budou účastnit procesu učení. Každý jedinec hledá vlastní řešení a přispívá k celkové znalosti."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Učící cykly"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr "… určuje počet iterací, které algoritmus vykoná. V každé iteraci všichni jedinci odhadují nejlepší řešení a sdílí své znalosti."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Odhad mezí proměnných"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr "Je-li zapnuto (výchozí nastavení), algoritmus se snaží najít meze proměnných na základě počátečních hodnot."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr "Práh mezí proměnných"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr "Tento práh určuje, jak jsou počáteční hodnoty posunuty při odhadu mezí proměnných. Příklad, jak se počítají tyto hodnoty, naleznete v příručce na Wiki."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr "Použít ACR komparátor"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr "Pokud <emph>zakázáno</emph> (výchozí), je použit BCH komparátor. Porovnává dva jedince tak, že nejdříve zkontroluje jejich porušení omezení, a pouze pokud jsou shodné, porovnává jejich aktuální řešení."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr "Pokud <emph>povoleno</emph>, je použit ACR komparátor. Porovnává dva jedince v závislosti na aktuální iteraci a poměřuje jejich správnost s využitím znalostí ko nejhorších známých řešeních z knihovny (vzhledem k jejich porušení omezení)."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr "Použít náhodný počátek"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr "Pokud <emph>povoleno</emph>, je knihovna jednoduše vyplněna náhodně zvolenými body."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr "Pokud <emph>zakázáno</emph>, jako referenční body jsou do knihovny vloženy aktuální hodnoty (zadané uživatelem)."
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Mez stagnace"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr "Pokud zadaný počet jedinců nalezne řešení pohybující se v úzkém rozsahu, je iterace zastavena a jako optimální je vybrána nejlepší z těchto hodnot."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Tolerance stagnace"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr "Určuje v jakém rozsahu budou řešení považována za \"podobná\"."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr "Zobrazit podrobnosti o stavu řešitele"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr "Pokud <emph>povoleno</emph>, je během řešení zobrazen další dialog s údaji o aktuálním průběhu, úrovni stagnace, aktuálním nejlepším řešení a také možností řešení zastavit nebo obnovit."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr "Možnosti specifické pro DEPS"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr "Míra přechodu činitele"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr "Určuje pravděpodobnost s jakou si jedinec vybere strategii diferenciální evoluce."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr "DE: Pravděpodobnost křížení"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr "... určuje pravděpodobnost kombinace jedince s globálně nejlepším bodem. Pokud není křížení použito, je bod vytvořen z vlastní paměti jedince."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr "DE: Měřítko"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr "Při křížení rozhoduje měřítko o \"rychlosti\" pohybu."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Koeficient konstrikce"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr "... určuje rychlost jakou se částice/jedinci pohybují směrem k sobě."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Kognitivní konstanta"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr "... určuje důležitost vlastní paměti (hlavně nejlepšího zatím dosaženého bodu)."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Sociální konstanta"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr "... určuje důležitost globálních nejlepších bodů při komunikaci mezi všemi částicemi/jedinci."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr "PS: Pravděpodobnost mutace"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr "... určuje pravděpodobnost, s jakou je místo pohybu komponenty částice směrem k nejlepšímu bodu náhodně vybrána nová hodnota z rozsahu platného pro danou proměnnou."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr "Možnosti specifické pro SCO"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Velikost knihovny"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr "... určuje množství informací, které mají být uloženy ve společné knihovně. Každý jedinec do ní ukládá svá zjištění a stejně tak z ní informace i získává."
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Použití"
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Řešitel nelineárních problémů;Použití</bookmark_value>"
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Použití"
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr "Nezávisle na tom, zda použijete DEPS nebo SCO, začnete vždy zvolením Nástroje → Řešitel... a nastavením buňky, která má být optimalizována, směru optimalizace (minimalizace, maximalizace) a buněk, které mají být upraveny pro dosažení cíle. Poté přejdete do Možností a zvolíte, který řešitel má být použit a pokud je to nutné, přizpůsobíte potřebné <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parametry</link>."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr "K dispozici je také seznam omezení, které lze použít k omezení možného rozsahu řešení, nebo penalizaci určitých podmínek. Při použití evolučních řešitelů DEPS a SCO však tato omezení slouží také ke stanovení mezí proměnných problému. Vzhledem k nahodilé povaze algoritmů je <emph>výrazně doporučeno</emph> nastavit horní (a v případě, že je vypnuto \"Předpokládat nezáporné proměnné\" i dolní) meze všech proměnných. Nemusejí být v blízkosti aktuálního řešení (které je pravděpodobně neznámé), ale měli by přibližně udávat očekávanou velikost (0 ≤ var ≤ 1 nebo možná -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr "Meze jsou určeny výběrem jedné nebo více (rozsahu) proměnných na levé straně a zadáním číselné hodnoty (ne buňky nebo vzorce) na straně pravé. Stejně můžete zvolit zda bude jedna nebo více proměnných pouze <emph>celé číslo</emph> nebo <emph>binární číslo</emph>."
diff --git a/translations/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..b6646c041d0
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:14+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Řešitel nelineárního programování"
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr "Rozšíření Calcu přidávající řešitele s funkcemi použitelnými pro optimalizaci nelineárních programovacích modelů.\n"
diff --git a/translations/source/cs/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/cs/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..0f4a7369454
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 18:31+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr "Předpokládat nezáporné proměnné"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Velikost populace"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Velikost knihovny"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Učící cykly"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Odhad mezí proměnných"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr "Práh mezí proměnných (při odhadu)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr "Použít ACR komparátor (místo BCH)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr "Použít náhodný počátek"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Mez stagnace"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Tolerance stagnace"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr "Zobrazit podrobnosti o stavu řešitele"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr "Míra přechodu činitele (DE pravděpodobnost)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE: Měřítko (0-1.2)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr "DE: Pravděpodobnost křížení (0-1)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Kognitivní konstanta"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Sociální konstanta"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Koeficient konstrikce"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr "PS: Pravděpodobnost mutace (0-0.005)"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr "Stav řešitele"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "Aktuální řešení:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr "Iterace:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr "Stagnace:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Doba běhu:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr "Zastavit"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr "Pokračovat"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr "Dosažen maximální počet iterací."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr "Proces byl zastaven z důvodu stagnace."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr "Proces byl zastaven uživatelem."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr "Proces zastavil při opakování %d z %d."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr "nanosekund"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr "mikrosekund"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr "milisekund"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr "sekunda"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "sekund"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr "minuta"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "minut"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr "hodina"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr "hodin"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr "den"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr "dní"
diff --git a/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3a6837485d4..3ce335a9c46 100644
--- a/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 00:02+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Obec"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeState.value.text
msgid "State"
-msgstr "Stav"
+msgstr "Stát"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeZipCode.value.text
msgid "ZIP/Postal (Home)"
@@ -908,12 +908,12 @@ msgstr "PlatPod"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text"
@@ -1088,12 +1088,12 @@ msgstr "MobilTel"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text"
@@ -1323,12 +1323,12 @@ msgstr "MobilTel"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text"
@@ -1559,12 +1559,12 @@ msgstr "MobilTel"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text"
@@ -1669,12 +1669,12 @@ msgstr "ČísZaměstn"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text"
@@ -3878,12 +3878,12 @@ msgstr "MobilTel"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text"
diff --git a/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c1397a0610c..7a23770d304 100644
--- a/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Optimalizovat"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Náhled stránky"
+msgstr "Náhled tisku"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -1046,11 +1046,11 @@ msgstr "Zaoblená hvězda"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text
msgid "Figure 8 Four"
-msgstr "Osmička"
+msgstr "Dvojitá osmička"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text
msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr "Vodorovná osmička"
+msgstr "Ležatá osmička"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text
msgid "Inverted Square"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Fajfka"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text
msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr "Svislá osmička"
+msgstr "Osmička"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text
msgid "Start media"
@@ -1181,11 +1181,11 @@ msgstr "Zprava zespodu"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text
msgid "From top left"
-msgstr "Zleva zeshora"
+msgstr "Zleva seshora"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text
msgid "From top right"
-msgstr "Zprava zeshora"
+msgstr "Zprava seshora"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text
msgid "Horizontal in"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Ven"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text
msgid "Out from screen center"
-msgstr "Ven ze ztředu"
+msgstr "Ven ze středu"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text
msgid "In from screen center"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Tabulka"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Orážky a číslování"
+msgstr "Odrážky a číslování"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Vložit objekt"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE objekt"
+msgstr "Objekt OLE"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Optimalizovat"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Náhled stránky"
+msgstr "Náhled tisku"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Krychle"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text
msgid "Sphere"
-msgstr "Sféra"
+msgstr "Koule"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text"
@@ -2048,15 +2048,15 @@ msgstr "Rozměry..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "Mřížku do popředí"
+msgstr "Mřížka do popředí"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr "Zobrazit vodící čáry"
+msgstr "Zobrazit vodítka"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr "Vodící čáry do popředí"
+msgstr "Vodítka do popředí"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
msgid "In Front of ~Object"
@@ -2112,11 +2112,11 @@ msgstr "Opustit všechny skupiny"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text
msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Zvětšit vzdálenost"
+msgstr "Zvětšit rozestupy"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Zmenšit vzdálenost"
+msgstr "Zmenšit rozestupy"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text
msgid "~Slide Master"
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Předloha snímku"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text
msgid "~Handout Master"
-msgstr "Předloha teze"
+msgstr "Předloha podkladů"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text
msgid "~Notes Master"
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Pohled na kreslení"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text
msgid "~Outline"
-msgstr "Souhrny"
+msgstr "Osnova"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text"
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "Na mnohoúhelník"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "Vložit záchytný bod/čáru..."
+msgstr "Vložit záchytný bod/vodítko..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Snímek/vrstva"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text
msgid "Layout"
-msgstr "Formát"
+msgstr "Rozvržení"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text
msgid "Set in Circle (perspective)"
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Obrysový režim"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text
msgid "Text Placeholders"
-msgstr "Zástupné znaky v textu"
+msgstr "Zástupné znaky pro text"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text
msgid "Line Contour Only"
@@ -2659,19 +2659,19 @@ msgstr "Upravit objekt s atributy"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr "Zachytit na vodící čáry"
+msgstr "Přichytit k vodítkům"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr "Zachytit na okraje stránky"
+msgstr "Přichytit k okrajům stránky"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Zachytit na ohraničení objektu"
+msgstr "Přichytit k rámečku objektu"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text
msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "Zachytit na body objektu"
+msgstr "Přichytit k bodům objektu"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text
msgid "Allow Quick Editing"
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "1 bit s prahem"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "1 bit s ditherem"
+msgstr "1 bit s tónováním"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text
msgid "4 Bit grayscales"
@@ -2709,10 +2709,6 @@ msgstr "8 bitů barevná paleta"
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24 bitů TrueColor"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Velké úchyty"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Poklepáním upravíte text"
@@ -2843,7 +2839,7 @@ msgstr "Styly"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "Vodící čáry"
+msgstr "Vodítka"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
@@ -2864,7 +2860,7 @@ msgstr "Rozvržení předlohy poznámek..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text
msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr "Rozvržení předlohy teze..."
+msgstr "Rozvržení předlohy podkladů..."
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text
msgid "~Header and Footer..."
@@ -2917,12 +2913,12 @@ msgstr "Optimalizovat"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text
msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Rozložit sloupce rovnoměrně"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Rozložit řádky rovnoměrně"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit řádky"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
@@ -2932,7 +2928,7 @@ msgstr "Dole"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
msgid "Center ( vertical )"
-msgstr "Na střed (svisle)"
+msgstr "Uprostřed (svisle)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text"
@@ -3172,7 +3168,7 @@ msgstr "Vložit"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE objekt"
+msgstr "Objekt OLE"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
@@ -3272,6 +3268,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "Ovládací prvky formuláře"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Nástroje"
@@ -3330,7 +3330,6 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "Skript..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "Vodorovná čára..."
@@ -3670,7 +3669,7 @@ msgstr "Předmět"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text
msgid "T~itle"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Název"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
@@ -3745,7 +3744,7 @@ msgstr "Vybrat znak vpravo"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text
msgid "Select to Top Line"
-msgstr "Vybrat vše od předchozího řádku"
+msgstr "Vybrat po předchozí řádek"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text"
@@ -3754,21 +3753,21 @@ msgstr "Vybrat směrem dolů"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text
msgid "Select to Begin of Line"
-msgstr "Vybrat vše od začátku řádku"
+msgstr "Vybrat po začátek řádku"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text
msgid "Select to End of Line"
-msgstr "Vybrat vše do konce řádku"
+msgstr "Vybrat do konce řádku"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Vybrat vše od začátku dokumentu"
+msgstr "Vybrat po začátek dokumentu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "Vybrat vše do konce dokumentu"
+msgstr "Vybrat do konce dokumentu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text
msgid "Select to Begin of Next Page"
@@ -3776,19 +3775,19 @@ msgstr "Vybrat do začátku následující stránky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text
msgid "Select to End of Next Page"
-msgstr "Vybrat vše do konce následující stránky"
+msgstr "Vybrat do konce následující stránky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text
msgid "Select to Begin of Previous Page"
-msgstr "Vybrat vše od začátku předchozí stránky"
+msgstr "Vybrat po začátek předchozí stránky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text
msgid "Select to End of Previous Page"
-msgstr "Vybrat vše do konce předchozí stránky"
+msgstr "Vybrat po konec předchozí stránky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text
msgid "Select to Page Begin"
-msgstr "Vybrat vše od začátku stránky"
+msgstr "Vybrat po začátek stránky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text
msgid "Outline to ~Presentation"
@@ -3796,7 +3795,7 @@ msgstr "Osnova do prezentace"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text
msgid "Select to Page End"
-msgstr "Vybrat vše do konce stránky"
+msgstr "Vybrat do konce stránky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text"
@@ -3817,35 +3816,35 @@ msgstr "Vytvořit HTML dokument"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text
msgid "Select to Paragraph Begin"
-msgstr "Vybrat vše od začátku odstavce"
+msgstr "Vybrat po začátek odstavce"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text
msgid "Select to Paragraph End"
-msgstr "Vybrat vše do konce odstavce"
+msgstr "Vybrat do konce odstavce"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text
msgid "Select to Word Right"
-msgstr "Vybrat vše do slova vpravo"
+msgstr "Vybrat do slova vpravo"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text
msgid "Select to Begin of Word"
-msgstr "Vybrat vše do slova"
+msgstr "Vybrat po začátek slova"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text
msgid "Select to Next Sentence"
-msgstr "Vybrat vše do následující věty"
+msgstr "Vybrat do následující věty"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text
msgid "Select to Previous Sentence"
-msgstr "Vybrat vše do předchozí věty"
+msgstr "Vybrat po předchozí větu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text
msgid "Select to Previous Page"
-msgstr "Vybrat vše od předchozí stránky"
+msgstr "Vybrat po předchozí stránku"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text
msgid "Select to Next Page"
-msgstr "Vybrat vše do následující stránky"
+msgstr "Vybrat do následující stránky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text
msgid "To Next Section"
@@ -3857,7 +3856,7 @@ msgstr "Na předchozí oblast"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text
msgid "Number Format..."
-msgstr "Formát čísla..."
+msgstr "Formát čísel..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text
msgid "Load Styles..."
@@ -4019,7 +4018,7 @@ msgstr "Odkazy..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text
msgid "Te~xt <-> Table..."
-msgstr "Text <-> Table..."
+msgstr "Text <-> Tabulka..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text
msgid "T~able to Text..."
@@ -4397,7 +4396,7 @@ msgstr "Smazat řádek"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr "Předchozí strana"
+msgstr "Předchozí stránka"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text"
@@ -4640,7 +4639,7 @@ msgstr "První odstavec"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Rozložit sloupce rovnoměrně"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text
msgid "Increment Indent Value"
@@ -4649,7 +4648,7 @@ msgstr "Zvětšit odsazení"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Rozložit řádky rovnoměrně"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit řádky"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text
msgid "Wrap Contour On"
@@ -4867,7 +4866,7 @@ msgstr "Náhled knihy"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text
msgid "Remove Direct Character Formats"
-msgstr "Odstranit přímé formátování znaků"
+msgstr "Odstranit přímé formátování písma"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
@@ -6037,7 +6036,7 @@ msgstr "Šipka nahoru a doprava"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr "Šipka nahorů, dolů a doprava"
+msgstr "Šipka nahoru, doprava a dolů"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text
msgid "4-way Arrow"
@@ -6303,7 +6302,7 @@ msgstr "Jmenovka"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text
msgid "Plain Text"
-msgstr "Čistý text"
+msgstr "Prostý text"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text"
@@ -6685,7 +6684,7 @@ msgstr "Možnosti..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Měřítko 100%"
+msgstr "Skutečná velikost"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
msgid "Gamma"
@@ -7094,7 +7093,7 @@ msgstr "Zobrazit vlastnosti"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "Styl oblasti výplň"
+msgstr "Styl výplně oblasti"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
@@ -7177,7 +7176,7 @@ msgstr "Vlastnosti"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE Objekt..."
+msgstr "Objekt OLE..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text
msgid "Float~ing Frame"
@@ -7400,7 +7399,7 @@ msgstr "Odstranit"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Vodítka při přesouvání"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -7409,7 +7408,7 @@ msgstr "Zavřít okno"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text
msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Zachytit na mřížku"
+msgstr "Přichytit k mřížce"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text
msgid "Insert Text Frame"
@@ -7687,11 +7686,11 @@ msgstr "Přesunout doprava"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text
msgid "Page Down"
-msgstr "Další stránka"
+msgstr "O stránku dolů"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text
msgid "Page Up"
-msgstr "Stránka nahoru"
+msgstr "O stránku nahoru"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
msgid "Color ~Replacer"
@@ -7700,11 +7699,11 @@ msgstr "Náhrada barev"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "Stránka vlevo"
+msgstr "O stránku doleva"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text
msgid "FrameSet Spacing"
-msgstr "Rozteč sady rámců"
+msgstr "Rozestupy sady rámců"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text
msgid "To File End"
@@ -7751,7 +7750,7 @@ msgstr "Obrázková mapa"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Vybrat směrem dolů"
+msgstr "Vybrat dolů"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text
msgid "Select Up"
@@ -7767,11 +7766,11 @@ msgstr "Vybrat vpravo"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text
msgid "Select Page Down"
-msgstr "Vybrat stránku dole"
+msgstr "Vybrat o stránku dolů"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text
msgid "Select Page Up"
-msgstr "Vybrat stránku nahoře"
+msgstr "Vybrat o stránku nahoru"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text
msgid "Rectangle, Unfilled"
@@ -7792,11 +7791,11 @@ msgstr "Čtverec"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text
msgid "Rounded Square"
-msgstr "Zakulacený čtverec"
+msgstr "Zaoblený čtverec"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
msgid "Select to File Begin"
-msgstr "Vybrat vše do začátku souboru"
+msgstr "Vybrat po začátek souboru"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text
msgid "Square, Unfilled"
@@ -7808,7 +7807,7 @@ msgstr "Zakulacený čtverec, nevyplněný"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to File End"
-msgstr "Vybrat vše do konce souboru"
+msgstr "Vybrat do konce souboru"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text
msgid "Ellipse, Unfilled"
@@ -7817,7 +7816,7 @@ msgstr "Elipsa, nevyplněná"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Vybrat vše od začátku dokumentu"
+msgstr "Vybrat po začátek dokumentu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text"
@@ -7827,7 +7826,7 @@ msgstr "Kruh"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "Vybrat vše do konce dokumentu"
+msgstr "Vybrat do konce dokumentu"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text
msgid "Circle, Unfilled"
@@ -7881,11 +7880,11 @@ msgstr "Křivka"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text
msgid "Zoom Next"
-msgstr "Zvětšit další"
+msgstr "Další velikost"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text
msgid "Zoom Previous"
-msgstr "Zvětšit předchozí"
+msgstr "Předchozí velikost"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text
msgid "~Display Grid"
@@ -8189,11 +8188,11 @@ msgstr "Uložit BASIC"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text
msgid "Export Dialog"
-msgstr "Export dialogu"
+msgstr "Exportovat dialog"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
msgid "Import Dialog"
-msgstr "Import dialogu"
+msgstr "Importovat dialog"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
msgid "Compile"
@@ -8205,11 +8204,11 @@ msgstr "Spustit BASIC"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text
msgid "Step Into"
-msgstr "Krok dovnitř"
+msgstr "Krokovat s vnořením"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text
msgid "Step Over"
-msgstr "Krok přes"
+msgstr "Krokovat bez vnoření"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text
msgid "Stop Macro"
@@ -8245,7 +8244,7 @@ msgstr "Pomocník"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text
msgid "Step Out"
-msgstr "Krok ven"
+msgstr "Krokovat s vystoupením"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text"
@@ -8694,7 +8693,7 @@ msgstr "Plastičnost"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Plastičnost"
+msgstr "Hloubka vytlačení"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text
msgid "Depth"
@@ -8896,7 +8895,7 @@ msgstr "Formátovací značka"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text
msgid "~Change Case"
-msgstr "Změnit velikost písma"
+msgstr "Změnit velikost písmen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
@@ -8926,12 +8925,12 @@ msgstr "Film a zvuk..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
msgid "Add-Ons"
-msgstr "Přídavky"
+msgstr "Rozšíření"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "Barevně"
+msgstr "Barva"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text
msgid "Non-br~eaking hyphen"
@@ -9109,7 +9108,7 @@ msgstr "Vložit"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE objekt"
+msgstr "Objekt OLE"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
@@ -9314,7 +9313,7 @@ msgstr "Optimalizovat"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Náhled stránky"
+msgstr "Náhled tisku"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -9413,11 +9412,11 @@ msgstr "Regresní přímky..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "Přímka střední hodnoty"
+msgstr "Přímky střední hodnoty"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr "Chybová čára osy Y..."
+msgstr "Chybové úsečky Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
msgid "Format Selection..."
@@ -9488,11 +9487,11 @@ msgstr "Popis osy Z..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "Popis sekundární osy X..."
+msgstr "Popis vedlejší osy X..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "Popis sekundární osy Y..."
+msgstr "Popis vedlejší osy Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text
msgid "~All Titles..."
@@ -9512,11 +9511,11 @@ msgstr "Osa Z..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text
msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "Sekundární osa X..."
+msgstr "Vedlejší osa X..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text
msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "Sekundární osa Y..."
+msgstr "Vedlejší osa Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text
msgid "~All Axes..."
@@ -9676,15 +9675,15 @@ msgstr "Formát přímky střední hodnoty..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "Vložit chybové ukazatele osy Y..."
+msgstr "Vložit chybové úsečky Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "Smazat chybové ukazatele osy Y"
+msgstr "Smazat chybové úsečky Y"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "Formát chybového ukazatele osy Y..."
+msgstr "Formát chybových úseček Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
msgid "Insert Data Labels"
@@ -9756,7 +9755,7 @@ msgstr "Aktualizovat graf"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
msgid "Title On/Off"
-msgstr "Titulky zap/vyp"
+msgstr "Nadpis zap/vyp"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
msgid "Legend On/Off"
@@ -9764,7 +9763,7 @@ msgstr "Legenda zap/vyp"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Zobrazit/skrýt popis(y) os"
+msgstr "Zobrazit/skrýt popisy os"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
msgid "Vertical Grid On/Off"
@@ -10031,7 +10030,7 @@ msgstr "Další stránka"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr "Předchozí strana"
+msgstr "Předchozí stránka"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text
msgid "First Page"
@@ -10057,7 +10056,7 @@ msgstr "Okraje"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "Poměr měřítka"
+msgstr "Měřítko"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
@@ -10092,35 +10091,35 @@ msgstr "Stav rozšířeného výběru"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "Stránka vlevo"
+msgstr "O stránku doleva"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text
msgid "Page Right"
-msgstr "Stránka vpravo"
+msgstr "O stránku doprava"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text
msgid "Select to Page Right"
-msgstr "Označit do stránky vpravo"
+msgstr "Vybrat po pravý okraj"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text
msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "Na horní okraj bloku"
+msgstr "Přejít na horní okraj bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text
msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr "Na okraj bloku níže"
+msgstr "Přejít na spodní okraj bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text
msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "Na okraj levého bloku"
+msgstr "Přejít na levý okraj bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text
msgid "To Right Block Margin"
-msgstr "Na pravý okraj bloku"
+msgstr "Přejít na pravý okraj bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "Vybrat od okraje horního bloku"
+msgstr "Vybrat k hornímu okraji bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text
msgid "Te~xt to Columns..."
@@ -10132,7 +10131,7 @@ msgstr "Konsolidovat..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "Vybrat od okraje dolního bloku"
+msgstr "Vybrat ke spodnímu okraji bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
msgid "~Create Pivot Table..."
@@ -10145,7 +10144,7 @@ msgstr "Vytvořit..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "Vybrat od okraje levého bloku"
+msgstr "Vybrat k levému okraji bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text
msgid "~Function..."
@@ -10153,7 +10152,7 @@ msgstr "Funkce..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text
msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "Vybrat od okraje pravého bloku"
+msgstr "Vybrat k pravému okraji bloku"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text
msgid "~Goal Seek..."
@@ -10598,26 +10597,24 @@ msgid "Shee~t From File..."
msgstr "List ze souboru..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "~Define Name..."
-msgstr "Definovat oblast..."
+msgstr "Definovat název..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text
msgid "~Define..."
-msgstr ""
+msgstr "Definovat..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "Vytvořit jména..."
+msgstr "Spravovat názvy..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "Spravovat..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "Vložit jméno..."
+msgstr "Vložit název..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text
msgid "~Insert..."
@@ -11058,12 +11055,12 @@ msgstr "Zprava doleva"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr "Ukotvit: Na stránku"
+msgstr "Ukotvit: Ke stránce"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "Na stránku"
+msgstr "Ke stránce"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text
msgid "Anchor: To ~Cell"
@@ -11632,7 +11629,7 @@ msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Měřítko 100%"
+msgstr "Skutečná velikost"
#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
msgid "Zoom 200%"
@@ -11833,11 +11830,39 @@ msgstr "Standardní"
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text
msgid "Goto Line Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na řádek..."
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr ""
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Čísla řádků"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Přepínač"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Zaškrtávací políčko"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Seznam"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Pole se seznamem"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Svislý posuvník"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Vodorovný posuvník"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Číselník"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -11862,7 +11887,7 @@ msgstr "Nástroje"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE objekt"
+msgstr "Objekt OLE"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/cs/padmin/source.po b/translations/source/cs/padmin/source.po
index 688bce66af4..ff45a16bbf1 100644
--- a/translations/source/cs/padmin/source.po
+++ b/translations/source/cs/padmin/source.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 20:05+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_TXT_HELP.fixedtext.text
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Umístění:"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.fixedtext.text
msgid "Comment:"
-msgstr "Poznámka:"
+msgstr "Komentář:"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CONF.pushbutton.text
msgid "Properties..."
@@ -189,9 +189,8 @@ msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME nemůže být spuštěn kvůli chybě v přístupu ke konfiguračním informacím %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Kontaktujte prosím vašeho systémového administrátora."
+"Systém souborů je chráněn proti zápisu a tiskárny tak nelze nainstalovat.\n"
+"Kontaktujte svého systémového administrátora."
#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
msgid "~New printer name"
@@ -583,7 +582,7 @@ msgstr "Ovladač Adobe Distiller(tm)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "Specifický ovladač upravující formátu pro jinou tiskárnu"
+msgstr "Specifický ovladač pro přizpůsobení formátu pro jinou tiskárnu"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ITALIC.string.text
msgid "Italic"
@@ -591,27 +590,27 @@ msgstr "Kurzíva"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_OBLIQUE.string.text
msgid "Oblique"
-msgstr "Oblique"
+msgstr "Zkosené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_THIN.string.text
msgid "Thin"
-msgstr "Thin"
+msgstr "Tenké"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT.string.text
msgid "Ultralight"
-msgstr "Ultralight"
+msgstr "Extrasvětlé"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMILIGHT.string.text
msgid "Semilight"
-msgstr "Semilight"
+msgstr "Polosvětlé"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_LIGHT.string.text
msgid "Light"
-msgstr "Light"
+msgstr "Světlé"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMIBOLD.string.text
msgid "Semibold"
-msgstr "Semibold"
+msgstr "Polotučné"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_BOLD.string.text
msgid "Bold"
@@ -619,15 +618,15 @@ msgstr "Tučné"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRABOLD.string.text
msgid "Ultrabold"
-msgstr "Ultrabold"
+msgstr "Extratučné"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED.string.text
msgid "Ultracondensed"
-msgstr "Ultracondensed"
+msgstr "Ultrazúžené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED.string.text
msgid "Extracondensed"
-msgstr "Extracondensed"
+msgstr "Extrazúžené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_CONDENSED.string.text
msgid "Condensed"
@@ -635,11 +634,11 @@ msgstr "Zúžené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED.string.text
msgid "Semicondensed"
-msgstr "Semicondensed"
+msgstr "Polozúžené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED.string.text
msgid "Semiexpanded"
-msgstr "Semiexpanded"
+msgstr "Polorozšířené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXPANDED.string.text
msgid "Expanded"
@@ -647,11 +646,11 @@ msgstr "Rozšířené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED.string.text
msgid "Extraexpanded"
-msgstr "Extraexpanded"
+msgstr "Extrarozšířené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED.string.text
msgid "Ultraexpanded"
-msgstr "Ultraexpanded"
+msgstr "Ultrarozšířené"
#: padialog.src#RID_TXT_FONT_REGULAR.string.text
msgid "Regular"
diff --git a/translations/source/cs/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/cs/readlicense_oo/docs/readme.po
index 92d35a67dd3..963d672dcf6 100644
--- a/translations/source/cs/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/cs/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-24 21:58+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 19:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Proč je ${PRODUCTNAME} zdarma pro všechny?"
#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr "Tuto kopii ${PRODUCTNAME} můžete zdarma používat díky tomu, že individuální přispěvatelé a firemní sponzoři navrhovali, vyvíjeli, testovali, překládali, dokumentovali, podporovali, propagovali a v mnoha dalších ohledech pomáhali vytvořit ${PRODUCNAME} tím, čím je dnes - světovým lídrem v oblasti open-source kancelářského software."
+msgstr "Tuto kopii ${PRODUCTNAME} můžete zdarma používat díky tomu, že individuální přispěvatelé a firemní sponzoři navrhovali, vyvíjeli, testovali, překládali, dokumentovali, podporovali, propagovali a v mnoha dalších ohledech pomáhali udělat z ${PRODUCTNAME} to, čím je dnes - světovým lídrem v oblasti open-source kancelářských programů pro domácí i firemní využití."
#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Poznámky k instalaci"
#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
-msgstr ""
+msgstr "Pro plnou funkcionalitu vyžaduje ${PRODUCTNAME} aktuální verzi běhového prostředí Java (JRE). JRE není součástí instalace ${PRODUCTNAME} a musí tak být nainstalováno samostatně."
#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
msgid "System Requirements"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Mac OS X 10.4 (Tiger) nebo vyšší"
#: readme.xrm#macxicpu.macxicpu.readmeitem.text
msgid "Intel or PowerPC processor"
-msgstr "Procesor Intel nebo PowerPC "
+msgstr "Procesor Intel nebo PowerPC"
#: readme.xrm#macxiRAM.macxiRAM.readmeitem.text
msgid "512 MB RAM"
@@ -104,34 +104,24 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "Rozlišení 1024x768 nebo vyšší, alespoň 256 barev (doporučeno lepší)"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Nezapomeňte, že pro instalaci potřebujete práva správce systému."
+msgstr "Pro instalaci je třeba mít oprávnění správce systému."
#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr "Registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozí aplikace pro formáty Microsoft Office lze vynutit nebo zakázat pomocí následujících přepínačů instalátoru:"
+msgstr "Registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozího programu pro formáty Microsoft Office lze vynutit nebo zakázat pomocí následujících přepínačů instalátoru:"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> vynutí registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozí aplikace pro formáty Microsoft Office."
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> zaregistruje ${PRODUCTNAME} jako výchozí program pro formáty Microsoft Office."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> zakáže registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozí aplikace pro formáty Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr "Pokud provádíte administrátorskou instalaci pomocí setup /a, ujistěte se, že je v systému nainstalován soubor msvc90.dll. Tento soubor je potřeba pro spuštění ${PRODUCTNAME} po administrátorské instalaci. Soubor si můžete stáhnout z <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Nezapomeňte, že pro instalaci potřebujete práva správce systému."
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> potlačí registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozího programu pro formáty Microsoft Office."
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-msgstr "Obecně doporučujeme instalovat ${PRODUCTNAME} pomocí metod, které jsou standardní ve vaší Linuxové distribuci (např. Centrum software v Ubuntu). Jet to proto, že toto je obvykle nejjednodušší způsob, jak získat intalaci, která je optimálně začleněná do vašeho systému. Často může být ${PRODUCTNAME} přímo součástí výchozí instalace vašeho Linuxového operačního systému."
+msgstr "Obecně doporučujeme instalovat ${PRODUCTNAME} pomocí metod, které jsou standardní ve vaší linuxové distribuci (např. Centrum software v Ubuntu). Je to proto, že toto je obvykle nejjednodušší způsob, jak získat instalaci, která je optimálně začleněná do vašeho systému. Často může být ${PRODUCTNAME} přímo součástí výchozí instalace vašeho linuxového operačního systému."
#: readme.xrm#s2we11.s2we11.readmeitem.text
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
@@ -186,8 +176,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Instalace ${PRODUCTNAME} na linuxových systémech založených na Debian/Ubuntu"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Pokud již máte nainstalovanou předchozí verzi ${PRODUCTNAME}, tak ji budete muset odinstalovat předtím, než budete moci pokračovat. Instrukce, jak to můžete učinit, najdete v části Odinstalování starší verze ${PRODUCTNAME}. Instrukce, jak nainstalovat jazykový balík (po instalaci anglické verze ${PRODUCTNAME}), najdete v sekci Instalace jazykového balíku."
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Pokud již máte nainstalovánu starší verzi ${PRODUCTNAME}, budete ji muset před tím než budete pokračovat odinstalovat. Pro instrukce pro instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) si přečtěte níže uvedenou sekci Instalace jazykového balíčku."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
@@ -236,8 +227,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux
msgstr "Instalace ${PRODUCTNAME} na linuxových systémech Fedora, Suse, Mandriva nebo jiných používající balíčky RPM"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Pokud již máte nainstalovanou předchozí verzi ${PRODUCTNAME}, budete ji před pokračováním muset nejprve odinstalovat. Instrukce, jak to můžete učinit, najdete v části Odinstalování starší verze ${PRODUCTNAME}. Instrukce, jak nainstalovat jazykový balík (po instalaci anglické verze ${PRODUCTNAME}), najdete v sekci Instalace jazykového balíku."
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Pokud již máte nainstalovánu starší verzi ${PRODUCTNAME}, budete ji muset před tím než budete pokračovat odinstalovat. Pro instrukce pro instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) si přečtěte níže uvedenou sekci Instalace jazykového balíčku."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
@@ -281,8 +273,8 @@ msgid "Now run the installation command again:"
msgstr "Nyní opět spusťte instalační příkaz:"
#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
-msgstr "Pro systémy založené na Fedoře: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
+msgstr "Pro systémy založené na Fedoře: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
@@ -353,7 +345,7 @@ msgstr "Pro ostatní systémy používající RPM (Suse, atd.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "Nyní můžete spustit jednu z aplikací ${PRODUCTNAME} - například Writer. Přejděte do nabídky Nástroje a zvolte Možnosti. V dialogu Možnosti klepněte na \"Jazyková nastavení\" a pak na \"Jazyky\". Z nabídky \"Uživatelské rozhraní\" vyberte jazyk, který jste právě nainstalovali. Stejně tak můžete postupovat pro \"Místní nastavení\", \"Výchozí měna\" a \"Výchozí jazyk dokumentů\"."
+msgstr "Nyní můžete spustit jednu z aplikací ${PRODUCTNAME} - například Writer. Přejděte do nabídky Nástroje a zvolte Možnosti. V dialogu Možnosti klepněte na \"Jazyková nastavení\" a pak na \"Jazyky\". Z nabídky \"Uživatelské rozhraní\" vyberte jazyk, který jste právě nainstalovali. Stejně tak můžete postupovat pro \"Místní nastavení\", \"Výchozí měna\" a \"Výchozí jazyk dokumentů\"."
#: readme.xrm#linuxlangpackB.linuxlangpackB.readmeitem.text
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
@@ -377,7 +369,7 @@ msgstr "Touchpady ALPS/Synaptics přenosných počítačů v systému Windows"
#: readme.xrm#naso2.naso2.readmeitem.text
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
-msgstr "Kvůli problémům s ovadačem systému Windows není možné rolovat dokumenty ${PRODUCTNAME} posunem prstu po ploše touchpadu."
+msgstr "Kvůli problémům s ovladačem systému Windows není možné rolovat dokumenty ${PRODUCTNAME} posunem prstu po ploše touchpadu."
#: readme.xrm#naso6.naso6.readmeitem.text
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
@@ -401,7 +393,7 @@ msgstr "Zkratky"
#: readme.xrm#w32e1.w32e1.readmeitem.text
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-msgstr "V ${PRODUCTNAME} lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v ${PRODUCTNAME} nefunguje tak, jak je popsáno v nápovědě, zkontrolujte, zda tuto klávesovou zkratku již operační systém nepoužívá. Abyste předešli těmto konfliktům, můžete změnit klávesy používané operačním systémem. Změnit lze také téměř všechny klávesové zkratky v ${PRODUCTNAME}. Bližší informace naleznete v nápovědě ${PRODUCTNAME} nebo v dokumentaci operačního systému."
+msgstr "V ${PRODUCTNAME} lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v ${PRODUCTNAME} nefunguje tak, jak je popsáno v nápovědě ${PRODUCTNAME}, zkontrolujte, zda již tuto klávesovou zkratku nepoužívá operační systém. Tyto konflikty můžete vyřešit změnou klávesových zkratek používaných operačním systémem. Nebo lze také změnit téměř všechny klávesové zkratky ${PRODUCTNAME}. Bližší informace naleznete v nápovědě ${PRODUCTNAME}, nebo v dokumentaci operačního systému."
#: readme.xrm#mackeys1.mackeys1.readmeitem.text
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
@@ -413,11 +405,11 @@ msgstr "Zamykání souborů"
#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr "Ve výchozím nastavení ${PRODUCTNAME} je zapnuto zamykání souborů. Na síti, která používá protokol Network File System (NFS), musí být aktivní zamykací daemon pro NFS klienty. Chcete-li zamykání souborů vypnout, upravte skript <tt>soffice</tt> a změňte řádek \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" na \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Pokud vypnete zamykání souborů, může do souboru zapisovat více uživatelů zároveň."
+msgstr "Ve výchozím nastavení ${PRODUCTNAME} je zapnuto zamykání souborů. Na síti, která používá protokol Network File System (NFS), musí být aktivní zamykací démon pro NFS klienty. Chcete-li zamykání souborů vypnout, upravte skript <tt>soffice</tt> a změňte řádek \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" na \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Pokud vypnete zamykání souborů, může do souboru zapisovat více uživatelů zároveň."
#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
-msgstr "Upozornění: zamykání souborů může způsobit problémy na systémech Solaris 2.5.1 a 2.7 při spolupráci s linuxovým NFS 2.0. Pokud používáte tyto verze, nedoporučujeme vám tuto funkci aktivovat. V opačném případě ${PRODUCTNAME} přestane reagovat v případě, že se pokusíte otevřít soubor z adresáře na linuxovém stroji připojeném prostřednictvím NFS."
+msgstr "Upozornění: zamykání souborů může způsobit problémy na systémech Solaris 2.5.1 a 2.7 při spolupráci s linuxovým NFS 2.0. Pokud uvedené verze používáte, doporučujeme tuto funkci nepoužívat. V opačném případě ${PRODUCTNAME} přestane reagovat v případě, že se pokusíte otevřít soubor z adresáře na linuxovém stroji připojeném prostřednictvím NFS."
#: readme.xrm#gfh6w0.gfh6w0.readmeitem.text
msgid "Graphic Performance"
@@ -481,7 +473,7 @@ msgstr "Jak začít"
#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr "Nejlepším způsobem, jak začít přispívat, je přihlásit se do jedné nebo více mailových konferencí. Chvíli můžete pozorovat, co se děje, či používat archiv, abyste se seznámili s tématy, které již byly probrány od doby, kdy byl zdrojový kód ${PRODUCTNAME} zveřejněn. Po seznámení se s prostředím můžete poslat mail, ve kterém se krátce představíte, a ihned můžete začít. Pokud již máte předchozí zkušenosti s open-source projekty, podívejte se se na naše seznamy úloh na <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>, jestli je tam něco, s čím byste rádi pomohli."
+msgstr "Nejlepším způsobem, jak začít přispívat, je přihlásit se do jedné nebo více mailových konferencí. Chvíli můžete pozorovat, co se děje, či používat archiv, abyste se seznámili s tématy, které již byly probrány od doby, kdy byl zdrojový kód ${PRODUCTNAME} zveřejněn. Po seznámení se s prostředím můžete poslat mail, ve kterém se krátce představíte, a ihned můžete začít. Pokud již máte předchozí zkušenosti s open-source projekty, podívejte se na naše seznamy úloh na <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>, jestli je tam něco, s čím byste rádi pomohli."
#: readme.xrm#subscribe.subscribe.readmeitem.text
msgid "Subscribe"
diff --git a/translations/source/cs/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/cs/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..0be84d3ff9d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 21:13+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTHOR"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr "Vrátí jméno autora sestavy."
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr "TITLE"
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr "Vrátí název sestavy."
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr "MetaData"
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr "Obsahuje funkce týkající se metadat"
diff --git a/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1028df3e1d9..a3b19613248 100644
--- a/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 62653258e04..63d8d7fc4d9 100644
--- a/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:32+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 18:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "~Vymazat přímé formátování"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "Čísla stran..."
+msgstr "Čísla stránek..."
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateTimeField.Label.value.text
msgid "~Date and Time..."
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Změnit velikost"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
msgid "Section alignment"
-msgstr "Zaronání sekce"
+msgstr "Zarovnání sekce"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Výstupní formát sestavy"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "Vodící čáry"
+msgstr "Vodítka"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
diff --git a/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index dbac5bfe3c7..537311cc008 100644
--- a/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/cs/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 22:40+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
@@ -29,4 +29,4 @@ msgstr "Databázová sestava ODF"
#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report_Chart.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr "Graf sestavy %productname% %formatversion% "
+msgstr "Graf sestavy %productname% %formatversion%"
diff --git a/translations/source/cs/reportbuilder/util.po b/translations/source/cs/reportbuilder/util.po
index 98f580ac075..44739621e34 100644
--- a/translations/source/cs/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/cs/reportbuilder/util.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 21:07+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Návrhář sestav"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Použijte Návrhář sestav k vytvoření stylových, profesionálně vypadajících databázových sestav. Flexibilní editor sestav umožní definovat záhlaví a zápatí jak pro jednotlivé stránky, tak pro jednotlivé skupiny dat. Pro vytváření složitějších sestav je zde také možnost vkládat pole s výpočty.\n"
diff --git a/translations/source/cs/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/cs/reportdesign/source/core/resource.po
index 2e7f973ecca..61e71435b1a 100644
--- a/translations/source/cs/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/cs/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 12:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Zápatí sestavy"
#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
-msgstr "Název '#1' již existuje a není možné jej přiřadit znovu."
+msgstr "Název '#1' již existuje a není možné jej přiřadit znovu."
#: strings.src#RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT.string.text
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
diff --git a/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 8523ec125f1..b79b4a07050 100644
--- a/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:05+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 22:00+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "Akce skupin"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text
msgid "Move up"
-msgstr "Nahoru"
+msgstr "Přesunout nahoru"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text
msgid "Move down"
-msgstr "Dolů"
+msgstr "Přesunout dolů"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text
msgid "~Delete"
@@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "Formát"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N.radiobutton.text
msgid "Page N"
-msgstr "Strana N"
+msgstr "Stránka N"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N_OF_M.radiobutton.text
msgid "Page N of M"
-msgstr "Strana N/M"
+msgstr "Stránka N/M"
#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 4d7e1fad63b..544a17f71de 100644
--- a/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/report.po
index 085de62ea62..4aaa3f90cea 100644
--- a/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/cs/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:06+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 19:30+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Změnit objekt"
#: report.src#RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP.string.text
msgid "Move Group(s)"
-msgstr "Přesunout skupinu"
+msgstr "Přesunout skupiny"
#: report.src#RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING.string.text
msgid "Conditional Formatting"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/core/src.po b/translations/source/cs/sc/source/core/src.po
index ea71bddd5e9..6679208868a 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/cctrl.po
index 7c839829a03..d6685a968c9 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/dbgui.po
index 3adc67804f8..6323ba02453 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:06+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 23:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Přetáhněte pole z pravé části na požadované místo."
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Layout"
-msgstr "Formát"
+msgstr "Rozvržení"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgid "Remove"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "VarP - "
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
msgid "Pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Kontingenční tabulka"
#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text
msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "je menší nebo rovno"
#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.5.stringlist.text
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "je větší nebo se rovná"
+msgstr "je větší nebo rovno"
#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.6.stringlist.text
msgid "not equal"
@@ -719,11 +719,11 @@ msgstr "Dotaz"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.3.stringlist.text
msgid "Sql"
-msgstr "Sql"
+msgstr "SQL"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.4.stringlist.text
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [nativní]"
+msgstr "SQL [nativní]"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text
msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text"
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Automaticky"
#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_USER.radiobutton.text
msgid "~User-defined"
-msgstr "Uživatelem definované"
+msgstr "Definované uživatelem"
#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FL_FUNC.fixedline.text
msgid "Subtotals"
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "Možnosti zobrazení"
#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgid "~Layout"
-msgstr "Vzhled"
+msgstr "Rozvržení"
#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
msgid "Tabular layout"
-msgstr "Tabulkový vzhled"
+msgstr "Tabulkové rozvržení"
#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/docshell.po
index 550b35199d5..1c5de952277 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po
index 132954dd10f..08c6a38a3d5 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:21+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 21:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Zarovnání"
#: drformsh.src#RID_POPUP_DRAWFORM.string.text
msgid "Popup menu for form objects"
-msgstr "Rozbalovací nabídka pro formuláře"
+msgstr "Místní nabídka pro objekty formuláře"
#: objdraw.src#MN_RESET.SID_TEXT_STANDARD.menuitem.text
msgid "~Default"
@@ -195,8 +195,8 @@ msgstr "Lišta obrázků"
#: objdraw.src#RID_POPUP_DRAW.string.text
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
-msgstr "Rozbalovací nabídka pro kresby"
+msgstr "Místní nabídka pro objekty kresby"
#: objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_DRAWTEXT.string.text
msgid "Pop-up menu for text objects"
-msgstr "Rozbalovací nabídka pro text"
+msgstr "Místní nabídka pro textové objekty"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/formdlg.po
index 03c3e153f3b..423496c1548 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 5d2cb6767c6..e4941e71b80 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:07+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 10:58+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Uzamknout list"
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr ""
+msgstr "Dokument, který se chystáte exportovat, obsahuje jednu nebo více položek chráněných heslem, které nelze exportovat. Opište heslo, aby bylo možné dokument exportovat."
#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
msgid "Document protection"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/navipi.po
index 3b8cda35b6a..6550f3cc3fe 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 19:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -135,13 +135,12 @@ msgid "Range names"
msgstr "Názvy oblasti"
#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DBAREA.string.text
-#, fuzzy
msgid "Database ranges"
-msgstr "Databázové rozsahy"
+msgstr "Databázové oblasti"
#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_GRAPHIC.string.text
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT.string.text
msgid "OLE objects"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/pagedlg.po
index 815028d23d0..62cfd6df55f 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 18:28+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "-"
#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Název"
#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text
msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Název"
#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_FILENAME.menuitem.text
msgid "File Name"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Název souboru"
#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_PATH.menuitem.text
msgid "Path/File Name"
-msgstr "Cesta a jméno souboru"
+msgstr "Cesta a název souboru"
#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text
msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "- celý list -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- uživatelem definované -"
+msgstr "- definované uživatelem -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.4.stringlist.text
msgid "- selection -"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "- žádné -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- uživatelem definované -"
+msgstr "- definované uživatelem -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "- žádné -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- uživatelem definované -"
+msgstr "- definované uživatelem -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text"
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Přizpůsobit rozsah tisku výšce/šířce"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.3.stringlist.text
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Přizpůsobit rozsah tisku počtu stran"
+msgstr "Přizpůsobit rozsah tisku počtu stránek"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEFACTOR.fixedtext.text
msgid "~Scaling factor"
-msgstr "Poměr měřítka"
+msgstr "Měřítko"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEWIDTH.fixedtext.text
msgid "~Width in pages"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po
index e945b9b1468..480eb72055c 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,45 +16,35 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "S~mazat"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_OK.pushbutton.text
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "Vybrat oblast"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Rozsah platnosti"
+msgstr "Rozsah"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text"
msgid "Range"
msgstr "Oblast"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text"
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -70,63 +60,41 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Zmenšit"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti oblasti"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
msgid "~Print range"
-msgstr "Tisk oblasti"
+msgstr "~Oblast tisku"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
msgid "~Filter"
msgstr "Filtr"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~row"
msgstr "Opakovat řádek"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Opakovat sloupec"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Neplatný výraz"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr ""
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr ""
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte buňky v dokumentu pro aktualizaci oblasti."
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MULTI_SELECT.string.text
msgid "(multiple)"
-msgstr ""
+msgstr "(vícenásobný)"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
msgid "Manage Names"
-msgstr ""
+msgstr "Spravovat názvy"
#: hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
msgctxt "hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
@@ -255,7 +223,7 @@ msgstr "01/01/1904"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.quickhelptext
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 odpovídá 01/01/1904"
+msgstr "Hodnota 0 odpovídá 01/01/1904"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
msgid "Date"
@@ -263,7 +231,7 @@ msgstr "Datum"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CASE.checkbox.text
msgid "Case se~nsitive"
-msgstr "Rozlišovat malá/velká písmena"
+msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CALC.checkbox.text
msgid "~Precision as shown"
@@ -279,11 +247,11 @@ msgstr "Povolit regulární výrazy ve vzorcích"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_LOOKUP.checkbox.text
msgid "~Automatically find column and row labels "
-msgstr "Automaticky najít popisky sloupců a řádků "
+msgstr "Automaticky najít popisky sloupců a řádků"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "Omezit počet desetinných míst pro obecný formát"
+msgstr "Omezit počet desetinných míst pro obecný formát čísel"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text
msgid "~Decimal places"
@@ -295,7 +263,7 @@ msgstr "Možnosti vzorce"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
msgid "Formula ~syntax"
-msgstr "~Syntaxe vzorce"
+msgstr "Syntaxe vzorce"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
msgid "Calc A1"
@@ -339,7 +307,7 @@ msgstr "Klávesové zkratky"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr "Vyberte požadovaný typ ~klávesové zkratky. Změna typu klávesové zktratky může přepsat některé existujíci klávesové zkratky."
+msgstr "Vyberte požadovaný typ přiřazení kláves. Změna typu přiřazení kláves může přepsat některé existující klávesové zkratky."
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
@@ -348,7 +316,7 @@ msgstr "Výchozí"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr "Starší verze OpenOffice.org"
+msgstr "OpenOffice.org"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_LISTS.fixedtext.text
msgid "~Lists"
@@ -361,7 +329,7 @@ msgstr "Položky"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_COPYFROM.fixedtext.text
msgid "Copy list ~from"
-msgstr "Kopírovat seznam z"
+msgstr "Zkopírovat seznam z"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text"
@@ -418,24 +386,22 @@ msgid "~Grid lines"
msgstr "Mřížka"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
msgid "Show on colored cells"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit i u obarvených buněk"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr "Barevný"
+msgstr "Barva"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_PAGEBREAKS.checkbox.text
msgid "~Page breaks"
@@ -443,15 +409,11 @@ msgstr "Zalomení stránky"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
msgid "Helplines ~While Moving"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "Velké úchyty"
+msgstr "Vodítka při přesouvání"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
-msgstr "Zobrazení"
+msgstr "Zobrazit"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text"
@@ -468,11 +430,11 @@ msgstr "Indikátor komentáře"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VALUE.checkbox.text
msgid "Value h~ighlighting"
-msgstr "Zvýrazňování hodnot"
+msgstr "Zvýraznění hodnot"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANCHOR.checkbox.text
msgid "~Anchor"
-msgstr "Ukotvit"
+msgstr "Ukotvení"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_CLIP.checkbox.text
msgid "Te~xt overflow"
@@ -488,7 +450,7 @@ msgstr "Objekty"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_OBJGRF.fixedtext.text
msgid "Ob~jects/Graphics"
-msgstr "Objekty/Grafika"
+msgstr "Objekty/Obrázky"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text"
@@ -546,7 +508,7 @@ msgstr "Záhlaví sloupce/řádku"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HSCROLL.checkbox.text
msgid "Hori~zontal scroll bar"
-msgstr "Horizontální posuvník"
+msgstr "Vodorovný posuvník"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VSCROLL.checkbox.text
msgid "~Vertical scroll bar"
@@ -562,7 +524,7 @@ msgstr "Symboly pro souhrny"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_UNIT.fixedline.text
msgid "Metrics"
-msgstr "Měrné systémy"
+msgstr "Metrika"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UNIT.fixedtext.text
msgid "Measurement ~unit"
@@ -614,7 +576,7 @@ msgstr "Aktualizace"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UPDATE_LINKS.fixedtext.text
msgid "Update links when opening"
-msgstr "Aktualizovat odkazy při otevření souboru"
+msgstr "Aktualizace odkazů při otevření souboru"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_ALWAYS.radiobutton.text
msgid "~Always"
@@ -642,7 +604,7 @@ msgstr "Dolů"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.stringlist.text
msgid "Right"
-msgstr "Vpravo"
+msgstr "Doprava"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.3.stringlist.text
msgid "Up"
@@ -650,7 +612,7 @@ msgstr "Nahoru"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.stringlist.text
msgid "Left"
-msgstr "Vlevo"
+msgstr "Doleva"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EDITMODE.checkbox.text
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
@@ -658,7 +620,7 @@ msgstr "Stisk klávesy Enter přepne mód editace"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_FORMAT.checkbox.text
msgid "Expand ~formatting"
-msgstr "Rozšířené formátování"
+msgstr "Rozšířit formátování"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EXPREF.checkbox.text
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
@@ -670,11 +632,11 @@ msgstr "Zvýraznit výběr v záhlaví sloupců a řádků"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_TEXTFMT.checkbox.text
msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr "Použít metriku tiskárny pro formátování textu"
+msgstr "Pro formátování textu použít metriku tiskárny"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_REPLWARN.checkbox.text
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
-msgstr "Zobrazit upozornění o přepisu při vkládání dat"
+msgstr "Při vkládání dat zobrazit upozornění na přepsání"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text"
@@ -695,11 +657,11 @@ msgstr "Tisknout pouze vybrané listy"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Nový sešit"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
msgid "Number of worksheets in new document"
-msgstr ""
+msgstr "Počet listů v novém dokumentu"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Impossible to connect to the file."
@@ -926,15 +888,15 @@ msgstr "Zavřít"
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_JAN.string.text
msgid "Jan"
-msgstr "Leden"
+msgstr "I."
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_FEB.string.text
msgid "Feb"
-msgstr "Únor"
+msgstr "II."
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MAR.string.text
msgid "Mar"
-msgstr "Březen"
+msgstr "III."
#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.string.text
msgid "North"
@@ -1336,7 +1298,7 @@ msgstr "Vzorec je"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.1.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.1.stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "se rovná"
+msgstr "je rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.2.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.2.stringlist.text"
@@ -1351,12 +1313,12 @@ msgstr "je větší než"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr "je menší nebo se rovná"
+msgstr "je menší nebo rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "je větší nebo se rovná"
+msgstr "je větší nebo rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text"
@@ -1415,7 +1377,7 @@ msgstr "Styl buňky"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
msgid "~New Style..."
@@ -1438,7 +1400,7 @@ msgstr "Vzorec je"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.1.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.1.stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "se rovná"
+msgstr "je rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.2.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.2.stringlist.text"
@@ -1453,12 +1415,12 @@ msgstr "je větší než"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.4.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.4.stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr "je menší nebo se rovná"
+msgstr "je menší nebo rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "je větší nebo se rovná"
+msgstr "je větší nebo rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text"
@@ -1517,7 +1479,7 @@ msgstr "Styl buňky"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
msgid "Ne~w Style..."
@@ -1540,7 +1502,7 @@ msgstr "Vzorec je"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.1.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.1.stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "se rovná"
+msgstr "je rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.2.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.2.stringlist.text"
@@ -1555,12 +1517,12 @@ msgstr "je větší než"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.4.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.4.stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr "je menší nebo se rovná"
+msgstr "je menší nebo rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "je větší nebo se rovná"
+msgstr "je větší nebo rovno"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text"
@@ -1619,14 +1581,13 @@ msgstr "Styl buňky"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad"
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
msgid "New ~Style..."
msgstr "Nový styl..."
#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "Přidat"
@@ -1664,13 +1625,13 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
-msgid "Last Record"
-msgstr "Poslední záznam"
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Předchozí záznam"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
-msgstr "Příští záznam"
+msgstr "Další záznam"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
@@ -2185,7 +2146,7 @@ msgstr "Metoda použitá pro výpočet rozdílu: Typ = 0 znamená americkou meto
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.1.string.text
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr "Vrátí pořadové číslo hodiny v průběhu dne jako celé číslo v rozmezí 0 - 23."
+msgstr "Vrátí pořadové číslo hodiny v průběhu dne jako celé číslo v rozmezí 0–23."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text"
@@ -2198,7 +2159,7 @@ msgstr "Číslo vnitřně reprezentující čas"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.1.string.text
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr "Pro hodnotu času vrátí pořadové číslo minuty jako celé číslo v rozsahu 0 - 59."
+msgstr "Pro hodnotu času vrátí pořadové číslo minuty jako celé číslo v rozsahu 0–59."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text"
@@ -2211,7 +2172,7 @@ msgstr "Číslo vnitřně reprezentující čas."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.1.string.text
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
-msgstr "Pro zadané datum vrátí pořadové číslo měsíce v roce jako celé číslo v rozmezí 1 - 12."
+msgstr "Pro zadané datum vrátí pořadové číslo měsíce v roce jako celé číslo v rozmezí 1–12."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text"
@@ -2229,7 +2190,7 @@ msgstr "Vrátí aktuální čas počítače."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.1.string.text
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr "Pro zadaný čas vrátí pořadové číslo sekundy v minutě jako celé číslo v rozmezí 0 - 59."
+msgstr "Pro zadaný čas vrátí pořadové číslo sekundy v minutě jako celé číslo v rozmezí 0–59."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text"
@@ -3149,7 +3110,7 @@ msgstr "Typ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.15.string.text
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
-msgstr "Změna. Typ = 1 označuje přechod z degresivního na lineární odepisování, typ = 1 znamená, že přechod nenastane."
+msgstr "Neupravujte. Typ = 1 označuje přechod z degresivního na lineární odepisování, typ = 0 znamená, že přechod nenastane."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.1.string.text
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
@@ -3645,7 +3606,7 @@ msgstr "Logická hodnota "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.3.string.text
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
-msgstr "Logická hodnota 1, logická hodnota 2,... jsou 1 až 30 podmínek, které se testují a každá z nich vrací buď TRUE nebo FALSE hodnotu."
+msgstr "Logická hodnota 1, logická hodnota 2,... jsou 1 až 30 podmínek, které se testují a každá z nich vrací buď hodnotu TRUE nebo FALSE."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.1.string.text
msgid "Absolute value of a number."
@@ -3919,8 +3880,8 @@ msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
-msgid "A value greater than or equal to 1 for which the hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr "Hodnota větší nebo rovná 1, pro kterou má být zjištěn hyperbolický kosinus."
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "Hodnota větší nebo rovna 1, pro kterou má být zjištěn inverzní hyperbolický kosinus."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
@@ -3998,7 +3959,7 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.3.string.text
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
-msgstr "Velikost úhlu v radiánech, pro který má být zjištěn kosinus."
+msgstr "Velikost úhlu, pro který má být zjištěn kosinus, v radiánech."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.1.string.text
msgid "Returns the sine of a number."
@@ -4011,7 +3972,7 @@ msgstr "číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.3.string.text
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
-msgstr "Velikost úhlu v radiánech, pro který má být zjištěn sinus."
+msgstr "Velikost úhlu, pro který má být zjištěn sinus, v radiánech."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.1.string.text
msgid "Returns the cotangent of a number."
@@ -4024,7 +3985,7 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.3.string.text
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
-msgstr "Velikost úhlu v radiánech, pro který má být zjištěn kotangens."
+msgstr "Velikost úhlu, pro který má být zjištěn kotangens, v radiánech."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.1.string.text
msgid "Returns the tangent of a number."
@@ -4037,7 +3998,7 @@ msgstr "číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.3.string.text
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
-msgstr "Velikost úhlu v radiánech, pro který má být zjištěn tangens."
+msgstr "Velikost úhlu, pro který má být zjištěn tangens, v radiánech."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
@@ -4076,7 +4037,7 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.3.string.text
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
-msgstr "Hodnota různá od 0, pro kterou má být zjištěn hyperbolický kotangens."
+msgstr "Hodnota různá od 0, pro kterou má být zjištěn hyperbolický kotangens."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
@@ -4111,6 +4072,58 @@ msgstr "číslo_y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "Hodnota souřadnice y."
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Vrátí kosekans úhlu. CSC(x)=1/SIN(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Úhel"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "Velikost úhlu, pro který má být vypočítán kosekans, v radiánech."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Vrátí sekans úhlu. SEC(x)=1/COS(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Úhel"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "Úhel (v radiánech), pro který má být vypočítán sekans."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr "Vrátí hyperbolický kosekans hyperbolického úhlu. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Úhel"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "Hyperbolický úhel (v radiánech), pro který má být vypočítán hyperbolický kosekans."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Vrátí hyperbolický sekans hyperbolického úhlu. SECH(x)=1/COSH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Úhel"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "Hyperbolický úhel (v radiánech), pro který má být vypočítán hyperbolický sekans."
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Převede radiány na stupně"
@@ -5586,7 +5599,7 @@ msgstr "Hodnota, pro kterou se počítá Poissonovo rozložení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text"
msgid "mean"
-msgstr "střední"
+msgstr "střední hodnota"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.5.string.text
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
@@ -5595,7 +5608,7 @@ msgstr "Střední hodnota Poissonova rozložení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "Kumulace"
+msgstr "Kumulativní"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
@@ -5604,7 +5617,7 @@ msgstr "0 nebo FALSE počítá hromadnou pravděpodobnostní funkci. Pro jinou h
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.1.string.text
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr "Hodnoty pro pro normální rozdělení."
+msgstr "Hodnoty pro normální rozdělení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text"
@@ -5617,12 +5630,12 @@ msgstr "Hodnota, pro kterou se počítá normální rozložení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.4.string.text
msgid "Mean"
-msgstr "Střední"
+msgstr "střední hodnota"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr "Střední hodnota. Střední hodnota normálního rozložení."
+msgstr "Střední hodnota normálního rozložení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text"
@@ -5660,12 +5673,12 @@ msgstr "Hodnota pravděpodobnosti, pro kterou se počítá inverzní normální
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text"
msgid "mean"
-msgstr "střední"
+msgstr "střední hodnota"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr "Střední hodnota. Střední hodnota normálního rozložení."
+msgstr "Střední hodnota normálního rozložení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text"
@@ -5720,7 +5733,7 @@ msgstr "Hodnota, pro kterou se počítá logaritmicko-normální rozložení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text"
msgid "mean"
-msgstr "střední"
+msgstr "střední hodnota"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.5.string.text
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
@@ -5738,7 +5751,7 @@ msgstr "Směrodatná odchylka logaritmicko-normálního rozložení. Pokud je vy
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "Kumulace"
+msgstr "Kumulativní"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text"
@@ -5761,7 +5774,7 @@ msgstr "Hodnota pravděpodobnosti, pro kterou se počítá inverzní logaritmick
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text"
msgid "mean"
-msgstr "střední"
+msgstr "střední hodnota"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.5.string.text
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
@@ -5774,7 +5787,7 @@ msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.7.string.text
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr "Směrodatná odchylka logaritmicko-normálního rozložení. "
+msgstr "Směrodatná odchylka logaritmicko-normálního rozložení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.1.string.text
msgid "Values of the exponential distribution."
@@ -6335,7 +6348,7 @@ msgstr "Hodnota, která se má standardizovat."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text"
msgid "mean"
-msgstr "střední"
+msgstr "střední hodnota"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.5.string.text
msgid "The mean value used for moving."
@@ -6400,7 +6413,7 @@ msgstr "Počet prvků v permutaci."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.1.string.text
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr "Vrátí interval věrohodnosti pro střední hodnotu hodnotu základního souboru."
+msgstr "Vrátí (1 alfa) interval věrohodnosti pro normální rozdělení."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text"
@@ -6430,7 +6443,7 @@ msgstr "Velikost populace."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr "Počítá pravděpodobnost pozorování z-statistiky vyšší než spočtene podle vzorku."
+msgstr "Počítá pravděpodobnost pozorování z-statistiky vyšší než spočteme podle vzorku."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text"
@@ -6808,7 +6821,7 @@ msgstr "Odkaz na oblast."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.1.string.text
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
-msgstr "Vrátí jednu z hodnot v seznamu."
+msgstr "Vrátí jednu z hodnot ze seznamu až 30 hodnot."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text"
@@ -7173,7 +7186,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Použije definovaný styl na buňku se vzorcem."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
@@ -7258,7 +7270,7 @@ msgstr "Text buňky"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr "Získá hodnoty z kontingenční tabulky."
+msgstr "Získá hodnoty z kontingenční tabulky."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
@@ -7627,7 +7639,7 @@ msgstr "Text, který se má vložit."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.1.string.text
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
-msgstr "Formát čísla s pevným počtem desetinných míst a oddělovačem tisíců."
+msgstr "Formát čísla s pevným počtem desetinných míst a oddělovačem tisíců."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text"
@@ -8033,10 +8045,9 @@ msgstr "Určuje znak, který se použije jako desetinná čárka."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.1.string.text
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Bitové AND dvou celých čísel."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8044,10 +8055,9 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8055,14 +8065,13 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.1.string.text
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Bitové OR dvou celých čísel."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8070,10 +8079,9 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8081,14 +8089,13 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.1.string.text
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Bitové exkluzivní OR dvou celých čísel."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8096,10 +8103,9 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8107,14 +8113,13 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.1.string.text
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Bitový posun celého čísla doprava."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8122,24 +8127,23 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Posouvaná hodnota. Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Posun"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "Počet bitových pozic o který má být hodnota posunuta."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.1.string.text
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Bitový posun celého čísla doleva."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -8147,17 +8151,17 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Posouvaná hodnota. Kladné celé číslo menší než 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Posun"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "Počet bitových pozic o který má být hodnota posunuta."
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -8360,7 +8364,7 @@ msgstr "Seznam výběru..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.string.text
msgid "Sheet bar pop-up menu"
-msgstr "Rozbalovací nabídka lišty listů"
+msgstr "Místní nabídka lišty listů"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_INS_TABLE.menuitem.text
msgid "~Insert Sheet..."
@@ -8383,9 +8387,8 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr "Barva karty..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_PROTECT_TABLE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Protect Sheet..."
-msgstr "Uzamknout list"
+msgstr "Uzamknout list..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_RTL.menuitem.text
msgid "S~heet Right-To-Left"
@@ -8426,15 +8429,15 @@ msgstr "S~mazat"
#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.string.text
msgid "Page Preview pop-up menu"
-msgstr "Rozbalovací nabídka náhledu tisku"
+msgstr "Místní nabídka náhledu tisku"
#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_PREVIOUS.menuitem.text
msgid "~Previous Page"
-msgstr "Předchozí strana"
+msgstr "Předchozí stránka"
#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_NEXT.menuitem.text
msgid "~Next Page"
-msgstr "Další strana"
+msgstr "Další stránka"
#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
msgid "Pa~ge Layout..."
@@ -8451,7 +8454,7 @@ msgstr "Zavřít náhled"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.string.text
msgid "Text Input pop-up menu"
-msgstr "Rozbalovací nabídka pro zadávání textu"
+msgstr "Místní nabídka pro zadávání textu"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
@@ -8471,7 +8474,6 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "Dolní index"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
@@ -8507,7 +8509,7 @@ msgstr "Opustit vyplňovací režim"
#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.string.text
msgid "Page Break Preview pop-up menu"
-msgstr "Rozbalovací nabídka náhledu zalomení stránky"
+msgstr "Místní nabídka náhledu zalomení stránky"
#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
@@ -9015,31 +9017,28 @@ msgstr "Pravý sloupec"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.FL_FRAME.fixedline.text
msgid "Create names from"
-msgstr "Vytvořit jméno z"
+msgstr "Zdroj názvů"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.modaldialog.text
msgid "Create Names"
-msgstr "Vytvořit jména"
+msgstr "Vytvořit názvy"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE_ALL.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "Paste All"
msgstr "Vložit vše"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.modaldialog.text
msgid "Paste Names"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit názvy"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.1.checkbox.text
msgid "First ~column as label"
@@ -9062,7 +9061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Sešit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: scstring.src#SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME.string.text
-#, fuzzy
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sešit"
@@ -9463,7 +9461,7 @@ msgstr "Položky"
#: scstring.src#SCSTR_CHARSET_USER.string.text
msgid "System"
-msgstr "System"
+msgstr "Systémová"
#: scstring.src#SCSTR_COLUMN_USER.string.text
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
@@ -9621,9 +9619,8 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Obsahuje seznam polí, která můžete přetáhnout do jedné ze tří oblastí."
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-#, fuzzy
msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
-msgstr "Pole, která sem přetáhnete, budou dostupná jako seznam filtrů na vrchu výsledné kontingenční tabulky."
+msgstr "Pole, která sem přetáhnete, budou dostupná jako seznamy filtrů na vrchu výsledné kontingenční tabulky."
#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
msgid "Media Playback"
@@ -9643,7 +9640,7 @@ msgstr "Sešit %PRODUCTNAME"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr " (pouze ke čtení)"
+msgstr " (jen pro čtení)"
#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
msgid "(Preview mode)"
@@ -9685,7 +9682,7 @@ msgstr "Vybrané buňky"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text
msgid "From which print"
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah tisku"
#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.8.itemlist.text
msgid "All ~pages"
@@ -9701,15 +9698,15 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
msgid "Warn me about this in the future."
-msgstr "Upozornit na toto i příště."
+msgstr "Upozornit i příště."
#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Následující DDE zdroj nemohl být aktualizován, nejspíše protože zdrojový soubor nebyl otevřen. Otevřete zdrojový soubor a pokus opakujte."
#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
-msgstr ""
+msgstr "Následující externí soubor se nepodařilo načíst. Údaje připojené z tohoto souboru nebyly aktualizovány."
#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.FT_ASSIGN.fixedtext.text
msgid "Area"
@@ -9727,15 +9724,15 @@ msgstr "Zmenšit"
#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_CONTENT.fixedtext.text
msgid "Chan~ges"
-msgstr "Sledování změn"
+msgstr "Změněné položky"
#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_REMOVE.fixedtext.text
msgid "~Deletions"
-msgstr "Odstraněná data"
+msgstr "Odstraněné položky"
#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_INSERT.fixedtext.text
msgid "~Insertions"
-msgstr "Vložená data"
+msgstr "Přidané položky"
#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_MOVE.fixedtext.text
msgid "~Moved entries"
@@ -9743,7 +9740,7 @@ msgstr "Přesunuté položky"
#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.GB_COLORCHGS.fixedline.text
msgid "Colors for changes"
-msgstr "Barva změněných položek"
+msgstr "Barvy změněných položek"
#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.STR_AUTHOR.string.text
msgid "By author"
@@ -9755,7 +9752,7 @@ msgstr "Řešitel"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_SETTINGS.fixedtext.text
msgid "Settings:"
-msgstr "Nastavení"
+msgstr "Nastavení:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
msgid "Edit..."
@@ -9787,7 +9784,7 @@ msgstr "Zlom stránky mezi skupinami"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text
msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr "Rozlišovat velká/malá písmena"
+msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_SORT.checkbox.text
msgid "Pre-~sort area according to groups"
@@ -9930,7 +9927,7 @@ msgstr "Znak"
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
@@ -10063,7 +10060,6 @@ msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -10080,11 +10076,11 @@ msgstr "Funkce"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA.string.text
msgid "Expand Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšířit vstupní řádku"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA.string.text
msgid "Collapse Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Sbalit vstupní řádku"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP1.radiobutton.text
msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP1.radiobutton.text"
@@ -10127,7 +10123,7 @@ msgstr "Potom podle"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "Rozlišovat malá/velká písmena"
+msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.STR_COL_LABEL.string.text
msgid "Range contains column la~bels"
@@ -10563,7 +10559,7 @@ msgstr "Upravit názvy oblastí"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
msgid "~Change Case"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost písmen"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
@@ -10572,7 +10568,7 @@ msgstr "nepojmenované"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DBNAME_IMPORT.string.text
msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgstr "Importovat"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text"
@@ -11026,7 +11022,7 @@ msgstr "Zamknuté buňky nelze měnit."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_READONLYERR.string.text
msgid "Document opened in read-only mode."
-msgstr "Dokument je pouze ke čtení."
+msgstr "Dokument je jen pro čtení."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MATRIXFRAGMENTERR.string.text
msgid "You cannot change only part of an array."
@@ -11550,7 +11546,7 @@ msgstr "Upravit měřítko tisku"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES.string.text
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Přizpůsobit rozsah tisku počtu stran"
+msgstr "Přizpůsobit rozsah tisku počtu stránek"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETO.string.text
msgid "Fit print range(s) to width/height"
@@ -11763,7 +11759,7 @@ msgstr "Kategorie kontingenční tabulky"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr "Titulek kontingenční tabulky"
+msgstr "Nadpis kontingenční tabulky"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
msgid "Pivot Table Field"
@@ -11880,8 +11876,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Vybrat buňku"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Vybrat oblast"
@@ -11904,7 +11898,7 @@ msgstr "Zadat název rozsahu"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_SELECTION.string.text
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
-msgstr "Abyste mohl výběr pojmenovat, musí být obdélníkový."
+msgstr "Aby mohl být výběr pojmenován, musí být obdélníkový."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_NAME.string.text
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
@@ -12094,7 +12088,7 @@ msgstr "Skupinový rámeček"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
msgid "Drop Down"
-msgstr "Rozbalovací seznam"
+msgstr "Rozevírací seznam"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
msgid "Spinner"
@@ -12138,30 +12132,49 @@ msgstr "Vložit aktuální čas"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MANAGE_NAMES.string.text
msgid "Manage Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Spravovat názvy..."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text"
msgid "Range"
msgstr "Oblast"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Rozsah platnosti"
+msgstr "Rozsah"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
msgid "Document (Global)"
msgstr "Dokument (globální)"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr "Neplatný název. Pro daný rozsah je již použit."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "Neplatný název. Používejte pouze písmena, čísla a podtržítka."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Dokument obsahuje externí odkazy na neuložené dokumenty.\n"
+"\n"
+"Chcete přesto pokračovat?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "Na tento dokument, který ještě nebyl uložen, je odkazováno z jiného dokumentu. Pokud ho uzavřete bez uložení, dojde ke ztrátě dat."
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12601,7 +12614,7 @@ msgstr "Kritéria filtru"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "Rozlišovat malá/velká písmena"
+msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
msgid "Regular ~expression"
@@ -12666,7 +12679,7 @@ msgstr "Zmenšit"
#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr "Rozlišovat velká/malá písmena"
+msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
msgid "Regular ~expressions"
@@ -12857,7 +12870,7 @@ msgstr "Kritéria filtru"
#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr "Rozlišovat velká/malá písmena"
+msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
msgid "~Regular expression"
@@ -12912,7 +12925,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
@@ -12923,31 +12935,29 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
-msgstr ""
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
+msgstr "Možnosti oblasti"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text"
msgid "Range"
msgstr "Oblast"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Rozsah platnosti"
+msgstr "Rozsah"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext"
@@ -12974,27 +12984,13 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Opakovat sloupec"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Neplatný výraz"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr ""
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr ""
+msgstr "Definujte název a oblast nebo vzorec."
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.modelessdialog.text
msgid "Define Name"
-msgstr ""
+msgstr "Definujte název"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgid "Na~me"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/styleui.po
index 3b073d3ff77..359dae10d45 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:54+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/cs/scaddins/source/analysis.po
index 78049403390..d0604e264dd 100644
--- a/translations/source/cs/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/cs/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 00:53+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:01+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
@@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "Číslo"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.1.string.text
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
-msgstr "Vrátí koeficienty polynomu zadaných čísel."
+msgstr "Vrátí koeficienty polynomu zadaných čísel"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text"
msgid "Number(s)"
-msgstr "Číslo(a)"
+msgstr "Čísla"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.3.string.text
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Vrátí největšího společného dělitele"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text"
msgid "Number(s)"
-msgstr "Číslo(a)"
+msgstr "Čísla"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text"
@@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "Číslo nebo seznam čísel"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.1.string.text
msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Vrátí nejmenší společný násobek "
+msgstr "Vrátí nejmenší společný násobek"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text"
msgid "Number(s)"
-msgstr "Číslo(a)"
+msgstr "Čísla"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Mocnina, na kterou se má komplexní číslo umocnit"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.1.string.text
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
-msgstr "Vrací argument théta, úhel vyjádřený v radiánech "
+msgstr "Vrací argument théta, úhel vyjádřený v radiánech"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Komplexní číslo"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.1.string.text
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
-msgstr "Vrací desítkový logaritmus komplexního čísla"
+msgstr "Vrací dekadický logaritmus komplexního čísla"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Komplexní číslo"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.1.string.text
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
-msgstr "Vrací dvojkový logaritmus komplexního čísla"
+msgstr "Vrací binární logaritmus komplexního čísla"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text"
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "Základ"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.1.string.text
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
-msgstr "Vrátí Macaulayovu dobu cenného papíru, u kterého se úrok platí v pravidelných termínech"
+msgstr "Vrátí Macaulayovu duraci cenného papíru, u kterého se úrok platí v pravidelných termínech"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text"
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Základ"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.1.string.text
msgid "Returns the effective annual interest rate"
-msgstr " Vrátí efektivní roční úrokovou sazbu"
+msgstr "Vrátí efektivní roční úrokovou sazbu"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.2.string.text
msgid "Nominal rate"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Základ"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.1.string.text
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
-msgstr "Vrátí Macalayovu modifikovanou dobu cenného papíru s předpokládanou nominální hodnotou 100 měnových jednotek"
+msgstr "Vrátí modifikovanou Macaulayovu duraci cenného papíru s předpokládanou nominální hodnotou 100 měnových jednotek"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text"
diff --git a/translations/source/cs/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/cs/scaddins/source/datefunc.po
index f0713c09199..2e7c5eb4ce0 100644
--- a/translations/source/cs/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/cs/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sccomp/source/solver.po b/translations/source/cs/sccomp/source/solver.po
index 30f8bbb829c..44ce9d995c6 100644
--- a/translations/source/cs/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/cs/sccomp/source/solver.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 22:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: solver.src#RID_SOLVER_COMPONENT.string.text
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "Předpokládat nezáporné proměnné"
#: solver.src#RID_PROPERTY_INTEGER.string.text
msgid "Assume variables as integer"
-msgstr "Předpokládat číselné proměnné"
+msgstr "Předpokládat celočíselné proměnné"
#: solver.src#RID_PROPERTY_TIMEOUT.string.text
msgid "Solving time limit (seconds)"
-msgstr "Limit na řešení (sekund) "
+msgstr "Limit na řešení (sekund)"
#: solver.src#RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL.string.text
msgid "Epsilon level (0-3)"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po b/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po
index 53f1690e17d..5804efc1462 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 21:41+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Angličtina"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Němčina"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu němčiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu němčiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Francouzština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu francouzštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu francouzštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Italština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu italštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu italštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Španělština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu španělštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu španělštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Švédština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu švédštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu švédštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Portugalština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu brazilské portugalštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Japonština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu japonštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu japonštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Korejština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu korejštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu korejštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Čínština (zjedn.)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (zjednodušené)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu zjednodušené čínštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Čínština (tradiční)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (tradiční)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tradiční čínštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Holandština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu holandštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu holandštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Maďarština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maďarštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maďarštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Polština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu polštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu polštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Ruština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ruštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ruštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Turečtina"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu turečtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu turečtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Řečtina"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu řečtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu řečtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Thajština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu thajštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu thajštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Čeština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu češtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu češtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Slovenština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovenštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovenštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Chorvatština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu chorvatštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu chorvatštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Estonština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu estonštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu estonštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Vietnamština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu vietnamštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu vietnamštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -287,37 +287,37 @@ msgstr "Bulharština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bulharštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bulharštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmérština"
+msgstr "Kambodžština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu khmérštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kambodžštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
+msgstr "Paňdžábština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Punjabi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu paňdžábštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gudžadátština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gudžarátštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Tamilština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -337,67 +337,67 @@ msgstr "Tamilština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Hindština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Hindština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Jižní Sotho (Sutu)"
+msgstr "Jihosotština (sutu)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Jižní Sotho (Sutu)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jihosotštiny (sutu)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
+msgstr "Čwanština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tswana"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čwanštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr "Xhoština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Xhosa"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu xhoštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Zulština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Zulu"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu zulštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -407,57 +407,57 @@ msgstr "Afrikánština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu afrikánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu afrikánštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Svahilština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svahilštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Svahilština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svahilštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
+msgstr "Laoština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Lao"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu laoštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmština"
+msgstr "Barmština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu burmštiny (Myanmar)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu barmštiny (myanmarštiny)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severní Sotho"
+msgstr "Severosotština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Severní Sotho"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu severosotštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Bengálština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Bengálština (Bangladéš)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Bangladéš)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bangladéšské bengálštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -487,47 +487,47 @@ msgstr "Bengálština (Indie)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Indie)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indické bengálštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Urijština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urijštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Urijština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urijštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Maráthština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maráthštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Maráthština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maráthštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Nepálština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nepálštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nepálštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Arabština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Arabština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Katalánština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu katalánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu katalánštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Dánština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dánštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Finština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu finštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu finštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Hebrejština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hebrejštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hebrejštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -607,37 +607,37 @@ msgstr "Islandština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu islandštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu islandštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norsky (Bokmål)"
+msgstr "Norština (bokmål)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Bokmål)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bokmål norštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norština (Nynorsk)"
+msgstr "Norština (nynorsk)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Nynorsk)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nynorsk norštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
+msgstr "Rétorománština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Rhaeto-Romance "
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rétorománštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Rumunština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rumunštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rumunštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Albánština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu albánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu albánštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Urdština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Indonéština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indonéštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indonéštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Ukrajinština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ukrajinštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ukrajinštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Běloruština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu běloruštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu běloruštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Slovinština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovinštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovinštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Lotyština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu lotyštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu lotyštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Litevština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu litevštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu litevštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Arménština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arménštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arménštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -747,67 +747,67 @@ msgstr "Baskičtina"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu baskičtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu baskičtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedónština"
+msgstr "Makedonština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu makedónštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu makedonštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Maltéština"
+msgstr "Maltština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maltéštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maltštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Welština"
+msgstr "Velština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu welštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu velštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Galština"
+msgstr "Galicijština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu galštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu galicijštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
+msgstr "Srbština (latinka)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
+msgstr "Srbština (latinka)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -817,27 +817,27 @@ msgstr "Irština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu irštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu irštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
+msgstr "Srbština (cyrilice)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
+msgstr "Srbština (cyrilice)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -847,27 +847,27 @@ msgstr "Bosenština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bosenštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bosenštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
+msgstr "Ásámština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Assamese"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ásámštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "Rwandština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Kinyarwanda"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rwandštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -877,27 +877,27 @@ msgstr "Sanskrt"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu sanskrtu"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu sanskrtu"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "Perština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Farsi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu perštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "Faerština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Faroese"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu faerštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Srbština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -917,17 +917,17 @@ msgstr "Tatarština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tatarštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tatarštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Tsongština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tsonga"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tsongštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Jidiš"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jidiš"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jidiš"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -947,17 +947,17 @@ msgstr "Bretonština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bretonštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bretonštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
+msgstr "Ndebelština (jižní)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Ndebele South"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jižní ndebelštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -967,27 +967,27 @@ msgstr "Svazijština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svazijštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svazijštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Luvendština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Venda"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu luvendštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannarština"
+msgstr "Kannadština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kannarštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kannadštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Malajština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malajštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malajštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Kurdština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kurdštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kurdštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Dzongkä"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Dzongkä"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dzongkä"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Gruzínština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gruzínštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gruzínštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -1047,17 +1047,17 @@ msgstr "Esperanto"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu esperanta"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu esperanta"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gudžarátštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Angličtina (Jižní Afrika)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Jižní Afrika)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jihoafrické angličtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Angličtina (Velká Británie)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Velká Británie)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu britské angličtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -1087,37 +1087,37 @@ msgstr "Urdština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malabarština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Malayalam "
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malabarštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "Telugština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Telugu"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu telugštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
+msgstr "Tigriňa"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tigrinya "
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tigrini"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Uzbečtina"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu uzbečtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu uzbečtiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Mongolština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu mongolštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu mongolštiny"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Kazaština"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kazaštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kazaštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Templates"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Společné šablony"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
-msgstr "Vytvářejte profesionální dokumenty během okamžiku s použitím šablon dokumentů. Společné šablony obsahují šablony nezávislé na jazyku."
+msgstr "Vytvořte za pomoci šablon dokumentů během chvíle profesionální dokumenty. Společné šablony obsahují šablony nezávislé na jazyku."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Angličtina"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Němčina"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu němčiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu němčiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Francouzština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu francouzštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu francouzštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Italština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu italštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu italštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Španělština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu španělštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu španělštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Švédština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu švédštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu švédštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Portugalština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu brazilské portugalštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Japonština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu japonštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu japonštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Korejština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu korejštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu korejštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Čínština (zjedn.)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (zjednodušené)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu zjednodušené čínštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Čínština (tradiční)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (tradiční)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tradiční čínštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Holandština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu holandštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu holandštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Maďarština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maďarštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maďarštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Polština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu polštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu polštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Ruština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ruštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ruštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Turečtina"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu turečtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu turečtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Řečtina"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu řečtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu řečtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Thajština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu thajštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu thajštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Čeština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu češtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu češtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Slovenština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovenštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovenštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Chorvatština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu chorvatštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu chorvatštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Estonština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu estonštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu estonštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Vietnamština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu vietnamštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu vietnamštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -1413,37 +1413,37 @@ msgstr "Bulharština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bulharštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bulharštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmérština"
+msgstr "Kambodžština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu khmérštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kambodžštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
+msgstr "Paňdžábština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Punjabi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu paňdžábštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gudžarátštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Tamilština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
@@ -1463,67 +1463,67 @@ msgstr "Tamilština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Hindština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Hindština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Jižní Sotho (Sutu)"
+msgstr "Jihosotština (sutu)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Jižní Sotho (Sutu)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jihosotštiny (sutu)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
+msgstr "Čwanština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tswana"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čwanštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr "Xhoština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Xhosa"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu xhoštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Zulština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Zulu"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu zulštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -1533,57 +1533,57 @@ msgstr "Afrikánština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu afrikánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu afrikánštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Svahilština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svahilštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Svahilština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svahilštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
+msgstr "Laoština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Lao"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu laoštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmština"
+msgstr "Barmština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu burmštiny (Myanmar)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu barmštiny (myanmarštiny)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severní Sotho"
+msgstr "Severosotština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Severní Sotho"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu severosotštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Bengálština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Bengálština (Bangladéš)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Bangladéš)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bangladéšské bengálštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -1613,47 +1613,47 @@ msgstr "Bengálština (Indie)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Indie)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indické bengálštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Urijština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urijštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Urijština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urijštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Maráthština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maráthštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Maráthština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maráthštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "Nepálština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nepálštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nepálštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Arabština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Arabština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Katalánština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu katalánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu katalánštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Dánština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dánštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Finština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu finštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu finštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Hebrejština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hebrejštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hebrejštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -1733,37 +1733,37 @@ msgstr "Islandština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu islandštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu islandštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norsky (Bokmål)"
+msgstr "Norština (bokmål)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Bokmål)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bokmål norštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norština (Nynorsk)"
+msgstr "Norština (nynorsk)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Nynorsk)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nynorsk norštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
+msgstr "Rétorománština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Rhaeto-Romance "
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rétorománštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "Rumunština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rumunštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rumunštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -1783,17 +1783,17 @@ msgstr "Albánština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu albánštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu albánštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "Urdština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Indonéština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indonéštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indonéštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Ukrajinština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ukrajinštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ukrajinštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Běloruština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu běloruštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu běloruštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Slovinština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovinštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovinštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "Lotyština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu lotyštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu lotyštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Litevština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu litevštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu litevštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Arménština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arménštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arménštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -1873,67 +1873,67 @@ msgstr "Baskičtina"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu baskičtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu baskičtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedónština"
+msgstr "Makedonština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu makedónštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu makedonštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Maltéština"
+msgstr "Maltština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maltéštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maltštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Welština"
+msgstr "Velština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu welštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu velštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Galština"
+msgstr "Galicijština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu galštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu galicijštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
+msgstr "Srbština (latinka)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
+msgstr "Srbština (latinka)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -1943,27 +1943,27 @@ msgstr "Irština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu irštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu irštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
+msgstr "Srbština (cyrilice)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
+msgstr "Srbština (cyrilice)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -1973,27 +1973,27 @@ msgstr "Bosenština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bosenštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bosenštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
+msgstr "Ásámština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Assamese"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ásámštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "Rwandština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Kinyarwanda"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rwandštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
@@ -2003,27 +2003,27 @@ msgstr "Sanskrt"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu sanskrtu"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu sanskrtu"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "Perština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Farsi"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu perštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "Faerština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Faroese"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu faerštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Srbština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -2043,17 +2043,17 @@ msgstr "Tatarština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tatarštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tatarštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Tsongština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tsonga"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tsongštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Jidiš"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jidiš"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jidiš"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -2073,17 +2073,17 @@ msgstr "Bretonština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bretonštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bretonštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
+msgstr "Ndebelština (jižní)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Ndebele South"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jižní ndebelštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -2093,27 +2093,27 @@ msgstr "Svazijština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svazijštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svazijštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Luvendština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Venda"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu luvendštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannarština"
+msgstr "Kannadština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kannarštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kannadštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Malajština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malajštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malajštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Kurdština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kurdštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kurdštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "Dzongkä"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Dzongkä"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dzongkä"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Gruzínština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gruzínštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gruzínštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -2173,17 +2173,17 @@ msgstr "Esperanto"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu esperanta"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu esperanta"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gudžarátštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "Angličtina (Jižní Afrika)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Jižní Afrika)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jihoafrické angličtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Angličtina (Velká Británie)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Velká Británie)"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu britské angličtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
@@ -2213,37 +2213,37 @@ msgstr "Urdština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malabarština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Malayalam "
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malabarštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "Telugština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Telugu"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu telugštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
+msgstr "Tigriňa"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tigrinya "
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tigrini"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Uzbečtina"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu uzbečtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu uzbečtiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr "Mongolština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu mongolštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu mongolštiny"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Kazaština"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kazaštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kazaštiny"
#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Fonts"
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Písma"
#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
-msgstr "Další písma pro %PRODUCTNAME a další aplikace."
+msgstr "Další písma pro %PRODUCTNAME a ostatní aplikace."
#: module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
msgid "Accessories"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/activex.po b/translations/source/cs/scp2/source/activex.po
index 4532f0f8957..509afc31c06 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/base.po b/translations/source/cs/scp2/source/base.po
index 9642402adf7..1fefe32709d 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/base.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr "Pomocí %PRODUCTNAME Base můžete vytvářet a upravovat databáze."
+msgstr "%PRODUCTNAME Base umožňuje vytvářet a upravovat databáze."
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME Base"
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr "Nápověda k %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Base"
#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr "Nápověda: Base"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Base"
#: folderitem_base.ulf#STR_FI_TOOLTIP_BASE.LngText.text
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Spravujte databáze, vytvářejte dotazy a sestavy pro sledování a řízení vašich informací pomocí Base."
+msgstr "Base umožňuje vytvářet a spravovat databáze a vytvářet dotazy a sestavy pro sledování a správu vašich informací."
#: registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE.LngText.text
msgid "OpenDocument Database"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/cs/scp2/source/binfilter.po
index f1242700dd3..6abd0eeb00f 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:11+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Filtry pro starší formáty"
#: module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
-msgstr "Filtry pro starší formáty souborů, např. binární souborové formáty StarOffice 5.2."
+msgstr "Filtry pro starší formáty souborů, například binární souborové formáty StarOffice 5.2."
#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/calc.po b/translations/source/cs/scp2/source/calc.po
index c3b40b60d7f..439115140c3 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/calc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:16+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
@@ -56,9 +56,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
-msgstr "Provádějte výpočty, analyzujte informace a ovládejte seznamy v sešitech pomocí Calc."
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc umožňuje vytvářet a spravovat tabulkové seznamy a provádět na těchto datech výpočty a analýzu informací."
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -66,15 +65,15 @@ msgstr "Programový modul"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME"
+msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr "Nápověda k %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "Nápověda: Calc"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
msgid "Add-in"
@@ -89,6 +88,5 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sešit"
#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Provádějte výpočty, analyzujte informace a ovládejte seznamy v sešitech pomocí Calc."
+msgstr "Calc umožňuje vytvářet a spravovat tabulkové seznamy a provádět na těchto datech výpočty a analýzu informací."
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/draw.po b/translations/source/cs/scp2/source/draw.po
index e13508e57c3..1e0d877b244 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/draw.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Kresba"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte kresby, bloková schémata a loga pomocí Draw."
+msgstr "Draw umožňuje vytvářet a upravovat kresby, vývojové diagramy a loga."
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte kresby, bloková schémata a loga pomocí %PRODUCTNAME Draw."
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw umožňuje vytvářet a upravovat kresby, vývojové diagramy a loga."
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME Draw"
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr "Nápověda k %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Draw"
#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr "Nápověda: Draw"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po b/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po
index e76e0b0e4e4..78b512f5eb7 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po
@@ -3,2237 +3,65 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:07+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:19+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Němčina"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu němčiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu němčiny"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francouzština"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu francouzštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu francouzštiny"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italština"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu italštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu italštiny"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Španělština"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu španělštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švédština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu švédštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugalština (Brazílie)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu japonštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu korejštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Čínština (zjedn.)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (zjednodušené)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Čínština (tradiční)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (tradiční)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu holandštiny"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu španělštiny"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarština"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maďarštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu polštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ruštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turečtina"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu turečtiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Řečtina"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu řečtiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Thajština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu thajštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Čeština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu češtiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovenština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovenštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Chorvatština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu chorvatštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu estonštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu vietnamštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulharština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bulharštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmérština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu khmérštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Punjabi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Jižní Sotho (Sutu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Jižní Sotho (Sutu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tswana"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Xhosa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Zulu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikánština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu afrikánštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Lao"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu burmštiny (Myanmar)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severní Sotho"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Severní Sotho"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengálština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengálština (Bangladéš)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Bangladéš)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengálština (Indie)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Indie)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepálština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nepálštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalánština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu katalánštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Dánština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dánštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu finštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrejština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hebrejštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu islandštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norsky (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norština (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Rhaeto-Romance "
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumunština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rumunštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albánština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu albánštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonéština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indonéštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ukrajinštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Běloruština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu běloruštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovinštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lotyština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu lotyštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litevština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu litevštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arménštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Baskičtina"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu baskičtiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedónština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu makedónštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltéština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maltéštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Welština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu welštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu galštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu irštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosenština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bosenštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Assamese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrt"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu sanskrtu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Farsi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Faroese"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Srbština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tatarštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tsonga"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Jidiš"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jidiš"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretonština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bretonštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Ndebele South"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Svazijština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svazijštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Venda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannarština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kannarštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malajština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malajštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tádžičtina"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tádžičtiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kurdštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkä"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Dzongkä"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gruzínština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gruzínštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu esperanta"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Angličtina (Jižní Afrika)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Jižní Afrika)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Angličtina (Velká Británie)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Velká Británie)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Malayalam "
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Telugu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tigrinya "
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbečtina"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu uzbečtiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu mongolštiny"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazaština"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kazaštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "Angličtina"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "Němčina"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu němčiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "Francouzština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu francouzštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Italština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu italštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Španělština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu španělštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švédština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu švédštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugalština (Brazílie)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu portugalštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu japonštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu korejštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Čínština (zjedn.)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (zjednodušené)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Čínština (tradiční)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu čínštiny (tradiční)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu holandštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Maďarština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maďarštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu polštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ruštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turečtina"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu turečtiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Řečtina"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu řečtiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Thajština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu thajštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Čeština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu češtiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovenština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovenštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Chorvatština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu chorvatštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu estonštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu vietnamštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulharština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bulharštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmérština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu khmérštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Punjabi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tamilštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hindštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Jižní Sotho (Sutu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Jižní Sotho (Sutu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tswana"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Xhosa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Zulu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikánština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu afrikánštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Lao"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu burmštiny (Myanmar)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severní Sotho"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Severní Sotho"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengálština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengálština (Bangladéš)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Bangladéš)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengálština (Indie)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bengálštiny (Indie)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepálština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu nepálštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arabštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalánština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu katalánštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Dánština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu dánštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu finštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrejština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu hebrejštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu islandštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norsky (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Bokmål)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norština (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu norštiny (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Rhaeto-Romance "
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumunština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu rumunštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albánština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu albánštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonéština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu indonéštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu ukrajinštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Běloruština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu běloruštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu slovinštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lotyština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu lotyštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litevština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu litevštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu arménštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Baskičtina"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu baskičtiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedónština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu makedónštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltéština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maltéštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Welština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu welštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu galštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (latinka)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu irštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny (cyrilice)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosenština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bosenštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Assamese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrt"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu sanskrtu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Farsi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Faroese"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Srbština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu srbštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tatarštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tsonga"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Jidiš"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu jidiš"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretonština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu bretonštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Ndebele South"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Svazijština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu svazijštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Venda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannarština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kannarštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malajština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu malajštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tádžičtina"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu tádžičtiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu kurdštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkä"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Dzongkä"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gruzínština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu gruzínštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu esperanta"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Angličtina (Jižní Afrika)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Jižní Afrika)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Angličtina (Velká Británie)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu angličtiny (Velká Británie)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu urdštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Malayalam "
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Telugu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu Tigrinya "
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbečtina"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu uzbečtiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalovat do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu mongolštiny"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazaština"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kazaštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION podporu maďarštiny"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
@@ -2256,12 +84,12 @@ msgstr "Zmenšovač prezentací"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr "Sestavování reportů"
+msgstr "Návrhář sestav"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr "Sestavování reportů"
+msgstr "Návrhář sestav"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
@@ -2293,16 +121,6 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.Lng
msgid "PDF Import"
msgstr "Import PDF"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
@@ -2419,6 +237,16 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngTex
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Konektor MySQL"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Konektor PostgreSQL"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Konektor PostgreSQL"
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/gnome.po b/translations/source/cs/scp2/source/gnome.po
index 8debc29f2b9..da1cac61d88 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po
index 702e8605020..ce421409a0d 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/impress.po b/translations/source/cs/scp2/source/impress.po
index 12cdfc20cc2..e2444fd247a 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/impress.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte prezentace pro ukázky, porady a webové stránky pomocí %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress umožňuje vytvářet a upravovat prezentace pro přednášky, porady a webové stránky."
#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "Programový modul"
#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME"
+msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME Impress"
#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr "Nápověda k %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Impress"
#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "Nápověda: Impress"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Impress"
#: module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Prezentace"
#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte prezentace pro ukázky, porady a webové stránky pomocí Impress."
+msgstr "Impress umožňuje vytvářet a upravovat prezentace pro přednášky, porady a webové stránky."
#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/cs/scp2/source/javafilter.po
index 71484613dd3..391a53a05d8 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/kde.po b/translations/source/cs/scp2/source/kde.po
index ed665a59f67..1b2aa4a9ed0 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/math.po b/translations/source/cs/scp2/source/math.po
index 704bbf13fc5..0cf40040870 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/math.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte vědecké výpočty a vzorce pomocí %PRODUCTNAME Math."
+msgstr "%PRODUCTNAME Math umožňuje vytvářet a upravovat vědecké vzorce a rovnice."
#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME Math"
#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr "Nápověda k %PRODUCTNAME Math"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Math"
#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr "Nápověda: Math"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Math"
#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
@@ -53,4 +53,4 @@ msgstr "Vzorec OpenDocument"
#: folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH.LngText.text
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte vědecké výpočty a vzorce pomocí Math."
+msgstr "Math umožňuje vytvářet a upravovat vědecké vzorce a rovnice."
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po
index d1fb4e1419c..d3f989c05e3 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/ooo.po b/translations/source/cs/scp2/source/ooo.po
index d89fcc02995..869c47b3f9b 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/ooo.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 16:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Angličtina"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v angličtině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION anglickou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Němčina"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v němčině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION německou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Francouzština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve francouzštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION francouzskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Italština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v italštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION italskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Španělština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve španělštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION španělskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Švédština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve švédštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION švédskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Portugalština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v portugalštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION portugalskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v portugalštině (Brazílie) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v brazilské portugalštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Japonština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v japonštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION japonskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Korejština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v korejštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION korejskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Čínština (zjednodušená)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v čínštině (zjednodušená) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu ve zjednodušené čínštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Čínština (tradiční)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v čínštině (tradiční) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v tradiční čínštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Holandština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v holandštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION holandskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Maďarština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v maďarštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION maďarskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Polština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v polštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION polskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ruština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v ruštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ruskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Turečtina"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v turečtině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tureckou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Řečtina"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v řečtině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION řeckou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Thajština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v thajštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION thajskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Čeština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v češtině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION českou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Slovenština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve slovenštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION slovenskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Chorvatština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v chorvatštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION chorvatskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Estonština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v estonštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION estonskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Vietnamština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve vietnamštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vietnamskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
@@ -258,16 +258,16 @@ msgstr "Bulharština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v bulharštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bulharskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmerština"
+msgstr "Kambodžština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v khmerštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kambodžskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Paňdžábština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v paňdžábštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION paňdžábskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
@@ -284,9 +284,8 @@ msgid "Tamil"
msgstr "Tamilština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v tamilštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tamilskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
@@ -294,45 +293,44 @@ msgid "Hindi"
msgstr "Hindština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v hindštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION hindskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sothoština (jižní)"
+msgstr "Jihosotština (sutu)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v jižní sothoštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION jihosotskou (sutu) nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Čwana"
+msgstr "Čwanština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v čwaně do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION čwanskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosština"
+msgstr "Xhoština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v xhosštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION xhoskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Zuluština"
+msgstr "Zulština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v zuluštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zulskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
@@ -341,17 +339,16 @@ msgstr "Afrikánština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v afrikánštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION afrikánskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahilština"
+msgstr "Svahilština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve swahilštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION svahilskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
@@ -360,16 +357,16 @@ msgstr "Laoština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v laoštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION laoskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severní Sotho"
+msgstr "Severosotština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v severní sothoština do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION severostoskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
@@ -378,17 +375,16 @@ msgstr "Bengálština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgid "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v bengálštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bengálskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Orijština"
+msgstr "Urijština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v orijštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION urijskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
@@ -396,9 +392,8 @@ msgid "Marathi"
msgstr "Maráthština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v maráthštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION maráthskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
@@ -407,7 +402,7 @@ msgstr "Nepálština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v nepálštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nepálskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
@@ -415,9 +410,8 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v arabštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION arabskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
@@ -426,16 +420,16 @@ msgstr "Katalánština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v katalánštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION katalánskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr "Katalánština"
+msgstr "Katalánština (valencijská)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v katalánštině (Valencian) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu ve valencijské katalánštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
@@ -444,7 +438,7 @@ msgstr "Dánština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v dánštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION dánskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
@@ -453,7 +447,7 @@ msgstr "Finština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve finštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION finskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
@@ -462,7 +456,7 @@ msgstr "Hebrejština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v hebrejštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION hebrejskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
@@ -471,25 +465,25 @@ msgstr "Islandština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v islandštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION islandskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "Norština (Bokmål)"
+msgstr "Norština (bokmål)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v norštině (Bokmål) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v bokmål norštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norština (Nynorsk)"
+msgstr "Norština (nynorsk)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v norštině (Nynorsk) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v nynorsk norštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
@@ -498,7 +492,7 @@ msgstr "Rumunština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v rumunštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION rumunskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
@@ -507,7 +501,7 @@ msgstr "Albánština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v albánštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION albánskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
@@ -516,7 +510,7 @@ msgstr "Indonéština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v indonéštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION indonéskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
@@ -525,7 +519,7 @@ msgstr "Ukrajinština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v ukrajinštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ukrajinskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
@@ -534,7 +528,7 @@ msgstr "Běloruština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v běloruštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION běloruskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
@@ -543,7 +537,7 @@ msgstr "Slovinština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve slovinštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION slovinskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
@@ -552,7 +546,7 @@ msgstr "Lotyština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v lotyštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION lotyšskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
@@ -561,7 +555,7 @@ msgstr "Litevština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v litevštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION litevskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
@@ -570,7 +564,7 @@ msgstr "Baskičtina"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v baskičtině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION baskickou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
@@ -579,7 +573,7 @@ msgstr "Makedonština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v makedonštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION makedonskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
@@ -588,7 +582,7 @@ msgstr "Velština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve velštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION velšskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
@@ -597,7 +591,7 @@ msgstr "Galicijština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v galicijštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION galicijskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
@@ -605,9 +599,8 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Srbština (latinka)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v srbštině (latinka) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION srbskou nápovědu psanou latinkou"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
@@ -616,17 +609,16 @@ msgstr "Irština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v irštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION irskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (azbuka)"
+msgstr "Srbština (cyrilice)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v srbštině (azbuka) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION srbskou nápovědu psanou cyrilicí"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
@@ -635,16 +627,16 @@ msgstr "Bosenština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v bosenštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bosenskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr "Asturiánština"
+msgstr "Asturština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v asturiánštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION asturskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
@@ -653,7 +645,7 @@ msgstr "Rwandština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve rwandštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION rwandskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
@@ -662,7 +654,7 @@ msgstr "Perština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v perštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION perskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
@@ -671,7 +663,7 @@ msgstr "Tatarština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v tatarštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tatarskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
@@ -680,7 +672,7 @@ msgstr "Tsongština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v tsongštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tsongskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
@@ -689,7 +681,7 @@ msgstr "Bretonština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v bretonštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bretonskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
@@ -698,25 +690,25 @@ msgstr "Ndebelština (jižní)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v jižní ndebelštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v jižní ndebelštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Svatština"
+msgstr "Svazijština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve svatštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION svazijskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Vendština"
+msgstr "Luvendština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve vendštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION luvendkou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
@@ -725,7 +717,7 @@ msgstr "Kannadština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kannadštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kannadskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
@@ -734,7 +726,7 @@ msgstr "Tádžičtina"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v tádžičtině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tádžickou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
@@ -743,7 +735,7 @@ msgstr "Kurdština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kurdštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kurdskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
@@ -752,7 +744,7 @@ msgstr "Dzongkä"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v dzongkä do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v dzongkä"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
@@ -761,7 +753,7 @@ msgstr "Gruzínština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v gruzínštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION gruzínskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
@@ -770,7 +762,7 @@ msgstr "Esperanto"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v esperantu do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v esperantu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
@@ -778,9 +770,8 @@ msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarátština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v gudžarátštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION gudžarátskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -789,7 +780,7 @@ msgstr "Angličtina (Jižní Afrika)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v angličtině (Jižní Afrika) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v jihoafrické angličtině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -798,7 +789,7 @@ msgstr "Angličtina (Spojené Království)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v angličtině (Spojené Království) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v britské angličtině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
@@ -807,7 +798,7 @@ msgstr "Uzbečtina"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v uzbečtině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION uzbeckou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
@@ -816,7 +807,7 @@ msgstr "Mongolština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v mongolštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION mongolskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
@@ -825,7 +816,7 @@ msgstr "Barmština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v barmština do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION barmskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
@@ -834,7 +825,7 @@ msgstr "Tibetština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v tibetštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tibetskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
@@ -843,7 +834,7 @@ msgstr "Okcitánština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v okcitánštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION okcitánskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
@@ -852,7 +843,7 @@ msgstr "Oromština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v oromštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION oromskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
@@ -861,7 +852,7 @@ msgstr "Sinhálština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v sinhálštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sinhálskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
@@ -870,17 +861,16 @@ msgstr "Ujgurština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v ujgurštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ujgurskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamština"
+msgstr "Ásámština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v assamštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ásámskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
@@ -889,7 +879,7 @@ msgstr "Bodoština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v bodoštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bodoskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
@@ -898,7 +888,7 @@ msgstr "Dógrí"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v dógrí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v dógrí"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
@@ -907,7 +897,7 @@ msgstr "Skotská gaelština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu ve skotské gaelštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu ve skotské gaelštině"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
@@ -916,7 +906,7 @@ msgstr "Kazaština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kazaštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kazašskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
@@ -925,7 +915,7 @@ msgstr "Kónkánština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kónkánštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kónkánskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
@@ -934,26 +924,25 @@ msgstr "Kašmírština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v kašmírštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kašmírskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr "Maithilština"
+msgstr "Maithiliština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v maithilštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION maithiliskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajálamština"
+msgstr "Malabarština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v malajálamštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION malabarskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
@@ -962,7 +951,7 @@ msgstr "Manipurština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v manipurštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION manipuskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
@@ -970,9 +959,8 @@ msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "Sanskrt (Indie)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v sanskru (Indie) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v indickém sanskrtu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
@@ -981,7 +969,7 @@ msgstr "Santálí"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v santálí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v santálí"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
@@ -990,7 +978,7 @@ msgstr "Sindhština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v sindhštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sindhskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
@@ -998,18 +986,17 @@ msgid "Telugu"
msgstr "Telugština"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje nápovědu v telugštině do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION telugskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text"
msgid "KeyID"
-msgstr ""
+msgstr "KeyID"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION anglickou nápovědu s KeyID před každým odstavcem"
#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
msgid "Information"
@@ -1074,9 +1061,8 @@ msgid "Dictionaries"
msgstr "Slovníky"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri."
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro slovenštinu"
+msgstr "Slovníky kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym."
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text"
@@ -1084,20 +1070,25 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikánština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Kontrola pravopisu a pravidla dělení slov pro afrikánštinu"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragonská španělština"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro aragonskou španělštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro nepálštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro arabštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text"
@@ -1105,31 +1096,26 @@ msgid "Belarusian"
msgstr "Běloruština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Belarusian spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro swahili"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro běloruštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro maďarštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro bulharštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengálština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro thajštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro bengálštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
@@ -1137,9 +1123,8 @@ msgid "Breton"
msgstr "Bretonština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro thajštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro bretonštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
@@ -1147,9 +1132,8 @@ msgid "Catalan"
msgstr "Katalánština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro maďarštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro katalánštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text"
@@ -1157,9 +1141,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "Čeština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro polštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro češtinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text"
@@ -1167,19 +1150,17 @@ msgid "Danish"
msgstr "Dánština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro polštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro dánštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Němčina"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro němčinu (Rakousko, Německo, Švýcarsko)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text"
@@ -1187,8 +1168,8 @@ msgid "English"
msgstr "Angličtina"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky pro angličtinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
@@ -1196,9 +1177,8 @@ msgid "Greek"
msgstr "Řečtina"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro řečtinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text"
@@ -1215,9 +1195,8 @@ msgid "Estonian"
msgstr "Estonština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro estonštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text"
@@ -1225,9 +1204,8 @@ msgid "French"
msgstr "Francouzština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro polštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro francouzštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text"
@@ -1236,28 +1214,25 @@ msgstr "Skotská gaelština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola pravopisu pro skotskou gaelštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Galština"
+msgstr "Galicijština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Galician spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro swahili"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro galicijštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro thajštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro gudžarátštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text"
@@ -1265,20 +1240,17 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "Kontrola pravopisu pro hebrejštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Hindština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro thajštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro hindštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
@@ -1286,9 +1258,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-#, fuzzy
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro maďarštinu"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky pro maďarštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
@@ -1296,9 +1267,8 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Chorvatština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro chorvatštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text"
@@ -1306,16 +1276,14 @@ msgid "Italian"
msgstr "Italština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro maďarštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro italštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "Kurdština (Turecko)"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "Kontrola pravopisu pro kurdštinu (Turecko)"
@@ -1325,20 +1293,17 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "Litevština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro litevštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "Lotyština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro lotyštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text"
@@ -1346,7 +1311,6 @@ msgid "Nepali"
msgstr "Nepálština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro nepálštinu"
@@ -1356,9 +1320,8 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Holandština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro holandštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian"
@@ -1366,7 +1329,7 @@ msgstr "Norština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro norštinu (nynorsk a bokmål)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
@@ -1374,9 +1337,8 @@ msgid "Occitan"
msgstr "Okcitánština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu v okcitánštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro okcitánštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text"
@@ -1384,7 +1346,6 @@ msgid "Polish"
msgstr "Polština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro polštinu"
@@ -1394,17 +1355,16 @@ msgstr "Brazilská portugalština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola pravopisu (dle dohody z roku 1990) a pravidla dělení slov pro brazilskou portugalštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola pravopisu, pravidla dělení slov a slovník synonym pro evropskou portugalštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text"
@@ -1412,9 +1372,8 @@ msgid "Romanian"
msgstr "Rumunština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro maďarštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro rumunštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
@@ -1422,9 +1381,17 @@ msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym v ruštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro ruštinu"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhálština"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro sinhálštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
@@ -1432,9 +1399,8 @@ msgid "Slovak"
msgstr "Slovenština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro slovenštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro slovenštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text"
@@ -1442,9 +1408,8 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro slovenštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro slovinštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian"
@@ -1452,7 +1417,7 @@ msgstr "Srbština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a slovník synonym pro srbštinu (cyrilice a latinka)"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text"
@@ -1460,18 +1425,17 @@ msgid "Swedish"
msgstr "Švédština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro nepálštinu"
+msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro švédštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Svahilština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro swahili"
+msgstr "Kontrola pravopisu pro svahilštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text"
@@ -1479,9 +1443,8 @@ msgid "Telugu"
msgstr "Telugština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov v chorvatštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro telugštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
@@ -1498,9 +1461,8 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym v ukrajinštině"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro ukrajinštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
@@ -1508,18 +1470,17 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro vietnamštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro vietnamštinu"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Zulština"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Slovník dělení slov pro zulštinu"
#: module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA.LngText.text
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
@@ -1527,7 +1488,7 @@ msgstr "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
#: module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA.LngText.text
msgid "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr "Součásti pro nastavení Java Runtime Environment."
+msgstr "Součásti pro nastavení Java Runtime Environment"
#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
@@ -1572,12 +1533,12 @@ msgstr "LibreOffice, kancelářský balík vytvářený The Document Foundation.
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
msgid "Additional user interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "Další jazyky uživatelského rozhraní"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
msgid "Additional user interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "Další jazyky uživatelského rozhraní"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
@@ -1586,7 +1547,7 @@ msgstr "Angličtina"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgid "Installs the English user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v angličtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
@@ -1595,7 +1556,7 @@ msgstr "Němčina"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgid "Installs the German user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v němčině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
@@ -1604,7 +1565,7 @@ msgstr "Francouzština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgid "Installs the French user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve francouzštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
@@ -1613,7 +1574,7 @@ msgstr "Italština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgid "Installs the Italian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v italštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
@@ -1622,7 +1583,7 @@ msgstr "Španělština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgid "Installs the Spanish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve španělštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
@@ -1631,7 +1592,7 @@ msgstr "Švédština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgid "Installs the Swedish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve švédštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
@@ -1641,7 +1602,7 @@ msgstr "Portugalština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v portugalštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
@@ -1651,7 +1612,7 @@ msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v brazilské portugalštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
@@ -1660,7 +1621,7 @@ msgstr "Japonština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs the Japanese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v japonštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -1669,7 +1630,7 @@ msgstr "Korejština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs the Korean user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v korejštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
@@ -1678,7 +1639,7 @@ msgstr "Čínština (zjedn.)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve zjednodušené čínštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -1687,7 +1648,7 @@ msgstr "Čínština (tradiční)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tradiční čínštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -1696,7 +1657,7 @@ msgstr "Holandština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs the Dutch user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v holandštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
@@ -1705,7 +1666,7 @@ msgstr "Maďarština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgid "Installs the Hungarian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v maďarštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
@@ -1714,7 +1675,7 @@ msgstr "Polština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgid "Installs the Polish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v polštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
@@ -1723,7 +1684,7 @@ msgstr "Ruština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgid "Installs the Russian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v ruštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
@@ -1732,7 +1693,7 @@ msgstr "Turečtina"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgid "Installs the Turkish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v turečtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
@@ -1741,7 +1702,7 @@ msgstr "Řečtina"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgid "Installs the Greek user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v řečtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
@@ -1750,7 +1711,7 @@ msgstr "Thajština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgid "Installs the Thai user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v thajštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
@@ -1759,7 +1720,7 @@ msgstr "Čeština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgid "Installs the Czech user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v češtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
@@ -1768,7 +1729,7 @@ msgstr "Slovenština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgid "Installs the Slovak user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve slovenštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
@@ -1777,7 +1738,7 @@ msgstr "Chorvatština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgid "Installs the Croatian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v chorvatštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
@@ -1786,7 +1747,7 @@ msgstr "Estonština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgid "Installs the Estonian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v estonštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
@@ -1795,7 +1756,7 @@ msgstr "Vietnamština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve vietnamštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
@@ -1804,25 +1765,25 @@ msgstr "Bulharština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v bulharštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmérština"
+msgstr "Kambodžština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgid "Installs the Khmer user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v kambodžštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
+msgstr "Paňdžábština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Installs the Punjabi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v paňdžábštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
@@ -1831,52 +1792,52 @@ msgstr "Tamilština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
msgid "Installs the Tamil user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tamilštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Hindština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
msgid "Installs the Hindi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v hindštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Jižní Sotho (Sutu)"
+msgstr "Jihosotština (sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v jihosotštině (sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
+msgstr "Čwanština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgid "Installs the Tswana user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve čwanštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr "Xhoština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgid "Installs the Xhosa user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v xhoštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Zulština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgid "Installs the Zulu user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v zulštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
@@ -1885,7 +1846,7 @@ msgstr "Afrikánština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v afrikánštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
@@ -1894,7 +1855,7 @@ msgstr "Svahilština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgid "Installs the Swahili user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve svahilštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
@@ -1903,7 +1864,7 @@ msgstr "Laoština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs the Lao user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v laoštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
@@ -1912,16 +1873,16 @@ msgstr "Barmština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
-msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní barmštiny (Myanmar)"
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v barmštině (myanmarštině)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severní Sotho"
+msgstr "Severosotština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v severosotštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
@@ -1930,16 +1891,16 @@ msgstr "Bengálština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgid "Installs the Bengali user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v bengálštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
msgid "Oriya"
-msgstr "Orija"
+msgstr "Urijština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgid "Installs the Oriya user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v urijštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
@@ -1948,7 +1909,7 @@ msgstr "Maráthština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgid "Installs the Marathi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v maráthštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
@@ -1957,7 +1918,7 @@ msgstr "Nepálština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgid "Installs the Nepali user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v nepálštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
@@ -1966,7 +1927,7 @@ msgstr "Arabština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
msgid "Installs the Arabic user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v arabštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
@@ -1975,16 +1936,16 @@ msgstr "Katalánština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgid "Installs the Catalan user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v katalánštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr "Katalánština"
+msgstr "Katalánština (valencijská)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve valencijské katalánštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
@@ -1993,7 +1954,7 @@ msgstr "Dánština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgid "Installs the Danish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v dánštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
@@ -2002,7 +1963,7 @@ msgstr "Finština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgid "Installs the Finnish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve finštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
@@ -2011,7 +1972,7 @@ msgstr "Hebrejština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgid "Installs the Hebrew user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v hebrejštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
@@ -2020,25 +1981,25 @@ msgstr "Islandština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgid "Installs the Icelandic user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v islandštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "Norsky (Bokmål)"
+msgstr "Norština (bokmål)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v bokmål norštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norština (Nynorsk)"
+msgstr "Norština (nynorsk)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v nynorsk norštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
@@ -2047,7 +2008,7 @@ msgstr "Rumunština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgid "Installs the Romanian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v rumunštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
@@ -2056,7 +2017,7 @@ msgstr "Albánština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgid "Installs the Albanian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v albánštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
@@ -2065,7 +2026,7 @@ msgstr "Indonéština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgid "Installs the Indonesian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v indonéštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
@@ -2074,7 +2035,7 @@ msgstr "Ukrajinština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v ukrajinštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
@@ -2083,7 +2044,7 @@ msgstr "Běloruština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
msgid "Installs the Belarusian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v běloruštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
@@ -2092,7 +2053,7 @@ msgstr "Slovinština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
msgid "Installs the Slovenian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve slovinštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
@@ -2101,7 +2062,7 @@ msgstr "Lotyština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
msgid "Installs the Latvian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v lotyštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
@@ -2110,7 +2071,7 @@ msgstr "Litevština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v litevštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
@@ -2119,43 +2080,43 @@ msgstr "Baskičtina"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
msgid "Installs the Basque user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v baskičtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedónština"
+msgstr "Makedonština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
msgid "Installs the Macedonian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v makedonštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Welština"
+msgstr "Velština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
msgid "Installs the Welsh user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve velštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Galština"
+msgstr "Galicijština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
msgid "Installs the Galician user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v galicijštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srbština (Latinka)"
+msgstr "Srbština (latinka)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v srbštině (latinka)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
@@ -2164,16 +2125,16 @@ msgstr "Irština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
msgid "Installs the Irish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v irštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Srbština (Cyrilice)"
+msgstr "Srbština (cyrilice)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v srbštině (cyrilice)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
@@ -2182,16 +2143,16 @@ msgstr "Bosenština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
msgid "Installs the Bosnian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v bosenštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr "Asturiánština"
+msgstr "Asturština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
msgid "Installs the Asturian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v asturštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
@@ -2200,16 +2161,16 @@ msgstr "Rwandština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve rwandštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "Perština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
msgid "Installs the Farsi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v perštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
@@ -2218,16 +2179,16 @@ msgstr "Tatarština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
msgid "Installs the Tatar user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tatarštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Tsongština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
msgid "Installs the Tsonga user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tsongštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
@@ -2236,16 +2197,16 @@ msgstr "Bretonština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
msgid "Installs the Breton user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v bretonštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
+msgstr "Ndebelština (jižní)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v jižní ndebelštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
@@ -2254,25 +2215,25 @@ msgstr "Svazijština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
msgid "Installs the Swazi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve svazijštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Luvendština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
msgid "Installs the Venda user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v luvendštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannarština"
+msgstr "Kannadština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
msgid "Installs the Kannada user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v kannadštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
@@ -2281,7 +2242,7 @@ msgstr "Tádžičtina"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
msgid "Installs the Tajik user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tádžičtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
@@ -2290,7 +2251,7 @@ msgstr "Kurdština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
msgid "Installs the Kurdish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v kurdštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
@@ -2299,7 +2260,7 @@ msgstr "Dzongkä"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v dzongkä"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
@@ -2308,7 +2269,7 @@ msgstr "Gruzínština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
msgid "Installs the Georgian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v gruzínštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
@@ -2317,16 +2278,16 @@ msgstr "Esperanto"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
msgid "Installs the Esperanto user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v esperantu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
msgid "Installs the Gujarati user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v gudžarátštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
@@ -2335,7 +2296,7 @@ msgstr "Angličtina (Jižní Afrika)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v jihoafrické angličtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
@@ -2344,7 +2305,7 @@ msgstr "Angličtina (Velká Británie)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v britské angličtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
@@ -2353,7 +2314,7 @@ msgstr "Uzbečtina"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
msgid "Installs the Uzbek user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v uzbečtině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
@@ -2362,7 +2323,7 @@ msgstr "Mongolština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
msgid "Installs the Mongolian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v mongolštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
@@ -2371,7 +2332,7 @@ msgstr "Tibetština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
msgid "Installs the Tibetan user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tibetštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
@@ -2380,7 +2341,7 @@ msgstr "Okcitánština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
msgid "Installs the Occitan user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v okcitánštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
@@ -2389,7 +2350,7 @@ msgstr "Oromština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
msgid "Installs the Oromo user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v oromštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
@@ -2398,7 +2359,7 @@ msgstr "Sinhálština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
msgid "Installs the Sinhala user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v sinhálštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
@@ -2407,16 +2368,16 @@ msgstr "Ujgurština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
msgid "Installs the Uyghur user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v ujgurštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamština"
+msgstr "Ásámština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
msgid "Installs the Assamese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v ásámštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
@@ -2425,7 +2386,7 @@ msgstr "Bodoština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
msgid "Installs the Bodo user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v bodoštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
@@ -2434,7 +2395,7 @@ msgstr "Dógrí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
msgid "Installs the Dogri user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v dógrí"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
@@ -2443,7 +2404,7 @@ msgstr "Skotská gaelština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní ve skotské gaelštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
@@ -2452,7 +2413,7 @@ msgstr "Kazaština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
msgid "Installs the Kazakh user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v kazaštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
@@ -2461,7 +2422,7 @@ msgstr "Kónkánština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
msgid "Installs the Konkani user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v kónkánštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
@@ -2470,25 +2431,25 @@ msgstr "Kašmírština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v kašmírštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr "Maithilština"
+msgstr "Maithiliština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
msgid "Installs the Maithili user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v maithilištině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajálamština"
+msgstr "Malabarština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
msgid "Installs the Malayalam user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v malabarštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
@@ -2497,7 +2458,7 @@ msgstr "Manipurština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
msgid "Installs the Manipuri user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v manipurštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
@@ -2506,7 +2467,7 @@ msgstr "Sanskrt (Indie)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v sanskrtu"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
@@ -2515,7 +2476,7 @@ msgstr "Santálí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
msgid "Installs the Santali user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v santálí"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
@@ -2524,7 +2485,7 @@ msgstr "Sindhština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
msgid "Installs the Sindhi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v sindhštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
@@ -2533,21 +2494,21 @@ msgstr "Telugština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
msgid "Installs the Telugu user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v telugštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
msgid "Luxembourgish"
-msgstr ""
+msgstr "Lucemburština"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v lucemburštině"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text"
msgid "KeyID"
-msgstr ""
+msgstr "KeyID"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v angličtině s KeyID před každým elementem uživatelského rozhraní"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/python.po b/translations/source/cs/scp2/source/python.po
index fd64c9e1359..4c84fbb470c 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/python.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:20+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,4 +29,4 @@ msgstr "Python-UNO Bridge"
#: module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language. See https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno for a complete documentation."
-msgstr ""
+msgstr "Přidá možnost automatizace %PRODUCTNAME prostřednictvím skriptovacího jazyka Python. Na adrese https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno najdete kompletní dokumentaci."
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/cs/scp2/source/quickstart.po
index 78bb2481c34..6adfa6dd41c 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/cs/scp2/source/sdkoo.po
index e881b4136cd..3be1b14db2e 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/cs/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..c32d516c94b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:21+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest (zátěžový test)"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Smoketest (zátěžový test) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po
index 38c88fdc55c..0445c0ffe2b 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/writer.po b/translations/source/cs/scp2/source/writer.po
index fb5efc39bf4..ca68d6b3df7 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/writer.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:31+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte text a obrázky v dopisech, sestavách, dokumentech a webových stránkách pomocí %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer umožňuje vytvářet a upravovat text a grafiku v dopisech, sestavách, dokumentech a webových stránkách."
#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text
msgid "Program Module"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Aplikace %PRODUCTNAME Writer"
#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr "Nápověda k %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Writer"
#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "Nápověda: Writer"
+msgstr "Nápověda pro %PRODUCTNAME Writer"
#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
msgid "LaTeX Export"
@@ -109,4 +109,4 @@ msgstr "Textový dokument"
#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte text a obrázky v dopisech, sestavách, dokumentech a webových stránkách pomocí Writer."
+msgstr "Writer umožňuje vytvářet a upravovat text a grafiku v dopisech, sestavách, dokumentech a webových stránkách."
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po
index 420e4b5731a..963f4adba2e 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/cs/scripting/source/pyprov.po
index 2eed66d6c27..6abdba70d70 100644
--- a/translations/source/cs/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/cs/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 15:03+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora skriptování pro Python"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Do skriptovacího rozhraní přidává podporu pro Python a umožňuje tak použití Python skriptů v user a share adresářích instalace LibreOffice a také v otevřených dokumentech.\n"
diff --git a/translations/source/cs/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/cs/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index e08ea25720d..00000000000
--- a/translations/source/cs/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/cs/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/cs/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 54048944fe9..00000000000
--- a/translations/source/cs/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/core.po b/translations/source/cs/sd/source/core.po
index 701430d47fa..5576554ef18 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/core.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-12 21:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
@@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Objekty pozadí"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
-msgstr "Formát"
+msgstr "Rozvržení"
#: glob.src#STR_LAYER_CONTROLS.string.text
msgid "Controls"
@@ -62,11 +63,11 @@ msgstr "(Komentáře)"
#: glob.src#STR_HANDOUT.string.text
msgid "Handouts"
-msgstr "Teze"
+msgstr "Podklady"
#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPTITLE.string.text
msgid "Click to edit the title text format"
-msgstr "Klepněte pro úpravu formátu titulního textu"
+msgstr "Klikněte pro úpravu formátu textu nadpisu"
#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLINE.string.text
msgid "Click to edit the outline text format"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Klepněte pro úpravu formátu komentářů"
#: glob.src#STR_PRESOBJ_TITLE.string.text
msgid "Click to add title"
-msgstr "Klepněte pro vložení titulu"
+msgstr "Klikněte pro vložení nadpisu"
#: glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text
msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text"
@@ -256,11 +257,11 @@ msgstr "Titulek"
#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.string.text
msgid "Title1"
-msgstr "Titul1"
+msgstr "Titulek1"
#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE2.string.text
msgid "Title2"
-msgstr "Titul2"
+msgstr "Titulek2"
#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE.string.text
msgid "Heading"
@@ -281,11 +282,11 @@ msgstr "Prázdná šablona"
#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text
msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Nadpis"
#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE.string.text
msgid "Subtitle"
-msgstr "Podtitul"
+msgstr "Podnadpis"
#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE.string.text
msgid "Outline"
@@ -317,6 +318,35 @@ msgstr "Přehrávání médií"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Pořadí snímků"
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Panel nástrojů"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Slides"
+msgstr "Snímky"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Pages"
+msgstr "Stránky"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "Úlohy"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Předlohy stránek"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Rozvržení"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Import z PowerPointu"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/filter/html.po b/translations/source/cs/sd/source/filter/html.po
index 753d36b744d..aa36c339d6b 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:17+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/accessibility.po
index bda17293e75..2dc769220a7 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-12 21:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr "Zde zadáváte a můžete si prohlížet poznámky."
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N.string.text
msgid "Handout View"
-msgstr "Pohled na teze"
+msgstr "Pohled na podklady"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D.string.text
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
-msgstr "Zde se můžete rozhodnout o rozvržení tezí."
+msgstr "Zde můžete rozhodnout o rozvržení podkladů."
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/animations.po
index a391b0ae6a3..cdda1f1c138 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Čtvrtinové otočení"
#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_HALF_SPIN.menuitem.text
msgid "Half spin"
-msgstr "Polovičtní otočení"
+msgstr "Poloviční otočení"
#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_FULL_SPIN.menuitem.text
msgid "Full spin"
-msgstr "Uplné otočení"
+msgstr "Úplné otočení"
#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_TWO_SPINS.menuitem.text
msgid "Two spins"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Kurzíva"
#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text
msgid "Underlined"
-msgstr "Podtržené"
+msgstr "Podtržení"
#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text
msgid "Very slow"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Vlastnost"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.text
msgid "~..."
-msgstr "..."
+msgstr "~..."
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext
msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/annotations.po
index 7138312363c..f1bb376bdbe 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:18+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Vložit komentář"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE.string.text
msgid "Delete Comment(s)"
-msgstr "Smazat komentář(e)"
+msgstr "Smazat komentáře"
#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE.string.text
msgid "Move Comment"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po
index a3aa042a7f3..aba40edf024 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:42+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Buňka"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Rovnoměrné mezery"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Řádek"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Rovnoměrné mezery"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Poznámky"
#: strings.src#STR_HANDOUT_MODE.string.text
msgid "Handout"
-msgstr "Teze"
+msgstr "Podklad"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NONE.string.text
msgid "Blank Slide"
@@ -385,67 +385,67 @@ msgstr "Prázdný snímek"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE.string.text
msgid "Title Only"
-msgstr "Pouze titul"
+msgstr "Pouze nadpis"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT.string.text
msgid "Centered Text"
-msgstr "Text na střed"
+msgstr "Text zarovnaný na střed"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_TITLE.string.text
msgid "Title Slide"
-msgstr "Snímek s titulkem"
+msgstr "Snímek s nadpisem"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT.string.text
msgid "Title, Content"
-msgstr "Titulek, Obsah"
+msgstr "Nadpis a obsah"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT.string.text
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr "Titulek a Obsah 2"
+msgstr "Nadpis a 2 obsahy"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT.string.text
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr "Titulek, Obsah a Obsah2"
+msgstr "Nadpis, obsah a 2 malé obsahy"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT.string.text
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr "Titulek, Obsah 2 a Obsah"
+msgstr "Nadpis, 2 malé obsahy a obsah"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT.string.text
msgid "Title, Content over 2 Content"
-msgstr "TItulek, Obsah přes Obsah 2"
+msgstr "Nadpis, obsah nad 2 malými obsahy"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr "TItulek, Obsah 2 přes Obsah"
+msgstr "Nadpis, 2 malé obsahy nad obsahem"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr "TItulek, Obsah přes Obsah"
+msgstr "Nadpis, obsah nad obsahem"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT.string.text
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr "TItulek, Obsah 4"
+msgstr "Nadpis a 4 malé obsahy"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT.string.text
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr "TItulek, Obsah 6"
+msgstr "Nadpis a 6 malých obsahů"
#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
msgid "Title, Vertical Text"
-msgstr "Titul a svislý text"
+msgstr "Nadpis a svislý text"
#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART.string.text
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
-msgstr "Titul, svislý text a obrázek"
+msgstr "Nadpis, svislý text a obrázek"
#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART.string.text
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
-msgstr "Svislý titul, text a graf"
+msgstr "Svislý nadpis, text a graf"
#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
-msgstr "Svislý titul a svislý text"
+msgstr "Svislý nadpis a svislý text"
#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1.string.text
msgid "One Slide"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Tento název snímku již existuje, nebo je neplatný. Vložte prosím j
#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETLINE.string.text
msgid "Edit Snap Line"
-msgstr "Upravit vodící čáru"
+msgstr "Upravit vodítko"
#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETPOINT.string.text
msgid "Edit Snap Point"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Upravit záchytný bod"
#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE.string.text
msgid "Edit Snap Line..."
-msgstr "Upravit vodící čáru..."
+msgstr "Upravit vodítko..."
#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT.string.text
msgid "Edit Snap Point..."
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Upravit záchytný bod..."
#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE.string.text
msgid "Delete Snap Line"
-msgstr "Smazat vodící čáru"
+msgstr "Smazat vodítko"
#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT.string.text
msgid "Delete Snap Point"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid ""
"Note: All objects on this level will be deleted!"
msgstr ""
"Opravdu chcete smazat vrstvu \"$\"?\n"
-"Poznámka: Smazány budou také všechny objekty na této vrstvě."
+"Poznámka: Smazány budou také všechny objekty na této vrstvě!"
#: strings.src#STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES.string.text
msgid "Do you really want to delete all images?"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr " (Komentáře)"
#: strings.src#STR_PRINT_HANDOUT.string.text
msgid " (Handout)"
-msgstr " (Teze)"
+msgstr " (Podklad)"
#: strings.src#STR_PRINT_OUTLINE.string.text
msgid " (Outline)"
@@ -909,11 +909,11 @@ msgstr "Vložit text"
#: strings.src#STR_SLIDE_SINGULAR.string.text
msgid " Slide"
-msgstr "Snímek"
+msgstr " Snímek"
#: strings.src#STR_SLIDE_PLURAL.string.text
msgid " Slides"
-msgstr "Snímky"
+msgstr " Snímky"
#: strings.src#STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT.string.text
msgid "Load Slide Design"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Kresba %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: strings.src#STR_BREAK_METAFILE.string.text
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr "Zrušit seskupení metafile..."
+msgstr "Zrušit seskupení meta souborů..."
#: strings.src#STR_BREAK_FAIL.string.text
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Převést na metasoubor"
#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP.string.text
msgid "Convert to bitmap"
-msgstr "Převést do rastrového formátu"
+msgstr "Převést na rastrový obrázek"
#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE.string.text
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Oblast záhlaví"
#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME.string.text
msgid "Date Area"
-msgstr "Oblast pro data"
+msgstr "Oblast data"
#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE.string.text
msgid "Slide Number Area"
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Spustit prezentaci"
#: menuids_tmpl.src#MN_CAPTUREPOINT.SID_CAPTUREPOINT.menuitem.text
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "Vložit záchytný bod/čáru..."
+msgstr "Vložit záchytný bod/vodítko..."
#: menuids_tmpl.src#MN_SET_SNAPITEM.SID_SET_SNAPITEM.menuitem.text
msgid "~Edit..."
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "Uspořádat"
#: menuids_tmpl.src#MN_CHAR.SID_CHAR_DLG.menuitem.text
msgid "C~haracter..."
-msgstr "Znak..."
+msgstr "Písmo..."
#: menuids_tmpl.src#MN_CHAR_PARAGRAPH.SID_PARA_DLG.menuitem.text
msgid "P~aragraph..."
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "Písmomalba"
#: menuids_tmpl.src#MN_OLE_OBJECT.SID_OBJECT.menuitem.text
msgid "~OLE Object"
-msgstr "OLE objekt"
+msgstr "Objekt OLE"
#: menuids_tmpl.src#MN_ORIGINAL_SIZE.SID_ORIGINAL_SIZE.menuitem.text
msgid "~Original Size"
@@ -1938,11 +1938,11 @@ msgstr "Zobrazit mřížku"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Zachytit na mřížku"
+msgstr "Přichytit k mřížce"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_FRONT.SID_GRID_FRONT.menuitem.text
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "Mřížku do popředí"
+msgstr "Mřížka do popředí"
#: menuids_tmpl.src#MN_GRID.DUMMY_5.menuitem.text
msgid "~Grid"
@@ -1950,19 +1950,19 @@ msgstr "Mřížka"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr "Zobrazit vodící čáry"
+msgstr "Zobrazit vodítka"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr "Zachytit na vodící čáry"
+msgstr "Přichytit k vodítkům"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr "Vodící čáry do popředí"
+msgstr "Vodítka do popředí"
#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "Vodící čáry"
+msgstr "Vodítka"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONTROL_SHOW_BROWSER.SID_SHOW_BROWSER.menuitem.text
msgid "Propert~ies..."
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "1 bit s prahem"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.menuitem.text
msgid "1 Bit ~Dithering"
-msgstr "1 bit s ditherem"
+msgstr "1 bit s tónováním"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.menuitem.text
msgid "4 Bit G~rayscales"
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Exportovat..."
#: menuids2_tmpl.src#MN_EXPORTPDF.SID_EXPORTDOCASPDF.menuitem.text
msgid "Export as PDF..."
-msgstr "Export jako PDF..."
+msgstr "Exportovat do PDF..."
#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_SEND.MN_SUB_SEND.menuitem.text
msgid "Sen~d"
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "Zobrazit komentáře"
#: menuids2_tmpl.src#MN_HANDOUTMODE.SID_HANDOUTMODE.menuitem.text
msgid "~Handout View"
-msgstr "Zobrazit teze"
+msgstr "Zobrazit podklady"
#: menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_WIN.SID_PREVIEW_WIN.menuitem.text
msgid "~Preview"
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "Poznámky"
#: menuids2_tmpl.src#MN_HANDOUT_MASTERPAGE.SID_HANDOUT_MASTERPAGE.menuitem.text
msgid "~Handout"
-msgstr "Teze"
+msgstr "Podklad"
#: menuids2_tmpl.src#MN_LAYERMODE.SID_LAYERMODE.menuitem.text
msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_LAYERMODE.SID_LAYERMODE.menuitem.text"
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Buňka"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Rovnoměrné mezery"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "Řádek"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Rovnoměrné mezery"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/dlg.po
index 28f7bd06a1b..66d6feab834 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:30+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 00:12+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Najít"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
msgid "Path Name"
-msgstr "Cesta a jméno souboru"
+msgstr "Cesta a název souboru"
#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
msgid "Interaction"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Viditelná pravítka"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
msgid "~Snap Lines when moving"
-msgstr "Vodící čáry při pohybu"
+msgstr "Vodítka při přesouvání"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
msgid "~All control points in Bézier editor"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Kopírovat při přesunu"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Objects always moveable"
-msgstr "Vždy přesunovatelné objekty"
+msgstr "Vždy přesunutelné objekty"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_CROOK_NO_CONTORTION.checkbox.text
msgid "Do not distort objects in curve"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Nedeformovat objekty na křivce"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_METRIC.fixedtext.text
msgid "Unit of ~measurement"
-msgstr "Jednotky měr"
+msgstr "Měrná jednotka"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_TABSTOP.fixedtext.text
msgid "Ta~b stops"
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Kompatibilita"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CB_USE_PRINTER_METRICS.checkbox.text
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
-msgstr "Pro formátování dokumentu použít metriky tiskárny"
+msgstr "K formátování dokumentu použít metriku tiskárny"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CB_MERGE_PARA_DIST.checkbox.text
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Přidat proklad mezi odstavci a tabulkami (v aktuálním dokumentu)"
+msgstr "Přidat mezi odstavce a tabulky mezeru (v aktuálním dokumentu)"
#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
msgid "Original"
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "Písmo"
#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgid "Font Effect"
-msgstr "Efekty písma"
+msgstr "Efekty pro písmo"
#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Efekty pro písmo"
#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Strom stránek"
#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Skupinový objekt"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_BITMAP.radiobutton.text
msgid "Bitmap object"
-msgstr "Bitmapový objekt"
+msgstr "Rastrový objekt"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Snímek"
#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1.RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT.pageitem.text
msgid "Notes and Handouts"
-msgstr "Poznámky a teze"
+msgstr "Poznámky a podklady"
#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.tabdialog.text
msgid "Header and Footer"
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Vodorovný"
#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.modaldialog.text
msgid "New Snap Object"
-msgstr "Nový snímek"
+msgstr "Nový objekt přichycení"
#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Typ číslování"
#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Zadní"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_PAPERBIN.checkbox.text
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
-msgstr "Podavač papíru dle nastavení tiskárny"
+msgstr "Zásobník papíru z nastavení tiskárny"
#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.tabpage.text"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Návrat"
#: dlg_char.src#TAB_CHAR.tabdialog.text
msgid "Character"
-msgstr "Znak"
+msgstr "Písmo"
#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
msgid "Page"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/notes.po
index 4debe32f563..78d7c8ed772 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/slideshow.po
index 8440dc7865d..e57627c6977 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 22:03+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,16 +36,16 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "Přejít na snímek"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "Kurzor myši jako pero"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
+msgstr "Ukazatel myši jako pero"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
-msgstr "Velmi tenké"
+msgstr "Velmi tenká"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
msgid "~Thin"
-msgstr "Tenké"
+msgstr "Tenká"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
msgid "~Normal"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgstr "Normální"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
msgid "~Thick"
-msgstr "Tlusté"
+msgstr "Tlustá"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
msgid "~Very Thick"
-msgstr "Velmi tlusté"
+msgstr "Velmi tlustá"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
msgid "~Pen Width"
msgstr "Tloušťka čáry"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
-msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr "Změnit barvu čáry"
+msgid "~Change pen Color..."
+msgstr "Barva čáry..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "Vymazat veškerý rukopis na snímku"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 80e205104e7..ec7f521edee 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 22:05+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/table.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/table.po
index d75fba153d1..981c8b4f4cd 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/view.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/view.po
index d1dc6c4bc98..ed90a20d717 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/view.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:08+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-12 21:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME.string.text
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Snímky"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.2.itemlist.text
msgid "Handouts"
-msgstr "Teze"
+msgstr "Podklady"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.3.itemlist.text
msgid "Notes"
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer.po
index 6662e101bb8..d7a53f6ba45 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 10:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,10 +17,12 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresor prezentací"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
msgstr ""
+"Kompresor prezentací slouží ke zmenšení velikosti aktuálně otevřené prezentace. Dosáhne toho zkomprimováním obrázků a odstraněním nepoužitých dat.\n"
+"Kompresor prezentací může optimalizovat poměr kvality a velikosti obrázků. Prezentace určené pro zobrazení na obrazovce nebo promítání nevyžadují tak vysokou kvalitu, jako prezentace určené k tisku.\n"
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c626c6fbb32..c542b8619eb 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 6957727f23d..bed807f440f 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-14 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -237,19 +237,19 @@ msgstr "OK"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB na %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB na %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB přibližně na %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB na přibližně %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila na %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila na %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila přibližně na %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila přibližně na %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
msgid "Duplicating presentation..."
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/cs/sdext/source/pdfimport.po
index 823331a15be..5866ea79254 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 10:21+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import PDF"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšíření Import PDF přidává podporu pro načítání a úpravy PDF souborů. Nejlepších výsledků je možné dosáhnout při použití hybridního formátu PDF/ODF, což je jedna z funkcí přidaných tímto rozšířením. Hybridní PDF/ODF soubor je PDF soubor s vloženým zdrojovým souborem ODF. Hybridní PDF/ODF soubory je možné v LibreOffice otevřít bez jakýchkoliv nežádoucích změn formátování.\n"
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/presenter.po b/translations/source/cs/sdext/source/presenter.po
index 58ee42d8b9d..6bb24791746 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/presenter.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 21:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,10 +17,12 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Obrazovka přednášejícího"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid ""
"The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide.\n"
"To avoid confusions by displaying a large number of presentation elements, the Presenter Console displays the elements on three different easily changeable views.\n"
msgstr ""
+"Obrazovka přednášejícího přidává funkce rozšiřující možnosti ovládání prezentací, jako je například možnost vidět následující snímek, poznámky a časomíru, zatímco posluchači vidí pouze aktuální snímek.\n"
+"Aby se zabránilo nepřehlednosti způsobené zobrazením velkého množství položek, nabízí Obrazovka přednášejícího tři rozdílné režimy zobrazení, mezi kterými lze snadno přepínat.\n"
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/cs/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index bfa7dec6e61..9040feb6f81 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 21:19+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
#: presenter.xhp#tit.help.text
msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové zkratky Prezentační konzole"
+msgstr "Klávesové zkratky Obrazovky přednášejícího"
#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>klávesové zkratky Prezentační konzole</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>klávesové zkratky Obrazovky přednášejícího</bookmark_value>"
#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové zkratky Prezentační konzole"
+msgstr "Klávesové zkratky Obrazovky přednášejícího"
#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
-msgstr "Při spuštění prezentace pomozí Prezentační konzole můžete využít následující klávesové zkratky:"
+msgstr "Při spuštění prezentace pomocí Obrazovky přednášejícího můžete využít následující klávesové zkratky:"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
msgid "Action"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "'H', 'L'"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr "Zobrazit Prezentační konzoli"
+msgstr "Zobrazit Obrazovku přednášejícího"
#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
msgid "Ctrl-'1'"
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/cs/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index e90c0df6962..e709cb9def2 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 19:46+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
@@ -33,7 +33,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "Snímky"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Zaměnit"
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -236,7 +240,7 @@ msgstr "Ctrl-'1'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right.value.text
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr "Zobrazí konzoli prezenteru"
+msgstr "Zobrazí Obrazovku přednášejícího"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left.value.text
msgid "Ctrl-'2'"
@@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Nápověda"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String.value.text
msgid "Presenter Console"
-msgstr "Prezentační konzole"
+msgstr "Obrazovka přednášejícího"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String.value.text
msgid "Current Slide Info"
diff --git a/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po b/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po
index 0b6df852976..3affc847ef9 100644
--- a/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:09+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sfx2/source/appl.po b/translations/source/cs/sfx2/source/appl.po
index 797620077df..d109c8a8f10 100644
--- a/translations/source/cs/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/cs/sfx2/source/appl.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:36+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 19:33+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Spojnice"
#: app.src#GID_MODIFY.string.text
msgid "Modify"
-msgstr "Upravit"
+msgstr "Změnit"
#: app.src#GID_DRAWING.string.text
msgid "Drawing"
@@ -395,8 +395,8 @@ msgid ""
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME je dostupný pod podmínkami licence GNU Lesser General Public\n"
-"License Version 3. Kopii licence LGPL najdete na stránce\n"
+"%PRODUCTNAME je k dispozici za podmínek licence GNU Lesser General\n"
+"Public License Version 3, jejíž kopii naleznete na stránce\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
@@ -405,9 +405,9 @@ msgid ""
"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-"Doplňkové údaje o autorských právech a licenčních podmínkách třetích stran,\n"
-"které se vztahují na části tohoto software, najdete v soubore THIRDPARTYLICENSEREADME.html.\n"
-"Zvolte Zobrazit licenci, pokud se chcete seznámit s detaily v Angličtině."
+"Doplňkové údaje o autorských právech a licenčních podmínkách třetích stran vztahujících se\n"
+"na části tohoto programu naleznete v souboru THIRDPARTYLICENSEREADME.html. Pokud se\n"
+"chcete seznámit s detaily, zvolte možnost Zobrazit licenci (informace pouze v angličtině)."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
msgid ""
@@ -422,8 +422,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
-"Copyright © 2000, 2010 přispěvatelé a dodavatelé LibreOffice. Všechna práva\n"
-"vyhrazena."
+"Copyright © 2000, 2010 přispěvatelé do LibreOffice a/nebo jejich přidružené společnosti.\n"
+"Všechna práva vyhrazena."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
msgid ""
@@ -432,10 +432,10 @@ msgid ""
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"Tento produkt sestavil %OOOVENDOR na základě OpenOffice.org,\n"
+"Tento produkt vytvořila %OOOVENDOR na základě OpenOffice.org,\n"
"který je Copyright 2000, 2010 Oracle a/nebo jeho pobočky.\n"
-"%OOOVENDOR děkuje všem členům komunity - detaily jsou uvedené\n"
-"na stránce http://www.libreoffice.org/."
+"%OOOVENDOR děkuje všem členům komunity, podrobnosti\n"
+"naleznete na stránce http://www.libreoffice.org/."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
msgid "~Show License"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "První stránka"
#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PREV.string.text
msgid "Previous Page"
-msgstr "Předchozí strana"
+msgstr "Předchozí stránka"
#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_NEXT.string.text
msgid "Next Page"
diff --git a/translations/source/cs/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/cs/sfx2/source/bastyp.po
index e216fb20286..4b649e03f62 100644
--- a/translations/source/cs/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/cs/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/cs/sfx2/source/dialog.po
index 8fc27b2c23f..c0958c710aa 100644
--- a/translations/source/cs/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/cs/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-14 23:02+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Typ:"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text
msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE.fixedtext.text
msgid "Location:"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "sekund"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_URL.fixedtext.text
msgid "to URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "na URL"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FRAME.fixedtext.text
msgid "to frame"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Skupina"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.13.stringlist.text
msgid "Info"
-msgstr "Info"
+msgstr "Informace"
#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.14.stringlist.text
msgid "Language"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Internet"
#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFOSECURITY.pageitem.text
msgid "Security"
-msgstr "Bezpečnost"
+msgstr "Zabezpečení"
#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.tabdialog.text
msgid "Properties of "
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Neplatné heslo"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
msgid "Reduce print data"
-msgstr "Redukovat data k tisku"
+msgstr "Omezení dat pro tisk"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.FT_OUTPUTTYPE.fixedtext.text
msgid "Settings for"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Nastavení pro"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTEROUTPUT.radiobutton.text
msgid "~Printer"
-msgstr "Tiskárna"
+msgstr "Tiskárnu"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.radiobutton.text
msgid "Print to ~file"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Tisk do souboru"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCETRANSPARENCY.checkbox.text
msgid "~Reduce transparency"
-msgstr "Redukovat průhlednost"
+msgstr "Omezit průhlednost"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO.radiobutton.text
msgid "Auto~matically"
@@ -589,23 +589,23 @@ msgstr "Automaticky"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE.radiobutton.text
msgid "~No transparency"
-msgstr "Žádná průhlednost"
+msgstr "Bez průhlednosti"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEGRADIENTS.checkbox.text
msgid "Reduce ~gradients"
-msgstr "Redukovat přechody"
+msgstr "Zjednodušit přechody"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES.radiobutton.text
msgid "Gradient ~stripes"
-msgstr "Pruhy přechodů"
+msgstr "Počet pruhů přechodu"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR.radiobutton.text
msgid "Intermediate ~color"
-msgstr "Přechodná barva"
+msgstr "Průměrná barva"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS.checkbox.text
msgid "Reduce ~bitmaps"
-msgstr "Redukovat bitové mapy"
+msgstr "Zmenšit rastrové obrázky"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL.radiobutton.text
msgid "~High print quality"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "600 DPI"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY.checkbox.text
msgid "Include transparent ob~jects"
-msgstr "Zahrnout průhledné objekty"
+msgstr "Včetně průhledných objektů"
#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_CONVERTTOGREYSCALES.checkbox.text
msgid "Con~vert colors to grayscale"
@@ -673,14 +673,17 @@ msgid ""
"\n"
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
+"Dokument může obsahovat formátování nebo obsah, jehož uložení nemusí vybraný formát souborů \"%FORMATNAME\" podporovat.\n"
+"\n"
+"Aby bylo jisté, že se dokument uloží správně, použijte k jeho uložení výchozí formát souborů ODF."
#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_NO.okbutton.text
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "Použít formát %FORMATNAME"
#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_YES.cancelbutton.text
msgid "Use ~ODF Format"
-msgstr ""
+msgstr "Použít formát ODF"
#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_MOREINFO.helpbutton.text
msgid "~More Information..."
@@ -690,6 +693,10 @@ msgstr "Více informací..."
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "Zeptat se při ukládání do jiného formátu než ODF"
+#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Potvrdit formát souboru"
+
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
msgstr "Uchytit"
@@ -784,7 +791,7 @@ msgstr "Neplatné potvrzení hesla"
#: dialog.src#STR_PDF_EXPORT_SEND.string.text
msgid "Send"
-msgstr "Odesláno"
+msgstr "Odeslat"
#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_NEWVERSIONS.fixedline.text
msgid "New versions"
@@ -921,7 +928,7 @@ msgstr "Aktuální verze"
#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT.string.text
msgid "Export"
-msgstr "Export"
+msgstr "Exportovat"
#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT.string.text
msgid "Insert"
@@ -937,7 +944,7 @@ msgstr "<Všechny formáty>"
#: filedlghelper.src#STR_CB_AUTO_EXTENSION.string.text
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Automatická přípona k souboru"
+msgstr "Automatická přípona názvu souboru"
#: filedlghelper.src#STR_CB_SELECTION.string.text
msgid "~Selection"
@@ -954,7 +961,7 @@ msgstr "Náhled"
#: filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text
msgctxt "filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "Pouze pro čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: filedlghelper.src#STR_CB_PASSWORD.string.text
msgid "Save with ~password"
@@ -1032,4 +1039,4 @@ msgstr "Heslo"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
msgid "Enter Password"
-msgstr "Zadat heslo"
+msgstr "Zadejte heslo"
diff --git a/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po b/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po
index 2718d914a85..de666be54b8 100644
--- a/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 21:02+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 19:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Nastavení tiskárny..."
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESCAN.menuitem.text
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizace"
+msgstr "Aktualizovat"
#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
msgid "Set As Default Template"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Červené tvary"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Oblý obdélník"
+msgstr "Zaoblené obdélníky"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
msgid "Blue and Red Gradient"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid ""
"Do you want to open it as read-only?"
msgstr ""
"Dokument nemůže být otevřen pro editaci.\n"
-"Přejete si jej otevřít pouze ke čtení?"
+"Přejete si jej otevřít jen pro čtení?"
#: doc.src#STR_EDIT.string.text
msgid "Edit"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Exportovat..."
#: doc.src#STR_EXPORTBUTTON.string.text
msgid "Export"
-msgstr "Export"
+msgstr "Exportovat"
#: doc.src#RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH.string.text
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr ""
"Chcete dokument uložit?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
-msgstr "Změnila se šablona '$(ARG1)', na které je založen tento dokument. Chcete aktualizovat styly podle úprav v šabloně?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr "Šablona '$(ARG1)', ze které byl tento dokument vytvořen, byla změněna. Chcete aktualizovat formátování podle upravené šablony?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
msgid "~Update Styles"
diff --git a/translations/source/cs/sfx2/source/menu.po b/translations/source/cs/sfx2/source/menu.po
index 13d5b052851..476884a7c21 100644
--- a/translations/source/cs/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/cs/sfx2/source/menu.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:44+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Konfigurační nabídka"
#: menu.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
msgid "~Add-Ons"
-msgstr "Přídavky"
+msgstr "Rozšíření"
#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_CUT.menuitem.text
msgid "Cu~t"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Opustit celoobrazovkový režim"
#: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "Nápověda přídavku"
+msgstr "Nápověda rozšíření"
#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
msgid "Synonyms"
diff --git a/translations/source/cs/sfx2/source/view.po b/translations/source/cs/sfx2/source/view.po
index 4138b43d0c1..3e5789176bf 100644
--- a/translations/source/cs/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/cs/sfx2/source/view.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 18:26+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Probíhá tisk"
#: view.src#STR_PAGE.string.text
msgid "Page "
-msgstr "Strana "
+msgstr "Stránka "
#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
msgid "Error saving template "
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Chyba při ukládání šablony "
#: view.src#STR_READONLY.string.text
msgid " (read-only)"
-msgstr " (pouze ke čtení)"
+msgstr " (jen pro čtení)"
#: view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text
msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
diff --git a/translations/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index a0323748e9e..fc6a3913211 100644
--- a/translations/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:14+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Název"
#: shlxthdl.ulf#_TITLE_COLON_.LngText.text
msgid "Title:"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Tabulky"
#: shlxthdl.ulf#_GRAPHICS_.LngText.text
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: shlxthdl.ulf#_OBJECTS_.LngText.text
msgid "Objects"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Číslo revize:"
#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_.LngText.text
msgid "Total editing time"
-msgstr "Celkový čas editace"
+msgstr "Celková doba úprav"
#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_COLON_.LngText.text
msgid "Total editing time:"
diff --git a/translations/source/cs/starmath/source.po b/translations/source/cs/starmath/source.po
index 47493d3923e..f1b01cb7d7d 100644
--- a/translations/source/cs/starmath/source.po
+++ b/translations/source/cs/starmath/source.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:51+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Základní velikost"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Textový"
+msgstr "Text"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.5.fixedtext.text
msgid "~Indexes"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Čísla"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Textový"
+msgstr "Text"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.5.fixedtext.text
msgid "~Serif"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Kategorie"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text"
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Mezery"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text"
msgid "~Line spacing"
-msgstr "Proklad mezi řádky"
+msgstr "Řádkování"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.4.string.text
msgid "~Root spacing"
-msgstr "Proklad pod odmocninou"
+msgstr "Odmocniny"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Dolní"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text
msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Možnosti tisku"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_TITLEROW.checkbox.text
msgid "~Title row"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Název dokumentu"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text"
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "Přizpůsobit velikosti stránky"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text
msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr "Nastavení měřítka"
+msgstr "Měřítko"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Různé možnosti"
+msgstr "Ostatní možnosti"
#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Aktualizovat"
#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text"
@@ -945,35 +945,35 @@ msgstr "Dvojitá šipka vpravo"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESY.toolboxitem.text
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Předchází"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTPRECEDESY.toolboxitem.text
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Nepředchází"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSY.toolboxitem.text
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Následuje"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTSUCCEEDSY.toolboxitem.text
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Nenásleduje"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUALY.toolboxitem.text
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Přechází nebo se rovná"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUALY.toolboxitem.text
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Následuje nebo se rovná"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUIVY.toolboxitem.text
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Předchází nebo odpovídá"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUIVY.toolboxitem.text
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Následuje nebo odpovídá"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XINY.toolboxitem.text
msgid "Is In"
@@ -1147,19 +1147,19 @@ msgstr "Absolutní hodnota"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARSINHX.toolboxitem.text
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Arg-hyper-sinus"
+msgstr "Argument hyperbolického sinu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOSHX.toolboxitem.text
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Arg-hyper-kosinus"
+msgstr "Argument hyperbolického kosinu"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARTANHX.toolboxitem.text
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Arg-hyper-tangens"
+msgstr "Argument hyperbolického tangens"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOTHX.toolboxitem.text
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Arg-hyper-kotangens"
+msgstr "Argument hyperbolického kotangens"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_FACTX.toolboxitem.text
msgid "Factorial"
@@ -1223,15 +1223,15 @@ msgstr "Čárka"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_GRAVEX.toolboxitem.text
msgid "Grave Accent"
-msgstr "Zpětná čárka"
+msgstr "Obrácená čárka"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CHECKX.toolboxitem.text
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "S háčkem"
+msgstr "Háček"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BREVEX.toolboxitem.text
msgid "Breve"
-msgstr "S čárkou nad"
+msgstr "Oblouček"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CIRCLEX.toolboxitem.text
msgid "Circle"
@@ -1243,11 +1243,11 @@ msgstr "Vektorová šipka"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_TILDEX.toolboxitem.text
msgid "Tilde"
-msgstr "Vlnovka"
+msgstr "Tilda"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_HATX.toolboxitem.text
msgid "Circumflex"
-msgstr "Se stříškou"
+msgstr "Stříška"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BARX.toolboxitem.text
msgid "Line Above"
@@ -1263,11 +1263,11 @@ msgstr "S velkou vektorovou šipkou"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDETILDEX.toolboxitem.text
msgid "Large Tilde"
-msgstr "S velkou vlnovkou"
+msgstr "Velká tilda"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDEHATX.toolboxitem.text
msgid "Large Circumflex"
-msgstr "S velkou stříškou"
+msgstr "Velká stříška"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDOTX.toolboxitem.text
msgid "Double Dot"
diff --git a/translations/source/cs/svl/source/items.po b/translations/source/cs/svl/source/items.po
index 0d53a3ead2f..cbbf7afabf3 100644
--- a/translations/source/cs/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/cs/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/svl/source/misc.po b/translations/source/cs/svl/source/misc.po
index ce059f3a0f8..fbe3cbd0dad 100644
--- a/translations/source/cs/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/cs/svl/source/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:52+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-21 19:34+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Obrázek"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastrový obrázek"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
msgid "HTML document"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/contnr.po b/translations/source/cs/svtools/source/contnr.po
index 130254719cd..37d143dcf5e 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/contnr.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:34+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-14 23:21+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Nový dokument"
#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS.string.text
msgid "My Documents"
-msgstr "Mé dokumenty"
+msgstr "Dokumenty"
#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES.string.text
msgid "Templates"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Název"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.2.itemlist.text
msgid "By"
-msgstr "By"
+msgstr "Autor"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.3.itemlist.text
msgid "Date"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/control.po b/translations/source/cs/svtools/source/control.po
index 1a544020b4c..d07d857a93b 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/control.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:52+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 17:05+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr "Automaticky"
+msgstr "Automatická"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Běžné"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_CHARSET.string.text
msgid "Character set"
-msgstr "Písmo"
+msgstr "Znaková sada"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY.string.text"
@@ -40,17 +40,17 @@ msgstr "Slovník"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PINYIN.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PINYIN.string.text"
msgid "Pinyin"
-msgstr "Pinyin"
+msgstr "Pchin-jin"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_STROKE.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_STROKE.string.text"
msgid "Stroke"
-msgstr "Stroke"
+msgstr "Tah"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_RADICAL.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_RADICAL.string.text"
msgid "Radical"
-msgstr "Radical"
+msgstr "Základní znak"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_UNICODE.string.text
msgid "Unicode"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Unicode"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN.string.text"
msgid "Zhuyin"
-msgstr "Zhuyin"
+msgstr "Ču-jin"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK.string.text
msgid "Phone book"
@@ -86,22 +86,22 @@ msgstr "Slovník"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN.string.text"
msgid "Pinyin"
-msgstr "Pinyin"
+msgstr "Pchin-jin"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL.string.text"
msgid "Radical"
-msgstr "Radical"
+msgstr "Základní znak"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.string.text"
msgid "Stroke"
-msgstr "Stroke"
+msgstr "Tah"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN.string.text
msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN.string.text"
msgid "Zhuyin"
-msgstr "Zhuyin"
+msgstr "Ču-jin"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS.string.text
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Žádné"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
msgid "Light"
-msgstr "Light"
+msgstr "Světlé"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC.string.text
msgid "Light Italic"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Tučná kurzíva"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK.string.text
msgid "Black"
-msgstr "Černá"
+msgstr "Černé"
#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC.string.text
msgid "Black Italic"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po
index 7dcce224cc7..365bab4b2e1 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:57+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 16:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Neformátovaný text"
#: formats.src#STR_FORMAT_BITMAP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastrový obrázek"
#: formats.src#STR_FORMAT_GDIMETAFILE.string.text
msgid "GDI metafile"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Formát kresby"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SVXB.string.text
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
-msgstr "SVXB (StarView bitmapa/animace)"
+msgstr "SVXB (StarView rastr/animace)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE.string.text
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Obec"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_TITLE.string.text
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Titul"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_POSITION.string.text
msgid "Position"
-msgstr "Umístění"
+msgstr "Pozice"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ADDRFORM.string.text
msgid "Addr. Form"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Iniciály"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_SALUTATION.string.text
msgid "Complimentary close"
-msgstr "Oslovení"
+msgstr "Zdvořilostní zakončení"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_HOMETEL.string.text
msgid "Tel: Home"
@@ -387,19 +387,19 @@ msgstr "Poznámka"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER1.string.text
msgid "User 1"
-msgstr "Uživatelem definovaný 1"
+msgstr "Vlastní 1"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER2.string.text
msgid "User 2"
-msgstr "Uživatelem definovaný 2"
+msgstr "Vlastní 2"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER3.string.text
msgid "User 3"
-msgstr "Uživatelem definovaný 3"
+msgstr "Vlastní 3"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER4.string.text
msgid "User 4"
-msgstr "Uživatelem definovaný 4"
+msgstr "Vlastní 4"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ID.string.text
msgid "ID"
@@ -407,11 +407,11 @@ msgstr "ID"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_STATE.string.text
msgid "State"
-msgstr "Stav"
+msgstr "Stát"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_OFFICETEL.string.text
msgid "Tel: Office"
-msgstr "Tel: na stůl"
+msgstr "Tel: kancelář"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_PAGER.string.text
msgid "Pager"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Kalendář"
#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
msgid "Invite"
-msgstr "Pozvat"
+msgstr "Pozvánka"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_READY.string.text
msgid "Ready"
@@ -439,15 +439,15 @@ msgstr "Připraveno"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAUSED.string.text
msgid "Paused"
-msgstr "Přerušeno"
+msgstr "Pozastaveno"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PENDING.string.text
msgid "Pending deletion"
-msgstr "Během mazání"
+msgstr "Odstraňování"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_BUSY.string.text
msgid "Busy"
-msgstr "Zaneprázdněný"
+msgstr "Zaneprázdněno"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING.string.text
msgid "Initializing"
@@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "Inicializace"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WAITING.string.text
msgid "Waiting"
-msgstr "Čekat"
+msgstr "Čekání"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP.string.text
msgid "Warming up"
-msgstr "Nabíhání"
+msgstr "Zahřívání"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING.string.text
msgid "Processing"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Zpracování"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PRINTING.string.text
msgid "Printing"
-msgstr "Probíhá tisk"
+msgstr "Tisk"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.string.text
msgid "Offline"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Neznámý server"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM.string.text
msgid "Paper jam"
-msgstr "Zmačkání papíru"
+msgstr "Zaseknutý papír"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT.string.text
msgid "Not enough paper"
@@ -491,23 +491,23 @@ msgstr "Nedostatek papíru"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED.string.text
msgid "Manual feed"
-msgstr "Ruční posuv"
+msgstr "Ruční podávání"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM.string.text
msgid "Paper problem"
-msgstr "Problémy s papírem"
+msgstr "Potíže s papírem"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE.string.text
msgid "I/O active"
-msgstr "I/O aktivní"
+msgstr "Aktivní V/V"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL.string.text
msgid "Output bin full"
-msgstr "Výstupní schránka je plná"
+msgstr "Výstupní zásobník je plný"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW.string.text
msgid "Toner low"
-msgstr "Málo toneru"
+msgstr "Nedostatek toneru"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER.string.text
msgid "No toner"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Nedostatek paměti"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN.string.text
msgid "Cover open"
-msgstr "Cover open"
+msgstr "Kryt je otevřen"
#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE.string.text
msgid "Power save mode"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Není možné určit stav objektu."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF_S_MAX.string.text
msgid "Source of the OLE link has been converted."
-msgstr "Zdroj OLE odkazu by změněn."
+msgstr "Zdroj OLE odkazu byl převeden."
#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT_S_MAX.string.text
msgid "The object could not be found."
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/filter.po b/translations/source/cs/svtools/source/filter.po
index 14aa75f60a9..6044c6e0d27 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/filter.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 21:58+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Šířka:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
msgid "inches"
-msgstr "palce"
+msgstr "palců"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "bodů"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
msgid "pixels"
-msgstr "Body"
+msgstr "pixelů"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
msgid "Height:"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Výška:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
msgid "inches"
-msgstr "palce"
+msgstr "palců"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "mm"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
msgid "points"
-msgstr "body"
+msgstr "bodů"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
msgid "pixels"
-msgstr "body"
+msgstr "pixelů"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
msgid "Resolution:"
@@ -87,15 +87,15 @@ msgstr "Rozlišení:"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
msgid "pixels/cm"
-msgstr "body/cm"
+msgstr "pixely/cm"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
msgid "pixels/inch"
-msgstr "body/palce"
+msgstr "pixely/palec"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
msgid "pixels/meter"
-msgstr "body/metr"
+msgstr "pixely/metr"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
msgid "Color Depth"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/java.po b/translations/source/cs/svtools/source/java.po
index 6f0acff43be..6861350100c 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/java.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 21:54+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 21:53+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,9 +28,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME pro provedení tohoto úkolu vyžaduje běhové prostředí Javy (JRE). Použití JRE ale bylo zakázáno. Chcete nyní povolit používání JRE?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
-#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr "%PRODUCTNAME vyžaduje pro vykonání této funkce běhové prostředí Javy (JRE). Zvolené běhové prostředí je vadné. Zvolte prosím jinou verzi nebo nainstalujte nové běhové prostředí a vyberte jej v nabídce Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr "%PRODUCTNAME vyžaduje pro vykonání této úlohy běhové prostředí Javy (JRE). Zvolené běhové prostředí je vadné. Zvolte jinou verzi, nebo nainstalujte nové běhové prostředí a vyberte jej v nabídce Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/misc.po b/translations/source/cs/svtools/source/misc.po
index 9994aa558f3..70e715c7f4e 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:58+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 22:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
@@ -29,119 +29,119 @@ msgstr "Výchozí"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AFRIKAANS.pairedlist.text
msgid "Afrikaans (South Africa)"
-msgstr "Afrikánsky (Jižní Afrika)"
+msgstr "Afrikánština (Jižní Afrika)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.pairedlist.text
msgid "Albanian"
-msgstr "Albánsky"
+msgstr "Albánština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY.pairedlist.text
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabsky"
+msgstr "Arabština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Algeria)"
-msgstr "Arabsky (Alžírsko)"
+msgstr "Arabština (Alžírsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Bahrain)"
-msgstr "Arabsky (Bahrajn)"
+msgstr "Arabština (Bahrajn)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD.pairedlist.text
msgid "Arabic (Chad)"
-msgstr "Arabsky (Čad)"
+msgstr "Arabština (Čad)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS.pairedlist.text
msgid "Arabic (Comoros)"
-msgstr "Arabsky (Komory)"
+msgstr "Arabština (Komory)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI.pairedlist.text
msgid "Arabic (Djibouti)"
-msgstr "Arabsky (Džibuti)"
+msgstr "Arabština (Džibuti)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_EGYPT.pairedlist.text
msgid "Arabic (Egypt)"
-msgstr "Arabsky (Egypt)"
+msgstr "Arabština (Egypt)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Eritrea)"
-msgstr "Arabsky (Eritrea)"
+msgstr "Arabština (Eritrea)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_IRAQ.pairedlist.text
msgid "Arabic (Iraq)"
-msgstr "Arabsky (Irák)"
+msgstr "Arabština (Irák)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL.pairedlist.text
msgid "Arabic (Israel)"
-msgstr "Arabsky (Izrael)"
+msgstr "Arabština (Izrael)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_JORDAN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Jordan)"
-msgstr "Arabsky (Jordán)"
+msgstr "Arabština (Jordán)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT.pairedlist.text
msgid "Arabic (Kuwait)"
-msgstr "Arabsky (Kuvajt)"
+msgstr "Arabština (Kuvajt)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LEBANON.pairedlist.text
msgid "Arabic (Lebanon)"
-msgstr "Arabsky (Libanon)"
+msgstr "Arabština (Libanon)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LIBYA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Libya)"
-msgstr "Arabsky (Libye)"
+msgstr "Arabština (Libye)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Mauritania)"
-msgstr "Arabsky (Mauritánie)"
+msgstr "Arabština (Mauritánie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO.pairedlist.text
msgid "Arabic (Morocco)"
-msgstr "Arabsky (Maroko)"
+msgstr "Arabština (Maroko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_OMAN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Oman)"
-msgstr "Arabsky (Omán)"
+msgstr "Arabština (Omán)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE.pairedlist.text
msgid "Arabic (Palestine)"
-msgstr "Arabsky (Palestina)"
+msgstr "Arabština (Palestina)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_QATAR.pairedlist.text
msgid "Arabic (Qatar)"
-msgstr "Arabsky (Katar)"
+msgstr "Arabština (Katar)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
-msgstr "Arabsky (Saúdská Arábie)"
+msgstr "Arabština (Saúdská Arábie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Somalia)"
-msgstr "Arabsky (Somálsko)"
+msgstr "Arabština (Somálsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Sudan)"
-msgstr "Arabsky (Súdán)"
+msgstr "Arabština (Súdán)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SYRIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Syria)"
-msgstr "Arabsky (Sýrie)"
+msgstr "Arabština (Sýrie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Tunisia)"
-msgstr "Arabsky (Tunis)"
+msgstr "Arabština (Tunis)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_UAE.pairedlist.text
msgid "Arabic (UAE)"
-msgstr "Arabsky (SAE)"
+msgstr "Arabština (SAE)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_YEMEN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Yemen)"
-msgstr "Arabsky (Jemen)"
+msgstr "Arabština (Jemen)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARAGONESE.pairedlist.text
msgid "Aragonese"
-msgstr ""
+msgstr "Aragonština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.pairedlist.text
msgid "Armenian"
@@ -149,515 +149,519 @@ msgstr "Arménština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.pairedlist.text
msgid "Assami"
-msgstr "Ásámsky"
+msgstr "Ásámština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_LATIN.pairedlist.text
msgid "Azerbaijani Latin"
-msgstr "Azerbájdžánsky (latinka)"
+msgstr "Ázerbájdžánština (latinka)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC.pairedlist.text
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
-msgstr "Azerbájdžánsky (azbuka)"
+msgstr "Ázerbájdžánština (cyrilice)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text
msgid "Basque"
-msgstr "Baskicky"
+msgstr "Baskičtina"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI.pairedlist.text
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengálsky (Indie)"
+msgstr "Bengálština (Indie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.pairedlist.text
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulharsky"
+msgstr "Bulharština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.pairedlist.text
msgid "Belarusian"
-msgstr "Bělorusky"
+msgstr "Běloruština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text
msgid "Catalan"
-msgstr "Katalánsky"
+msgstr "Katalánština"
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Katalánština (valencijská)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Čínsky (tradiční)"
+msgstr "Čínština (tradiční)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.pairedlist.text
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Čínsky (zjedn.)"
+msgstr "Čínština (zjedn.)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.pairedlist.text
msgid "Chinese (Hong Kong)"
-msgstr "Čínsky (Hong Kong)"
+msgstr "Čínština (Hong Kong)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE.pairedlist.text
msgid "Chinese (Singapore)"
-msgstr "Čínsky (Singapur)"
+msgstr "Čínština (Singapur)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_MACAU.pairedlist.text
msgid "Chinese (Macau)"
-msgstr "Čínsky (Macau)"
+msgstr "Čínština (Macau)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.pairedlist.text
msgid "Croatian"
-msgstr "Chorvatsky"
+msgstr "Chorvatština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.pairedlist.text
msgid "Czech"
-msgstr "Česky"
+msgstr "Čeština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DANISH.pairedlist.text
msgid "Danish"
-msgstr "Dánsky"
+msgstr "Dánština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH.pairedlist.text
msgid "Dutch (Netherlands)"
-msgstr "Holandsky (Nizozemí)"
+msgstr "Holandština (Nizozemí)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN.pairedlist.text
msgid "Dutch (Belgium)"
-msgstr "Holandsky (Belgie)"
+msgstr "Holandština (Belgie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_US.pairedlist.text
msgid "English (USA)"
-msgstr "Anglicky (USA)"
+msgstr "Angličtina (USA)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_UK.pairedlist.text
msgid "English (UK)"
-msgstr "Anglicky (UK)"
+msgstr "Angličtina (UK)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_AUS.pairedlist.text
msgid "English (Australia)"
-msgstr "Anglicky (Austrálie)"
+msgstr "Angličtina (Austrálie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CAN.pairedlist.text
msgid "English (Canada)"
-msgstr "Anglicky (Kanada)"
+msgstr "Angličtina (Kanada)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_NZ.pairedlist.text
msgid "English (New Zealand)"
-msgstr "Anglicky (Nový Zéland)"
+msgstr "Angličtina (Nový Zéland)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_EIRE.pairedlist.text
msgid "English (Eire)"
-msgstr "Anglicky (Irsko)"
+msgstr "Angličtina (Irsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA.pairedlist.text
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Anglicky (Jižní Afrika)"
+msgstr "Angličtina (Jižní Afrika)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA.pairedlist.text
msgid "English (Jamaica)"
-msgstr "Anglicky (Jamajka)"
+msgstr "Angličtina (Jamajka)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN.pairedlist.text
msgid "English (Caribbean)"
-msgstr "Anglicky (Karibik)"
+msgstr "Angličtina (Karibik)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE.pairedlist.text
msgid "English (Belize)"
-msgstr "Anglicky (Belize)"
+msgstr "Angličtina (Belize)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD.pairedlist.text
msgid "English (Trinidad)"
-msgstr "Anglicky (Trinidad)"
+msgstr "Angličtina (Trinidad)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE.pairedlist.text
msgid "English (Zimbabwe)"
-msgstr "Anglicky (Zimbabwe)"
+msgstr "Angličtina (Zimbabwe)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES.pairedlist.text
msgid "English (Philippines)"
-msgstr "Anglicky (Filipíny)"
+msgstr "Angličtina (Filipíny)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_INDIA.pairedlist.text
msgid "English (India)"
-msgstr "Anglicky (Indie)"
+msgstr "Angličtina (Indie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ESTONIAN.pairedlist.text
msgid "Estonian"
-msgstr "Estonsky"
+msgstr "Estonština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FINNISH.pairedlist.text
msgid "Finnish"
-msgstr "Finsky"
+msgstr "Finština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.pairedlist.text
msgid "Faroese"
-msgstr "Faersky"
+msgstr "Faerština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FARSI.pairedlist.text
msgid "Farsi"
-msgstr "Persky (Farsi)"
+msgstr "Perština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH.pairedlist.text
msgid "French (France)"
-msgstr "Francouzsky (Francie)"
+msgstr "Francouzština (Francie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN.pairedlist.text
msgid "French (Belgium)"
-msgstr "Francouzsky (Belgie)"
+msgstr "Francouzština (Belgie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN.pairedlist.text
msgid "French (Canada)"
-msgstr "Francouzsky (Kanada)"
+msgstr "Francouzština (Kanada)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_SWISS.pairedlist.text
msgid "French (Switzerland)"
-msgstr "Francouzsky (Švýcarsko)"
+msgstr "Francouzština (Švýcarsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG.pairedlist.text
msgid "French (Luxembourg)"
-msgstr "Francouzsky (Lucembursko)"
+msgstr "Francouzština (Lucembursko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_MONACO.pairedlist.text
msgid "French (Monaco)"
-msgstr "Francouzsky (Monako)"
+msgstr "Francouzština (Monako)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GASCON.pairedlist.text
msgid "Gascon"
-msgstr "Gaskoňsky"
+msgstr "Gaskoňština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN.pairedlist.text
msgid "German (Germany)"
-msgstr "Německy (Německo)"
+msgstr "Němčina (Německo)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_SWISS.pairedlist.text
msgid "German (Switzerland)"
-msgstr "Německy (Švýcarsko)"
+msgstr "Němčina (Švýcarsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN.pairedlist.text
msgid "German (Austria)"
-msgstr "Německy (Rakousko)"
+msgstr "Němčina (Rakousko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG.pairedlist.text
msgid "German (Luxembourg)"
-msgstr "Německy (Lucembursko)"
+msgstr "Němčina (Lucembursko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN.pairedlist.text
msgid "German (Liechtenstein)"
-msgstr "Německy (Lichtenštejnsko)"
+msgstr "Němčina (Lichtenštejnsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GREEK.pairedlist.text
msgid "Greek"
-msgstr "Řecky"
+msgstr "Řečtina"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUJARATI.pairedlist.text
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarádsky"
+msgstr "Gudžarátština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.pairedlist.text
msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrejsky"
+msgstr "Hebrejština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.pairedlist.text
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindsky"
+msgstr "Hindština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.pairedlist.text
msgid "Hungarian"
-msgstr "Maďarsky"
+msgstr "Maďarština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.pairedlist.text
msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandsky"
+msgstr "Islandština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.pairedlist.text
msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonésky"
+msgstr "Indonéština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN.pairedlist.text
msgid "Italian (Italy)"
-msgstr "Italsky (Itálie)"
+msgstr "Italština (Itálie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN_SWISS.pairedlist.text
msgid "Italian (Switzerland)"
-msgstr "Italsky (Švýcarsko)"
+msgstr "Italština (Švýcarsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.pairedlist.text
msgid "Japanese"
-msgstr "Japonsky"
+msgstr "Japonština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadsky"
+msgstr "Kannadština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI.pairedlist.text
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
-msgstr "Kašmírsky (Kašmír)"
+msgstr "Kašmírština (Kašmír)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Kashmiri (India)"
-msgstr "Kašmírsky (Indie)"
+msgstr "Kašmírština (Indie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KAZAK.pairedlist.text
msgid "Kazak"
-msgstr "Kazašsky"
+msgstr "Kazaština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.pairedlist.text
msgid "Konkani"
-msgstr "Konkansky"
+msgstr "Konkánština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KOREAN.pairedlist.text
msgid "Korean (RoK)"
-msgstr "Korejsky (KLDR)"
+msgstr "Korejština (KLDR)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.pairedlist.text
msgid "Latvian"
-msgstr "Lotyšsky"
+msgstr "Lotyština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.pairedlist.text
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litevsky"
+msgstr "Litevština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.pairedlist.text
msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonsky"
+msgstr "Makedonština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA.pairedlist.text
msgid "Malay (Malaysia)"
-msgstr "Malajsky (Malajsie)"
+msgstr "Malajština (Malajsie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM.pairedlist.text
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
-msgstr "Malajsky (Brunej)"
+msgstr "Malajština (Brunej)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajámsky"
+msgstr "Malabarština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.pairedlist.text
msgid "Manipuri"
-msgstr "Manipursky"
+msgstr "Manipurština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.pairedlist.text
msgid "Marathi"
-msgstr "Maráthsky"
+msgstr "Maráthština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI.pairedlist.text
msgid "Nepali (Nepal)"
-msgstr "Nepálsky (Nepál)"
+msgstr "Nepálština (Nepál)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Nepali (India)"
-msgstr "Nepálsky (Indie)"
+msgstr "Nepálština (Indie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL.pairedlist.text
msgid "Norwegian, Bokmål"
-msgstr "Norsky, Bokmål"
+msgstr "Norština, bokmål"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK.pairedlist.text
msgid "Norwegian, Nynorsk"
-msgstr "Norsky, Nynorsk"
+msgstr "Norština, nynorsk"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Urijština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.pairedlist.text
msgid "Polish"
-msgstr "Polsky"
+msgstr "Polština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Angola)"
-msgstr "Portugalsky (Angola)"
+msgstr "Portugalština (Angola)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
-msgstr "Portugalsky (Portugalsko)"
+msgstr "Portugalština (Portugalsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugalsky (Brazílie)"
+msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.pairedlist.text
msgid "Punjabi"
-msgstr "Pandžábsky"
+msgstr "Paňdžábština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RHAETO_ROMAN.pairedlist.text
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rétorománsky"
+msgstr "Rétorománština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.pairedlist.text
msgid "Romanian"
-msgstr "Rumunsky"
+msgstr "Rumunština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.pairedlist.text
msgid "Russian"
-msgstr "Rusky"
+msgstr "Ruština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.pairedlist.text
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrtem"
+msgstr "Sanskrt"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC.pairedlist.text
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
-msgstr "Srbsky, azbuka (Srbsko a Černá hora)"
+msgstr "Srbština, cyrilice (Srbsko a Černá hora)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_LATIN.pairedlist.text
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
-msgstr "Srbsky, latinka (Srbsko a Černá hora)"
+msgstr "Srbština, latinka (Srbsko a Černá hora)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA.pairedlist.text
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
-msgstr "Srbsky, azbuka (Srbsko)"
+msgstr "Srbština, cyrilice (Srbsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA.pairedlist.text
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
-msgstr "Srbsky, latinka (Srbsko)"
+msgstr "Srbština, latinka (Srbsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO.pairedlist.text
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
-msgstr "Srbsky, azbuka (Černá hora)"
+msgstr "Srbština, cyrilice (Černá hora)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO.pairedlist.text
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
-msgstr "Srbsky, latinka (Černá hora)"
+msgstr "Srbština, latinka (Černá hora)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.pairedlist.text
msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindhsky"
+msgstr "Sindhština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
msgid "Slovakian"
-msgstr "Slovensky"
+msgstr "Slovenština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinsky"
+msgstr "Slovinština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH.pairedlist.text
msgid "Spanish (Spain)"
-msgstr "Španělsky (Španělsko)"
+msgstr "Španělština (Španělsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN.pairedlist.text
msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr "Španělsky (Mexiko)"
+msgstr "Španělština (Mexiko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Guatemala)"
-msgstr "Španělsky (Guatemala)"
+msgstr "Španělština (Guatemala)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Costa Rica)"
-msgstr "Španělsky (Kostarika)"
+msgstr "Španělština (Kostarika)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PANAMA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Panama)"
-msgstr "Španělsky (Panama)"
+msgstr "Španělština (Panama)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC.pairedlist.text
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
-msgstr "Španělsky (Dominikánská republika)"
+msgstr "Španělština (Dominikánská republika)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Venezuela)"
-msgstr "Španělsky (Venezuela)"
+msgstr "Španělština (Venezuela)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Colombia)"
-msgstr "Španělsky (Kolumbie)"
+msgstr "Španělština (Kolumbie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PERU.pairedlist.text
msgid "Spanish (Peru)"
-msgstr "Španělsky (Peru)"
+msgstr "Španělština (Peru)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Argentina)"
-msgstr "Španělsky (Argentina)"
+msgstr "Španělština (Argentina)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Spanish (Ecuador)"
-msgstr "Španělsky (Ekvádor)"
+msgstr "Španělština (Ekvádor)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_CHILE.pairedlist.text
msgid "Spanish (Chile)"
-msgstr "Španělsky (Chile)"
+msgstr "Španělština (Chile)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY.pairedlist.text
msgid "Spanish (Uruguay)"
-msgstr "Španělsky (Uruguay)"
+msgstr "Španělština (Uruguay)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY.pairedlist.text
msgid "Spanish (Paraguay)"
-msgstr "Španělsky (Paraguay)"
+msgstr "Španělština (Paraguay)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Bolivia)"
-msgstr "Španělsky (Bolívie)"
+msgstr "Španělština (Bolívie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR.pairedlist.text
msgid "Spanish (El Salvador)"
-msgstr "Španělsky (El Salvador)"
+msgstr "Španělština (El Salvador)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS.pairedlist.text
msgid "Spanish (Honduras)"
-msgstr "Španělsky (Honduras)"
+msgstr "Španělština (Honduras)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Nicaragua)"
-msgstr "Španělsky (Nikaragua)"
+msgstr "Španělština (Nikaragua)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO.pairedlist.text
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
-msgstr "Španělsky (Portoriko)"
+msgstr "Španělština (Portoriko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWAHILI.pairedlist.text
msgid "Swahili (Kenya)"
-msgstr "Svahilsky (Keňa)"
+msgstr "Svahilština (Keňa)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH.pairedlist.text
msgid "Swedish (Sweden)"
-msgstr "Švédsky (Švédsko)"
+msgstr "Švédština (Švédsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND.pairedlist.text
msgid "Swedish (Finland)"
-msgstr "Švédsky (Finsko)"
+msgstr "Švédština (Finsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.pairedlist.text
msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
+msgstr "Tádžičtina"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMIL.pairedlist.text
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilsky"
+msgstr "Tamilština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text
msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarsky"
+msgstr "Tatarština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.pairedlist.text
msgid "Telugu"
-msgstr "Telugsky"
+msgstr "Telugština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.pairedlist.text
msgid "Thai"
-msgstr "Thajsky"
+msgstr "Thajština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.pairedlist.text
msgid "Turkish"
-msgstr "Turecky"
+msgstr "Turečtina"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_PAKISTAN.pairedlist.text
msgid "Urdu (Pakistan)"
-msgstr "Urdu (Pákistán)"
+msgstr "Urdština (Pákistán)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_INDIA.pairedlist.text
msgid "Urdu (India)"
-msgstr "Urdu (India)"
+msgstr "Urdština (Indie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.pairedlist.text
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinsky"
+msgstr "Ukrajinština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.pairedlist.text
msgid "Uzbek Latin"
-msgstr "Uzbecky, latinka"
+msgstr "Uzbečtina, latinka"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text
msgid "Welsh"
-msgstr "Velšsky"
+msgstr "Velština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.pairedlist.text
msgid "User 1"
@@ -693,7 +697,7 @@ msgstr "Uživatelem definovaný 8"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER9.pairedlist.text
msgid "User 9"
-msgstr "Uživatelem definovaný 8"
+msgstr "Uživatelem definovaný 9"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATIN.pairedlist.text
msgid "Latin"
@@ -701,19 +705,19 @@ msgstr "Latina"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.pairedlist.text
msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperantem"
+msgstr "Esperanto"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KINYARWANDA.pairedlist.text
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
-msgstr "Kinyarwanda (Rwanda)"
+msgstr "Rwandština (Rwanda)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND.pairedlist.text
msgid "Maori (New Zealand)"
-msgstr "Maorsky (Nový Zéland)"
+msgstr "Maorština (Nový Zéland)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.pairedlist.text
msgid "Galician"
-msgstr "Galicijsky"
+msgstr "Galicijština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.pairedlist.text
msgid "Dhivehi"
@@ -721,15 +725,15 @@ msgstr "Divehi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.pairedlist.text
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severosotsky"
+msgstr "Severosotština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND.pairedlist.text
msgid "Gaelic (Scotland)"
-msgstr "Gaelsky (Skotsko)"
+msgstr "Gaelština (Skotsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.pairedlist.text
msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolsky"
+msgstr "Mongolština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.pairedlist.text
msgid "Interlingua"
@@ -737,75 +741,75 @@ msgstr "Interlingua"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.pairedlist.text
msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosensky"
+msgstr "Bosenština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH.pairedlist.text
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengálsky (Bangladéš)"
+msgstr "Bengálština (Bangladéš)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.pairedlist.text
msgid "Occitan"
-msgstr "Okcitánsky"
+msgstr "Okcitánština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.pairedlist.text
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmérsky"
+msgstr "Kambodžština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
-msgstr "Kurdsky (Turecko)"
+msgstr "Kurdština (Turecko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Syria)"
-msgstr "Kurdsky (Sýrie)"
+msgstr "Kurdština (Sýrie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Iraq)"
-msgstr "Kurdsky (Irák)"
+msgstr "Kurdština (Irák)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Iran)"
-msgstr "Kurdsky (Irán)"
+msgstr "Kurdština (Irán)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.pairedlist.text
msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardinsky"
+msgstr "Sardinština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.pairedlist.text
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
+msgstr "Dzongkä"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA.pairedlist.text
msgid "Swahili (Tanzania)"
-msgstr "Svahilsky (Tanzánie)"
+msgstr "Svahilština (Tanzanie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LAO.pairedlist.text
msgid "Lao"
-msgstr "Laosky"
+msgstr "Laoština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.pairedlist.text
msgid "Irish"
-msgstr "Irsky"
+msgstr "Irština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIBETAN.pairedlist.text
msgid "Tibetan (PR China)"
-msgstr "Tibetsky (ČLDR)"
+msgstr "Tibetština (ČLDR)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.pairedlist.text
msgid "Georgian"
-msgstr "Georgiánsky"
+msgstr "Gruzínština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.pairedlist.text
msgid "Frisian"
-msgstr "Frísky"
+msgstr "Fríština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSWANA.pairedlist.text
msgid "Tswana (South Africa)"
-msgstr "Čwansky (Jižní Afrika)"
+msgstr "Čwanština (Jižní Afrika)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.pairedlist.text
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Zulština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VIETNAMESE.pairedlist.text
msgid "Vietnamese"
@@ -817,119 +821,119 @@ msgstr "Bretonština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KALAALLISUT.pairedlist.text
msgid "Kalaallisut"
-msgstr "Kalaallisut"
+msgstr "Grónština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH.pairedlist.text
msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebele, Jižní"
+msgstr "Ndebelština, jižní"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.pairedlist.text
msgid "Southern Sotho"
-msgstr "Jihosotsky"
+msgstr "Jihosotština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.pairedlist.text
msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
+msgstr "Svazijština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.pairedlist.text
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Tsongština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.pairedlist.text
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Luvendština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA.pairedlist.text
msgid "Tswana (Botswana)"
-msgstr "Tswana (Botswana)"
+msgstr "Čwanština (Botswana)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_XHOSA.pairedlist.text
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosky"
+msgstr "Xhoština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA.pairedlist.text
msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhala"
+msgstr "Sinhálština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MOORE.pairedlist.text
msgid "Moore"
-msgstr "Moorsky"
+msgstr "Mossi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAMBARA.pairedlist.text
msgid "Bambara"
-msgstr "Bambarsky"
+msgstr "Bambarština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AKAN.pairedlist.text
msgid "Akan"
-msgstr "Akansky"
+msgstr "Akanština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH.pairedlist.text
msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Lucembursky"
+msgstr "Lucemburština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FRIULIAN.pairedlist.text
msgid "Friulian"
-msgstr "Friulsky"
+msgstr "Furlanština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FIJIAN.pairedlist.text
msgid "Fijian"
-msgstr "Fidžijsky"
+msgstr "Fidžijština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA.pairedlist.text
msgid "Afrikaans (Namibia)"
-msgstr "Afrikánsky (Namíbie)"
+msgstr "Afrikánština (Namibie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA.pairedlist.text
msgid "English (Namibia)"
-msgstr "Anglicky (Namíbie)"
+msgstr "Angličtina (Namibie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_WALLOON.pairedlist.text
msgid "Walloon"
-msgstr "Valónsky"
+msgstr "Valonština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_COPTIC.pairedlist.text
msgid "Coptic"
-msgstr "Koptsky"
+msgstr "Koptština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA.pairedlist.text
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
-msgstr "Tigrigna (Eritrea)"
+msgstr "Tigriňa (Eritrea)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA.pairedlist.text
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
-msgstr "Tigrigna (Etiopie)"
+msgstr "Tigriňa (Etiopie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA.pairedlist.text
msgid "Amharic"
-msgstr "Amharsky"
+msgstr "Amharština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KIRGHIZ.pairedlist.text
msgid "Kirghiz"
-msgstr "Kirgizsky"
+msgstr "Kyrgizština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM.pairedlist.text
msgid "German (Belgium)"
-msgstr "Německy (Belgie)"
+msgstr "Němčina (Belgie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CHUVASH.pairedlist.text
msgid "Chuvash"
-msgstr "Chuvash"
+msgstr "Čuvašština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BURMESE.pairedlist.text
msgid "Burmese"
-msgstr "Barmsky"
+msgstr "Barmština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA.pairedlist.text
msgid "Hausa (Nigeria)"
-msgstr "Hausa (Nigérie)"
+msgstr "Hauština (Nigérie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA.pairedlist.text
msgid "Hausa (Ghana)"
-msgstr "Hausa (Ghana)"
+msgstr "Hauština (Ghana)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_EWE_GHANA.pairedlist.text
msgid "Éwé"
-msgstr "Éwé"
+msgstr "Eveština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA.pairedlist.text
msgid "English (Ghana)"
@@ -937,19 +941,19 @@ msgstr "Angličtina (Ghana)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANGO.pairedlist.text
msgid "Sango"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Sangština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAGALOG.pairedlist.text
msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
+msgstr "Tagalština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GANDA.pairedlist.text
msgid "Ganda"
-msgstr "Ganda"
+msgstr "Gandština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO.pairedlist.text
msgid "Lingala"
-msgstr "Lingala"
+msgstr "Lingalština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN.pairedlist.text
msgid "Low German"
@@ -957,75 +961,75 @@ msgstr "Dolnoněmčina"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HILIGAYNON.pairedlist.text
msgid "Hiligaynon"
-msgstr "Hiligaynon"
+msgstr "Hiligayonština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NYANJA.pairedlist.text
msgid "Nyanja"
-msgstr "Nyanja"
+msgstr "Ňandžština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KASHUBIAN.pairedlist.text
msgid "Kashubian"
-msgstr "Kashubian"
+msgstr "Kašubština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Cuba)"
-msgstr "Španělsky (Kuba)"
+msgstr "Španělština (Kuba)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN.pairedlist.text
msgid "Tetun (Indonesia)"
-msgstr "Tetun (Indonézie)"
+msgstr "Tetumština (Indonésie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA.pairedlist.text
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
-msgstr "Quechua (Severní Bolívie)"
+msgstr "Kečuánština (Severní Bolívie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA.pairedlist.text
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
-msgstr "Quechua (Jižní Bolívie)"
+msgstr "Kečuánština (Jižní Bolívie)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SOMALI.pairedlist.text
msgid "Somali"
-msgstr "Somálsky"
+msgstr "Somálština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_INARI.pairedlist.text
msgid "Sami, Inari (Finland)"
-msgstr "Sami, Inari (Finsko)"
+msgstr "Inari sami (Finsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY.pairedlist.text
msgid "Sami, Lule (Norway)"
-msgstr "Sami, Lule (Norsko)"
+msgstr "Lule sami (Norsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN.pairedlist.text
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
-msgstr "Sami, Lule (Švédsko)"
+msgstr "Lule sami (Švédsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND.pairedlist.text
msgid "Sami, Northern (Finland)"
-msgstr "Sami, Severní (Finsko)"
+msgstr "Severní sami (Finsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY.pairedlist.text
msgid "Sami, Northern (Norway)"
-msgstr "Sami, Severní (Norsko)"
+msgstr "Severní sami (Norsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
-msgstr "Sami, Severní (Švédsko)"
+msgstr "Severní sami (Švédsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SKOLT.pairedlist.text
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
-msgstr "Sami, Skolt (Finsko)"
+msgstr "Skolt sami (Finsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY.pairedlist.text
msgid "Sami, Southern (Norway)"
-msgstr "Sami, Jižní (Norsko)"
+msgstr "Jižní sami (Norsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
-msgstr "Sami, Jižní (Švédsko)"
+msgstr "Jižní sami (Švédsko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA.pairedlist.text
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
-msgstr "Sami, Kildin (Rusko)"
+msgstr "Kildin sami (Rusko)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY.pairedlist.text
msgid "Guaraní, Paraguayan"
@@ -1033,27 +1037,27 @@ msgstr "Guaraní, Paraguayan"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BODO_INDIA.pairedlist.text
msgid "Bodo"
-msgstr "Bodo"
+msgstr "Bodoština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Dogri"
-msgstr "Dogri"
+msgstr "Dógrí"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Maithili"
-msgstr "Maithili"
+msgstr "Maithiliština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Santali"
-msgstr "Santali"
+msgstr "Santálí"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE.pairedlist.text
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
-msgstr "Tetun (Timor-Leste)"
+msgstr "Tetumština (Východní Timor)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKMEN.pairedlist.text
msgid "Turkmen"
-msgstr "Turkmen"
+msgstr "Turkmenština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALTESE.pairedlist.text
msgid "Maltese"
@@ -1069,7 +1073,7 @@ msgstr "Shuswap"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.pairedlist.text
msgid "Oromo"
-msgstr "Oromo"
+msgstr "Oromština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.pairedlist.text
msgid "Greek, Ancient"
@@ -1081,7 +1085,7 @@ msgstr "Jidiš (Izrael)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
-msgstr "Quechua (Ekvádor)"
+msgstr "Kečuánština (Ekvádor)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.pairedlist.text
msgid "Uyghur"
@@ -1109,7 +1113,7 @@ msgstr "Maore"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
msgid "Bushi"
-msgstr "Bushi"
+msgstr "Malglaština (Bushi)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
msgid "Tahitian"
@@ -1117,11 +1121,11 @@ msgstr "Tahitština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr "Malagasy, Plateau"
+msgstr "Malglaština (Plateau)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.pairedlist.text
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
-msgstr "Papiamentu (Nizozemské Antilly)"
+msgstr "Papiamento (Nizozemské Antily)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.pairedlist.text
msgid "Papiamento (Aruba)"
@@ -1173,7 +1177,7 @@ msgstr "Jidiš (USA)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
msgid "Hawaiian"
-msgstr "Hawaiština"
+msgstr "Havajština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
@@ -1189,47 +1193,47 @@ msgstr "Haitština"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
msgid "Beembe"
-msgstr "Bembština"
+msgstr "Bembe"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
msgid "Bekwel"
-msgstr "Bekwelština"
+msgstr "Bekwel"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
msgid "Kituba"
-msgstr "Kitubština"
+msgstr "Kituba"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
msgid "Lari"
-msgstr "Larijština"
+msgstr "Lari"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
msgid "Mbochi"
-msgstr "Mbochijština"
+msgstr "Mbosi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
msgid "Teke-Eboo"
-msgstr "Teke-Ebooština"
+msgstr "Teke-Eboo"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
msgid "Teke-Ibali"
-msgstr "Teke-Ibalijština"
+msgstr "Teke-Ibali"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
msgid "Teke-Tyee"
-msgstr "Teke-Tyeeština"
+msgstr "Teke-Tyee"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
msgid "Vili"
-msgstr "Vilijština"
+msgstr "Vili"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KEYID.pairedlist.text
msgid "KeyID"
-msgstr ""
+msgstr "KeyID"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PALI_LATIN.pairedlist.text
msgid "Pali Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Páli, latinka"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
@@ -1370,20 +1374,20 @@ msgid "Database"
msgstr "Databáze"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Šablona sešitu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Šablona sešitu %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Šablona kresby %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "Šablona kresby %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Šablona prezentace %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "Šablona prezentace %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Šablona textového dokumentu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "Šablona textového dokumentu %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1414,32 +1418,32 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Prezentace MS PowerPoint"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "Vzorec %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "Vzorec %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Graf %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "Graf %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Kresba %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "Kresba %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Sešit %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Sešit %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Prezentace %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "Prezentace %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "Textový dokument %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Hlavní dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "Hlavní dokument %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/cs/svtools/source/plugapp.po
index 2c038591391..5823e234217 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/cs/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index 369a05c0f14..00000000000
--- a/translations/source/cs/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:02+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Nyní máte možnost se zaregistrovat jako uživatel %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Registrace je dobrovolná a k ničemu vás nezavazuje."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Registrovat nyní"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Připomenout registraci později"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Neregistrovat"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Již registrován jako uživatel %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Registrace %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"Nastala chyba při spuštění webového prohlížeče.\n"
-"Zkontrolujte prosím nastavení %PRODUCTNAME a prohlížeče webu."
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/cs/svtools/source/toolpanel.po
index 79de5c770b2..38ac48bddb2 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/cs/svtools/workben/unodialog.po
index 8028c322afb..41b4329f680 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/svx/inc.po b/translations/source/cs/svx/inc.po
index c2a4157279f..3a606f67bb8 100644
--- a/translations/source/cs/svx/inc.po
+++ b/translations/source/cs/svx/inc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:39+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Automatický formát..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_CHAR_DLG.#define.text
msgid "C~haracter..."
-msgstr "Znak..."
+msgstr "Písmo..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_DLG.#define.text
msgid "P~aragraph..."
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Nahoře"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.#define.text
msgid "C~enter"
-msgstr "Doprostřed"
+msgstr "Uprostřed"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN.#define.text
msgid "~Bottom"
-msgstr "Dolní"
+msgstr "Dole"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE.#define.text
msgid "L~ine..."
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Video..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE Objekt..."
+msgstr "Objekt OLE..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_MATH.menuitem.text
msgid "~Formula..."
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Objekt"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE Objekt..."
+msgstr "Objekt OLE..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_MATH.menuitem.text
msgid "~Formula"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Objekt"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Odrážky a číslování..."
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
msgid "F~ormat"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Katakana"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
msgid "~Change Case"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit velikost písmen"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
msgid "~Open Hyperlink"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/accessibility.po b/translations/source/cs/svx/source/accessibility.po
index f91488d291e..7d60b3de5f1 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/accessibility.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:24+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Přechod"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastrový obrázek"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_WITH.string.text
msgid "with"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Výběr speciálního znaku"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC.string.text
msgid "Select special characters in this area."
-msgstr "V této oblasti vyberte speciální znak."
+msgstr "V této oblasti vyberte speciální znaky."
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
msgid "Character code "
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/dialog.po b/translations/source/cs/svx/source/dialog.po
index 479cfa6190e..429299752cd 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/dialog.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 00:34+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Nyní %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zahájí obnovu vašich dokumentů. V
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_REPORT.string.text
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
-msgstr "Byla vytvořena zpráva, která nám pomůže identifikovat příčiny pádu %PRODUCTNAME. Po klepnutí na tlačítko 'Další' se otevře nástroj pro oznamování chyb. Klepnutím na tlačítko 'Zrušit' tento krok přeskočíte."
+msgstr "Byla vytvořena zpráva, která nám pomůže identifikovat příčiny pádu %PRODUCTNAME. Po klepnutí na tlačítko 'Další' se otevře Nástroj pro oznamování chyb. Klepnutím na tlačítko 'Zrušit' tento krok přeskočíte."
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR.string.text
msgid ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Uložit"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
-msgstr "Vítá vás Nástroj pro oznamování chyb %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Vítá vás Nástroj pro oznamování chyb %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
msgid ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Odesílám oznámení o chybě"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
-msgstr "Do těchto polí můžete zadat titulek svého oznámení chyby a popsat, jak jste s aplikací pracoval, když došlo k chybě. Poté klepněte na 'Odeslat'."
+msgstr "Do níže uvedených polí můžete zadat název zprávy o chybě a popsat, co jste se snažili provést, když k chybě došlo. Poté klikněte na tlačítko 'Odeslat'."
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_ERRSEND_DOCTYPE.fixedtext.text
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Oznámení o chybě"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr "Soubor %FILENAME nebude uložen spolu s dokumentem, ale pouze jako odkaz. Pokud se změní umístění nebo jméno souboru, bude grafika nedostupná. Přejete si namísto toho grafiku vložit?"
+msgstr "Soubor %FILENAME nebude uložen spolu s dokumentem, ale pouze jako odkaz. Pokud se změní umístění nebo název souboru, bude grafika nedostupná. Přejete si namísto toho grafiku vložit?"
#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
msgid "~Keep Link"
@@ -458,9 +458,8 @@ msgid "Search for St~yles"
msgstr "Hledat styly"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
-#, fuzzy
msgid "Comments"
-msgstr "Komentář"
+msgstr "Komentáře"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -495,9 +494,8 @@ msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-#, fuzzy
msgid "Notes"
-msgstr "Poznámky"
+msgstr "Komentáře"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_CALC_SEARCHDIR.fixedtext.text
msgid "Search ~direction"
@@ -712,7 +710,7 @@ msgstr "Západní Evropa (DOS/OS2-437/US)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_860.pairedlist.text
msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-msgstr "Západní Evropa (DOS/OS2-860/Portugalština)"
+msgstr "Západní Evropa (DOS/OS2-860/portugalština)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_861.pairedlist.text
msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
@@ -748,7 +746,7 @@ msgstr "Pobaltí (ISO-8859-4)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)"
+msgstr "Cyrilice (ISO-8859-5)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6.pairedlist.text
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
@@ -764,7 +762,7 @@ msgstr "Hebrejština (ISO-8859-8)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9.pairedlist.text
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "Turecky (ISO-8859-9)"
+msgstr "Turečtina (ISO-8859-9)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14.pairedlist.text
msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
@@ -788,11 +786,11 @@ msgstr "Východní Evropa (DOS/OS2-852)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_855.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
-msgstr "Azbuka (DOS/OS2-855)"
+msgstr "Cyrilice (DOS/OS2-855)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_857.pairedlist.text
msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr "Turečština (DOS/OS2-857)"
+msgstr "Turečtina (DOS/OS2-857)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_862.pairedlist.text
msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
@@ -804,7 +802,7 @@ msgstr "Arabština (DOS/OS2-864)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_866.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
-msgstr "Azbuka (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "Azbuka (DOS/OS2-866/ruská)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_869.pairedlist.text
msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
@@ -816,7 +814,7 @@ msgstr "Východní Evropa (Windows-1250/WinLatin 2)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1251.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrilice (Windows-1251)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1253.pairedlist.text
msgid "Greek (Windows-1253)"
@@ -844,11 +842,11 @@ msgstr "Východní Evropa (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN.pairedlist.text
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
-msgstr "Východní Evropa (Apple Macintosh/Chorvatsky)"
+msgstr "Východní Evropa (Apple Macintosh/chorvatsky)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
-msgstr "Azbuka (Apple Macintosh)"
+msgstr "Cyrilice (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK.pairedlist.text
msgid "Greek (Apple Macintosh)"
@@ -856,7 +854,7 @@ msgstr "Řečtina (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND.pairedlist.text
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "Západní Evropa (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "Západní Evropa (Apple Macintosh/islandsky)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN.pairedlist.text
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
@@ -868,7 +866,7 @@ msgstr "Turečtina (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "Azbuka (Apple Macintosh/Ukrajina)"
+msgstr "Cyrilice (Apple Macintosh/Ukrajina)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
@@ -996,11 +994,11 @@ msgstr "Thajština (Windows-874)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_KOI8_U.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "Azbuka (KOI8-U)"
+msgstr "Cyrilice (KOI8-U)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_PT154.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (PT154)"
-msgstr "Azbuka (PT154)"
+msgstr "Cyrilice (PT154)"
#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
msgid "Printing selection"
@@ -1271,19 +1269,19 @@ msgstr "Combining Diacritical Marks"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK.string.text
msgid "Basic Greek"
-msgstr "Řecky (základní)"
+msgstr "Řecky (základní)"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC.string.text
msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Řecké a koptické symboly"
+msgstr "Řecké a koptské symboly"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC.string.text
msgid "Cyrillic"
-msgstr "Azbuka"
+msgstr "Cyrilice"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL.string.text
msgid "Cyrillic Supplementary"
-msgstr "Azbuka (doplňující)"
+msgstr "Cyrilice (doplňující)"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARMENIAN.string.text
msgid "Armenian"
@@ -1291,7 +1289,7 @@ msgstr "Arménština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW.string.text
msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebrejsky (základní)"
+msgstr "Hebrejsky (základní)"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED.string.text
msgid "Hebrew Extended"
@@ -1311,7 +1309,7 @@ msgstr "Devanagari"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BENGALI.string.text
msgid "Bengali"
-msgstr "Bengálsky"
+msgstr "Bengálština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GURMUKHI.string.text
msgid "Gurmukhi"
@@ -1319,11 +1317,11 @@ msgstr "Gurmukhi"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GUJARATI.string.text
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ORIYA.string.text
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Urijština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAMIL.string.text
msgid "Tamil"
@@ -1331,23 +1329,23 @@ msgstr "Tamilština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TELUGU.string.text
msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "Telugština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANNADA.string.text
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Kannadština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MALAYALAM.string.text
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malabarština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAI.string.text
msgid "Thai"
-msgstr "Thajsky"
+msgstr "Thajština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LAO.string.text
msgid "Lao"
-msgstr "Laosky"
+msgstr "Laoština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN.string.text
msgid "Basic Georgian"
@@ -1455,7 +1453,7 @@ msgstr "Bopomofo"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO.string.text
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr "Džamo kompatibilní s hangul"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_MISC.string.text
msgid "CJK Miscellaneous"
@@ -1463,7 +1461,7 @@ msgstr "CJK (různé)"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS.string.text
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Přiložené CJK znaky a měsíce"
+msgstr "Uzavřené CJK znaky a měsíce"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY.string.text
msgid "CJK Compatibility"
@@ -1483,23 +1481,23 @@ msgstr "CJK (ideografy, rozšíření A)"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA.string.text
msgid "Private Use Area"
-msgstr "Soukromá oblast"
+msgstr "Místo pro vlastní znaky"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS.string.text
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK (ideografy)"
+msgstr "CJK (kompatibilní ideografy)"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION.string.text
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr "Způsoby zápisu abecedy"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A.string.text
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr "Způsoby zápisu arabštiny - A"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS.string.text
msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Combining Half Marks"
+msgstr "Kombinované poloviční znaky"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS.string.text
msgid "CJK Compatibility Forms"
@@ -1511,11 +1509,11 @@ msgstr "Small Form Variants"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B.string.text
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr "Způsoby zápisu arabštiny - B"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS.string.text
msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Half-width and Full-width Forms"
+msgstr "Tvary s poloviční a plnou šířkou"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPECIALS.string.text
msgid "Specials"
@@ -1583,43 +1581,43 @@ msgstr "Yi"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SINHALA.string.text
msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhala"
+msgstr "Sinhálština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TIBETAN.string.text
msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetsky"
+msgstr "Tibetština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.string.text
msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Barmština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KHMER.string.text
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmérština"
+msgstr "Kambodžština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OGHAM.string.text
msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
+msgstr "Ogam"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_RUNIC.string.text
msgid "Runic"
-msgstr "Runic"
+msgstr "Runy"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SYRIAC.string.text
msgid "Syriac"
-msgstr "Syrsky"
+msgstr "Syrština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAANA.string.text
msgid "Thaana"
-msgstr "Thaana"
+msgstr "Tána"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC.string.text
msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopsky"
+msgstr "Etiopština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CHEROKEE.string.text
msgid "Cherokee"
-msgstr "Čerokíjsky"
+msgstr "Čerokézština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL.string.text
msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
@@ -1639,7 +1637,7 @@ msgstr "Další šipky - A"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS.string.text
msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Brailleovy vzory"
+msgstr "Braillovy vzory"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B.string.text
msgid "Supplemental Arrows-B"
@@ -1651,12 +1649,11 @@ msgstr "Různé matematické symboly - B"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL.string.text
msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Doplněk CJK Radical"
+msgstr "CJK (základní znaky - doplněk)"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi Radicals"
+msgstr "Základní znaky Kangxi"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS.string.text
msgid "Ideographic Description Characters"
@@ -1664,11 +1661,11 @@ msgstr "Ideografické popisné znaky"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGALOG.string.text
msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
+msgstr "Tagalština"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANUNOO.string.text
msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunoo"
+msgstr "Hanunóo"
#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGBANWA.string.text
msgid "Tagbanwa"
@@ -1702,7 +1699,7 @@ msgstr "Přechod"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastrový obrázek"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
@@ -1916,7 +1913,7 @@ msgstr "Námořnická modř"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_SUN.string.text
msgid "Sun"
-msgstr "Sun"
+msgstr "Slunce"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_CHART.string.text
msgid "Chart"
@@ -2036,19 +2033,19 @@ msgstr "Radiální červená/žlutá"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT6.string.text
msgid "Rectangular red/white"
-msgstr "Pravoúhlé červená/bílá"
+msgstr "Obdélníkový červená/bílá"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT7.string.text
msgid "Square yellow/white"
-msgstr "Čtverce žlutá/bílá"
+msgstr "Čvercový žlutá/bílá"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT8.string.text
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
-msgstr "Ovál modrošedý/světle modrý"
+msgstr "Oválný modrošedý/světle modrý"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT9.string.text
msgid "Axial light red/white"
-msgstr "Podle osy světle červená/bílá"
+msgstr "Axiální světle červená/bílá"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
msgid "Diagonal 1l"
@@ -2306,7 +2303,7 @@ msgstr "Voda"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP3.string.text
msgid "Coarse grained"
-msgstr "Hrubozrný"
+msgstr "Hrubozrnný"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP4.string.text
msgid "Mercury"
@@ -2380,39 +2377,39 @@ msgstr "Růže"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastrový obrázek"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH0.string.text
msgid "Ultrafine dashed"
-msgstr "Velmi jemný nátěr"
+msgstr "Velmi jemně čárkovaná"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH1.string.text
msgid "Fine dashed"
-msgstr "Jemný nátěr"
+msgstr "Jemně čárkovaná"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH2.string.text
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
-msgstr "Velmi jemné dvě tečky a tři nátěry"
+msgstr "Velmi jemně dvě tečky tři čárky"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH3.string.text
msgid "Fine dotted"
-msgstr "Jemně tečkovat"
+msgstr "Jemně tečkovaná"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH4.string.text
msgid "Line with fine dots"
-msgstr "Čára tvořená jemnými tečkami"
+msgstr "Střídavá čára s jemnými tečkami"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH5.string.text
msgid "Fine dashed (variable)"
-msgstr "Jemný nátěr (proměnný)"
+msgstr "Jemně čárkovaná (proměnná)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH6.string.text
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
-msgstr "3 čárky 3 tečky (proměnné)"
+msgstr "3 čárky 3 tečky (proměnná)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH7.string.text
msgid "Ultrafine dotted (variable)"
-msgstr "Velmi jemně tečkovat (proměnné)"
+msgstr "Velmi jemně tečkovaná (proměnná)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH8.string.text
msgid "Line style 9"
@@ -2424,11 +2421,11 @@ msgstr "2 tečky 1 čárka"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH10.string.text
msgid "Dashed (variable)"
-msgstr "Čárky (proměnné)"
+msgstr "Čárkovaná (proměnná)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH11.string.text
msgid "Dashed"
-msgstr "Čárky"
+msgstr "Čárkovaná"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
@@ -2488,40 +2485,39 @@ msgstr "Šipka"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
msgid "Short line arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Šipka s krátkou čárkou"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND13.string.text
msgid "Triangle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdný trojúhelník"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND14.string.text
msgid "Diamond unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdný kosočtverec"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND15.string.text
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Kosočtverec"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND16.string.text
msgid "Circle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdný kruh"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND17.string.text
msgid "Square 45 unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdný čtverec 45"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND18.string.text
msgid "Square unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdný čtverec"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND19.string.text
msgid "Half circle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdný půlkruh"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND20.string.text
-#, fuzzy
msgid "Arrowhead"
-msgstr "Styl šipky"
+msgstr "Hrot šipky"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -2760,7 +2756,7 @@ msgstr "Dole"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text
msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text"
msgid "Center"
-msgstr "Na střed"
+msgstr "Uprostřed"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMTOP.string.text
msgid "From top"
@@ -2885,7 +2881,7 @@ msgstr "Čísla 1. 2. 3."
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2.string.text
msgid "Number (1) (2) (3)"
-msgstr "Čísla (1) (2) (3)"
+msgstr "Čísla (1) (2) (3)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3.string.text
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
@@ -2901,7 +2897,7 @@ msgstr "Malá písmena a) b) c)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6.string.text
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
-msgstr "Malá písmena (a) (b) (c)"
+msgstr "Malá písmena (a) (b) (c)"
#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7.string.text
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
@@ -3001,7 +2997,7 @@ msgstr "Mřížka"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_USE_GRIDSNAP.checkbox.text
msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr "Přichytávat do mřížky"
+msgstr "Přichytit k mřížce"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_GRID_VISIBLE.checkbox.text
msgid "V~isible grid"
@@ -3013,11 +3009,11 @@ msgstr "Rozlišení"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_X.fixedtext.text
msgid "H~orizontal"
-msgstr "Vodorovně"
+msgstr "Vodorovné"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_Y.fixedtext.text
msgid "~Vertical"
-msgstr "Svisle"
+msgstr "Svislé"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_DIVISION.fixedline.text
msgid "Subdivision"
@@ -3025,15 +3021,15 @@ msgstr "Podružné rozdělení"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_X.fixedtext.text
msgid "Horizont~al"
-msgstr "Vodorovně"
+msgstr "Vodorovné"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_Y.fixedtext.text
msgid "V~ertical"
-msgstr "Svisle"
+msgstr "Svislé"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
msgid "space(s)"
-msgstr "mezera(y)"
+msgstr "mezery"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
@@ -3041,35 +3037,35 @@ msgstr "Synchronizovat osy"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_SNAP.fixedline.text
msgid "Snap"
-msgstr "Zachytit"
+msgstr "Přichytit"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_HELPLINES.checkbox.text
msgid "To snap lines"
-msgstr "Na vodící čáry"
+msgstr "K vodítkům"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_BORDER.checkbox.text
msgid "To the ~page margins"
-msgstr "Na okraje stránky"
+msgstr "K okrajům stránky"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_FRAME.checkbox.text
msgid "To object ~frame"
-msgstr "Na rámec objektu"
+msgstr "K rámečku objektu"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_POINTS.checkbox.text
msgid "To obje~ct points"
-msgstr "Na body objektu"
+msgstr "K bodům objektu"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_SNAP_AREA.fixedtext.text
msgid "~Snap range"
-msgstr "Rozsah zachytávání"
+msgstr "Oblast přichycení"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_SNAP_AREA.metricfield.text
msgid " Pixels"
-msgstr "Bodů"
+msgstr " px"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_ORTHO.fixedline.text
msgid "Snap position"
-msgstr "Zachycení pozice"
+msgstr "Přichycení pozice"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ORTHO.checkbox.text
msgid "~When creating or moving objects"
@@ -3090,7 +3086,7 @@ msgstr " stupňů"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_BEZ_ANGLE.fixedtext.text
msgid "Point reducti~on"
-msgstr "Redukce bodu"
+msgstr "Redukce bodů"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text
msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
@@ -3263,7 +3259,7 @@ msgstr "Dole"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "Znakový styl pro Ruby text"
+msgstr "Styl písma pro Ruby text"
#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_STYLIST.pushbutton.text
msgid "Styles"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/engine3d.po b/translations/source/cs/svx/source/engine3d.po
index d5de8eaa6c7..c92fa9807ff 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/engine3d.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 21:05+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.quickhelptext
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizace"
+msgstr "Aktualizovat"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.text"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr "Specifický pro objekt"
+msgstr "Specifická pro objekt"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr "Rovnoběžně"
+msgstr "Rovnoběžná"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
-msgstr "Kruhově"
+msgstr "Kruhová"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_PROJECTION_Y.fixedtext.text
msgid "P~rojection Y"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr "Specifický pro objekt"
+msgstr "Specifická pro objekt"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr "Rovnoběžně"
+msgstr "Rovnoběžná"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
-msgstr "Kruhově"
+msgstr "Kruhová"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_FILTER.fixedtext.text
msgid "~Filtering"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Vytvořit 3D rotační objekt"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE.string.text
msgid "Insert object(s)"
-msgstr "Vložit objekt(y)"
+msgstr "Vložit objekty"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS.string.text
msgid "Number of segments"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Otočit 3D objekt"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE.string.text
msgid "Create extrusion object"
-msgstr "Vytvořit protažený objekt"
+msgstr "Vytvořit plastický objekt"
#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_LATHE.string.text
msgid "Create rotation object"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/cs/svx/source/fmcomp.po
index 42582cefb8c..b7e88d6ecfc 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:37+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/form.po b/translations/source/cs/svx/source/form.po
index e4ceca03a2c..584aa101c19 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/form.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 12:57+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Podmínka"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_READONLY.checkbox.text
msgid "Read-~only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Datový navigátor"
#: fmstring.src#RID_STR_READONLY_VIEW.string.text
msgid " (read-only)"
-msgstr " (pouze ke čtení)"
+msgstr " (jen pro čtení)"
#: fmstring.src#RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
@@ -1171,11 +1171,11 @@ msgstr "Umístění"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.tabdialog.text
msgid "Character"
-msgstr "Znak"
+msgstr "Písmo"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Alignment"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po b/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po
index 30f4bb18e5d..b3f3d921fdc 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:44+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 23:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Detailní pohled"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text"
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizace"
+msgstr "Aktualizovat"
#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text
msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Lidé"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
msgid "Architecture - overlay"
-msgstr "Architectura – povrchy"
+msgstr "Architektura – povrchy"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES.string.text
msgid "Architecture - furnitures"
@@ -413,19 +413,19 @@ msgstr "Architektura - nábytek"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS.string.text
msgid "Architecture - buildings"
-msgstr "Architectura – budovy"
+msgstr "Architektura – budovy"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
-msgstr "Architectura – koupelna, kuchyně"
+msgstr "Architektura – koupelna, kuchyně"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - kitchen"
-msgstr "Architectura – kuchyně"
+msgstr "Architektura – kuchyně"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS.string.text
msgid "Architecture - windows, doors"
-msgstr "Architectura – okna, dveře"
+msgstr "Architektura – okna, dveře"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
msgid "Flowcharts"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Fotografie – květiny"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL.string.text
msgid "Therapeutics - general"
-msgstr "Lákařství – obecné"
+msgstr "Lékařství – obecné"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER.string.text
msgid "Weather"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/items.po b/translations/source/cs/svx/source/items.po
index 9b429216de9..f22c4b3139c 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/items.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:04+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
@@ -53,8 +53,9 @@ msgid ""
"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
-"$(ARG1) není podporováno kontrolou pravopisu nebo není právě aktivní.\n"
-"Zkontrolujte prosím svou instalaci a doplňte požadovaný jazyk nebo aktivujte tuto funkci v nabídce 'Nástroje - Možnosti... - Jazyková nastavení - Pomůcky pro psaní'."
+"$(ARG1) není kontrolou pravopisu podporováno nebo není aktivní.\n"
+"Zkontrolujte prosím svou instalaci a v případě potřeby nainstalujte požadovaný jazykový modul,\n"
+"nebo ho aktivujte pomocí 'Nástroje - Možnosti... - Jazyková nastavení - Pomůcky pro psaní'."
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Spellcheck is not available."
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Dělení slov"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.28.itemlist.text
msgid "Do not split paragraph"
-msgstr "Nedělit odstavce"
+msgstr "Nedělit odstavec"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.29.itemlist.text
msgid "Orphans"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Sirotci"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text"
@@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "Odsazení"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.35.itemlist.text
msgid "Page"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Styl stránky"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.37.itemlist.text
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr "Svázat s dalším odstavcem"
+msgstr "Svázat s následujícím odstavcem"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text"
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "Blikající"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.39.itemlist.text
msgid "Register-true"
-msgstr "Registr"
+msgstr "Řádkový rejstřík"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Váha asijského písma"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.46.itemlist.text
msgid "CTL"
-msgstr "Komplexní skripty"
+msgstr "Komplexní rozvržení"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.47.itemlist.text
msgid "Size of complex scripts"
@@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Nahradit vše"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR.string.text
msgid "Character Style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA.string.text
msgid "Paragraph Style"
@@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "Malá římská"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC.string.text
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabsky"
+msgstr "Arabská"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text
msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/src.po b/translations/source/cs/svx/source/src.po
index b0572f69a27..a910b3171f5 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/src.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:45+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 19:30+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Nesprávný formát"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
msgid "Error creating object"
-msgstr "Chyba ve vytvoření objektu"
+msgstr "Při vytváření objektu došlo k chybě"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
msgid "Inadmissible value or data type"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Chyba při čtení souboru."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr "Dokument byl otevřen pouze ke čtení."
+msgstr "Dokument byl otevřen jen pro čtení."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
msgid "General OLE Error."
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr "Soubor $(FILENAME) nemůže být uložen. Ověřte prosím nastavení vašeho systému. Automaticky generovanou záložní kopii tohoto souboru naleznete v adresáři $(PATH) pod jménem $(BACKUPNAME)."
+msgstr "Soubor $(FILENAME) nemůže být uložen. Ověřte prosím nastavení vašeho systému. Automaticky generovanou záložní kopii tohoto souboru naleznete v adresáři $(PATH) pod názvem $(BACKUPNAME)."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tento dokument obsahuje makra.\n"
"\n"
-"Makra mohou obsahovat viry. Spouštění maker je zakázáno kvůli nastavení bezpečnosti maker v menu Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Bezpečnost.\n"
+"Makra mohou obsahovat viry. Spouštění maker je zakázáno kvůli nastavení bezpečnosti maker v menu Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Zabezpečení.\n"
"\n"
"Některé funkce nemusí být k dispozici."
@@ -531,8 +531,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Může jít o následek manipulace s dokumentem.\n"
"\n"
-"Doporučujeme obsahu opraveného souboru nevěřit.\n"
-"Pro tento dokument je zákázáno spouštění maker."
+"Doporučujeme obsahu dokumentu v jeho aktuální podobě nedůvěřovat.\n"
+"Pro tento dokument je zakázáno spouštění maker.\n"
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
msgid "Invalid data length."
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/cs/svx/source/stbctrls.po
index b73c5f36b5e..9cab4f00f4b 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 19:22+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "Dokument byl změněn. Dvojitým klepnutím dokument uložíte."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Dokument nebyl od posledního uložení změněn."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Načítání dokumentu..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Optimální"
@@ -109,4 +113,4 @@ msgstr "Žádné"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR.XMLSEC_CALL.menuitem.text
msgid "Digital Signatures..."
-msgstr "Digitální podpisy..."
+msgstr "Elektronické podpisy..."
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po b/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po
index f728fc4c690..b06e94b7437 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po
@@ -3,26 +3,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:45+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 19:28+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
msgid "draw object"
-msgstr "kreslený objekt"
+msgstr "kresba"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralNONE.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralNONE.string.text"
msgid "draw objects"
-msgstr "kreslené objekty"
+msgstr "kresby"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUP.string.text
msgid "group object"
@@ -394,35 +394,35 @@ msgstr "Metasoubory s odkazy"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa"
+msgstr "Rastrový obrázek"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS.string.text
msgid "Bitmap with transparency"
-msgstr "Průhledná bitmapa"
+msgstr "Rastrový obrázek s průhledností"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK.string.text
msgid "Linked Bitmap"
-msgstr "Bitová mapa s odkazem"
+msgstr "Připojený rastrový obrázek"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK.string.text
msgid "Linked bitmap with transparency"
-msgstr "Průhledná bitmapa s odkazem"
+msgstr "Připojený rastrový obrázek s průhledností"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMP.string.text
msgid "Bitmaps"
-msgstr "Bitové mapy"
+msgstr "Rastrové obrázky"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS.string.text
msgid "Bitmaps with transparency"
-msgstr "Průhledné bitmapy"
+msgstr "Rastrové obrázky s průhledností"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK.string.text
msgid "Linked bitmaps"
-msgstr "Bitové mapy s odkazem"
+msgstr "Připojené rastrové obrázky"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK.string.text
msgid "Linked bitmaps with transparency"
-msgstr "Průhledné bitmapy s odkazem"
+msgstr "Připojené rastrové obrázky s průhledností"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE.string.text
msgid "Shape"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Kótované objekty"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePlural.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePlural.string.text"
msgid "draw objects"
-msgstr "kreslené objekty"
+msgstr "kresby"
#: svdstr.src#STR_ObjNameNoObj.string.text
msgid "No draw object"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "and"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPlural.string.text
msgid "draw object(s)"
-msgstr "kresba(y)"
+msgstr "kresby"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCube3d.string.text
msgid "3D cube"
@@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "3D krychle"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulExtrude3d.string.text
msgid "Extrusion object"
-msgstr "Vytlačený objekt"
+msgstr "Plastický objekt"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralExtrude3d.string.text
msgid "Extrusion objects"
-msgstr "Vytlačené objekty"
+msgstr "Plastické objekty"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLabel3d.string.text
msgid "3D text"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Převrátit %1 dle libosti"
#: svdstr.src#STR_EditShear.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_EditShear.string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr "Deformovat %1(zkosit)"
+msgstr "Deformovat %1 (zkosit)"
#: svdstr.src#STR_EditCrook.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_EditCrook.string.text"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Rozdělit %1"
#: svdstr.src#STR_ExchangePaste.string.text
msgid "Insert object(s)"
-msgstr "Vložit objekt(y)"
+msgstr "Vložit objekty"
#: svdstr.src#STR_ExchangeClpCut.string.text
msgid "Cut %1"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Vyjmout %1"
#: svdstr.src#STR_ExchangeClpPaste.string.text
msgid "Paste Clipboard"
-msgstr "Vložit schránku"
+msgstr "Vložit obsah schránky"
#: svdstr.src#STR_ExchangeDD.string.text
msgid "Drag and Drop %1"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Nahoře"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJCENTER.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJCENTER.string.text"
msgid "Center"
-msgstr "Na střed"
+msgstr "Uprostřed"
#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM.string.text
msgid "Bottom"
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Šrafování"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBITMAP.string.text
msgid "Fillbitmap"
-msgstr "Výplň z bitové mapy"
+msgstr "Rastrová výplň"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text"
@@ -1679,19 +1679,19 @@ msgstr "Počet kroků gradientu"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILE.string.text
msgid "Tile fill"
-msgstr "Výplň dlaždic"
+msgstr "Rastry vedle sebe"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POS.string.text
msgid "Fillbitmap position"
-msgstr "Umístění výplně z bitové mapy"
+msgstr "Umístění rastrové výplně"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEX.string.text
msgid "Fillbitmap width"
-msgstr "Šířka výplně z bitové mapy"
+msgstr "Šířka rastrové výplně"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEY.string.text
msgid "Height of fillbitmap"
-msgstr "Výška výplně z bitové mapy"
+msgstr "Výška rastrové výplně"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE.string.text
msgid "Transparent gradient"
@@ -1715,31 +1715,31 @@ msgstr "Odstup dlaždice Y v %"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_STRETCH.string.text
msgid "Bitmap scaling"
-msgstr "Změnit měřítko bitových map"
+msgstr "Přizpůsobení velikosti rastru"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED3.string.text
msgid "Bitmap reserved for 3"
-msgstr "Bitová mapa vyhrazena pro 3"
+msgstr "Rastr vyhrazen pro 3"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED4.string.text
msgid "Bitmap reserved for 4"
-msgstr "Bitová mapa vyhrazena pro 4"
+msgstr "Rastr vyhrazen pro 4"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED5.string.text
msgid "Bitmap reserved for 5"
-msgstr "Bitová mapa vyhrazena pro 5"
+msgstr "Rastr vyhrazen pro 5"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED6.string.text
msgid "Bitmap reserved for 6"
-msgstr "Bitová mapa vyhrazena pro 6"
+msgstr "Rastr vyhrazen pro 6"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED7.string.text
msgid "Bitmap reserved for 7"
-msgstr "Bitová mapa vyhrazena pro 7"
+msgstr "Rastr vyhrazen pro 7"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED8.string.text
msgid "Bitmap reserved for 8"
-msgstr "Bitová mapa vyhrazena pro 8"
+msgstr "Rastr vyhrazen pro 8"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX.string.text
msgid "Tile position X in %"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Vzdálenost rámce textu vlevo"
#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST.string.text
msgid "Right text frame spacing"
-msgstr "Vzdálenost rámce extu vpravo"
+msgstr "Vzdálenost rámce textu vpravo"
#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_UPPERDIST.string.text
msgid "Upper text frame spacing"
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "Odsazení"
#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_ULSPACE.string.text
msgid "Paragraph spacing"
-msgstr "Rozteče mezi odstavci"
+msgstr "Rozestupy mezi odstavci"
#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_SBL.string.text
msgid "Line spacing"
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "Oříznout"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulMEDIA.string.text
msgid "Media object"
-msgstr "Objekt s médii"
+msgstr "Mediální objekt"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralMEDIA.string.text
msgid "Media objects"
@@ -2557,11 +2557,11 @@ msgstr "Formátovat buňku"
#: svdstr.src#STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.string.text
msgid "Distribute rows"
-msgstr "Rozložit řádky"
+msgstr "Rozmístit řádky"
#: svdstr.src#STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.string.text
msgid "Distribute columns"
-msgstr "Rozložit sloupce"
+msgstr "Rozmístit sloupce"
#: svdstr.src#STR_TABLE_STYLE.string.text
msgid "Table style"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/table.po b/translations/source/cs/svx/source/table.po
index 963e26853e8..ddf34fb9db7 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/cs/svx/source/tbxctrls.po
index 0b58edc791b..f13154b51de 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 12:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Použít kerning"
#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Rozteč znaků"
+msgstr "Rozestup znaků písmomalby"
#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Hodnota"
#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Rozteč znaků"
+msgstr "Rozestup znaků písmomalby"
#: colrctrl.src#RID_SVXCTRL_COLOR.dockingwindow.text
msgid "Colors"
@@ -226,43 +226,43 @@ msgstr "Bez perspektivy"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NW.string.text
msgid "Extrusion North-West"
-msgstr "Vystouplý severozápadně"
+msgstr "Vytlačený severozápadně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_N.string.text
msgid "Extrusion North"
-msgstr "Vystouplý severně"
+msgstr "Vytlačený severně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NE.string.text
msgid "Extrusion North-East"
-msgstr "Vystouplý Severovýchodně"
+msgstr "Vytlačený severovýchodně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_W.string.text
msgid "Extrusion West"
-msgstr "Vystouplý západně"
+msgstr "Vytlačený západně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NONE.string.text
msgid "Extrusion Backwards"
-msgstr "Vystouplý vzad"
+msgstr "Vytlačený vzad"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_E.string.text
msgid "Extrusion East"
-msgstr "Vystouplý východně"
+msgstr "Vytlačený východně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SW.string.text
msgid "Extrusion South-West"
-msgstr "Vystouplý jihozápadně"
+msgstr "Vytlačený jihozápadně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_S.string.text
msgid "Extrusion South"
-msgstr "Vystouplý jižně"
+msgstr "Vytlačený jižně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SE.string.text
msgid "Extrusion South-East"
-msgstr "Vystouplý jihovýchodně"
+msgstr "Vytlačený jihovýchodně"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.dockingwindow.text
msgid "Extrusion Direction"
-msgstr "Směr 3D"
+msgstr "Směr vytlačení"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text"
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "Nekonečno"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Hloubka 3D"
+msgstr "Hloubka vytlačení"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_BRIGHT.string.text
msgid "~Bright"
-msgstr "Zesvětlené"
+msgstr "Jasné"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "Normální"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_DIM.string.text
msgid "~Dim"
-msgstr "Ztmavené"
+msgstr "Tlumené"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.dockingwindow.text
msgid "Extrusion Lighting"
-msgstr "Osvětlení 3D"
+msgstr "Osvětlení"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_WIREFRAME.string.text
msgid "~Wire Frame"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Kovový"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.dockingwindow.text
msgid "Extrusion Surface"
-msgstr "3D povrch"
+msgstr "Povrch"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text"
@@ -323,11 +323,11 @@ msgstr "Hodnota"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Hloubka 3D"
+msgstr "Hloubka vytlačení"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR.string.text
msgid "Extrusion Color"
-msgstr "Barva 3D"
+msgstr "Barva vytlačení"
#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_0.string.text
msgid "~0 cm"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/toolbars.po b/translations/source/cs/svx/source/toolbars.po
index a5bbf64b77c..f546bb436fe 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/toolbars.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 12:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: extrusionbar.src#RID_SVX_EXTRUSION_BAR.string.text
msgid "Extrusion"
-msgstr "3D"
+msgstr "Plastičnost"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF.string.text
msgid "Apply Extrusion On/Off"
-msgstr "Zapnout/Vypnout 3D"
+msgstr "Zapnout/Vypnout plastičnost"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN.string.text
msgid "Tilt Down"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Naklonit doprava"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH.string.text
msgid "Change Extrusion Depth"
-msgstr "Změnit hloubku 3D objektu"
+msgstr "Změnit hloubku vytlačení"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION.string.text
msgid "Change Orientation"
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Změnit jas"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE.string.text
msgid "Change Extrusion Surface"
-msgstr "Změnit povrch 3D objektu"
+msgstr "Změnit povrch"
#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR.string.text
msgid "Change Extrusion Color"
-msgstr "Změnit barvu povrchu 3D objektu"
+msgstr "Změnit barvu vytlačení"
#: fontworkbar.src#RID_SVX_FONTWORK_BAR.string.text
msgid "Fontwork"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/cs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 2caf31d7fbe..e50d452a7f9 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:46+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 11:58+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Přeložit běžné pojmy"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr "Upravit pojem..."
+msgstr "Upravit pojmy..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/core/layout.po b/translations/source/cs/sw/source/core/layout.po
index 56cf98549db..1bf09a1808e 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/core/layout.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:00+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
#: pagefrm.src#STR_PAGE_BREAK.string.text
msgid "Manual Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Ruční zalomení stránky"
#: pagefrm.src#STR_COLUMN_BREAK.string.text
msgid "Manual Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Ruční zalomení sloupce"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/core/undo.po b/translations/source/cs/sw/source/core/undo.po
index 7103fd7252d..08853a75486 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/core/undo.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:48+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 11:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Převést text na tabulku"
#: undo.src#STR_TABLETOTEXT_UNDO.string.text
msgid "Convert table -> text"
-msgstr "Převod tabulky na text"
+msgstr "Převést tabulku na text"
#: undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text
msgctxt "undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text"
@@ -128,7 +128,6 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "Přesunout: $1"
#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
-#, fuzzy
msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "Vložit vodorovnou čáru"
@@ -182,7 +181,7 @@ msgstr "Nahradit styl: $1 $2 $3"
#: undo.src#STR_DELETE_PAGE_BREAK.string.text
msgid "Delete page break"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat zalomení stránky"
#: undo.src#STR_OUTLINE_LR.string.text
msgid "Promote/demote outline"
@@ -263,7 +262,7 @@ msgstr "Sloučit tabulku"
#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
msgid "~Change Case"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost písmen"
#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
msgid "Delete numbering"
@@ -452,11 +451,11 @@ msgstr "výskytů"
#: undo.src#STR_UNDO_TABS.string.text
msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "$1 tabulátor(ů)"
+msgstr "Tabulátory: $1"
#: undo.src#STR_UNDO_NLS.string.text
msgid "$1 line break(s)"
-msgstr "$1 zalomení řádku"
+msgstr "Zalomení řádku: $1"
#: undo.src#STR_UNDO_PAGEBREAKS.string.text
msgid "page break"
@@ -534,15 +533,15 @@ msgstr "Přejmenovat styl odstavce: $1 $2 $3"
#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_CREATE.string.text
msgid "Create character style: $1"
-msgstr "Vytvořit styl znaku: $1"
+msgstr "Vytvořit styl písma: $1"
#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_DELETE.string.text
msgid "Delete character style: $1"
-msgstr "Smazat styl znaku: $1"
+msgstr "Smazat styl písma: $1"
#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_RENAME.string.text
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
-msgstr "Přejmenovat styl znaku: $1 $2 $3"
+msgstr "Přejmenovat styl písma: $1 $2 $3"
#: undo.src#STR_UNDO_FRMFMT_CREATE.string.text
msgid "Create frame style: $1"
@@ -594,7 +593,7 @@ msgstr "rámec"
#: undo.src#STR_OLE.string.text
msgid "OLE-object"
-msgstr "OLE objekt"
+msgstr "Objekt OLE"
#: undo.src#STR_MATH_FORMULA.string.text
msgid "formula"
@@ -646,8 +645,8 @@ msgstr "odstavec"
#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE.string.text
msgid "Change object title of $1"
-msgstr "Změnit titulek objektu %1"
+msgstr "Změnit titulek objektu $1"
#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION.string.text
msgid "Change object description of $1"
-msgstr "Změnit popis objektu %1"
+msgstr "Změnit popis objektu $1"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/cs/sw/source/core/unocore.po
index 4fc17f6efa8..cbd9e530c10 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:26+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: unocore.src#STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT.string.text
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Sloupec %COLUMNLETTER"
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER.string.text
msgid "Character"
-msgstr "Znak"
+msgstr "Písmo"
#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/app.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/app.po
index 78d66b6e650..7d4c88e15bc 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/app.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 12:59+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Optimální výška"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Rovnoměrně rozložit"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Optimální šířka "
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Rovnoměrně rozložit"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit"
#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
@@ -393,27 +393,27 @@ msgstr "Obtékání textu"
#: mn.src#MN_AT_FRAME.FN_TOOL_ANCHOR_FRAME.menuitem.text
msgid "To ~Frame"
-msgstr ""
+msgstr "K rámci"
#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
msgid "To P~age"
-msgstr ""
+msgstr "Ke stránce"
#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH.menuitem.text
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "K odstavci"
#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR.menuitem.text
msgid "To ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "Ke znaku"
#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_CHAR.menuitem.text
msgid "As C~haracter"
-msgstr ""
+msgstr "Jako znak"
#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.menuitem.text
msgid "An~chor"
-msgstr ""
+msgstr "Ukotvení"
#: mn.src#MN_DRAWFORM_POPUPMENU.string.text
msgid "Control"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Exportovat do PDF..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
msgid "Export as JPG..."
-msgstr "Export jako JPG..."
+msgstr "Exportovat jako JPG..."
#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
msgid "Export..."
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Text kresby"
#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEUP.menuitem.text
msgid "Previous Page"
-msgstr "Předchozí strana"
+msgstr "Předchozí stránka"
#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEDOWN.menuitem.text
msgid "Next Page"
@@ -528,27 +528,19 @@ msgstr "Zavřít náhled"
#: mn.src#MN_MEDIA_POPUPMENU.string.text
msgid "Media object"
-msgstr "Objekt médií"
-
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Format $1..."
-msgstr ""
+msgstr "Mediální objekt"
#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
-
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete $1..."
-msgstr ""
+msgstr "Ohraničení a pozadí..."
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Page Break..."
-msgstr ""
+msgstr "Upravit zalomení stránky..."
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_DELETE.menuitem.text
msgid "Delete Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat zalomení stránky"
#: app.src#STR_PRINT_MERGE_MACRO.string.text
msgid "Print form letters"
@@ -556,7 +548,7 @@ msgstr "Tisknout standardní dopis"
#: app.src#STR_PAGE_COUNT_MACRO.string.text
msgid "Changing the page count"
-msgstr "Změnit číslo stránky"
+msgstr "Změna počtu stránek"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Paragraph Styles"
@@ -611,7 +603,7 @@ msgstr "Podmíněné styly"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Character Styles"
-msgstr "Znakové styly"
+msgstr "Styly písma"
#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text
msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text"
@@ -801,23 +793,23 @@ msgstr "Probíhá dělení slov..."
#: app.src#STR_STATSTR_TOX_INSERT.string.text
msgid "Inserting Index..."
-msgstr "Vkládám rejstřík..."
+msgstr "Vložení rejstříku..."
#: app.src#STR_STATSTR_TOX_UPDATE.string.text
msgid "Updating Index..."
-msgstr "Aktualizuji rejstřík..."
+msgstr "Aktualizace rejstříku..."
#: app.src#STR_STATSTR_SUMMARY.string.text
msgid "Creating abstract..."
-msgstr "Vytvářím abstrakt..."
+msgstr "Vytváří se souhrn..."
#: app.src#STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY.string.text
msgid "Adapt Objects..."
-msgstr "Adaptuji objekty..."
+msgstr "Adaptace objektů..."
#: app.src#MSG_COMCORE_ASKSEARCH.querybox.text
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
-msgstr "K navrácení této akce je třeba velké množství paměti. Přejete si navrácení zrušit?"
+msgstr "K provedení této akce je třeba nejdříve vypnout funkci \"zpět\". Chcete funkci \"zpět\" vypnout?"
#: app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text
msgctxt "app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text"
@@ -931,6 +923,7 @@ msgid ""
"Please check the connections settings."
msgstr ""
"Zdroj dat \\'%1\\' nebyl nalezen. Nelze vytvořit spojení ke zdroji dat.\n"
+"\n"
"Zkontrolujte prosím nastavení spojení."
#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.PB_MERGE_OK.okbutton.text
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/chrdlg.po
index 471525b7158..37ef03abbf1 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:14+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:29+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "[žádný]"
#: chrdlg.src#MSG_ILLEGAL_PAGENUM.infobox.text
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
-msgstr ""
+msgstr "K aktuální stránce nelze přiřadit číslování stránek. Sudá čísla mohou být použita na levých stránkách, lichá na pravých stránkách."
#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_OUTLINE_START.fixedline.text
msgid "Outline"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Žádné"
#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_NEW_START.tristatebox.text
msgid "R~estart at this paragraph"
-msgstr "Restartovat v tomto odstavci"
+msgstr "Restartovat na začátku tohoto odstavce"
#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_NUMBER_NEW_START.tristatebox.text
msgid "S~tart with"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Pozadí"
#: chardlg.src#DLG_CHAR.tabdialog.text
msgid "Character"
-msgstr "Znak"
+msgstr "Písmo"
#: chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
msgctxt "chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
@@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Cílový rámec"
#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.PB_EVENT.pushbutton.text
msgid "~Events..."
-msgstr "Události"
+msgstr "Události..."
#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_STYLE.fixedline.text
msgid "Character Styles"
-msgstr "Znakové styly"
+msgstr "Styly písma"
#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_VISITED.fixedtext.text
msgid "~Visited links"
@@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "Nastavení"
#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEXT.fixedtext.text
msgid "~Text"
-msgstr "Textový"
+msgstr "Text"
#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEMPLATE.fixedtext.text
msgid "Character St~yle"
-msgstr "Styl znaku:"
+msgstr "Styl písma:"
#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FL_CONTENT.fixedline.text
msgid "Contents"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Obsah"
#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Odstavec"
#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/config.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/config.po
index d57b6486e8e..32af5a0b314 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/config.po
@@ -3,25 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-15 16:51+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
msgid "Text display"
-msgstr "Zobrazit text"
+msgstr "Zobrazení textu"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_INSERT.fixedtext.text
msgid "Insertions"
-msgstr "Vložené položky"
+msgstr "Přidané položky"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text"
@@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "Atributy"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_LC.fixedline.text
msgid "Lines changed"
-msgstr "Změněných řádků"
+msgstr "Změněné řádky"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_MARKPOS.fixedtext.text
msgid "Mar~k"
-msgstr "Označit"
+msgstr "~Označení"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text
msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Vnitřní okraj"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_LC_COL.fixedtext.text
msgid "~Color"
-msgstr "Barevný"
+msgstr "~Barva"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_AUTHOR.string.text
msgid "By author"
@@ -168,15 +168,7 @@ msgstr "Vodítka"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
msgid "Helplines ~While Moving"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "Jednoduché úchyty"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Velké úchyty"
+msgstr "Vodítka při přesouvání"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
@@ -204,7 +196,7 @@ msgstr "Svislé pravítko"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VRULER_RIGHT.checkbox.text
msgid "Right-aligned"
-msgstr "Zarovnáno vpravo"
+msgstr "Zarovnané vpravo"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_SMOOTH_SCROLL.checkbox.text
msgid "S~mooth scroll"
@@ -212,7 +204,7 @@ msgstr "Jemné posouvání"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_DISP.fixedline.text
msgid "Display"
-msgstr "Zobrazení"
+msgstr "Zobrazovat"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_GRF.checkbox.text
msgid "~Graphics and objects"
@@ -243,7 +235,7 @@ msgstr "Nastavení"
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text
msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "Jednotka míry"
+msgstr "Měrná jednotka"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text"
@@ -257,7 +249,7 @@ msgstr "Obrázky a objekty"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr "Ovládací prvky"
+msgstr "Ovládací prvky formuláře"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
@@ -276,7 +268,7 @@ msgstr "Skrytý text"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_TEXT_PLACEHOLDER.checkbox.text
msgid "Text ~placeholder"
-msgstr "Zástupce za text"
+msgstr "Zástupné znaky pro text"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text"
@@ -331,7 +323,7 @@ msgstr "Tisknout automaticky vložené prázdné stránky"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PAPERFROMSETUP.checkbox.text
msgid "~Paper tray from printer settings"
-msgstr "Zásobník papíru podle nastavení tiskárny"
+msgstr "Zásobník papíru z nastavení tiskárny"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FT_FAX.fixedtext.text
msgid "~Fax"
@@ -340,7 +332,7 @@ msgstr "Fax"
#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text
msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
-msgstr "<Žádný>"
+msgstr "<žádný>"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
@@ -348,7 +340,7 @@ msgstr "Výchozí"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_HEADER.checkbox.text
msgid "H~eading"
-msgstr "Nadpis"
+msgstr "Záhlaví"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
msgid "Re~peat on each page"
@@ -368,7 +360,7 @@ msgstr "Vstup v tabulkách"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFORMATTING.checkbox.text
msgid "Number recognition"
-msgstr "Rozpoznání čísel"
+msgstr "Rozpoznávání čísel"
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFMT_FORMATTING.checkbox.text
msgid "Number format recognition"
@@ -460,7 +452,7 @@ msgstr "Tabulátory"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_BREAK.checkbox.text
msgid "Brea~ks"
-msgstr "Zalomení řádku"
+msgstr "Zalomení"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_CHAR_HIDDEN.checkbox.text
msgid "Hidden text"
@@ -509,7 +501,7 @@ msgstr "Kurzor v zamknutých oblastech"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_ALLOW_IN_PROT.checkbox.text
msgid "Enable"
-msgstr "Povolen"
+msgstr "Povolit"
#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Layout assistance"
@@ -544,7 +536,7 @@ msgstr "Skrytý text"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
msgid "~Text placeholders"
-msgstr "Zástupce za text"
+msgstr "Zástupné znaky pro text"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
@@ -559,7 +551,7 @@ msgstr "Barva"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "Tisknout text černě"
+msgstr "Text tisknout černě"
#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
@@ -679,51 +671,51 @@ msgid ""
"This will affect all new documents based on the default template."
msgstr ""
"Chcete změnit nastavení kompatibility výchozí šablony?\n"
-"Tím ovlivníte všechny nové dokumenty vytvořené pomocí výchozí šablony."
+"Tím ovlivníte všechny nové dokumenty vytvořené z výchozí šablony."
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_PRINTER_METRICS.string.text
msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "Použít k formátování dokumentu metriku tiskárny"
+msgstr "K formátování dokumentu použít metriku tiskárny"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST.string.text
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Přidat prokládání mezi odstavce a tabulky (v aktuálním dokumentu)"
+msgstr "Přidat mezi odstavce a tabulky mezeru (v aktuálním dokumentu)"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART.string.text
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
-msgstr "Přidat prokládání odstavců a tabulek nahoře na stránkách (v aktuálním dokumentu)"
+msgstr "Přidat odstavcům a tabulkám na začátku stránek horní mezeru (v aktuálním dokumentu)"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_TAB_ALIGNMENT.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
-msgstr "Použít formátování kroku tabulátoru %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Použít formátování kroku tabulátoru jako %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXTERNAL_LEADING.string.text
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
-msgstr "Nepřidávat odstup (mezery navíc) mezi řádky textu"
+msgstr "Nepřidávat proklad (mezeru navíc) mezi řádky textu"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_LINE_SPACING.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
-msgstr "Použít řádkování %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Použít řádkování jako %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_ADD_TABLESPACING.string.text
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr "Přidat prokládání odstavce a tabulky na konec buněk tabulky"
+msgstr "Přidat posledním odstavcům a tabulkám v buňkách spodní mezeru"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OBJPOSITIONING.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
-msgstr "Použít umisťování objektů %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Použít umisťování objektů jako %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OURTEXTWRAPPING.string.text
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "Použít obtékání textu kolem objektů %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Použít obtékání textu kolem objektů jako %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE.string.text
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "Použít styl obtékání při umisťování objektů"
+msgstr "Při umisťování objektů brát v úvahu styl obtékání"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXPAND_WORDSPACE.string.text
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "Rozšířit proklad znaků na řádcích s ručním odřádkováním v odstavcích zarovnaných do bloku"
+msgstr "V odstavcích zarovnaných do bloku rozšířit mezery mezi slovy i u ručně odřádkovaných řádků"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
msgid "User information"
@@ -743,7 +735,7 @@ msgstr "Posílat odpovědi na jinou adresu elektronické pošty"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_REPLYTO.fixedtext.text
msgid "~Reply address"
-msgstr "Adresa odpovědí"
+msgstr "Adresa pro odpovědi"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_SMTP.fixedline.text
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
@@ -751,7 +743,7 @@ msgstr "Nastavení odchozího serveru (SMTP)"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_SERVER.fixedtext.text
msgid "~Server name"
-msgstr "Jméno serveru"
+msgstr "Název serveru"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_PORT.fixedtext.text
msgid "~Port"
@@ -759,7 +751,7 @@ msgstr "Port"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.CB_SECURE.checkbox.text
msgid "~Use secure connection (SSL)"
-msgstr "Použít zabezpečené spojení (SSL)"
+msgstr "Použít zabezpečené připojení (SSL)"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_AUTHENTICATION.pushbutton.text
msgid "Server Au~thentication"
@@ -767,15 +759,15 @@ msgstr "Autentizace serveru"
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_TEST.pushbutton.text
msgid "Test S~ettings..."
-msgstr "Ověřit nastavení..."
+msgstr "Otestovat nastavení..."
#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.tabpage.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "Hromadná korespondence elektronickou poštou"
+msgstr "Hromadné rozesílání e-mailů"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_INFO.fixedtext.text
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ověřuje nastavení poštovního účtu..."
+msgstr "%PRODUCTNAME testuje nastavení poštovního účtu..."
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_ERROR.fixedtext.text
msgid "Errors"
@@ -787,11 +779,11 @@ msgstr "Zastavit"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.modaldialog.text
msgid "Test Account Settings"
-msgstr "Ověřit nastavení účtu"
+msgstr "Otestovat nastavení účtu"
#: mailconfigpage.src#ST_TASK.string.text
msgid "Task"
-msgstr "Činnost"
+msgstr "Úloha"
#: mailconfigpage.src#ST_STATUS.string.text
msgid "Status"
@@ -799,7 +791,7 @@ msgstr "Stav"
#: mailconfigpage.src#ST_ESTABLISH.string.text
msgid "Establish network connection"
-msgstr "Vytvořit sítové spojení"
+msgstr "Vytvořit síťové spojení"
#: mailconfigpage.src#ST_FINDSERVER.string.text
msgid "Find outgoing mail server"
@@ -815,7 +807,7 @@ msgstr "Selhalo"
#: mailconfigpage.src#ST_ERROR_SERVER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME se nemůže připojit k odchozímu poštovnímu serveru. Zkontrolujte nastavení systému a nastavení v %PRODUCTNAME. Zkontrolujte jméno serveru, port a nastavení zabezpečeného spojení"
+msgstr "%PRODUCTNAME se nepodařilo navázat spojení s odchozím poštovním serverem. Zkontrolujte nastavení systému a nastavení v %PRODUCTNAME. Zkontrolujte název serveru, port a nastavení zabezpečeného připojení"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.CB_AUTHENTICATION.checkbox.text
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
@@ -847,7 +839,7 @@ msgstr "Příchozí poštovní server:"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_SERVER.fixedtext.text
msgid "Server ~name"
-msgstr "Jméno serveru"
+msgstr "Název serveru"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PORT.fixedtext.text
msgid "P~ort"
@@ -867,7 +859,7 @@ msgstr "~IMAP"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INUSERNAME.fixedtext.text
msgid "Us~er name"
-msgstr "Jméno uživatele"
+msgstr "Uživatelské jméno"
#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Pass~word"
@@ -917,7 +909,7 @@ msgstr "Nastavení"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "Jednotka míry"
+msgstr "Měrná jednotka"
#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_TAB.fixedtext.text
msgid "Tab stops"
@@ -965,7 +957,7 @@ msgstr "Obrázek %PRODUCTNAME Writer"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_OLE.string.text
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr "Jiné objekty OLE"
+msgstr "Ostatní objekty OLE"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_SETTINGS_2.fixedline.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_SETTINGS_2.fixedline.text"
@@ -995,7 +987,7 @@ msgstr "Umístění"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_NUMCAPT.fixedline.text
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Číslování popisek podle kapitol"
+msgstr "Číslování popisků podle kapitol"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Level"
@@ -1004,7 +996,7 @@ msgstr "Úroveň"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL.1.stringlist.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL.1.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Žádné"
+msgstr "Žádná"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text"
@@ -1017,12 +1009,12 @@ msgstr "Kategorie a formát rámce"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
msgid "Character style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Žádné"
+msgstr "Žádný"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.CB_APPLYBORDER.checkbox.text
msgid "Apply border and shadow"
@@ -1038,16 +1030,16 @@ msgstr "Na konci"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_ABOVE.string.text
msgid "Above"
-msgstr "Výše"
+msgstr "Nad"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CP_BELOW.string.text
msgid "Below"
-msgstr "Níže"
+msgstr "Pod"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
msgid "<None>"
-msgstr "<Žádný>"
+msgstr "<žádná>"
#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text
msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text"
@@ -1096,4 +1088,4 @@ msgstr "Znak"
#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
msgid "Line"
-msgstr "Řáda"
+msgstr "Řádek"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/dbui.po
index eca7ce997c8..c49215a8faa 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:50+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 21:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "-"
#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
-msgstr "Posunout nahoru"
+msgstr "Přesunout nahoru"
#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.text
msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.text"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "-"
#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
-msgstr "Posunout dolů"
+msgstr "Přesunout dolů"
#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.modaldialog.text
msgid "Customize Address List"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Přidat element"
#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
-msgstr "Vyberte databázi kontaktů. Klepnutím na '%1' vyberete příjemce z jiné databáze. Pokud zatím nemáte databázi kontaktů, můžete si ji vytvočit klepnutím na '%2'."
+msgstr "Vyberte databázi kontaktů. Klepnutím na '%1' vyberete příjemce z jiné databáze. Pokud zatím nemáte databázi kontaktů, můžete si ji vytvořit klepnutím na '%2'."
#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.FT_LIST.fixedtext.text
msgid "Your recipients are currently selected from:"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "-"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
-msgstr "Posunout nahoru"
+msgstr "Přesunout nahoru"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.text
msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.text"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "-"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
-msgstr "Posunout dolů"
+msgstr "Přesunout dolů"
#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FT_FIELD.fixedtext.text
msgid "2. Customi~ze salutation"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Odesílání zpráv elektronické pošty"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TASK.string.text
msgid "Task"
-msgstr "Úkol"
+msgstr "Úloha"
#: mailmergechildwindow.src#ST_STATUS.string.text
msgid "Status"
@@ -891,16 +891,15 @@ msgstr "Stav"
#: mailmergechildwindow.src#ST_SENDINGTO.string.text
msgid "Sending to: %1"
-msgstr "Odeslat: %1"
+msgstr "Odesílání: %1"
#: mailmergechildwindow.src#ST_COMPLETED.string.text
msgid "Successfully sent"
msgstr "Úspěšně odesláno"
#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-#, fuzzy
msgid "Sending failed"
-msgstr "Odeslání pozastaveno"
+msgstr "Odeslání se nezdařilo"
#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
msgid ""
@@ -908,7 +907,7 @@ msgid ""
"Would you like to exit anyway?"
msgstr ""
"Stále ještě nejsou odeslány některé zprávy elektronické pošty.\n"
-"Chcete přesto aplikaci ukončit?"
+"Chcete aplikaci přesto ukončit?"
#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.FI_WARNING.fixedtext.text
msgid "The following error occurred:"
@@ -994,7 +993,7 @@ msgstr "Uložit jako jeden dokument"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEINDIVIDUAL.radiobutton.text
msgid "Sa~ve as individual documents"
-msgstr "Uložit jako oddělené dokumenty"
+msgstr "Uložit jako samostatné dokumenty"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_FROM.radiobutton.text
msgid "~From"
@@ -1002,7 +1001,7 @@ msgstr "Od"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_TO.fixedtext.text
msgid "~To"
-msgstr "Pro"
+msgstr "Do"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_SAVENOW.pushbutton.text
msgid "Save Do~cuments"
@@ -1026,11 +1025,11 @@ msgstr "Vytisknout dokumenty"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_MAILTO.fixedtext.text
msgid "T~o"
-msgstr "Komu"
+msgstr "Příjemce"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_COPYTO.pushbutton.text
msgid "~Copy to..."
-msgstr "Kopírovat do..."
+msgstr "Kopie..."
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_SUBJECT.fixedtext.text
msgid "S~ubject"
@@ -1042,7 +1041,7 @@ msgstr "Odeslat jako"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.1.stringlist.text
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "OpenDocument Text"
+msgstr "Textový dokument OpenDocument"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.2.stringlist.text
msgid "Adobe PDF-Document"
@@ -1050,7 +1049,7 @@ msgstr "Dokument Adobe PDF"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.3.stringlist.text
msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr "Dokument Microsoft Word "
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.4.stringlist.text
msgid "HTML Message"
@@ -1110,13 +1109,12 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "Nezadal jste nové jméno přílohy. Pokud chcete jméno zadat, napište jej prosím."
#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
-#, fuzzy
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
-"Abyste mohl odeslat dokumenty hromadné korespondence elektronickou poštou, %PRODUCTNAME potřebuje informace o účtu elektronické pošty.\n"
+"Aby bylo možné hromadně odeslat dokumenty elektronickou poštou, %PRODUCTNAME potřebuje informace o účtu elektronické pošty, který má být k odeslání použit.\n"
"\n"
" Chcete nyní tyto informace zadat?"
@@ -1182,7 +1180,7 @@ msgstr "Monitorování tisku"
#: dbui.src#STR_DB_EMAIL.string.text
msgid "E-mail"
-msgstr "Adresa elektronické pošty"
+msgstr "E-mail"
#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.1.itemlist.text
msgid "Title"
@@ -1318,7 +1316,7 @@ msgstr "Pole"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_TEXT.radiobutton.text
msgid "~Text"
-msgstr "Textový"
+msgstr "Text"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_DB_COLUMN.fixedtext.text
msgid "Database ~columns"
@@ -1326,7 +1324,7 @@ msgstr "Databázové sloupce"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FL_FORMAT.fixedline.text
msgid "For~mat"
-msgstr "Formát číslování"
+msgstr "Formát"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_DBFMT_FROM_DB.radiobutton.text
msgid "From ~database"
@@ -1338,7 +1336,7 @@ msgstr "Styl odstavce:"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_TABLE_COL.fixedtext.text
msgid "Tab~le column(s)"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "Sloupce tabulky"
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.CB_TABLE_HEADON.checkbox.text
msgid "Insert table heading"
@@ -1359,7 +1357,7 @@ msgstr "Vlastnosti..."
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.PB_TBL_AUTOFMT.pushbutton.text
msgid "Aut~oFormat..."
-msgstr "Automatické formátování..."
+msgstr "Automatický formát..."
#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.STR_NOTEMPL.string.text
msgid "<none>"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po
index ecd6e983886..20b1cf3919e 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:33+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 21:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "LF"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.STR_SYS_CHARSET.string.text
msgid "System"
-msgstr "System"
+msgstr "Systémová"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.modaldialog.text
msgid "ASCII Filter Options"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Znaky:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Znaků mimo mezer:"
+msgstr "Znaky mimo mezer:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text
msgid "Whole document"
@@ -92,15 +92,19 @@ msgstr "Znaky:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Znaků mimo mezer:"
+msgstr "Znaky mimo mezer:"
+
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "Zavřít"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet slov"
#: regionsw.src#FT_SUBREG_TEXT.#define.text
msgid "~Section"
-msgstr "Oblast"
+msgstr "Sekce"
#: regionsw.src#CB_HIDE_TEXT.#define.text
msgid "H~ide"
@@ -122,7 +126,7 @@ msgstr "Vlastnosti"
#: regionsw.src#CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT.#define.text
msgid "E~ditable in read-only document"
-msgstr "Upravitelný v módu pouze ke čtení"
+msgstr "Upravitelné v dokumentu jen pro čtení"
#: regionsw.src#FL_FILE_TEXT.#define.text
msgid "Link"
@@ -142,7 +146,7 @@ msgstr "DDE příkaz"
#: regionsw.src#FT_FILE_TEXT.#define.text
msgid "~File name"
-msgstr "Jméno souboru"
+msgstr "Název souboru"
#: regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text
msgctxt "regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text"
@@ -321,7 +325,7 @@ msgstr "Začít od"
#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM_FMT.checkbox.text
msgid "Custom format"
-msgstr "Uživatelský formát"
+msgstr "Vlastní formát"
#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text
msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text"
@@ -391,7 +395,7 @@ msgstr "Heslo"
#: dialog.src#CB_READ_ONLY.checkbox.text
msgid "~Read-only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: dialog.src#STR_LINKEDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit links"
@@ -419,8 +423,8 @@ msgid "Included outline levels"
msgstr "Úrovně vnoření kapitol"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Subpoints per level"
-msgstr "Podbody v jednotlivých úrovních"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr "Odstavce v jednotlivých úrovních"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po
index d443d578497..ad7c2e1572a 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 22:03+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,7 +47,8 @@ msgid ""
"Should it be converted now?"
msgstr ""
"Formát sekce je již zastaralý.\n"
-"Je nutné jej převést, aby bylo možné uložit změny.\n"
+"Aby bylo možné uložit změny,\n"
+"je nutné jej převést.\n"
"Má být převeden nyní?"
#: dochdl.src#STR_PRIVATETEXT.string.text
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/docvw.po
index 2637dbe50bf..03d816a5371 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:50+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 21:07+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Vpřed"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SAVEGRAPHIC.menuitem.text
msgid "Save Graphics..."
-msgstr "Uložit obrázek"
+msgstr "Uložit obrázek..."
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text
msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text"
@@ -209,19 +209,27 @@ msgstr "%s+klepnutí otevře nabídku inteligentních značek"
#: docvw.src#STR_HEADER_TITLE.string.text
msgid "Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Záhlaví (%1)"
#: docvw.src#STR_FOOTER_TITLE.string.text
msgid "Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Zápatí (%1)"
-#: docvw.src#STR_HEADER.string.text
-msgid "Header"
-msgstr ""
+#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+msgid "Delete Header..."
+msgstr "Smazat záhlaví..."
-#: docvw.src#STR_FOOTER.string.text
-msgid "Footer"
-msgstr ""
+#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+msgid "Format Header..."
+msgstr "Formát záhlaví..."
+
+#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr "Smazat zápatí..."
+
+#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "Formát zápatí..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
@@ -311,11 +319,11 @@ msgstr "(Režim náhledu)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr "Dokumenty %PRODUCTNAME"
+msgstr "Dokument %PRODUCTNAME"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
msgid "(read-only)"
-msgstr " (pouze ke čtení)"
+msgstr " (jen pro čtení)"
#: annotation.src#STR_POSTIT_TODAY.string.text
msgid "Today,"
@@ -335,11 +343,11 @@ msgstr "Komentáře uživatele"
#: annotation.src#STR_NODATE.string.text
msgid "(no date)"
-msgstr "(chybí datum)"
+msgstr "(bez data)"
#: annotation.src#STR_NOAUTHOR.string.text
msgid "(no author)"
-msgstr "(chybí autor)"
+msgstr "(bez autora)"
#: annotation.src#STR_REPLY.string.text
msgid "Reply to $1"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/envelp.po
index e6780dc1784..74a92db266e 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:15+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Uložit jako oddělené dokumenty"
#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_GENERATE_FROM_DATABASE.checkbox.text
msgid "Generate file name from ~Database"
-msgstr "Vytvořit jméno souboru z databáze"
+msgstr "Vytvořit název souboru z databáze"
#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_COLUMN.fixedtext.text
msgid "Field"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Štítky"
#: label.src#STR_CUSTOM.string.text
msgid "[User]"
-msgstr "[Uživatelský]"
+msgstr "[uživatelský]"
#: label.src#TP_VISITING_CARDS.FT_AUTO_TEXT_GROUP.fixedtext.text
msgid "AutoText - Section"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Obálka"
#: envlop.src#TP_ENV_ENV.TXT_ADDR.fixedtext.text
msgid "Addr~essee"
-msgstr "Adresát"
+msgstr "Příjemce"
#: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text
msgctxt "envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Výška"
#: envfmt.src#MNU_EDIT.MID_CHAR.menuitem.text
msgid "C~haracter..."
-msgstr "Znak..."
+msgstr "Písmo..."
#: envfmt.src#MNU_EDIT.MID_PARA.menuitem.text
msgid "P~aragraph..."
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/fldui.po
index 268b4168b27..a42f3e210a7 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:51+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Název souboru"
#: fldui.src#STR_DBNAMEFLD.string.text
msgid "Database Name"
-msgstr "Jméno databáze"
+msgstr "Název databáze"
#: fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text
msgctxt "fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Skript"
#: fldui.src#STR_AUTHORITY.string.text
msgid "Bibliography entry"
-msgstr "Položka v seznamu použité literatury"
+msgstr "Položka seznamu použité literatury"
#: fldui.src#STR_HIDDENPARAFLD.string.text
msgid "Hidden Paragraph"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Odstavce"
#: fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text
msgctxt "fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: fldui.src#FLD_STAT_OBJ.string.text
msgid "Objects"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Obec"
#: fldui.src#FLD_EU_TITEL.string.text
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Titul"
#: fldui.src#FLD_EU_POS.string.text
msgid "Position"
-msgstr "Umístění"
+msgstr "Pozice"
#: fldui.src#FLD_EU_TELPRIV.string.text
msgid "Tel. (Home)"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "E-mail"
#: fldui.src#FLD_EU_STATE.string.text
msgid "State"
-msgstr "Stav"
+msgstr "Stát"
#: fldui.src#FLD_PAGEREF_OFF.string.text
msgid "off"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Iniciály"
#: fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text
msgctxt "fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text"
msgid "System"
-msgstr "System"
+msgstr "Systém"
#: fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text
msgctxt "fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Databáze"
#: fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text
msgctxt "fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text"
msgid "System"
-msgstr "System"
+msgstr "Systém"
#: fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text
msgctxt "fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Instrukce DDE"
#: fldui.src#STR_INSTEXT.string.text
msgid "Hidden t~ext"
-msgstr "Vložit text"
+msgstr "Skrytý text"
#: fldui.src#STR_MACNAME.string.text
msgid "~Macro name"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Formát"
#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.CB_VARINVISIBLE.checkbox.text
msgid "Invisi~ble"
-msgstr "Neviditelný"
+msgstr "Neviditelná"
#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARCHAPTERHEADER.fixedtext.text
msgid "Numbering by chapter"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Vysvětlivky"
#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFHEADING.string.text
msgid "Headings"
-msgstr "Záhlaví"
+msgstr "Nadpisy"
#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFNUMITEM.string.text
msgid "Numbered Paragraphs"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/fmtui.po
index b58a4da0373..8c35deb33f9 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:15+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:24+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Pozadí"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.tabdialog.text
msgid "Character Style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a proklad znaků"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
msgid "Alignment"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Osnova"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po
index 4017d4c7e43..ccb6fc14acd 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Obtékání textu"
#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
msgid "Column spacing exceeds the column width."
-msgstr "Rozteč sloupců je větší než šířka sloupce."
+msgstr "Rozestup sloupců je větší než šířka sloupce."
#: column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Šířka"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text
msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
#: column.src#TP_COLUMN.CB_AUTO_WIDTH.checkbox.text
msgid "Auto~Width"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Automatická šířka"
#: column.src#TP_COLUMN.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Width and spacing"
-msgstr "Šířka a vzdálenosti"
+msgstr "Šířka a rozestupy"
#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "St~yle"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Nahoře"
#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.2.stringlist.text
msgid "Centered"
-msgstr "Na střed"
+msgstr "Uprostřed"
#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.3.stringlist.text
msgid "Bottom"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Sloupce"
#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr "Vzdálenost mezi %1 a %2"
+msgstr "Rozestupy mezi %1 a %2"
#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
msgid "Column %1 Width"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Formát kategorie a rámce"
#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
msgid "Character style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Odkaz"
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FT_CONNECT.fixedtext.text
msgid "~File name"
-msgstr "Jméno souboru"
+msgstr "Název souboru"
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.ED_CONNECT.edit.text
msgid "[None]"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "[žádný]"
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.PB_BROWSE.pushbutton.text
msgid "~..."
-msgstr "..."
+msgstr "~..."
#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_VERT.checkbox.text
msgid "~Vertically"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Zamknout"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_EDIT_IN_READONLY.checkbox.text
msgid "~Editable in read-only document"
-msgstr "Upravitelné v dokumentu pouze ke čtení"
+msgstr "Upravitelné v dokumentu jen pro čtení"
#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PRINT_FRAME.checkbox.text
msgid "Prin~t"
@@ -838,4 +838,4 @@ msgstr "Dolů"
#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text
msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Rozestupy"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/globdoc.po
index 8fb04aa8ac9..ca6b9102eac 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/index.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/index.po
index 1ad40986234..c7cb9acea31 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:51+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Sloučit do intervalu"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgid "Case sensitive"
-msgstr "Rozlišovat velká a malá písmena"
+msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_INITIALCAPS.checkbox.text
msgid "AutoCapitalize entries"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Textové rámce"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMGRAPHICS.checkbox.text
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMOLE.checkbox.text
msgid "OLE objects"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.2.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "Graf %PRODUCTNAME"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.3.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.5.itemlist.text
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr "Ostatní OLE objekty"
+msgstr "Ostatní objekty OLE"
#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_FROMOBJ.fixedline.text
msgid "Create from the following objects"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Položka v seznamu použité literatury: "
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_CHARSTYLE.string.text
msgid "Character Style: "
-msgstr "Znakový styl: "
+msgstr "Styl písma: "
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ALL_LEVELS.pushbutton.text
msgid "~All"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Odstranit"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
msgid "Character Style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_EDITSTYLE.pushbutton.text
msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_EDITSTYLE.pushbutton.text"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Pozice tabulátoru relativní k odsazení stylu odstavce"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_MAIN_ENTRY_STYLE.fixedtext.text
msgid "Character Style for main entries"
-msgstr "Znakový styl pro hlavní položky"
+msgstr "Styl písma pro hlavní položky"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_ALPHADELIM.checkbox.text
msgid "Alphabetical delimiter"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Obsah"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_SORTING.fixedline.text
msgid "Sort by"
-msgstr "Řadit podle"
+msgstr "Seřadit podle"
#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.text
msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.text"
@@ -770,8 +770,8 @@ msgid "~Main entry"
msgstr "Hlavní položka"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-msgid "~Apply to all similar texts."
-msgstr "Použít na všechny podobné texty"
+msgid "~Apply to all similar texts"
+msgstr "Použít pro všechny podobné texty"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgid "Ma~tch case"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Upravit"
#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.ST_CHANGE.string.text
msgid "Modify"
-msgstr "Upravit"
+msgstr "Změnit"
#: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.FL_ENTRIES.fixedline.text
msgid "Entry data"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/lingu.po
index 4a69af6c225..07acc891f1b 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:21+0200\n"
+"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,4 +73,4 @@ msgstr "Ignorovat"
#: olmenu.src#STR_EXPLANATION_LINK.string.text
msgid "Explanations..."
-msgstr ""
+msgstr "Vysvětlení..."
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/misc.po
index c991e3ad796..9564b0377e6 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:52+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:33+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_GRID_TYPE.fixedline.text
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "Číslo"
#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text
msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text"
msgid "~Character Style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
msgid "Sho~w sublevels"
-msgstr "Zobrazit vše"
+msgstr "Zobrazené úrovně"
#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text
msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Stránka"
#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Znakové styly"
+msgstr "Styly písma"
#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Stránka"
#: docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
msgctxt "docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Znakové styly"
+msgstr "Styly písma"
#: docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
msgctxt "docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Pokračující komentář"
#: docfnote.src#FT_CONT.fixedtext.text
msgid "~Following page"
-msgstr "Následující strana"
+msgstr "Následující stránka"
#: docfnote.src#FT_CONT_FROM.fixedtext.text
msgid "~Start"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Zobrazit číslování"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text"
msgid "~Character Style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_FORMAT.fixedtext.text
msgid "F~ormat"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Vnější"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_OFFSET.fixedtext.text
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Odsazení"
#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_INVERVAL.fixedtext.text
msgid "Interval"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Zkratka"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.LB_BIB.ST_READONLY.string.text
msgid "read-only"
-msgstr "pouze ke čtení"
+msgstr "jen pro čtení"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FL_RELATIVE.fixedline.text
msgid "Save links relative to"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Cesta..."
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.ST_READONLY_PATH.string.text
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "Adresáře s automatickým textem jsou pouze ke čtení. Přejete si zobrazit dialog pro výběr cest?"
+msgstr "Adresáře s automatickým textem jsou jen pro čtení. Přejete si zobrazit dialog pro výběr cest?"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text
msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Úroveň"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
msgid "Position and spacing"
-msgstr "Umístění a rozteče"
+msgstr "Umístění a rozestupy"
#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
msgid "Indent"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Osnova"
#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
@@ -1214,56 +1214,56 @@ msgstr "Přirozené číslování"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.12.itemlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bulharské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.13.itemlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bulharské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.14.itemlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bulharské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.15.itemlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulharsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bulharské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.16.itemlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rusky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ruské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.17.itemlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rusky)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ruské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.18.itemlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rusky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ruské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.19.itemlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rusky)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ruské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.20.itemlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Srbsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.21.itemlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Srbsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.22.itemlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Srbsky)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.23.itemlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Srbsky)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbské)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (řecká velká písmena)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (velká řecká písmena)"
#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (řecká malá písmena)"
+msgstr "α, β, γ, ... (malá řecká písmena)"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po
index 70442100590..70893b61cfa 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 23:57+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Předmět"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TITLE.menuitem.text
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Název"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_AUTHOR.menuitem.text
msgid "Author"
@@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "Jiné..."
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TBL.string.text
msgid "Table"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "Tabulky"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FRM.string.text
msgid "Text Frame"
-msgstr "Textový rámec"
+msgstr "Textové rámce"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_PGE.string.text
msgid "Page"
-msgstr "Stránka"
+msgstr "Stránky"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_DRW.string.text
msgid "Drawing"
-msgstr "Kresba"
+msgstr "Kresby"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_CTRL.string.text
msgid "Control"
-msgstr "Ovládací prvek"
+msgstr "Ovládací prvky"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_REG.string.text
msgid "Section"
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Sekce"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_BKM.string.text
msgid "Bookmark"
-msgstr "Záložka"
+msgstr "Záložky"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_GRF.string.text
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OLE.string.text
msgid "OLE object"
-msgstr "Objekt OLE"
+msgstr "Objekty OLE"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OUTL.string.text
msgid "Headings"
@@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "Výběr"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FTN.string.text
msgid "Footnote"
-msgstr "Poznámka pod čarou"
+msgstr "Poznámky pod čarou"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_MARK.string.text
msgid "Reminder"
-msgstr "Připomínka"
+msgstr "Připomínky"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_POSTIT.string.text
msgid "Note"
-msgstr "Poznámka"
+msgstr "Poznámky"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SRCH_REP.string.text
msgid "Repeat search"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Opakovat hledání"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_INDEX_ENTRY.string.text
msgid "Index entry"
-msgstr "Položka rejstříku"
+msgstr "Položky rejstříku"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA.string.text
msgid "Table formula"
-msgstr "Vzorec v tabulce"
+msgstr "Vzorce v tabulkách"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA_ERROR.string.text
msgid "Wrong table formula"
-msgstr "Chybný vzorec v tabulce"
+msgstr "Chybné vzorce v tabulkách"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.floatingwindow.text
msgctxt "workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.floatingwindow.text"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Další obrázek"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_DOWN.string.text
msgid "Next OLE object"
-msgstr "Další OLE objekt"
+msgstr "Další objekt OLE"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_DOWN.string.text
msgid "Next heading"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Předchozí obrázek"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_UP.string.text
msgid "Previous OLE object"
-msgstr "Předchozí OLE objekt"
+msgstr "Předchozí objekt OLE"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_UP.string.text
msgid "Previous heading"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Oddělovač v seznamu"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_EQ.menuitem.text
msgid "Equal"
-msgstr "Rovno"
+msgstr "Je rovno"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_NEQ.menuitem.text
msgid "Not Equal"
@@ -322,19 +322,19 @@ msgstr "Není rovno"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LEQ.menuitem.text
msgid "Less Than or Equal"
-msgstr "je menší nebo rovno"
+msgstr "Je menší nebo rovno"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_GEQ.menuitem.text
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr "větší nebo rovno"
+msgstr "Je větší nebo rovno"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LES.menuitem.text
msgid "Less"
-msgstr "Méně"
+msgstr "Je menší"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_GRE.menuitem.text
msgid "Greater"
-msgstr "větší"
+msgstr "Je větší"
#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_OR.menuitem.text
msgid "Boolean Or"
@@ -421,20 +421,20 @@ msgstr "Použít"
#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
msgid "To Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ke stránce"
#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH.menuitem.text
msgid "To Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "K odstavci"
#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR.menuitem.text
msgid "To Character"
-msgstr ""
+msgstr "Ke znaku"
#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_CHAR.menuitem.text
msgid "As Character"
-msgstr ""
+msgstr "Jako znak"
#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_FRAME.menuitem.text
msgid "To Frame"
-msgstr ""
+msgstr "K rámci"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/shells.po
index f47b52b1dde..d69f7e00100 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 13:01+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 18:26+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Použít databázi názvů jako výchozí databázi dokumentu?"
#: shells.src#STR_PAGE.string.text
msgid "Page "
-msgstr "Strana "
+msgstr "Stránka "
#: shells.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
msgid "Text Object Bar"
@@ -200,6 +200,14 @@ msgstr "Bézierovy křivky"
msgid "Draw text"
msgstr "Text kresby"
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigace"
+
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/smartmenu.po
index 9703e3eda59..d1d0d4d97af 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:16+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/table.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/table.po
index 74fe9908a9f..78117c431a0 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/table.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -237,15 +237,15 @@ msgstr "Zavřít"
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_JAN.string.text
msgid "Jan"
-msgstr "01."
+msgstr "I."
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_FEB.string.text
msgid "Feb"
-msgstr "02."
+msgstr "II."
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_MAR.string.text
msgid "Mar"
-msgstr "Březen"
+msgstr "III."
#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_NORTH.string.text
msgid "North"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Zarovnání"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_DIST.fixedline.text
msgid "Spacing"
-msgstr "Vzdálenost"
+msgstr "Mezery"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_LEFT_DIST.fixedtext.text
msgid "Lef~t"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Zleva doprava"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "Zprava doleva"
#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Přizpůsobit šířku tabulky"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.CB_PROP.checkbox.text
msgid "Ad~just columns proportionally"
-msgstr "Rovnoměrně rozložit sloupce"
+msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.FT_SPACE.fixedtext.text
msgid "Remaining space"
@@ -439,11 +439,11 @@ msgstr "Povolit rozdělení tabulky přes stránky a sloupce"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_SPLIT_ROW.tristatebox.text
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
-msgstr "Povolit rozdělení řádku přes stránky a sloupce"
+msgstr "Povolit zalomení řádku přes stránky a sloupce"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_KEEP.checkbox.text
msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "Ponechat s následujícím odstavcem"
+msgstr "Svázat s následujícím odstavcem"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_HEADLINE.checkbox.text
msgid "R~epeat heading"
@@ -456,15 +456,15 @@ msgstr "Prvních %POSITION_OF_CONTROL řádků"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_TEXTORIENTATION.fixedtext.text
msgid "Text ~orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientace textu"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
-msgid "horizontal"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodorovně"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
-msgid "vertical"
-msgstr ""
+msgid "Vertical"
+msgstr "Svisle"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Nahoře"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.2.stringlist.text
msgid "Centered"
-msgstr "Na střed"
+msgstr "Uprostřed"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.3.stringlist.text
msgid "Bottom"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/uiview.po
index af4605c0570..2c42943a630 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 11:08+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:20+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Výběr"
#: view.src#STR_READONLY_SEL.string.text
msgid "read-only"
-msgstr "pouze ke čtení"
+msgstr "jen pro čtení"
#: view.src#STR_SAVEAS_SRC.string.text
msgid "~Export source..."
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/utlui.po
index 1658081c493..69ac4561690 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:53+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 22:33+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ukotvení<->Text"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_OUTLINE_LEVEL.toolboxitem.text
msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Zobrazené úrovně záhlaví"
+msgstr "Zobrazené úrovně nadpisu"
#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_LEFT.toolboxitem.text
msgid "Promote Level"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Upravit"
#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_UPDATE.toolboxitem.text
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizace"
+msgstr "Aktualizovat"
#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_OPEN.toolboxitem.text
msgctxt "navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_OPEN.toolboxitem.text"
@@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "Přejmenovat..."
#: navipi.src#ST_READONLY_IDX.string.text
msgid "Read-~only"
-msgstr "Pouze ke čtení"
+msgstr "Jen pro čtení"
#: navipi.src#ST_POSTIT_SHOW.string.text
msgid "Show All"
-msgstr "Zobrazit všechny"
+msgstr "Zobrazit vše"
#: navipi.src#ST_POSTIT_HIDE.string.text
msgid "Hide All"
-msgstr "Skrýt všechny"
+msgstr "Skrýt vše"
#: navipi.src#ST_POSTIT_DELETE.string.text
msgid "Delete All"
-msgstr "Smazat všechny"
+msgstr "Smazat vše"
#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
msgid "Global View"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Naposledy tisknuto"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_DOCNO.string.text
msgid "Revision number"
-msgstr "Číslo verze"
+msgstr "Číslo revize"
#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_EDIT.string.text
msgid "Total editing time"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Anotace"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHOR.string.text
msgid "Author(s)"
-msgstr "Autor(ři)"
+msgstr "Autoři"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE.string.text
msgid "Book title"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Organizace"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PAGES.string.text
msgid "Page(s)"
-msgstr "Strana(y)"
+msgstr "Stránky"
#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER.string.text
msgid "Publisher"
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "+ zrcadlit vodorovně na sudých stranách"
#: attrdesc.src#STR_CHARFMT.string.text
msgid "Character Style"
-msgstr "Styl znaku"
+msgstr "Styl písma"
#: attrdesc.src#STR_NO_CHARFMT.string.text
msgid "No Character Style"
-msgstr "Není styl znaku"
+msgstr "Žádný styl písma"
#: attrdesc.src#STR_FOOTER.string.text
msgctxt "attrdesc.src#STR_FOOTER.string.text"
@@ -775,15 +775,15 @@ msgstr "Min. výška:"
#: attrdesc.src#STR_FLY_AT_PARA.string.text
msgid "to paragraph"
-msgstr "na odstavec"
+msgstr "k odstavci"
#: attrdesc.src#STR_FLY_AS_CHAR.string.text
msgid "to character"
-msgstr "na znak"
+msgstr "ke znaku"
#: attrdesc.src#STR_FLY_AT_PAGE.string.text
msgid "to page"
-msgstr "na stránku"
+msgstr "ke stránce"
#: attrdesc.src#STR_POS_X.string.text
msgid "X Coordinate:"
@@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "Pata řádku"
#: attrdesc.src#STR_REGISTER_ON.string.text
msgid "Register-true"
-msgstr "Registr"
+msgstr "Řádkový rejstřík"
#: attrdesc.src#STR_REGISTER_OFF.string.text
msgid "Not register-true"
-msgstr "Bez registru"
+msgstr "Bez řádkového rejstříku"
#: attrdesc.src#STR_HORI_RIGHT.string.text
msgid "at the right"
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Max. velikost zápatí:"
#: attrdesc.src#STR_EDIT_IN_READONLY.string.text
msgid "Editable in read-only document"
-msgstr "Upravitelné v dokumentu pouze ke čtení"
+msgstr "Upravitelné v dokumentu jen pro čtení"
#: attrdesc.src#STR_LAYOUT_SPLIT.string.text
msgid "Split"
@@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "Nastavit styl \"Tělo textu\""
#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT___1.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT___1.string.text"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "Nastavit styl \"Odsazení těla textu\""
@@ -1144,7 +1143,7 @@ msgstr "Textové rámce"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text
msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Obrázek"
+msgstr "Obrázky"
#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OLE.string.text
msgid "OLE objects"
@@ -1430,7 +1429,7 @@ msgstr "Odsazení těla textu"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_GREETING.string.text
msgid "Complimentary close"
-msgstr "Oslovení"
+msgstr "Zdvořilostní zakončení"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_SIGNATURE.string.text
msgid "Signature"
@@ -1787,52 +1786,42 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Vysvětlivka"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Numbering 1"
msgstr "Číslování 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
msgid "Numbering 2"
msgstr "Číslování 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
msgid "Numbering 3"
msgstr "Číslování 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
msgid "Numbering 4"
msgstr "Číslování 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
msgid "Numbering 5"
msgstr "Číslování 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
msgid "List 1"
msgstr "Seznam 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
msgid "List 2"
msgstr "Seznam 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
msgid "List 3"
msgstr "Seznam 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
msgid "List 4"
msgstr "Seznam 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
msgid "List 5"
msgstr "Seznam 5"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/web.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/web.po
index cc30d1d7a1a..40fb1e28a02 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-10 13:02+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/wrtsh.po
index 9102c487195..8f61fd7da0d 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/cs/swext/mediawiki/help.po
index fa67117001d..c25e9143063 100644
--- a/translations/source/cs/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/cs/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
#: wiki.xhp#tit.help.text
msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "Publikování na MediaWiki"
#: wiki.xhp#bm_id3154408.help.text
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>rozšíření;MediaWiki</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Wiki;Publikování na MediaWiki</bookmark_value><bookmark_value>Publikování na MediaWiki</bookmark_value><bookmark_value>rozšíření;MediaWiki</bookmark_value>"
#: wiki.xhp#hd_id5993530.help.text
msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "Publikování na MediaWiki"
#: wiki.xhp#par_id9647511.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Pomocí Wiki Publisher můžete odeslat aktuální dokument Writeru přímo na server MediaWiki. Poté si mohou váš článek přečíst všichni návštěvníci dané wiki.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pomocí rozšíření Publikování na MediaWiki můžete odeslat aktuální dokument Writeru přímo na server MediaWiki. Poté si mohou váš článek přečíst všichni návštěvníci dané wiki.</ahelp>"
#: wiki.xhp#par_id6468703.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
@@ -42,21 +42,20 @@ msgid "System Requirements"
msgstr "Systémové požadavky"
#: wiki.xhp#par_id9340495.help.text
-#, fuzzy
msgid "Java Runtime Environment"
-msgstr "Java Runtime Environment 1.4"
+msgstr "Java Runtime Environment"
#: wiki.xhp#par_id7387615.help.text
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr "Wiki účet na podporovaném serveru <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> "
+msgstr "Wiki účet na podporovaném serveru <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>"
#: wiki.xhp#hd_id8047120.help.text
msgid "Installing Wiki Publisher"
-msgstr "Instalace Wiki Publisher"
+msgstr "Instalace Publikování na MediaWiki"
#: wiki.xhp#par_id4277169.help.text
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Než budete moci Publikování na MediaWiki použít, musíte zajistit, aby bylo v %PRODUCTNAME povoleno použití běhového prostředí jazyka Java (JRE). Nastavení JRE naleznete pod <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ujistěte se, že je zatržena volba \"Použít běhové prostředí jazyka Java (JRE)\" a v seznamu dostupných instalací JRE je zvolena ta kterou chcete využívat. Pokud dosud nebyla žádná z instalací JRE zvolena, vyberte JRE 1.4 nebo libovolnou novější verzi a restartujte %PRODUCTNAME."
#: wiki.xhp#hd_id5316019.help.text
msgid "To Connect to a Wiki"
@@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "Připojení k Wiki"
#: wiki.xhp#par_id2381969.help.text
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "Poznámka: Uživatelské jméno a heslo si můžete uložit v StarOffice/OpenOffice.org. Heslo se uloží v bezpečném úložišti, chráněném hlavním heslem. Hlavní heslo nastavíte v <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Bezpečnost</item>."
+msgstr "Poznámka: %PRODUCTNAME umožňuje uložení přístupových údajů. Hesla jsou uložena bezpečným způsobem a chráněna hlavním heslem. Hlavní heslo nastavíte v <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Zabezpečení</item>."
#: wiki.xhp#par_id3751640.help.text
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
@@ -76,11 +75,11 @@ msgstr "Otevřete dokument Writeru a zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje -
#: wiki.xhp#par_id368968.help.text
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
-msgstr ""
+msgstr "V dialogovém okně <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Možnosti</link> klikněte na tlačítko Přidat."
#: wiki.xhp#par_id6962187.help.text
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
-msgstr ""
+msgstr "V dialogovém okně <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> zadejte umístění a přihlašovací údaje dané Wiki."
#: wiki.xhp#par_id5328836.help.text
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
@@ -104,7 +103,7 @@ msgstr "Do pole Heslo zadejte své heslo pro přístup k Wiki a klepněte na OK.
#: wiki.xhp#par_id292062.help.text
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "Můžete také zaškrtnout pole \"Uložit heslo\", pokud chcete uložit heslo. Přístup k uloženým heslům je chráněn pomocí hlavního hesla. Hlavní heslo můžete nastavit v dialogu <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Bezpečnost</item>. Pokud není hlavní heslo nastaveno, volba \"Uložit heslo\" není aktivní."
+msgstr "Můžete také zaškrtnout pole \"Uložit heslo\", pokud chcete uložit heslo. Přístup k uloženým heslům je chráněn pomocí hlavního hesla. Hlavní heslo můžete nastavit v dialogu <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Zabezpečení</item>. Pokud není hlavní heslo nastaveno, volba \"Uložit heslo\" není aktivní."
#: wiki.xhp#hd_id7044892.help.text
msgid "To Create a New Wiki Page"
@@ -116,7 +115,7 @@ msgstr "Otevřete dokument Writeru."
#: wiki.xhp#par_id944853.help.text
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Napište obsah Wiki stránky. Můžete používat formátování, jako jsou různé formáty textu, záhlaví, zápatí a další. Více informací získáte přečtením <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">seznamu podporovaných formátů</link>."
#: wiki.xhp#par_id4566484.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
@@ -124,7 +123,7 @@ msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Odeslat - Do MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp#par_id228278.help.text
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
-msgstr ""
+msgstr "V dialogovém okně <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Odeslat do MediaWiki</link> zadejte nastavení vašeho příspěvku."
#: wiki.xhp#par_id2564165.help.text
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
@@ -178,19 +177,19 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte své heslo na serveru Med
#: wikiaccount.xhp#par_id656758.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Umožňuje trvale uložit heslo. Musí být nastaveno hlavní heslo, to nastavíte v dialogu <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Bezpečnost</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Umožňuje trvale uložit heslo. Musí být nastaveno hlavní heslo, to nastavíte v dialogu <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Zabezpečení</item>.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte internetovou adresu Wiki serveru ve tvaru http://wiki.documentfoundation.org, nebo adresu zkopírujte z prohlížeče."
#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "Pokud Wiki umožňuje anonymní přístup, můžete obě pole ponechat prázdná. V opačném případě zadejte uživatelské jméno a heslo."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Pokud jste na záložce Bezpečnost dialogu Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME nastavil hlavní heslo, může aplikace trvale ukládat hesla a automaticky je použít v případě potřeby. Chcete-li heslo uložit, zaškrtněte pole \"Uložit heslo\"."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgstr "Pokud jste na záložce Zabezpečení dialogového okna <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME</item> povolili hlavní heslo, může program uložit vaše heslo a automaticky zadat potřebné údaje pokud je to třeba. Pro uložení hesla zaškrtněte možnost \"Uložit heslo\"."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "Formáty MediaWiki"
#: wikiformats.xhp#par_id8654133.help.text
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
-msgstr "Následující seznam poskytuje přehled textových formátů, které může Wiki Publisher odeslat na server Wiki."
+msgstr "Následující seznam poskytuje přehled textových formátů, které dokáže rozšíření Publikování na MediaWiki odeslat na server Wiki."
#: wikiformats.xhp#par_id5630664.help.text
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
@@ -232,7 +231,7 @@ msgstr "Seznamy"
#: wikiformats.xhp#par_id8942838.help.text
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr "Seznamy lze spolehlivě převést, pokud celý seznam používá jednotný styl. Ve Writeru vytvořete seznam pomocí ikony Číslování a odrážky. Pokud potřebujete seznam bez číslování či odrážek, nastavte požadovaný styl v dialogu Formát - Číslování a odrážky."
+msgstr "Seznamy lze spolehlivě převést, pokud celý seznam používá jednotný styl. Ve Writeru vytvořte seznam pomocí ikony Číslování a odrážky. Pokud potřebujete seznam bez číslování či odrážek, nastavte požadovaný styl v dialogu Formát - Číslování a odrážky."
#: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text
msgid "Paragraphs"
@@ -256,11 +255,11 @@ msgstr "Odstavec s písmem pevné šířky se převede na předformátovaný tex
#: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text
msgid "Character styles"
-msgstr "Styly znaků"
+msgstr "Styly písma"
#: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr "Styly znaků upravují vzhled částí odstavce. Převod podporuje tučné písmo, kurzívu, tučnou kurzívu, horní a dolní index. Všechna písma s pevnou šířkou se převedou na styl s pevnou šířku znaků."
+msgstr "Styly písma upravují vzhled částí odstavce. Převod podporuje tučné písmo, kurzívu, tučnou kurzívu, horní a dolní index. Všechna písma s pevnou šířkou se převedou na styl s pevnou šířku znaků."
#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
msgid "Footnotes"
@@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "Spojené buňky"
#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument a hlavně LibreOffice vytvářejí tabulky se spojenými buňkami sahajícími přes několik řádků jako tabulky s vnořenými tabulkami. Naproti tomu, tabulkový model používaný wiki za tímto účelem pro dané spojené buňky definuje rozsahy sloupců a řádků."
#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
@@ -303,12 +302,12 @@ msgid "Borders"
msgstr "Okraje"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Bez ohledu na uživatelské nastavení stylů okrajů a pozadí se tabulka vždy exportuje jako \"<emph>prettytable\"</emph>, která se ve Wiki vykreslí jako obyčejná tabulka s tučným záhlavím."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr "Nezávisle na uživatelsky definovaném stylu okrajů a pozadí jsou tabulky vždy exportovány jako \"<emph>prettytable</emph>\", která je ve Wiki vykreslována s jednoduchými okraji a s tučným záhlavím."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
-msgstr "Znakové sady a speciání znaky"
+msgstr "Znakové sady a speciální znaky"
#: wikiformats.xhp#par_id8216193.help.text
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
@@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "Možnosti MediaWiki"
#: wikisettings.xhp#par_id1188390.help.text
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "Můžete přidávat, upravovat a odebírat servery MediaWiki. Dialog otevřete příkazem <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - Internet - MediaWiki</item>. Také můžete vybrat <item type=\"menuitem\">Nástroje - Správce rozšíření</item>, označit Wiki Publisher a klepnout na tlačítko Možnosti."
+msgstr "Můžete přidávat, upravovat a odebírat servery MediaWiki. Dialog otevřete příkazem <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti... - Internet - MediaWiki</item>. Také můžete vybrat <item type=\"menuitem\">Nástroje - Správce rozšíření</item>, označit rozšíření Publikování na MediaWiki a kliknout na tlačítko Možnosti."
#: wikisettings.xhp#par_id300607.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
@@ -346,7 +345,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odebere vybraný server ze seznam
#: wikisettings.xhp#par_id1029084.help.text
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud kliknete na Přidat nebo Upravit, otevře se dialogové okno <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>."
#: wikisend.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/cs/swext/mediawiki/src.po
index 600d2d09025..b310046fb5f 100644
--- a/translations/source/cs/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/cs/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:45+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:04+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Publikování na MediaWiki"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje vytvářet Wiki články na serverech MediaWiki bez nutnosti znát syntaxi značkovacího jazyka MediaWiki. Publikujte pomocí Writeru své nové a existující dokumenty jako wiki stránky.\n"
diff --git a/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a009e6d2ce8..ebed8f0388e 100644
--- a/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index a7e10bf40a0..c9a391438c1 100644
--- a/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:07+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:39+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Odstranit"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_NewWikiPage_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
-msgstr "Wiki článek s nadpisem '$ARG1' ještě neexistuje. Chcete vytvořit nový článek s tímto nadpisem?"
+msgstr "Wiki článek s nadpisem '$ARG1' ještě neexistuje. Chcete vytvořit nový článek s tímto nadpisem?"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label1.value.text
msgid "Media~Wiki Server"
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "Uložit heslo"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Extension_String.value.text
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "Publikování na MediaWiki"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiPageExists_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
-msgstr "Wiki článek s názvem '$ARG1' již exustuje.&#13;&#13;Chcete aktuální článek nahradit svým článkem?&#13;&#13;"
+msgstr "Wiki článek s názvem '$ARG1' již existuje.&#13;&#13;Chcete aktuální článek nahradit svým článkem?&#13;&#13;"
diff --git a/translations/source/cs/sysui/desktop/share.po b/translations/source/cs/sysui/desktop/share.po
index c5da5dabd42..949e7bbc649 100644
--- a/translations/source/cs/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/cs/sysui/desktop/share.po
@@ -3,42 +3,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:09+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:28+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte text a obrázky v dopisech, sestavách, dokumentech a webových stránkách pomocí Writeru."
+msgstr "Writer umožňuje vytvářet a upravovat text a grafiku v dopisech, sestavách, dokumentech a webových stránkách."
#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte prezentace pro ukázky, porady a webové stránky pomocí Impressu."
+msgstr "Impress umožňuje vytvářet a upravovat prezentace pro přednášky, porady a webové stránky."
#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte kresby, bloková schémata a loga pomocí Draw."
+msgstr "Draw umožňuje vytvářet a upravovat kresby, vývojové diagramy a loga."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Provádějte výpočty, analyzujte informace a ovládejte seznamy v sešitech pomocí Calcu."
+msgstr "Calc umožňuje vytvářet a spravovat tabulkové seznamy a provádět na těchto datech výpočty a analýzu informací."
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Vytvářejte a upravujte vědecké výpočty a vzorce pomocí Math."
+msgstr "Math umožňuje vytvářet a upravovat vědecké vzorce a rovnice."
#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Spravujte databáze, vytvářejte dotazy a sestavy pro sledování a řízení vašich informací pomocí Base."
+msgstr "Base umožňuje vytvářet a spravovat databáze a vytvářet dotazy a sestavy pro sledování a správu vašich informací."
#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
@@ -50,7 +49,7 @@ msgstr "Administrace tiskáren %PRODUCTNAME"
#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text
msgid "Word Processor"
-msgstr "Textový processor"
+msgstr "Textový procesor"
#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text
msgid "Presentation"
@@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "Kresba OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "Sablona OpenDocument"
+msgstr "Šablona kresby OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
diff --git a/translations/source/cs/uui/source.po b/translations/source/cs/uui/source.po
index f93b995e544..83a8eafc6dc 100644
--- a/translations/source/cs/uui/source.po
+++ b/translations/source/cs/uui/source.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:54+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:15+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Později"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
-msgstr "Aktualizace %PRODUCTNAME k dispozici"
+msgstr "Je k dispozici aktualizace %PRODUCTNAME"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text
msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text"
@@ -55,13 +55,13 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"Otevřete dokument pouze ke čtení nebo si jej zkopírujte.\n"
+"Otevřete dokument jen pro čtení, nebo otevřete editovatelnou kopii.\n"
"\n"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text
msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Otevřít pouze ke čtení"
+msgstr "Otevřít jen pro čtení"
#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN.string.text
msgid "Open ~Copy"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
"Poškození může být následkem manipulace s dokumentem nebo poškozením při přenosu.\n"
"\n"
"Doporučujeme obsahu opraveného souboru nevěřit.\n"
-"Pro tento dokument je zákázáno spouštění maker.\n"
+"Pro tento dokument je zakázáno spouštění maker.\n"
"\n"
"Má %PRODUCTNAME opravit tento soubor?\n"
@@ -474,15 +474,15 @@ msgstr ""
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_.string.text
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
-msgstr "Bezpečnostní varování: Rozdílné doménové jméno"
+msgstr "Bezpečnostní upozornění: Nesouhlasí název domény"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_.string.text
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
-msgstr "Bezpečnostní varování: Certifikát serveru vypršel"
+msgstr "Bezpečnostní upozornění: Certifikát serveru vypršel"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID_.string.text
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
-msgstr "Bezpečnostní varování: Neplatný certifikát serveru"
+msgstr "Bezpečnostní upozornění: Neplatný certifikát serveru"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid ""
@@ -491,6 +491,10 @@ msgid ""
"\n"
" $(ARG1)."
msgstr ""
+"Komponentu se nepodařilo načíst, instalace je pravděpodobně poškozená nebo neúplná.\n"
+"Chybová zpráva:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)."
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ERROR.fixedtext.text
msgid "Message from server:"
@@ -514,7 +518,7 @@ msgstr ""
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text
msgid "~Path"
-msgstr "Jiný"
+msgstr "Cesta"
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_USERNAME.fixedtext.text
msgid "~User name"
@@ -550,13 +554,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dokument '$(ARG1)' je vámi zamčen pro úpravy na jiném systému od $(ARG2)\n"
"\n"
-"Otevřete dokument pouze ke čtení nebo ignorujte vlastní zamknutí souboru a otevřete dokument pro úpravy.\n"
+"Otevřete dokument jen pro čtení, nebo ignorujte vlastní zamknutí souboru a otevřete dokument pro úpravy.\n"
"\n"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text
msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Otevřít pouze ke čtení"
+msgstr "Otevřít jen pro čtení"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN.string.text
msgid "~Open"
@@ -585,11 +589,11 @@ msgstr "Uložit"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "Dokument obsahuje dokumentová makra podepsaná:"
+msgstr "Dokument obsahuje makra podepsaná:"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros."
-msgstr "Dokument obsahuje dokumentová makra."
+msgstr "Dokument obsahuje makra."
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_VIEWSIGNS.pushbutton.text
msgid "View Signatures..."
@@ -621,7 +625,7 @@ msgstr "Hesla pro webová připojení jsou chráněna hlavním heslem. Pokud %PR
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text
msgid "~Enter password"
-msgstr "Zadat heslo"
+msgstr "Zadejte heslo"
#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
msgid "~Reenter password"
@@ -641,23 +645,23 @@ msgstr "Výběr filtru"
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
-msgstr "Neplatn heslo. Soubor nelze otevřít."
+msgstr "Chybné heslo. Soubor nelze otevřít."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
-msgstr "Neplatn heslo. Soubor nelze upravit."
+msgstr "Chybné heslo. Soubor nelze upravit."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The master password is incorrect."
-msgstr "Hlavní heslo je nesprávné."
+msgstr "Hlavní heslo je chybné."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
msgid "The password is incorrect."
-msgstr "Heslo je nesprávné."
+msgstr "Heslo je chybné."
#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
msgid "The password confirmation does not match."
-msgstr "Heslo a potvrzení hesla nejsou stejné."
+msgstr "Potvrzení hesla neodpovídá zadanému heslu."
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN.string.text
msgid "Enter password to open file: \n"
@@ -681,11 +685,11 @@ msgstr "Nastavit heslo"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
msgid "Enter Password"
-msgstr "Zadat heslo"
+msgstr "Zadejte heslo"
#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "Heslo a potvrzení hesla nejsou stejný. Zadejte prosím do obou polí stejné heslo."
+msgstr "Zadané potvrzení hesla neodpovídá zadanému heslu. Zadejte do obou polí stejné heslo."
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
@@ -706,7 +710,7 @@ msgstr "Pokračovat"
#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.modaldialog.text
msgid "Security Warning: "
-msgstr "Bezpečnostní varování:"
+msgstr "Bezpečnostní upozornění: "
#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
msgid "Examine Certificate..."
@@ -794,8 +798,8 @@ msgid ""
"The following Cookies should be set:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME uložil cookies pro server '${HOST}', které budou odeslány při požadavku na dokument ${PATH}.\n"
-"Cookies obsahují informace, které se vztahují k určitým třídám URL. Jsou odesílány do programu %PRODUCTNAME, kde jsou uloženy, je-li přistupováno k určitým dokumentům. Když %PRODUCTNAME načítá dokument, jehož URL se shoduje s třídou dříve přijaté cookie, odešle se tato informace na tento server. To umožňuje udržovat stav webové aplikace, například při online nakupování.\n"
+"%PRODUCTNAME uložil pro server '${HOST}' cookies, které budou odeslány při požadavku na dokument ${PATH}.\n"
+"Cookies obsahují informace, které se vztahují k určitým třídám URL. Jsou některými servery zasílány programu %PRODUCTNAME, kterým jsou uloženy, je-li přistupováno k určitým dokumentům. Když %PRODUCTNAME načte dokument, jehož URL se shoduje s třídou dříve přijaté cookie, odešle se tato informace příslušnému serveru. To serveru umožňuje udržovat stav webové aplikace, například při online nakupování.\n"
"\n"
"Mají být nastaveny tyto cookies:\n"
"\n"
diff --git a/translations/source/cs/vcl/source/src.po b/translations/source/cs/vcl/source/src.po
index 3a7e7abf76a..2f6938bf072 100644
--- a/translations/source/cs/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/cs/vcl/source/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 18:18+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "V systému nebyla nalezena žádná písma."
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr "O %PRODUCTNAME"
+msgstr "O aplikaci %PRODUCTNAME"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_PREFERENCES.string.text
msgid "Preferences..."
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Výchozí tiskárna"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT.string.text
msgid "Print preview"
-msgstr "Náhled tisku"
+msgstr "Náhled před tiskem"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL.fixedline.text
msgid "Layout"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Nakreslit okraj kolem každé stránky"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.tabpage.text
msgid "Page Layout"
-msgstr "Vzhled stránky"
+msgstr "Rozvržení stránek"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS_FL.fixedline.text
msgid "Prin~ter"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Tiskárna"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_DETAILS_BTN.checkbox.text
msgid "Details"
-msgstr "Detaily"
+msgstr "Podrobnosti"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_STATUS_TXT.fixedtext.text
msgid "Status:"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Vlastnosti..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
msgid "Range and copies"
-msgstr "Oblast a kopie"
+msgstr "Rozsah a kopie"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT.fixedtext.text
msgid "Number of copies"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Číslo stránky"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.3.itemlist.text
msgid "Number of pages"
-msgstr "Počet stran"
+msgstr "Počet stránek"
#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.4.itemlist.text
msgid "More"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Skrýt ostatní"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_SHOWALL.string.text
msgid "Show All"
-msgstr "Ukázat všechny"
+msgstr "Zobrazit vše"
#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "km"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.5.itemlist.text
msgid "twips"
-msgstr "twips"
+msgstr "twipy"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.6.itemlist.text
msgid "twip"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "in"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.11.itemlist.text
msgid "inch"
-msgstr "inch"
+msgstr "palec"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.12.itemlist.text
msgid "'"
@@ -627,19 +627,19 @@ msgstr "ft"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.14.itemlist.text
msgid "foot"
-msgstr "foot"
+msgstr "stopa"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.15.itemlist.text
msgid "feet"
-msgstr "feet"
+msgstr "stop"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.16.itemlist.text
msgid "miles"
-msgstr "miles"
+msgstr "mil"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.17.itemlist.text
msgid "mile"
-msgstr "mile"
+msgstr "míle"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.18.itemlist.text
msgid "ch"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "zn"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
msgid "line"
-msgstr "čar"
+msgstr "řádek"
#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
msgid "%"
@@ -745,56 +745,55 @@ msgstr "Rozdělit oddělovač oken"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr ""
+msgstr "Automatická přípona názvu souboru"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_PASSWORD.string.text
msgid "Save with pass~word"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit s heslem"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
msgid "~Edit filter settings"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit nastavení filtru"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_READONLY.string.text
msgid "~Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Jen pro čtení"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "Odkaz"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
-#, fuzzy
msgid "Pr~eview"
msgstr "Náhled"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_PLAY.string.text
msgid "~Play"
-msgstr ""
+msgstr "Přehrát"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_VERSION.string.text
msgid "~Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Verze:"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_TEMPLATES.string.text
msgid "S~tyles:"
-msgstr ""
+msgstr "Styly:"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Styl:"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_SELECTION.string.text
msgid "~Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE.string.text
msgid "Select Path"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte cestu"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
msgid "Please select a folder."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte adresář."
#: fpicker.src#STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid ""
@@ -802,19 +801,22 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"Soubor s názvem \"$filename$\" již existuje.\n"
+"\n"
+"Chcete ho přepsat?"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny formáty"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_OPEN.string.text
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_SAVE.string.text
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
#: fpicker.src#STR_FPICKER_TYPE.string.text
msgid "File ~type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ souboru"
diff --git a/translations/source/cs/wizards/source/euro.po b/translations/source/cs/wizards/source/euro.po
index fb23bee6e19..fa3859ac495 100644
--- a/translations/source/cs/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/cs/wizards/source/euro.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 14:43+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 20:53+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Výběr"
#: euro.src#STEP_CONVERTER___2.string.text
msgid "Cell S~tyles"
-msgstr "Formát buněk"
+msgstr "Styly buněk"
#: euro.src#STEP_CONVERTER___3.string.text
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Vybranou oblast"
#: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text
msgid "Select Cell Styles"
-msgstr "Vybrat styl buněk"
+msgstr "Vybrat styly buněk"
#: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text
msgid "Select currency cells"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Cílový adresář:"
#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___7.string.text
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
-msgstr "Dočasně odemkni listy bez dalších dotazů"
+msgstr "Dočasně odemknout list bez dalších dotazů"
#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___10.string.text
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Mají být zamčené sešity dočasně odemknuty?"
#: euro.src#MESSAGES___7.string.text
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr "Zadejte heslo k odemknutí tabulky %1 jména %1"
+msgstr "Zadejte heslo k odemknutí tabulky %1TableName%1"
#: euro.src#MESSAGES___8.string.text
msgid "Wrong Password!"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Zrušit průvodce"
#: euro.src#CURRENCIES.string.text
msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr "Portugalské Escudo"
+msgstr "Portugalské escudo"
#: euro.src#CURRENCIES___1.string.text
msgid "Dutch Guilder"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Slovenská koruna"
#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text
msgid "Estonian Kroon"
-msgstr ""
+msgstr "Estonská koruna"
#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
diff --git a/translations/source/cs/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/cs/wizards/source/formwizard.po
index 220d06a6d49..63a3f03fa52 100644
--- a/translations/source/cs/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/cs/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:55+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 18:07+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Databáze"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___5.string.text
msgid "~Table name"
-msgstr "Jméno tabulky"
+msgstr "Název tabulky"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___6.string.text
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Ukončení průvodce"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___34.string.text
msgid "Connecting to data source..."
-msgstr "Připojování k datovému zdroji..."
+msgstr "Připojování ke zdroji dat..."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text
msgid "The connection to the data source could not be established."
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Přesunout pole dolů"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___45.string.text
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
-msgstr "Nelze získat pole názvů z '%NAME'."
+msgstr "Nelze získat pole názvů z '%NAME'."
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___0.string.text
msgid "Form Wizard"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Třetí spojené pole podformuláře"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___23.string.text
msgid "~Fourth joined subform field"
-msgstr "Čtrvté spojené pole podformuláře"
+msgstr "Čtvrté spojené pole podformuláře"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___24.string.text
msgid "F~irst joined main form field"
@@ -337,23 +337,23 @@ msgstr "Rozmístění databázových polí"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___36.string.text
msgid "Columnar - Labels Left"
-msgstr "Do sloupců - titulky vlevo"
+msgstr "Sloupce - popisky vlevo"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___37.string.text
msgid "Columnar - Labels on Top"
-msgstr "Do sloupců - titulky v záhlaví"
+msgstr "Sloupce - popisky v záhlaví"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___38.string.text
msgid "In Blocks - Labels Left"
-msgstr "Do bloků - titulky vlevo"
+msgstr "Bloky - popisky vlevo"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___39.string.text
msgid "In Blocks - Labels Above"
-msgstr "Do bloků - titulky nad poli"
+msgstr "Bloky - popisky nad"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___40.string.text
msgid "As Data Sheet"
-msgstr "Jako tabulku"
+msgstr "Jako tabulka"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___41.string.text
msgid "Arrangement of the main form"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Změnit formulář"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___55.string.text
msgid "~Page Styles"
-msgstr "Formáty stránek"
+msgstr "Styly stránky"
#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "pravda"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___37.string.text
msgid "false"
-msgstr "lež"
+msgstr "nepravda"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___38.string.text
msgid "and"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Podmínky výběru"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___83.string.text
msgid "Detail or summary"
-msgstr "Detaily nebo přehled"
+msgstr "Podrobnosti nebo souhrn"
#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Jaký typ sestavy chcete vytvořit?"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___80.string.text
msgid "Tabular"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "Tabulková"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___81.string.text
msgid "Columnar, single-column"
@@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "Sloupcová se třemi sloupci"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___84.string.text
msgid "In blocks, labels left"
-msgstr "Bloky, popisky vlevo"
+msgstr "Bloková, popisky vlevo"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___85.string.text
msgid "In blocks, labels above"
-msgstr "Bloky, popisky nahoře"
+msgstr "Bloková, popisky nahoře"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text"
@@ -1112,15 +1112,15 @@ msgstr "Datum:"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___89.string.text
msgid "Page #page# of #count#"
-msgstr "Strana #page# z #count#"
+msgstr "Stránka #page# z #count#"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___90.string.text
msgid "Page number:"
-msgstr "Číslo strany:"
+msgstr "Číslo stránky:"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___91.string.text
msgid "Page count:"
-msgstr "Počet stran:"
+msgstr "Počet stránek:"
#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___92.string.text
msgid "No valid report template was found."
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Kategorie"
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___16.string.text
msgid "B~usiness"
-msgstr "Obchodní"
+msgstr "Pracovní"
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___17.string.text
msgid "P~ersonal"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Odebrat vybrané pole"
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___47.string.text
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
-msgstr "Pole nelze vložit, protože by došlo k překročení maximální počtu polí (%COUNT) v tabulce databáze"
+msgstr "Pole nelze vložit, protože by v tabulce databáze došlo k překročení maximální počtu polí (%COUNT)"
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___48.string.text
msgid ""
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Umístit zástupná pole pro adresu příjemce"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "Použít databázi adres pro hromadnou korespondenci?"
+msgstr "Pro hromadnou korespondenci použít databázi adres"
#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Umístit zástupná pole pro adresu příjemce"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "Použít databázi adres pro hromadnou korespondenci?"
+msgstr "Pro hromadnou korespondenci použít databázi adres"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text"
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "S úctou"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___2.string.text
msgid "Yours faithfully"
-msgstr "V dokonalé úctě."
+msgstr "V dokonalé úctě"
#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___3.string.text
msgid "Regards"
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Informace o dokumentu"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__9.string.text
msgid "~Title:"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Název:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__10.string.text
msgid "~Summary: "
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Čas poslední změny"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__54.string.text
msgid "~File name"
-msgstr "Jméno souboru"
+msgstr "Název souboru"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__55.string.text
msgid "File forma~t"
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "Při generování www stránek došlo k jedné nebo více chybám."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
-msgstr "Došlo k chybě při generování obsahu dokumentu."
+msgstr "Při generování stránek obsahu došlo k chybě."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "Připojit"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__4.string.text
msgid "1. Enter FTP connection information."
-msgstr "1. Zadejte informace o FTP spojení"
+msgstr "1. Zadejte informace o FTP spojení."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__5.string.text
msgid "~Server name or IP address:"
@@ -2463,11 +2463,11 @@ msgstr "Jméno serveru nebo jeho IP adresa:"
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__6.string.text
msgid "2. Connect to the server."
-msgstr "2. Připojte se k serveru"
+msgstr "2. Připojte se k serveru."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__7.string.text
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
-msgstr "3. Zadejte vzdálený adresář (volitelně)"
+msgstr "3. Zadejte vzdálený adresář (nepovinné)."
#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text"
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Má šablona porady"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__43.string.text
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
-msgstr "Při ukládání šablony porady došlo k neočekávané chybě"
+msgstr "Při ukládání šablony porady došlo k neočekávané chybě."
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__44.string.text
msgid "Name"
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Název a umístění"
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__56.string.text
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
-msgstr "Při otevírání šablony pro poradu došlo k neočekávané chybě"
+msgstr "Při otevírání šablony pro poradu došlo k neočekávané chybě."
#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text
msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text"
diff --git a/translations/source/cs/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/cs/wizards/source/importwizard.po
index 652b0bf7fcf..6a57be40095 100644
--- a/translations/source/cs/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/cs/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:11+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 19:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Zavřít"
#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
-msgstr ""
+msgstr "Tento průvodce slouží k převodu starších formátů dokumentů na jejich ekvivalent standardu Open Document Format."
#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text
msgid "Select the document type for conversion:"
@@ -49,27 +49,27 @@ msgstr "Vyberte typ dokumentů pro konverzi:"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text
msgid "Word templates"
-msgstr "Šablony z Wordu"
+msgstr "Šablony Wordu"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text
msgid "Excel templates"
-msgstr "Šablony pro Excel"
+msgstr "Šablony Excelu"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text
msgid "PowerPoint templates"
-msgstr "Šablony z PowerPointu"
+msgstr "Šablony PowerPointu"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text
msgid "Word documents"
-msgstr "Soubory ve Wordu"
+msgstr "Dokumenty Wordu"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text
msgid "Excel documents"
-msgstr "Soubory v Excelu"
+msgstr "Sešity Excelu"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text
msgid "PowerPoint documents"
-msgstr "Soubory v PowerPointu"
+msgstr "Prezentace PowerPointu"
#: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text
msgid "Including subdirectories"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Microsoft Office"
#: importwi.src#sSummaryHeader.string.text
msgid "Summary:"
-msgstr "Výsledek:"
+msgstr "Souhrn:"
#: importwi.src#sTextImportLabel.string.text
msgid "Import from:"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Má být založen?"
#: importwi.src#sFileExists.string.text
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Soubor '<1>' již existuje.<CR>Přejete si jej přepsat?"
+msgstr "Soubor '<1>' již existuje.<CR>Má být přepsán?"
#: importwi.src#sMorePathsError3.string.text
msgid "Directories do not exist"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Chyba"
#: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text
msgid "Select a directory"
-msgstr "Vyberte prosím adresář"
+msgstr "Vyberte adresář"
#: importwi.src#sDialogTitle.string.text
msgid "Document Converter"
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Průběh"
#: importwi.src#sProgressPage2.string.text
msgid "Retrieving the relevant documents:"
-msgstr "Shromažďuji dokumenty pro konverzi:"
+msgstr "Shromažďování dokumentů pro konverzi:"
#: importwi.src#sProgressPage3.string.text
msgid "Converting the documents"
-msgstr "Probíhá konverze dokumentů"
+msgstr "Převod dokumentů"
#: importwi.src#sProgressFound.string.text
msgid "Found:"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "%1"
#: importwi.src#sReady.string.text
msgid "Finished"
-msgstr "Ukončeno"
+msgstr "Dokončeno"
#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text
msgid "Text templates"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Převedených dokumentů: <COUNT>"
#: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text
msgid "A log file will be created in your work directory"
-msgstr "Ve vašem pracovním adresáři bude vytvořen soubor s protokolem"
+msgstr "V pracovním adresáři bude vytvořen soubor s protokolem"
#: importwi.src#sshowLogfile.string.text
msgid "Show log file"
@@ -263,72 +263,64 @@ msgstr "Zobrazit protokol"
#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text
msgid "All subdirectories will be taken into account"
-msgstr "Všechny podadresáře budou vzaty v potaz"
+msgstr "Převedeny budou i soubory z podadresářů"
#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text
msgid "These will be exported to the following directory:"
-msgstr "Budou exportovány do tohoto adresáře:"
+msgstr "Převedené soubory budou uloženy v následujícím adresáři:"
#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny textové dokumenty %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny textové dokumenty StarOffice z následujícího adresáře: "
#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny tabulky %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny tabulky StarOffice z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny prezentace a kresby %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny kresby a prezentace StarOffice z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny vzorce %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny vzorce StarOffice z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny textové šablony %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny textové šablony StarOffice z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny šablony tabulek %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny šablony tabulek StarOffice z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny šablony prezentací a kreseb %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny šablony kreseb a prezentací StarOffice z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny hlavní dokumenty %PRODUCTNAME obsažené v tomto adresáři budou importovány: "
+msgstr "Budou naimportovány všechny hlavní dokumenty StarOffice z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny Wordovské dokumenty obsažené v tomto adresáři budou importovány:"
+msgstr "Budou naimportovány všechny dokumenty Wordu z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny Excelové dokumenty obsažené v tomto adresáři budou importovány:"
+msgstr "Budou naimportovány všechny dokumenty Excelu z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny dokumenty PowerPointu obsažené v tomto adresáři budou importovány:"
+msgstr "Budou naimportovány všechny dokumenty PowerPointu z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny Wordovské šablony obsažené v tomto adresáři budou importovány:"
+msgstr "Budou naimportovány všechny šablony Wordu z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny Excelové šablony obsažené v tomto adresáři budou importovány:"
+msgstr "Budou naimportovány všechny šablony Excelu z následujícího adresáře:"
#: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Všechny šablony PowerPointu obsažené v tomto adresáři budou importovány:"
+msgstr "Budou naimportovány všechny šablony PowerPointu z následujícího adresáře:"
diff --git a/translations/source/cs/wizards/source/schedule.po b/translations/source/cs/wizards/source/schedule.po
index 4a213ba6123..c3410351cda 100644
--- a/translations/source/cs/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/cs/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 23:56+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/wizards/source/template.po b/translations/source/cs/wizards/source/template.po
index 712500145df..ede98649f13 100644
--- a/translations/source/cs/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/cs/wizards/source/template.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:31+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: template.src#SAMPLES.string.text
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
-msgstr "Abyste si mohli vyzkoušet plnou funkcionalitu této ukázky, musíte vytvořit dokument založený na této šabloně:"
+msgstr "Abyste si mohli vyzkoušet plnou funkcionalitu této ukázky, musíte vytvořit dokument založený na této šabloně."
#: template.src#SAMPLES___1.string.text
msgid "Remarks"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Šablona protokolu"
#: template.src#AgendaDlgNoCancel.string.text
msgid "An option must be confirmed."
-msgstr "Volba musí být potvrzena"
+msgstr "Volba musí být potvrzena."
#: template.src#AgendaDlgFrame.string.text
msgid "Minutes Type"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Pole formulářového dopisu nemohou být zahrnuta."
#: template.src#CorrespondenceMsgError.string.text
msgid "An error has occurred."
-msgstr "Chyba"
+msgstr "Došlo k chybě."
#: template.src#CorrespondenceDialog.string.text
msgid "Addressee"
@@ -125,15 +125,15 @@ msgstr "Obec"
#: template.src#CorrespondenceFields_9.string.text
msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Titul"
#: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text
msgid "Position"
-msgstr "Umístění"
+msgstr "Pozice"
#: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text
msgid "Form of Address"
-msgstr "Forma adresy"
+msgstr "Forma oslovení"
#: template.src#CorrespondenceFields_12.string.text
msgid "Initials"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Kalendář URL"
#: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text
msgid "Invite"
-msgstr "Pozvat"
+msgstr "Pozvánka"
#: template.src#TextField.string.text
msgid "User data field is not defined!"
diff --git a/translations/source/cs/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/cs/xmlsecurity/source/component.po
index e7a97f9d321..e8657b19cbe 100644
--- a/translations/source/cs/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/cs/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 23:11+0200\n"
"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cs/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/cs/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 878a707c267..cdd4fba188a 100644
--- a/translations/source/cs/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cs/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:31+0200\n"
-"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 20:01+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid ""
"~Low (not recommended).\n"
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-"Nízká (nedoporučujeme).\n"
+"Nízká (nedoporučuje se).\n"
"Makra je možné spustit bez potvrzení. Tento stupeň používejte výhradně tehdy, kdy jste si jisti, že všechny otevírané dokumenty jsou bezpečné."
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTCERT.fixedline.text
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Odstranit"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr "Toto nastavení je chráněno Administrátorem"
+msgstr "Změna nastavení byla zakázána správcem"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_DOC.fixedtext.text
msgid "The following have signed the document content:"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Makra mohou obsahovat viry. Zákaz maker vám vždy zajistí bezpečnost
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.CB_ALWAYSTRUST.checkbox.text
msgid "Always trust macros from this source"
-msgstr "Vždy věřit makrům z tohoto zdroje"
+msgstr "Vždy důvěřovat makrům z tohoto zdroje"
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_ENABLE.pushbutton.text
msgid "Enable Macros"
diff --git a/translations/source/cy/accessibility/source/helper.po b/translations/source/cy/accessibility/source/helper.po
index 0d65fb76e26..dd95e2607e1 100644
--- a/translations/source/cy/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/cy/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/avmedia/source/framework.po b/translations/source/cy/avmedia/source/framework.po
index 9908c76eb30..3cef3b15391 100644
--- a/translations/source/cy/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/cy/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/cy/avmedia/source/viewer.po
index 22533f47dde..46dd516c571 100644
--- a/translations/source/cy/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/cy/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po b/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po
index d87b4b39bdd..4ca809f5e5f 100644
--- a/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/cy/basctl/source/dlged.po b/translations/source/cy/basctl/source/dlged.po
index 084e39c8997..0bae00f762f 100644
--- a/translations/source/cy/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/cy/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 13:25+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/basic/source/classes.po b/translations/source/cy/basic/source/classes.po
index ae0e7ea803d..3bfe0b5f723 100644
--- a/translations/source/cy/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/cy/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:08+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/basic/source/sbx.po b/translations/source/cy/basic/source/sbx.po
index eda7689f97c..8a543479784 100644
--- a/translations/source/cy/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/cy/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/cy/chart2/source/controller/dialogs.po
index fe1515539ca..e914cc2af55 100644
--- a/translations/source/cy/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/cy/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 302cc521ee1..00000000000
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:27+0200\n"
-"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: cy\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/ado.po
index c2a69820d34..a7313536395 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/calc.po
index 84955e675b8..534d5334b3f 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 32e8d600288..c169b2c8bd3 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:29+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 6363558964a..0ae96f9ca1e 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/flat.po
index 3fc303bbd26..712c40a475c 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index ef9f9a0ea9c..fbdda58775f 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 3fc2420f852..443008d85a3 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/kab.po
index 1dc05bb8aee..1679348a319 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/macab.po
index 4764d950245..eb471c2ce8b 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mozab.po
index cb999ab15ba..e3bb140148e 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Llyfr Cyfeiriadau Sea Monkey"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Llyfr Cyfeiriadau Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llyfr Cyfeiriadau Thunderbird/Icedove"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Llyfr Cyfeiriadau Sea Monkey"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Llyfr Cyfeiriadau Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llyfr Cyfeiriadau Thunderbird/Icedove"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 5e1f42e8640..9b12afa7a94 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 8b7093211ce..60189ac08d0 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index af616b71a99..9fdea087190 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
diff --git a/translations/source/cy/connectivity/source/resource.po b/translations/source/cy/connectivity/source/resource.po
index 310693b5fef..fa2368d2b47 100644
--- a/translations/source/cy/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/cy/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mae'r golofn '$columnname$' wedi ei diffinio fel math \"Degol\", yr hyd mwyaf yw $precision$ nod (gyda $scale$ man degol).\n"
"\n"
-"Mae'r gwerth yma \"$value$ yn hirach na'r nifer o nodau sy'n cael eu caniatau."
+"Mae'r gwerth yma \"$value$ yn hirach na'r nifer o nodau sy'n cael eu caniatáu."
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "Nid oedd modd ychwanegu colofn '$columnname$'. Efallai fod y system ffei
#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "Nid oedd modd gollwng colofn ar safle '$position$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogleu rhag ysgrifennu."
+msgstr "Nid oedd modd gollwng colofn ar safle '$position$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu."
#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "Nid oedd modd gollwng tabl '$tablename$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogleu rhag ysgrifennu."
+msgstr "Nid oedd modd gollwng tabl '$tablename$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu."
#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
msgid "The table could not be altered."
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Mae angen fersiwn KDE $major$.$minor$ neu uwch ar gyfer mynediad at Lyfr
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
-msgstr "Mae'r fersiwn gyfredol o KDE yn rhy ddiweddar. Dim ond KDE hyd at fersiwn $major$.$minor$ sy'n hysbys ei bod yn gweithio gyda 'r cynnyrch hwn.\n"
+msgstr "Mae'r fersiwn gyfredol o KDE yn rhy ddiweddar. Dim ond KDE hyd at fersiwn $major$.$minor$ sy'n hysbys ei bod yn gweithio gyda'r cynnyrch hwn.\n"
#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/cy/cui/source/customize.po b/translations/source/cy/cui/source/customize.po
index 1e08001f5cf..d0ebe40c987 100644
--- a/translations/source/cy/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/cy/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po b/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po
index 04cae3b525a..13f3cde5ba4 100644
--- a/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -813,8 +813,8 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Gwrthrych;Gwrthrych"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
-msgstr " (darllen yn unig)"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(darllen yn unig)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
msgid "<All Files>"
@@ -1189,33 +1189,29 @@ msgstr "Golygu Rhaglennig"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Cydnabyddiaeth cyfranwyr"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Mae'r cynnyrch hwn ei ddarparu gan %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice yn hawlfraint © 2000, 2011 cyfranwyr LibreOffice a / neu eu cysylltiedig. Cedwir pob hawl."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "Mae LibreOffice yn hawlfraint © 2000, 2012 Cyfranwyr LibreOffice neu'r cysylltiedig. Cedwir pob hawl."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "Mae %PRODUCTNAME yn deillio o LibreOffice. Hawlfraint LibreOffice © 2000, 2011 Cyfranwyr LibreOffice a / neu'r cysylltiedig. Cedwir pob hawl."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "Mae %PRODUCTNAME yn deillio o LibreOffice. Mae LibreOffice yn hawlfraint © 2000, 2012 Cyfranwyr LibreOffice neu'r cysylltiedig. Cedwir pob hawl."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice yn deillio o OpenOffice.org. Hawlfraint OpenOffice.org © 2000, 2011 Oracle a / neu'r cysylltiedig. Cedwir pob hawl."
+msgstr "Mae LibreOffice yn deillio o OpenOffice.org. Hawlfraint OpenOffice.org © 2000, 2011 Oracle a / neu'r cysylltiedig. Cedwir pob hawl."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr "Mae %OOOVENDOR% yn cydnabod bob aelod o'r gymuned, mae mwy o wybodaeth ar y ddolen isod:"
+msgstr "Mae %OOOVENDOR yn cydnabod bob aelod o'r gymuned, mae mwy o wybodaeth ar y ddolen isod:"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
@@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "~Wedi"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Mewnosod"
@@ -1647,17 +1642,12 @@ msgid "~Number"
msgstr "~Rhif"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr " Rhesi"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Mewnosod Rhesi"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr " Colofnau"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Mewnosod"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Mewnosod Colofnau"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/cy/cui/source/options.po b/translations/source/cy/cui/source/options.po
index d8a6b2b2b83..b3984150ec1 100644
--- a/translations/source/cy/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/cy/cui/source/options.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-16 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:25+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Gall peidio defnyddio ODF 1.2 Estynedig arwain at golli gwybodaeth."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
@@ -1079,9 +1079,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Dirprwy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Nôl"
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Dychwelyd"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -1277,30 +1276,42 @@ msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr "Ffontiau Sylfaenol (Gorllewin)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr "Ffontiau Sylfaenol (Asiaidd)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr "Ffontiau Sylfaenol (CTL)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Argraffu"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Newidiadau"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr "Cydweddiad"
+msgstr "Cydnawsedd"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
msgstr "AwtoBennawd"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Post Cyfuno E-bost"
@@ -2349,7 +2360,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Symud Lawr"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr "~Nôl"
diff --git a/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po b/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po
index 2f577a02104..1fd3249ccf8 100644
--- a/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "~Angor"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
msgid "To paragraph"
-msgstr "I'r paragraff"
+msgstr "I baragraff"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
msgid "As character"
@@ -480,12 +480,14 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "~Rhifo"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -493,16 +495,18 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -2276,6 +2280,7 @@ msgid "For~mat"
msgstr "Ffor~mat"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2285,14 +2290,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
@@ -2796,6 +2804,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Awtomatig"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr " ms"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Animeiddio"
@@ -4644,6 +4656,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "D~ileu..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Llwytho Rhestr Lliniogi"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Cadw Rhestr Lliniogi"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Mewnblannu"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
@@ -4691,9 +4726,32 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "D~ileu..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Llwytho Rhestr Didfap"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Cadw Rhestr Didfap"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Mewnblannu"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr "Didfap X11"
+msgstr "Patrymau Didfap"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
@@ -4782,6 +4840,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "D~ileu..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Llwytho Rhestr Graddiant"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Cadw Rhestr Graddiant"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Mewnblannu"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4813,6 +4894,22 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~C"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~Y"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~K"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "~Ychwanegu"
@@ -4831,6 +4928,29 @@ msgstr "D~ileu..."
msgid "~Modify"
msgstr "~Newid"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Llwytho Rhestr Lliw"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Cadw Rhestr Lliw"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Mewnblannu"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/core/resource.po
index b2a265bff94..765a2dff814 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/adabas.po
index dbac677e302..26c799b413b 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index ec4fe2e0e29..2f166d7e083 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "wedi cadw copi i $location$"
#: macromigration.src#STR_MOVED_LIBRARY.string.text
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
-msgstr "mudo llyfrgell $type$ $old$' i '$new$'"
+msgstr "mudo llyfrgell $type$ '$old$' i '$new$'"
#: macromigration.src#STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME.string.text
msgid "$type$ library '$library$'"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Rhybuddion"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
-msgstr "eithriadau cipiwyd: "
+msgid "caught exception:"
+msgstr "eithriadau cipiwyd:"
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 6b3105a2f28..cd3195d53a5 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/app.po
index 3be4ac65b7d..9941dbdc7f8 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/browser.po
index 86554df5b87..c567128260a 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:36+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/control.po
index ad140ca22b6..247ac113f7f 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 60537723c5e..0c13889f5da 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:19+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
@@ -1587,8 +1587,8 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "~DN sail"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
-msgstr "Defnyddio cysylltiad diogel(SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "Defnyddio cysylltiad diogel (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/inc.po
index 52526c77f79..4defff5e603 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/misc.po
index b52b3ec0568..24b0689882f 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 3664a0b6304..c7fb2beddf4 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 83c06139d1e..8c40fe40088 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-17 19:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:20+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION.string.text
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Wrth ddileu'r tabl hwn bydd holl gydberthynas gyfatebol yn cael ei ddile
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
-"Nid oedd modd i'r gronfa ddata greu'r berthynas. Efallai nad yw allweddi dieithr yn cael eu cynnal yn y math yma o dabl.\n"
+"Nid yw'r gronfa ddata yn gallu creu perthynas. Efalla nad yw allweddi dieithr ar gyfer y math yma o dabl yn cael eu cynnal.\n"
"Gwiriwch ddogfennaeth y gronfa ddata."
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index d59fd5e105c..8c3be84e4bb 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/uno.po
index 6d545ab955f..ad0a5674996 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/app.po b/translations/source/cy/desktop/source/app.po
index 8050f575dc8..676210c2654 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
@@ -134,6 +134,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Neges Cymorth..."
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Mae argraffu wedi ei anablu. Nid oes modd argraffu dogfennau."
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/gui.po
index 0013664df13..dc2c46bec25 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
@@ -387,14 +387,29 @@ msgstr ""
"Cliciwch \\'Iawn\\' i gymryd lle'r estyniad sydd wedi ei osod.\n"
"Cliciwch \\'Diddymu\\' i atal y gosod."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Math i Estyniad"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "~Gosod"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "~Rhannu"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "~Defnyddiwr"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "~Ychwanegu..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Gwirio am ~Ddiweddariad..."
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "Gwirio am ~Ddiweddariadau..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
msgid "Get more extensions online..."
@@ -424,9 +439,8 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Ychwanegu %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Gwirio am ~Ddiweddariad..."
+msgstr "Gwirio am ~Ddiweddariadau..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Disable all"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/manager.po
index 938c823db5f..4c181800072 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/misc.po
index 939d884a222..5e0fc2a59cd 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:17+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry.po
index c3e065b1895..f4e6a96a4a0 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 590ffc588b3..606f27f36f9 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 19:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index e6bd505e207..200c1d4dfa9 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 65c35cd2ec1..a66136d68fb 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 86eda6441bb..e9935f9bb48 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 45976fca2be..c8f7ef77d3a 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index e5d10c10934..0d4b3705457 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/unopkg.po
index af5ca097a7f..6901de4872d 100644
--- a/translations/source/cy/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/cy/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 18:35+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/cy/dictionaries/af_ZA.po
index 6a61331960e..fc70c475390 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/cy/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..16d9ad0f9b8
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 14:14+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Aragoneg - geiriadur sillafu"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/ar.po b/translations/source/cy/dictionaries/ar.po
index 22243f4c1eb..5bd691cae9f 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/cy/dictionaries/be_BY.po
index 5be146b25a5..634cb6fa195 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/cy/dictionaries/bg_BG.po
index 8ecf2ef8fbf..a6ab2765eb2 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/cy/dictionaries/bn_BD.po
index ec5799d8612..029d5149602 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/cy/dictionaries/br_FR.po
index 5d0264e59ba..2fa33f1760c 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/ca.po b/translations/source/cy/dictionaries/ca.po
index 47339d6f6a6..c4693abe13d 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/cy/dictionaries/cs_CZ.po
index 59ef6a38341..abc6ef401f1 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/cy/dictionaries/da_DK.po
index 2e7e96b6478..ba9c7ee866a 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/de.po b/translations/source/cy/dictionaries/de.po
index 546eac68d58..604851335fe 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/cy/dictionaries/el_GR.po
index ce5495b67ab..86e86a216ae 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Groeg geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi"
+msgstr "Groeg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/en.po b/translations/source/cy/dictionaries/en.po
index 1f5cbfffc18..5b00d14f2bd 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/en.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Saesneg (Awstralia, Canada, De Affrica, DU, UDA) geiriaduron sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrws"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Saesneg - geiriaduron sillafu, rheolau cysylltnodi, thesawrws a gwirydd gramadeg"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/cy/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..ecbab6f1e10
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:07+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Geiriaduron"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Gwirio brawddegau Saesneg"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Gwirio gramadeg"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Gwirio rhagor o wallau gramadeg."
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Gwallau posib"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Gwirio priflythrennu brawddegau coll."
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Priflythrennu"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Gwirio geiriau ailadroddus."
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Geiriau dyblyg"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Gwirio cromfachau neu ddyfnynodau coll neu ychwanegol."
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Cromfachau"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Atalnodi"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Gwirio bylchau sengl rhwng geiriau."
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Bylchu geiriau"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Gorfodi llinell doriad di fwlch yn lle llinell doriad bylchog."
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr "llinell doriad"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "Gorfori llinell doriad bylchog yn lle llinell doriad difwlch."
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Llinell doriad"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Gwirio dyfynodau dwbl: \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Dyfyn nodau"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Gwirio arwydd lluosi cywir: 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Arwydd lluosi"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Gwirio blychau sengl rhwng brawddegau."
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Bylchu brawddegau"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Gwirio fod mwy na dau nod bwlch ychwanegol rhwng gwiriau a brawddegau."
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Rhagor o fylchau"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Newid cyplysnod nodau i arwydd minws."
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Arwydd minws"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Newid collnod teipiadur, nodau dyfynu sengl a'r cynefin dwbl cywir."
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Collnod"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Newid tri dot gydag choll geiriau."
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Coll geiriau"
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Eraill"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Trosi mesur o °F, mya, troedfeddi, modfeddi, pwysi, galwyni a milltiroedd."
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Trosi i'r metrig (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Cyffredin (1000000 → 1,000,000) neu ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Rhannu miloedd mewn rhifau mawr"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Trosi mesur o °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Trosi i'r Imperial (°F, mya, tr, pw, gal)"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/cy/dictionaries/es_ES.po
index 49ba4c422d9..2325ec9dbe8 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/cy/dictionaries/et_EE.po
index eddf8a1f8da..39d31ce54db 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/cy/dictionaries/fr_FR.po
index 46a4c156a84..d107daa85dc 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/cy/dictionaries/gd_GB.po
index c36a5e17231..de676af274e 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
-msgstr "Gaeleg yr Alban geiriadur sillafu"
+msgstr "Gaeleg yr Alban - geiriadur sillafu"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/gl.po b/translations/source/cy/dictionaries/gl.po
index 18846661f5c..d66ef0ae261 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:08+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/cy/dictionaries/gu_IN.po
index b5daba37c31..7eeac44c837 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:08+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/cy/dictionaries/he_IL.po
index 507e7ac2af5..8ff5f24e8f7 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/cy/dictionaries/hi_IN.po
index 118c74af96e..e43a8adfe9e 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/cy/dictionaries/hr_HR.po
index 7039b124843..d4cd40215c6 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:10+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU.po
index 3fe3cb9530d..d50ee841f14 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Hwngareg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi a thesawrws"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Hwngareg - geiriadur sillafu, rheolau cyplysnodi, thesawrws a gwirydd gramadeg"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..f05612043f5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:29+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Geiriaduron"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr "Gwirydd brawddegau Hwngareg"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr "Sillafu"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Priflythrennu"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Cromfachau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Rhannau geiriau cyfansoddion"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Defnydd o atalnod"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Prawfddarllen"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr "Gwirio arddull"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Tanlinellu geiriau cyfansawdd gwallus yr olwg"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Tanlinellu pob gair cyfansawdd sydd wedi eu cynhyrchu"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Gwallau posib"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Cyusondeb symiau ariannol"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Dyblygu geiriau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "DYBLYGU EIRIAU"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Dyblygu o fewn cymalau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "Dyblygu o fewn brawddegau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Caniatáu gwiriadau blaenorol gydag ol-ddodiaid"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Rhaniad rhifau miloedd"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr "Teipograffeg"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Dyfyn nodau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Collnod"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Llinell doriad en"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Coll eiriau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Cynnig cyfunod"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Tanlinellu cyfunodau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "Ffracsiynau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr "Bylchu tenau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Bylchu dwbl"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Mwy o fylchau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr "Indecsau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr "Minws"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr "Mesuriadau"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Cysylltnodi geiriau amwys"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/cy/dictionaries/it_IT.po
index dfa7a52ca0b..ae8c4e63d00 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Eidaleg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi a thesawrws"
+msgstr "Eidaleg - geiriadur sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrws"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/cy/dictionaries/ku_TR.po
index aa92f5afd84..de2ba7b8536 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/cy/dictionaries/lt_LT.po
index efc4a0d892d..72933b5b5f5 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Lithwaneg- geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi"
+msgstr "Lithwianeg- geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/cy/dictionaries/lv_LV.po
index 848fe493cc3..c747e1fab4d 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/cy/dictionaries/ne_NP.po
index aa971d488e0..85df900421d 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/cy/dictionaries/nl_NL.po
index f99968b9c41..99faf0921ce 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/no.po b/translations/source/cy/dictionaries/no.po
index be8b2564268..052d16e2871 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/cy/dictionaries/oc_FR.po
index e53cbbc4fc7..6767d5daa72 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/cy/dictionaries/pl_PL.po
index d92fdf754e2..1a93d76f69d 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/cy/dictionaries/pt_BR.po
index 7e96fb8d4b4..cf8e6170452 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "Portiwgaleg Brasil - Geiriadur sillafu (Cytundeb Sillafu 1990) a rheolau cyplysnodi"
+msgstr "Portiwgaleg Brasil - Geiriadur sillafu (Cytundeb Sillafu 1990), a rheolau cyplysnodi"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/cy/dictionaries/pt_PT.po
index f90db57cd85..093125efe58 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/ro.po b/translations/source/cy/dictionaries/ro.po
index a9bfc907603..761f1d50542 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/cy/dictionaries/ru_RU.po
index 6d51f28383d..dbc3b4910d9 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Rwsieg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi a thesawrws"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Rwsieg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi, thesawrws a gwirydd sillafu"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/cy/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..b735bbef276
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:36+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Geiriaduron"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Gwirio gramadeg (Rwsieg)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Byrfoddau"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Gramadeg"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Geiriau cyfansawdd gyda chysylltnod"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Defnydd o atalnod"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Gwall cyffredinol"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Mynegiadau amlair"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Gyda'i gilydd/ar wahân"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Prawf ddarllen"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Gwall bwlch"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Teipograffeg"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Dyblygu geiriau o fewn cymalau"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Dyblygu geiriau o fewn brawddegau"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Eraill"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Gwahanu rhifau mawr (ISO)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Dyfynnu"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/cy/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..3cecdefded3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:36+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Sinhala - geiriadur sillafu"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/cy/dictionaries/sk_SK.po
index 79b0101f9d3..905673237b6 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/cy/dictionaries/sl_SI.po
index 356ddd10fac..9a025799de3 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/sr.po b/translations/source/cy/dictionaries/sr.po
index 03d1d18fd62..b16e56d03ff 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/cy/dictionaries/sv_SE.po
index 588e7f44343..ddc2ede7fa8 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/cy/dictionaries/sw_TZ.po
index 4763cc998c1..c6d29c86ff1 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/cy/dictionaries/te_IN.po
index a9df48fdb8a..9b3b0b8a08f 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:19+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/cy/dictionaries/th_TH.po
index b7b158381c8..a75d8617b27 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/cy/dictionaries/uk_UA.po
index 216468a658f..c21f4b70284 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:37+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Wcraneg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi a thesawrws"
+msgstr "Wcraneg - geiriadur sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrws"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/vi.po b/translations/source/cy/dictionaries/vi.po
index 8b7b5b7a4bf..45f7f40b884 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/cy/dictionaries/zu_ZA.po
index fc4d00863e8..96405c74e6f 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/cy/editeng/source/accessibility.po
index 767f537df4f..6b6da6dec94 100644
--- a/translations/source/cy/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/cy/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 20:08+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/editeng/source/editeng.po b/translations/source/cy/editeng/source/editeng.po
index 77613c223c6..700748342d6 100644
--- a/translations/source/cy/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/cy/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/editeng/source/items.po b/translations/source/cy/editeng/source/items.po
index 0d1f689ac3c..d0f08ab1cff 100644
--- a/translations/source/cy/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/cy/editeng/source/items.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
@@ -513,6 +513,30 @@ msgstr "Mewnosod"
msgid "Outset"
msgstr "Allosodiad"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "mod"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "picsel"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Cysgodi"
diff --git a/translations/source/cy/editeng/source/misc.po b/translations/source/cy/editeng/source/misc.po
index 47a474a7eff..d5c1be169c3 100644
--- a/translations/source/cy/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/cy/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:56+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/editeng/source/outliner.po b/translations/source/cy/editeng/source/outliner.po
index 8d7c3b00d7b..2f30ac06a45 100644
--- a/translations/source/cy/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/cy/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/cy/extensions/source/abpilot.po
index 23cd05475ce..edca4a5e39a 100644
--- a/translations/source/cy/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/cy/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 16:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Gwe-lywiwr Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
diff --git a/translations/source/cy/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/cy/extensions/source/bibliography.po
index 492891a8bce..69189fad78e 100644
--- a/translations/source/cy/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/cy/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/cy/extensions/source/dbpilots.po
index f3b50e76d47..385a02c7e99 100644
--- a/translations/source/cy/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/cy/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/cy/extensions/source/propctrlr.po
index fee53aae429..e0d097be7ec 100644
--- a/translations/source/cy/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/cy/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Digidau (ffractiwn)"
#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE.string.text
msgid "Max. (inclusive)"
-msgstr "Mwyaf (cynwysiedig)"
+msgstr "Mwyaf (cynwysedig)"
#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE.string.text
msgid "Max. (exclusive)"
diff --git a/translations/source/cy/extensions/source/scanner.po b/translations/source/cy/extensions/source/scanner.po
index f8306d43eb5..631f9b52846 100644
--- a/translations/source/cy/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/cy/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po b/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po
index 6dfac478936..ba556c4f940 100644
--- a/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 16:01+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po
index 019c0839c2d..ce1f8a073a4 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Testun Amgodiwyd (%productname% Prif Ddogfen)"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Didol"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Cyflwyno Office Open XML"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Dogfen HTML"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "Cyflwyno ODF"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Templed Cyflwyno Office Open XML"
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index a1e8f369a3a..23e75cde434 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po
index a21b38c5358..e8f4864cf50 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/flash.po b/translations/source/cy/filter/source/flash.po
index f31e7e65f3f..97266f04f36 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/cy/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 3b1369ccf89..519cb43a5eb 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/pdf.po b/translations/source/cy/filter/source/pdf.po
index 83bed5c0ac0..5bfbf93fef4 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/pdf.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "~Allforio nodiadau"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Allforio tudalennau ~nodiadau"
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Allforio tudalennau ~cudd"
+
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Allforio tudalennau ~gwag mewnosodwyd yn awtomatig"
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/t602.po b/translations/source/cy/filter/source/t602.po
index 1a85bccbdb0..fbd97d2b91a 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/cy/filter/source/xsltdialog.po
index 57212de99a2..1d8faaaf204 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/forms/source/resource.po b/translations/source/cy/forms/source/resource.po
index 92d38e2de56..cab3b9d7be3 100644
--- a/translations/source/cy/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/cy/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/formula/source/core/resource.po b/translations/source/cy/formula/source/core/resource.po
index cbb13352a3e..b862e37dbfa 100644
--- a/translations/source/cy/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/cy/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "ATANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
diff --git a/translations/source/cy/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/cy/formula/source/ui/dlg.po
index 044d4f4a069..170e3a589b8 100644
--- a/translations/source/cy/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cy/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/fpicker/source/office.po b/translations/source/cy/fpicker/source/office.po
index dcdcfe90245..30115521257 100644
--- a/translations/source/cy/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/cy/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/framework/source/classes.po b/translations/source/cy/framework/source/classes.po
index 2058deaabf2..1ff70f1f481 100644
--- a/translations/source/cy/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/cy/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/framework/source/services.po b/translations/source/cy/framework/source/services.po
index 74d12d7a7f4..82614a02ea6 100644
--- a/translations/source/cy/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/cy/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 32a6d0ce18f..26c2559bd29 100644
--- a/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -31,68 +31,6 @@ msgstr "Mae fersiwn hyn o [ProductName] wedi ei ganfod. I osod un mwy diweddar r
msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
msgstr "Ewch allan o [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] a Cychwyn Cyflym [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] cyn i chi barhau. Os ydych yn defnyddio system aml ddefnyddiwr, gwnewch yn siŵr hefyd nad oes gan yr un defnyddiwr [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ar agor."
-#: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Paratoi Gosod %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
-msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Diolch am lwytho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION i lawr."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
-msgid ""
-"The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation will start automatically.\n"
-"\n"
-"Click \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
-"Rhaid dadbacio a chopïo’r ffeiliai gosod i'ch disg caled er mwyn paratoi ar gyfer gosod. Wedi hynny bydd gosod %PRODUCTNAME yn cychwyn yn awtomatig.\n"
-"\n"
-"Cliciwch \\'Nesaf\\' i barhau."
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Dewis Ffolder"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr "Dewiswch y ffolder i gadw'r ffeiliau iddi."
-
-#: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
-msgid "&Unpack"
-msgstr "&Dadbacio"
-
-#: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr "Bydd ffeiliau gosod %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION yn cael eu dadbacio a'u cadw yn y ffolder dangosir isod. Os hoffech gadw %PRODUCTNAME mewn ffolder arall cliciwch \\'Pori\\' i ddewis ffolder arall."
-
-#: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Ffolder Cyrchfan"
-
-#: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
-msgid "Space required: "
-msgstr "Lle angenrheidiol: "
-
-#: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
-msgid "Space available: "
-msgstr "Lle ar gael: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
-msgid "Unpacking"
-msgstr "Dadbacio"
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
-msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr "Arhoswch tra bo'r ffeiliau gosod yn cael eu dadbacio."
-
-#: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
-msgid "Extract: "
-msgstr "Echdynnu: "
-
-#: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation"
-msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am adael Paratoi Gosod %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Gwall terfynol: }}"
@@ -328,7 +266,7 @@ msgstr "Methu darllen gwerth [2] o allwedd [3]. {{ Gwall system [4].}} Gwiriwch
#: Error.ulf#OOO_ERROR_59.LngText.text
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Methu ysgrifennu gwerth [2] i allwedd [3] {{ System error [4].}} Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r allwedd, neu cysylltwch â'ch staff cefnogol."
+msgstr "Methu ysgrifennu gwerth [2] i allwedd [3]. {{ System error [4].}} Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r allwedd, neu cysylltwch â'ch staff cefnogol."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_60.LngText.text
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
@@ -336,11 +274,11 @@ msgstr "Methu cael enwau gwerth ar gyfer allwedd [2]. {{ System error [3].}} Gw
#: Error.ulf#OOO_ERROR_61.LngText.text
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Methu cael enwau is allwedd ar gyfer allwedd [2] {{ Gwall system [3].}} Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r allwedd, neu cysylltwch â'ch staff cefnogol."
+msgstr "Methu cael enwau is allwedd ar gyfer allwedd [2]. {{ Gwall system [3].}} Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r allwedd, neu cysylltwch â'ch staff cefnogol."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_62.LngText.text
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Methu darllen gwybodaeth diogelwch ar gyfer allwedd [2] {{ Gwall system [3].}} Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r allwedd, neu cysylltwch â'ch staff cefnogol."
+msgstr "Methu darllen gwybodaeth diogelwch ar gyfer allwedd [2]. {{ Gwall system [3].}} Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r allwedd, neu cysylltwch â'ch staff cefnogol."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_63.LngText.text
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
@@ -501,7 +439,7 @@ msgstr "Methodd modiwl [2] â dadgofrestru. HRESULT [3]. Cysylltwch â'ch sta
#: Error.ulf#OOO_ERROR_102.LngText.text
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Methu storio pecyn [2], Gwall: [3]. Cysylltwch â'ch staff cefnogi."
+msgstr "Methu storio pecyn [2]. Gwall: [3]. Cysylltwch â'ch staff cefnogi."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_103.LngText.text
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
@@ -537,23 +475,23 @@ msgstr "Methu amserlenni ffeil [2] i amnewid ffeil [3] wrth gychwyn. Gwiriwch f
#: Error.ulf#OOO_ERROR_111.LngText.text
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Gwall wrth dynnu rheolwr gyrrwr ODBC, gwall ODBC. [2]: [3]. Cysylltwch â'ch staff cefnogi."
+msgstr "Gwall wrth dynnu rheolwr gyrrwr ODBC, gwall ODBC [2]: [3]. Cysylltwch â'ch staff cefnogi."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_112.LngText.text
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Gwall wrth osod rheolwr gyrrwr ODBC, gwall ODBC. [2]: [3]. Cysylltwch â'ch staff cefnogi."
+msgstr "Gwall wrth osod rheolwr gyrrwr ODBC, gwall ODBC [2]: [3]. Cysylltwch â'ch staff cefnogi."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_113.LngText.text
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-msgstr "Gwall wrth dynnu gyrrwr ODBC [4], gwall ODBC. [2]: [3]. Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i dynnu'r gyrwyr ODBC."
+msgstr "Gwall wrth dynnu gyrrwr ODBC [4], gwall ODBC [2]: [3]. Gwiriwch fod gennych ganiatâd digonol i dynnu'r gyrwyr ODBC."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_114.LngText.text
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "Gwall wrth osod gyrrwr ODBC [4], gwall ODBC. [2]: [3]. Gwiriwch fod y ffeil yn bodoli [4] a bod gennych fynediad ato."
+msgstr "Gwall wrth osod gyrrwr ODBC [4], gwall ODBC [2]: [3]. Gwiriwch fod y ffeil yn bodoli [4] a bod gennych fynediad ato."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_115.LngText.text
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "Gwall wrth ffurfweddu ffynhonnell data ODBC [4], gwall ODBC. [2]: [3]. Gwiriwch fod y ffeil yn bodoli [4] a bod gennych fynediad ato."
+msgstr "Gwall wrth ffurfweddu ffynhonnell data ODBC [4], gwall ODBC [2]: [3]. Gwiriwch fod y ffeil yn bodoli [4] a bod gennych fynediad ato."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_116.LngText.text
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
@@ -601,11 +539,11 @@ msgstr "Methu newid disgrifiad gwasanaeth '[2]' ([3])."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_127.LngText.text
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "Nid yw gwasanaeth Gosodwr Windows yn gallu diweddaru'r ffeil system [2] am fod y ffeil wedi ei hamddiffyn gan Windows. Efallai bydd angen i chi ddiweddaru eich system weithredu i'r rhaglen hon weithio'n gywir. {{Fersiwn y pecyn: [3], Fersiwn Sys Gw. Diogel: [4]}}"
+msgstr "Nid yw gwasanaeth Gosodwr Windows yn gallu diweddaru'r ffeil system [2] am fod y ffeil wedi ei hamddiffyn gan Windows. Efallai bydd angen i chi ddiweddaru eich system weithredu i'r rhaglen hon weithio'n gywir. {{Fersiwn y pecyn: [3], Fersiwn Diogel: [4]}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_128.LngText.text
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "Nid yw gwasanaeth Gosodwr Windows yn gallu diweddaru'r ffeil Windows amddiffynedig [2]. {{Fersiwn pecyn: [3], Fersiwn Sys Gw. Diogel: [4], Gwall SFP: [5]}}"
+msgstr "Nid yw gwasanaeth Gosodwr Windows yn gallu diweddaru'r ffeil Windows amddiffynedig [2]. {{Fersiwn pecyn: [3], Fersiwn Diogel: [4], Gwall SFP: [5]}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_129.LngText.text
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
@@ -1181,7 +1119,7 @@ msgstr "Ni fydd yn cael ei osod."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_67.LngText.text
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr "Bydd yn cael ei osod ar y defnydd cyntaf (Dim ond os mae'n cael ei gynnal)"
+msgstr "Bydd yn cael ei osod ar y defnydd cyntaf. (Dim ond os mae'n cael ei gynnal.)"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_68.LngText.text
msgid "This install state means the feature..."
diff --git a/translations/source/cy/mysqlc/source.po b/translations/source/cy/mysqlc/source.po
index 015d0d9c9b7..19addb4c4a0 100644
--- a/translations/source/cy/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/cy/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/cy/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 2bdb3ccb312..81f3b3448fc 100644
--- a/translations/source/cy/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/cy/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..fd017bca14c
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:15+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "Dewisiadau"
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Datrysydd Problemau Anllinol;Dewisiadau</bookmark_value>"
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr "Dewisiadau Cyffredinol"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Maint Haid"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr "..diffinio'r nifer o unigolion i gymryd rhan mewn proses ddysgu. Pob unigolyn i ganfod ei atebion ei hun a chyfrannu at wybodaeth pawb."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Cylchoedd Dysgu"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr "...diffinio'r nifer o iteriadau ddylai algorithm eu cymryd. Ym mhob iteriad, mae pob unigolyn yn dyfalu beth yw'r ateb gorau a rhannu eu gwybodaeth."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Dyfalu Ffiniau Amrywiol"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr "Os wedi ei alluogi (rhagosodedig) bydd yr algorithm yn ceisio canfod y ffiniau amrywiol drwy edrych ar y gwerthoedd cychwynnol."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr "Troethwy FFiniau Amrywiol"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr "Wrth ddyfalu ffiniau amrywiol, mae'r trothwy yn pennu, sut fydd y gwerthoedd cychwynnol yn cael eu symud er mwyn adeiladu'r ffiniau. Fel enghraifft o sut mae'r gwerthoedd yn cael eu cyfrifo, darllennwch y Llawlyfr ar y Wici."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr "Defnyddio Cymharydd ACR"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr "Os yw wedi ei <emph>anablu</emph> (rhagosodedig), bydd y Cymharwr BCH yn cael ei ddefnyddio. Mae'n cymharu dau unigolyn drwy edrych yn gyntaf ar faint maen nhw'n cyfyngu ar dorri rheolau a dim ond os yw'r rhain yn gydradd, mae'n mesur eu hatebion cyfredol."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr "Os yw wedi ei <emph>alluogi</emph>, bydd y Cymharydd ACR yn cael ei ddefnyddio. Mae'n cymharu dau unigolyn yn ddibynnol ar yr iteriadau cyfredol mesuriadau daioni gyda gwybodaeth am atebion gwaethaf y llyfrgell ( o ran cyfyngu ar dorri rheolau)."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr "Defnyddio Pwynt Cychwyn Hap"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr "Os yw wedi ei <emph>alluogi</emph>, mae'r llyfrgell yn syml yn cael ei lanw gyda pwyntiau wedi eu dewis ar hap."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr "Os yw wedi ei <emph>analluogi</emph>, bydd y gwerthoedd cyfredol (fel wedi eu cyflwyno gan y defnyddiwr) yn cael eu gosod o fewn y llyfrgell fel pwynt cyfeirio."
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Terfyn Anhyfiant"
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr "Os fydd y nifer hwn o unigolion yn canfod atebion o fewnn ystod agos, bydd yr iteradiad yn cael ei atal a'r gwerth gorau'n cael ei ddewis fel yr un gorau."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Goddefniad Anhyfniant"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr "Diffinio o fewn pa ystod bydd atebion yn cael eu ystyried fel rhai “tebyg”."
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr "Dangos Statws Datrysydd Uwch"
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr "Os yw wedi ei <emph>alluogi</emph>, bydd deialog ychwanegol yn cael ei dangos yn ystod y broses datrys sydd yn unol â'r wybodaeth sydd ar gael am y cynnydd cyfresol., lefel yr annhyfiant, yr atebion gorau yn ogystal â'r posibilrwydd , i atal neu ailgychwyn y datrysydd."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr "Dewisiadau penodol DEPS"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr "Graddfa Newid Asiant"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr "Pennu posibilrwydd i unigolyn ddewis strategaeth Esblygu Gwahaniaethol."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr "EG: Tebygolrwydd Trosi"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr "..yn diffinio'r tebygolrwydd o unigolyn yn cael ei gyfuno gyda'r pwynt gorau eang. Os nad yw trosi'n cael ei ddefnyddio, bydd y pwynt yn cael ei adeiladu o gof yr unigolyn."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr "EG: Ffactor Graddio"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr "Yn ystod trosi, bydd y ffactor graddio yn penderfynu “cyflymder” y symud."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Cyfernod Darwasgiad"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr "... yn diffinio'r cyflymdra y bydd gronynnau/unigolion yn symud at ei gilydd."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Cysonyn Gwybyddol"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr ".. yn gosod pwysigrwydd y cof (yn arbennig y pwynt gorau sydd wedi ei gyrraedd hyd yma)."
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Cysonyn Cymdeithasol"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr "... yn gosod pwysigrwydd y pwynt gorau eang rhwng y gronynnau/unigolion."
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr "P: Tebygorwydd Mwto"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr "... yn diffinio'r tebygolrwydd, yn lle symud cydran o'r gronyn tuag at y pwynt gorau, mae'n dewis ar hap werth newydd o ystod ddilys o'r amrywiolyn."
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr "Dewisiadau penodol SCO"
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Maint y Llyfrgell"
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr "... yn diffinio maint y wybodaeth i'w gadw yn y llyfrgell gyhoeddus. Mae pob unigolyn yn cadw gwybodaeth yno ac yn gofyn am wybodaeth."
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Defnydd"
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Datrysydd ar gyfer Problemau Anlinol;Defnydd</bookmark_value>"
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr "Defnydd"
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr "Heb ystyried p'un a ydych yn defnyddio DEPS neu SCO, byddwch yn dechrau drwy fynd i Offer → Datrysydd a gosod y Gell i'w hoptimeiddio, y cyfeiriad (lleihau, mwyhau) a'r celloedd i'w haddasu i gyrraedd y nod. Yna byddwch yn mynd at y Dewisiadau a nodi'r Datrysydd i'w ddefnyddio ac os oes angen addasu'r <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">paramedrau</link>."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr "Ceir hefyd restr o gyfyngiadau gallwch eu defnyddio i gyfyngu ar ystod o atebion posibl neu i gosbi amodau penodol. Fodd bynnag, yn achos y datryswyr esblygol DEPS a SCO, mae'r cyfyngiadau hyn yn cael eu defnyddio hefyd i nodi ffinio ar newidynnau'r broblem. Oherwydd natur hap yr algorithmau, mae'n cael ei <emph>argymell yn gryf</emph> i wneud hynny a rhoi ffin uchaf (ac yn achos \"Tybio Newidynnau Negyddol\" yn cael ei ddiffodd ar yr isaf). Nid oes rhaid bod yn agos i'r ateb go iawn (sydd yn ôl pob tebyg anhysbys), ond dylai rhoi arwydd bras o'r maint disgwyliedig (0 ≤ var ≤ 1 neu efallai -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr "Mae terfynau yn cael eu pennu drwy ddewis un neu fwy o newidynnau (fel ystod) ar yr ochr chwith a chynnig gwerth rhifiadol (nid cell neu fformiwla) ar yr ochr dde. Os gwnewch hyn gallwch hefyd ddewis un neu fwy o newidynnau i fod yn <emph>Gyfanrif</emph> neu <emph>Ddeuaidd</emph> yn unig."
diff --git a/translations/source/cy/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/cy/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..b0fdb7a5e4b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:05+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "Datrysydd ar gyfer Rhaglennu Anlinol"
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr "Mae'r estyniad yn integreiddio i mewn i Calc ac yn cynnig peiriant Datrydd newydd i'w ddefnyddio ar gyfer optimeiddio modelau rhaglennu anlinol.\n"
diff --git a/translations/source/cy/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/cy/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..7a3cf064d42
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:08+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr "Tybio Amrywiolion Annegyddol"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr "Maint yr Haid"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr "Maint y Llyfrgell"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr "Cylchoedd Dysgu"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr "Dyfalu Ffiniau Newidiol"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr "Trothwy Ffiniau Newidiol (wrth ddyfalu)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr "Defnyddio Cymharydd ACR (yn lle BCR)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr "Defnyddio paynt cychwyn Hap"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr "Terfyn Llonydd"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr "Goddefiad Llonyddwch"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr "Dangos statws datrysydd uwch"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr "Cyfradd Newid Asiant (Tebygolrwydd DE)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr "DE: Ffactor Graddio (0-1.2)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr "DE: Tebygolrwydd Croesi (0-1)"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr "PS: Cysonyn Gwybyddol"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr "PS: Cysonyn Cymdeithasol"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr "PS: Cyfeirnod Darwasgiad"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr "PS: Tebygolrwydd Mwtaniad (0-0.005)"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr "Statws y Datrysydd"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr "Ateb Cyfredol:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr "Iteradiad:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr "Llonydd:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Rhedeg:"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr "Atal"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr "Iawn"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr "Parhau"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr "Iteradiadau uwch wedi eu cyrraedd."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr "Proses wedi ei atal oherwydd llonyddwch."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr "Proses wedi ei atal oherwydd ymyrraeth."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr "Proses wedi ei atal ar iteradiad %d o %d."
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr "Nano-eiliad"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr "Microeiliad"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr "Milieiliad"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+msgid "Second"
+msgstr "Eiliad"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "Eiliad"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+msgid "Minute"
+msgstr "Munud"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "Munud"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+msgid "Hour"
+msgstr "Awr"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr "Awr"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr "Diwrnod"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr "Diwrnod"
diff --git a/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ad80acd0b98..4cb8b258070 100644
--- a/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4abe84f9456..0503204391b 100644
--- a/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -2709,10 +2709,6 @@ msgstr "Palet lliw 8 did"
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "Gwir Liw 24 Did"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Dolenni Mawr"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Clic Dwbl i olygu Testun"
@@ -3272,6 +3268,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "FormControls"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Blwch offer"
@@ -6891,7 +6891,7 @@ msgstr "Cyfeiriad testun o'r chwith i'r dde"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text
msgid "Text direction from top to bottom"
-msgstr "Cyfeirid testun o'r brig i'r gwaelod"
+msgstr "Cyfeiriad testun o'r brig i'r gwaelod"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
msgid "~Chart..."
@@ -11833,8 +11833,36 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr "Mynd at Rhif Llinell..."
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr "Dangos Rhif Llinell Ffynhonnell"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Rhifau Llinell"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Botwm Dewis Ffurflen"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Blwch Ticio Ffurflen"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Blwch Rhestr Ffurflen"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Blwch Cyfun Ffurflen"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Bar Sgrolio Fertigol Ffurflen"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Bar Sgrolio Llorweddol Ffurflen"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Botwm Troelli FFurflen"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/cy/padmin/source.po b/translations/source/cy/padmin/source.po
index 0b28cac0548..80fdd7466a7 100644
--- a/translations/source/cy/padmin/source.po
+++ b/translations/source/cy/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/cy/readlicense_oo/docs/readme.po
index a91cb337343..847393c302e 100644
--- a/translations/source/cy/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/cy/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "Cydraniad 1024 x 768 gyda 256 lliw (argymhellir cydraniad uwch)"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr "Byddwch yn ymwybodol fod angen hawliau gweinyddu ar gyfer y broses osod."
@@ -113,21 +112,12 @@ msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Offic
msgstr "Mae modd gorfodi neu atal cofrestru ${PRODUCTNAME} fel y rhaglen rhagosodedig ar gyfer fformatau Microsoft Office drwy ddefnyddio'r newidynnau llinell orchymyn ganlynol gyda'r gosodwr:"
#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "Bydd <tt>/msoreg=1</tt> yn gorfodi cofrestriad ${PRODUCTNAME} fel y rhaglen rhagosodedig ar gyfer fformatau Microsoft Office."
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "Bydd <tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> yn gorfodi cofrestru ${PRODUCTNAME} fel y rhaglen ragosodedig ar gyfer fformatau Microsoft Office."
#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
-msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "Bydd <tt>/msoreg=0</tt> yn atal cofrestriad ${PRODUCTNAME} fel y rhaglen rhagosodedig ar gyfer fformatau Microsoft Office."
-
-#: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text
-msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-msgstr "Os fyddwch yn cyflawni gosod gweinyddwr gan ddefnyddio setup /a, bydd angen gwneud yn siŵr fod dy ffeil file msvc90.dll wedi ei osod ar y system. Mae angen y ffeil i ${PRODUCTNAME} gychwyn ar ôl osod gweinyddwr. Mae'r ffeil ar gael o <a href=\"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF\">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a>"
-
-#: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Byddwch yn ymwybodol fod angen hawliau gweinyddu ar gyfer y broses osod."
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr "Bydd <tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> yn rhwystro cofrestru ${PRODUCTNAME} fel y rhaglen ragosodedig ar gyfer fformatau Microsoft Office."
#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
@@ -171,7 +161,7 @@ msgstr "Gnome 2.16 neu uwch, gyda'r 1.8.6 gail a'r at-spi 1.7 becynnau (sy'n ofy
#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr "Mae amrywiaeth eang o ddosbarthiadau Linux, ac efallai y bydd gwahanol ddewisiadau gosod (KDE, Gnome, ac ati) ar gael gan yr un gwerthwr Linux. Mae rhai dosbarthiadau'n cael eu dosbarthu gyda'u fersiwn \"brodorol\" eu hunain o ${PRODUCTNAME}, a gall fod rhai nodweddion gwahanol o'r fersiwn cymunedol hwn o ${PRODUCTNAME}. Mewn llawer i achos, gallwch osod y fersiwn cymunedol o ${PRODUCTNAME} ochr yn ochr â'r fersiwn brodorol. Fodd bynnag, efallai y byddai'n well gennych gael gwared ar y fersiwn \"brodorol\" cyn gosod y fersiwn hwn. Am fanylion ar sut i wneud hynny, edrychwch ar yr adnoddau cymorth defnyddiwr sy'n cael ei ddarparu gan eich gwerthwr Linux penodol."
+msgstr "Mae amrywiaeth eang o ddosbarthiadau Linux, ac efallai y bydd gwahanol ddewisiadau gosod (KDE, Gnome, ac ati) ar gael gan yr un gwerthwr Linux. Mae rhai dosbarthiadau'n cael eu dosbarthu gyda'u fersiwn “brodorol” eu hunain o ${PRODUCTNAME}, a gall fod rhai nodweddion gwahanol o'r fersiwn cymunedol hwn o ${PRODUCTNAME}. Mewn llawer i achos, gallwch osod y fersiwn cymunedol o ${PRODUCTNAME} ochr yn ochr â'r fersiwn brodorol. Fodd bynnag, efallai y byddai'n well gennych gael gwared ar y fersiwn “brodorol” cyn gosod y fersiwn hwn. Am fanylion ar sut i wneud hynny, edrychwch ar yr adnoddau cymorth defnyddiwr sy'n cael ei ddarparu gan eich gwerthwr Linux penodol."
#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
@@ -186,8 +176,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Gosod ${PRODUCTNAME} ar systemau Linux yn seiliedig ar Debian/Ubuntu"
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Os oes gennych fersiwn blaenorol o ${PRODUCTNAME} wedi ei osod yn barod, yna bydd angen i chi ddadosod cyn mynd ymhellach. I gael cyfarwyddiadau ar sut i wneud hynny, darllenwch yr adran isod, Dadosod Fersiwn Blaenorol o ${PRODUCTNAME}. I gael cyfarwyddiadau ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg US o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod, Gosod Pecyn Iaith."
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Os oes gennych fersiwn blaenorol o ${PRODUCTNAME} wedi ei osod, bydd angen i chi ei ddadosod cyn mynd ymhellach. Am gyfarwyddid ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod, gosod Pecyn Iaith."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
@@ -236,8 +227,9 @@ msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux
msgstr "Gosod ${PRODUCTNAME} ar Fedora, SUSE, Mandriva a systemau Linux eraill gan ddefnyddio pecynnau RPM"
#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled De-installation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Os oes gennych fersiwn blaenorol o ${PRODUCTNAME} wedi ei osod yn barod, yna bydd angen i chi ddadosod cyn mynd ymhellach. I gael cyfarwyddiadau ar sut i wneud hynny, darllenwch yr adran isod, Dadosod Fersiwn Blaenorol o ${PRODUCTNAME}. I gael cyfarwyddiadau ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg US o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod, Gosod Pecyn Iaith."
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr "Os oes gennych fersiwn blaenorol o ${PRODUCTNAME} wedi ei osod, bydd angen i chi ei ddadosod cyn mynd ymhellach. Am gyfarwyddid ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod, gosod Pecyn Iaith."
#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
@@ -246,7 +238,7 @@ msgstr "Pan fyddwch yn dadbacio'r archif llwythwyd i lawr, byddwch yn gweld fod
#: readme.xrm#rpminstall3.rpminstall3.readmeitem.text
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
-msgstr "Mae'r cyfeiriadur hwn yn cynnwys isgyfeiriadur o'r enw \"RPMS\". Newidwch y cyfeiriadur i gyfeiriadur \"RPMS\"."
+msgstr "Mae'r cyfeiriadur hwn yn cynnwys is-gyfeiriadur o'r enw \"RPMS\". Newidiwch y cyfeiriadur i gyfeiriadur \"RPMS\"."
#: readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
diff --git a/translations/source/cy/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/cy/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..04afecf9fb3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTHOR"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr "Dychwelyd awdur yr adroddiad."
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr "TITLE"
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr "Dychwelyd teitl yr adroddiad."
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr "MetaData"
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr "Cynnwys swyddogaethau'r meta data"
diff --git a/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1eb15bb77b8..94553105b71 100644
--- a/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6f718121948..a319abe177a 100644
--- a/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index b565926fd2d..c1d679a90eb 100644
--- a/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/cy/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
@@ -29,4 +29,4 @@ msgstr "Adroddiad Cronfa Ddata ODF"
#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report_Chart.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr "Adroddiad Siart %productname% %formatversion"
+msgstr "Adroddiad Siart %productname% %formatversion%"
diff --git a/translations/source/cy/reportbuilder/util.po b/translations/source/cy/reportbuilder/util.po
index cf185ed9cbe..e7dcbebc79c 100644
--- a/translations/source/cy/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/cy/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/cy/reportdesign/source/core/resource.po
index 121d3d2469b..3ab718558ab 100644
--- a/translations/source/cy/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/cy/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 89bb1646635..316f3390e5b 100644
--- a/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 564675afab6..1571bc9ec90 100644
--- a/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/report.po
index 77ba2afacff..16ae00c2bfe 100644
--- a/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/cy/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/core/src.po b/translations/source/cy/sc/source/core/src.po
index 576551f4490..7e7f5ce991a 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 07:54+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/cctrl.po
index afd7e59153a..6e6259629b3 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/dbgui.po
index ab5efe7426a..360138c711d 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-12 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/docshell.po
index 94c5053aabe..a7101330781 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/drawfunc.po
index 6bda2034a1f..854c0efb00d 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/formdlg.po
index 6b1ae537a90..3474931b581 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 4eee81ccfd8..42371a23db1 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:05+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/navipi.po
index 57c0c511980..05f999cc4c8 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/pagedlg.po
index 81ba9dab9de..a6d848979a8 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Ffitio ystod(au) argraffu i led/uchder"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.3.stringlist.text
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Ffitio ystod(au) argraffur nifer o dudalennau"
+msgstr "Ffitio ystod(au) argraffu'r nifer o dudalennau"
#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEFACTOR.fixedtext.text
msgid "~Scaling factor"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po
index 614c1460bb2..c8a9fb589d7 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_SELECT.pushbutton.text"
-msgid "Select Range"
-msgstr "Dewis Ystod"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
msgid "Scope"
@@ -65,6 +60,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Lleihau"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
msgid "Range Options"
msgstr "Dewisiadau Ystod"
@@ -88,24 +84,6 @@ msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Ailadrodd ~colofn"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Mynegiant annilys"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MODIFYFAILED.string.text
-msgid "Modifying range name failed"
-msgstr "Methodd newid ystod enw"
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Enw annilys. Mae eisoes yn cael ei ddefnyddio ar gyfer y cwmpas a ddewiswyd."
-
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore and don't use names like cell addresses"
-msgstr "Enw annilys. Defnyddiwch lythrennau, rhifau a tanlinellu yn unig a pheidiwch a defnyddio enwau fel cyfeiriadau celloedd"
-
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "Dewiswch celloedd yn y ddogfen ier mwyn ddiweddaru'r ystod."
@@ -433,10 +411,6 @@ msgstr "~Toriad tudalen"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Llinellau Cymorth ~Wrth Symud"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_BIGHANDLES.checkbox.text
-msgid "~Large handles"
-msgstr "~Dolenni mawr"
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
msgid "Display"
msgstr "Dangos"
@@ -1651,9 +1625,9 @@ msgstr "Dileu"
msgid "Restore"
msgstr "Adfer"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
-msgid "Last Record"
-msgstr "Cofnod Diwethaf"
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "Cofnod Blaenorol"
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
msgid "Next Record"
@@ -3906,8 +3880,8 @@ msgid "Number"
msgstr "Rhif"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
-msgid "A value greater than or equal to 1 for which the hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr "Gwerth mwy neu gydradd ag 1 y mae cosin hyperbolig i'w ddychwelyd."
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "Gwerth uwch na chydradd ag 1 ar gyfer yr hyn bydd cosin hyperbolig gwrthdro yn cael ei ddychwelyd."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
@@ -4098,6 +4072,58 @@ msgstr "number_y"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "Gwerth cyfesuryn y."
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr "Dychwelyd cosecant ongl. CSC(x)=1/SIN(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ongl"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "Ongl o fewn y radianau y mae'r cosecant i'w cyfrifo."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "Dychwelyd secant ongl. SEC(x)=1/COS(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ongl"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "Ongl o fewn y radianau y mae'r cosicant i'w cyfrifo."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr "Dychwelyd ongl hyperbolig cosecant hyperbolig. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ongl"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr "Ongl hyperbolig radian y mae cosecant hyperbolig i'w cyfrifo."
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Dychwelyd secant hyperbolig ongl hyperbolig. SECH(x)=1/COSH(x)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ongl"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr "Ongl hyperbolig radian y mae secantt hyperbolig i'w cyfrifo."
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Trosi radian i raddau"
@@ -4876,7 +4902,7 @@ msgstr "gwerth "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.3.string.text
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
-msgstr "Gwerth 1, gwerth 2, yn ymresymiadau 1 i 30 y mae'r gwerth mwyaf i'w bennu."
+msgstr "Gwerth 1, gwerth 2, yn ymresymiadau 1 i 30 y mae'r gwerth mwyaf i'w bennu."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.1.string.text
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
@@ -5024,7 +5050,7 @@ msgstr "rhif "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.3.string.text
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
-msgstr " Rhif 1, rhif 2; ... yn ymresymiadau rhifol 1 i 30 sy'n portreu sampl o boblogaeth."
+msgstr "Rhif 1, rhif 2;... yn ymresymiadau rhifol 1 i 30 sy'n portreadu sampl o boblogaeth."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.1.string.text
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
@@ -7244,7 +7270,7 @@ msgstr "Estyniad Testun o Fewn Cell"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr "Tynnu gwerth(oedd) o'r tabl colunnog."
+msgstr "Tynnu gwerth(oedd) o'r tabl colynnog."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
msgid "Data Field"
@@ -11222,7 +11248,7 @@ msgstr "Nodiadau"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r ddalen(nau) bresennol?"
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r dalen(nau) bresennol?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
@@ -11850,7 +11876,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Dewis Arddull Call"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Dewis Ystod"
@@ -12128,6 +12153,28 @@ msgstr "Cwmpas"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Dogfen (Eang)"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr "Enw annilys. Mae eisoes yn cael ei ddefnyddio ar gyfer y cwmpas a ddewiswyd."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "Enw annilys. Defnyddiwch lythrennau, rhifau a tanlinellu yn unig."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Mae'r ddogfen hon yn cynnwys cyfeiriadau allanol i ddogfennau heb eu cadw.\n"
+"\n"
+"Hoffech chi barhau?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "Mae'r Ddogfen wedi ei chyfeirio at ddogfen arall sydd heb ei chadw. Bydd cau'r ddogfen heb ei chadw'n arwain at golli data."
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12888,7 +12935,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgid "RangeOptions"
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
msgstr "Dewisiadau Ystod"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
@@ -12936,20 +12984,6 @@ msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "Ailadrodd ~colofn"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_INVALIDSYMBOL.string.text"
-msgid "Invalid expression"
-msgstr "Mynegiant annilys"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text"
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Enw annilys. Mae eisoes yn cael ei ddefnyddio ar gyfer cwmpas a ddewiswyd."
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr "Enw annilys. Defnyddiwch lythrennau, rhifau a tanlinellu yn unig."
-
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr "Diffiniwch yr enw ac ystod neu fynegiant fformiwla."
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/styleui.po
index d832fafddb9..978f9a13a21 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:46+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po
index fe7c0aa4311..ba17b51dbab 100644
--- a/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/cy/scaddins/source/datefunc.po
index 292b185dd99..28c097a478d 100644
--- a/translations/source/cy/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/cy/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sccomp/source/solver.po b/translations/source/cy/sccomp/source/solver.po
index a42b234f637..0f1aeface92 100644
--- a/translations/source/cy/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/cy/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po b/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po
index 2b98ac2156a..a2d97201e69 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/activex.po b/translations/source/cy/scp2/source/activex.po
index 683186ee8d5..23aa1d09a96 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/base.po b/translations/source/cy/scp2/source/base.po
index d75fecb6fc1..3d3847a4c26 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/cy/scp2/source/binfilter.po
index bab0bf2acf2..bf2a0dd1e9a 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/calc.po b/translations/source/cy/scp2/source/calc.po
index e247562a9a9..7abd6c4c5b5 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-12 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/draw.po b/translations/source/cy/scp2/source/draw.po
index 7f9c8411739..67a89640ae9 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/extensions.po b/translations/source/cy/scp2/source/extensions.po
index 709d39ff22f..767c0675c14 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/extensions.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,2229 +12,57 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Saesneg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Saesneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Almaeneg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Almaeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Ffrangeg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Ffrangeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Eidaleg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Eidaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Sbaeneg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Sbaeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Swedeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portiwgaleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bortiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portiwgaleg (Brasil)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bortiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Siapanëeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Siapanêeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Corêeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gorêeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Tsieniêeg (syml)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieniêeg (syml) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Tsieinêeg (traddodiadol)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieninêeg (traddodiadol) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Iseldireg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Iseldireg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Hwngareg"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hwngareg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Pwyleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bwyleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rwsieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Rwsieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Twrceg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Dwrceg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Groeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Groeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Thai yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Tsiec"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsiec yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovac"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Slovac yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croatieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Groatieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Estonieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Fietnameg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Fietnameg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bwlgareg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Fwlgareg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Khmer yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bunjabi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gujarati yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tamil yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tamil yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hindi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hindi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sotho Deheuol (Sutu)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r De Sotho (Sutu) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tswana yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Xhosa yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Zulu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Afrikaans yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Swahili yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Swahili yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Lao yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Burmeg (Myanmar) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Gogledd Sotho"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gogledd Sotho yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bengali yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bengali (Bangladesh) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengali (India)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bengali (India) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Oriya yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Oriya yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Marathi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Marathi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Nepali yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Arabeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Arabeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gatalaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Daneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Ddaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ffinneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Ffinneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebraeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hebraeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Eislandeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Eislandeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norwyeg (Bokmal)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Norwyeg (Bokmal) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norwyeg (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Norwyeg (Nynorsk) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Raeto-Romance"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Raeto-Romance yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rwmaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Rwmaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Albanieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Urdu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Indonesieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Wcraneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Wcraneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belaswsieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Belaswsieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Sloveneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latfieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Latfieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithwaneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Lithwaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Armeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Basgeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Fasgeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoneg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Facedoneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malteg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Falteg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Cymraeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Gymraeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galisieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Alisieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbieg (Lladin)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Lladin) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbieg (Lladin)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Lladin) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Gwyddeleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Wyddeleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbieg (Cyrillig)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Cyrillig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbieg (Cyrillig)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Cyrillig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Fosnieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assameg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Assameg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Kinyarwanda yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Sanskrit yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Farsi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Ffaroeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Ffaroeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Sorbieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Tartar yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Tsonga yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Iddeweg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Iddeweg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Llydaweg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Lydaweg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele Deheuol"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Ndebele Deheuol yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Swazi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Venda yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Kannada yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malay (Malaysia)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Malay (Malaysia) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Tajik yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kwrdeg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Kwrdeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Dzongkha yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgieg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Georgieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Esperanto yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Gujarati yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Saesneg (De Affrica)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Saesneg (De Affrica) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Saesneg (Lloegr)"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Saesneg (Lloegr) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Urdu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Malayalam yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Telugu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Tigrinya yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Uzbek yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoleg"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Mongoleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
-
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod Cymorth Kazakh yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "Saesneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Saesneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "Almaeneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Almaeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "Ffrangeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Ffrangeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Eidaleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Eidaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Sbaeneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Sbaeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Swedeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portiwgaleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bortiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portiwgaleg (Brasil)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bortiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Siapanëeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Siapanêeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Corêeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gorêeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Tsieniêeg (syml)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieniêeg (syml) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Tsieinêeg (traddodiadol)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieninêeg (traddodiadol) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Iseldireg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Iseldireg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hwngareg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hwngareg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Pwyleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bwyleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rwsieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Rwsieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Twrceg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Dwrceg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Groeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Groeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Thai yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Tsiec"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsiec yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovac"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Slovac yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croatieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Groatieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Estonieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Fietnameg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Fietnameg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bwlgareg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Fwlgareg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Khmer yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bunjabi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gujarati yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tamil yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tamil yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hindi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hindi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sotho Deheuol (Sutu)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r De Sotho (Sutu) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tswana yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Xhosa yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Zulu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Afrikaans yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Swahili yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Swahili yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Lao yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Burmeg (Myanmar) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Gogledd Sotho"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gogledd Sotho yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bengali yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladesh)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bengali (Bangladesh) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengali (India)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bengali (India) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Oriya yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Oriya yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Marathi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Marathi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Nepali yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Arabeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Arabeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gatalaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Daneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Ddaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ffinneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Ffinneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebraeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Hebraeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Eislandeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Eislandeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norwyeg (Bokmal)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Norwyeg (Bokmal) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norwyeg (Nynorsk)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Norwyeg (Nynorsk) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Raeto-Romance"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Raeto-Romance yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rwmaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Rwmaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Albanieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Urdu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Indonesieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Wcraneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Wcraneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarwsieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Belarwsieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Sloveneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latfieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Latfieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithwaneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Lithwaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Armeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Basgeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Fasgeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoneg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Facedoneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malteg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Falteg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Cymraeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Gymraeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galisieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Alisieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbieg (Lladin)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Lladin) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbieg (Lladin)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Lladin) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Gwyddeleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Wyddeleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbieg (Cyrillig)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Cyrillig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbieg (Cyrillig)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Serbieg (Cyrillig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Fosnieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assameg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Assameg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Kinyarwanda yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Sanskrit yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Farsi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Ffaroeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Ffaroeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Sorbieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Tartar yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Tsonga yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Iddeweg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Iddeweg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Llydaweg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Lydaweg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele Deheuol"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Ndebele Deheuol yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Swazi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Venda yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Kannada yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malay (Malaysia)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i'r Malay (Malaysia) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Tajik yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdeg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Kwrdegyn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Dzongkha yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgieg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Georgieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Esperanto yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Gujarati yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Saesneg (De Affrica)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Saesneg (De Affrica) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Saesneg (Lloegr)"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Saesneg (Lloegr) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Urdu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Malayalam yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Telugu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Tigrinya yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Yn gosod cefnogaeth i Uzbek yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoleg"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i Mongoleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
-
-#: module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions_lightproof.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod Cymorth Kazakh yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
msgstr "Estyniadau"
@@ -2293,16 +121,6 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.Lng
msgid "PDF Import"
msgstr "Mewnforio PDF"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
-msgid "Lightproof"
-msgstr "Lightproof"
-
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
@@ -2419,6 +237,16 @@ msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngTex
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Cysylltydd MySQL"
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Cysylltydd PostgreSQL"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQL.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr "Cysylltydd PostgreSQL"
+
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/gnome.po b/translations/source/cy/scp2/source/gnome.po
index 157466030cb..e5aeef26197 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/cy/scp2/source/graphicfilter.po
index 9594b98c010..852abbeb811 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/impress.po b/translations/source/cy/scp2/source/impress.po
index 21390fc0a33..eb19516493d 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/cy/scp2/source/javafilter.po
index a2b7a066be6..ab435e813a9 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 19:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Hidlau Cyfeiriadau Symudol"
#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
-msgstr "Testun a ar gyfer cynnal mewnforio/allforio ar gyfer Palm neu PocketPC 9. (Angen Java)."
+msgstr "Testun a ar gyfer cynnal mewnforio/allforio ar gyfer Palm neu PocketPC (Angen Java)."
#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text
msgid "Palm"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/kde.po b/translations/source/cy/scp2/source/kde.po
index 188a32161c6..9e870b74c4f 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/math.po b/translations/source/cy/scp2/source/math.po
index 5a58f228f18..7bfc203caf3 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/cy/scp2/source/onlineupdate.po
index e3057b8a433..b83cf64a16f 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po b/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po
index 53c19547fec..98dc82ef821 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -1073,6 +1073,14 @@ msgstr "Afrikaans"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Geiriadur sillafu Afrikaans a rheolau cyplysnodi"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragoneg"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Geiriadur sillafu Aragoneg"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
msgid "Arabic"
@@ -1160,8 +1168,8 @@ msgid "English"
msgstr "Saesneg"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Saesneg (Awstralia, Canada, De Affrica, y DU, UDA) - geiriaduron sillafu, rheolau gysylltnodi, a thesawrws"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Geiriaduron sillafu, rheolau atalnodi, thesawrws a gwirydd a gramadeg Saesneg"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
@@ -1250,8 +1258,8 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hwngareg"
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Hwngareg- gwirio sillafu a geiriaduron cyplysnodi a thesawrysau"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Hwngareg- gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi, thesawrysau a gwirydd gramadeg"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
@@ -1376,6 +1384,15 @@ msgstr "Rwsieg"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Rwsieg - gwirydd sillafu, rheolau cysylltnodi a thesawrws"
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Geiriadur sillafu Sinhala"
+
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
msgid "Slovak"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/python.po b/translations/source/cy/scp2/source/python.po
index 00952ce74fb..7fdaf324ca0 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/cy/scp2/source/quickstart.po
index 20c87892028..250087f7ac5 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:02+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/cy/scp2/source/sdkoo.po
index 8a357e2cb7d..6b5d97f5076 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/cy/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..71dfe3ab5a6
--- /dev/null
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:01+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr "Teclyn Profi %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Prawf gweithredol %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/cy/scp2/source/winexplorerext.po
index 075c2fb1dba..8380273af65 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/writer.po b/translations/source/cy/scp2/source/writer.po
index 842dba442d3..c5975729624 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/cy/scp2/source/xsltfilter.po
index ed3c2229b05..a24a7a9877d 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/cy/scripting/source/pyprov.po
index 908a6db9fd6..416997158a8 100644
--- a/translations/source/cy/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/cy/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/cy/scripting/util/provider/beanshell.po b/translations/source/cy/scripting/util/provider/beanshell.po
deleted file mode 100644
index 38b25335172..00000000000
--- a/translations/source/cy/scripting/util/provider/beanshell.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fbeanshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/cy/scripting/util/provider/javascript.po b/translations/source/cy/scripting/util/provider/javascript.po
deleted file mode 100644
index 7e16b125933..00000000000
--- a/translations/source/cy/scripting/util/provider/javascript.po
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Futil%2Fprovider%2Fjavascript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/core.po b/translations/source/cy/sd/source/core.po
index 0483cdfa4a6..28d32da35cf 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/core.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 19:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr "Gwrthrych cefndir"
#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Cynllun"
@@ -317,6 +318,35 @@ msgstr "Chwaraewr Cyfrwng"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
+#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Didolwr Sleidiau"
+
+#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Panel Offer"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Slides"
+msgstr "Sleid"
+
+#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+msgid "Pages"
+msgstr "Tudalen"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tasgau"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Prif Dudalennau"
+
+#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Cynllun"
+
#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Mewnforio o PowerPoint"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/filter/html.po b/translations/source/cy/sd/source/filter/html.po
index d73b1461b3e..026fed98e61 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/accessibility.po
index 6fc1b643bf1..9a57f1fa03b 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/animations.po
index 0e9615ac3b8..71dd1412e4b 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/annotations.po
index 442600a7e82..634213e7902 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/app.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/app.po
index 807d6f99412..d2bf21423ff 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po
index 2f3813aa61d..d119cae32b5 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 17:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "1000"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.19.stringlist.text
msgid "Max."
-msgstr "Mwyaf"
+msgstr "Mwyaf:"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.text"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/notes.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/notes.po
index b37488529ff..48ddd9befa5 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/notes.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/notes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fnotes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/slideshow.po
index e79ac70fbd2..90eb55bafe6 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_NEXT_SLIDE.menuitem.text
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "~Mynd i Sleid"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "Pwyntiwr llygoden fel ~ysgrifbin"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
+msgstr "Pwyntiwr llygoden fel ~Ysgrifbin"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
msgid "~Very thin"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr "~Lled Ysgrifbin"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
-msgid "~Change Pen Color..."
-msgstr "Newid Lliw ~Pen..."
+msgid "~Change pen Color..."
+msgstr "Newid lliw ~Ysgrifbin..."
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
-msgid "~Erase All Ink On Slide"
-msgstr "~Dileu'r Holl Inc ar y Sleid"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
+msgstr "~Dileu'r holl inc ar y Sleid"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
msgid "~Black"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/slidesorter/view.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/slidesorter/view.po
index 5cf5aad3644..4f08c7509e0 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/slidesorter/view.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/slidesorter/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslidesorter%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/table.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/table.po
index 56332c7c690..34b5c3dbd80 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/view.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/view.po
index 128d286677b..7031ac5a342 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer.po
index cead2b18d13..3fda15813cb 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 324b70ca5b1..7a89351145e 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 85b8433fdb9..061e9175fd1 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Lleihau cydraniad ~delwedd"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0.value.text
msgid "0;<no change>"
-msgstr "0;<dim newid>"
+msgstr "0;<no change>"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1.value.text
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/cy/sdext/source/pdfimport.po
index d004efbbbf9..80205be08c1 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/presenter.po b/translations/source/cy/sdext/source/presenter.po
index cb12234805d..1c279a5bdd8 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/cy/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 8fab56586a2..7a0c45eb36b 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/cy/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 53951e76029..5d97249d84d 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -33,7 +33,11 @@ msgid "Slides"
msgstr "Sleidiau"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr "Cyfnewid"
+
+#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
+msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
@@ -78,7 +82,6 @@ msgid " "
msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text"
msgid " "
msgstr " "
@@ -100,13 +103,11 @@ msgid "Last slide"
msgstr "Sleid olaf"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text"
msgid " "
msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text"
msgid " "
msgstr " "
@@ -128,7 +129,6 @@ msgid "Next slide without effects"
msgstr "Sleid nesaf heb effeithiau"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text"
msgid " "
msgstr " "
@@ -156,13 +156,11 @@ msgid "Whites/Unwhites the screen"
msgstr "Gwynnu/Dad-wynnu'r sgrin"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text"
msgid " "
msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text"
msgid " "
msgstr " "
@@ -176,13 +174,11 @@ msgid "End slide show"
msgstr "Diwedd y sioe sleidiau"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text"
msgid " "
msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text"
msgid " "
msgstr " "
@@ -196,13 +192,11 @@ msgid "Go to that slide"
msgstr "Mynd i'r sleid honno"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text"
msgid " "
msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text"
msgid " "
msgstr " "
@@ -232,13 +226,11 @@ msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "Symud y lleolnod yn y golwg nodiadau nôl ac ymlaen"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text"
msgid " "
msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text
-#, fuzzy
msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text"
msgid " "
msgstr " "
diff --git a/translations/source/cy/setup_native/source/mac.po b/translations/source/cy/setup_native/source/mac.po
index 0ed76945d31..b421b7ad074 100644
--- a/translations/source/cy/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/cy/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/appl.po b/translations/source/cy/sfx2/source/appl.po
index 70ddb6e1603..cf447b0d4e9 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/cy/sfx2/source/bastyp.po
index e918d1a6838..c95e8a2b2ef 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po
index 9c4adcea6c4..622133088e9 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-16 23:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:38+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
@@ -693,6 +693,10 @@ msgstr "~Rhagor o wybodaeth..."
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Gofyn pan nad yn cadw i fformat ODF"
+#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Cadarnhau Fformat FFeil"
+
#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
msgid "Dock"
msgstr "Doc"
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po b/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po
index 8d63f79e381..00071a89c12 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 14:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr ""
"Hoffech chi gadw'r ddogfen hon?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formattings according to the modified template?"
-msgstr "Mae'r templed '$(ARG1)' y mae'r ddogfen hon yn seiliedig, wedi ei addasu. Ydych chi eisiau diweddaru format yr arddull yn seiliedig â'r templed newid?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
+msgstr "Mae templed '$(ARG1)' y mae'r ddogfen hon wedi ei seilio arni, wedi ei newid. Hoffech chi ddiweddaru'r fformat sy'n seiliedig ar fformatio yn ôl y templed diwygiedig?"
#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
msgid "~Update Styles"
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/menu.po b/translations/source/cy/sfx2/source/menu.po
index b59137178ab..66f0ebb77bd 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/view.po b/translations/source/cy/sfx2/source/view.po
index b47f13b95b6..ed5aec77f77 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/cy/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index b22ba4c0217..215f37ca2ed 100644
--- a/translations/source/cy/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/cy/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/starmath/source.po b/translations/source/cy/starmath/source.po
index ef0d5e35235..c2702c72e53 100644
--- a/translations/source/cy/starmath/source.po
+++ b/translations/source/cy/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/cy/svl/source/items.po b/translations/source/cy/svl/source/items.po
index abbf3a32cdb..4372829f02c 100644
--- a/translations/source/cy/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/cy/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svl/source/misc.po b/translations/source/cy/svl/source/misc.po
index 71fd694688f..3ce8c977ae5 100644
--- a/translations/source/cy/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/cy/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-16 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/contnr.po b/translations/source/cy/svtools/source/contnr.po
index dcce007da16..5e41607c3a6 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/control.po b/translations/source/cy/svtools/source/control.po
index 91114052ad1..b1fe78432c9 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po
index 032a80e8d1d..1644a588082 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-25 19:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Gludo cynnwys y clipfwrdd fel %1 yn eich dogfen."
#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Trosi'r dewis %1 gwrthrych i wrthrych math %2."
+msgstr "Trosi'r dewis %1object to the object type %2."
#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
@@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "Nid yw'r cyswllt DDE i % ar gyfer % ardal % ar gael."
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
-msgstr "Methu mewnosod gwrthrych %."
+msgstr "Methu mewnosod gwrthrych % ."
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE.string.text
msgid "Object from file % could not be inserted."
-msgstr "Methu mewnosod gwrthrych o ffeil %."
+msgstr "Methu mewnosod gwrthrych o ffeil % ."
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN.string.text
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/filter.po b/translations/source/cy/svtools/source/filter.po
index 03cd6648d04..30409576d19 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/filter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 09:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
@@ -244,7 +244,7 @@ msgid ""
"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
" the file size is %2 KB."
msgstr ""
-"Mae'r darlun angen tua %1 KB o gof.\n"
+"Mae'r darlun angen tua %1 KB o gof,\n"
" mae'r ffeil yn %2 KB o faint."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/java.po b/translations/source/cy/svtools/source/java.po
index 0e9c0151552..651d399fa23 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/misc.po b/translations/source/cy/svtools/source/misc.po
index 67fc32313cc..4e5a455ea2f 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
@@ -179,6 +179,10 @@ msgstr "Byelorwsieg"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaneg"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Catalaneg (Valencia)"
+
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Tsieinëeg (traddodiadol)"
@@ -1370,20 +1374,20 @@ msgid "Database"
msgstr "Cronfa Ddata"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Templed Taenlen %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Templed Taenlen %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Templed Lluniadu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "Templed Lluniadu %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Templed Cyflwyno %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "Templed Cyflwyno %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Templed Dogfen Testun %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "Templed Testun Dogfen %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
@@ -1414,32 +1418,32 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Sioe MS PowerPoint"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "Fformiwla %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "Fformiwla %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Siart %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "Siart %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Lluniadu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "Lluniadu %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Taenlen %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Taenlen %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Cyflwyno %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "Cyflwyno %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Testun Dogfen %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "Testun Dogfen %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Dogfen %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "Dogfen %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/plugapp.po b/translations/source/cy/svtools/source/plugapp.po
index d8a8c1ce8e7..591829b100b 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/plugapp.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/plugapp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:51+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/cy/svtools/source/productregistration.po
deleted file mode 100644
index dd6e2687542..00000000000
--- a/translations/source/cy/svtools/source/productregistration.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 09:08+0200\n"
-"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: cy\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
-msgstr "Dyma'r cyfle i gofrestru fel defnyddiwr %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
-msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
-msgstr " Mae corfestru'n beth gwirfoddol a does dim ymrwymiad."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
-msgid "Register now"
-msgstr "Cofrestru nawr"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
-msgid "Remind me to register later"
-msgstr "Cofrestru rhywbryd eto"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "Never register"
-msgstr "Peidio cofrestru"
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
-msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
-msgstr "Wedi cofrestru eisoes fel defnyddiwr %PRODUCTVERSION %PRODUCTNAME."
-
-#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Registration"
-msgstr "Cofrestru %PRODUCTNAME"
-
-#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid ""
-"An error occurred in starting the web browser.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr ""
-"Digwyddodd gwall wrth gychwyn y porwr.\n"
-"Gwiriwch osodiadau %PRODUCTNAME a'r porwr."
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/cy/svtools/source/toolpanel.po
index 9cb94cc21f7..ff394be811f 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/cy/svtools/workben/unodialog.po
index 3ea71f46dfe..2bc7934d5f2 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/inc.po b/translations/source/cy/svx/inc.po
index bbd35b564f2..e3a08e0ad36 100644
--- a/translations/source/cy/svx/inc.po
+++ b/translations/source/cy/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/accessibility.po b/translations/source/cy/svx/source/accessibility.po
index 803ff1fc7d2..d26eb1673f0 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/dialog.po b/translations/source/cy/svx/source/dialog.po
index b84ad477fb7..15fe9f55568 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/engine3d.po b/translations/source/cy/svx/source/engine3d.po
index 696a418f704..be42b0878d2 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/cy/svx/source/fmcomp.po
index a623d754fc2..5ed8a52f624 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/form.po b/translations/source/cy/svx/source/form.po
index a4a1eeb3488..a284c5eb2bc 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/gallery2.po b/translations/source/cy/svx/source/gallery2.po
index 67c0c279416..8f6d9384ed3 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/items.po b/translations/source/cy/svx/source/items.po
index b1d084036c3..e8a665dae76 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/src.po b/translations/source/cy/svx/source/src.po
index 04f1ab7eb87..b139ad7b4fc 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po
index 215e93030f6..fbd6f2badda 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 09:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "Mae'r ddogfen wedi ei haddasu. Dwbl gliciwch i gadw'r ddogfen."
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Nid yw'r ddogfen wedi ei haddasu ers ei chadw diwethaf."
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Llwytho dogfen..."
+
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
msgstr "Gorau"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po b/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po
index c932efe7f06..c997b176320 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/table.po b/translations/source/cy/svx/source/table.po
index 0b521477e05..5593f234da2 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/cy/svx/source/tbxctrls.po
index c963fd70942..65f76c93cb3 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/toolbars.po b/translations/source/cy/svx/source/toolbars.po
index c24593f9817..11999fd6222 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 04d4af2804c..d293677b5ee 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/core/layout.po b/translations/source/cy/sw/source/core/layout.po
index fde5c3f912e..9a6965dcc1e 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po b/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po
index 8c2b98ff09a..c9854541c6f 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
@@ -451,11 +451,11 @@ msgstr "achlysur"
#: undo.src#STR_UNDO_TABS.string.text
msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "$1 tab(iau)"
+msgstr "$1 tab"
#: undo.src#STR_UNDO_NLS.string.text
msgid "$1 line break(s)"
-msgstr "$1 toriad(au) llinell"
+msgstr "$1 toriad llinell"
#: undo.src#STR_UNDO_PAGEBREAKS.string.text
msgid "page break"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/cy/sw/source/core/unocore.po
index fb40976187d..4a9c1822593 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po
index 11cc20e9fcb..9a8f13ba37c 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
@@ -530,25 +530,17 @@ msgstr "Cau'r Rhagolwg"
msgid "Media object"
msgstr "Gwrthrych cyfrwng"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Format $1..."
-msgstr "Fformat $1..."
-
#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
msgid "Border and Background..."
msgstr "Border a Chefndir..."
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete $1..."
-msgstr "Dileu $1..."
-
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Golygu Toriad Tudalen..."
#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_DELETE.menuitem.text
msgid "Delete Page Break"
-msgstr "D"
+msgstr "Dileu Toriad Tudalen"
#: app.src#STR_PRINT_MERGE_MACRO.string.text
msgid "Print form letters"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/chrdlg.po
index 998e6008dc2..c5ed2e44af1 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po
index 77e410f91b5..dd0f66f19b6 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -170,14 +170,6 @@ msgstr "Tywysyddion"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "Llinellau Cymorth ~Wrth Symud"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HANDLE.checkbox.text
-msgid "Sim~ple handles"
-msgstr "Dolenni ~syml"
-
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text
-msgid "Large handles"
-msgstr "Dolenni mawr"
-
#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
msgid "View"
msgstr "Golwg"
@@ -342,6 +334,58 @@ msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Dim>"
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+msgid "Basic fonts (%1)"
+msgstr "Ffontiau elfennol (%1)"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Font"
+msgstr "Ffont"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+msgid "Size"
+msgstr "Maint"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "R~hagosodedig"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Headin~g"
+msgstr "~Pennawd"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+msgid "~List"
+msgstr "~Rhestr"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "C~aption"
+msgstr "~Pennawd"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+msgid "~Index"
+msgstr "~Mynegai"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+msgid "C~urrent document only"
+msgstr "Y ~ddogfen hon yn unig"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "~Rhagosodedig"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+msgid "Asian"
+msgstr "Asiaidd"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+msgid "Western"
+msgstr "Gorllewinol"
+
#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po
index 7d5897d3dcd..6e1f4a95a62 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/dialog.po
index 61663e3572e..6539bb7405f 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
@@ -94,6 +94,10 @@ msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedt
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "Nodau heb gynnwys bylchau:"
+#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "~Cau"
+
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
msgid "Word Count"
msgstr "Cyfrif Geiriau"
@@ -419,8 +423,8 @@ msgid "Included outline levels"
msgstr "Lefelau amlinell cynwysiedig"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Subpoints per level"
-msgstr "Is bwyntiau y lefel"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr "Paragraf i bob lefel"
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/dochdl.po
index 70a15c3d048..5b434792617 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:33+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/docvw.po
index 7e2c36f4097..74ea450ba87 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
@@ -215,13 +215,21 @@ msgstr "Pennyn (%1)"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Troedyn (%1)"
-#: docvw.src#STR_HEADER.string.text
-msgid "Header"
-msgstr "Pennyn"
+#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+msgid "Delete Header..."
+msgstr "Dileu Pennyn..."
-#: docvw.src#STR_FOOTER.string.text
-msgid "Footer"
-msgstr "Troedyn"
+#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+msgid "Format Header..."
+msgstr "Fformatio Pennyn..."
+
+#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr "Dileu Troedyn..."
+
+#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "Fformatio Troedyn..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po
index 0917e086eee..7c188259c38 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po
index abe90f9f3ed..8d9ef06eb57 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/fmtui.po
index d562090425d..5f1f06fdffe 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po
index 7703d0a7815..65a04412bdd 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/globdoc.po
index dcd0e5e3ac6..b8cbc38f252 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:24+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/index.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/index.po
index e4b6e95c59c..8dd57e4a5d7 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/index.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
@@ -770,8 +770,8 @@ msgid "~Main entry"
msgstr "~Prif gofnod"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-msgid "~Apply to all similar texts."
-msgstr "~Gosod i bob testun tebyg."
+msgid "~Apply to all similar texts"
+msgstr "~Gosod i bob testun tebyg"
#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgid "Ma~tch case"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po
index 2eaced141a0..a9816c781c3 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:08+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/misc.po
index d297275d4d2..6a3735f448f 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po
index 41fdea58082..b552f3b63fe 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/shells.po
index 260cca0d250..50f04085e45 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
@@ -200,6 +200,14 @@ msgstr "Bézier"
msgid "Draw text"
msgstr "Testun lluniadu"
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+msgid "Media"
+msgstr "Cyfrwng"
+
+#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "Symud"
+
#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraff"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/smartmenu.po
index e81d14f49c6..74a6a229b85 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/table.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/table.po
index 51873df493c..e6f553d2c95 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/table.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 18:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 11:38+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
@@ -459,12 +459,12 @@ msgid "Text ~orientation"
msgstr "Cyfeiriad ~testun"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
-msgid "horizontal"
-msgstr "llorweddol"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Llorweddol"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
-msgid "vertical"
-msgstr "fertigol"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Fertigol"
#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po
index fcbccf1fd7b..9362352c4d0 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po
index ec553c40b38..08210632f20 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1502,6 +1502,176 @@ msgstr "Pennawd 9"
msgid "Heading 10"
msgstr "Pennawd 10"
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhifo 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Rhifo 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Rhifo Diwedd 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Parhau Rhifo 1."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhifo 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Rhifo 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Rhifo Diwedd 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "Parhau Rhifo 2."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhifo 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Rhifo 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Rhifo Diwedd 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Parhau Rhifo 3."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhifo 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Rhifo 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Rhifo Diwedd 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Parhau Rhifo 4."
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhifo 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Rhifo 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Rhifo Diwedd 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Parhau Rhifo 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "Rhestr Cychwyn 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+msgid "List 1"
+msgstr "Rhestr 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+msgid "List 1 End"
+msgstr "Diwedd Rhestr 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "Parhau Rhestr 1"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhestr 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+msgid "List 2"
+msgstr "Rhestr 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+msgid "List 2 End"
+msgstr "Diwedd Rhestr 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "Parhau Rhestr 2"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhestr 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+msgid "List 3"
+msgstr "Rhestr 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+msgid "List 3 End"
+msgstr "Diwedd Rhestr 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "Parhau Rhestr 3"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhestr 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+msgid "List 4"
+msgstr "Rhestr 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+msgid "List 4 End"
+msgstr "Diwedd Rhestr 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "Parhau Rhestr 4"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "Cychwyn Rhestr 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+msgid "List 5"
+msgstr "Rhestr 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+msgid "List 5 End"
+msgstr "Diwedd Rhestr 5"
+
+#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "Parhau Rhestr 5"
+
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
msgid "Header"
@@ -1790,42 +1960,52 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Diweddnod"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Rhifo 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Rhifo 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Rhifo 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Rhifo 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Rhifo 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Rhestr 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Rhestr 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Rhestr 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Rhestr 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
+msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Rhestr 5"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/web.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/web.po
index fedcf446a94..4e1f44e2f05 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/wrtsh.po
index 7a25e211ee5..f77cafa59e8 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
index 798822141df..2a5ecc171ba 100644
--- a/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:25+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Galluogwch er mwyn cadw eich cyfr
#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr "Rhowch gyfeiriad Rhyngrwyd gweinyddwr Wiki mewn fformat tebyg i http://wiki.documentfoundation.org neu gopïo 'r URL o borwr gwe."
+msgstr "Rhowch gyfeiriad Rhyngrwyd gweinyddwr Wiki mewn fformat tebyg i http://wiki.documentfoundation.org neu gopïo'r URL o borwr gwe."
#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "Os yw'r Wiki'n caniatáu mynediad anhysbys, gallwch adael blychau testun y cyfrif yn wag. Rhowch eich enw defnyddiwr a chyfrinair."
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Os ydych wedi galluogi nodwedd prif gyfrinair yn adran tab Diogelwch tudalen Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME, yna mae'r feddalwedd yn gallu cadw eich cyfrinair a mewnosod y data'n awtomatig lle mae'r angen. Galluogwch flwch ticio \"Cadw cyfrinair\" i gadw eich cyfrinair."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
+msgstr "Os ydych chi wedi galluogi nodwedd prif gyfrinair ar y tab tudalen Diogelwch y ddeialog <item type=\"menuitem\">Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME</item>, yna gall y feddalwedd gadw eich cyfrinair a mewnosod awtomatig y data lle bo angen. Galluogi'r blwch ticio \"Cadw cyfrinair\" i gadw eich cyfrinair."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid "Borders"
msgstr "Borderi"
#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Beth bynnag yw'r arddulliau tabl cyfaddas ar gyfer borderi a chefndir, mae tabl bob tro'n cael ei allforio fel \"<emph>prettytable\"</emph>, sy'n cael eu cynhyrchu gan y peiriant Wiki gyda borderi syml a phennawd trwm."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr "Heb ystyried arddulliau tabl cyfaddas ar gyfer border a chefndir, bwrdd gwaith, mae tabl bob amser yn cael ei allforio fel \"<emph>prettytable</emph>\", sy'n cael eu rendro yn y peiriant Wici gyda borderi syml a header trwm."
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
diff --git a/translations/source/cy/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/cy/swext/mediawiki/src.po
index 7afcddd7d71..4226de8a362 100644
--- a/translations/source/cy/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/cy/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 50c6b8a5023..7b67c986fd2 100644
--- a/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 5f224abe302..90886e8ff51 100644
--- a/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/cy/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:55+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po b/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po
index 9caf6d2d943..f72c8c8ec96 100644
--- a/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/uui/source.po b/translations/source/cy/uui/source.po
index fde12a5dcb6..c67a755fe5d 100644
--- a/translations/source/cy/uui/source.po
+++ b/translations/source/cy/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
"Nid oes modd llwytho'r cydran, efallai wedi torri neu osodiad anghyflawn.\n"
"Neges gwall llawn:\n"
"\n"
-" $(ARG1)."
+" $(ARG1)."
#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ERROR.fixedtext.text
msgid "Message from server:"
diff --git a/translations/source/cy/vcl/source/src.po b/translations/source/cy/vcl/source/src.po
index 3282881084e..7cb44fc214f 100644
--- a/translations/source/cy/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/cy/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/euro.po b/translations/source/cy/wizards/source/euro.po
index 8c984f8b032..77b2d0a0b8f 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po
index cff2e12a32b..f15eb2a7613 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
index 9f179851207..de4ce623e3e 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/schedule.po b/translations/source/cy/wizards/source/schedule.po
index 46ef29432a3..4a83dbf1686 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:29+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/template.po b/translations/source/cy/wizards/source/template.po
index 7aa3565615f..2e7c3903fc9 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 08:29+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/cy/xmlsecurity/source/component.po
index d3b09ee928a..7f276178ffe 100644
--- a/translations/source/cy/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/cy/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:25+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/cy/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/cy/xmlsecurity/source/dialogs.po
index d419bb75c97..520b5f8435f 100644
--- a/translations/source/cy/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cy/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr " Gwybodaeth Tystysgrif"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_HINTNOTTRUST.fixedtext.text
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
-msgstr "Mae'r dystysgrif wedi ei bwriadu ar gyfer y rhesym(au) canlynol:"
+msgstr "Mae'r dystysgrif wedi ei bwriadu ar gyfer y rheswm(ymau) canlynol:"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_ISSTOLABEL.fixedtext.text
msgid "Issued to:"
diff --git a/translations/source/da/accessibility/source/helper.po b/translations/source/da/accessibility/source/helper.po
index 41d3c57a5ae..5784daf2d1f 100644
--- a/translations/source/da/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/da/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/avmedia/source/framework.po b/translations/source/da/avmedia/source/framework.po
index b85764fd68c..e55900b7c17 100644
--- a/translations/source/da/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/da/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/da/avmedia/source/viewer.po
index 37c276979ec..a0eb5dc9536 100644
--- a/translations/source/da/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/da/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/basctl/source/basicide.po b/translations/source/da/basctl/source/basicide.po
index 25c7976bd14..8ae840fbb2c 100644
--- a/translations/source/da/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/da/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 17:13+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/da/basctl/source/dlged.po b/translations/source/da/basctl/source/dlged.po
index e060b33e426..decca3add92 100644
--- a/translations/source/da/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/da/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/basic/source/classes.po b/translations/source/da/basic/source/classes.po
index 7e5ffa34cbd..8a7c0f3bcb4 100644
--- a/translations/source/da/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/da/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/basic/source/sbx.po b/translations/source/da/basic/source/sbx.po
index 37a509f7bc2..f51b0613d22 100644
--- a/translations/source/da/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/da/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po
index d1d181d0af5..851d6ecdd7d 100644
--- a/translations/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 20:43+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Tal er nødvendige. Kontroller din indtastning."
#: Strings_Scale.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "Det største Interval kræver et positivt tal. Kontroller din indtastning."
+msgstr "Det største interval kræver et positivt tal. Kontroller din indtastning."
#: Strings_Scale.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Minimum skal være mindre end maksimum. Kontroller din indtastning."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "Det største Interval skal være større end det mindste interval. Kontroller din indtastning."
+msgstr "Det største interval skal være større end det mindste interval. Kontroller din indtastning."
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/adabas.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/adabas.po
deleted file mode 100644
index 49ff66fccc7..00000000000
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/adabas.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/drivers/adabas.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: adabas.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_adabas__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Adabas D"
-msgstr "Adabas D"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/ado.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/ado.po
index cb082f5b4ab..b6f4b1b92db 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/ado.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/ado.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fado.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/calc.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/calc.po
index 998d863ec01..25aab6a9665 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/calc.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/dbase.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/dbase.po
index 7f8005a4765..61d3043fad7 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/dbase.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/dbase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fdbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/evoab2.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/evoab2.po
index 32162a80182..a5bcc436a7f 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/evoab2.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/evoab2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fevoab2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/flat.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/flat.po
index b30920646ae..97c97358a5b 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/flat.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/flat.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fflat.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/hsqldb.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
index 6e2e99abaa9..af78945b3c0 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/hsqldb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fhsqldb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/jdbc.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/jdbc.po
index 49fb7de9439..add87403631 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/jdbc.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/jdbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fjdbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/kab.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/kab.po
index c9d887cbbc8..32c6f97ab2a 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/kab.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/kab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fkab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/macab.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/macab.po
index 8627496e2ca..ebcada09097 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/macab.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/macab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmacab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mozab.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mozab.po
index 506004da019..dbf8a509042 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mozab.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mozab.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmozab.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:18+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 11:14+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "SeaMonkey adressebog"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Thunderbird-adressebog"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Thunderbird/Icedove-adressebog"
#: mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab2.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "SeaMonkey adressebog"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text"
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "Thunderbird-adressebog"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Thunderbird/Icedove-adressebog"
#: mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgctxt "mozab.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mysql.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mysql.po
index 90b704a7da8..7f143180015 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mysql.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/mysql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fmysql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/odbc.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/odbc.po
index 66742ceeb75..b5d2f24f5cb 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/odbc.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/odbc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fodbc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/postgresql.po b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/postgresql.po
index 4065abbe1de..8158273b7ed 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/drivers/postgresql.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/drivers/postgresql.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fdrivers%2Fpostgresql.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 17:21+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
diff --git a/translations/source/da/connectivity/source/resource.po b/translations/source/da/connectivity/source/resource.po
index 9c791ab76e6..db9455c1e01 100644
--- a/translations/source/da/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/da/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/cui/source/customize.po b/translations/source/da/cui/source/customize.po
index 6b90a71660c..17a58047540 100644
--- a/translations/source/da/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/da/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/cui/source/dialogs.po b/translations/source/da/cui/source/dialogs.po
index a5596e8dd88..ece86b2bd8e 100644
--- a/translations/source/da/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/da/cui/source/dialogs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-10 22:47+0200\n"
-"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 19:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Objekt;Objekter"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
-msgid " (read-only)"
+msgid "(read-only)"
msgstr "(skrivebeskyttet)"
#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
@@ -1189,21 +1189,17 @@ msgstr "Rediger Applet"
msgid "Contributor credits"
msgstr "Bidragydere"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Dette produkt er leveret af %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice er copyright © 2000, 2011 LibreOffice bidragsydere og/eller deres ejere. Alle rettigheder forbeholdes."
+msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "LibreOffice er copyright © 2000, 2012 LibreOffice bidragsydere og/eller deres ejere. Alle rettigheder forbeholdes."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2011 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "%PRODUCTNAME er et afledt værk af LibreOffice. LibreOffice er copyright © 2000, 2011 LibreOffice bidragsydere og/eller deres ejere. Alle rettigheder forbeholdes."
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
+msgstr "%PRODUCTNAME er afledt af LibreOffice. LibreOffice er copyright © 2000, 2012 LibreOffice bidragsydere og/eller deres ejere. Alle rettigheder forbeholdes."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
@@ -1214,8 +1210,8 @@ msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at t
msgstr "%OOOVENDOR anerkender alle fællesskabets medlemmer. For yderligere oplysninger følg linket herunder:"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/credits.html"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/credits.html"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "Build ID:"
@@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "A~fter"
msgstr "E~fter"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text"
msgid "Insert"
msgstr "Indsæt"
@@ -1647,17 +1642,12 @@ msgid "~Number"
msgstr "~Tal"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid " Rows"
-msgstr "Rækker"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Indsæt rækker"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid " Columns"
-msgstr "Kolonner"
-
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Indsæt"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Indsæt kolonner"
#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/da/cui/source/options.po b/translations/source/da/cui/source/options.po
index 794ef3ce28d..a05faa6b22d 100644
--- a/translations/source/da/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/da/cui/source/options.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:45+0200\n"
-"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 21:20+0200\n"
+"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
-msgstr "Bruges ODF 1.2 udvidet ikke, kan information gå tabt."
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Bruges ODF 1.2 udvidet ikke, kan der gå informationer tabt."
#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
@@ -1078,9 +1078,8 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~Tilbage"
+msgid "~Revert"
+msgstr "Vend om"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
msgid "The selected module could not be loaded."
@@ -2348,7 +2347,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Flyt nedad"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text"
msgid "~Back"
msgstr "~Tilbage"
diff --git a/translations/source/da/cui/source/tabpages.po b/translations/source/da/cui/source/tabpages.po
index ad967940e9f..fafa5102d1d 100644
--- a/translations/source/da/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/da/cui/source/tabpages.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-02 17:35+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-21 21:34+0200\n"
+"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -480,12 +480,14 @@ msgid "~Numbering"
msgstr "~Nummerering"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgid "1, 2, 3, ... "
-msgstr "1, 2, 3, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgid "A, B, C, ... "
-msgstr "A, B, C, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
@@ -493,16 +495,18 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgid "I, II, III, ... "
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgid "i, ii, iii, ... "
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ... "
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -2276,6 +2280,7 @@ msgid "For~mat"
msgstr "For~mat"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
@@ -2285,14 +2290,17 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
@@ -2796,6 +2804,10 @@ msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatisk"
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr "ms"
+
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
@@ -4644,6 +4656,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Slet..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "Hent skraveringsliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "Gem skraveringsliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Indlejre"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
msgid "Hatching"
@@ -4691,6 +4726,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Slet..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "Hent billedliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "Gem billedliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Indlejre"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Bitmapmønstre"
@@ -4782,6 +4840,29 @@ msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Slet..."
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "Hent farvegradueringsliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "Gem farvegradueringsliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Indlejre"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
msgid "Gradients"
@@ -4813,6 +4894,22 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr "~C"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr "~M"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr "~Y"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr "~K"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add"
msgstr "~Tilføj"
@@ -4831,6 +4928,29 @@ msgstr "~Slet..."
msgid "~Modify"
msgstr "~Modificer"
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Hent farveliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Gem farveliste"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Indlejre"
+
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
msgid "Colors"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/da/dbaccess/source/core/resource.po
index 227a53764df..3e45cca1724 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ext/adabas.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ext/adabas.po
index fa2c992e2af..0a53b855fc8 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ext/adabas.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ext/adabas.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fadabas.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 18:47+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 58de26653c0..b0a0a9d1ef0 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 16:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
-msgid "caught exception: "
+msgid "caught exception:"
msgstr "fandt undtagelse:"
#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/da/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 27849412a7f..f8ab1034dce 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/app.po
index 16de9915ed2..92fd9fe0967 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/browser.po
index c1460d35568..42d9abd0940 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/control.po
index 68ff29a7045..dd7f7ed3216 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 7a36f0c8f00..14d2c7163d8 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:15+0200\n"
-"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 20:33+0200\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "Ba~se DN"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
-msgid "Use secure connection(SSL)"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Brug sikker forbindelse (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/inc.po
index 2e196b2300e..5cdc73e91ce 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/misc.po
index af0d510919f..6ac38d4e2bc 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index de3ca5d30f1..e83299889d4 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index e971bf15579..2fbcdbb5ccb 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 20:37+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Hvis du sletter denne tabel, slettes også alle tilhørende relationer.
#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
msgid ""
-"The database could not create the relation. May be foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
-"Databasen kunne ikke oprette relationen. Måske er fremmednøgler for denne type tabel ikke understøttet.\n"
-"Kontroller venligst database dokumentationen."
+"Databasen kunne ikke etablere relationen. Måske understøttes fremmednøgler ikke i denne type tabeller.\n"
+"Kontroller venligst dokumentationen for databasen."
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index bbc53183106..4832ec7063c 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/uno.po
index 097b6d40baf..3068d940270 100644
--- a/translations/source/da/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/da/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/app.po b/translations/source/da/desktop/source/app.po
index 400ccfd2a7f..c50b49963b1 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/app.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 19:24+0200\n"
+"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -132,6 +132,10 @@ msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr "Hjælpebesked..."
+
#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Udskrivning er deaktiveret. Ingen dokumenter kan udskrives."
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/gui.po
index be19ecab29f..083bdb61d05 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-25 18:03+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -389,14 +389,29 @@ msgstr ""
"Klik på \\'OK\\' for at erstatte den installerede udvidelse.\n"
"Klik på \\'Annuller\\' for at stoppe installationen."
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr "Udvidelsestype"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr "Installation"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr "Delt"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr "Bruger"
+
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "~Add..."
msgstr "Ti~lføj..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
-msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Søg efter ~opdateringer..."
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "Søg efter opdateringer..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
msgid "Get more extensions online..."
@@ -426,9 +441,8 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Tilføjer %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Søg efter ~opdateringer..."
+msgstr "Søg efter opdateringer..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Disable all"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/manager.po
index f579174eb35..584e8116cf6 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/misc.po
index bb9a2605548..f2e1d030a00 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry.po
index f927ac1459d..cbae6db56fb 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 23:32+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 0d31354b858..e084b6660a9 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 6156026cf11..5427e5638ba 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 17f97ff947e..47f341976c5 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 5a9d7462307..f9d4366861a 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 4fe16cb76eb..0fc2ce79459 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 1f49e89ed18..2dffeda2dac 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/da/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 3486e05b4e6..43fefa0f31a 100644
--- a/translations/source/da/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/da/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-24 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/da/dictionaries/af_ZA.po
index 6aab8b017d4..1eff74d9333 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 14:14+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/da/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..faf7acf843f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/da/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr "Aragonese stavekontrol"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/ar.po b/translations/source/da/dictionaries/ar.po
index 8090dca5e77..bf40ffa1be5 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-24 13:15+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/da/dictionaries/be_BY.po
index 711dc109706..c0ea1c6a338 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/da/dictionaries/bg_BG.po
index 6098b4b8fa1..c0e13e23a73 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-24 13:15+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/da/dictionaries/bn_BD.po
index c49a873ca29..cc1533a0fbe 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-25 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/da/dictionaries/br_FR.po
index 4f9ee201728..85739b9665c 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-25 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/ca.po b/translations/source/da/dictionaries/ca.po
index b1ad864d0b9..49b0fe79edf 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/da/dictionaries/cs_CZ.po
index 721b8e34c89..9f6c44ac8fe 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/da/dictionaries/da_DK.po
index 8786188573d..3640b071eeb 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/de.po b/translations/source/da/dictionaries/de.po
index 8e225664603..6cf2c7f7561 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/da/dictionaries/el_GR.po
index c8e1863525d..68f995803c5 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/en.po b/translations/source/da/dictionaries/en.po
index 125c6172509..722f0192d6a 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/en.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 22:17+0200\n"
-"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 21:15+0200\n"
+"Last-Translator: David <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "English (Australia, Canada, South Africa, UK, USA) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Engelsk (Australien, Canada, Sydafrika, Storbritannien og USA) stavekontrol, orddeling og synonymordbog"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Engelsk ordbog for stavekontrol, orddelingsregler, synonymer og grammatikkontrol"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/da/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..bcb17c7bf09
--- /dev/null
+++ b/translations/source/da/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 22:18+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Ordbøger"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr "Engelsk sætningskontrol"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "Grammatikkontrol"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "Kontroller flere grammatikfejl."
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Mulige fejl"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "Kontroller problemer med store og små bogstaver i sætninger."
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "Store og små bogstaver"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "Kontroller gentagne ord."
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Gentagelse af ord"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "Kontroller manglende eller ekstra parenteser og anførselstegn."
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Parenteser"
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Tegnsætning"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "Kontroller enkelte mellemrum mellem ord."
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Ord-mellemrum"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "Gennemtving lang tankestreg uden mellemrum omkring i stedet for kort tankestreg med mellemrum omkring."
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr "Lang tankestreg"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "Gennemtving kort tankestreg med mellemrum omkring i stedet for lang tankestreg uden mellemrum omkring."
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Tankestreg"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "Tjek dobbelt citationstegn: \"x\" → “x”"
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Citationstegn"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "Tjek rigtigt gangetegn: 5x5 → 5×5"
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Gangetegn"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "Tjek enkelt-mellemrum mellem sætninger."
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "Sætningsafstand"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "Kontroller for mere end to ekstra mellemrum mellem ord og sætninger."
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Flere mellemrum"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "Ændr bindestreger til rigtige minustegn."
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr "Minustegn"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "Ret skrivemaskineapostrof, enkelte anførselstegn og korriger dobbelte primtegn"
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apostrof"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "Udskrift tre punktummer med udeladelsesprikker."
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Udeladelsesprikker"
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Andre"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "Måle konvertering fra °F, mph, ft, in, lb, gal og miles."
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "Konverter til metrisk (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Normal (1000000 → 1.000.000) eller ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "Tusind adskiller ved store tal"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "Konvertering af måleenheder fra °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "Konverter til ikke-metrisk (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/da/dictionaries/es_ES.po
index d1b696421a2..46da53e2ec8 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-25 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/da/dictionaries/et_EE.po
index dde6830d7bd..dd71afeda97 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/da/dictionaries/fr_FR.po
index d1850e4bbd8..bd6d78a82dd 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/da/dictionaries/gd_GB.po
index 40d0e4d9ef4..9af0de44940 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/gl.po b/translations/source/da/dictionaries/gl.po
index e6bc7df21f8..211c514603e 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 14:40+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/da/dictionaries/gu_IN.po
index b7d66046497..91e037d079e 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 10:43+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/da/dictionaries/he_IL.po
index edef023daee..6d2dadec954 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 11:01+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/da/dictionaries/hi_IN.po
index a87b6453561..fedc9d6956c 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 11:03+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/da/dictionaries/hr_HR.po
index 03fc9c67a75..781ff9a83d8 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:47+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/da/dictionaries/hu_HU.po
index dcadce6aedf..b9242ddd159 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-07 16:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 16:56+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Ungarsk stavekontrol, orddelingsregler og synonymordbog"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Ungarsk stavekontrol, orddelingsregler, synonymordbog og grammatikkontrol"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/da/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..989854a8ae5
--- /dev/null
+++ b/translations/source/da/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 22:23+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Ordbøger"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr "Ungarsk sætningskontrol"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr "Stavning"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr "STORE bogstaver"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Parenteser"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "Orddele med forbindelser"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Brug af komma"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Korrekturlæsning"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr "Typografikontrol"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "Understreg sammensatte ord, som ligner trykfejl"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "Understreg alle genererede sammensatte ord"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "Mulige fejl"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "Konsistens af beløb"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Dobbelte ord"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "Ordgentagelse"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "Ordgentagelse i en bisætning"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "ordgentagelse i en sætning"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "Tillad tidligere kontroller med endelser"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "Tusindadskillelse af tal"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr "Typografi"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "Anførselstegn"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "Apostrof"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr "Kort bindestreg"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Udeladelsesprikker"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "Ligaturforslag"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "Understreg ligaturer"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "Brøker"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr "Lille afstand"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Dobbelte mellemrum"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr "Flere mellemrum"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr "Indekser"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr "Minus"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr "Mål"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "Deling af tvetydige ord"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/da/dictionaries/it_IT.po
index adac27f152a..0a3f7a6c754 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:01+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/da/dictionaries/ku_TR.po
index 02b5f30ea83..ca1529775ee 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 16:49+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/da/dictionaries/lt_LT.po
index a59c7262ab5..f4f0f9c199f 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 16:50+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/da/dictionaries/lv_LV.po
index 166fce9eb98..1b5ee387cec 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 17:03+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/da/dictionaries/ne_NP.po
index 79232a08c38..04b1f59bb6d 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/da/dictionaries/nl_NL.po
index 757915c82f1..ed658625d6b 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/no.po b/translations/source/da/dictionaries/no.po
index 4dfa20e614f..a402cc112cb 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:45+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/da/dictionaries/oc_FR.po
index cad2a34636f..5982f03605a 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:46+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/da/dictionaries/pl_PL.po
index 074f4e7079f..bdb4727935b 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:49+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/da/dictionaries/pt_BR.po
index 5e24883430d..a075b28b405 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:49+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/da/dictionaries/pt_PT.po
index 450067b2c0b..c16fd8edf22 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:51+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/ro.po b/translations/source/da/dictionaries/ro.po
index 1073c9ff380..5b9634376cf 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:51+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/da/dictionaries/ru_RU.po
index 39143d4620c..90deced7065 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 17:05+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
@@ -16,5 +16,5 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Russisk stavekontrol, orddelingsregler og synonymordbog"
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Russisk stavekontrol, orddelingsregler, synonymordbog og grammatikkontrol"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/da/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..ab321fa7f41
--- /dev/null
+++ b/translations/source/da/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 16:58+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Ordbøger"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr "Grammatikkontrol (russisk)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Forkortelse"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr "Grammatik"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "Sammensatte ord med bindestreg"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr "Brug af komma"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr "Generel fejl"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "Udtryk med flere ord"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr "Samlet/delt"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Korrekturlæsning"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr "Misforstået mellemrum"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr "Typographica"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr "Gentagne ord i bisætning"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr "Gentagne ord i sætning"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "Andet"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "Adskillelse af store tal (ISO)"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "Citat"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/da/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..1c0e7507dcf
--- /dev/null
+++ b/translations/source/da/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 17:05+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr "Sinhala ordbog til stavekontrol"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/da/dictionaries/sk_SK.po
index ea0871dce72..b00de12e933 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:51+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/da/dictionaries/sl_SI.po
index 5770d696a2c..2f9f48f3c6e 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:51+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/sr.po b/translations/source/da/dictionaries/sr.po
index db9158de22f..e3bf0e33f68 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:51+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/da/dictionaries/sv_SE.po
index eb369185f28..ba0c51b7bfa 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:51+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/da/dictionaries/sw_TZ.po
index 0b2bfd729ae..5ff5c8886f3 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:52+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/da/dictionaries/te_IN.po
index 7748538e07a..8a628751163 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:19+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/da/dictionaries/th_TH.po
index ea3e06ea280..0adf513f1c7 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:52+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/da/dictionaries/uk_UA.po
index bf02891624c..871c0049261 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:52+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/vi.po b/translations/source/da/dictionaries/vi.po
index 78d9f0e0d24..541896d7074 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:52+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/da/dictionaries/zu_ZA.po
index cbadef6ae2d..ad6cccb3ed2 100644
--- a/translations/source/da/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/da/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:52+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/da/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/da/editeng/source/accessibility.po
index 33292611e78..b63f0ba1d3c 100644
--- a/translations/source/da/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/da/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/editeng/source/editeng.po b/translations/source/da/editeng/source/editeng.po
index 5757a448652..8b44efbc49c 100644
--- a/translations/source/da/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/da/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 14:14+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/editeng/source/items.po b/translations/source/da/editeng/source/items.po
index 270048c9f8c..defef49f2ed 100644
--- a/translations/source/da/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/da/editeng/source/items.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 21:47+0200\n"
-"Last-Translator: ThomasRoswall <ooo@roswall.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 11:14+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -513,6 +513,30 @@ msgstr "Indenfor"
msgid "Outset"
msgstr "Udenfor"
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "tomme"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr "pixel"
+
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
msgid "Shadowed"
msgstr "Skygget"
diff --git a/translations/source/da/editeng/source/misc.po b/translations/source/da/editeng/source/misc.po
index 863413a4d6c..2dd3f1148a6 100644
--- a/translations/source/da/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/da/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/editeng/source/outliner.po b/translations/source/da/editeng/source/outliner.po
index b49defb361c..28097489604 100644
--- a/translations/source/da/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/da/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/da/extensions/source/abpilot.po
index 15da2c33fde..b0f205a3fc2 100644
--- a/translations/source/da/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/da/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 14:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 11:15+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
msgid "KDE address book"
diff --git a/translations/source/da/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/da/extensions/source/bibliography.po
index 0a55ed240b7..851538437fe 100644
--- a/translations/source/da/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/da/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/da/extensions/source/dbpilots.po
index 3c748b46ee3..c8d97f224ea 100644
--- a/translations/source/da/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/da/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/da/extensions/source/propctrlr.po
index 2ebb5f59d92..5ec79ed1040 100644
--- a/translations/source/da/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/da/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/extensions/source/scanner.po b/translations/source/da/extensions/source/scanner.po
index 3229d47638f..647b3d6dc89 100644
--- a/translations/source/da/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/da/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 14:41+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/extensions/source/update/check.po b/translations/source/da/extensions/source/update/check.po
index 7ad1f6da382..84adc28b8b1 100644
--- a/translations/source/da/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/da/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
index 711b541d6d8..90ea7cbcab3 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-05 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:45+0200\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Tekst indkodet (%productname%-hoveddokument)"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 binær"
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Office Open XML præsentation"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "HTML-dokument"
msgid "ODF Presentation"
msgstr "ODF-præsentation"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Office Open XML præsentationsskabelon"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/da/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index cba3d380ba1..c55b6575c28 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/da/filter/source/config/fragments/types.po
index e0ab4a1dc28..a5a38256702 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 14:56+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/flash.po b/translations/source/da/filter/source/flash.po
index fe1e3ddb260..3e74f0a71aa 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/da/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 53096da8d83..b2e8d325693 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/pdf.po b/translations/source/da/filter/source/pdf.po
index 67f354475ee..4ed31ddc42e 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/pdf.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-24 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 02:58+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "Eksporter komme~ntarer"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Eksporter ~notesider"
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr "Eksporter skjulte sider"
+
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "~Eksporter automatisk indsatte blanke sider"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/t602.po b/translations/source/da/filter/source/t602.po
index 832bdda9978..0fbda04119f 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/da/filter/source/xsltdialog.po
index 017aa7a2f5b..65755225c33 100644
--- a/translations/source/da/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/da/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 01:45+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/forms/source/resource.po b/translations/source/da/forms/source/resource.po
index d29c248cee2..1236b558c83 100644
--- a/translations/source/da/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/da/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/formula/source/core/resource.po b/translations/source/da/formula/source/core/resource.po
index 0b91ae0c098..c5827c5d42b 100644
--- a/translations/source/da/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/da/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-24 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 16:58+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "ARCTANH"
msgid "ACOTH"
msgstr "ARCCOTH"
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr "CSC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr "SEC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr "CSCH"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr "SECH"
+
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
msgid "EXP"
msgstr "EKSP"
diff --git a/translations/source/da/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/da/formula/source/ui/dlg.po
index 2e9b9f0ca76..71a9a9e7811 100644
--- a/translations/source/da/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/da/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/fpicker/source/office.po b/translations/source/da/fpicker/source/office.po
index 798b02f4b2d..e3ae28d79d7 100644
--- a/translations/source/da/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/da/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 21:49+0200\n"
"Last-Translator: ThomasRoswall <ooo@roswall.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/framework/source/classes.po b/translations/source/da/framework/source/classes.po
index a373c345432..8066290ea82 100644
--- a/translations/source/da/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/da/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/framework/source/services.po b/translations/source/da/framework/source/services.po
index b6efd84113e..654eb69f4ea 100644
--- a/translations/source/da/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/da/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-21 15:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 78de952b92b..e1d58bb5324 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-14 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2645e3558e7..980f83a14a3 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 12:38+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 22:02+0200\n"
+"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 03120103.xhp#tit.help.text
@@ -4965,8 +4965,8 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: 01170101.xhp#par_id3153547.179.help.text
-msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab </emph>key. Controls without input like caption controls are omitted."
-msgstr "Kun indtastningskontrolelementer modtager fokus når man benytter <emph>Tab</emph> tasten. Kontrolelementer uden indtastning som billedtekstkontrolelementer undlades."
+msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
+msgstr "Kun kontrolelementer til input får fokus, når man bruger tasten <emph>Tabulator</emph>. Kontrolelementer uden input som for eksempel kontrolelementer til titler springes over."
#: 01170101.xhp#par_id3154632.52.help.text
msgid "No"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index cb06bc60c2b..8172ba4c7fd 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:59+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index a9443aa515b..a04087af1b3 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po
index c0518e9534e..2af71550d19 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 21:35+0200\n"
-"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-05 23:12+0200\n"
+"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0112.xhp#tit.help.text
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Skalleringsfaktor"
#: main0210.xhp#par_id460939.help.text
msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too."
-msgstr ""
+msgstr "Denne skyder definerer en sideskala for det udskrevne regneark. Skalleringsfaktor kan også sættes på <emph>Ark</emph>fanen i dialogen<emph>Sidetypografi</emph>."
#: main0210.xhp#hd_id3147395.3.help.text
msgid "Close Preview"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 827abb9326b..2b841896088 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 660e36e985d..e3a69c4285a 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-02 11:35+0200\n"
-"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 00:00+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14157,7 +14157,7 @@ msgstr "Vægt"
#: 04060116.xhp#par_id3148476.180.help.text
msgid "<emph>g</emph>, sg, lbm, <emph>u</emph>, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight, brton"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>g</emph>, sg, lbm, <emph>u</emph>, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight, brton"
#: 04060116.xhp#par_id3155361.181.help.text
msgid "Length"
@@ -14165,7 +14165,7 @@ msgstr "Længde"
#: 04060116.xhp#par_id3148925.182.help.text
msgid "<emph>m</emph>, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, <emph>parsec</emph>, <emph>lightyear</emph>, survey_mi"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>m</emph>, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, <emph>parsec</emph>, <emph>lightyear</emph>, survey_mi"
#: 04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text
msgctxt "04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text"
@@ -14174,7 +14174,7 @@ msgstr "Tid"
#: 04060116.xhp#par_id3150707.184.help.text
msgid "yr, day, hr, mn, <emph>sec</emph>, <emph>s</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "yr, day, hr, mn, <emph>sec</emph>, <emph>s</emph>"
#: 04060116.xhp#par_id3153238.185.help.text
msgid "Pressure"
@@ -14182,7 +14182,7 @@ msgstr "Tryk"
#: 04060116.xhp#par_id3166437.186.help.text
msgid "<emph>Pa</emph>, <emph>atm</emph>, <emph>at</emph>, <emph>mmHg</emph>, Torr, psi"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Pa</emph>, <emph>atm</emph>, <emph>at</emph>, <emph>mmHg</emph>, Torr, psi"
#: 04060116.xhp#par_id3152944.187.help.text
msgid "Force"
@@ -14190,7 +14190,7 @@ msgstr "Kraft"
#: 04060116.xhp#par_id3155582.188.help.text
msgid "<emph>N</emph>, <emph>dyn</emph>, <emph>dy</emph>, lbf, <emph>pond</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>N</emph>, <emph>dyn</emph>, <emph>dy</emph>, lbf, <emph>pond</emph>"
#: 04060116.xhp#par_id3153686.189.help.text
msgid "Energy"
@@ -14198,7 +14198,7 @@ msgstr "Energi"
#: 04060116.xhp#par_id3153386.190.help.text
msgid "<emph>J</emph>, <emph>e</emph>, <emph>c</emph>, <emph>cal</emph>, <emph>eV</emph>, <emph>ev</emph>, HPh, <emph>Wh</emph>, <emph>wh</emph>, flb, BTU, btu"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>J</emph>, <emph>e</emph>, <emph>c</emph>, <emph>cal</emph>, <emph>eV</emph>, <emph>ev</emph>, HPh, <emph>Wh</emph>, <emph>wh</emph>, flb, BTU, btu"
#: 04060116.xhp#par_id3154100.191.help.text
msgid "Power"
@@ -14206,7 +14206,7 @@ msgstr "Effekt"
#: 04060116.xhp#par_id3149915.192.help.text
msgid "<emph>W</emph>, <emph>w</emph>, HP, PS"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>W</emph>, <emph>w</emph>, HP, PS"
#: 04060116.xhp#par_id3148988.193.help.text
msgid "Field strength"
@@ -14214,7 +14214,7 @@ msgstr "Feltstyrke"
#: 04060116.xhp#par_id3148616.194.help.text
msgid "<emph>T</emph>, <emph>ga</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>T</emph>, <emph>ga</emph>"
#: 04060116.xhp#par_id3151120.195.help.text
msgid "Temperature"
@@ -14222,7 +14222,7 @@ msgstr "Temperatur"
#: 04060116.xhp#par_id3148659.196.help.text
msgid "C, F, <emph>K</emph>, <emph>kel</emph>, Reau, Rank"
-msgstr ""
+msgstr "C, F, <emph>K</emph>, <emph>kel</emph>, Reau, Rank"
#: 04060116.xhp#par_id3154610.197.help.text
msgid "Volume"
@@ -14230,7 +14230,7 @@ msgstr "Rummål"
#: 04060116.xhp#par_id3149423.198.help.text
msgid "<emph>l</emph>, <emph>L</emph>, <emph>lt</emph>, tsp, tbs, oz, cup, pt, us_pt, qt, gal, <emph>m3</emph>, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>l</emph>, <emph>L</emph>, <emph>lt</emph>, tsp, tbs, oz, cup, pt, us_pt, qt, gal, <emph>m3</emph>, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass"
#: 04060116.xhp#par_id3149244.199.help.text
msgid "Area"
@@ -14238,7 +14238,7 @@ msgstr "Areal"
#: 04060116.xhp#par_id3150425.200.help.text
msgid "<emph>m2</emph>, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, <emph>ang2</emph>, Pica2, Morgen, <emph>ar</emph>, acre, ha"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>m2</emph>, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, <emph>ang2</emph>, Pica2, Morgen, <emph>ar</emph>, acre, ha"
#: 04060116.xhp#par_id3150629.201.help.text
msgid "Speed"
@@ -14246,19 +14246,19 @@ msgstr "Hastighed"
#: 04060116.xhp#par_id3159246.202.help.text
msgid "<emph>m/s</emph>, <emph>m/sec</emph>, m/h, mph, kn, admkn"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>m/s</emph>, <emph>m/sek</emph>, m/h, mph, kn, admkn"
#: 04060116.xhp#par_id3150789.201.help.text
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
#: 04060116.xhp#par_id3159899.202.help.text
msgid "<emph>bit</emph>, <emph>byte</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>bit</emph>, <emph>byte</emph>"
#: 04060116.xhp#par_id3143277.203.help.text
msgid "Units of measure in <emph>bold</emph> can be preceded by a prefix character from the following list:"
-msgstr ""
+msgstr "Måleenheder skrevet med <emph>fed</emph> kan angives med et præfix fra følgende liste:"
#: 04060116.xhp#par_id3148422.204.help.text
msgid "Prefix"
@@ -14266,167 +14266,167 @@ msgstr "Prefix"
#: 04060116.xhp#par_id3148423.help.text
msgid "Multiplier"
-msgstr ""
+msgstr "Faktor"
#: 04060116.xhp#par_id3149490.help.text
msgid "Y (yotta)"
-msgstr ""
+msgstr "Y (yotta)"
#: 04060116.xhp#par_id3149931.help.text
msgid "10^24"
-msgstr ""
+msgstr "10^24"
#: 04060116.xhp#par_id3149491.help.text
msgid "Z (zetta)"
-msgstr ""
+msgstr "Z (zetta)"
#: 04060116.xhp#par_id3149932.help.text
msgid "10^21"
-msgstr ""
+msgstr "10^21"
#: 04060116.xhp#par_id3149492.help.text
msgid "E (exa)"
-msgstr ""
+msgstr "E (exa)"
#: 04060116.xhp#par_id3149933.help.text
msgid "10^18"
-msgstr ""
+msgstr "10^18"
#: 04060116.xhp#par_id3149493.help.text
msgid "P (peta)"
-msgstr ""
+msgstr "P (peta)"
#: 04060116.xhp#par_id3149934.help.text
msgid "10^15"
-msgstr ""
+msgstr "10^15"
#: 04060116.xhp#par_id3149494.help.text
msgid "T (tera)"
-msgstr ""
+msgstr "T (tera)"
#: 04060116.xhp#par_id3149935.help.text
msgid "10^12"
-msgstr ""
+msgstr "10^12"
#: 04060116.xhp#par_id3149495.help.text
msgid "G (giga)"
-msgstr ""
+msgstr "G (giga)"
#: 04060116.xhp#par_id3149936.help.text
msgid "10^9"
-msgstr ""
+msgstr "10^9"
#: 04060116.xhp#par_id3149496.help.text
msgid "M (mega)"
-msgstr ""
+msgstr "M (mega)"
#: 04060116.xhp#par_id3149937.help.text
msgid "10^6"
-msgstr ""
+msgstr "10^6"
#: 04060116.xhp#par_id3149497.help.text
msgid "k (kilo)"
-msgstr ""
+msgstr "k (kilo)"
#: 04060116.xhp#par_id3149938.help.text
msgid "10^3"
-msgstr ""
+msgstr "10^3"
#: 04060116.xhp#par_id3149498.help.text
msgid "h (hecto)"
-msgstr ""
+msgstr "h (hekto)"
#: 04060116.xhp#par_id3149939.help.text
msgid "10^2"
-msgstr ""
+msgstr "10^2"
#: 04060116.xhp#par_id3149499.help.text
msgid "e (deca)"
-msgstr ""
+msgstr "e (deca)"
#: 04060116.xhp#par_id3149940.help.text
msgid "10^1"
-msgstr ""
+msgstr "10^1"
#: 04060116.xhp#par_id3149500.help.text
msgid "d (deci)"
-msgstr ""
+msgstr "d (deci)"
#: 04060116.xhp#par_id3143940.help.text
msgid "10^-1"
-msgstr ""
+msgstr "10^-1"
#: 04060116.xhp#par_id3149501.help.text
msgid "c (centi)"
-msgstr ""
+msgstr "c (centi)"
#: 04060116.xhp#par_id3149941.help.text
msgid "10^-2"
-msgstr ""
+msgstr "10^-2"
#: 04060116.xhp#par_id3149502.help.text
msgid "m (milli)"
-msgstr ""
+msgstr "m (milli)"
#: 04060116.xhp#par_id3149942.help.text
msgid "10^-3"
-msgstr ""
+msgstr "10^-3"
#: 04060116.xhp#par_id3149503.help.text
msgid "u (micro)"
-msgstr ""
+msgstr "u (mikro)"
#: 04060116.xhp#par_id3149943.help.text
msgid "10^-6"
-msgstr ""
+msgstr "10^-6"
#: 04060116.xhp#par_id3149504.help.text
msgid "n (nano)"
-msgstr ""
+msgstr "n (nano)"
#: 04060116.xhp#par_id3149944.help.text
msgid "10^-9"
-msgstr ""
+msgstr "10^-9"
#: 04060116.xhp#par_id3149505.help.text
msgid "p (pico)"
-msgstr ""
+msgstr "p (pico)"
#: 04060116.xhp#par_id3149945.help.text
msgid "10^-12"
-msgstr ""
+msgstr "10^-12"
#: 04060116.xhp#par_id3149506.help.text
msgid "f (femto)"
-msgstr ""
+msgstr "f (femto)"
#: 04060116.xhp#par_id3149946.help.text
msgid "10^-15"
-msgstr ""
+msgstr "10^-15"
#: 04060116.xhp#par_id3149507.help.text
msgid "a (atto)"
-msgstr ""
+msgstr "a (atto)"
#: 04060116.xhp#par_id3149947.help.text
msgid "10^-18"
-msgstr ""
+msgstr "10^-18"
#: 04060116.xhp#par_id3149508.help.text
msgid "z (zepto)"
-msgstr ""
+msgstr "z (zepto)"
#: 04060116.xhp#par_id3149948.help.text
msgid "10^-21"
-msgstr ""
+msgstr "10^-21"
#: 04060116.xhp#par_id3149509.help.text
msgid "y (yocto)"
-msgstr ""
+msgstr "y (yocto)"
#: 04060116.xhp#par_id3149949.help.text
msgid "10^-24"
-msgstr ""
+msgstr "10^-24"
#: 04060116.xhp#par_id0908200903061174.help.text
msgid "Information units \"bit\" and \"byte\" may also be prefixed by one of the following IEC 60027-2 / IEEE 1541 prefixes:"
@@ -14609,7 +14609,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Opdeler det aktue
#: 07080000.xhp#par_id3154910.3.help.text
msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
-msgstr "Du kan også bruge musen til at opdele vinduet vandret eller lodret. For at gøre dette, træk den korte sorte linje umiddelbart over den lodrette rullebjælke eller direkte til højre for den vandrette rullebjælke ind i vinduet. En kraftig sort linje vil vise sig hvor vinduet er opdelt."
+msgstr "Du kan også bruge musen til at opdele vinduet vandret eller lodret. For at gøre dette, træk den korte sorte linje umiddelbart over den lodrette rullebjælke eller direkte til højre for den vandrette rullebjælke ind i vinduet. En kraftig sort linje vil vise sig, hvor vinduet er opdelt."
#: 07080000.xhp#par_id3149263.4.help.text
msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
@@ -14629,7 +14629,7 @@ msgstr "<variable id=\"now\"><link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\">NU (NOW p
#: func_now.xhp#par_id3148829.48.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">Returns the computer system date and time.</ahelp> The value is updated when you recalculate the document or each time a cell value is modified."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">Returnerer computerens systemdato og klokkeslæt.</ahelp> Værdien opdateres når du genberegner dokumentet eller hver gang en celleværdi ændres."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">Returnerer computerens systemdato og klokkeslæt.</ahelp> Værdien opdateres, når du genberegner dokumentet, eller hver gang en celleværdi ændres."
#: func_now.xhp#hd_id3146988.49.help.text
msgctxt "func_now.xhp#hd_id3146988.49.help.text"
@@ -14726,7 +14726,7 @@ msgstr "Dato"
#: 12120100.xhp#par_id3150718.27.help.text
msgctxt "12120100.xhp#par_id3150718.27.help.text"
msgid "All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up."
-msgstr "Alle værdier der svarer til betingelsen. De indtastede værdier formateres næste gang dialogen kaldes frem."
+msgstr "Alle værdier der svarer til betingelsen. De indtastede værdier formateres næste gang, dialogen kaldes frem."
#: 12120100.xhp#par_id3146969.28.help.text
msgctxt "12120100.xhp#par_id3146969.28.help.text"
@@ -14736,7 +14736,7 @@ msgstr "Tid"
#: 12120100.xhp#par_id3155066.29.help.text
msgctxt "12120100.xhp#par_id3155066.29.help.text"
msgid "All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up."
-msgstr "Alle værdier der svarer til betingelsen. De indtastede værdier formateres næste gang dialogen kaldes frem."
+msgstr "Alle værdier der svarer til betingelsen. De indtastede værdier formateres næste gang, dialogen kaldes frem."
#: 12120100.xhp#par_idN106A0.help.text
msgid "Cell range"
@@ -14752,7 +14752,7 @@ msgstr "Liste"
#: 12120100.xhp#par_idN106B0.help.text
msgid "Allow only values or strings specified in a list. Strings and values can be mixed. Numbers evaluate to their value, so if you enter the number 1 in the list, the entry 100% is also valid."
-msgstr "Tillad kun værdier eller strenge specificeret i en liste. Tekststrenge og værdier kan være blandet. Tal valideres til deres værdi, så hvis du indtaster tallet 1 på listen vil også elementet 100% være gyldigt."
+msgstr "Tillad kun værdier eller strenge specificeret i en liste. Tekststrenge og værdier kan være blandet. Tal valideres til deres værdi, så hvis du indtaster tallet 1 på listen, vil også elementet 100% være gyldigt."
#: 12120100.xhp#par_id3154756.30.help.text
msgid "Text length"
@@ -17116,11 +17116,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\">Bevarer d
#: 12030200.xhp#hd_id3147438.help.text
msgid "Enable natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver naturlig sortering"
#: 12030200.xhp#par_id3149378.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Naturlig sortering er en sorteringsmekanisme som sorterer tal som har foranstillede bogstaver, hvor tallet er basis for sorteringen, i stedet som normalt fra venstre mod højre. </ahelp>For eksempel kan vi antage en serie af værdier som A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Når disse værdier sorteres alfanumerisk, hvil resultatet blive A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. Denne sortering giver teknisk mening, men for de fleste vil det synes forkert. Med naturlig sortering vil værdier som i eksemplet blive sorteret rigtigt, hvilket forbedrer sorteringsfaciliteten generelt."
#: 12030200.xhp#hd_id3153878.10.help.text
msgid " Copy sort results to:"
@@ -17846,8 +17846,8 @@ msgid "Editing Array Formulas"
msgstr "Redigering af matrixformler"
#: 04060107.xhp#par_id3149241.317.help.text
-msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>+ /, where / is the Division key on the numeric keypad."
-msgstr "Marker det celleområde eller den matrix, som indeholder matrixformlen. For at vælge hele matricen skal du placere cellemarkøren inde i matrixområdet og så trykke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, hvor / er divisionstegnet på det numeriske tastatur."
+msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, where / is the Division key on the numeric keypad."
+msgstr "Marker det celleområde eller den matrix, som indeholder matrixformlen. Hvis du vil markere hele matrixen, skal du placere cellemarkøren inden for matrixområdet og trykke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, hvor / er divisionstasten på det numeriske tastatur."
#: 04060107.xhp#par_id3143274.318.help.text
msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line. Both of these actions let you edit the formula."
@@ -17908,8 +17908,8 @@ msgid "When you adjust the array range, the array formula will not automatically
msgstr "Når du tilpasser området vil matrixformlen ikke automatisk blive tilpasset. Du har kun ændret det område, hvori resultatet vises."
#: 04060107.xhp#par_id3146080.333.help.text
-msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, you can create a copy of the array formula in the given range."
-msgstr "Ved at holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasten nede, kan du lave en kopi af matrixformlen i det givne område."
+msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, you can create a copy of the array formula in the given range."
+msgstr "Ved at holde tasten <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> nede kan du oprette en kopi af matrixformlen i området."
#: 04060107.xhp#par_idN10D47.help.text
msgid "Conditional Array Calculations"
@@ -21032,7 +21032,7 @@ msgstr "Vælg <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNA
#: 04060101.xhp#par_id3882869.help.text
msgid "See also the Wiki page about <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">Conditional Counting and Summation</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Se også wikisiden om <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">Betinget optælling og summering</link>."
#: 04060101.xhp#bm_id3150882.help.text
msgid "<bookmark_value>DCOUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric values</bookmark_value>"
@@ -23685,7 +23685,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returnerer 0,86."
#: 04060185.xhp#par_id0305200911372899.help.text
msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Se også <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">wikisiden</link>."
#: 04070000.xhp#tit.help.text
msgid "Names"
@@ -28274,7 +28274,7 @@ msgstr "Dette afsnit beskriver funktionerne i $[officename] Calc. De forskellige
#: 04060100.xhp#par_id0120200910234570.help.text
msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions <link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">in the LibreOffice WikiHelp</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan finde detaljerede forklaringer, illustratiner og eksempler på Calc-funktioner på <link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">LibreOffice WikiHelp</link>."
#: 04060100.xhp#hd_id3146972.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">Database</link>"
@@ -28326,4 +28326,4 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operatorer<
#: 04060100.xhp#par_id0902200809540918.help.text
msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">Calc Functions By Category</link> in the LibreOffice WikiHelp</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">Calc funktioner efter kategori</link> på LibreOffice WikiHelp</variable>"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 6a0cc22f254..37cbf9e9d57 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 623b1ee3ba1..ddd18300955 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 20:34+0200\n"
-"Last-Translator: David <davidlamhauge@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-31 18:32+0200\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as
msgstr "For at oprette en matrix hvor alle cellerne indeholder den samme information, som du indtastede på <emph>Indtastningslinjen</emph>, skal du trykke på Skift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Du kan ikke redigere komponenterne i matricen."
#: 01020000.xhp#par_id3166426.4.help.text
-msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>and drag in the different areas."
-msgstr "For at vælge flere celler i forskellige områder af et ark, skal du holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> nede og trække i de forskellige områder."
+msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
+msgstr "Hvis du vil markere flere celler i forskellige områder af et ark, skal du holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> nede og trække i de forskellige områder."
#: 01020000.xhp#par_id3150207.127.help.text
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet."
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Shift+Page Up"
#: 01020000.xhp#par_id5159205.93.help.text
msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up."
-msgstr ""
+msgstr "Markerer celler fra den aktuelle celle op til en side i den aktuelle kolonne eller udvider den aktuelle markering en side op."
#: 01020000.xhp#hd_id5149897.94.help.text
msgid "Shift+Page Down"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Shift+Page Down"
#: 01020000.xhp#par_id5155095.95.help.text
msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down."
-msgstr ""
+msgstr "Markerer celler fra den aktuelle celle ned til en side i den aktuelle kolonne eller udvider den aktuelle markering en side ned."
#: 01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "I udskriftsvisningen: Flytter til næste side."
#: 01020000.xhp#hd_id3146885.113.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
#: 01020000.xhp#par_id3152976.114.help.text
msgid "Moves one screen to the left."
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Flytter et skærmbillede til venstre."
#: 01020000.xhp#hd_id3149013.115.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
#: 01020000.xhp#par_id3150477.116.help.text
msgid "Moves one screen page to the right."
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets
msgstr "Føjer det næste ark til det aktuelle valg af ark. Hvis alle arkene i et regneark er valgt, vælger denne genvejskombination kun det næste ark. Gør det næste ark det aktuelle ark."
#: 01020000.xhp#hd_id3145826.96.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + *"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + *"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
#: 01020000.xhp#par_id3148882.97.help.text
msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
@@ -246,8 +246,8 @@ msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous
msgstr "Markerer dataområdet som indeholder markøren. Et dataområde er her det sammenhængende celleområde, som indeholder data og er afgrænset af tomme rækker og kolonner."
#: 01020000.xhp#hd_id3151233.180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + /"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + /"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
#: 01020000.xhp#par_id3149949.181.help.text
msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
@@ -282,8 +282,8 @@ msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direct
msgstr "Flytter markøren en celle nedad i et valgt område. For at angive retningen som markøren flyttes, skal du vælge <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Generelt</emph>."
#: 01020000.xhp#par_id5961180.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> + ` (see note below this table)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> + ` (se note under denne tabel)"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (se note under denne tabel)"
#: 01020000.xhp#par_id6407055.help.text
msgid "Displays or hides the formulas instead of the values in all cells."
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Ungroups the selected data range."
msgstr "Ophæv gruppering af det valgte dataområde."
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Down Arrow"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Down Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Pil ned"
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Increases the height of current row."
msgstr "Øger højden på den aktuelle række."
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Up Arrow"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Up Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Pil op"
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
@@ -512,16 +512,16 @@ msgid "Decreases the height of current row."
msgstr "Formindsker højden på den aktuelle række."
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Right Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Pil mod højre"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Right Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Højrepil"
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
msgstr "Øger bredden på den aktuelle kolonne."
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Left Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Pil mod venstre"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Left Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Venstrepil"
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
msgid "Decreases the width of the current column."
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 82bfde92260..2950034832d 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:02+0200\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-31 18:32+0200\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Ugyldigt argument"
#: 02140000.xhp#par_id3153160.11.help.text
msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQRT() function, for this please use IMSQRT()."
-msgstr ""
+msgstr "Funktionens argument er ugyldigt. Det kan for eksempel være et negativt tal til funktionen KVROD(), Brug IMAGKVROD() i stedet."
#: 02140000.xhp#par_id3154015.12.help.text
msgid "503<br/>#NUM!"
-msgstr ""
+msgstr "503<br/>#NUM!"
#: 02140000.xhp#par_id3155766.13.help.text
msgid "Invalid floating point operation"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Variabel er ikke tilgængelig"
#: 02140000.xhp#par_id3146142.60.help.text
msgid "519<br/>#VALUE"
-msgstr ""
+msgstr "519<br/>#VALUE"
#: 02140000.xhp#par_id3155954.61.help.text
msgid "No result (#VALUE is in the cell rather than Err:519!)"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Funktion missede en målværdi, eller <link href=\"text/shared/optionen/
#: 02140000.xhp#par_id3153544.75.help.text
msgid "524<br/>#REF"
-msgstr ""
+msgstr "524<br/>#REF"
#: 02140000.xhp#par_id3154634.76.help.text
msgid "invalid references (instead of Err:524 cell contains #REF)"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "<emph>Oversætter</emph> En kolonne- eller rækkebeskrivelse kunne ikke
#: 02140000.xhp#par_id3155984.78.help.text
msgid "525<br/>#NAME?"
-msgstr ""
+msgstr "525<br/>#NAVN?"
#: 02140000.xhp#par_id3148428.79.help.text
msgid "invalid names (instead of Err:525 cell contains #NAME?)"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "<emph>Fortolker:</emph> Henvisninger, som når en celle refererer til en
#: 02140000.xhp#par_id5324564.help.text
msgid "532<br/>#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "532<br/>#DIV/0!"
#: 02140000.xhp#par_id7941831.help.text
msgid "Division by zero"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 68d839588d9..e3666679148 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-31 08:37+0200\n"
-"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:58+0200\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: year2000.xhp#tit.help.text
@@ -1498,8 +1498,8 @@ msgstr "For eksempel, indtast teksten \"jan\" eller \"Januar\" i en tom celle. M
#: sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text
msgctxt "sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr "Hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>nede, hvis du ikke ønsker at udfylde cellerne med forskellige værdier."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr "Hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> nede, hvis du ikke vil udfylde cellerne med forskellige værdier."
#: sorted_list.xhp#par_id3152577.5.help.text
msgid "The predefined series can be found under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse."
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Klik på <emph>OK</emph>."
#: database_sort.xhp#par_id1846980.help.text
msgctxt "database_sort.xhp#par_id1846980.help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wikiside om at definere et dataområde</link>"
#: finding.xhp#tit.help.text
msgid "Finding and Replacing in Calc"
@@ -2496,7 +2496,6 @@ msgid "To hide grid lines:"
msgstr "For at skjule gitterlinjer:"
#: table_view.xhp#par_id3153726.5.help.text
-#, fuzzy
msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Choose to hide <emph>Grid lines</emph> from the drop-down. Confirm with <emph>OK</emph>."
msgstr "Under menupunktet <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> skal du gå til fanebladet <emph>Vis</emph>. Fjern markeringen <emph>Gitterlinjer</emph>. Bekræft med <emph>OK</emph>."
@@ -2787,7 +2786,7 @@ msgstr "Fletning og opdeling af celler"
#: table_cellmerge.xhp#bm_id3147240.help.text
msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>celler; flette/opdele</bookmark_value> <bookmark_value>tabeller; flette celler</bookmark_value> <bookmark_value>cellefletning;</bookmark_value> <bookmark_value>opdele celler</bookmark_value> <bookmark_value>flette;celler</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>celler; flette/opdele</bookmark_value> <bookmark_value>tabeller; flette celler</bookmark_value> <bookmark_value>cellefletning</bookmark_value> <bookmark_value>opdele celler</bookmark_value> <bookmark_value>flette;celler</bookmark_value>"
#: table_cellmerge.xhp#hd_id8005005.help.text
msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merging and Unmerging Cells</link></variable>"
@@ -3605,7 +3604,7 @@ msgstr "For hurtigt at oprette en liste af efterfølgende dage, indtast <item ty
#: calc_series.xhp#par_id9720145.help.text
msgctxt "calc_series.xhp#par_id9720145.help.text"
-msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with different values."
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
msgstr "Hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> nede, hvis du ikke vil udfylde cellerne med forskellige værdier."
#: calc_series.xhp#par_id3154490.18.help.text
@@ -3764,8 +3763,8 @@ msgid "Formatting Borders and Backgrounds for Cells and Pages"
msgstr "Formatering af kanter og baggrunde for celler og sider"
#: format_table.xhp#par_id3154733.20.help.text
-msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
-msgstr "Du kan tildele et format til enhver gruppe af celler ved først at vælge cellerne (for multimarkering, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasten nede), og så aktivere dialogen <emph>Formater celler</emph> i <item type=\"menuitem\">Formater - Celle</item>. I denne dialog kan du vælge attributter såsom skygger og baggrunde."
+msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
+msgstr "Du kan tildele enhver gruppe af celler et format ved først at markere cellerne (for flere markeringer skal du holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> nede, når du klikker) og så aktivere dialogen <emph>Formater celler</emph> i <item type=\"menuitem\">Formater - Celler</item>. I denne dialog kan du vælge attributter som for eksempel skygger eller baggrunde."
#: format_table.xhp#par_id3145116.21.help.text
msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose <emph>Format - Page</emph>. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page."
@@ -4513,7 +4512,7 @@ msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Fjern filter</item>."
#: database_filter.xhp#par_id4525284.help.text
msgctxt "database_filter.xhp#par_id4525284.help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wikiside om at definere et dataområde</link>"
#: cell_protect.xhp#tit.help.text
msgid "Protecting Cells from Changes"
@@ -4673,8 +4672,8 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can insert values, text or formulas that are s
msgstr "I $[officename] Calc, kan du indsætte værdier, tekst eller formler som samtidigt kopieres til andre valgte ark i dit dokument."
#: edit_multitables.xhp#par_id3153768.8.help.text
-msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
-msgstr "Marker alle ønskede ark ved at holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasten nede samtidig med at du klikker på de relevante faneblade, som stadig er grå nederst i arbejdsområdet. Alle valgte faneblade bliver nu hvide."
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgstr "Vælg alle ønskede ark ved at holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasten nede og klikke på de tilsvarende arkfaner, der stadig er grå på den nederste margen i arbejdsområdet. Alle valgte arkfaner er nu hvide."
#: edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text
msgctxt "edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text"
@@ -4902,8 +4901,8 @@ msgid "Selecting Multiple Sheets"
msgstr "Markering af flere ark"
#: multitables.xhp#par_id3145251.6.help.text
-msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>you can select multiple sheets."
-msgstr "Arkfanen for det aktuelle ark er altid synlig med hvid foran de øvrige arkfaner. De øvrige arkfaner er grå når de ikke er valgt. Ved at klikke på andre arkfaner mens du holder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> nede, kan du vælge flere faner."
+msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> you can select multiple sheets."
+msgstr "Arkfanen for det aktuelle ark er altid synlig og hvid foran de andre arkfaner. De andre arkfaner er grå, når de ikke er valgt. Ved at klikke på andre arkfaner mens du trykker på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> kan du vælge flere ark."
#: multitables.xhp#par_idN106B7.help.text
msgctxt "multitables.xhp#par_idN106B7.help.text"
@@ -4915,8 +4914,8 @@ msgid "Undoing a Selection"
msgstr "Fortryd en markering"
#: multitables.xhp#par_id3146969.13.help.text
-msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
-msgstr "For at fortryde valg af et ark, kan du klikke på arkfanen igen, mens du trykker på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>-tasten. Det ark, som aktuelt er synligt, kan ikke fjernes fra den valgte samling."
+msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
+msgstr "For at fortryde markeringen af et ark skal du klikke på dets faneblad igen, mens dutrykker på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Det ark, som er synligt, kan ikke fravælges."
#: multitables.xhp#hd_id3156382.15.help.text
msgid "Calculating Across Multiple Sheets"
@@ -4967,8 +4966,8 @@ msgid "If you move cells in insert mode within the same row (only horizontally),
msgstr "Hvis du flytter celler indeni den samme række i indsætningstilstand (kun vandrette), vil cellerne derefter blive flyttet til venstre for at udfylde kildeområdet."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2586748.help.text
-msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
-msgstr "I begge tilstande, kan du holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasten eller <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift-tasterne nede, mens du slipper museknappen, for henholdsvis at indsætte en kopi eller en kæde."
+msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
+msgstr "I begge tilstande du kan holde <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasten, eller <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Skift-tasterne nede, mens du slipper museknappen for at indsætte henholdsvis en kopi eller et link."
#: move_dragdrop.xhp#par_id5814081.help.text
msgid "Keys pressed while releasing the mouse button"
@@ -4988,8 +4987,8 @@ msgid "Cells are moved and overwrite the cells in the target area. Source cells
msgstr "Celler bliver flyttet og overskriver cellerne i målområdet. Kildeceller bliver tømt."
#: move_dragdrop.xhp#par_id6161687.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tast"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasten"
#: move_dragdrop.xhp#par_id4278389.help.text
msgid "Cells are copied and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are."
@@ -5016,7 +5015,7 @@ msgid "If you move within the same rows on the same sheet, the cells in the targ
msgstr "Hvis du flytter indenfor de samme rækker på det samme ark, rykker cellerne i destinationsområdet til højre, og så rykker hele rækken for at fylde kildeområdet."
#: move_dragdrop.xhp#par_id2783898.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl </defaultinline></switchinline>keys"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> keys"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Æble </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>-tasterne"
#: move_dragdrop.xhp#par_id2785119.help.text
@@ -5110,8 +5109,8 @@ msgid "To create a scenario, select all the cells that provide the data for the
msgstr "For at oprette et scenarie, marker alle cellerne som forsyner scenariet med data."
#: scenario.xhp#par_id3154020.17.help.text
-msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline></item>key as you click each cell."
-msgstr "Vælg de celler, der indeholder værdier, som vil ændres mellem scenarier. For at vælge flere celler skal du holde <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item>-tasten nede, mens du klikker på hver celle. "
+msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item> key as you click each cell."
+msgstr "Marker de celler, der indeholder de værdier, der vil ændre sig mellem scenarier. For at markere flere celler skal du holde <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item>-tasten nede mens du klikker på hver celle."
#: scenario.xhp#par_id3150364.18.help.text
msgid "Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>. The <emph>Create Scenario</emph> dialog appears."
@@ -5547,8 +5546,8 @@ msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> a
msgstr "Ved at dobbeltklikke på et af felterne i området <emph>Datafelter</emph>, kan du kalde dialogen <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Datafelt</emph></link> frem."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
-msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while clicking the desired calculation."
-msgstr "Brug dialogen <item type=\"menuitem\">Datafelt</item> for at vælge beregninger til data. For at vælge flere, tryk på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>tasten mens du klikker på den ønskede beregning."
+msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking the desired calculation."
+msgstr "Brug dialogboksen <item type=\"menuitem\">Datafelt</item> til at vælge de beregninger, der skal anvendes til data. For at foretage flere markeringer skal du trykke på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mens du klikker på den ønskede beregning."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a different position in the area with the mouse."
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po
index 8a9a0e0db94..08742f8c590 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 23:24+0200\n"
"Last-Translator: ThomasRoswall <ooo@roswall.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 6b67af1f908..2778da0cb6f 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 23:55+0200\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -270,4 +270,4 @@ msgstr "Dobbeltklik i et diagram og vælg derefter Formater - Dataområder"
#: 00000004.xhp#par_id733359.help.text
msgid "<variable id=\"slp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, mark Smooth lines checkbox, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"slp\">I dialogen Diagramtype for et linjediagram eller XY-diagram som viser linjer kan du markere checkboksen Udjævn kurver og derefter klikke på knappen Egenskaber.</variable>"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index cde253917e6..1510be95e31 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 20:47+0200\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 23:58+0200\n"
+"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Marker Kubisk spline eller B-spline."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id879848.help.text
msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The curves are created by joining together segments of polynomials."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er matematiske modeller, som påvirker kurvernes udseende. Kurver skabes ved at sammensmelte segmenter af polynomier."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3464461.help.text
msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line."
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Indstil eventuelt opløsningen. En højere værdi giver en blødere kurv
#: smooth_line_properties.xhp#par_id6998809.help.text
msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials."
-msgstr ""
+msgstr "For B-spline linjer kan du frivilligt angive graden af polynomier."
#: smooth_line_properties.xhp#par_id3424481.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a cubic spline model.</ahelp>"
@@ -1818,9 +1818,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Definer opløsningen.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp#par_id8638874.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Definer opløsningen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sæt graden for polynomierne.</ahelp>"
#: wiz_data_range.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Wizard - Data Range"
@@ -2210,7 +2209,7 @@ msgstr "<emph>Opløsningen</emph> bestemmer, hvor mange linjestykker der beregne
#: type_xy.xhp#par_id9280373.help.text
msgid "<emph>B-Spline</emph> uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Degree of polynomials</emph> sets the degree of these polynomials."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>B-Spline</emph> bruger en parametrisk interpolerende B-spline-kurve. Disse kurver genereres stykkevis fra polynomier. <emph>Graden af polynomier</emph> bestemmer graden af disse polynomier."
#: type_column_bar.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Column and Bar"
@@ -3829,7 +3828,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikke på drejeskiven for at bestemme dataetiketternes
#: 04030000.xhp#par_id1007200901590757.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Indtast rotationsvinklen for dataetiketterne målt mod urets retning.</ahelp>"
#: type_line.xhp#tit.help.text
msgid "Chart Type Line"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 93f459d47dc..3c47905ea6a 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 1e1403118a1..031c2cb6d43 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index e26be30d0e1..20109fd9760 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index d2eed683d43..d87626a0756 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 334f7445a33..71dcb016be1 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index cd71d343f0b..8e5a513ec32 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-29 12:22+0200\n"
+"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option<
msgstr "Tryk<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-tasten og træk med musen for at trække eller skifte størrelse på et objekt fra midten af objektet og udad."
#: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an object"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ click on an object"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ klik på et objekt"
#: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 7a24bf3e7ea..c044f689c56 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 21:11+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
index 7668fa4cf05..647c3b86e9c 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0226.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c7456e244f6..b34c4c73d22 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 14:42+0200\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:17+0200\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
@@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "ODF 1.2"
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530440.help.text
msgid "2011-09-30"
-msgstr ""
+msgstr "2011-09-30"
#: 00000021.xhp#par_id0519200811530471.help.text
msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office"
@@ -4393,6 +4393,10 @@ msgstr "<variable id=\"scripting\">Vælg <emph><switchinline select=\"sys\"><cas
msgid "<variable id=\"java\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"java\">Vælg <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
+#: 00000406.xhp#par_id5485702.help.text
+msgid "<variable id=\"online_update\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Online Update </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"online_update\">Vælg <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Online opdatering </emph></variable>"
+
#: 00000406.xhp#par_id3146989.152.help.text
msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accessibility</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"accessibility\">Vælg <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Tilgængelighed</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index acd7397db03..5e762fc4644 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po