diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-29 19:57:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-29 20:10:00 +0200 |
commit | 18679048f94ca9fe5a509eb9437c6b3ceae97766 (patch) | |
tree | a5a8768ef6e6ec796f06e06275af2f8a68e23db0 /source/af | |
parent | 6ec79e0ac669bab813f152a25a57bc36f1f98cbe (diff) |
update translations for 7.0.0 rc3
libreoffice-7-0-0
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I0383aadee791edd87c54ba16c116183ed32b850f
(cherry picked from commit 660bfe432f84224a2250de49fb2413dc75b502c5)
Diffstat (limited to 'source/af')
-rw-r--r-- | source/af/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/cui/messages.po | 396 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/dbaccess/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/extras/source/autocorr/emoji.po | 194 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 384 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/scp2/source/math.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/scp2/source/writer.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sd/messages.po | 574 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sfx2/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/swext/mediawiki/help.po | 16 |
11 files changed, 789 insertions, 863 deletions
diff --git a/source/af/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/af/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 8471271721d..7705087c068 100644 --- a/source/af/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/af/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryevoab2orgopenofficeofficedataaccess/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivityregistryevoab2orgopenofficeofficedataaccess/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547811033.000000\n" #. vCwUq @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "Evolution LDAP-Adresse" +msgstr "Evolution LDAP-Adres" #. Edqng #: Drivers.xcu @@ -44,4 +44,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Groupwise" -msgstr "Groupwise" +msgstr "\"Groupwise\"" diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po index f9ce1a2417b..29ca7e1d56e 100644 --- a/source/af/cui/messages.po +++ b/source/af/cui/messages.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-20 07:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5265,43 +5265,43 @@ msgstr "Relatief" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Belyning" #. BfBBW #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posisie" #. MSmfX #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Skyfie" #. dBWa8 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Seleksie" #. ATaHy #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" -msgstr "" +msgstr "Werk Meester by" #. DiEaB #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Omvang" #. GHYEV #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Voorskou" #. 3C4Fe #: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8 @@ -5511,19 +5511,19 @@ msgstr "Eienskappe" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "Horisontaal" #. Ck3KU #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "Vertikaal" #. mF2bB #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375 msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent:" -msgstr "" +msgstr "Inspring:" #. FUsYk #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390 @@ -5643,7 +5643,7 @@ msgstr "Sertifikaatpad" #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43 msgctxt "certdialog|add" msgid "_Select NSS path..." -msgstr "" +msgstr "Selekteer NSS path..." #. GFGjC #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137 @@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "Afdelinggrense" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:557 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Kop- voetteks skeiding" #. dCEBJ #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:587 @@ -6195,25 +6195,25 @@ msgstr "Heks." #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494 msgctxt "colorpage|label10" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "C" #. LCfVw #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507 msgctxt "colorpage|label16" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "K" #. qmNUp #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520 msgctxt "colorpage|label17" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #. TSEpY #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581 msgctxt "colorpage|label15" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "M" #. VnCYq #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605 @@ -6273,25 +6273,25 @@ msgstr "_Heks." #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818 msgctxt "colorpage|label11" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "C" #. r3QVM #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831 msgctxt "colorpage|label12" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "M" #. 9C3nc #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844 msgctxt "colorpage|label13" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "K" #. KeYG5 #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881 msgctxt "colorpage|label14" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #. WPVmD #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923 @@ -6345,7 +6345,7 @@ msgstr "RGB" #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439 msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" msgid "H_ue:" -msgstr "" +msgstr "Tint:" #. C4GE3 #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455 @@ -6387,7 +6387,7 @@ msgstr "_Geel:" #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617 msgctxt "colorpickerdialog|label8" msgid "_Key:" -msgstr "" +msgstr "Sleutel:" #. mxFDw #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687 @@ -6465,31 +6465,31 @@ msgstr "Lyn _3:" #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198 msgctxt "connectortabpage|label2" msgid "Line Skew" -msgstr "" +msgstr "Lynkromming" #. hAdsA #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234 msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" msgid "_Begin horizontal:" -msgstr "" +msgstr "Begin horisontaal:" #. jENzB #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248 msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" msgid "End _horizontal:" -msgstr "" +msgstr "Eindig horisontaal" #. WSBhJ #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262 msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" msgid "Begin _vertical:" -msgstr "" +msgstr "Begin vertikaal" #. bGjTC #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276 msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" msgid "_End vertical:" -msgstr "" +msgstr "Eindig Vertikaal:" #. idTk6 #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346 @@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "Voorbeeld" #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57 msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "Verbindingspoel is geaktiveer" #. GHbky #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82 @@ -6531,31 +6531,31 @@ msgstr "Huidige aandrywer:" #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131 msgctxt "connpooloptions|enablepooling" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "Aktiveer poel vir hierdie drywer" #. uzbLN #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154 msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Tyd verstreke (sekondes)" #. gWFKz #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217 msgctxt "connpooloptions|drivername" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "Drywerprogramnaam" #. pQGCs #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230 msgctxt "connpooloptions|pool" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "Poel" #. 7Svws #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243 msgctxt "connpooloptions|timeout" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Verstreke" #. 9ctBe #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281 @@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Nutsbalke" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230 msgctxt "customizedialog|notebookbar" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notaboek-balk" #. CGNCy #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277 @@ -6759,13 +6759,13 @@ msgstr "Redigeer databasisskakel" #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73 msgctxt "dbregisterpage|type" msgid "Registered name" -msgstr "" +msgstr "Geregistreerde naam" #. fCFc2 #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95 msgctxt "dbregisterpage|path" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "Databasis lêer" #. w8NyN #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123 @@ -6801,25 +6801,25 @@ msgstr "Lynafstan_d:" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG" msgid "Guide _overhang:" -msgstr "" +msgstr "Gidslyn oorhang:" #. JvLym #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST" msgid "_Guide distance:" -msgstr "" +msgstr "Gidslyn afstand" #. NFjhV #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN" msgid "_Left guide:" -msgstr "" +msgstr "Linker gidslyn:" #. Xwg2v #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN" msgid "_Right guide:" -msgstr "" +msgstr "Regter gidslyn:" #. pt5Gm #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147 @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "Voorskou" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:83 msgctxt "effectspage|effectsft" msgid "Case:" -msgstr "" +msgstr "Letterkas:" #. ce9M4 #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:97 @@ -7071,19 +7071,19 @@ msgstr "(Sonder)" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:113 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "HOOFLETTERS" #. kimAz #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:114 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "kleinletters" #. CqAwB #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:115 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "Begin elke woord met 'n hoofletter" #. uuZUC #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:116 @@ -7185,7 +7185,7 @@ msgstr "Versteek" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269 msgctxt "effectspage|effectsft2" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "effekte" #. BD3Ka #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306 @@ -7353,7 +7353,7 @@ msgstr "Individuele woorde" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504 msgctxt "effectspage|textdecoration" msgid "Text Decoration" -msgstr "" +msgstr "Teks dekorasie" #. omW2n #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540 @@ -7365,19 +7365,19 @@ msgstr "Fontkleur:" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569 msgctxt "effectspage|a11ywarning" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." -msgstr "" +msgstr "Die toeganklikheids opsie \"Gebruik stelsel letterkleur vir skermweergawe\" is geaktiveer. Vertoon eienskappe van lettertipes word tans nie gebruik nie." #. AZF8Q #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583 msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Deurskynendheid:" #. vELSr #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616 msgctxt "effectspage|fontcolorft3" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Font Kleur" #. GypUU #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8 @@ -7401,37 +7401,37 @@ msgstr "Parameters" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 msgctxt "entrycontextmenu|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Verwyder" #. ndcCo #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20 msgctxt "entrycontextmenu|rename" msgid "R_ename..." -msgstr "" +msgstr "Hernoem..." #. xuHT8 #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28 msgctxt "entrycontextmenu|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Byvoeg" #. vs8sL #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36 msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon" msgid "_Change Icon..." -msgstr "" +msgstr "Verander Ikoon..." #. zAiXG #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44 msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon" msgid "Re_set Icon" -msgstr "" +msgstr "Stel Ikoon terug" #. azkax #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52 msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault" msgid "Restore _Default Command" -msgstr "" +msgstr "Restoureer Verstek Ikoon" #. FoFqz #: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 @@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr "Makrovorm" #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320 msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" msgid "Existing Macros" -msgstr "" +msgstr "Bestaande Makro's" #. 83DK5 #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41 @@ -7521,7 +7521,7 @@ msgstr "Toegekende aksie" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8 msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "Rekord soek" #. BiFWr #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27 @@ -7539,31 +7539,31 @@ msgstr "_Teks:" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "Veldinhoud is NULL" #. zxjuF #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "Veldinhoud is nie-NULL" #. X9FQy #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217 msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "Soek na" #. PGaCY #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273 msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" msgid "_Single field:" -msgstr "" +msgstr "Enkel veld:" #. aLBBD #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309 msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "Alle velde" #. 64yD3 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333 @@ -7587,13 +7587,13 @@ msgstr "_Posisie:" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495 msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" msgid "Match character wi_dth" -msgstr "" +msgstr "Karakter wydte moet ooreenstem" #. EedjA #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Klink soos (Japanees)" #. 2Gsbd #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530 @@ -7647,7 +7647,7 @@ msgstr "Deursoek _agteruit" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666 msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "Willekeurige uitdrukking" #. xHRxu #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694 @@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr "Agtergrond" #: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8 msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" msgid "Format Number" -msgstr "" +msgstr "Numeriese Formaat" #. wynwf #: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8 @@ -8068,25 +8068,25 @@ msgstr "Formaat" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja above" -msgstr "" +msgstr "Hanja hierbo" #. Crewa #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja below" -msgstr "" +msgstr "Hanja hieronder" #. haBun #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul above" -msgstr "" +msgstr "Hangul hierbo" #. FfFPC #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul below" -msgstr "" +msgstr "Hangul hieronder" #. ZG2Bm #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 @@ -8158,7 +8158,7 @@ msgstr "Ver_vang met karakter" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "Opsies..." #. XiQXK #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8 @@ -8332,49 +8332,49 @@ msgstr "Pas toe" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "" +msgstr "Skep hier 'n Hiperskakel na 'n webwerf of 'n FTP-bedienerverbinding." #. 2H6BD #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #. TwuBW #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an email address." -msgstr "" +msgstr "Skep hier 'n hiperskakel na 'n e-pos adres." #. nocMA #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "E-pos" #. MXhAV #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "" +msgstr "Skep hier 'n hiperskakel na 'n bestaande dokument of 'n teiken binne-in 'n dokument." #. HkUh2 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" #. xFvuL #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." -msgstr "" +msgstr "Skep hier 'n nuwe dokument waarna die nuwe skakel heenwys." #. ZprBE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Nuwe Dokument" #. rYEqo #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:48 @@ -8446,7 +8446,7 @@ msgstr "N_aam:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Vorm:" #. sAAC7 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 @@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr "Te_ks:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" msgid "Proto_col:" -msgstr "" +msgstr "Protokol:" #. MoZP7 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 @@ -8530,7 +8530,7 @@ msgstr "Naa_m:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Vorm:" #. MyGFB #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343 @@ -8590,7 +8590,7 @@ msgstr "N_aam:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Vorm:" #. 7wzYs #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 @@ -8626,7 +8626,7 @@ msgstr "_Sluit" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" msgid "Mark Tree" -msgstr "" +msgstr "Merk Boomstruktuur" #. tHygQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57 @@ -8686,7 +8686,7 @@ msgstr "N_aam:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Vorm:" #. 5xVHb #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 @@ -8870,7 +8870,7 @@ msgstr "Verstek" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452 msgctxt "insertfloatingframe|label3" msgid "Padding" -msgstr "" +msgstr "Vulling" #. DHyVM #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 @@ -9292,7 +9292,7 @@ msgstr "_Hoekstyle:" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686 msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "Afkapping styl:" #. Qx3Ur #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701 @@ -9310,7 +9310,7 @@ msgstr "- geen -" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Verstek" #. RjDyz #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704 @@ -9442,13 +9442,13 @@ msgstr "Voeg by" #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138 msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "" +msgstr "Kies eers die biblioteek wat die gewenste makro bevat. Kies dan die makro onder 'Makro-naam'." #. nVAE3 #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154 msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "" +msgstr "Om 'n opdrag aan 'n werkbalk toe te voeg, kies eers 'n kategorie en dan die opdrag. Sleep die opdrag na die opdraglys op die tabblad Werkbalk in die dialoogvenster aanpas." #. SuCLc #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240 @@ -9502,7 +9502,7 @@ msgstr "_Voeg by..." #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182 msgctxt "menuassignpage|gear_delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Verwyder" #. iRLgG #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190 @@ -9568,7 +9568,7 @@ msgstr "_Soek" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278 msgctxt "menuassignpage|desc" msgid "Description of the currently selected function." -msgstr "" +msgstr "Beskrywing van die huidige geselekteerde funksie." #. qiiBX #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300 @@ -9580,7 +9580,7 @@ msgstr "B_eskrywing" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367 msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Available Commands" -msgstr "" +msgstr "Beskikbare Opdragte" #. ZrMmi #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393 @@ -9604,25 +9604,25 @@ msgstr "_Funksie" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Gear Menu" -msgstr "" +msgstr "Tandrat knoppie" #. rnmCf #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus." -msgstr "" +msgstr "Bevat opdragte om die geselekteerde kies-lyste te verander of uit te vee en skep van nuwe kies-lyste." #. 7PE7X #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Gear Menu" -msgstr "" +msgstr "Ratwiel Knoppie" #. L7fQq #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." -msgstr "" +msgstr "Bevat opdragte om die geselekteerde werkbalk tewysig of te verwyder en om nuwe nutsbalke by te voeg." #. w7EFX #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671 @@ -9676,7 +9676,7 @@ msgstr "Skuit af" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863 msgctxt "menuassignpage|scopelabel" msgid "S_cope" -msgstr "" +msgstr "Reikwydte" #. SLinm #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876 @@ -9688,7 +9688,7 @@ msgstr "_Teiken" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889 msgctxt "menuassignpage|functionlabel" msgid "Assi_gned Commands" -msgstr "" +msgstr "Toegewysde Bevele" #. AZQ8V #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902 @@ -9712,7 +9712,7 @@ msgstr "_Wydte:" #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196 msgctxt "mosaicdialog|height" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. Ca8nA #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209 @@ -9778,7 +9778,7 @@ msgstr "_Voeg by..." #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200 msgctxt "multipathdialog|pathlist" msgid "Path list" -msgstr "" +msgstr "Padlys" #. AsnM3 #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231 @@ -10162,7 +10162,7 @@ msgstr "Alle vlakke" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Voorskou" #. Azcrg #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgstr "Verstek" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Voorskou" #. jRE6s #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 @@ -10646,25 +10646,25 @@ msgstr "Kleurtabel" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31 msgctxt "optctlpage|sequencechecking" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "Gebruik Volgorde Kontrole" #. DTWHd #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56 msgctxt "optctlpage|restricted" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "Beperk" #. wkSPW #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71 msgctxt "optctlpage|typeandreplace" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "Tik en Vervang" #. 4fM2r #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100 msgctxt "optctlpage|label1" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "Volgorde Kontrole" #. oBBi6 #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135 @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgstr "Wyserbeheer" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220 msgctxt "optctlpage|label5" msgid "_Numerals:" -msgstr "" +msgstr "Syfers:" #. BdfCk #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235 @@ -10761,14 +10761,14 @@ msgstr "Versending van dokumente as e-posaanhangsels" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 msgctxt "optfltrembedpage|column1" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[L]" #. 66D6D #. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97 msgctxt "optfltrembedpage|column2" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[S]" #. x5kfq #. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page @@ -10812,19 +10812,19 @@ msgstr "Skakering" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271 msgctxt "optfltrembedpage|label4" msgid "Character Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Karakter beklemtoning" #. tyACF #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302 msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile" msgid "Create MSO lock file" -msgstr "" +msgstr "Skep 'n MSO grendellêer" #. WkpLv #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Lock files" -msgstr "" +msgstr "Grendellêers" #. ttAk5 #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29 @@ -10848,7 +10848,7 @@ msgstr "Stoor _oorspronklike Basic-kode" #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87 msgctxt "optfltrpage|label1" msgid "Microsoft Word" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word" #. Z88Ms #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119 @@ -10872,7 +10872,7 @@ msgstr "S_toor oorspronklike Basic-kode" #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177 msgctxt "optfltrpage|label2" msgid "Microsoft Excel" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel" #. z9TKA #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209 @@ -10890,7 +10890,7 @@ msgstr "Stoor oorspronklik_e Basic-kode" #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249 msgctxt "optfltrpage|label3" msgid "Microsoft PowerPoint" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint" #. Q8yvt #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86 @@ -10986,7 +10986,7 @@ msgstr "Wys “Geen vanlynhulp geïnstalleer” opwipvenster" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64 msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox" msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "Vertoon \"Wenk vir die Dag\" dialoog tydens Begin" #. BR6gf #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85 @@ -11058,7 +11058,7 @@ msgstr "Versamel gebruiksdata en stuur dit aan die Document Foundation" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352 msgctxt "optgeneralpage|crashreport" msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation" -msgstr "" +msgstr "Dien falings-verslae in by \"The Document Foundation\"" #. rS3dG #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374 @@ -11088,13 +11088,13 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-snelbeginner" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" msgid "Windows Default apps" -msgstr "" +msgstr "Windows Verstek Toeps" #. fXjVB #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" msgid "%PRODUCTNAME File Associations" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Lêer Assosiasies" #. FsiDE #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89 @@ -11364,7 +11364,7 @@ msgstr "Komplekse teksuitleg:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiatiese:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259 @@ -11424,7 +11424,7 @@ msgstr "_Selfde as lokaliteitsopstelling ( %1 )" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 msgctxt "optlanguagespage|label7" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Formate" #. 8kxYC #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141 @@ -11442,7 +11442,7 @@ msgstr "Redigeer beskikbaar taalmodules" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172 msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" msgid "_Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Beskikbare taalmodules" #. qBrCR #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269 @@ -11472,7 +11472,7 @@ msgstr "_Skrap" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328 msgctxt "optlingupage|lingudictsft" msgid "_User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Gebruiker gedefinieerde woordeboeke" #. XCpcE #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365 @@ -11496,7 +11496,7 @@ msgstr "Redigeerkeuses" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461 msgctxt "optlingupage|label4" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "Opsies" #. ADZ8E #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 @@ -11592,7 +11592,7 @@ msgstr "Aflaaibestemming:" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299 msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest" msgid "Download Destination" -msgstr "" +msgstr "Aflaai Bestemming" #. JqAh4 #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333 @@ -11622,7 +11622,7 @@ msgstr "Klik Pas toe om by te werk" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412 msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent" msgid "User Agent" -msgstr "" +msgstr "Gebruiker Agent" #. 3J5As #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431 @@ -11664,13 +11664,13 @@ msgstr "Soort" #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102 msgctxt "optpathspage|user_paths" msgid "User Paths" -msgstr "" +msgstr "Gebruiker Paaie" #. xPUYD #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117 msgctxt "optpathspage|internal_paths" msgid "Internal Paths" -msgstr "" +msgstr "Interne Paaie" #. rfDum #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145 @@ -11845,7 +11845,7 @@ msgstr "Waarsku wanneer nie in ODF- of verstekformaat gestoor word nie" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291 msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost." -msgstr "" +msgstr "Deur nie ODF 1.3 Extended te gebruik nie, kan inligting verlore gaan." #. 6Tfns #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321 @@ -11869,19 +11869,19 @@ msgstr "1.2 Extended (versoenbare modus)" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended" -msgstr "" +msgstr "1.2 UItgebrei" #. vLmeZ #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3" -msgstr "" +msgstr "1.3" #. e6EP2 #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3 Extended (recommended)" -msgstr "" +msgstr "1.3 UItgebrei (aanbeveel)" #. cxPqV #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338 @@ -11953,25 +11953,25 @@ msgstr "Versteklêerformaat en ODF-instellings" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35 msgctxt "optsecuritypage|label9" msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." -msgstr "" +msgstr "Hou 'n lys met URL's van TSA's (Time Stamp Authority) wat u as digitale handtekeninge kan gebruik wanneer u PDF's uitvoer." #. nXJ6o #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48 msgctxt "optsecuritypage|tsas" msgid "_TSAs..." -msgstr "" +msgstr "TSAs..." #. vrbum #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68 msgctxt "optsecuritypage|label10" msgid "TSAs" -msgstr "" +msgstr "TSAs" #. dgPTb #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105 msgctxt "optsecuritypage|label7" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "" +msgstr "Kies die gids vir die Netwerkveiligheidsdienste-sertifikaat, om te gebruik vir digitale handtekeninge." #. DPGqn #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118 @@ -12121,7 +12121,7 @@ msgstr "Huisfoonnommer" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144 msgctxt "optuserpage|faxft" msgid "Fa_x/email:" -msgstr "" +msgstr "Faks/E-pos:" #. ZYaYQ #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168 @@ -12187,7 +12187,7 @@ msgstr "Werkfoonnommer" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394 msgctxt "fax-atkobject" msgid "Fax number" -msgstr "" +msgstr "Faks nommer" #. 8BG5j #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412 @@ -12205,7 +12205,7 @@ msgstr "Gebruik data vir dokumenteienskappe" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447 msgctxt "optuserpage|rusnameft" msgid "Last/first/father’s _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Van / voornaam / nooiensvan / voorletters:" #. 9GPga #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471 @@ -12331,13 +12331,13 @@ msgstr "Kriptografie" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50 msgctxt "optviewpage|label11" msgid "_Positioning:" -msgstr "" +msgstr "Posisionering:" #. E6zhJ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64 msgctxt "optviewpage|label12" msgid "Middle _button:" -msgstr "" +msgstr "Middelste Knoppie:" #. 3rdJa #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81 @@ -12385,7 +12385,7 @@ msgstr "Muis" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154 msgctxt "optviewpage|label13" msgid "Menu icons:" -msgstr "" +msgstr "Ikone keuselys:" #. XKRM7 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170 @@ -12427,13 +12427,13 @@ msgstr "Wys" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211 msgctxt "optviewpage|label10" msgid "Shortcuts:" -msgstr "" +msgstr "Sneltoetse:" #. EWdHF #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235 msgctxt "optviewpage|label3" msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Sigbaarheid" #. LxFLY #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274 @@ -12457,7 +12457,7 @@ msgstr "Groot" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288 msgctxt "optviewpage|label7" msgid "_Notebookbar:" -msgstr "" +msgstr "Notaboek balk:" #. CsRM4 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304 @@ -12481,7 +12481,7 @@ msgstr "Groot" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318 msgctxt "optviewpage|label9" msgid "Sidebar:" -msgstr "" +msgstr "Kantbalk:" #. R5bS2 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334 @@ -12511,13 +12511,13 @@ msgstr "Ekstra groot" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349 msgctxt "optviewpage|label8" msgid "Toolbar:" -msgstr "" +msgstr "Werksbalk:" #. hZsaQ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 msgctxt "optviewpage|label1" msgid "Icon size" -msgstr "" +msgstr "Ikoon Grootte" #. 8CiB5 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405 @@ -12571,7 +12571,7 @@ msgstr "Ikoons_tyl:" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441 msgctxt "optviewpage|label1" msgid "Icon style" -msgstr "" +msgstr "Ikoon Styl" #. stYtM #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480 @@ -12589,49 +12589,49 @@ msgstr "Gebruik harde_wareversnelling" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499 msgctxt "optviewpage|useaa" msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "" +msgstr "Gebruik anti-aliasing" #. ppJKg #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514 msgctxt "optviewpage|useskia" msgid "Use Skia for all rendering" -msgstr "" +msgstr "Gebruik Skia vir alle Vertoning" #. NaqGG #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529 msgctxt "optviewpage|forceskia" msgid "Ignore Skia blacklist" -msgstr "" +msgstr "Ignoreer Skia swartlys" #. v9eeZ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +msgstr "Vereis herbegin. Aktivering kan drywerfoute veroorsaak." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" -msgstr "" +msgstr "Forseer die vertoning van die Skia-sagteware" #. DTMxy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." -msgstr "" +msgstr "Herlaai is nodig. Aktivering voorkom die gebruik van grafiese drywers." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565 msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgid "Skia is currently enabled." -msgstr "" +msgstr "Skia is huidig Aktief." #. yDGEV #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577 msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgid "Skia is currently disabled." -msgstr "" +msgstr "Skia is huidig Gedeaktiveerd." #. sy9iz #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593 @@ -12649,7 +12649,7 @@ msgstr "Wys voo_rskou van fonte" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639 msgctxt "optviewpage|aafont" msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "" +msgstr "Anti-aliasing van die skerm lettertipes" #. 7dYGb #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663 @@ -12769,7 +12769,7 @@ msgstr "B_laduitleg:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518 msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Bladsy Nommers:" #. RNDFy #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530 @@ -13375,7 +13375,7 @@ msgstr "Vooraf geïnstalleerde tema" #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188 msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "LibreOffice Themes" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice Temas" #. K4D8E #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53 @@ -13663,64 +13663,64 @@ msgstr "Parameters" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15 msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog" msgid "QR Code Generator" -msgstr "" +msgstr "QR Kode Generator" #. CCQhf #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117 msgctxt "qrcodegen|edit_name" msgid "www.libreoffice.org" -msgstr "" +msgstr "www.libreoffice.org" #. PFE57 #. Text to be stored in the QR #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129 msgctxt "qrcodegen|label_text" msgid "URL/Text :" -msgstr "" +msgstr "URL/Teks:" #. HYC7f #. Set Border around QR #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144 msgctxt "qrcodegen|label_border" msgid "Border :" -msgstr "" +msgstr "Rand:" #. i2kkj #. Error Correction Level of QR code #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164 msgctxt "qrcodegen|label_ecc" msgid "Error Correction:" -msgstr "" +msgstr "Fout Korreksie:" #. vUJPT #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Laag" #. 2gaf5 #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Middel" #. GBf3R #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Quartile" -msgstr "" +msgstr "Kwartiel" #. WS3ER #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Hoog" #. VCCGD #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opsies" #. 3HNDZ #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 @@ -13936,7 +13936,7 @@ msgstr "Rekordnommer" #: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81 msgctxt "recordnumberdialog|label2" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "gaan na Rekord" #. aEKBj #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56 @@ -13966,7 +13966,7 @@ msgstr "Rotasiepunt" #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178 msgctxt "rotationtabpage|label1" msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgstr "Draaipunt" #. w4tmF #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220 @@ -14008,13 +14008,13 @@ msgstr "Stoor skermskoot..." #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70 msgctxt "screenshotannotationdialog|label2" msgid "Click the widgets to add annotation:" -msgstr "" +msgstr "Klik op die grafiese objekte om 'n aantekening by te voeg:" #. F4dCG #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:98 msgctxt "screenshotannotationdialog|label1" msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +msgstr "Plak die volgende Gemerkte data in die help lêer:" #. 4bEGu #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:18 @@ -14110,7 +14110,7 @@ msgstr "Teksvloei" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:465 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Asiatiese Tipografie" #. CjCNz #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:512 @@ -14176,7 +14176,7 @@ msgstr "_Beveel beskerming met wagwoord aan tydens stoor" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311 msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-kliek is nodig om hiperskakels te open" #. Ubb9Q #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327 @@ -14248,7 +14248,7 @@ msgstr "Voorbeeld" #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Voorskou" #. C7Ct3 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 @@ -14518,7 +14518,7 @@ msgstr "Kontrolepunt 2" #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34 msgctxt "smarttagoptionspage|main" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Voeg slim etikette by teks:" #. vfc7b #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72 @@ -14530,7 +14530,7 @@ msgstr "Eienskappe..." #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147 msgctxt "smarttagoptionspage|label1" msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Slim Etikette is tans geïnstalleer" #. y7D3W #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15 @@ -14542,7 +14542,7 @@ msgstr "Glad" #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159 msgctxt "smoothdialog|label2" msgid "_Smooth radius:" -msgstr "" +msgstr "Vervaagstraal:" #. b62Mc #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183 @@ -15064,7 +15064,7 @@ msgstr "Af" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229 msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" msgid "E_ffect" -msgstr "" +msgstr "Effek" #. yTfAi #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264 @@ -15256,7 +15256,7 @@ msgstr "_Maksimum getal opeenvolgende koppeltekens" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174 msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" msgid "Don't hyphenate words in _CAPS" -msgstr "" +msgstr "Geen afkappingstekens op HOOFLETTER woorde" #. stYh3 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197 @@ -15406,43 +15406,43 @@ msgstr "Vervang met:" #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259 msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" msgid "No alternatives found." -msgstr "" +msgstr "Geen alternatiewe gevind." #. BeTCk #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the day" -msgstr "" +msgstr "Wenk vir die dag" #. 7cEFq #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" +msgstr "Vertoon Wenke tydens begin" #. VKaJE #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General" -msgstr "" +msgstr "Aktiveer hierdie dialoog weer onder »Ekstras ▸ Opsies ... ▸ Algemeen«." #. GALqP #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" -msgstr "" +msgstr "Volgende Wenk" #. 7GFVf #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" -msgstr "" +msgstr "Het u geweet?" #. oaRzT #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Koppel" #. WChLB #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77 @@ -15562,7 +15562,7 @@ msgstr "Deursigtigheidsmodus vir area" #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16 msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" msgid "Time Stamping Authority URLs" -msgstr "" +msgstr "Tydstempelautoriteit(TSA) se URLs" #. osDWc #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67 @@ -15574,19 +15574,19 @@ msgstr "_Voeg by..." #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145 msgctxt "tsaurldialog|label2" msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" -msgstr "" +msgstr "Voeg by of vee uit tydstempelautoriteit(TSA) se URLs." #. fUEE7 #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207 msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" -msgstr "" +msgstr "Voer in 'n tydstempelautoriteit(TSA) se URL." #. NEFBL #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235 msgctxt "tsaurldialog|label1" msgid "TSA URL" -msgstr "" +msgstr "URL van TSA" #. esrrh #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43 @@ -15628,7 +15628,7 @@ msgstr "Voorskou" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57 msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion" msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Woord Invulling" #. WFeum #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70 @@ -15670,7 +15670,7 @@ msgstr "Aanvaar m_et:" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253 msgctxt "acorreplacepage|collectedwords" msgid "Collected Words" -msgstr "" +msgstr "Versamelde Woorde" #. Akygd #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307 diff --git a/source/af/dbaccess/messages.po b/source/af/dbaccess/messages.po index 092e1df8e88..03596295a98 100644 --- a/source/af/dbaccess/messages.po +++ b/source/af/dbaccess/messages.po @@ -4,23 +4,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-01 04:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548168630.000000\n" #. BiN6g #: dbaccess/inc/query.hrc:26 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The table view" -msgstr "Die tabelaansig" +msgstr "Die tabel-aansig" #. ySuKZ #: dbaccess/inc/query.hrc:27 diff --git a/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po index 3c7895ca4f4..e50b556884b 100644 --- a/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-05 09:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extrassourceautocorremoji/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle2" -msgstr "" +msgstr "Sirkel2" #. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gGBsw @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "WHITE_BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet3" -msgstr "" +msgstr "WIt Paragraafkol" #. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. RQ8e6 @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "LARGE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "large circle" -msgstr "" +msgstr "Groot Sirkel" #. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. YyTqp @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square" -msgstr "" +msgstr "Medium Vierkant" #. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Uf3gH @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square2" -msgstr "" +msgstr "Medium Vierkant2" #. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. k9E4v @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square" -msgstr "" +msgstr "Kleiner Vierkant" #. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ovChE @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square2" -msgstr "" +msgstr "Kleiner Vierkant2" #. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. M2FkQ @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SUN_WITH_RAYS\n" "LngText.text" msgid "sunny" -msgstr "" +msgstr "Son2" #. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 5vNMi @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA\n" "LngText.text" msgid "umbrella" -msgstr "" +msgstr "Sambreel" #. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. RA9bd @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "SNOWMAN\n" "LngText.text" msgid "snowman" -msgstr "" +msgstr "Sneeuman" #. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. W63n6 @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "COMET\n" "LngText.text" msgid "comet" -msgstr "" +msgstr "Komeet" #. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. AnBmJ @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "LIGHTNING\n" "LngText.text" msgid "lightning3" -msgstr "" +msgstr "Weerligstraal3" #. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Bd27c @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "THUNDERSTORM\n" "LngText.text" msgid "storm2" -msgstr "" +msgstr "storm2" #. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. TJJbm @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "BLACK_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone" -msgstr "" +msgstr "Swart Foon" #. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gLfBj @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "WHITE_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone2" -msgstr "" +msgstr "Foon2" #. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Pwd6y @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX\n" "LngText.text" msgid "checkbox" -msgstr "" +msgstr "Keuseblok" #. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. g5A4j @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n" "LngText.text" msgid "checkbox2" -msgstr "" +msgstr "Keuseblok2" #. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. WCu8C @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_X\n" "LngText.text" msgid "checkbox3" -msgstr "" +msgstr "Keuseblok3" #. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. XgRVb @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "SALTIRE\n" "LngText.text" msgid "saltire" -msgstr "" +msgstr "Andreas kruis" #. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. tAK2C @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n" "LngText.text" msgid "rain" -msgstr "" +msgstr "Reën" #. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. aPUY3 @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "HOT_BEVERAGE\n" "LngText.text" msgid "coffee" -msgstr "" +msgstr "Koffie" #. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. HCAHj @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt "" "SKULL_AND_CROSSBONES\n" "LngText.text" msgid "poison" -msgstr "" +msgstr "Gif" #. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. oC9id @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "CAUTION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "caution" -msgstr "" +msgstr "Versigtig" #. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. SjHNN @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "RADIOACTIVE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "radioactive" -msgstr "" +msgstr "radioaktiwiteit" #. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. FEuBp @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "BIOHAZARD_SIGN\n" "LngText.text" msgid "biohazard" -msgstr "" +msgstr "bio-gevaar" #. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. chcF5 @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt "" "CADUCEUS\n" "LngText.text" msgid "caduceus" -msgstr "" +msgstr "caduceus" #. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 4aqGx @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "ANKH\n" "LngText.text" msgid "ankh" -msgstr "" +msgstr "ankh" #. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Hp2AS @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "ORTHODOX_CROSS\n" "LngText.text" msgid "orthodox cross" -msgstr "" +msgstr "orthodoks kruis" #. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. PfA83 @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "CHI_RHO\n" "LngText.text" msgid "chi rho" -msgstr "" +msgstr "chi rho" #. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. L8ArM @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "CROSS_OF_LORRAINE\n" "LngText.text" msgid "cross of Lorraine" -msgstr "" +msgstr "Patriagale Kruis" #. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. WorYC @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "CROSS_OF_JERUSALEM\n" "LngText.text" msgid "cross of Jerusalem" -msgstr "" +msgstr "Jerusalemkruis" #. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. PCbQx @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "STAR_AND_CRESCENT\n" "LngText.text" msgid "star and crescent" -msgstr "" +msgstr "Hillaal" #. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. hJ8zc @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "FARSI_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "Farsi" #. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. n8fgp @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "ADI_SHAKTI\n" "LngText.text" msgid "Adi Shakti" -msgstr "" +msgstr "Adi Shakti" #. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Ekcos @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "HAMMER_AND_SICKLE\n" "LngText.text" msgid "hammer and sickle" -msgstr "" +msgstr "Hamer en sekel" #. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. FGBij @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt "" "PEACE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "peace" -msgstr "" +msgstr "Vredesteken" #. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 4h4sG @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "YIN_YANG\n" "LngText.text" msgid "yin yang" -msgstr "" +msgstr "Yin Yang" #. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. kyxBs @@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SMILING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smiling" -msgstr "" +msgstr "glimlag" #. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. HjhDU @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SMILING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smiling2" -msgstr "" +msgstr "glimlag2" #. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. TpjzA @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "MERCURY\n" "LngText.text" msgid "mercury" -msgstr "" +msgstr "merkurius" #. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 3qTne @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "FEMALE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "female" -msgstr "" +msgstr "vroulik" #. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. hxxDJ @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "EARTH\n" "LngText.text" msgid "earth" -msgstr "" +msgstr "Aarde" #. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. UnfqG @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "JUPITER\n" "LngText.text" msgid "jupiter" -msgstr "" +msgstr "jupiter" #. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 2paAD @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "SATURN\n" "LngText.text" msgid "saturn" -msgstr "" +msgstr "saturnus" #. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. LEDYc @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "URANUS\n" "LngText.text" msgid "uranus" -msgstr "" +msgstr "uranus" #. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 7YHnR @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "NEPTUNE\n" "LngText.text" msgid "neptune" -msgstr "" +msgstr "neptunus" #. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. DbKfF @@ -2364,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "PLUTO\n" "LngText.text" msgid "pluto" -msgstr "" +msgstr "pluto" #. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 3N5E9 @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "ARIES\n" "LngText.text" msgid "aries" -msgstr "" +msgstr "ram" #. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qpNpL @@ -2384,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "TAURUS\n" "LngText.text" msgid "taurus" -msgstr "" +msgstr "bul" #. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. zjpz4 @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "GEMINI\n" "LngText.text" msgid "gemini" -msgstr "" +msgstr "tweeling" #. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. L33Eb @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgctxt "" "CANCER\n" "LngText.text" msgid "cancer" -msgstr "" +msgstr "kreef" #. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. rQ5fy @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "LEO\n" "LngText.text" msgid "leo" -msgstr "" +msgstr "leeu" #. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. LjdEF @@ -2424,7 +2424,7 @@ msgctxt "" "VIRGO\n" "LngText.text" msgid "virgo" -msgstr "" +msgstr "maagd" #. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Smwbc @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "LIBRA\n" "LngText.text" msgid "libra" -msgstr "" +msgstr "weegskaal" #. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. E2zBz @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "SCORPIUS\n" "LngText.text" msgid "scorpius" -msgstr "" +msgstr "skerpioen" #. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. nAeJN @@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "SAGITTARIUS\n" "LngText.text" msgid "sagittarius" -msgstr "" +msgstr "boogskutter" #. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. dGRFg @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "CAPRICORN\n" "LngText.text" msgid "capricorn" -msgstr "" +msgstr "steenbok" #. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 6EsoM @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgctxt "" "AQUARIUS\n" "LngText.text" msgid "aquarius" -msgstr "" +msgstr "waterdraer" #. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. eAGFG @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "PISCES\n" "LngText.text" msgid "pisces" -msgstr "" +msgstr "visse" #. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. JcAnb @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_KING\n" "LngText.text" msgid "white king" -msgstr "" +msgstr "Wit koning" #. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. TM7js @@ -2504,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_QUEEN\n" "LngText.text" msgid "white queen" -msgstr "" +msgstr "wit koningin" #. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. GRqXg @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_ROOK\n" "LngText.text" msgid "white rook" -msgstr "" +msgstr "wit kasteel" #. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. p8wfC @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_BISHOP\n" "LngText.text" msgid "white bishop" -msgstr "" +msgstr "wit biskop" #. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. tWL7E @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_KNIGHT\n" "LngText.text" msgid "white knight" -msgstr "" +msgstr "wit ruiter" #. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. mhhoR @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_PAWN\n" "LngText.text" msgid "white pawn" -msgstr "" +msgstr "wit pion" #. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Dp6YG @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_KING\n" "LngText.text" msgid "black king" -msgstr "" +msgstr "swart koning" #. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qbeAi @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_QUEEN\n" "LngText.text" msgid "black queen" -msgstr "" +msgstr "swart koningin" #. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. P4uqB @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_ROOK\n" "LngText.text" msgid "black rook" -msgstr "" +msgstr "swart kasteel" #. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. uCgny @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_BISHOP\n" "LngText.text" msgid "black bishop" -msgstr "" +msgstr "swart biskop" #. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qjARs @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_KNIGHT\n" "LngText.text" msgid "black knight" -msgstr "" +msgstr "swart ridder" #. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. rmVZS @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_PAWN\n" "LngText.text" msgid "black pawn" -msgstr "" +msgstr "swart pion" #. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. uvboC @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SPADE_SUIT\n" "LngText.text" msgid "spades" -msgstr "" +msgstr "skoppens" #. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. t43iF @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "WHITE_HEART_SUIT\n" "LngText.text" msgid "hearts2" -msgstr "" +msgstr "hartens2" #. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. GeSFL @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DIAMOND_SUIT\n" "LngText.text" msgid "diamonds2" -msgstr "" +msgstr "ruite2" #. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. pYFJB @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CLUB_SUIT\n" "LngText.text" msgid "clubs" -msgstr "" +msgstr "swart klawer" #. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. dajk8 @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SPADE_SUIT\n" "LngText.text" msgid "spades2" -msgstr "" +msgstr "skoppens2" #. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qE59E @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "BLACK_HEART_SUIT\n" "LngText.text" msgid "hearts" -msgstr "" +msgstr "hartens" #. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gKSGj @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CLUB_SUIT\n" "LngText.text" msgid "clubs2" -msgstr "" +msgstr "klawers2" #. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. vEME9 @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "HOT_SPRINGS\n" "LngText.text" msgid "hot springs" -msgstr "" +msgstr "warmwater bron" #. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 3Epzr @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "EIGHTH_NOTE\n" "LngText.text" msgid "note2" -msgstr "" +msgstr "noot8" #. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Zkjwm @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n" "LngText.text" msgid "notes2" -msgstr "" +msgstr "noot16" #. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. hDksD @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "MUSIC_NATURAL_SIGN\n" "LngText.text" msgid "natural" -msgstr "" +msgstr "natuurlik" #. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gr9EM @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgctxt "" "MUSIC_SHARP_SIGN\n" "LngText.text" msgid "sharp" -msgstr "" +msgstr "nootkruis" #. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. VWtWv @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "recycling" -msgstr "" +msgstr "herwinning" #. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. SWE9X @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgctxt "" "BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "recycling2" -msgstr "" +msgstr "herwinning2" #. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 9FCXo @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "RECYCLED_PAPER\n" "LngText.text" msgid "recycled paper" -msgstr "" +msgstr "herwonne papier" #. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. eH5KB @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "PERMANENT_PAPER\n" "LngText.text" msgid "permanent paper" -msgstr "" +msgstr "permanent papier" #. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. RqE6D @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgctxt "" "WHEELCHAIR_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "wheelchair" -msgstr "" +msgstr "rolstoel" #. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. BcbKe @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-6\n" "LngText.text" msgid "dice6" -msgstr "" +msgstr "dobbelsteen6" #. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. FAqot @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt "" "WHITE_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag4" -msgstr "" +msgstr "wit vlag" #. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. fc3Gb @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "BLACK_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag3" -msgstr "" +msgstr "swart vlag" #. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. BTmxe @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgctxt "" "HAMMER_AND_PICK\n" "LngText.text" msgid "hammer and pick" -msgstr "" +msgstr "Mynbou" #. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. GMsHG @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgctxt "" "CROSSED_SWORDS\n" "LngText.text" msgid "swords" -msgstr "" +msgstr "swaarde" #. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. YYDuu @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "STAFF_OF_AESCULAPIUS\n" "LngText.text" msgid "medical" -msgstr "" +msgstr "medies" #. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. eFRLH @@ -15694,7 +15694,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n" "LngText.text" msgid "^Phi" -msgstr "" +msgstr "Phi2" #. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. x68Va diff --git a/source/af/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/af/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 5491c7cdd68..50a5313f4b6 100644 --- a/source/af/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/af/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-27 11:15+0000\n" -"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/af/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:34+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478734179.000000\n" #. XpeLj @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430845\n" "help.text" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>." -msgstr "U begin met beide DEPS en SCO deur »Tools - Solver ...« te kies en die sel wat geoptimaliseer moet word, die rigting (minimalisering of maksimalisering) om in te gaan en die selle wat verander moet word moet gekies word om die doel te bereik. Klik dan op Opsies en kies die een wat u wil hê dat die oplosser moet gebruik en pas ( indien nodig) die <link href = \"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver / Options.xhp\"> parameters </link> aan." +msgstr "U begin met beide DEPS en SCO deur »Tools - Solver ...« te kies en die sel wat geoptimaliseer moet word, die rigting (minimalisering of maksimalisering) om in te gaan en die selle wat verander moet word moet gekies word om die doel te bereik. Klik dan op Opsies en kies die een wat u wil hê dat die oplosser moet gebruik en pas ( indien nodig) die <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link> aan." #. iuEnw #: Usage.xhp diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index fe547dcbe7c..02a98062127 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-06 10:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16234,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Beklemtoon Vorms" #. JVf7Z #: GenericCommands.xcu @@ -16244,7 +16244,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callouts" -msgstr "" +msgstr "Beklemtoning Vorms" #. cGLti #: GenericCommands.xcu @@ -16264,7 +16264,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Sterre en Baniere" #. 42V2e #: GenericCommands.xcu @@ -16274,7 +16274,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Sterre en Baniere" #. F3ogU #: GenericCommands.xcu @@ -17904,7 +17904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Vergroting" #. DC2Cx #: GenericCommands.xcu @@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Vergroot Font" #. fDFCx #: GenericCommands.xcu @@ -17934,7 +17934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Verklein" #. m8TqG #: GenericCommands.xcu @@ -17954,7 +17954,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Verklein Font" #. QUCqi #: GenericCommands.xcu @@ -17994,7 +17994,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Skadu Omskakel" #. c9PFU #: GenericCommands.xcu @@ -18054,7 +18054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Off" -msgstr "" +msgstr "Onderstreping: Af" #. 84BUf #: GenericCommands.xcu @@ -18064,7 +18064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Underline" -msgstr "" +msgstr "Enkellyn Onderstreep" #. JiMBu #: GenericCommands.xcu @@ -18084,7 +18084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dotted Underline" -msgstr "" +msgstr "Gestippelde Onderstreep" #. fcL5q #: GenericCommands.xcu @@ -18264,7 +18264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros..." -msgstr "" +msgstr "Redigeer Makro's..." #. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu @@ -18334,7 +18334,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Senter gerig" #. TipA3 #: GenericCommands.xcu @@ -18824,7 +18824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Reghoek" #. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu @@ -18834,7 +18834,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Rectangle Redaction" -msgstr "" +msgstr "Reghoek redigeer" #. CDTUh #: GenericCommands.xcu @@ -18914,7 +18914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Beeld uitsny Dialoog..." #. RNGxu #: GenericCommands.xcu @@ -18924,7 +18924,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Uitsny Dialoog..." #. G8UuW #: GenericCommands.xcu @@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fit to Cell Size" -msgstr "" +msgstr "Aanpas na selgrootte" #. iDVCU #: GenericCommands.xcu @@ -19195,7 +19195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Out" -msgstr "" +msgstr "Werksweergawe skep" #. gKxBN #: GenericCommands.xcu @@ -19205,7 +19205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Checkout..." -msgstr "" +msgstr "Kanselleer Werksweergawe..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #. aQBxJ @@ -19216,7 +19216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check In..." -msgstr "" +msgstr "Werksweergawe Inboek..." #. C6h8G #: GenericCommands.xcu @@ -19376,7 +19376,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentaar Invoeg" #. ikAAA #: GenericCommands.xcu @@ -19576,7 +19576,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Wissel Kolpragrawe" #. 4PAqA #: GenericCommands.xcu @@ -19606,7 +19606,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Wissel genommerde Lys" #. vzJBe #: GenericCommands.xcu @@ -19636,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Stel Omrandingsstyl lys" #. uKMCr #: GenericCommands.xcu @@ -19686,7 +19686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignoreer" #. qgNxD #: GenericCommands.xcu @@ -19696,7 +19696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "IgnoreAll" -msgstr "" +msgstr "Ignoreer Almal" #. Z8CTY #: GenericCommands.xcu @@ -19706,7 +19706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Suggestion" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar Voorstel" #. ucq4M #: GenericCommands.xcu @@ -19776,7 +19776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Case" -msgstr "" +msgstr "Roteer Skryfstyl" #. pvCBX #: GenericCommands.xcu @@ -19786,7 +19786,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgstr "Roteer skryf-kas ( Titel kas, Sinne kas, HOOFLETTERS, kleinletters)" #. JUhRq #: GenericCommands.xcu @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Wissel Lees Alleen Modus" #. BuuAR #: GenericCommands.xcu @@ -20246,7 +20246,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Nuwe Styl vanuit Seleksie" #. kk8gA #: GenericCommands.xcu @@ -20286,7 +20286,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Selected Style" -msgstr "" +msgstr "Redigeer Geselekteerde Styl" #. sgMoW #: GenericCommands.xcu @@ -20306,7 +20306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Lyn Eindstyl" #. XqE8X #: GenericCommands.xcu @@ -20406,7 +20406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hyperlink Control" -msgstr "" +msgstr "Hiperskakel Funksie" #. 2rDGb #: GenericCommands.xcu @@ -20586,7 +20586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hiperskakel" #. UgtoL #: GenericCommands.xcu @@ -20596,7 +20596,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "Redigeer Hiperskakel..." #. a7D2m #: GenericCommands.xcu @@ -20606,7 +20606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "Kopieër Hiperskakel Lokasie" #. EaNDM #: GenericCommands.xcu @@ -20626,7 +20626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders (Shift to overwrite)" -msgstr "" +msgstr "Omrande (\"Shift\" om te oorskryf)" #. 8kYdx #: GenericCommands.xcu @@ -20946,7 +20946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Outline" -msgstr "" +msgstr "Verwyder Omranding" #. pnDUB #: GenericCommands.xcu @@ -21136,7 +21136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Tabel style" #. GF4U9 #: GenericCommands.xcu @@ -21146,7 +21146,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "" +msgstr "Auto Formatteer Profiele" #. XdHHU #: GenericCommands.xcu @@ -21596,7 +21596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Pas breedte aan" #. N6bdq #: GenericCommands.xcu @@ -21606,7 +21606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "Pas Hoogte aan" #. WUubN #: GenericCommands.xcu @@ -21826,7 +21826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji" #. 6SnVd #: GenericCommands.xcu @@ -21836,7 +21836,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Voeg Emoji in" #. tEjpF #: GenericCommands.xcu @@ -21846,7 +21846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "Roteer Draaipunt X" #. RDCdG #: GenericCommands.xcu @@ -21856,7 +21856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "Rotasie van Draaipunt Y" #. BSdvf #: GenericCommands.xcu @@ -22616,7 +22616,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Vergelyk ongemerkte veranderinge in die dokument" #. 6FC7R #: GenericCommands.xcu @@ -22646,7 +22646,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Gemerkte veranderinge in die dokument, saamvoeg" #. AP5z8 #: GenericCommands.xcu @@ -22836,7 +22836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Verklein" #. LmbC7 #: GenericCommands.xcu @@ -22866,7 +22866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Vermeerder" #. gtfBq #: GenericCommands.xcu @@ -22896,7 +22896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Kurwes en Veelhoeke" #. QjB43 #: GenericCommands.xcu @@ -22926,7 +22926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform" -msgstr "" +msgstr "Vryvorm" #. 5AXcR #: GenericCommands.xcu @@ -22936,7 +22936,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Freeform Redaction" -msgstr "" +msgstr "Vryvorm Redigeer" #. a5rCU #: GenericCommands.xcu @@ -23196,7 +23196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tip of the day" -msgstr "" +msgstr "Wenk van die Dag" #. hiZJy #: GenericCommands.xcu @@ -23206,7 +23206,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Show Tip of the Day" -msgstr "" +msgstr "Vertoon Wenk van die Dag" #. 6VUAq #: GenericCommands.xcu @@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Tip of the Day dialog" -msgstr "" +msgstr "Vertoon Dialoogvenster \"Wenk van die Dag\"" #. GjCU6 #: GenericCommands.xcu @@ -23346,7 +23346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sanitized PDF" -msgstr "" +msgstr "Skoongemaakte PDF" #. v8Az3 #: GenericCommands.xcu @@ -23356,7 +23356,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Voer direk uit na PDF as 'n \"Bitmap\"" #. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu @@ -23366,7 +23366,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Voer direk uit na PDF as 'n \"Bitmap\"" #. BYoy3 #: GenericCommands.xcu @@ -23436,7 +23436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redact" -msgstr "" +msgstr "Redigeer" #. Ponm7 #: GenericCommands.xcu @@ -23446,7 +23446,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Redact" -msgstr "" +msgstr "Redigeer" #. bSmGC #: GenericCommands.xcu @@ -23456,7 +23456,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Redact Document" -msgstr "" +msgstr "Redigeer Dokument" #. hGiLG #: GenericCommands.xcu @@ -23466,7 +23466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "Outo-redigering" #. 38NB3 #: GenericCommands.xcu @@ -23476,7 +23476,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "Auto-redigering" #. kfBEt #: GenericCommands.xcu @@ -23486,7 +23486,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Auto-Redact Document" -msgstr "" +msgstr "Outo-redigeer Dokument" #. zvurM #: GenericCommands.xcu @@ -23606,7 +23606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's New" -msgstr "" +msgstr "Wat is Nuut" #. B8Gcc #: GenericCommands.xcu @@ -23616,7 +23616,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" -msgstr "" +msgstr "Maak die weergawe-inligting van die geïnstalleerde weergawe oop in die verstek blaaier" #. 77umd #: GenericCommands.xcu @@ -23766,7 +23766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic..." -msgstr "" +msgstr "BASIC..." #. 6NozA #: GenericCommands.xcu @@ -23836,7 +23836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find and Rep~lace..." -msgstr "" +msgstr "Vind en Vervang" #. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu @@ -24266,7 +24266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "Huidige Tipe Nommerlys" #. 7ekHR #: GenericCommands.xcu @@ -24286,7 +24286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "Huidige Kolparagraaflys Tipe" #. kbpDi #: GenericCommands.xcu @@ -24476,7 +24476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Gradiënt Vul-helderheid" #. AisxE #: GenericCommands.xcu @@ -24586,7 +24586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Vormbeheer Slimmerd" #. sJG6W #: GenericCommands.xcu @@ -24596,7 +24596,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Beheer-elemente Slimmerd" #. FPifj #: GenericCommands.xcu @@ -24606,7 +24606,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Wissel Vormbeheer Slimmerds" #. GGiUT #: GenericCommands.xcu @@ -24866,7 +24866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Wissel Omsetting" #. iYGim #: GenericCommands.xcu @@ -25226,7 +25226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Opgelos" #. JZHpu #: GenericCommands.xcu @@ -25316,7 +25316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Form Field" -msgstr "" +msgstr "Teks Vormveld" #. fAY3H #: GenericCommands.xcu @@ -25326,7 +25326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box Form Field" -msgstr "" +msgstr "Merkblok vorm veld" #. uQxzu #: GenericCommands.xcu @@ -25336,7 +25336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Drop-Down Form Field" -msgstr "" +msgstr "Afwentel vorm veld" #. yk3Pm #: GenericCommands.xcu @@ -25346,7 +25346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Picker Content Control" -msgstr "" +msgstr "Datumkieser-Inhoud Beheer" #. jLF5j #: GenericCommands.xcu @@ -25836,7 +25836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Control" -msgstr "" +msgstr "Tabel Beheer-element" #. 7wECp #: GenericCommands.xcu @@ -25866,7 +25866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" -msgstr "" +msgstr "Voeg Koppelteken in" #. FsR94 #: GenericCommands.xcu @@ -25876,7 +25876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert s~oft Hyphen" -msgstr "" +msgstr "Voeg Afkappingteken in" #. B9WX3 #: GenericCommands.xcu @@ -25886,7 +25886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~non-breaking space" -msgstr "" +msgstr "Voeg spasie in" #. KZXXb #: GenericCommands.xcu @@ -25896,7 +25896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert N~arrow No-break Space" -msgstr "" +msgstr "Voeg 'n smal, nie-breekende Spasie in" #. txaEk #: GenericCommands.xcu @@ -25906,7 +25906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width Optional Break" -msgstr "" +msgstr "Opsionele geen breedte, afbreking" #. G9edG #: GenericCommands.xcu @@ -25916,7 +25916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-width No ~Break" -msgstr "" +msgstr "Geen Breedte, geen afbreking" #. UvwGS #: GenericCommands.xcu @@ -26036,7 +26036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "BASIC Makro Organiseerder..." #. ahLAz #: GenericCommands.xcu @@ -26236,7 +26236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~QR Code..." -msgstr "" +msgstr "QR Kode..." #. gWpLA #: GenericCommands.xcu @@ -26246,7 +26246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit QR Code..." -msgstr "" +msgstr "QR-Kode Redigeer" #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -26266,7 +26266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regenerate Diagram" -msgstr "" +msgstr "Herbou Diagram" #. 9MovL #: GenericCommands.xcu @@ -26276,7 +26276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Diagram" -msgstr "" +msgstr "Redigeer Diagram" #. YbZ74 #: GenericCommands.xcu @@ -26286,7 +26286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Verwyder Hiperskakel" #. KmJBw #: GenericCommands.xcu @@ -26296,7 +26296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Chart" -msgstr "" +msgstr "Redigeer Diagram" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -26336,7 +26336,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connector/Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Verbinder/Vryevorm Lyn" #. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu @@ -26606,7 +26606,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Lines en Pyle" #. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu @@ -26656,7 +26656,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Sirkels en Ellipse (oorgenome)" #. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu @@ -26776,7 +26776,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Kurwes en Veelhoeke" #. zMESy #: ImpressWindowState.xcu @@ -26866,7 +26866,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Oorgeneemde Reghoeke" #. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu @@ -27776,7 +27776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Links rig van die seksie" #. Bfgyb #: ReportCommands.xcu @@ -27786,7 +27786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Regs belyning van 'n seksie" #. wKx98 #: ReportCommands.xcu @@ -27796,7 +27796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Bo belyning van seksie" #. wCaG6 #: ReportCommands.xcu @@ -27806,7 +27806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Onderste belyning van seksie" #. v9uDK #: ReportCommands.xcu @@ -27816,7 +27816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Middelbelyning van seksie" #. 9oHYx #: ReportCommands.xcu @@ -27826,7 +27826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Middel van seksie" #. qF8Af #: ReportCommands.xcu @@ -27836,7 +27836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Selekteer all etikette" #. Hyu2G #: ReportCommands.xcu @@ -27846,7 +27846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Selekteer alle geformatteerde velde" #. REJMA #: ReportCommands.xcu @@ -27856,7 +27856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "Vorme skik" #. MgnKX #: ReportCommands.xcu @@ -27896,7 +27896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Seksie belyning" #. r5eWF #: ReportCommands.xcu @@ -27906,7 +27906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Verslag kontroles" #. NymxZ #: ReportCommands.xcu @@ -27966,7 +27966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Redigeer modus" #. GZdEa #: ReportCommands.xcu @@ -28016,7 +28016,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles Inspector" -msgstr "" +msgstr "Style inspekteerder" #. GEHrf #: Sidebar.xcu @@ -28166,7 +28166,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Karakter Style" #. aCGNS #: Sidebar.xcu @@ -28236,7 +28236,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Glow" -msgstr "" +msgstr "Gloei" #. HhQ3u #: Sidebar.xcu @@ -28246,7 +28246,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Soft Edge" -msgstr "" +msgstr "Sagte rand" #. GBNW2 #: Sidebar.xcu @@ -28446,7 +28446,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Lyste" #. Y8pTf #: Sidebar.xcu @@ -28616,7 +28616,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. fEcBG #: Sidebar.xcu @@ -28626,7 +28626,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Diagram tipe" #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu @@ -28706,7 +28706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Staaf groep" #. jjRxj #: ToolbarMode.xcu @@ -28716,7 +28716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Kontektueel enkelvoudig" #. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu @@ -28796,7 +28796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Staaf groep" #. GPGPB #: ToolbarMode.xcu @@ -28816,7 +28816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Verstek werksbalk" #. GDJio #: ToolbarMode.xcu @@ -28846,7 +28846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompak Oorblad" #. quFBW #: ToolbarMode.xcu @@ -28866,7 +28866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Groepeer Werksbalk" #. WcJLU #: ToolbarMode.xcu @@ -28876,7 +28876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Kontekstueel Enkelvoudig" #. ekpVE #: ToolbarMode.xcu @@ -28916,7 +28916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Bladoortjie kompak" #. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu @@ -28936,7 +28936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Kontekstueel Enkelvoudig" #. 5eckD #: ToolbarMode.xcu @@ -29046,7 +29046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Veld verborge Paragrawe" #. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu @@ -29346,7 +29346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Verwerp en beweeg na volgende" #. riKrf #: WriterCommands.xcu @@ -29356,7 +29356,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Verwerp veranderingsspoor en kies die volgende ene" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -29426,7 +29426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar en beweeg na volgende" #. ueUPj #: WriterCommands.xcu @@ -29436,7 +29436,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar die verandering spoor en kies die volgende een" #. TFCgf #: WriterCommands.xcu @@ -29616,7 +29616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Use header/footer menu" -msgstr "" +msgstr "Gebruik top/voetstuk kieslys" #. 3nEko #: WriterCommands.xcu @@ -29626,7 +29626,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" -msgstr "" +msgstr "Toon die gevorderde opwip kieslys vir maklike skepping van kop- en voetskrifte" #. QFi68 #: WriterCommands.xcu @@ -29756,7 +29756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Stel herinnering" #. n2p7v #: WriterCommands.xcu @@ -29766,7 +29766,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Herinnering instel" #. g5xTe #: WriterCommands.xcu @@ -30926,7 +30926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "Bladsy Styl..." #. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu @@ -31196,7 +31196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Rig kop tot anker" #. Ty72F #: WriterCommands.xcu @@ -31206,7 +31206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Rig onderkant na anker" #. ySrYN #: WriterCommands.xcu @@ -31216,7 +31216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Middle to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Rig middel na anker" #. AcQKb #: WriterCommands.xcu @@ -31436,7 +31436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Nested Table" -msgstr "" +msgstr "Plak as 'n geneste tabel" #. E2BRL #: WriterCommands.xcu @@ -31446,7 +31446,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Nested Table" -msgstr "" +msgstr "Geneste tabel" #. jWjL7 #: WriterCommands.xcu @@ -31456,7 +31456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Plak as rye na bo" #. eG4dp #: WriterCommands.xcu @@ -31466,7 +31466,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Rye na bo" #. fmNGn #: WriterCommands.xcu @@ -31476,7 +31476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Plak as kolomme voor" #. kQfFH #: WriterCommands.xcu @@ -31486,7 +31486,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Kolomme voor" #. rzDZU #: WriterCommands.xcu @@ -31516,7 +31516,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "" +msgstr "Skrap geselekteerde rye" #. WGcRm #: WriterCommands.xcu @@ -31546,7 +31546,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected columns" -msgstr "" +msgstr "Skrap geselekteerde kolomme" #. RxF66 #: WriterCommands.xcu @@ -31576,7 +31576,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "Skrap Tabel" #. f2Fpk #: WriterCommands.xcu @@ -31626,7 +31626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Optimeer Grootte" #. rY2FS #: WriterCommands.xcu @@ -31716,7 +31716,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Selekteer Sel" #. PpyJW #: WriterCommands.xcu @@ -31786,7 +31786,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Selekteer Tabel" #. wzPFD #: WriterCommands.xcu @@ -32426,7 +32426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sentence" -msgstr "" +msgstr "Selekteer sin" #. gAsXP #: WriterCommands.xcu @@ -33046,7 +33046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row to ~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Ry vooraf die afbreek na volgende bladsy" #. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu @@ -33266,7 +33266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show resolved comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Vertoon kommentare oor oplossings" #. R3huy #: WriterCommands.xcu @@ -33276,7 +33276,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Opgelosde Kommentare" #. vAGUB #: WriterCommands.xcu @@ -33476,7 +33476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Whitespac~e" -msgstr "" +msgstr "Vertoon Witspasie" #. RHnwE #: WriterCommands.xcu @@ -33606,7 +33606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart ~Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "Slim etiket Opsies..." #. tBP2P #: WriterCommands.xcu @@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accessibility Check..." -msgstr "" +msgstr "Toeganklikheid toetsing..." #. BWWDU #: WriterCommands.xcu @@ -33886,7 +33886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "Horisontale Lyn" #. xpcpv #: WriterCommands.xcu @@ -34466,7 +34466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Hoofletter Lys" #. ANFq2 #: WriterCommands.xcu @@ -34476,7 +34476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Hoofletter Lys" #. ibYaL #: WriterCommands.xcu @@ -34486,7 +34486,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Hoofletter Lys Styl" #. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu @@ -34496,7 +34496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Kleinletter Lysstyl" #. U5Zpv #: WriterCommands.xcu @@ -34506,7 +34506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Kleinletter Lys" #. v4bou #: WriterCommands.xcu @@ -34516,7 +34516,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Kleinletter Lys Styl" #. Zw2YY #: WriterCommands.xcu @@ -34526,7 +34526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeins Hoofletter Lys" #. XjpAD #: WriterCommands.xcu @@ -34536,7 +34536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Hoofletter Lys" #. 96STR #: WriterCommands.xcu @@ -34546,7 +34546,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Hoofletter Lys styl" #. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu @@ -34556,7 +34556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeins Kleinletter Lys" #. KRgRj #: WriterCommands.xcu @@ -34606,7 +34606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Blue" -msgstr "" +msgstr "Blou lys blokkies" #. 7z6aa #: WriterCommands.xcu @@ -34616,7 +34616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Green" -msgstr "" +msgstr "Groen lys blokkies" #. 2HgEy #: WriterCommands.xcu @@ -34626,7 +34626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Red" -msgstr "" +msgstr "Rooi Lys Blokkies" #. PWGpE #: WriterCommands.xcu @@ -34636,7 +34636,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Yellow" -msgstr "" +msgstr "Geel Lys Blokkies" #. JGydq #: WriterCommands.xcu @@ -34646,7 +34646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Kleinletter lys" #. N7a3d #: WriterCommands.xcu @@ -34656,7 +34656,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Kleinletter Lys styl" #. K9EGb #: WriterCommands.xcu @@ -34746,7 +34746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "ActiveX Controls" -msgstr "" +msgstr "ActiveX-kontrole" #. vzPPx #: WriterCommands.xcu @@ -34756,7 +34756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legacy Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Erfenis vormvelde" #. 94eA6 #: WriterCommands.xcu @@ -34766,7 +34766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Content Controls" -msgstr "" +msgstr "Inhoudelik Beheer-elemente" #. SGVjq #: WriterCommands.xcu @@ -34776,7 +34776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Document" -msgstr "" +msgstr "Beveilig Dokument" #. ByLdE #: WriterCommands.xcu @@ -34786,7 +34786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Fields" -msgstr "" +msgstr "Beveilig Velde" #. zDPPk #: WriterCommands.xcu @@ -34796,7 +34796,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect fields in current document" -msgstr "" +msgstr "Beveilig velde in huidige dokument" #. CdnED #: WriterCommands.xcu @@ -34806,7 +34806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Beveilig Boekmerke" #. WjWoa #: WriterCommands.xcu @@ -34816,7 +34816,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect bookmarks in current document" -msgstr "" +msgstr "Beveilig Boekmerke in huidige dokument" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu @@ -36926,7 +36926,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Kurwes en Poligoone" #. JACSD #: WriterWindowState.xcu @@ -36936,7 +36936,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Lyne en Pyle" #. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu diff --git a/source/af/scp2/source/math.po b/source/af/scp2/source/math.po index fd9afb89827..da7bc6a6228 100644 --- a/source/af/scp2/source/math.po +++ b/source/af/scp2/source/math.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-21 07:35+0000\n" -"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" +"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcemath/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548056126.000000\n" +#. hBjNe #: folderitem_math.ulf msgctxt "" "folderitem_math.ulf\n" @@ -24,62 +25,70 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." msgstr "Skep en redigeer wetenskaplike formules en vergelykings met Math." +#. GhCeF #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "%PRODUCTNAME \"Math\"" +#. AhgCA #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." -msgstr "Skep en redigeer wetenskaplike formules en vergelykings met %PRODUCTNAME Math." +msgstr "Skep en redigeer wetenskaplike formules en vergelykings met %PRODUCTNAME \"Math\"." +#. BUC7Z #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n" "LngText.text" msgid "Program Module" -msgstr "Programmodule" +msgstr "Program Module" +#. MCPma #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n" "LngText.text" msgid "The application %PRODUCTNAME Math" -msgstr "Die %PRODUCTNAME Math-toepassing" +msgstr "Die %PRODUCTNAME \"Math\"-toepassing" +#. 2zAjE #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Math Help" -msgstr "%PRODUCTNAME Math-hulp" +msgstr "%PRODUCTNAME \"Math\"-hulp" +#. 5jFUu #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Math" -msgstr "Hulp met %PRODUCTNAME Math" +msgstr "Hulp met %PRODUCTNAME \"Math\"" +#. wcGkE #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "&Nuwe" +msgstr "&Nuut" +#. eHa5D #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-formule" +#. 6XiB5 #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" diff --git a/source/af/scp2/source/writer.po b/source/af/scp2/source/writer.po index 291e72c21ce..e959499f7f6 100644 --- a/source/af/scp2/source/writer.po +++ b/source/af/scp2/source/writer.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcewriter/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547630594.000000\n" #. V3iDr @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME \"Writer\"" #. FEGQU #: module_writer.ulf diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po index 0fab2b02c72..484f1285528 100644 --- a/source/af/sd/messages.po +++ b/source/af/sd/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-07 02:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560928573.000000\n" #. WDjkB @@ -1362,13 +1362,13 @@ msgstr "Kopieer " #: sd/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME-aanbiedingsformaat (Impress 6)" #. rxDQB #: sd/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" -msgstr "" +msgstr "% PRODUCTNAME teken formaat (Draw 6)" #. 9G2Ea #: sd/inc/strings.hrc:195 @@ -1386,13 +1386,13 @@ msgstr "Al die tekenobjekte kon nie ontgroepeer word nie." #: sd/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION aanbieding" #. BJiWE #: sd/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION \"Draw\"" #. GhvSg #. HtmlExport @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Pas 3-D gunsteling toe" #: sd/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" -msgstr "" +msgstr "Afbeelding filter" #. AGE8e #: sd/inc/strings.hrc:227 @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie gekopieer word na $(URL2) nie" #: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog." -msgstr "" +msgstr "Naam van die foelie meester. Muis Regsklik op die lys en dubbelklik op die dialoog." #. HcDvJ #: sd/inc/strings.hrc:234 @@ -1611,13 +1611,13 @@ msgstr "Hernoem skyfie" #: sd/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" msgid "Rename Page" -msgstr "" +msgstr "Hernoem Bladsy" #. rBmcL #: sd/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" msgid "Duplicate or empty names are not possible" -msgstr "" +msgstr "Duplikaat of leë name ontoelaatbaar" #. FUm5F #: sd/inc/strings.hrc:237 @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Naam" #: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Hernoem Model Skyfie" #. rWiXQ #: sd/inc/strings.hrc:239 @@ -1707,13 +1707,13 @@ msgstr "<count>" #: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" msgid "<slide-name>" -msgstr "" +msgstr "<skyfie-naam>" #. j8btB #: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" msgid "<page-name>" -msgstr "" +msgstr "<bladsy-naam>" #. ao6iR #: sd/inc/strings.hrc:253 @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "Uitlegte" #: sd/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Tekening profiele" #. tR4CL #: sd/inc/strings.hrc:261 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Vorm %1" #: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" -msgstr "" +msgstr "Stel agtergrondprent..." #. ibpDR #: sd/inc/strings.hrc:265 @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Opmerkings" #: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Herstel Skyfie Uitleg" #. EB6XY #: sd/inc/strings.hrc:267 @@ -1821,31 +1821,31 @@ msgstr "Voeg Beeld in" #: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Voeg Audio of Video in" #. m8crC #: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" -msgstr "" +msgstr "Trek en Neersit Bladsye" #. CAGzA #: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" -msgstr "" +msgstr "Trek en Neersit Skyfies" #. 2mDn4 #: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." -msgstr "" +msgstr "Voeg Beelde in die Album." #. jbPEH #: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" -msgstr "" +msgstr "Teks Skyfie" #. 5FSEq #: sd/inc/strings.hrc:275 @@ -1905,13 +1905,13 @@ msgstr "Skyfie" #: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Meester Skyfie" #. 8WvYc #: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "" +msgstr "Meester Skyfie:" #. C3zZM #: sd/inc/strings.hrc:287 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Meester Skyfie" #: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" -msgstr "" +msgstr "Meester Bladsy:" #. PacSi #: sd/inc/strings.hrc:289 @@ -1953,13 +1953,13 @@ msgstr "Kliek om die skemateksformaat te redigeer" #: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the title text format" -msgstr "" +msgstr "Wysig die titelformaat deur dubbel te klik" #. eMDBG #: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the outline text format" -msgstr "" +msgstr "Wysig die buiteteks formaat deur te dubbelklik" #. QHBwE #: sd/inc/strings.hrc:295 @@ -2013,13 +2013,13 @@ msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer" #: sd/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to move the slide" -msgstr "" +msgstr "Verskuif die skyfie met 'n dubbelklik" #. iibds #: sd/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the notes format" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-klik om die notas te redigeer" #. oBXBx #: sd/inc/strings.hrc:305 @@ -2043,67 +2043,67 @@ msgstr "Klik om teks by te voeg" #: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" -msgstr "" +msgstr "Kliek om Notas by te voeg" #. js2X9 #: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Title" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Titel by te voeg" #. jLtyS #: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Teks by te voeg" #. KAFJh #: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Teks by te voeg" #. ksTwQ #: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Tap to edit text" -msgstr "" +msgstr "Tik om teks te redigeer" #. bRhRR #: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Notes" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Notas by te voeg" #. ZqPtT #: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Beeld by te voeg" #. HGVA3 #: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Objek by te voeg" #. XjW6w #: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Diagram by te voeg" #. eKgCA #: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om om Organisasie Kaart by te voeg" #. wW4E4 #: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Dubbel-kliek om Sprei-blad by te voeg" #. nBtJo #: sd/inc/strings.hrc:319 @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Titel" #: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default Drawing Style" -msgstr "" +msgstr "Verstek Teken Styl" #. pxfDw #: sd/inc/strings.hrc:322 @@ -2133,19 +2133,19 @@ msgstr "Verplaas skyfies" #: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_INSERT_PAGES" msgid "Insert Pages" -msgstr "" +msgstr "Voeg Bladsye in" #. 7Z6kC #: sd/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" msgid "Insert Page" -msgstr "" +msgstr "Voeg Bladsy in" #. wCkjy #: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" msgid "Slide Setup" -msgstr "" +msgstr "Skyfie Opstelling" #. pA7rP #: sd/inc/strings.hrc:327 @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Objek sonder agtergrond" #: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" -msgstr "" +msgstr "Objek met geen vul of omlyning" #. YCmiq #: sd/inc/strings.hrc:329 @@ -2169,139 +2169,139 @@ msgstr "Teks" #: sd/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #. EEK5c #: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" msgid "Title A4" -msgstr "" +msgstr "Titel A4" #. ZCLYo #: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" msgid "Heading A4" -msgstr "" +msgstr "Opskrif A4" #. epKM4 #: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" msgid "Text A4" -msgstr "" +msgstr "Teks A4" #. kCg3k #: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #. mhBmK #: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" msgid "Title A0" -msgstr "" +msgstr "Titel A0" #. 6AG4z #: sd/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" msgid "Heading A0" -msgstr "" +msgstr "Opskrif A0" #. gLfCw #: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" msgid "Text A0" -msgstr "" +msgstr "Teks A0" #. eDG7h #: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Afbeelding" #. o4g3u #: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Vorms" #. i6AnZ #: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Lyne" #. 2ohzZ #: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Arrow Line" -msgstr "" +msgstr "Pyllyn" #. mLCYV #: sd/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" msgid "Dashed Line" -msgstr "" +msgstr "Gestippelde lyn" #. xtD8b #: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Gevul" #. BGGf5 #: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" msgid "Filled Blue" -msgstr "" +msgstr "Blou gevul" #. sGCBw #: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" msgid "Filled Green" -msgstr "" +msgstr "Groen gevul" #. xfoEY #: sd/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" msgid "Filled Yellow" -msgstr "" +msgstr "Geel gevul" #. eEKGF #: sd/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" msgid "Filled Red" -msgstr "" +msgstr "Gevul rooi" #. uHgQH #: sd/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" msgid "Outlined" -msgstr "" +msgstr "Omlyn" #. 2eHMC #: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" msgid "Outlined Blue" -msgstr "" +msgstr "Blou Omlyn" #. 8FRxG #: sd/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" msgid "Outlined Green" -msgstr "" +msgstr "Groen Omlyn" #. CEJ3Z #: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" msgid "Outlined Yellow" -msgstr "" +msgstr "Geel Omlyn" #. LARUM #: sd/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" msgid "Outlined Red" -msgstr "" +msgstr "Rooi Omlyn" #. 5dvZu #: sd/inc/strings.hrc:356 @@ -2385,13 +2385,13 @@ msgstr "Laaste kolom" #: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" -msgstr "" +msgstr "Verkleinde Font grootte" #. 7uDfu #: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" -msgstr "" +msgstr "Vergrote Font grootte" #. E9zvq #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views @@ -2447,13 +2447,13 @@ msgstr "Aanbieding Titel" #: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" -msgstr "" +msgstr "Aanbieding Omlyning" #. cBoMF #: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" -msgstr "" +msgstr "Aanbieding Subtitel" #. 8KV99 #: sd/inc/strings.hrc:385 @@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "Uitdeelstuk" #: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" -msgstr "" +msgstr "Onbekende Toeganklike Aanbiedingsvorm" #. sA8of #: sd/inc/strings.hrc:389 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Aanbiedingsbladsy Voetstuk" #: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D" msgid "PresentationFooterShape" -msgstr "" +msgstr "Aanbieding Voetstukvorm" #. KAC6Z #: sd/inc/strings.hrc:391 @@ -2501,13 +2501,13 @@ msgstr "Aanbieding Kopstuk" #: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" -msgstr "" +msgstr "Aanbieding Datum en Tyd" #. WosPZ #: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" -msgstr "" +msgstr "Aanbieding BladsyNommer" #. kCGsH #: sd/inc/strings.hrc:394 @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "Uitdeelstuk" #: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" -msgstr "" +msgstr "Onbekende Toeganklike Aanbiedingvorm" #. CGegB #: sd/inc/strings.hrc:402 @@ -2735,37 +2735,37 @@ msgstr "Sneller" #: sd/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" -msgstr "" +msgstr "Gebruikerspaaie" #. EcciE #: sd/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" -msgstr "" +msgstr "Ingang: %1" #. Zydrz #: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" -msgstr "" +msgstr "Benadruk: %1" #. kW2DL #: sd/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" -msgstr "" +msgstr "Uitgang: %1" #. iKFbF #: sd/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" -msgstr "" +msgstr "Animasie Paaie: %1" #. kg9Yv #: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" -msgstr "" +msgstr "Diverse: %1" #. Ep4QY #: sd/inc/strings.hrc:438 @@ -2873,13 +2873,13 @@ msgstr "Dokument" #: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" -msgstr "" +msgstr "Skyfies per bladsy:" #. EPBUK #: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" -msgstr "" +msgstr "Volgorde:" #. BFEFJ #: sd/inc/strings.hrc:460 @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "Brosjure" #: sd/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" -msgstr "" +msgstr "Bladsy Rande" #. 8AzJi #: sd/inc/strings.hrc:469 @@ -2945,19 +2945,19 @@ msgstr "Sluit in" #: sd/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "Gebruik slegs die papierrak met die drukkerinstellings" #. jBxbU #: sd/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "Bladsye:" #. a3tSp #: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" -msgstr "" +msgstr "Skyfies:" #. pPiWM #: sd/inc/strings.hrc:474 @@ -2987,13 +2987,13 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u v #: sd/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animasie" #. X9CWA #: sd/inc/strings.hrc:481 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Skakel" #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 @@ -3005,13 +3005,13 @@ msgstr "Breuk" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:55 msgctxt "breakdialog|label1" msgid "Processing metafile:" -msgstr "" +msgstr "Wysig meta-lêer:" #. 4SJMQ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:67 msgctxt "breakdialog|label2" msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "" +msgstr "Opgedeelde meta-objekte:" #. FAC8K #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:79 @@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "Posisie" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:185 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Aanpas" #. ta9cx #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26 @@ -3065,37 +3065,37 @@ msgstr "Aantal kopieë" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157 msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" msgid "Values from Selection" -msgstr "" +msgstr "Waardes vanuit seleksie" #. UxvBf #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:162 msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" -msgstr "" +msgstr "Waardes vanuit Seleksie" #. 27j9Q #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:204 msgctxt "copydlg|label5" msgid "_X axis:" -msgstr "" +msgstr "X-as:" #. G5trD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218 msgctxt "copydlg|label6" msgid "_Y axis:" -msgstr "" +msgstr "Y as:" #. gHkmD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232 msgctxt "copydlg|label7" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Draaihoek:" #. Mb9Gs #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:290 msgctxt "copydlg|label1" msgid "Placement" -msgstr "" +msgstr "Plasing" #. 3Dyw2 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:328 @@ -3113,19 +3113,19 @@ msgstr "Hoogte:" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:386 msgctxt "copydlg|label2" msgid "Enlargement" -msgstr "" +msgstr "Vergroting" #. ENMbc #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:424 msgctxt "copydlg|label10" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Begin:" #. Z6aqk #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:438 msgctxt "copydlg|endlabel" msgid "_End:" -msgstr "" +msgstr "Einde:" #. F3A93 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:492 @@ -3143,19 +3143,19 @@ msgstr "Oorkruisuitdowing" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105 msgctxt "crossfadedialog|orientation" msgid "Same orientation" -msgstr "" +msgstr "Selfde Oriëntasie" #. SmBMK #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121 msgctxt "crossfadedialog|attributes" msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "" +msgstr "Kruis-doof attribute" #. CehQE #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139 msgctxt "crossfadedialog|label2" msgid "Increments:" -msgstr "" +msgstr "Inkremente:" #. MnqQG #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169 @@ -3167,19 +3167,19 @@ msgstr "Instellings" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:23 msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" msgid "New Snap Object" -msgstr "" +msgstr "Nuwe opvang-voorwerp" #. GSJeV #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:156 msgctxt "dlgsnap|xlabel" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "_X:" #. AAfto #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:169 msgctxt "dlgsnap|ylabel" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y:" #. pMnkL #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:186 @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "Posisie" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Beklemtoning" #. FEPCP #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8 @@ -3275,19 +3275,19 @@ msgstr "Paragraaf" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:135 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Inspringing & Spasiëring" #. xDCfw #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:181 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Asiatiese Tipografie" #. HwdCp #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:228 msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Oortjies" #. QSCGY #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:275 @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "Inhoud" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103 msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" msgid "Original colors" -msgstr "" +msgstr "Oorspronklike Kleure" #. 5FsHB #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120 @@ -3353,19 +3353,19 @@ msgstr "Oorspronklike grootte" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:212 msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "Aanpas in gedrukte Bladsy" #. snSFu #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:230 msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "" +msgstr "Verdeel in meerdere bladsye papier" #. kAHyQ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248 msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "" +msgstr "Vul die gedrukte bladsy met herhaalde bladsye" #. qbU9A #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:272 @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "Grootte" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8 msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog" msgid "Presentation Layout" -msgstr "" +msgstr "Voorlegging Uitleg" #. qhGQW #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:137 @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Fonteffekte" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:418 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Inspringing & Spasiëring" #. hQgNU #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:465 @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr "Beeld" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:653 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Aanpas" #. 32Vhx #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:700 @@ -3461,19 +3461,19 @@ msgstr "Belyning" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:747 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Asiatiese tipografie" #. bNzxC #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:794 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Oortjies" #. oeBGf #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Beklemtoning" #. w9EdD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8 @@ -3515,19 +3515,19 @@ msgstr "Drukbaar" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" -msgstr "" +msgstr "Gegrendel" #. dCRtD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18 msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "" +msgstr "Voeg Skyfies/Objekte in" #. FsBqJ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:96 msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "" +msgstr "Verwyder ongebruikte agtergronde" #. ixGB4 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:111 @@ -3539,115 +3539,115 @@ msgstr "Skakel" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8 msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" msgid "Name HTML Design" -msgstr "" +msgstr "Naam vir HTML-ontwerp" #. V3FWt #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Lêer" #. exwEC #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3201 msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Help" #. qrXDY #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3258 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "Lêer" #. EQ6HL #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4580 msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" -msgstr "" +msgstr "Begin" #. jtFqm #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4681 msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" -msgstr "" +msgstr "Begin" #. zoUaS #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5428 msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" -msgstr "" +msgstr "Veld" #. S5FkE #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5614 msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Invoeg" #. Z3UCg #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5721 msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "Invoeg" #. TVDXM #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6514 msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton" msgid "_Layout" -msgstr "" +msgstr "Uitleg" #. Rv7x4 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6600 msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "Uitleg" #. BQcfo #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7150 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "Oorsig" #. prpcY #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7234 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" -msgstr "" +msgstr "Oorsig" #. EiuB6 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8292 msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Beeld" #. EF3TH #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8378 msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "Beeld" #. 94L75 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9765 msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton" msgid "T_ext" -msgstr "" +msgstr "Teks" #. PQtWE #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9862 msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "T~ext" -msgstr "" +msgstr "Teks" #. tNq7H #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10792 msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. 9pJGh #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10877 msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. ECD4J #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11421 @@ -3655,349 +3655,349 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14477 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Omvorm" #. 4Z6aZ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12019 msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" -msgstr "" +msgstr "Beeld" #. 7FoFi #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12131 msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" -msgstr "" +msgstr "Beeld" #. 6SADm #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13875 msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" -msgstr "" +msgstr "Draw" #. 6S8qN #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13984 msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" -msgstr "" +msgstr "Draw" #. QAEDd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14842 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" -msgstr "" +msgstr "Objek" #. SL4NA #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14952 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" -msgstr "" +msgstr "Objek" #. 4aAxG #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15467 msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #. ed3LH #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15574 msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #. FAL6c #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16409 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "Vorm" #. oaAJU #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16494 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Vorm" #. ZBVGA #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17307 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" -msgstr "" +msgstr "3_D" #. fEyRX #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17417 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" -msgstr "" +msgstr "3~D" #. 7ZLQw #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18007 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" -msgstr "" +msgstr "Model" #. oiXVg #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18092 msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "Model" #. yzvja #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Uitbreiding" #. L3eG5 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18223 msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" -msgstr "" +msgstr "Uitbreiding" #. dkNUg #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19167 msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Ekstras" #. Je8XQ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19252 msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "Ekstras" #. uuFFm #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2973 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Lêer" #. oum9B #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3023 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "Lêer" #. FcC26 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4461 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" -msgstr "" +msgstr "Begin" #. msJmR #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4513 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel" msgid "~Home" -msgstr "" +msgstr "Begin" #. j6zsX #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5084 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" -msgstr "" +msgstr "Veld" #. ZDsWu #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5641 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Invoeg" #. d8cey #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5692 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "Invoeg" #. kkPza #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6485 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Uitleg" #. 2wBCF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6537 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "Uitleg" #. GG7uL #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7064 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "Oorsig" #. twxEq #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7116 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" -msgstr "" +msgstr "Oorsig" #. H5eNL #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7827 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Aansig" #. GGEXu #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7879 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "Aansig" #. CqEAM #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9412 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton" msgid "T_ext" -msgstr "" +msgstr "Teks" #. LFcJC #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9466 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel" msgid "T~ext" -msgstr "" +msgstr "Teks" #. sdACh #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11218 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. GEmbu #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11269 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. EGCcN #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12696 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Beeld" #. 2eQcW #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12748 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" -msgstr "" +msgstr "Beeld" #. CezAN #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14576 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Draw" #. tAMd5 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14631 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" -msgstr "" +msgstr "Draw" #. A49xv #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15659 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objek" #. 3gubF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15715 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel" msgid "~Object" -msgstr "" +msgstr "Objek" #. fDRf9 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16892 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #. dAbX4 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16946 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #. SCSH8 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18224 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "Vorm" #. vzdXF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18279 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Vorm" #. zEK2o #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18934 msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton" msgid "_Master" -msgstr "" +msgstr "Meester" #. S3huE #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18986 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "Meester" #. T3Z8R #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19975 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "3_d" -msgstr "" +msgstr "3_D" #. ZCuDe #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20030 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "3~d" -msgstr "" +msgstr "3~D" #. YpLRj #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Uitbreiding" #. uRrEt #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" -msgstr "" +msgstr "Uitbreiding" #. L3xmd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Ekstras" #. LhBTk #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21253 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "Ekstras" #. BN8VW #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2295 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Kieslys-balk" #. gf8PA #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2427 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Kieslys-balk" #. ELBq3 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3043 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Lêer" #. DRGus #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3154 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Redigeer" #. vbFke #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3284 @@ -6517,17 +6517,15 @@ msgstr "Redigeer" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8711 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9991 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11432 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "Rooster" #. 3i55T #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8857 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "Groep" +msgstr "Groepering" #. fNGFB #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9000 @@ -6537,56 +6535,48 @@ msgstr "" #. SbHmx #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9263 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Grafika" #. DDTxx #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9433 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Kleur" #. eLnnF #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10398 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "Media" #. duFFM #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10577 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" -msgstr "~Skyfievertoning" +msgstr "Aanbieding" #. wrKzp #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10861 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" msgstr "Raam" #. EMvnF #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11582 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" -msgstr "Bekyk" +msgstr "Aansig" #. DQLzy #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11746 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" -msgstr "Meesterbladsye" +msgstr "Meester blad" #. QLjsG #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11985 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "Voeg in" @@ -6599,14 +6589,12 @@ msgstr "" #. tcCdm #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12714 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" -msgstr "Bekyk" +msgstr "Aansig" #. TRHHB #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout01" msgid "Blank" msgstr "Blanko" @@ -6619,10 +6607,9 @@ msgstr "Titelskyfie" #. VAnE3 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout03" msgid "Title, Text" -msgstr "Opskrifteks" +msgstr "Titel teks" #. V64P7 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73 @@ -6662,7 +6649,6 @@ msgstr "Boekmerk" #. JE3bf #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" msgid "Cross-Reference" msgstr "kruisverwysing" @@ -6687,10 +6673,9 @@ msgstr "Verstek" #. 7YLfF #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill" msgid "No Fill" -msgstr "Geen invulling" +msgstr "Geen invul" #. ZvUBh #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273 @@ -6700,17 +6685,15 @@ msgstr "" #. F32mr #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1" msgid "Title 1" -msgstr "Titel1" +msgstr "Titel 1" #. BH8CJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2" msgid "Title 2" -msgstr "Titel2" +msgstr "Titel 2" #. CsPMA #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:494 @@ -6720,10 +6703,9 @@ msgstr "Lêer" #. FHC5q #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:650 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" msgid "Clipboard" -msgstr "knipbord" +msgstr "Knipbord" #. ffHa2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:696 @@ -6751,17 +6733,15 @@ msgstr "Teks" #. cCSaA #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" msgid "Start" -msgstr "Deftig" +msgstr "Begin" #. vgG6B #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1263 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|masterb" msgid "Master" -msgstr "~Meester" +msgstr "Model" #. k69y9 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1282 @@ -6771,17 +6751,15 @@ msgstr "Uitleg" #. mfi7o #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1313 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|animationb" msgid "Animation" msgstr "Animasies" #. Dxvi5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1331 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|transitionb" msgid "Transition" -msgstr "Transaksies" +msgstr "Oorgang" #. rGCbA #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1378 @@ -6797,10 +6775,9 @@ msgstr "Vorms" #. geGED #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1468 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|linksb" msgid "Links" -msgstr "~Skakels" +msgstr "Skakels" #. txpNZ #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1580 @@ -6816,17 +6793,15 @@ msgstr "Styl" #. E7zcE #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1657 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" -msgstr "St~el terug" +msgstr "Stel terug" #. w6XXT #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1703 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "~Omvou" +msgstr "Omvou" #. QdS8h #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1719 @@ -6854,7 +6829,6 @@ msgstr "Optimaal" #. EpwrB #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1838 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" msgstr "Parallel" @@ -6879,17 +6853,15 @@ msgstr "" #. WEBWT #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1880 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" msgid "Contour" msgstr "Kontoer" #. d7AtT #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1889 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" -msgstr "Tekskontoer" +msgstr "Wysig Kontoer" #. j84EL #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047 @@ -6911,7 +6883,6 @@ msgstr "Nuwe dokument" #. JGppH #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" msgid "Allow quick editing" msgstr "Laat snelredigering toe" @@ -6924,10 +6895,9 @@ msgstr "" #. 9SB2g #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" msgid "Text Objects" -msgstr "Teksobjekte" +msgstr "Teks Objekte" #. fWbDG #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184 @@ -6943,10 +6913,9 @@ msgstr "" #. S8VMD #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" msgid "Ta_b stops:" -msgstr "Keepstoppe" +msgstr "Tabel Stoppe" #. oSmuC #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276 @@ -6968,7 +6937,6 @@ msgstr "" #. psubE #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "Instellings" @@ -6981,10 +6949,9 @@ msgstr "" #. j7n3M #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" -msgstr "Bladsywydte" +msgstr "Bladsy wydte:" #. Aay7y #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394 @@ -7012,7 +6979,6 @@ msgstr "" #. PaYjQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" msgid "Compatibility" msgstr "Versoenbaarheid" @@ -7043,7 +7009,6 @@ msgstr "" #. 2PDAX #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|create_btn" msgid "Insert Slides" msgstr "Voeg skyfie in" @@ -7074,10 +7039,9 @@ msgstr "Voorskou" #. XC4DZ #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|label7" msgid "Slide layout:" -msgstr "Skyfie-uitleg" +msgstr "Skyfie uitleg:" #. AnpSF #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:313 @@ -7087,10 +7051,9 @@ msgstr "" #. KLSzL #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "2 Images" -msgstr "Beelde" +msgstr "2 Beelde" #. QviuN #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:315 @@ -7304,10 +7267,9 @@ msgstr "" #. LXUhA #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|brouchrb" msgid "B_rochure" -msgstr "Brosjures" +msgstr "Brosjure" #. QiBFz #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126 @@ -7335,7 +7297,6 @@ msgstr "Bladsynaam" #. XeD9w #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|datecb" msgid "D_ate" msgstr "Datum" @@ -7582,10 +7543,9 @@ msgstr "" #. 2D85A #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" -msgstr "Soort ~publikasie" +msgstr "Tipe publikasie" #. GuHwY #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939 @@ -7607,10 +7567,9 @@ msgstr "" #. Sahg3 #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" -msgstr "Gehalte" +msgstr "Kwaliteit:" #. WZbqb #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043 @@ -7662,17 +7621,15 @@ msgstr "Effekte" #. 6QQcx #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" -msgstr "Outeur" +msgstr "Outeur:" #. qkWFY #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" -msgstr "E-posadres" +msgstr "E-pos adres:" #. wvFSd #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303 @@ -7682,10 +7639,9 @@ msgstr "" #. rWtUU #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" msgid "Additional _information:" -msgstr "Bykomende inligting" +msgstr "Bykomende inligting:" #. 4XPKu #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353 @@ -7731,21 +7687,18 @@ msgstr "" #. 6CoBA #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" msgstr "Besoekte skakel" #. EWurf #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" -msgstr "Aktiewe skakel" +msgstr "Aktiewe Skakel" #. f5NJa #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" msgstr "Hiperskakel" @@ -7758,7 +7711,6 @@ msgstr "Teks" #. vDEFA #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" msgstr "Agtergrond" @@ -7777,38 +7729,33 @@ msgstr "" #. pEkbh #: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "remotedialog|label1" msgid "Connections" -msgstr "Verbindings..." +msgstr "Verbindings" #. oe6tG #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|90" msgid "Quarter Spin" -msgstr "Kwarttol" +msgstr "Kwartdraai" #. w3RpA #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|180" msgid "Half Spin" -msgstr "Halftol" +msgstr "Halfdraai" #. f8XZj #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|360" msgid "Full Spin" -msgstr "Volle tol" +msgstr "Voldraai" #. cnn2a #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|720" msgid "Two Spins" -msgstr "Twee tolle" +msgstr "Twee omwentelinge" #. CGf8N #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50 @@ -7824,28 +7771,24 @@ msgstr "Antikloksgewys" #. q5TTG #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|25" msgid "Tiny" msgstr "Piepklein" #. yDGRR #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|50" msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" #. V5AAC #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|150" msgid "Larger" msgstr "Groter" #. v3x2F #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|400" msgid "Extra Large" msgstr "Ekstra groot" @@ -7864,7 +7807,6 @@ msgstr "Vertikaal" #. jdFme #: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|both" msgid "Both" msgstr "Beide" @@ -7895,24 +7837,21 @@ msgstr "" #. kJGzf #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "sdviewpage|label1" msgid "Display" msgstr "Vertoon" #. 7DgNY #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" -msgstr "Formaat" +msgstr "Formaat:" #. 497k8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" -msgstr "Agtergrond" +msgstr "Agtergrond:" #. bHhJV #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:65 @@ -7976,10 +7915,9 @@ msgstr "Doelgemaak" #. FGC7D #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|next" msgid "_Next" -msgstr "~Volgende" +msgstr "Volgende" #. k5GLp #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:20 @@ -8031,10 +7969,9 @@ msgstr "" #. 76rP5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|150" msgid "_Normal" -msgstr "Normaal" +msgstr "Normale" #. g56Pz #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:112 @@ -8068,24 +8005,21 @@ msgstr "" #. yNb49 #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|black" msgid "_Black" msgstr "Swart" #. 4CZGb #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|white" msgid "_White" msgstr "Wit" #. 4F6dy #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|edit" msgid "E_dit Presentation" -msgstr "Sluit voorlegging af" +msgstr "Wysig voorlegging" #. Byk6a #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:192 @@ -8125,10 +8059,9 @@ msgstr "" #. VYdF2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" msgid "Duration:" -msgstr "Duur" +msgstr "Tydsduur:" #. mAJ52 #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:112 @@ -8138,24 +8071,21 @@ msgstr "" #. VrA9B #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" -msgstr "Klank" +msgstr "Klank:" #. H9Dt4 #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" -msgstr "(Geen klank nie)" +msgstr "Geen klank" #. KqCFJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" -msgstr "(Stop vorige klank)" +msgstr "Stop vorige klank" #. HriFB #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:144 @@ -8213,10 +8143,9 @@ msgstr "" #. dqjov #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" -msgstr "~Speel" +msgstr "Speel" #. jEejn #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375 @@ -8244,14 +8173,12 @@ msgstr "" #. 3KfJE #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" msgstr "Eerste kolom" #. HLRSH #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" msgstr "Laaste kolom" @@ -8264,14 +8191,12 @@ msgstr "" #. FvyKu #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|TemplateDialog" msgid "Graphic Styles" -msgstr "Grafiese lêers" +msgstr "Grafiese profiele" #. 38ZeG #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|standard" msgid "_Standard" msgstr "Standaard" @@ -8296,7 +8221,6 @@ msgstr "Area" #. xeCAp #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|shadowing" msgid "Shadowing" msgstr "Skakering" @@ -8339,7 +8263,6 @@ msgstr "Teksanimasie" #. dyjNi #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:620 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|dimensioning" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimensielyn" @@ -8370,7 +8293,6 @@ msgstr "" #. WtrUB #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:855 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "Teksmerking" diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po index 387ee9fc158..1536c99c832 100644 --- a/source/af/sfx2/messages.po +++ b/source/af/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-15 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-27 15:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-05 00:08+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n" @@ -1927,12 +1927,6 @@ msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgid "(used by: %STYLELIST)" msgstr "(gebruik deur: %STYLELIST)" -#. bwSHT -#: include/sfx2/strings.hrc:350 -msgctxt "STR_PERSONALDESC" -msgid "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual use." -msgstr "Die Persoonlike weergawe word deur vrywilligers onderteun en is bedoel vir individuele gebruik." - #. F5rSU #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -3734,25 +3728,25 @@ msgid "He_lp" msgstr "Hu_lp" #. oqVes -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:464 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447 msgctxt "startcenter|extensions" msgid "E_xtensions" msgstr "_Uitbreidings" #. rDw4E -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:491 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474 msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Toepassing" #. UiDMp -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:509 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492 msgctxt "startcenter|all_recent_label" msgid "Recent Files List" msgstr "Lys van onlangse lêers" #. kho2B -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:522 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505 msgctxt "startcenter|local_view_label" msgid "Templates List" msgstr "Lys van sjablone" diff --git a/source/af/swext/mediawiki/help.po b/source/af/swext/mediawiki/help.po index d2761952c65..f0dc0350ab2 100644 --- a/source/af/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/af/swext/mediawiki/help.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-15 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/af/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:34+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swextmediawikihelp/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547906589.000000\n" #. 7EFBE @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "Voordat u die Wiki Publisher gebruik, moet u seker maak dat %PRODUCTNAME 'n Java Runtime Environment (JRE) gebruik. Om die status van die JRE te kontroleer, kies <item type = \"menuitem\"> Gereedskap - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd </item>. Maak seker dat \"Gebruik 'n Java-runtime-omgewing\" is gemerk en dat 'n Java-runtime-lêer vouer in die groot lysblok gekies is. As geen JRE geaktiveer is nie, aktiveer dan 'n JRE van weergawe 1.4 of hoër en herbegin %PRODUCTNAME." +msgstr "Voordat u die Wiki Publisher gebruik, moet u seker maak dat %PRODUCTNAME 'n Java Runtime Environment (JRE) gebruik. Om die status van die JRE te kontroleer, kies <item type=\"menuitem\"> Gereedskap - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd </item>. Maak seker dat \"Gebruik 'n Java-runtime-omgewing\" is gemerk en dat 'n Java-runtime-lêer vouer in die groot lysblok gekies is. As geen JRE geaktiveer is nie, aktiveer dan 'n JRE van weergawe 1.4 of hoër en herbegin %PRODUCTNAME." #. AgmN5 #: wiki.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id944853\n" "help.text" msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>." -msgstr "Skryf die inhoud van die wiki-bladsy. U kan formatering gebruik soos: teksformate, opskrifte, voetnotas en meer. Raadpleeg die <link href = \"com.sun.wiki-publisher / wikiformats.xhp\"> lys van ondersteunde formate </link>." +msgstr "Skryf die inhoud van die wiki-bladsy. U kan formatering gebruik soos: teksformate, opskrifte, voetnotas en meer. Raadpleeg die <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">lys van ondersteunde formate</link>." #. sqvcC #: wiki.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id228278\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "Spesifiseer die instellings vir u inskrywing in die dialoog <link href = \"com.sun.wiki-publisher / wikisend.xhp\"> <emph> Stuur na MediaWiki </emph> </link>." +msgstr "Spesifiseer die instellings vir u inskrywing in die dialoog <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Stuur na MediaWiki</emph></link>." #. i7MPF #: wiki.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password." -msgstr "As u die hoofwagwoordfunksie aktiveer op die <emph> Beveiliging </emph> - blad van die <item type = \"menuitem\"> Gereedskap - Opsies - %PRODUCTNAME </item> dialoog, kan die sagteware u wagwoord stoor en die data outomaties plaas waar nodig. Aktiveer die <emph> Stoor wagwoord </emph> merkblok om u wagwoord te stoor." +msgstr "As u die hoofwagwoordfunksie aktiveer op die <emph> Beveiliging </emph> - blad van die <item type=\"menuitem\"> Gereedskap - Opsies - %PRODUCTNAME </item> dialoog, kan die sagteware u wagwoord stoor en die data outomaties plaas waar nodig. Aktiveer die <emph> Stoor wagwoord </emph> merkblok om u wagwoord te stoor." #. TpaPN #: wikiformats.xhp |