aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:47:31 +0100
commitef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/am/cui/uiconfig/ui.po
parent315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/am/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/am/cui/uiconfig/ui.po122
1 files changed, 60 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
index 6e7e5b8b47d..b719a8b7daf 100644
--- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-22 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-10 02:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479775122.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481337472.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "በርካታ መስመር"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color"
-msgstr "የ መደቡ ቀለም"
+msgstr "የ መደብ ቀለም"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_esets:"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቅድሚያ _ማሰናጃ:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "_ስፋት :"
+msgstr "_ስፋት:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr "ከ_ላይ:"
+msgstr "ከ _ላይ:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimal Word Length"
-msgstr "አነስተኛ የቃላት እርዝመት"
+msgstr "አነስተኛ የ ቃላት እርዝመት"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2080,24 +2080,22 @@ msgid "Straight Line"
msgstr "ቀጥተኛ መስመር"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"linetypes\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Line"
-msgstr "Angled Line"
+msgstr "የ መስመር አንግል"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"linetypes\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Connector Line"
-msgstr "Angled Connector Line"
+msgstr "የ መስመር አንግል አገናኝ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2178,7 +2176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian layout _mode"
-msgstr "Asian layout _mode"
+msgstr "የ እስያ እቅድ _ዘዴ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document background"
-msgstr "የሰነዱ መደብ"
+msgstr "የ ሰነዱ መደብ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Application background"
-msgstr "የመተግበሪያው መደብ"
+msgstr "የ መተግበሪያው መደብ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2979,7 +2977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Notes background"
-msgstr "የማስታወሻ መደብ"
+msgstr "የ ማስታወሻ መደብ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3158,8 +3156,8 @@ msgctxt ""
"label21\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Palette :"
-msgstr "መደርደሪያ :"
+msgid "Palette:"
+msgstr "ማቅለሚያ:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3186,7 +3184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pick"
-msgstr ""
+msgstr "መምረጫ"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3501,7 +3499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Saturation:"
-msgstr ""
+msgstr "_ማቅለሚያ:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3870,7 +3868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_እርዝመት :"
+msgstr "_እርዝመት:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3897,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_እርዝመት :"
+msgstr "_እርዝመት:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -4122,7 +4120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guide _overhang:"
-msgstr ""
+msgstr "የ _ተስፋፋ መምሪያ:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4680,7 +4678,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Small capitals"
-msgstr "Small capitals"
+msgstr "በ ትንሹ አቢይ ፊደል"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4761,7 +4759,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Above text"
-msgstr "ከጽሁፉ በላይ"
+msgstr "ከ ጽሁፉ በላይ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -5697,7 +5695,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr "Radial"
+msgstr "ተሽከርካሪ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -6165,7 +6163,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "በርካታ መስመር"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -7381,7 +7379,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load arrow styles"
-msgstr "የቀስት ዘዴዎች መጫኛ"
+msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች መጫኛ"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7624,7 +7622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "የቀስት ዘዴዎች"
+msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8200,7 +8198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_እርዝመት :"
+msgstr "_እርዝመት:"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10004,7 +10002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lo_gical"
-msgstr ""
+msgstr "ሎጂ_ካል"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10040,7 +10038,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
-msgstr ""
+msgstr "የ አረብኛ (1 2 3…)"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10049,7 +10047,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
-msgstr ""
+msgstr "አረብኛ (٣ ,٢ ,١…)"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10652,7 +10650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print layout"
-msgstr "_የህትመት እቅድ"
+msgstr "የ _ህትመት እቅድ"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10670,7 +10668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice _Basic"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice _Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10733,7 +10731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_minus/dash/cho-on"
-msgstr "_minus/dash/cho-on"
+msgstr "_መቀነሻ/ጭረት/cho-on"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10850,7 +10848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pu_nctuation characters"
-msgstr ""
+msgstr "የ ስርአተ ነጥ_ብ ባህሪዎች"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -11435,7 +11433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL is available for use."
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL ለ መጠቀም ዝግጁ ነው"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11444,7 +11442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL is not used."
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL እየተጠቀሙ አይደለም"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11894,7 +11892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_TSAs..."
-msgstr ""
+msgstr "የ _ሰአት ማህተም ባለስልጣን..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11903,7 +11901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSAs"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ማህተም ባለስልጣን"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12251,7 +12249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street/apartment number:"
-msgstr "_መንገድ/የቤት ቁጥር:"
+msgstr "_መንገድ/የ ቤት ቁጥር:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12351,7 +12349,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "ነተው የ OpenGL ጥቁር ዝርዝር"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12567,7 +12565,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Sifr"
-msgstr ""
+msgstr "Sifr"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12576,7 +12574,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr ""
+msgstr "ነፋስ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12585,7 +12583,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "ታንጎ መሞከሪያ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12837,7 +12835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_እርዝመት :"
+msgstr "_እርዝመት:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12963,7 +12961,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page layout:"
-msgstr "_የገጽ እቅድ:"
+msgstr "የ _ገጽ እቅድ:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13671,7 +13669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "underscores"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14364,7 +14362,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save Arrowhead?"
-msgstr "የ ቀስቱን ራስ ላስቀምጠው?"
+msgstr "የ ቀስቱን ራስጌ ላስቀምጠው?"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -14499,7 +14497,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Hatching?"
-msgstr ""
+msgstr "በርካታ መስመር ላጥፋ?"
#: querydeletehatchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14508,7 +14506,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "በእርግጥ hatching ማጥፋት ይፈለጋሉ?"
+msgstr "በ እርግጥ በርካታ መስመር ማጥፋት ይፈለጋሉ?"
#: querydeletelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -14526,7 +14524,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
-msgstr "በእርግጥ የቀስት ራሶችን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
+msgstr "በ እርግጥ የ ቀስት ራስጌዎችን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
#: querydeletelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -14724,7 +14722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pivot Point"
-msgstr ""
+msgstr "የ Pivot ነጥብ"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14769,7 +14767,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Interactive Screenshot Annotation"
-msgstr ""
+msgstr "የ መመልከቻ ፎቶ መግለጫ አንዱ በ አንዱ ላይ"
#: screenshotannotationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15021,7 +15019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr "በሚቀመጥበት ጊዜ የግል መረጃዎችን _ማስወገጃ"
+msgstr "በሚቀመጥበት ጊዜ የ ግል መረጃን _ማስወገጃ"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16758,7 +16756,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr "Radial"
+msgstr "ተሽከርካሪ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16839,7 +16837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSA URL"
-msgstr "TSA URL"
+msgstr "የ ሰአት ማህተም ባለስልጣን URL"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17064,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr "_ሰነዱ በሚዘጋበት ጊዜ በ ዝርዝር ውስጥ የተሰበሰቡትን ቃላቶች አስወግድ"
+msgstr "ሰነዱ በሚዘጋበት _ጊዜ በ ዝርዝር ውስጥ የ ተሰበሰቡትን ቃላቶች ማስወገጃ"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""