aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-03 13:37:55 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-03 13:57:36 +0200
commited578ffce83e204db7ea027489e00e6ceed21d3b (patch)
tree73fafeca743505cf1fc678970579f326246249b5 /source/am/cui
parent2aa8e04733181b9e3c3cceb5ecb8fecee1106b24 (diff)
update translations for 6.1.0 rc1
Change-Id: Ibff5b92a1b44ed2546d3ad25312e272ada2fa350
Diffstat (limited to 'source/am/cui')
-rw-r--r--source/am/cui/messages.po499
1 files changed, 252 insertions, 247 deletions
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index 479f20c4549..dfc6b8a9347 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-21 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526926869.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530486336.000000\n"
#: cui/inc/personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -3815,107 +3815,107 @@ msgctxt "colorconfigwin|shadows"
msgid "Shadows"
msgstr "ጥላዎች"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:60
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "ማቅለሚያ:"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ ቀለሞች"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:174
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "ቀአሰ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:189
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:219
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr "ቀለም ማሰናጃ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:283
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "ቀለሞች"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:328
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "አሮጌ ቀለም"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:358
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:371
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr "G"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:384
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr "R"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:397
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:473
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:475
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:486
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:490
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:499
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:556
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:560
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:584
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "ንቁ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:627
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:630
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "አዲስ ቀለም"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:661
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:671
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:674
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:685
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:686
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
@@ -3925,47 +3925,47 @@ msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:713
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:727
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:726
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:741
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:738
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr "_ሄክስ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:785
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:779
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:792
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:814
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:805
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:855
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:842
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:900
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:884
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "መምረጫ"
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:922
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:906
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "አዲስ"
@@ -9141,152 +9141,152 @@ msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "አይጥ"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:15
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Right and left"
-msgstr "በ ቀኝ እና በ ግራ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:19
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Mirrored"
-msgstr "የተንፀባረቀ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:23
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Only right"
-msgstr "በ ቀኝ ብቻ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:27
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Only left"
-msgstr "በ ግራ ብቻ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:72
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:45
msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
msgid "_Format:"
msgstr "_አቀራረብ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:69
msgctxt "pageformatpage|labelWidth"
msgid "_Width:"
msgstr "_ስፋት:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:96
msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
msgstr "_እርዝመት:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:122
msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
msgid "_Orientation:"
msgstr "_አቅጣጫ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:134
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait"
msgid "_Portrait"
msgstr "_ምስል"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:154
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape"
msgid "L_andscape"
msgstr "የ_መሬት አቀማመጥ"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:177
msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow"
msgid "_Text direction:"
msgstr "_የጽሁፍ አቅጣጫ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:238
msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray"
msgid "Paper _tray:"
msgstr "የወረቀት _ትሪ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:274
msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat"
msgid "Paper Format"
msgstr "የ ወረቀት አቀራረብ"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:318
msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
msgid "Top:"
msgstr "ከ ላይ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:332
msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
msgid "Bottom:"
msgstr "ከ ታች:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:395
msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin"
msgid "Right:"
msgstr "በ ቀኝ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:409
msgctxt "pageformatpage|labelOuter"
msgid "O_uter:"
msgstr "ው_ጪ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:435
msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin"
msgid "Left:"
msgstr "በ ግራ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:449
msgctxt "pageformatpage|labelInner"
msgid "I_nner:"
msgstr "ው_ስጥ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:496
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:474
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "መስመሮች"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:533
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:511
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "የ _ገጽ እቅድ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:526
msgctxt "pageformatpage|label4"
msgid "Page numbers:"
msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:560
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:538
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Register-tr_ue"
msgstr "በ እው_ነት-መመዝገቢያ"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:557
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Right and left"
+msgstr "በ ቀኝ እና በ ግራ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "የተንፀባረቀ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:559
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only right"
+msgstr "በ ቀኝ ብቻ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:560
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only left"
+msgstr "በ ግራ ብቻ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:583
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr "ሰንጠረዥ ማሰለፊያ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:612
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:595
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "በአግ_ድም"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:627
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:610
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "በ _ቁመት"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:642
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:625
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr "እቃውን በ ወረቀቱ አቀራረብ _ልክ ማድረጊያ"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:673
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:656
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr "ማመሳከሪያ _ዘዴ:"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:698
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr "እቅድ ማሰናጃዎች"
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:736
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:719
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
@@ -9297,227 +9297,227 @@ msgstr ""
"\n"
"እነዚህን ማሰናጃዎች መፈጸም ይፈልጋሉ?"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:15 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
-msgid "Start"
-msgstr "መጀመሪያ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:23
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
-msgid "Centered"
-msgstr "መሀከል"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:27
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
-msgid "Justified"
-msgstr "እኩል ማካፈያ"
-
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:41
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Automatic"
-msgstr "ራሱ በራሱ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:45
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Base line"
-msgstr "መሰረታዊ መስመር"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:49
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Top"
-msgstr "ከ ላይ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:53
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Middle"
-msgstr "መሀከል"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:57
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Bottom"
-msgstr "ከ ታች"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:85
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:80
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
msgid "_Left"
msgstr "በ _ቀኝ"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:96
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
msgid "_Right"
msgstr "በ _ቀኝ"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:112
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN"
msgid "_Center"
msgstr "_መሀከል"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:129
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
msgid "_Justified"
msgstr "_እኩል ማካፈያ"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:145
msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
msgid "_Expand single word"
msgstr "ነጠላ ቃል _ማስፊያ"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:162
msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
msgid "_Snap to text grid (if active)"
msgstr "_መቁረጫ በጽሁፍ መጋጠሚያ ላይ (ንቁ ከሆነ)"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:193
msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
msgid "_Last line:"
msgstr "የ _መጨረሻ መስመር:"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:216 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:217
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Start"
+msgstr "መጀመሪያ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:218
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Centered"
+msgstr "መሀከል"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:219
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Justified"
+msgstr "እኩል ማካፈያ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:242
msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr "በ ቀ_ኝ/ከ ታች በኩል"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:255
msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
msgid "_Left/Top"
msgstr "በ _ግራ/ከ ላይ"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:278
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:312
msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
msgid "_Alignment:"
msgstr "_ማሰለፊያ:"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Automatic"
+msgstr "ራሱ በራሱ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:329
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Base line"
+msgstr "መሰረታዊ መስመር"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:330
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Top"
+msgstr "ከ ላይ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:331
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Middle"
+msgstr "መሀከል"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:332
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Bottom"
+msgstr "ከ ታች"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:349
msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Text-to-text"
msgstr "ከ ጽሁፍ-ወደ-ጽሁፍ"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:383
msgctxt "paragalignpage|label2"
msgid "_Text direction:"
msgstr "_የጽሁፍ አቅጣጫ:"
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:413
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:37
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Single"
-msgstr "ነጠላ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:41
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "1.15 Lines"
-msgstr "1.15 መስመሮች"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:45
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1.5 መስመሮች"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:49
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Double"
-msgstr "ድርብ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:53
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Proportional"
-msgstr "ተመጣጣኝ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:57
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "At least"
-msgstr "ቢያንስ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:61
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Leading"
-msgstr "ቀዳሚ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:91
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:81
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:123
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
msgid "_Before text:"
msgstr "ከ ጽሁፍ _በፊት:"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:137
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
msgid "After _text:"
msgstr "ከ _ጽሁፍ በኋላ:"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:151
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
msgid "_First line:"
msgstr "_መጀመሪያ መስመር:"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:163
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_ራሱ በራሱ"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:215
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "የተወሰነ"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:230
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
msgstr "ማስረጊያ"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:270
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
msgid "Ab_ove paragraph:"
-msgstr "ከ አንቀጽ _በላይ:"
+msgstr "ከ አንቀጽ በ _ላይ:"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:284
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
msgid "Below _paragraph:"
msgstr "ከ _አንቀጽ በ ታች:"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:327
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "በተመሳሳይ አንቀጽ ዘዴዎች መከከል ክፍተት አትጨምር"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:349
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Spacing"
msgstr "ክፍተት"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Single"
+msgstr "ነጠላ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1.15 መስመሮች"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1.5 መስመሮች"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Double"
+msgstr "ድርብ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Proportional"
+msgstr "ተመጣጣኝ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "At least"
+msgstr "ቢያንስ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:394
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Leading"
+msgstr "ቀዳሚ"
+
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:407
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "ከ"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:467
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
msgstr "የ መስመር ክፍተት"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:483
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:492
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "A_ctivate"
msgstr "ማ_ስነሻ"
-#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506
msgctxt "paraindentspacing|label3"
msgid "Register-true"
msgstr "በ እውነት-መመዝገቢያ"
@@ -9782,87 +9782,92 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:62
msgctxt "positionpage|superscript"
msgid "Superscript"
msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:79
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "መደበኛ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:91
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:96
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:129
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "ማሳደጊያ/ማሳነሻ በ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:180
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "የ ፊደል መጠን ማነጻጸሪያ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:208
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:241
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:246
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ዲግሪዎች"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:258
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:262
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ዲግሪዎች"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:279
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ዲግሪዎች"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:296
msgctxt "positionpage|fittoline"
msgid "Fit to line"
msgstr "በ መስመሩ ልክ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:322
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:326
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "ስፋት መመጠኛ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:368
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "ማሽከርከሪያ / መመጠኛ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:384
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "መመ_ጠኛ"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:432
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:425
+msgctxt "positionpage|label7"
+msgid "Character spacing"
+msgstr "የ ባህሪ ክፍተት"
+
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:450
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "ጥንድ ክፍተት"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:472
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "ክፍተት"
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:483
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:512
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
@@ -11227,117 +11232,117 @@ msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "ጽሁፍ ማንቀሳቀሻ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:53
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71
msgctxt "textflowpage|checkAuto"
msgid "A_utomatically"
msgstr "ራ_ሱ በራሱ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:136
msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
msgid "C_haracters at line end"
msgstr "ባ_ህሪዎች በ መስመር መጨረሻ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:150
msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
msgid "Cha_racters at line begin"
msgstr "ባህ_ሪዎች በመስመር መጀመሪያ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:164
msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "_ከፍተኛው ቁጥር ለ ተከታታይ ጭረቶች"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:193
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:214
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:230
msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
msgid "With page st_yle:"
msgstr "ከ ገጽ ዘዴ_ዎች ጋር:"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:252
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
msgstr "_አይነት:"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:279
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
msgid "Page _number:"
msgstr "የ ገጽ _ቁጥር:"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:300
msgctxt "textflowpage|labelPosition"
msgid "Position:"
msgstr "ቦታ:"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:320
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:335
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Column"
msgstr "አምድ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "Before"
msgstr "በፊት"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:326
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "After"
msgstr "በኋላ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:368
msgctxt "textflowpage|label3"
msgid "Breaks"
msgstr "መጨረሻ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:377
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:400
msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
msgid "_Do not split paragraph"
msgstr "አንቀጹን _አትክፈል"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:416
msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "ከሚቀጥለው አንቀጽ ጋር _አስቀምጥ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:432
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "_Orphan control"
msgstr "_ብቸኛ መቆጣጠሪያ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:451
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "_Widow control"
msgstr "_መስኮት መቆጣጠሪያ"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:504
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "መስመሮች"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:491
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:516
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "መስመሮች"
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:544
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
@@ -11367,97 +11372,97 @@ msgctxt "thesaurus|label3"
msgid "Replace with:"
msgstr "መቀየሪያ በ:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:25
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:49
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Linear"
msgstr "ቀጥተኛ"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:29
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:53
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:33
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:57
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Radial"
msgstr "ተሽከርካሪ"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:37
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:61
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ኤሊፕሶች"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:41
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:65
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratic"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:45
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:69
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:109
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
msgid "_No transparency"
msgstr "_ግልጽነት የለም"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:126
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_ግልጽነት:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:146
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
msgid "_Gradient"
msgstr "_ከፍታ"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:286
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "አይ_ነት:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:307
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "መሀከል _X:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:328
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "መሀከል _Y:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:349
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_አንግል:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "_Border:"
msgstr "_ድንበር:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:391
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "_መጀመሪያ ዋጋ:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:412
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "_መጨረሻ ዋጋ:"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:469
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:504
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:548
msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP"
msgid "Area Transparency Mode"
msgstr "የ ቦታው ግልጽነት ዘዴ"
@@ -11567,17 +11572,17 @@ msgctxt "twolinespage|label29"
msgid "Initial character"
msgstr "መነሻ ባህሪው"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:154
msgctxt "twolinespage|label30"
msgid "Final character"
msgstr "የ መጨረሻው ባህሪ"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:247
msgctxt "twolinespage|label28"
msgid "Enclosing Character"
msgstr "መዝጊያው ባህሪ"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"