diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/am/cui | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/am/cui')
-rw-r--r-- | source/am/cui/source/customize.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/am/cui/source/dialogs.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/am/cui/source/options.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | source/am/cui/source/tabpages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/am/cui/uiconfig/ui.po | 1361 |
5 files changed, 878 insertions, 611 deletions
diff --git a/source/am/cui/source/customize.po b/source/am/cui/source/customize.po index 2a5d09bf203..55fa5de5312 100644 --- a/source/am/cui/source/customize.po +++ b/source/am/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402350575.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420921824.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "በቱልባሩ ላይ ምንም ትእዛዝ የለም: ቱልባሩን ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "ይህ ቀደም ብለው የቀየሩትን ለውጦች በሙሉ ያጠፋውል: የቱልባሩን እንደነበረ መመለስ ይፈልጋሉ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "string.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "ተግባሩ ቀደም ሲል በዚህ ብቅ ባይ ውስጥ ተካቷል" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/am/cui/source/dialogs.po b/source/am/cui/source/dialogs.po index f130eb3aa47..cf89251b5a2 100644 --- a/source/am/cui/source/dialogs.po +++ b/source/am/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 15:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:03+0000\n" "Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402154252.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422137027.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" +msgstr "ዒላማዎቹ በሰነዱ ውስጥ አልተገኙም" #: cuires.src msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "ሰነዱን መክፈት አልተቻለም" #: cuires.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITHINT\n" "string.text" msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "[ጽሑፍ እዚህ ያስገቡ]" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" "string.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "ከ እርስዎ ዳታ ጋር የሚመሳሰል ምንም አይነት መዝገብ አልተገኘም" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" "string.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "ያልታወቀ ስህተት ተፈጥሯል: ፍለጋውን መጨረስ አልተቻለም" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLINK\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "በእጅ" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "ዝግጁ አይደለም" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "ንድፍ" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~መዝጊያ" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "በእርግጥ የተመረጠውን አገናኝ ማስወገድ ይፈልጋሉ?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "በእርግጥ የተመረጠውን አገናኝ ማስወገድ ይፈልጋሉ?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -719,4 +719,4 @@ msgctxt "" "STR_WAITINGLINK\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "በመጠበቅ ላይ" diff --git a/source/am/cui/source/options.po b/source/am/cui/source/options.po index 140270b491f..1ba1ca69994 100644 --- a/source/am/cui/source/options.po +++ b/source/am/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 15:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-01 17:32+0000\n" "Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402154320.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422811928.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "" +msgstr "ማስገቢያውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "" +msgstr "በእርግጥ የቀለም እቅዱን ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "የቀለም እቅዱን ማጥፊያ" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "መቀየር ይፈልጋሉ '%1' የቋንቋውን መዝገበ ቃላት" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "MathType to %PRODUCTNAME ሂሳብ ወይም ወደ ነበረበት መመለሻ" +msgstr "MathType to %PRODUCTNAME ሂሳብ ወይንም ወደ ነበረበት መመለሻ" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "WinWord to %PRODUCTNAME መጻፊያ ወይም ወደ ነበረበት መመለሻ" +msgstr "WinWord to %PRODUCTNAME መጻፊያ ወይንም ወደ ነበረበት መመለሻ" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "Excel to %PRODUCTNAME ሰንጠረዥ ወይም ወደ ነበረበት መመለሻ" +msgstr "Excel to %PRODUCTNAME ሰንጠረዥ ወይንም ወደ ነበረበት መመለሻ" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "PowerPoint to %PRODUCTNAME ማስደነቂያ ወይም ወደ ነበረበት መመለሻ" +msgstr "PowerPoint to %PRODUCTNAME ማስደነቂያ ወይንም ወደ ነበረበት መመለሻ" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" "string.text" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "" +msgstr "SmartArt to %PRODUCTNAME ቅርጾች ወይንም ወደ ነበረበት መመለሻ" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n" "string.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "የተጠቃሚው ቋንቋ ማሰናጃ ተሻሽሏል እና ተግባራዊ የሚሆነው በሚቀጥለው ጊዜ ሲገቡ ነው %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -270,6 +270,9 @@ msgid "" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"ዋጋ የሌለው ዋጋ!\n" +"\n" +"ከፍተኛው ዋጋ ለ port number is 65535." #: optjava.src msgctxt "" @@ -300,6 +303,8 @@ msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"እንደገና ማስጀመር አለብዎት %PRODUCTNAME አዲስ የተሻሻለው ዋጋ በስራ ላይ እንዲውል \n" +"እባክዎን እንደገና አሁን %PRODUCTNAME ያስጀምሩ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -627,7 +632,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n" "string.text" msgid "Selected Theme: " -msgstr "" +msgstr "ገጽታ ይምረጡ: " #: personalization.src msgctxt "" @@ -635,7 +640,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHING\n" "string.text" msgid "Searching, please wait..." -msgstr "" +msgstr "በመፈለግ ላይ እባክዎን ይቆዩ..." #: personalization.src msgctxt "" @@ -643,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n" "string.text" msgid "Cannot open %1, please try again later." -msgstr "" +msgstr "መክፈት አልተቻለም %1, እባክዎን ትንሽ ቆይተው ይሞክሩ" #: personalization.src msgctxt "" @@ -651,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NORESULTS\n" "string.text" msgid "No results found." -msgstr "" +msgstr "ምንም ውጤት አልተገኘም" #: personalization.src msgctxt "" @@ -659,7 +664,39 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" "string.text" msgid "Applying Theme..." -msgstr "" +msgstr "ገጽታውን በመፈጸም ላይ..." + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n" +"string.text" +msgid "Abstract" +msgstr "ግልጽ ያልሆነ" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "ቀለም" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n" +"string.text" +msgid "Music" +msgstr "ሙዚቃ" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n" +"string.text" +msgid "Nature" +msgstr "ተፈጥሮ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -808,6 +845,15 @@ msgstr "መስመር ላይ ማሻሻያ" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"OpenCL\n" +"itemlist.text" +msgid "OpenCL" +msgstr "" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" "Language Settings\n" "itemlist.text" diff --git a/source/am/cui/source/tabpages.po b/source/am/cui/source/tabpages.po index 5a1bba069e1..2983dfcc0fe 100644 --- a/source/am/cui/source/tabpages.po +++ b/source/am/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 17:11+0000\n" "Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385954723.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417367463.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -1151,4 +1151,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "የተመረጠውን ክፍል መጫን አልተቻለም" diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po index 2181d2b2435..2f7b4a23f0a 100644 --- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-26 01:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-04 16:09+0000\n" "Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1406336560.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1428163791.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "ስለ %PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "አቋራጭ ቁልፎች" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgstr "Abbreviations (no Subsequent Capital)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -386,13 +386,14 @@ msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Delete words with two initial capitals" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Words with TWo INitial CApitals" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgstr "የ እርጅና ደረጃ:" #: agingdialog.ui #, fuzzy @@ -456,7 +457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parameter" +msgstr "Parameters" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -483,7 +484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[T]: በራሱ አራሚ በሚጽፉ ጊዜ" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -609,7 +610,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgstr "ነጠላ ጥቅሶች" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -699,7 +700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double Quotes" -msgstr "" +msgstr "ድርብ ጥቅሶች" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -861,7 +862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ስፋ_ት:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -870,7 +871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "እ_ርዝመት:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -888,16 +889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X offset:" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_X_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "_X ማካካሻ:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -906,16 +898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y offset:" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_Y_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "_Y ማካካሻ:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -956,15 +939,6 @@ msgstr "ረድ_ፍ" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "RBT_COLUMN\n" "label\n" "string.text" @@ -1053,13 +1027,14 @@ msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Allow hanging punctuation" #: asiantypography.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asiantypography.ui\n" "checkApplySpacing\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "" +msgstr "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1068,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Change" -msgstr "" +msgstr "መስመር መቀየሪያ" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Component" -msgstr "" +msgstr "የተመደበው አካላት" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Component method name:" -msgstr "" +msgstr "የ አካላት ዘዴ ስም:" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_s:" -msgstr "" +msgstr "እ_ንደ:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_or:" -msgstr "" +msgstr "_ለ:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1239,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ግልጽነት:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1248,16 +1223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" - -#: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"fileft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<FILENAME>" -msgstr "<FILENAME>" +msgstr "የ መደቡ ቀለም" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1340,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "ንድፍ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1383,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "አገናኞች ማረሚያ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_ማሻሻያ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_መክፈቻ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify..." -msgstr "" +msgstr "_ማሻሻያ..." #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break Link" -msgstr "" +msgstr "አገናኝ _መጨረሻ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1394,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "የ ፋይሉ ምንጭ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "አካል:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "አይነት" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "ሁኔታው" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "አገናኞች ማረሚያ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "የ ፋይሉ ምንጭ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "አካል:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1491,7 +1457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "አይነት:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1500,7 +1466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "ማሻሻያ:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_ራሱ በራሱ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1518,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_nual" -msgstr "" +msgstr "በእጅ_የሚሰራ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1637,6 +1603,87 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ባህሪዎች" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS:" +msgstr "ስርአቱ:" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS version:" +msgstr "የ ስርአቱ እትም:" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL platform vendor:" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Device:" +msgstr "አካል:" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Driver version:" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"bledittitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Black-list Entry" +msgstr "የ ጥቁር-ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"bladdtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create Black-list Entry" +msgstr "የ ጥቁር-ዝርዝር ማስገቢያ መፍጠሪያ" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"wledittitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit White-list Entry" +msgstr "የ ነጭ-ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"wladdtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create White-list Entry" +msgstr "የ ነጭ-ዝርዝር ማስገቢያ መፍጠሪያ" + #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" "borderareatransparencydialog.ui\n" @@ -1644,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "ድንበር / መደብ" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1653,7 +1700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ድንበሮች" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ቦታ" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ግልጽነት" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgstr "በ_ተጠቃሚው-የሚገለጽ:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default:" -msgstr "" +msgstr "_ነባር:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Arrangement" -msgstr "" +msgstr "የ መስመር አዘገጃጀት" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgstr "ዘ_ዴ:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_ስፋት :" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_ቀለም:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1770,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "በ_ግራ:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1779,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "ቀኝ:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "ከ_ላይ:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1797,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "ከ_ታች:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1815,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "ለ ይዞታዎች ክፍተት" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1824,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "_ቦታ:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1833,7 +1880,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgstr "እርቀ_ት:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "ቀ_ለም:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgstr "የ ጥላ ዘዴ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች ከ መጨረሻ በፊት" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች ከ መጨረሻ በኋላ" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "አነስተኛ የቃላት እርዝመት" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1970,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ቦታ እና መጠን" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1959,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extension:" -msgstr "" +msgstr "_ተጨማሪ:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1968,7 +2015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_እርዝመት:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1986,7 +2033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "_ቦታ:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1995,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By:" -msgstr "" +msgstr "_በ:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2058,7 +2105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_ክፍተት:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2139,7 +2186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees:" -msgstr "" +msgstr "_ዲግሪዎች:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2148,7 +2195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reference edge:" -msgstr "" +msgstr "የ_ማመሳከሪያ ጠርዝ:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2175,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2211,7 +2258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgstr "የ ጽ_ሁፍ አቅጣጫ:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2256,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Alignment" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ማሰለፊያ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "_ቋንቋ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ቤተሰብ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2508,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_ዘዴ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2517,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "መጠን:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2526,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ቤተሰብ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ዘዴ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2544,7 +2591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "መጠን:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2553,7 +2600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ቋንቋ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2562,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western Text Font" -msgstr "" +msgstr "Western Text Font" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ቤተሰብ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2580,7 +2627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ዘዴ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "መጠን:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ቋንቋ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Text Font" -msgstr "" +msgstr "Asian Text Font" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ቤተሰብ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_ዘዴ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "መጠን:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "_ቋንቋ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgstr "CTL Font" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -3147,7 +3194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_ስም:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3156,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "ቀ_ለም:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3165,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table:" -msgstr "" +msgstr "የ ቀለም ሰንጠረዥ:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3345,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Pick a Color" -msgstr "" +msgstr "ቀለም ይምረጡ" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3354,7 +3401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Red:" -msgstr "" +msgstr "_ቀይ:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3363,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Green:" -msgstr "" +msgstr "_አረንጓዴ:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3372,7 +3419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Blue:" -msgstr "" +msgstr "_ሰማያዊ:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3381,7 +3428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex _#:" -msgstr "" +msgstr "Hex _#:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3390,7 +3437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3417,7 +3464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bright_ness:" -msgstr "" +msgstr "ብሩህ_ነት:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3453,7 +3500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yellow:" -msgstr "" +msgstr "_ቢጫ:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3462,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Key:" -msgstr "" +msgstr "_ቁልፍ:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3471,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3543,7 +3590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_አይነት:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3552,7 +3599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _1:" -msgstr "" +msgstr "መስመር _1:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3561,7 +3608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _2:" -msgstr "" +msgstr "መስመር _2:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3570,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _3:" -msgstr "" +msgstr "መስመር _3:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3588,7 +3635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin horizontal:" -msgstr "" +msgstr "በአግድም _መጀመሪያ:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3597,7 +3644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End _horizontal:" -msgstr "" +msgstr "_በአግድም መጨረሻ:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3606,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Begin _vertical:" -msgstr "" +msgstr "_በቁመት መጀመሪያ:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3615,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End vertical:" -msgstr "" +msgstr "_መጨረሻ በ ቁመት:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3624,7 +3671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "የ መስመር ክፍተት" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3723,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "በ_ግራ:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3732,7 +3779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_በ ቀኝ:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3741,7 +3788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "ከ_ላይ:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3750,7 +3797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "ከ_ታች:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3768,7 +3815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_ስፋት :" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3777,7 +3824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_እርዝመት :" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3795,7 +3842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_ስፋት :" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3804,7 +3851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_እርዝመት :" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3813,7 +3860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "የ ምስሉ መጠን" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3840,7 +3887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "_URL:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3849,7 +3896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ክ_ፈፍ:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3858,7 +3905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_ስም:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3867,7 +3914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternative _text:" -msgstr "" +msgstr "አማራጭ _ጽሁፍ:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3876,7 +3923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_መግለጫ:" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3948,7 +3995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgstr "የ _ዳታቤዝ ፋይል:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3957,7 +4004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name:" -msgstr "" +msgstr "የ ተመዘገበው _ስም:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4002,7 +4049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "የተመዘገቡ ዳታቤዞች" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4011,7 +4058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _distance:" -msgstr "" +msgstr "የ መስመር _እርቀት:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4029,7 +4076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Guide distance:" -msgstr "" +msgstr "የ _መምሪያ እርቀት:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4038,7 +4085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left guide:" -msgstr "" +msgstr "የ _ግራ መምሪያ:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4047,7 +4094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right guide:" -msgstr "" +msgstr "የ _ቀኝ መምሪያ:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4056,7 +4103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgstr "የ ዴሲማል _ቦታዎች:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4164,7 +4211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "_ግራ" +msgstr "በ _ግራ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4182,7 +4229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "_በ ቀኝ" +msgstr "በ _ቀኝ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4218,7 +4265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "_ላይ" +msgstr "ከ _ላይ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4245,7 +4292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "_ታች" +msgstr "ከ_ታች" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4344,7 +4391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ቋንቋ:" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4389,7 +4436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "የ ፊደል ቀለም:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4398,16 +4445,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effects:" -msgstr "" +msgstr "ተጽዕኖው:" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief:" -msgstr "" +msgstr "Relief:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4416,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overlining:" -msgstr "" +msgstr "የተደራረበ:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4425,7 +4473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgstr "በላዩ ላይ መሰረዣ:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4434,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underlining:" -msgstr "" +msgstr "ከስሩ ማስመሪያ:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4443,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overline color:" -msgstr "" +msgstr "ከ ላዩ ላይ ማሰመሪያ ቀለም:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4452,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline color:" -msgstr "" +msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ ቀለም:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4497,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "ቦታ:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4506,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis mark:" -msgstr "" +msgstr "የማጉሊያ ምልክት:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4885,7 +4933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source:" -msgstr "" +msgstr "የ _ ብርሃን ምንጭ:" #: embossdialog.ui #, fuzzy @@ -4949,7 +4997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ስራ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -5003,7 +5051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save in:" -msgstr "" +msgstr "ማስቀመጫ በ:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5030,7 +5078,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "መዝገብ መፈለጊያ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5048,7 +5096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_ጽሁፍ:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5084,7 +5132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field:" -msgstr "" +msgstr "_ነጠላ ሜዳ:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5102,7 +5150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "ፎርም:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5111,7 +5159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to Search" -msgstr "" +msgstr "የት ልፈልግ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5120,7 +5168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "_ቦታ:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5156,7 +5204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgstr "ተ_መሳሳይ መፈለጊያ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5237,7 +5285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "መዝገብ:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5336,7 +5384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File type:" -msgstr "" +msgstr "የ_ፋይል አይነት:" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5408,7 +5456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "አካባቢ: " +msgstr "አካባቢ:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5444,7 +5492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "የ ፋይሉ አይነት" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5516,7 +5564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "አርእስት:" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5543,7 +5591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_አይነት:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5606,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "መሀከል _X:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5615,16 +5663,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "መሀከል _Y:" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "angleft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "A_ngle:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5633,7 +5682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_ድንበር:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5642,7 +5691,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_ከ:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5651,7 +5700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To:" -msgstr "" +msgstr "_ወደ:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5732,7 +5781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_ስም:" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5759,7 +5808,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "ዋናው" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5768,7 +5817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "ቃላቶች" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5777,7 +5826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_መፈለጊያ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5786,7 +5835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "አስተያየቶች" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5795,7 +5844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "አቀራረብ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5812,7 +5861,7 @@ msgctxt "" "hangulbracket\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hanja(Han_gul)" +msgid "Hanja (Han_gul)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui @@ -5821,7 +5870,7 @@ msgctxt "" "hanjabracket\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hang_ul(Hanja)" +msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui @@ -5867,7 +5916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "መቀየሪያ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5894,7 +5943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "_መተው" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5903,7 +5952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always I_gnore" -msgstr "" +msgstr "ሁልጊዜ መ_ተው" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5912,7 +5961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "_መተኪያ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5921,7 +5970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always R_eplace" -msgstr "" +msgstr "ሁልጊዜ መ_ቀየሪያ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5930,7 +5979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace b_y character" -msgstr "" +msgstr "በ~ ባህሪ መቀየሪያ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5939,7 +5988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ምርጫዎች" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -5957,7 +6006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "መጽሐፍ" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -5966,7 +6015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "ዋናው" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -5975,7 +6024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "አስተያየቶች" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6011,7 +6060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "በተጠቃሚ-የሚገለጽ መዝገበ ቃላት" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6056,16 +6105,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_ክፍተት:" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "angleft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "A_ngle" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6074,7 +6124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line type:" -msgstr "" +msgstr "_የመስመር አይነት:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6083,7 +6133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _color:" -msgstr "" +msgstr "የ መስመር _ቀለም:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6191,7 +6241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "መፈጸሚያ" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6200,7 +6250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "እንደ ነበር መመለሻ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6209,7 +6259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path:" -msgstr "" +msgstr "_መንገድ:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6218,7 +6268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "ፋይል መክፈቻ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6227,7 +6277,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "ፋይል መክፈቻ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6236,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ሰነድ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6245,7 +6295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Targ_et:" -msgstr "" +msgstr "ኢላ_ማው:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6254,7 +6304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6263,7 +6313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "ኢላማው በሰነዱ ውስጥ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6272,7 +6322,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "ኢላማው በሰነዱ ውስጥ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6281,7 +6331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "ጽሑፍ መሞከሪያ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6290,7 +6340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "ኢላማው በሰነዱ ውስጥ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6299,7 +6349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ክ_ፈፍ:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6308,7 +6358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "ጽሑ_ፍ:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6317,7 +6367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ስ_ም:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6326,7 +6376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ፎር_ም:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6335,7 +6385,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ሁኔታዎች" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6344,7 +6394,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "በበለጠ ማሰናጃዎች" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6353,7 +6403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Web" -msgstr "" +msgstr "_ዌብ" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6362,7 +6412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP" -msgstr "" +msgstr "_FTP" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6371,7 +6421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tar_get:" -msgstr "" +msgstr "ኢላ_ማው:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6389,7 +6439,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" +msgstr "ዌብ መቃኛ መክፈቻ: URL ኮፒ ማድረጊያ ፡ እና ወደ ኢላማው ሜዳ መለጠፊያ" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6398,7 +6448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Login name:" -msgstr "" +msgstr "የ_መግቢያ ስም:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6407,7 +6457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_የመግቢያ ቃል:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6416,7 +6466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anonymous _user" -msgstr "" +msgstr "ያልታወቀ _ተጠቃሚ" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6434,7 +6484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ክ_ፈፍ:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6443,7 +6493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "ጽሑ_ፍ:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6452,7 +6502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ስ_ም:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6461,7 +6511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ፎር_ም:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6470,7 +6520,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ሁኔታዎች" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6479,7 +6529,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "በበለጠ ማሰናጃዎች" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6488,7 +6538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail" -msgstr "" +msgstr "_ኢ-ሜይል" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6497,7 +6547,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_News" -msgstr "" +msgstr "_ዜናዎች" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6506,7 +6556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_cipient:" -msgstr "" +msgstr "ተቀ_ባይ:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6515,7 +6565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data Sources…" -msgstr "" +msgstr "የ ዳታ ምንጮች…" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6524,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Data Sources..." -msgstr "" +msgstr "የ ዳታ ምንጮች…" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6533,7 +6583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "_ጉዳዩ:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6542,7 +6592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mail & News" -msgstr "" +msgstr "ደብዳቤ & ዜናዎች" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6551,7 +6601,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ክ_ፈፍ:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6560,7 +6610,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "ጽሑ_ፍ:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6569,7 +6619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ስ_ም:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6578,7 +6628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ፎር_ም:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6587,7 +6637,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ሁኔታዎች" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6596,7 +6646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "በበለጠ ማሰናጃዎች" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6605,7 +6655,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "ኢላማው በሰነዱ ውስጥ" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6614,7 +6664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_መፈጸሚያ" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6623,7 +6673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_መዝጊያ" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6641,7 +6691,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _now" -msgstr "" +msgstr "_አሁን ማረሚያ" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6650,7 +6700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _later" -msgstr "" +msgstr "_በኋላ ማረሚያ" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6659,7 +6709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "_ፋይል:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6668,7 +6718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "መንገድ ይምረጡ" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6677,7 +6727,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "መንገድ ይምረጡ" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6686,7 +6736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "የ ፋይል _አይነት:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6695,7 +6745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "አዲስ ሰነድ" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6704,7 +6754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ክ_ፈፍ:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6713,7 +6763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "ጽሑ_ፍ:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6722,7 +6772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ስ_ም:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6731,7 +6781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ፎ_ርም:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6740,7 +6790,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ሁኔታዎች" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6749,7 +6799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "በበለጠ ማሰናጃዎች" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -6794,7 +6844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word:" -msgstr "" +msgstr "ቃላት:" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6803,7 +6853,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6815,6 +6865,8 @@ msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" +"ከስር ያሉትን ፋይሎች ማምጣት አልተቻለም\n" +"የፋይሉን አቀራረብ መተርጎም አልተቻለም" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6823,7 +6875,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "ምልክት መቀየሪያ" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6832,7 +6884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Icons" -msgstr "" +msgstr "_ምልክቶች" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6841,7 +6893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_mport..." -msgstr "" +msgstr "ማ_ምጫ..." #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6850,7 +6902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "_ማጥፊያ..." #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6863,6 +6915,9 @@ msgid "" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" "Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" +"ማስታወሻ:\n" +"የምልክቶች መጠን መሆን ያለበት 16x16 ፒክስል ነው በጥሩ ሁኔታ ለማሳየት\n" +" የተለያያ መጠን ያላቸውን ምልክቶች ራሱ በራሱ ወዲያውኑ ይቀይራቸዋል" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6880,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ስም:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6889,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "ይዞታዎች:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6934,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "መሸብለያ ባር" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6970,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ስፋት:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6979,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "እርዝመት:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7006,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "ክፍተት ለ ይዞታዎች" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7042,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object Type" -msgstr "" +msgstr "የእቃው አይነት" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7051,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search…" -msgstr "" +msgstr "መገለጊያ…" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7240,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7384,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች ማደራጃ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7555,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "የ መስመር ባህሪዎች" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7627,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "የቀስት ዘዴዎች" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7825,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgstr "የተመደበው ተግባር" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7852,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ስራዎች" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7951,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "የ Macro ስም" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8140,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_ስፋት :" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8158,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_እርዝመት :" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8185,8 +8240,8 @@ msgctxt "" "MoveMenuDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Move Menu" -msgstr "ዝርዝር ማንቀሳቀሻ" +msgid "New Menu" +msgstr "አዲስ ዝርዝር" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8195,7 +8250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "የ ዝርዝሩ ስም:" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8204,7 +8259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position:" -msgstr "" +msgstr "የ ዝርዝር _ቦታ:" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8249,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path list:" -msgstr "" +msgstr "የ መንገድ ዝርዝር:" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8258,7 +8313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the Default Path for New Files" -msgstr "" +msgstr "ለአዲሶቹ ፋይሎች ነባር መንገድችን ምልክት ማድረጊያ" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -8366,7 +8421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "" +msgstr "_የእቃ መደርደሪያ ስም:" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -8375,7 +8430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgstr "_ማስቀመጫ በ:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8447,7 +8502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_የዴሲማል ቦታዎች:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8456,7 +8511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgstr "ቀዳሚ _ዜሮዎች:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8510,7 +8565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_urce format" -msgstr "" +msgstr "የም_ንጩ አቀራረብ" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8663,7 +8718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "ቁጥር:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8672,7 +8727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "የባህሪ ዘዴዎች:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8681,7 +8736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "ንዑስ ደረጃዎች ማሳያ:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8690,7 +8745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "መጀመሪያ በ:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8699,7 +8754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "ንድፎች:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8708,7 +8763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ስፋት:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8717,7 +8772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "እርዝመት:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8735,7 +8790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "ማሰለፊያ:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8834,16 +8889,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "ቀለም:" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "relsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size:" -msgstr "" +msgstr "_Relative size" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8852,7 +8908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_ማሰለፊያ:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8888,7 +8944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8906,7 +8962,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "በኋላ:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8915,7 +8971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "በፊት:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9203,7 +9259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "ቁጥር መስጫውን ተከትሎ በ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9212,7 +9268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "የ_ቁጥር አሰጣጥ አሰላለፍ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9221,7 +9277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "ማሰለፊያ በ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9230,7 +9286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgstr "ማስረጊያ በ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9239,7 +9295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at:" -msgstr "" +msgstr "በ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9248,7 +9304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "ማስረጊያ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9266,7 +9322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "የ ቁጥር አሰጣጥ ስፋት:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9278,6 +9334,8 @@ msgid "" "Minimum space between\n" "numbering and text:" msgstr "" +"ክፍተቶችን ማሳነሻ\n" +"በ ቁጥር መስጫ እና በ ጽሑፍ መካከል:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9286,7 +9344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "የ_ቁጥር አሰጣጥ አሰላለፍ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9295,7 +9353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgstr "ቦታ እና ክፍተት" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9376,7 +9434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_ስም:" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9394,7 +9452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_አርእስት:" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9403,7 +9461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_መግለጫ:" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9466,7 +9524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "የተለያዩ ምርጫዎች" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9502,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "" +msgstr "አማራጮች ለከፍተኛ ንፅፅር አቀራረብ" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9610,7 +9668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java Options" -msgstr "" +msgstr "Java options" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9646,7 +9704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "" +msgstr "በምርጫ (ያልተረጋጋ) ምርጫዎች" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9655,7 +9713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme:" -msgstr "" +msgstr "_እቅድ:" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9664,7 +9722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "የቀለም እቅድ" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9703,13 +9761,14 @@ msgid "On" msgstr "ማብሪያ" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "Custom colors" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9772,7 +9831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "የባህሪ ክፍተት" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9790,7 +9849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_ቋንቋ:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9826,7 +9885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgstr "የመጀመሪያ እና የመጨረሻ ባህሪዎች" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9835,7 +9894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable code completion" -msgstr "" +msgstr "ቃላት መጨረሻ ማስቻያ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9853,7 +9912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose procedures" -msgstr "" +msgstr "በራሱ ሂደቶች መዝጊያ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9862,7 +9921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose parenthesis" -msgstr "" +msgstr "ቅንፎች በራሱ መዝጊያ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9871,7 +9930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose quotes" -msgstr "" +msgstr "ጥቅሶች በራሱ መዝጊያ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9916,7 +9975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ቀለሞች" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9943,7 +10002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "ቅደም_ተከተል መመርመሪያ መጠቀሚያ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9970,7 +10029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "በ ቅደም ተከተል መመርመሪያ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9979,7 +10038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "እንቅስቃሴ:" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10006,7 +10065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cursor Control" -msgstr "" +msgstr "የ መጠቆሚያ መቆጣጠሪያ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10060,7 +10119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "ባጠቃላይ ምርጫዎች" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10069,7 +10128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program:" -msgstr "" +msgstr "_ኢ-ሜይል ፕሮግራም:" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10096,7 +10155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "" +msgstr "ሰነዶችን እንደ ኢ-ሜይል ማያያዣዎች መላኪያ" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10231,7 +10290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "_ፊደል:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10240,7 +10299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with:" -msgstr "" +msgstr "መቀ_የሪያ በ:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10294,7 +10353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacement Table" -msgstr "" +msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10303,7 +10362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts:" -msgstr "" +msgstr "ፊደ_ሎች:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10312,7 +10371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "_መጠን:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10339,7 +10398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "" +msgstr "ፊደል ማሰናጃ ለ HTML, መሰረታዊ እና ለ SQL ምንጮች" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10384,7 +10443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "" +msgstr "መክፈቻ/ማስቀመጫ ንግግሮች" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10402,7 +10461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgstr "የማተሚያ ንግግሮች" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10429,7 +10488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document Status" -msgstr "" +msgstr "የሰነድ ሁኔታዎች" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10456,7 +10515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "" +msgstr "አመት (ሁለት አሀዝ)" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10483,7 +10542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _7:" -msgstr "" +msgstr "መጠን _7:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10492,7 +10551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _6:" -msgstr "" +msgstr "መጠን _6:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10501,7 +10560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _5:" -msgstr "" +msgstr "መጠን _5:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10510,7 +10569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _4:" -msgstr "" +msgstr "መጠን _4:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10519,7 +10578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _3:" -msgstr "" +msgstr "መጠን _3:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10528,7 +10587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _2:" -msgstr "" +msgstr "መጠን _2:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10537,7 +10596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _1:" -msgstr "" +msgstr "መጠን _1:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10546,7 +10605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "የፊደል መጠኖች" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10864,13 +10923,14 @@ msgid "Ignore" msgstr "መተው" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgstr "_User Interface" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10888,7 +10948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgstr "የ ዴሲማል መለያ ቁልፍ:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10897,7 +10957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default currency:" -msgstr "" +msgstr "_ነባር ገንዘብ:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10924,7 +10984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language Of" -msgstr "" +msgstr "ቋንቋ የ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10945,13 +11005,14 @@ msgid "Complex _text layout (CTL):" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "asiansupport\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asian" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10960,7 +11021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western:" -msgstr "" +msgstr "Western:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10969,7 +11030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgstr "ነባር ቋንቋ ለ ሰነዶች" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10996,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available language modules:" -msgstr "" +msgstr "_ዝግጁ የ ቋንቋ ክፍሎች:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11014,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "" +msgstr "_በተጠቃሚ-የሚገለጽ መዝገበ ቃላት:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11050,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options:" -msgstr "" +msgstr "_ምርጫዎች:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11077,7 +11138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "የመጻፊያ እርዳታዎች" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11086,7 +11147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps:" -msgstr "" +msgstr "የ ደረጃዎች _ቁጥር:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11104,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "" +msgstr "_ይጠቀሙ ለ %PRODUCTNAME:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11113,16 +11174,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object:" -msgstr "" +msgstr "_Memory per object:" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "" +msgstr "Remove _from memory after" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11152,13 +11214,14 @@ msgid "hh:mm" msgstr "ሰሰ:ደደ" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Cache" -msgstr "" +msgstr "Graphics cache" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11167,16 +11230,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects:" -msgstr "" +msgstr "የ እቃዎች ቁጥር:" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "" +msgstr "Cache for inserted objects" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11266,7 +11330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every da_y" -msgstr "" +msgstr "በየ ቀ_ኑ" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11275,7 +11339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _week" -msgstr "" +msgstr "በየ _ሳምንቱ" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11284,7 +11348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _month" -msgstr "" +msgstr "በየ _ወሩ" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11302,7 +11366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _Now" -msgstr "" +msgstr "_አሁን መመርመሪያ" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11349,6 +11413,141 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "በመስመር ላይ የማሻሻያ ምርጫ" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useopencl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of OpenCL" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL black-list:" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"bledit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"bladd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"bldelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"os\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"osversion\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS Version" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"vendor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Platform vendor" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"device\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Device" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"driverversion\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Driver version" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL white-list:" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"wledit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"wladd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"wldelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL Options" +msgstr "" + #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -11410,7 +11609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "" +msgstr "ወኪል ሰ_ርቨር:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11446,7 +11645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "" +msgstr "HT_TP proxy:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11455,7 +11654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port:" -msgstr "" +msgstr "_Port:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11464,7 +11663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "" +msgstr "HTTP_S proxy:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11473,7 +11672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "" +msgstr "_FTP proxy:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11491,16 +11690,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "P_ort:" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpportft\n" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "P_ort" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11548,13 +11748,14 @@ msgid "Load" msgstr "መጫኛ" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave\n" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "" +msgstr "Save _AutoRecovery information every" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11563,7 +11764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "ደቂቃዎች" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11662,7 +11863,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 የተስፋፋ (የተስማሚነቱ ዘዴ)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11770,7 +11971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "" +msgstr "ነባር የ ፋይል አቀራረብ እና የ ODF ማሰናጃ" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11818,13 +12019,14 @@ msgid "Macro Securit_y..." msgstr "Macro Securit_y..." #: optsecuritypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "Macro security" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11893,7 +12095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgstr "የመግቢያ ቃሎች ወደ ዌብ መገናኛዎች" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11920,7 +12122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "የ ደህንነት ምርጫዎች እና ማስጠንቀቂያዎች" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11929,7 +12131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Company:" -msgstr "" +msgstr "_ድርጅት:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11938,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "ስም/የአባት _ስም/መነሻዎች:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11947,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "_መንገድ:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11956,7 +12158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgstr "ከተማ/አገር/_ፖሳቁ:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11965,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgstr "አገር/አካ_ባቢ:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11974,7 +12176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/position:" -msgstr "" +msgstr "_አርእስት / ቦታ:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11983,7 +12185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Telephone (home/_work):" -msgstr "" +msgstr "ስልክ የ (ቤት/_ስራ):" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12001,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/e-mail:" -msgstr "" +msgstr "ፋክ_ስ/ኢ-ሜይል:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12127,7 +12329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +msgstr "የአባት ስም/ስ_ም/የአባት ስም/መነሻዎች:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12172,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "የአባት ስም/ስ_ም/መነሻዎች:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12208,7 +12410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +msgstr "_መንገድ/የቤት ቁጥር:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12235,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "_ፖሳቁ/ከተማ:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12280,6 +12482,24 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use anti-a_liasing" +msgstr "ፀረ-ማ_ጥሪያ ይጠቀሙ" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"useopengl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use OpenGL for all rendering" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"forceopengl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)" msgstr "" #: optviewpage.ui @@ -12289,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgstr "የ ንድፎች ውጤት" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12298,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ግልጽነት:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12316,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us:" -msgstr "" +msgstr "ምልክቶች በ ዝር_ዝር ውስጥ:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12382,13 +12602,14 @@ msgid "Font Lists" msgstr "የፊደል ዝርዝሮች" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling:" -msgstr "" +msgstr "Sc_aling" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12397,7 +12618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style:" -msgstr "" +msgstr "የ ምልክት _መጠን እና ዘዴ:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12550,7 +12771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgstr "ከ_:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12568,7 +12789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "" +msgstr "የአይጥ _ቦታ:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12577,7 +12798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "" +msgstr "የአይጥ መሀከል _ቁልፍ:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12721,7 +12942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "የወረቀት አቀራረብ" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12865,7 +13086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout Settings" -msgstr "" +msgstr "እቅድ ማሰናጃዎች" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13312,7 +13533,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "መሰረታዊ መስመር" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13456,7 +13677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "የ መስመር ክፍተት" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13663,7 +13884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "ባህሪ መሙያ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13744,7 +13965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgstr "የ ፋይል ማካፈያ የ መግቢያ ቃል" #: password.ui msgctxt "" @@ -13807,7 +14028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "አነስተኛ መጠን" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13816,7 +14037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "" +msgstr "መደበኛ መመልከቻ: ገጽታዎችን አይጠቀሙ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13861,7 +14082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Themes" -msgstr "የፋየር ፎክስ ገጽታዎች" +msgstr "የ ፋየርፎክስ ገጽታዎች" #: pickbulletpage.ui msgctxt "" @@ -14005,7 +14226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to line" -msgstr "በመስመሩ ልክ" +msgstr "በ መስመሩ ልክ" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14104,7 +14325,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ቦታ እና መጠን" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14284,7 +14505,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "የፖስተር መጠን" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14293,10 +14514,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors:" -msgstr "" +msgstr "የፖስተር ቀለሞች:" #: posterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "posterdialog.ui\n" "label1\n" @@ -14312,7 +14532,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "የ ቀስቱን ራስ ላስቀምጠው?" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14321,7 +14541,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "የ ቀስት ራስጌ ተሻሽሏል ነገር ግን አልተቀመጠም" +msgstr "የ ቀስት ራስ ተሻሽሏል ነገር ግን አልተቀመጠም" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14330,7 +14550,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "የ ቀስት ራስጌን አሁን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?" +msgstr "የ ቀስቱን ራስ አሁን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14465,7 +14685,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "የ ቀስቱን ራስ ላጥፋ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14474,7 +14694,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "በእርግጥ የቀስት ራሶችን ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14492,7 +14712,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +msgstr "የ መስመር ዘዴዎችን ላጥፋው?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14510,7 +14730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgstr "የተደገመ ስም" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14537,7 +14757,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No Loaded File" -msgstr "" +msgstr "የተጫነ ፋይል የለም" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14555,7 +14775,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No Saved File" -msgstr "" +msgstr "የተቀመጠ ፋይል የለም" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14573,7 +14793,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save List?" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝሩን ላስቀምጠው?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14600,7 +14820,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update File List?" -msgstr "" +msgstr "የ ፋይል ዝርዝር ላሻሻል?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14618,7 +14838,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "ከፍተኛ ቁጥር" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -14627,7 +14847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "ወደ መዝገቡ መሄጃ" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14636,7 +14856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "ቦታ የ _X:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14645,7 +14865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "ቦታ የ _Y:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14654,7 +14874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default settings:" -msgstr "" +msgstr "_ነባር ማሰናጃዎች:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14690,7 +14910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_አንግል:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14699,7 +14919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default _settings:" -msgstr "" +msgstr "ነባር _ማሰናጃዎች:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14726,7 +14946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "ማዞሪያ አንግል" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -14888,7 +15108,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "የደህንነት ምርጫዎች እና ማስጠንቀቂያዎች" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14933,7 +15153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "አስጠንቅቀኝ ሰነዱ የተመዘገቡ ለውጦችን ፡ እትሞችን ፡ የተደበቁ መረጃዎችን ወይም ማስታወሻዎችን ከያዘ" +msgstr "አስጠንቅቀኝ ሰነዱ የተመዘገቡ ለውጦችን: እትሞችን: የተደበቁ መረጃዎችን ወይም ማስታወሻዎችን ከያዘ" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14942,7 +15162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgstr "የደህንነት ማስጠንቀቂያዎች" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14987,7 +15207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Options" -msgstr "" +msgstr "የ ደህንነት ምርጫዎች" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -14996,7 +15216,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Firefox Theme" -msgstr "" +msgstr "የ ፋየርፎክስ ገጽታ ይምረጡ" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15005,7 +15225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "_መፈለጊያ" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15023,7 +15243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Categories:" -msgstr "" +msgstr "ምድቦች:" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15077,7 +15297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgstr "_እርቀት:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15086,7 +15306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ግልጽነት:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15095,7 +15315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_ቀለም:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15122,7 +15342,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "አምዶች ማሳያ" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15131,7 +15351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥሉት አምዶች አሁን ተደብቀዋል ፡ እባክዎን ማሳየት የሚፈልጉትን ይምረጡ እና እሺን ይጫኑ" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15149,7 +15369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exchange characters:" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች _መቀያየሪያ:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15158,7 +15378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add characters:" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች _መጨመሪያ:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15167,7 +15387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove characters:" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች _ማስወገጃ:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15178,15 +15398,6 @@ msgctxt "" msgid "_Combine" msgstr "_ማዋሀጃ" -#: similaritysearchdialog.ui -msgctxt "" -"similaritysearchdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "ማሰናጃዎች" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15212,7 +15423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_አንግል:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15221,7 +15432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "ማጋደያ" +msgstr "ማዘንበያ" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15294,7 +15505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Threshold _value:" -msgstr "" +msgstr "መግቢያ _ዋጋ:" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15327,20 +15538,30 @@ msgstr "የተለዩ ባህሪዎች" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "_ማስገቢያ" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "ፊደል:" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "subsetft\n" "label\n" "string.text" msgid "Subset:" -msgstr "" +msgstr "Subset" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15366,8 +15587,8 @@ msgctxt "" "options\n" "label\n" "string.text" -msgid "O_ptions..." -msgstr "ም_ርጫዎች..." +msgid "_Options..." +msgstr "_ምርጫዎች..." #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15376,7 +15597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not in dictionary" -msgstr "መጻህፍት ቤቱ ውስጥ _የለም" +msgstr "መዝገበ ቃላት ውስጥ _የለም" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15402,8 +15623,8 @@ msgctxt "" "change\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Correct" -msgstr "_ማረሚያ" +msgid "Co_rrect" +msgstr "ማረ_ሚያ" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15421,7 +15642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alwa_ys Correct" -msgstr "" +msgstr "ሁል_ጊዜ አርም" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15429,8 +15650,8 @@ msgctxt "" "checkgrammar\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check _grammar" -msgstr "" +msgid "Chec_k grammar" +msgstr "_ሰዋሰው መመርመሪያ" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15457,7 +15678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text languag_e:" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ቋን_ቋ:" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15556,7 +15777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontally" -msgstr "በ_አግድም" +msgstr "በ _አግድም" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -15565,7 +15786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "_በቁመት" +msgstr "በ _ቁመት" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -15646,7 +15867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_ስፋት:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15655,7 +15876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "እ_ርዝመት:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15727,7 +15948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "ማቆሚያ" +msgstr "ማስቆሚያ" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15736,7 +15957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "በ አግ_ድም:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15745,7 +15966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y:" -msgstr "" +msgstr "በ_:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15754,7 +15975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_by:" -msgstr "" +msgstr "_በ:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15763,7 +15984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_to:" -msgstr "" +msgstr "_ለ:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15772,7 +15993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "በ _ቁመት:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15781,7 +16002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "t_o:" -msgstr "" +msgstr "ለ_:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15970,7 +16191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation Effects" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ እንቅስቃሴ ውጤቶች" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15979,7 +16200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart inside" -msgstr "በውስጥ ማ_ስጀመሪያ" +msgstr "በ ውስጥ ማ_ስጀመሪያ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15988,7 +16209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "በሚወጣ ጊዜ የ_ሚታየው ጽሁፍ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16123,7 +16344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to frame" -msgstr "በክፈፉ _ልክ" +msgstr "በ ክፈፉ _ልክ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16132,7 +16353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Adjust to contour" -msgstr "በቅርጹ ልክ _ማስተካከያ" +msgstr "በ ቅርጹ ልክ _ማስተካከያ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16141,7 +16362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "የ _ጽሁፍ ቃላቶችን በቅርጹ ውስጥ መጠቅለያ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16168,7 +16389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "በ _ግራ:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16177,7 +16398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "በ _ቀኝ:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16186,7 +16407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "ከ _ላይ:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16195,7 +16416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "ከ _ታች:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16204,7 +16425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgstr "ለ ድንበሮች ክፍተት" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16222,7 +16443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ማስቆሚያ" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16249,7 +16470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ማንቀሳቀሻ" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16312,7 +16533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With page st_yle:" -msgstr "" +msgstr "ከ ገጽ ዘዴ_ዎች ጋር:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16321,7 +16542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_አይነት:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16330,7 +16551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgstr "የ ገጽ _ቁጥር:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16339,7 +16560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "ቦታ:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16429,7 +16650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "መስመሮች" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16438,7 +16659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "መስመሮች" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16465,7 +16686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "_መተኪያ" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16474,7 +16695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current word:" -msgstr "" +msgstr "የ አሁኑ ቃል:" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16483,7 +16704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives:" -msgstr "" +msgstr "አማራጮች:" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16492,7 +16713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgstr "መቀየሪያ በ:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16510,7 +16731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ግልጽነት:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16528,7 +16749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgstr "አይ_ነት:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16537,7 +16758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "መሀከል _X:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16546,7 +16767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "መሀከል _Y:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16555,7 +16776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_አንግል:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16564,7 +16785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_ድንበር:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16573,7 +16794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "_መጀመሪያ ዋጋ:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16582,7 +16803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End value:" -msgstr "" +msgstr "_መጨረሻ ዋጋ:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16708,7 +16929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgstr "መዝጊያው ባህሪ" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16843,7 +17064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Max. entries:" -msgstr "" +msgstr "_ከፍተኛው ማስገቢያ:" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16852,7 +17073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length:" -msgstr "" +msgstr "አነ_ስተኛው የ ቃላት እርዝመት:" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16888,7 +17109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "_ሰነዱ በሚዘጋበት ጊዜ በ ዝርዝር ውስጥ የተሰበሰቡትን ቃላቶች አስወግድ" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16906,7 +17127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Acc_ept with:" -msgstr "" +msgstr "ተቀብ_ያለሁ በ:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16969,7 +17190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgstr "የ ማሳያ መጠን" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17014,4 +17235,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "እቅድ መመልከቻ" |