aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 09:46:07 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:49 +0200
commitde5d1bf0aa459e78c73782b5f9b5f2f7da5734c5 (patch)
tree82a17d43751dc6ae7f8db7a56ce7c0915cc9930b /source/am/cui
parent47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I9be47adaed943a986a8b636909aa62cfd6fc1d89
Diffstat (limited to 'source/am/cui')
-rw-r--r--source/am/cui/uiconfig/ui.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
index 00e1ab06bd8..67b2ad7bc2d 100644
--- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 20:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-04 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370206498.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370304928.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr ""
+msgstr "ያለማቋረጥ የመግቢያ ቃል _ማስቀመጫ ለዌብ ግንኙነቶች"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -7874,7 +7874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-መጫን ያስፈልጋል hyperlinks _ለ መከተል"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7910,7 +7910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "ከዚያ በዌብ መቃኛው አካባቢ መደርደሪያ ላይ ፡ አድራሻውን ኮፒ ያድርጉ ገጽታውን የያዘውን ወደ ቁራጭ ሰሌዳ ፡ እና ይለጥፉ እታች ካለው የማስገቢያ ሜዳ"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""