diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-25 19:54:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-25 19:55:24 +0100 |
commit | 9658a28df4b4c0eb79a9635221bab10ee09fed61 (patch) | |
tree | a321a7b60c6c1b9ff1bc8a85a2c3e410e2071d45 /source/am/cui | |
parent | e2ec5c1a4e906baa55408deed5378268a6c80587 (diff) |
update translations for 7.3.0 beta1
libreoffice-7-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibe869de5bcee1affe91172648c8a21ad9943f54a
Diffstat (limited to 'source/am/cui')
-rw-r--r-- | source/am/cui/messages.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po index af13a2359a9..ad4a39e3034 100644 --- a/source/am/cui/messages.po +++ b/source/am/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-25 18:41+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563646037.000000\n" #. GyY9M @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:118 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…" -msgstr "" +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ለ ማስተካከል በ መሳሪያዎች ▸ የ ግርጌ ማስታወሻ እና የ መጨረሻ ማስታወሻ…" #. muc5F #: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ሁሉንም አምዶች ማተም አይፈልጉም? እርስዎ ማተም የማይፈልጉትን ይደብቁ ወይንም በ ቡድን ያድርጉ:" #. pZZxV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 @@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "ማረሚያ" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46 msgctxt "extended_tip|edit" msgid "Opens a dialog to edit the preference." -msgstr "ምርጫውን ለ ማረም ንግግር መክፈቻ " +msgstr "ምርጫውን ለ ማረም ንግግር መክፈቻ:" #. 2uM3W #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58 @@ -4183,13 +4183,13 @@ msgstr "እንደ ነበር መመለሻ" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64 msgctxt "extended_tip|reset" msgid "Undo changes done so far in this dialog." -msgstr "በዚህ ንግግር እስከ አሁን ድረስ የ ተፈጸሙትን ለውጦች በሙሉ መተው " +msgstr "በዚህ ንግግር እስከ አሁን ድረስ የ ተፈጸሙትን ለውጦች በሙሉ መተው:" #. j4Avi #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:146 msgctxt "extended_tip|searchEntry" msgid "Type the preference you want to display in the text area" -msgstr "ይጻፉ የሚፈልጉትን እርስዎ በ ጽሁፍ ቦታ እንዲታይ የሚፈልጉትን " +msgstr "ይጻፉ የሚፈልጉትን እርስዎ በ ጽሁፍ ቦታ እንዲታይ የሚፈልጉትን:" #. EhpWF #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:158 @@ -4201,7 +4201,7 @@ msgstr "_መፈለጊያ" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:167 msgctxt "extended_tip|searchButton" msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree." -msgstr "ይጫኑ ለ መፈለግ የ እርስዎን ምርጫ ጽሁፍ በ ምርጫዎች ዛፍ ውስጥ " +msgstr "ይጫኑ ለ መፈለግ የ እርስዎን ምርጫ ጽሁፍ በ ምርጫዎች ዛፍ ውስጥ:" #. BMohC #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:209 @@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr "ዋጋ" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:269 msgctxt "extended_tip|preferences" msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout." -msgstr "ዝርዝር ምርጫዎች በ ቅደም ተከተል ለ ተዘጋጀው በ ዛፍ እቅድ " +msgstr "ዝርዝር ምርጫዎች በ ቅደም ተከተል ለ ተዘጋጀው በ ዛፍ እቅድ:" #. B8FF9 #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8 @@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "ስለ %PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:106 msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "እትም:" #. W6gkc #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123 @@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:209 msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgid "Misc:" -msgstr "" +msgstr "የ ተለያዩ:" #. FwVyQ #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243 @@ -4297,25 +4297,25 @@ msgstr "%PRODUCTNAME open source productivity suite ዘመናዊ: በጣም-ቀ #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:350 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "ምስጋና" #. VkRAv #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:366 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "ድህረ ገጽ" #. i4Jo2 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:382 msgctxt "aboutdialog|releasenotes" msgid "Release Notes" -msgstr "" +msgstr "የ ተለቀቀ ማስታወሻ" #. 5TUrF #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:410 msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo" msgid "Version Information" -msgstr "" +msgstr "የ እትም መረጃ" #. jZvGC #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:429 @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:164 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office" msgid "Displays shortcut keys that are common to all %PRODUCTNAME applications." -msgstr "አቋራጭ ቁልፎች ማሳያ መደበኛ የሆኑ ለ ሁሉም %PRODUCTNAME መተግበሪያዎች " +msgstr "አቋራጭ ቁልፎች ማሳያ መደበኛ የሆኑ ለ ሁሉም %PRODUCTNAME መተግበሪያዎች:" #. jjhUE #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:176 @@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "$(MODULE)" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:185 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module" msgid "Displays shortcut keys for the current %PRODUCTNAME application." -msgstr "አቋራጭ ቁልፎች ማሳያ ለ አሁኑ %PRODUCTNAME መተግበሪያ " +msgstr "አቋራጭ ቁልፎች ማሳያ ለ አሁኑ %PRODUCTNAME መተግበሪያ:" #. R2nhJ #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:212 @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "_ማሻሻያ" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:219 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|change" msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list." -msgstr "የ ቁልፍ ጥምረት መመደቢያ ለ ተመረጠው የ አቋራጭ ቁልፎች ዝርዝር ለ ተመረጠው ትእዛዝ በ ተግባር ዝርዝር " +msgstr "የ ቁልፍ ጥምረት መመደቢያ ለ ተመረጠው የ አቋራጭ ቁልፎች ዝርዝር ለ ተመረጠው ትእዛዝ በ ተግባር ዝርዝር:" #. eFsw9 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:238 @@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "_መጫኛ..." #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:257 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|load" msgid "Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved." -msgstr "የ አቋራጭ ቁልፍ ማዋቀሪያ መቀየሪያ ቀደም ብሎ ተቀምጦ በ ነበረው " +msgstr "የ አቋራጭ ቁልፍ ማዋቀሪያ መቀየሪያ ቀደም ብሎ ተቀምጦ የ ነበረውን:" #. Uq7F5 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:270 @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "_ማስቀመጫ..." #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:277 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|save" msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later." -msgstr "የ አሁኑን አቋራጭ ቁልፍ ማዋቀሪያ ማስቀመጫ: ስለዚህ እርስዎ በኋላ መጫን እንዲችሉ " +msgstr "የ አሁኑን አቋራጭ ቁልፍ ማዋቀሪያ ማስቀመጫ: ስለዚህ እርስዎ በኋላ መጫን እንዲችሉ:" #. mJmga #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:297 @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "ለ መፈለግ ይጻፉ" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:352 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|searchEntry" msgid "Type here to search in the list of functions." -msgstr "" +msgstr "እዚህ ይጻፉ በ ተግባሮች ዝርዝር ውስጥ ለ መፈለግ:" #. T5FGo #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:374 @@ -4449,19 +4449,19 @@ msgstr "_ቁልፎች" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:446 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category" msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category." -msgstr "ዝግጁ የ ተግባር ምድቦች: ለ ዘዴዎች አቋራጭ ለ መመደብ: ይክፈቱ የ \"ዘዴዎች\" ምድብ " +msgstr "ዝግጁ የ ተግባር ምድቦች: ለ ዘዴዎች አቋራጭ ለ መመደብ: ይክፈቱ የ \"ዘዴዎች\" ምድብ:" #. wGm8q #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:493 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function" msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list." -msgstr "ይምረጡ ተግባር እርስዎ መመደብ የሚፈልጉትን የ አቋራጭ ቁልፍ ለ: እና ይጫኑ የ ቁልፍ ጥምረት በ አቋራጭ ቁልፎች ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ ማሻሻያ የ ተመረጠው ተግባር አቋራጭ ቁልፍ ካለው: ይታያል በ ቁልፎች ዝርዝር " +msgstr "ይምረጡ ተግባር እርስዎ መመደብ የሚፈልጉትን የ አቋራጭ ቁልፍ ለ: እና ይጫኑ የ ቁልፍ ጥምረት በ አቋራጭ ቁልፎች ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ ማሻሻያ የ ተመረጠው ተግባር አቋራጭ ቁልፍ ካለው: በ ቁልፎች ዝርዝር ውስጥ ይታያል:" #. PzCaG #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:539 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|keys" msgid "Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function." -msgstr "አቋራጭ ቁልፎች ማሳያ ለተመደበው ተግባር " +msgstr "አቋራጭ ቁልፎች ማሳያ ለተመደበው ተግባር:" #. CqdJF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:563 @@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "ይጻፉ አኅጽሮተ ቃል ነጥብ አስከትለው: እና #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:67 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "Auto_Include" -msgstr "" +msgstr "በራሱ ተካትቷል:" #. KRr5y #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:73 @@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr "አኅጽሮተ ቃሎች ማጥፊያ" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:189 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist" msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected." -msgstr "የ አኅጽሮተ ቃል ዝርዝር ራሱ በራሱ የማያርማቸው " +msgstr "የ አኅጽሮተ ቃል ዝርዝር ራሱ በራሱ የማያርማቸው:" #. VoLnB #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206 |