diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-05-27 13:41:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-05-27 13:51:17 +0200 |
commit | 13d55bb42d2f5617f568fd8b000e3d0c8bc4be6b (patch) | |
tree | 02b3b1e0eb9d8c674f39a80375f862a5565622ff /source/am/dbaccess | |
parent | 3d85ba95fa37f794cb08d0c4adce45621c1d8a4d (diff) |
update translations for 7.0.0 beta1
libreoffice-7-0-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I1adc224071cce4a7e0b21209890b3777f9e2539b
Diffstat (limited to 'source/am/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/am/dbaccess/messages.po | 942 |
1 files changed, 392 insertions, 550 deletions
diff --git a/source/am/dbaccess/messages.po b/source/am/dbaccess/messages.po index 7e532b2b874..73d4e62677e 100644 --- a/source/am/dbaccess/messages.po +++ b/source/am/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-13 17:32+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -35,55 +35,55 @@ msgid "The SQL statement" msgstr "የ SQL አረፍተ ነገር" #. FAMGa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:25 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID" msgid "No connection could be established." msgstr "ምንም ግንኙነት መፍጠር አልተቻለም" #. y8rYj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:26 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "ሰንጠረዡ $name$ ቀደም ሲል ነበር ፡ የማይታየው ተጣርቶ ሰለነበር ነው" #. ZfmVR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:27 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "ለ ውጪ ዳታ ምንጭ ግንኙነት መፍጠር አልተቻለም ያልታወቀ ስህተት ተፈጥሯል ምናልባት የ driver ብልሽት ሊሆን ይችላል" #. XdFHe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:28 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." msgstr "ለ ውጪ ዳታ ምንጭ ግንኙነት መፍጠር አልተቻለም ያልታወቀ ስህተት ተፈጥሯል: ምንም የ SDBC driver አልተገኘም ለ URL '$name$'." #. HFLkw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:29 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "ለ ውስጥ ዳታ ምንጭ ግንኙነት መፍጠር አልተቻለም: የ SDBC driver አስተዳዳሪን መጫን አልተቻለም" #. PzEVD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:30 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "ፎርም" #. nkamB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:31 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_REPORT" msgid "Report" msgstr "መግለጫ" #. bYjEz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:32 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "የ ዳታ ምንጩ አልተቀመጠም: እባክዎን ግንኙነቱን ይጠቀሙ የ XStorable የ ዳታ ምንጩን ለማስቀመጥ" #. BuEPn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:33 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY" msgid "" "The given command is not a SELECT statement.\n" @@ -93,164 +93,164 @@ msgstr "" "ለጥያቄ ብቻ ነው የተፈቀደው" #. 4CSx9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:34 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED" msgid "No values were modified." msgstr "ምንም የተሻሻለ ዋጋ የለም" #. TFFGN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:35 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "ዋጋዎቹን ማስገባት አልተቻለም የ XRow ማሻሻያ ግንኙነት የተደገፈ አይደለም በ ውጤት ማሰናጃው" #. PQPVY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:36 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "ዋጋዎቹን ማስገባት አልተቻለም የ XResultSetUpdate ግንኙነት የተደገፈ አይደለም በ ውጤት ማሰናጃው" #. EAkm5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:37 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "ዋጋዎቹን ማሻሻል አይቻልም በ ጎደሉ ሁኔታዎች አነጋገር" #. 7Jns7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:38 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "አምዶችን መጨመር የተደገፈ አይደለም" #. BGMPE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:39 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "አምዶችን መቀነስ የተደገፈ አይደለም" #. e2SUr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:40 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "የ የት ሁኔታ መፍጠራይቻልም ለ ቀዳሚ ቁልፍ" #. NPDCA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:41 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "አምዱ ይህን ባህሪ አይደግፍም '%value'." #. MDPRn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:42 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE" msgid "The column is not searchable!" msgstr "አምዱ መፈለግን አይደግፍም!" #. s9iVh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:43 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." msgstr "የ አምዶቹ ዋጋ ተከታታይ አይነት አይደለም <sal_Int8>" #. Mrizz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:44 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID" msgid "The column is not valid." msgstr "አምዱ ዋጋ ያለው አይደለም" #. CyL8V -#: dbaccess/inc/strings.hrc:45 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:44 #, c-format msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "የአምዱ '%name' መታየት አለበት እንደ አምድ" #. kZnJD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:46 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "ይህ አካል XQueriesSupplier ዝግጁ አይደለም" #. fBeqP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:47 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "'ፍጹም(0)' መጥራት አይፈቀድም" #. GXMTQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:48 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "ለዚህ ሁኔታ Relative positioning የተፈቀደ አይደለም" #. LgS5s -#: dbaccess/inc/strings.hrc:49 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr "ረድፉን ማነቃቃት አይቻልም የ ውጤት ማሰናጃው ከ መጨረሻው ረድፍ በኋላ ሲቀመጥ" #. TqUZX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:50 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "አዲስ ረድፍ ማስገባት አይቻልም የውጤት ማሰናጃው በመጀመሪያ ካልተንቀሳቀሰ ወደ ረድፍ ማስገቢያው" #. aGfUX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:51 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "ረድፉ በዚህ ሁኔታ ሊሻሻል አይችልም" #. uaxsC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:52 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "ረድፉ በዚህ ሁኔታ ሊጠፋ አይችልም" #. 6aAaN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:53 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "ሰንጠረዥ እንደገና መሰየምን driver አይደግፍም" #. Q8ADk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:54 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "The driver የአምድን መግለጫዎች ማሻሻል አይደግፍም ስሙን በመቀየር" #. tZWaL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:55 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "The driver የአምድን መግለጫዎች ማሻሻል አይደግፍም ማውጫውን በመቀየር" #. Z5gGE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:56 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "ፋይሉ \"$file$\" አልተገኘም" #. XMAYD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:57 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "በዚህ ስም የተቀመጠ ሰንጠረዥ አልተገኘም \"$table$\"." #. XcJvN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:58 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "የተጠየቀው ስም አልተገኘም \"$table$\"." #. anFDx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:59 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "አንዳንድ በዳታቤዝ ውስጥ ያሉ ሰንጠረዦች ስማቸው አሁን ካለው ጥያቄ ጋር ይጋጫል ፡ በሙሉ ለመጠቀም ጥያቄዎቹን እና ሰንጠረዦቹን የተለያየ ስም እንዳላቸው ያረጋግጡ" #. e2YrR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:60 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR" msgid "" "The SQL command leading to this error is:\n" @@ -262,49 +262,49 @@ msgstr "" "$command$" #. s3B76 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:61 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "የ SQL ትእዛዝ የውጤት ማሰናጃ አይገልጽም" #. o8AAh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:62 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY" msgid "The name must not be empty." msgstr "ስሙ ባዶ መሆን የለበትም" #. EDBgs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:63 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "ማጠራቀሚያው ባዶ እቃዎችን መያዝ የለበትም" #. BADJn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:64 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "ቀደም ሲል በዚህ ስም የተቀመጠ እቃ ነበር" #. VdEjV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:65 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "ይህ እቃ የዚህ ማስቀመጫ አካል መሆን አይችልም" #. DFQvz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:66 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "አካሉ ቀደም ሲል በተለየ ስም የማስቀመጫው አካል ነበር" #. CjNwC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:67 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "ሰነዱን ማግኘት አልተቻለም '$name$'" #. LM7dF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:68 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING" msgid "" "Could not save the document to $location$:\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "$message$" #. tHzew -#: dbaccess/inc/strings.hrc:69 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE" msgid "" "Error accessing data source '$name$':\n" @@ -324,532 +324,380 @@ msgstr "" "$error$" #. ALTav -#: dbaccess/inc/strings.hrc:70 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "በዚህ ስም የተሰየመ ፎልደር የለም \"$folder$\"." #. Fhh7V -#: dbaccess/inc/strings.hrc:71 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "ከ መጀመሪያው-በፊት ወይም ከ መጨረሻው-በኋላ ያለውን ረድፍ ማጥፋት አይቻልም" #. nqVfA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:72 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "ረድፍ-ማስገቢያን ማጥፋት አይቻልም" #. 9BUGj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:73 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY" msgid "Result set is read only." msgstr "የተሰናዳው ውጤት ለማንበብ ብቻ ነው" #. 47GAs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:74 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "የማጥፋት ልዩ መብት የለም" #. SsHD3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:75 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED" msgid "Current row is already deleted." msgstr "የአሁኑ ረድፍ ቀድም ሲል ጠፍቷል" #. DkbQp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:76 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED" msgid "Current row could not be updated." msgstr "የአሁኑን ረድፍ ማሻሻል አይቻልም" #. ccyRu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:77 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "የ ማስገቢያ ልዩ ፍቃድ የለም" #. RyCJt -#: dbaccess/inc/strings.hrc:78 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "የ ውስጥ ስህተት: ምንም የ አረፍተ ነገር እቃ አልቀረበም ከ ዳታቤዝ driver ውስጥ" #. SMWJi -#: dbaccess/inc/strings.hrc:79 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1" msgid "Expression1" msgstr "አገላለጽ1" #. 32Lgg -#: dbaccess/inc/strings.hrc:80 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND" msgid "No SQL command was provided." msgstr "ምንም የ SQL ትእዛዝ አልተሰጠም" #. bvez7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:81 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid column index." msgstr "ዋጋ የሌለው የ አምድ ማውጫ" #. uAGCJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:82 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE" msgid "Invalid cursor state." msgstr "ዋጋ የሌለው የ መጠቆሚያ ሁኔታ" #. Dqrzw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:83 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "መጠቆሚያው ከ መጀመሪያው ረድፍ በፊት ወይም ከ መጨረሻው ረድፍ በኋላ መሆን አለበት" #. z9fkj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:84 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "ረድፉ ከ መጀመሪያው በፊት እና ከ መጨረሻው ረድፍ በኋላ ምልክት ማድረጊያ የለውም" #. uYeyd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:85 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "የ አሁኑ ረድፍ ጠፍቷል: እና ምልክት ማድረጊያ የለውም" #. 935sJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:86 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "ግንኙነት ለዚህ URL ተጠይቋል \"$name$\"" #. UgP8s -#: dbaccess/inc/strings.hrc:87 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION" msgid "The extension is not installed." msgstr "ተጨማሪው አልተገጠመም" #. CvFBA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:89 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "ለሰንጠረዥ እና ለጥያቄ ተመሳሳይ ስም መስጠት አይቻልም ፡ እባክዎን ከዚህ በፊት ያልተጠቀሙበትን ስም ይጠቀሙ ለሰንጠረዡ ወይም ለጥያቄው" #. bT6Um -#: dbaccess/inc/strings.hrc:90 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. Qw69D -#: dbaccess/inc/strings.hrc:91 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "መጠየቂያ" #. 7vX2A -#: dbaccess/inc/strings.hrc:92 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "የ ተሰጠው ግንኙነት ዋጋ ያለው ጥያቄ እና/ወይንም ሰንጠረዥ አቅራቢ አይደለም" #. 7J5ZA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:93 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT" msgid "The given object is no table object." msgstr "የተሰጠው እቃ የሰንጠረዥ እቃ አይደለም" #. WboPA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:94 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "ዋጋ የሌለው ማጠናቀሪያ አይነት - ዋጋ ይፈልጋል ከ com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." #. 2aCE8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:95 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE" msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." msgstr "ዋጋ የሌለው ማጠናቀሪያ አይነት - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." -#. pZTG2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:97 -msgctxt "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS" -msgid "Prepare" -msgstr "ማሰናጃ" - -#. pFNR3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:98 -msgctxt "STR_STATE_BACKUP_DBDOC" -msgid "Backup Document" -msgstr "የሰነድ ተተኪ ማሰናጃ" - -#. LDfr3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:99 -msgctxt "STR_STATE_MIGRATE" -msgid "Migrate" -msgstr "ማዘዋወሪያ" - -#. tEttZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:100 -msgctxt "STR_STATE_SUMMARY" -msgid "Summary" -msgstr "ማጠቃለያ" - -#. aGU2B -#. To translators: This refers to a form document inside a database document. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:102 -msgctxt "STR_FORM" -msgid "Form '$name$'" -msgstr "ፎርም '$name$'" - -#. DBmvF -#. To translators: This refers to a report document inside a database document. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:104 -msgctxt "STR_REPORT" -msgid "Report '$name$'" -msgstr "መግለጫ '$name$'" - -#. CoMty -#: dbaccess/inc/strings.hrc:105 -msgctxt "STR_OVERALL_PROGRESS" -msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "ሰነድ $current$ of $overall$" - -#. Ttf95 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:106 -msgctxt "STR_DATABASE_DOCUMENT" -msgid "Database Document" -msgstr "የ ዳታ ቤዝ ሰነድ" - -#. 87ADQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:107 -msgctxt "STR_SAVED_COPY_TO" -msgid "saved copy to $location$" -msgstr "ኮፒ ማሰቀመጫ ወደ $location$" - -#. BrPwb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:108 -msgctxt "STR_MOVED_LIBRARY" -msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" -msgstr "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" - -#. C7CAR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:109 -msgctxt "STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME" -msgid "$type$ library '$library$'" -msgstr "$type$ library '$library$'" - -#. E4RNh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:110 -msgctxt "STR_MIGRATING_LIBS" -msgid "migrating libraries ..." -msgstr "መጻህፍት ቤት በማዘዋወር ላይ..." - -#. h6umj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:111 -msgctxt "STR_OOO_BASIC" -msgid "Basic" -msgstr "" - -#. pTV6D -#: dbaccess/inc/strings.hrc:112 -msgctxt "STR_JAVA_SCRIPT" -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#. X2qBp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:113 -msgctxt "STR_BEAN_SHELL" -msgid "BeanShell" -msgstr "BeanShell" - -#. FDBSE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:114 -msgctxt "STR_JAVA" -msgid "Java" -msgstr "Java" - -#. F4yo3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:115 -msgctxt "STR_PYTHON" -msgid "Python" -msgstr "Python" - -#. BwGMo -#: dbaccess/inc/strings.hrc:116 -msgctxt "STR_DIALOG" -msgid "dialog" -msgstr "ንግግር" - -#. VXkqp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:117 -msgctxt "STR_ERRORS" -msgid "Error(s)" -msgstr "ስህተት(ቶች)" - -#. BVTZE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:118 -msgctxt "STR_WARNINGS" -msgid "Warnings" -msgstr "ማስጠንቀቂያዎች" - -#. wArT8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:119 -msgctxt "STR_EXCEPTION" -msgid "caught exception:" -msgstr "የተለየ ሁኔታ ተገኝቷል :" - -#. 3fagJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:120 -msgctxt "STR_INVALID_BACKUP_LOCATION" -msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." -msgstr "የተተኪ አካባቢ መምረጥ አለብዎት: ከራሱ ከሰነዱ ካለበት አካባቢ ሌላ" - -#. Zj8Ti -#: dbaccess/inc/strings.hrc:121 -msgctxt "STR_INVALID_NUMBER_ARGS" -msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." -msgstr "ዋጋ የሌለው የ ቁጥር ማስነሻ ክርክር: የተጠበቀ 1." - -#. N6oEB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:122 -msgctxt "STR_NO_DATABASE" -msgid "No database document found in the initialization arguments." -msgstr "ምንም የ ዳታቤዝ ሰነድ አልተገኘም በማስነሻ ክርክር ውስጥ" - -#. SvACu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:123 -msgctxt "STR_NOT_READONLY" -msgid "Not applicable to read-only documents." -msgstr "ለንባብ-ብቻ ለሆኑ ሰነዶች መፈጸም አይቻልም" - #. j84AZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:125 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW" msgid "Add Table Window" msgstr "የሰንጠረዥ መስኮት መጨመሪያ" #. DUDsr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:126 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN" msgid "Move table window" msgstr "የሰንጠረዥ መስኮት ማንቀሳቀሻ" #. BzDGJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:127 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION" msgid "Insert Join" msgstr "አገናኝ ማስገቢያ" #. isNxK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:128 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION" msgid "Delete Join" msgstr "አገናኝ ማጥፊያ" #. 9Uu5p -#: dbaccess/inc/strings.hrc:129 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN" msgid "Resize table window" msgstr "የ ሰንጠረዥ መስኮት እንደገና መመጠኛ" #. 3qaWu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:130 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE" msgid "Delete Column" msgstr "አምድ ማጥፊያ" #. srRyA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:131 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED" msgid "Move column" msgstr "አምድ ማንቀሳቀሻ" #. BdYiZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:132 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE" msgid "Add Column" msgstr "አምድ መጨመሪያ" #. r5myi -#: dbaccess/inc/strings.hrc:133 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "ዋጋ የሌለው የ ሜዳ ስም አገላለጽ: '$name$' አልተገኘም" #. WiCaf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:134 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE" msgid "Delete Table Window" msgstr "የሰንጠረዥ መስኮት ማጥፊያ" #. 4677G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:135 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL" msgid "Edit Column Description" msgstr "የአምድ መግለጫ ማረሚያ" #. 79APm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:136 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN" msgid "Adjust column width" msgstr "የ አምድ ስፋት ማስተካከያ" #. BGEE7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:137 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(ያልተለየ);እየጨመረ የሚሄድ;እየቀነሰ የሚሄድ" #. NEDpJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:138 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS" msgid "(no function);Group" msgstr "(ተግባር የለም);ቡድን" #. rLdqC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:139 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE" msgid "(no table)" msgstr "(ሰንጠረዥ የለም)" #. PZ5mq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:140 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "የ ዳታቤዙ የሚደግፈው የሚታዩ ሜዳዎች መለያ ብቻ ነው" #. 9w7Ce -#: dbaccess/inc/strings.hrc:141 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "ሜዳ:የ ሀሰትስም:ሰንጠረዥ:መለያ:የሚታይ:ተግባር:ደንብ:ወይንም:ወይንም" #. qPqvZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:142 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL" msgid "All" msgstr "ሁሉንም" #. Zz34h -#: dbaccess/inc/strings.hrc:143 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS" msgid "There are too many columns." msgstr "ብዙ አምዶች አሉ" #. hY4NU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:144 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "ሁኔታውን ወደ ሜዳው መፈጸም አይቻልም [*]" #. ygnPh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:145 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "የ SQL የተፈጠረው አነጋገር በጣም ረጅም ነው" #. EumQ9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:146 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX" msgid "Query is too complex" msgstr "ጥያቄው ውስብስብ ነው" #. Ht5Xf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:147 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_QRY_NOSELECT" msgid "Nothing has been selected." msgstr "ምንም አልተመረጠም" #. oUXZD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:148 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_QRY_SYNTAX" msgid "SQL syntax error" msgstr "SQL syntax error" #. D5qmZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:149 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "[*] እንደ መደበኛ መለያ ሊጠቀሙበት አይችሉም" #. E4YC3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:150 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES" msgid "There are too many tables." msgstr "በጣም ብዙ ሰንጠረዦች አሉ" #. fnEYE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:151 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_QRY_NATIVE" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "አባባሉን መፈጸም አይቻልም በሚጠይቁበት ጊዜ ከ SQL dialect ዳታቤዝ ውስጥ" #. iEVz7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:152 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN" msgid "Join could not be processed" msgstr "አገናኙን መፈጸም አልተቻለም" #. 3EkzD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:153 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Syntax error in SQL statement" #. 4umu8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:154 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT" msgid "This database does not support table views." msgstr "ይህ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ መመልከቻን አይደግፍም" #. wsWmH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:155 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "ይህ ዳታቤዝ ነባር የ ሰንጠረዥ መመልከቻን ማሻሻል አይደግፍም" #. DersC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:156 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "በሱ ፋንታ ጥያቄ መፍጠር ይፈልጋሉ?" #. LWaN7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:157 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "የግንኙነት ዳታ ምንጩ ጠፍቷል ፡ ስለዚህም ከዳታ ምንጩ ጋር አግባብ ስለሌለው ማስቀመጥ አይቻልም" #. r9TeF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:158 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "አምዱ '$name$' ያልታወቀ ነው" #. FzLYr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:159 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "አምዶችን ማወዳደር የሚቻለው ይህን በመጠቀም ነው '='." #. Pzh6C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:160 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "የአምድ ስም መጠቀም አለብዎት ከ 'LIKE'. በፊት" #. bwj8B -#: dbaccess/inc/strings.hrc:161 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "አምዱን ማግኘት አልተቻለም: እባክዎን ያስታውሱ ዳታቤዝ ፊደል መመጠኛ ነው" #. 8fSWD #. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:163 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED" msgid "" "$object$ has been changed.\n" @@ -860,278 +708,278 @@ msgstr "" #. rLMEX #. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:165 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT" msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "$object$ መሰረት ያደረገው የ SQL ትእዛዝ ነው ስለዚህ መተንተን አይቻልም" #. 6cpa3 #. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:167 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "$object$ ይከፈታል በ SQL መመልከቻ" #. pH2Jv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:168 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "ጥያቄው የውጤት ማሰናጃ አይፈጥርም ፡ ስለዚህ እንደ ሌላ ጥያቄ አይታይም" #. HErUD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:170 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" msgid "Column ~Format..." msgstr "የ አምድ ~አቀራረብ..." #. pSid2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:171 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" msgid "Column ~Width..." msgstr "የ አምድ ~ስፋት..." #. mczq6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:172 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" msgid "Table Format..." msgstr "የ ሰንጠረዥ አቀራረብ..." #. Giaeq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:173 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" msgid "Row Height..." msgstr "የ ረድፍ እርዝመት..." #. F8EEk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:174 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~ኮፒ" #. hAGj6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:175 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD" msgid "Undo: Data Input" msgstr "መተው: ዳታ ማስገባቱን" #. NeA2w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:176 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD" msgid "Save current record" msgstr "የ አሁኑን መዝገብ ማስቀመጫ" #. tV569 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:177 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_QRY_TITLE" msgid "Query #" msgstr "ጥያቄ #" #. FBqHA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:178 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_TBL_TITLE" msgid "Table #" msgstr "ሰንጠረዥ #" #. cCYzs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:179 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_VIEW_TITLE" msgid "View #" msgstr "መመልከቻ #" #. 8yp2G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:180 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "ይህ ስም \"#\" ቀደም ሲል ነበር" #. EmTa7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:181 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING" msgid "No matching column names were found." msgstr "ተመሳሳይ ስም ያለው አምድ አልተገኘም" #. 4EFDH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:182 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ፡ ኮፒ ማድረጉን መቀጠል ይፈልጋሉ?" #. xnbDP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME" msgid "Data source table view" msgstr "የ ዳታ ምንጭ ሰንጠረዥ መመልከቻ" #. r58gb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "የተመረጠውን ሰንጠረዥ ወይም ጥያቄ ማሳያ" #. a8LWj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:186 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT" msgid "Modify SQL statement(s)" msgstr "የ SQL statement(s) ማሻሻያ" #. U3N6g -#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "በ ንድፍ መመልከቻ ውስጥ ፎርም መፍጠሪያ..." #. vLzx4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "አዋቂውን በ መጠቀም ፎርም መፍጠሪያ" #. ZRnDp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "አዋቂውን በመጠቀም መግለጫ መፍጠሪያ..." #. aSmAa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "በንድፍ መመልከቻ ውስጥ መግለጫ መፍጠሪያ..." #. mGsho -#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "በንድፍ መመልከቻ ውስጥ ጥያቄ መፍጠሪያ..." #. sfADq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:193 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "በ SQL መመልከቻ ውስጥ ጥያቄ መፍጠሪያ..." #. 57XvA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:194 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "አዋቂውን በመጠቀም ጥያቄ መፍጠሪያ..." #. wzNZ2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:195 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "በንድፍ መመልከቻ ውስጥ ሰንጠረዥ መፍጠሪያ..." #. SZdVd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:196 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "አዋቂውን በመጠቀም ሰንጠረዥ መፍጠሪያ..." #. Xdxfp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW" msgid "Create View..." msgstr "መመልከቻ መፍጠሪያ..." #. uinhG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER" msgid "Forms" msgstr "ፎርሞች" #. EhPGD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER" msgid "Reports" msgstr "መግለጫ" #. DFmZD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "መግለጫውን ለ መፍጠር አዋቂው ደረጃ በ ደረጃ ይመራዎታል" #. e4rD6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "ፎርም ይፍጠሩ የ መዝገብ ምንጭ: መቆጣጠሪያዎች: እና የ መቆጣጠሪያ ባህሪዎችን በመወሰን" #. WMRFD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "መግለጫ ይፍጠሩ የመዝገብ ምንጭ ፡ መቆጣጠሪያዎች ፡ እና የመቆጣጠሪያ ባህሪዎችን በመወሰን" #. mJ9jD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "አስፈላጊውን ፎርም ለ መፍጠር አዋቂው ደረጃ በ ደረጃ ይመራዎታል" #. c6NPF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "ጥያቄ ይፍጠሩ ማጣሪያዎችን በ መወሰን: ሰንጠረዦች ማስገቢያ: የ ሜዳ ስሞች: እና ባህሪዎች ለመለያ ወይም በ ቡድን ለማድረጊያ" #. Gk7RQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL" msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." msgstr "ጥያቄ ይፍጠሩ በማስገባት የ SQL አረፍተ ነገር በ ቀጥታ" #. EUCKU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "አዋቂው ደረጃ በ ደረጃ ይመራዎታል አስፈላጊውን ጥያቄ ለ መፍጠር" #. hFmde -#: dbaccess/inc/strings.hrc:207 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "ሰንጠረዥ ይፍጠሩ የ ሜዳ ስም እና ባህሪዎች እንዲሁም የ ዳታ አይነት በ መወሰን" #. ctDmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "ይምረጡ ከ ንግድ እና ከ ግል ሰንጠረዥ ናሙና ምርጫዎች: እርስዎ እንዲፈጥሩ ማስተካከያ ሰንጠረዥ" #. GmBmQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "እርስዎ እንዲታይ የሚፈልጉትን መመልከቻ መፍጠሪያ ሰንጠረዥ እና የ ሜዳ ስሞችን በ መወሰን" #. 5ADJN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_DATABASE" msgid "Database" msgstr "ዳታቤዝ" #. D2GFx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_TASKS" msgid "Tasks" msgstr "ስራዎች" #. t46y2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_DESCRIPTION" msgid "Description" msgstr "መግለጫ" #. i4BHJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "ቅድመ እይታ" #. MpYZa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" msgid "" "The connection type has been altered.\n" @@ -1145,31 +993,31 @@ msgstr "" "ሁሉንም ሰነዶች አሁን መዝጋት ይፈልጋሉ?" #. 5Ujux -#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_FRM_LABEL" msgid "F~orm name" msgstr "የፎ~ርሙ ስም" #. zA6vD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_RPT_LABEL" msgid "~Report name" msgstr "~የመግለጫው ስም" #. 8RUit -#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" msgid "F~older name" msgstr "የፎ~ልደሩ ስም" #. Twota -#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "ሰነዱ በ ውስጡ ፎርሞች እና መግለጫዎች እንዲሁም የ ተጣበቁ ማክሮስ ይዟል" #. v33uG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL" msgid "" "Macros should be embedded into the database document itself.\n" @@ -1185,260 +1033,260 @@ msgstr "" "ያስታውሱ ማክሮስ ማክሮስ አይችሉም ወደ ዳታቤዝ ሰነዶች ውስጥ: የ ማክሮስ ማዘዋወሩ ሂደት እስከሚካሄድ ድረስ" #. SBEJP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" msgid "Embedded database" msgstr "የ ተጣበቀ ዳታቤዝ" #. 9GfaL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" msgid "You cannot select different categories." msgstr "የተለያዩ ምድቦች መምረጥ አይችሉም" #. HMRSN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE" msgid "Unsupported object type found ($type$)." msgstr "የማይደገፍ አይነት እቃ ተገኝቷል ($type$)." #. YgB34 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:229 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" msgid "Advanced Properties" msgstr "የ ረቀቁ ባህሪዎች" #. wFDHD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" msgid "Additional Settings" msgstr "ተጨማሪ ማሰናጃዎች" #. HYDjE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" msgid "Connection settings" msgstr "ግንኙነት ማሰናጃዎች" #. KLRak -#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_TBL_LABEL" msgid "~Table Name" msgstr "~የ ሰንጠረዥ ስም" #. WPmUe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_QRY_LABEL" msgid "~Query name" msgstr "~የ ጥያቄ ስም" #. cGPht -#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_TITLE_RENAME" msgid "Rename to" msgstr "እንደገና መሰየሚያ ወደ" #. GQDBD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" msgid "Insert as" msgstr "ማስገቢያ እንደ" #. yGyEU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "የተመረጠውን ዳታ ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #. AMTEz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "ስህተት መለያ መመዘኛ በማሰናዳት ላይ" #. kXqdF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "ስህተት ማጣሪያ መመዘኛ በማሰናዳት ላይ" #. tXz3U -#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST" msgid "Connection lost" msgstr "ግንኙነቱ ተቋርጧል" #. 5ELXe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" msgid "Queries" msgstr "ጥያቄዎች" #. wdm7E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" msgid "Tables" msgstr "ሰንጠረዦች" #. BTcMU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION" msgid "Confirm Deletion" msgstr "ማጥፋቱን ማረጋገጫ" #. pbjZT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "ሰንጠረዡን ማጥፋት ይፈልጋሉ '%1'?" #. CLELW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "ወደ ዳታ ቤዝ ግንኙነቱ ተቋርጧል: እንደገና መገናኘት ይፈልጋሉ?" #. NRXrT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" msgid "Warnings encountered" msgstr "ማስጠንቀቂያ ተፈጥሯል" #. EXau9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "ሰንጠረዡ በሚፈልግበት ጊዜ: የ ማስጠንቀቂያ መግለጫ ተሰጥቷል ዳታቤዝ ግንኙነት ውስጥ" #. HtRDf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "በመገናኘት ላይ ወደ \"$name$\" ..." #. QNCRB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_LOADING_QUERY" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "ጥያቄውን በመጫን ላይ $name$ ..." #. QfTUB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_LOADING_TABLE" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "ሰንጠረዡን በመጫን ላይ $name$ ..." #. FECQm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" msgid "No table format could be found." msgstr "የ ሰንጠረዥ አቀራረብ ማግኘት አልተገኘም" #. 6isKD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "ወደ ዳታ ምንጩ ግንኙነት \"$name$\" መፍጠር አልተቻለም" #. CmzsA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "ያልታወቀ: ጽሁፍ: ቁጥር: ቀን/ሰአት: ቀን: ሰአት: አዎ/አይ: ገንዘብ: ማስታወሻ: መቁጠሪያ: ምስል: ጽሁፍ (መጠገኛ):ዴሲማል: Binary (መጠገኛ);Binary;BigInt;ድርብ: ማንሳፈፊያ ;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" #. hhXGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ ማስገቢያ/ማስወገጃ" #. 26uKH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_VALUE_YES" msgid "Yes" msgstr "አዎ" #. vqVF5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_VALUE_NO" msgid "No" msgstr "አይ" #. TDokm #. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none... -#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_VALUE_NONE" msgid "<none>" msgstr "<ምንም>" #. 66g23 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" msgid "Field Name" msgstr "የ ሜዳው ስም" #. F6UGZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE" msgid "Field Type" msgstr "የ ሜዳው አይነት" #. LFBuq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "መግለጫ" #. BYE5G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "Column Description" msgstr "የአምድ መግለጫ" #. Aney5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES" msgid "Field Properties" msgstr "የ ሜዳ ባህሪዎች" #. kjdpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED" msgid "Modify cell" msgstr "ክፍል ማሻሻያ" #. aPzA3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED" msgid "Delete row" msgstr "ረድፍ ማጥፊያ" #. DFnqv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED" msgid "Modify field type" msgstr "የ ሜዳውን አይነት ማሻሻያ" #. XLRpC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" msgid "Insert row" msgstr "ረድፍ ማስገቢያ" #. LgbwQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" msgid "Insert new row" msgstr "አዲስ ረድፍ ማስገቢያ" #. gi8TU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:270 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" msgid "~Default value" msgstr "~ነባር ዋጋ" #. 3AyBV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" msgid "" "Select a value that is to appear in all new records as default.\n" @@ -1448,7 +1296,7 @@ msgstr "" "ሜዳው ነባር ዋጋ ካልነበረው: ባዶ ሀረግ ይምረጡ" #. AbZU4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE" msgid "" "Enter a default value for this field.\n" @@ -1459,26 +1307,20 @@ msgstr "" "\n" "በኋላ ሰንጠረዥ ውስጥ ዳታ ሲያስገቡ: ይህን ሀረግ ይጠቀማል ሜዳው ለ ተመረጠው ለ እያንዳንዱ መዝገብ: ስለዚህም ለ ተመረጠው ክፍል አቀራረብ ግንኙነት ያደርጋል ከ ታች ማስገባት ለሚፈልጉት" -#. Pay8s -#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 -msgctxt "STR_HELP_FIELD_REQUIRED" -msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." -msgstr "ሁልጊዜ ዳታ መግባት አለበት" - #. hwwVA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "ለ ጽሁፍ የ ተፈቀደውን ከፍተኛ እርዝመት ያስገቡ" #. yPnZq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" msgid "Enter the number format." msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ ያስገቡ" #. 2yCJu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:276 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_HELP_LENGTH" msgid "" "Determine the length data can have in this field.\n" @@ -1492,25 +1334,25 @@ msgstr "" "ዋጋው እንደ አስፈላጊነቱ ይታረማል ለዚህ ዳታቤዝ ከ ተመደበው መጠኑ ሲያልፍ" #. BY4V7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_HELP_SCALE" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "ለዚህ ሜዳ የ ተፈቀደውን የ ዴሲማል ቦታዎች እዚህ ይወስኑ" #. QBHjm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "እዚህ ነው ዳታው በ አሁኑ አቀራረብ እንዴት እንደሚታይ የሚያዩት (አቀራረቡን ለማሻሻል በቀኝ በኩል ያለውን ቁልፍ ይጠቀሙ)." #. eV4sD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "እዚህ ነው የዳታውን አቀራረብ ውጤት የሚወስኑት" #. Y5q39 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT" msgid "" "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" @@ -1522,49 +1364,49 @@ msgstr "" "በ እንደዚህ አይነት ሜዳዎች ውስጥ ዳታ ማስገባት አይችሉም: የተዘማዱ ዋጋዎች ይመደባሉ ለ እያንዳንዱ አዲስ መረጃ ራሱ በራሱ (የሚጨምሩትን ውጤት ቀደም ካለው መረጃ)" #. 5uQpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "ሰንጠረዡን ማስቀመጥ አይቻልም ምክንያቱም የሰንጠረዡ ስም \"$column$\" ሁለት ጊዜ ተመድቧል" #. vayRE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "አምዱ \"$column$\" የሚገባው ለቀዳሚ ቁልፍ ነው ፡ አምዱ ከጠፋ ቀዳሚ ቁልፉም አብሮ ይጠፋል ፡ በእርግጥ መቀጠል ይፈልጋሉ?" #. fo93e -#: dbaccess/inc/strings.hrc:283 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" msgid "Primary Key Affected" msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ ተፅእኖ አለው" #. wcLcG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_COLUMN_NAME" msgid "Column" msgstr "አምድ" #. ES566 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_QRY_CONTINUE" msgid "Continue anyway?" msgstr "ለማናቸውም ልቀጥል" #. iXbw5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "ሰንጠረዡን ማስቀመጥ አልተቻለም የ ዳታቤዙን መገናኘት ባለመቻል" #. kuExF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "የ ሰንጠረዥ ማጣሪያውን ማስተካከል አይቻልም ምክንያቱም የ ዳታ ምንጩ ጠፍቷል" #. Lt4Yc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:288 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES" msgid "" "Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" @@ -1574,13 +1416,13 @@ msgstr "" "ለውጦቹን አሁን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?" #. HFLQk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD" msgid "No primary key" msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ የለም" #. ir5Du -#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY" msgid "" "A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" @@ -1594,25 +1436,25 @@ msgstr "" "ቀዳሚ ቁልፍ አሁን ይፈጠር?" #. R7KDG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "አምዱን \"$column$\" መቀየር አይቻልም: በምትኩ አምዱ ይጥፋ እና አዲሱ አቀራረብ ይያያዝ?" #. U3f4j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" msgid "Error while saving the table design" msgstr "ስህተት የሰንጠረዥ ንድፉን በማስቀመጥ ላይ" #. 9BsSL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "አምዱን $column$ ማጥፋት አይቻልም" #. Etkrj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" msgid "" "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" @@ -1624,7 +1466,7 @@ msgstr "" "ይህ አነጋገር በቀጥታ ወደ ዳታቤዝ ይተላለፋል ሰንጠረዥ ሲፈጠር" #. fAEud -#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE" msgid "" "No type information could be retrieved from the database.\n" @@ -1634,37 +1476,37 @@ msgstr "" "ለዚህ ዳታ ምንጭ የ ሰንጠረዡ ንድፍ ዘዴ አልተገኘም" #. 2s2rr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME" msgid "change field name" msgstr "የ ሜዳ ስም መቀየሪያ" #. PC3QD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:297 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE" msgid "change field type" msgstr "የ ሜዳ አይነት መቀየሪያ" #. Z2B9o -#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "change field description" msgstr "የ ሜዳ መግለጫ መቀየሪያ" #. aDrTE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE" msgid "change field attribute" msgstr "የ ሜዳ ባህሪ መቀየሪያ" #. 3srwC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "የ መግቢያ ቃል ያስፈልጋል ከ ዳታው ምንጩ ጋር ለ መገናኘት \"$name$\"." #. tYDxc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" msgid "" "The directory\n" @@ -1680,49 +1522,49 @@ msgstr "" "አልነበረም: አሁን ይፈጠር?" #. 3PFxY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "ዳይሬክቶሪውን $name$ መፍጠር አልተቻለም" #. V9kGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "ፋይሉ ቀደም ሲል ነበር በላዩ ላይ ደርቤ ልጻፍበት?" #. i47ye -#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_NEW_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "ፎልደር" #. U2bRK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" msgid "Database properties" msgstr "የ ዳታቤዝ ባህሪዎች" #. etNzz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "የ ዳታ ምንጩ ባህሪዎች: #" #. z9Ecp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "እባክዎን ይምረጡ 'ግንኙነት ወደ ነበረው ዳታቤዝ' ለ መገናኘት ወደ ነበረው ዳታቤዝ በሱ ምትክ" #. PfAC6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:310 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "የ ፕሮግራሙን መጻህፍት ቤት መጫን አልተቻለም #lib# ወይንም የ ተበላሸ ነው የ ODBC ዳታ ምንጭ ምርጫ አልተገኘም" #. d3vbZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:311 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" msgid "" "This kind of data source is not supported on this platform.\n" @@ -1732,152 +1574,152 @@ msgstr "" "ማሰናጃውን መቀየር ይችላሉ: ነገር ግን ምናልባት ወደ ዳታቤዝ መገናኘት አይችሉም" #. 2f7Ga -#: dbaccess/inc/strings.hrc:312 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" msgid "{None}" msgstr "{ምንም}" #. iR7CJ #. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" #. DFGo9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING" msgid "#1 must be set." msgstr "#1 መዘጋጀት አለበት" #. ZDRBf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 እና #2 ልዩ መሆን አለበት" #. 9oCZr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "ሁለገብ እንደ የ ?,* ያሉ አይፈቀድም በ #1." #. BdzcB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:319 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" msgid "Connection Test" msgstr "ግንኙነት መሞከሪያ" #. oAAKs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS" msgid "The connection was established successfully." msgstr "ግንኙነት በሚገባ ተሳክቶ ተመስርቷል" #. 5V7Ay -#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS" msgid "The connection could not be established." msgstr "ግንኙነት መፍጠር አልተቻለም" #. wvNFP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "የ JDBC driver ተሳክቶ ተጭኗል" #. RdMCN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "የ JDBC driver መጫን አልተቻለም" #. dyCvN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME" msgid "MS Access file" msgstr "MS Access file" #. rDsuu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "MS Access 2007 file" #. jFwxU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME" msgid "Firebird Database" msgstr "የ ፋየርበርድ ዳታቤዝ" #. 8Uiv2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:328 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_RSC_CHARSETS" msgid "System" msgstr "ስርአት" #. pnwDB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" msgid "Error during creation" msgstr "ስህተት ተፈጥሯል በመፍጠር ላይ እንዳለ" #. hnyJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" msgid "An error occurred. The operation could not be performed." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል: ተግባሩን መፈጸም አይቻልም" #. kXCG9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "ሰነዱን \"$file$\" መክፈት አልተቻለም" #. bFHHW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "ሰንጠረዡን ማጥፋት አይቻልም ምክንያቱም የ ዳታቤዝ ግንኙነት ይህን አይደግፍም" #. ZNB5D -#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" msgid "~All" msgstr "~ሁሉንም" #. C8eBG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_UNDO_COLON" msgid "Undo:" msgstr "መተው:" #. aje2A -#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_REDO_COLON" msgid "Redo:" msgstr "እንደገና መስሪያ:" #. ixMkj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "ምንም አይነት ተመሳሳይ አምድ አልተገኘም ለ አምዱ '#1'." #. qVax3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "ፋይሉን \"$file$\" ማግኘት አልተቻለም" #. 737k3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "ማስጠንቀቂያ ተሰጥቷል ወደ ዳታ ምንጩ ጋር ለመገናኘት በሞመከር ላይ እንዳለ: ይጫኑ \"$buttontext$\" መልእክቱን ለማየት" #. cGJja -#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" msgid "" "The name '$#$' already exists.\n" @@ -1888,200 +1730,200 @@ msgstr "" #. xTNjt #. #i96130# use hard coded name -#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:311 msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." msgstr "መግለጫው \"$file$\", ተጨማሪ የ ገጽታ መገንቢያ ይፈልጋል" #. oC8Px -#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "መገናኘት አልተቻለም ወደ SDBC driver አስተዳዳሪ (#servicename#)." #. aym6r -#: dbaccess/inc/strings.hrc:344 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "አካሉ አልተመዘገበም ለ URL #connurl#." #. oafZG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_NOTABLEINFO" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "በሚገባ ተገናኝቷል: ነገር ግን ስለ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ መረጃ አልተገኘም" #. uBW6C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_ALL_TABLES" msgid "All tables" msgstr "ሁሉንም ሰንጠረዦች" #. nhz6M -#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_ALL_VIEWS" msgid "All views" msgstr "ሁሉንም መመልከቻዎች" #. APBCw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS" msgid "All tables and views" msgstr "ሁሉንም ሰንጠረዦች እና መመልከቻዎች" #. 4SGBJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME" msgid "Table name" msgstr "የሰንጠረዡ ስም" #. Nw93R -#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" msgid "Insert data" msgstr "ዳታ ማስገቢያ" #. nLFJd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" msgid "Delete data" msgstr "ዳታ ማጥፊያ" #. eGEDE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE" msgid "Modify data" msgstr "ዳታ ማሻሻያ" #. e2bxV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER" msgid "Alter structure" msgstr "አካሉን መለወጫ" #. zejFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT" msgid "Read data" msgstr "ዳታ ማንበቢያ" #. UsMj8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE" msgid "Modify references" msgstr "ማመሳከሪያዎችን ማሻሻያ" #. SEGp9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:357 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP" msgid "Drop structure" msgstr "አካሉን መጣያ" #. BCCiv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "መንገድ ወደ የ dBASE ፋይሎች" #. hnBFY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the text files" msgstr "ወደ ጽሁፍ ፋይሎች መንገድ" #. DRFyX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "ወደ ሰንጠረዥ ሰነድ መንገድ" #. qxbA7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "የ ODBC ዳታ ምንጭ ስም በ እርስዎ ስርአት ውስጥ" #. mGJE9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the Writer document" msgstr "ወደ መጻፊያ ሰነድ መንገድ" #. zQxCp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "ስም ለ MySQL ዳታቤዝ" #. uhRMQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "የ Oracle database ስም" #. nmoae -#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "Microsoft Access database file" #. 34zwh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 #, c-format msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "ምንም አይነት ማሰናጃ አያስፈልግም: ግንኙነቱ እንደሚሰራ ለማረጋገጥ: ይጫኑ '%test' ቁልፉን" #. GAVfb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_COMMONURL" msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)" msgstr "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)" #. rKH3t -#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_HOSTNAME" msgid "~Host name" msgstr "~የጋባዥ ስም" #. Gdbjz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "~Mozilla profile name" #. A6YJb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "~Thunderbird profile name" #. HnmRA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_ADD_TABLES" msgid "Add Tables" msgstr "ሰንጠረዦች መጨመሪያ" #. eHahH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" msgid "Add Table or Query" msgstr "ሰንጠረዥ ወይንም ጥያቄ መጨመሪያ" #. 5dqK5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" msgid "Apply columns" msgstr "አምዶቹን መፈጸሚያ" #. nZ7x6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL" msgid "Type formatting" msgstr "የ አቀራረብ አይነት" #. C5Zs4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED" msgid "" "Enter a unique name for the new primary key data field.\n" @@ -2091,163 +1933,163 @@ msgstr "" "የሚቀጥለውን ስም በቅድሚያ ተጠቅመውበታል:" #. MuQ2C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" msgid "Assign columns" msgstr "አምዶች መመደቢያ" #. 5vCFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV" msgid "< ~Back" msgstr "< ~ወደ ኋላ" #. aWFVD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT" msgid "~Next>" msgstr "~ይቀጥሉ>" #. aKHUX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_WIZ_PB_OK" msgid "C~reate" msgstr "መ~ፍጠሪያ" #. 3XyRu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ" #. uNGvx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ" #. xCPkD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "በ አሁኑ ዳታቤዝ ውስጥ ይህ የ ስንጠረዥ ስም ዋጋ የለውም" #. m35Lx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "ይህን ምርጫ ይምረጡ 'ዳታ መጨመሪያ' በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ወደ ነበረው ሰንጠረዥ ውስጥ ዳታ ለመጨመር" #. XbmVN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "እባክዎን የ ሰንጠረዡን ስም ይቀይሩ: ስሙ በጣም ረጅም ነው" #. 55EA7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE" msgid "Database Wizard" msgstr "የ ዳታቤዝ አዋቂ" #. p4Yy4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE" msgid "Select database" msgstr "ዳታቤዝ ይምረጡ" #. GTpDz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "የ dBASE ግንኙነት ማሰናጃ" #. VBaQN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "ወደ ጽሁፍ ፋይሎች ግንኙነት ማሰናጃ" #. TiBeQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "የ Microsoft Access ግንኙነት ማሰናጃ" #. XaDDh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "የ LDAP ግንኙነት ማሰናጃ" #. WZtzU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO" msgid "Set up ADO connection" msgstr "የ ADO ግንኙነት ማሰናጃ" #. n3HgX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "የ JDBC ግንኙነት ማሰናጃ" #. qiZT5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "የ Oracle database ግንኙነት ማሰናጃ" #. KbAqW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "የ MySQL ግንኙነት ማሰናጃ" #. uJuNs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "የ ODBC ግንኙነት ማሰናጃ" #. ecB4x -#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" msgstr "የ መጻፊያ ሰነድ ወይንም ሰንጠረዥ ግንኙነት ማሰናጃ" #. wUEMA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" msgid "Set up user authentication" msgstr "የተጠቃሚ ማረጋገጫ ማሰናጃ" #. YgsyA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "የ MySQL server data ማሰናጃ" #. 6Fy7C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" msgid "Save and proceed" msgstr "ማስቀመጫ እና መቀጠያ" #. LhDjK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" msgid "New Database" msgstr "አዲስ ዳታቤዝ" #. DoGLb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ MySQL ዳታቤዝ JDBC ን በመጠቀም" #. B5kEC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" @@ -2257,67 +2099,67 @@ msgstr "" "እባክዎን የ ስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ:" #. uGTyY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "MySQL JDBC d~river class:" #. cBiSe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" msgid "Default: 3306" msgstr "ነባር : 3306" #. zDx7G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "ወደ dBASE ፋይሎች ግንኙነት ማሰናጃ" #. MXTEF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "የ dBASE files የሚቀመጡበትን ይምረጡ" #. Ke4xP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "ወደ ጽሁፍ ፋይሎች ግንኙነት ማሰናጃ" #. uJFWa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "ፎልደር ይምረጡ የ CSV (Comma Separated Values) የ ጽሁፍ ፋይል የሚጠራቀምበት %PRODUCTNAME Base እነዚህን ፋይሎች ለንባብ-ብቻ ዘዴ ይከፍታቸዋል" #. chkNh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to text files" msgstr "ወደ ጽሁፍ ፋይሎች መንገድ" #. VXUEj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "ወደ Microsoft ዳታቤዝ መድረሻ ማሰናጃ" #. rTF65 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "እባክዎን ይምረጡ የ Microsoft መድረሻ ፋይል ማስኬድ የሚፈልጉትን" #. DYcM8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ ADO database" #. WzZiB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" @@ -2329,13 +2171,13 @@ msgstr "" "እባክዎን የ ስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ ሰለዚህ ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ:" #. PRyfo -#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ ODBC database" #. CBVtz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" msgid "" "Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" @@ -2347,13 +2189,13 @@ msgstr "" "እባክዎን የ ስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ ሰለዚህ ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ:" #. dmi7n -#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ JDBC database" #. dYGeU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" @@ -2363,25 +2205,25 @@ msgstr "" "እባክዎን የ ስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ:" #. DWgup -#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ Oracle ዳታቤዝ" #. Z57ca -#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" msgid "Default: 1521" msgstr "ነባር : 1521" #. dnAP9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "Oracle JDBC ~driver class" #. aD8dK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" @@ -2391,13 +2233,13 @@ msgstr "" "እባክዎን የ ስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ:" #. Vqjfj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "ወደ ሰንጠረዥ ግንኙነት ማሰናጃ" #. FnpBr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" @@ -2407,277 +2249,277 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME ለማንበብ-ዘዴ ብቻ ይከፈታል" #. fxmJG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" msgid "~Location and file name" msgstr "የ ፋይል ስም እና ~አካባቢው" #. og5kg -#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" msgid "Command successfully executed." msgstr "ትእዛዙ በሚገባ ተፈጽሟል" #. BhFXv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "ወደ ዳታቤዝ የነበረው ግንኙነት ተቋርጧል: ይህ ንግግር ይዘጋል" #. WTysM -#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" msgid "Sort order" msgstr "ደንብ መለያ" #. 67TCR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" msgid "Index field" msgstr "የ ማውጫ ሜዳ" #. rCZbG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" msgid "Ascending" msgstr "እየጨመረ የሚሄድ" #. zUeEN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" msgid "Descending" msgstr "እየቀነሰ የሚሄድ" #. DpB67 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "በእርግጥ ማውጫውን ማጥፋት ይፈልጋሉ '$name$'?" #. 3sTLe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" msgid "index" msgstr "ማውጫ" #. HFaXn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "ማውጫው ቢያንስ አንድ ሜዳ መያዝ አለበት" #. LRDDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "በዚህ ስም ቀደም ሲል ሌላ ማውጫ ነበር \"$name$\"." #. 9C3mx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "በ ማውጫ መግለጫ ውስጥ ምንም የ ሰንጠርዥ አምድ ከ አንድ ጊዜ በላይ መኖር የለበትም: ነገር ግን እርስዎ አምዱን ሁለት ጊዜ \"$name$\" አስገብተዋል" #. XANpc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" msgstr "ማስገቢያውን መቀየር አልተቻለም ወደ ዋጋ ያለው ዋጋ ለ \"$name$\" ደንብ" #. FCnE3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" msgid "SQL Status" msgstr "SQL Status" #. ha64T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" msgid "Error code" msgstr "የ ስህተት ኮድ" #. 9A2cX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "ብዙ ጊዜ ይህ ስህተት የሚፈጠረው ለ ዳታቤዙ ቋንቋ አግባብ ያልሆነ ባህሪዎች ሲዘጋጁ ነው ማሰናጃውን ይምረጡ እና ይመርምሩ ማረሚያ - ዳታቤዝ - ባህሪዎች" #. itnjJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" msgid "Error" msgstr "ስህተት" #. Q4A2Y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" msgid "Warning" msgstr "ማስጠንቀቂያ" #. LSBpE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" msgid "Information" msgstr "መረጃ" #. DKRwR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "ዝርዝሮች" #. Avmtu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:452 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "በእርግጥ ተጠቃሚውን ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #. yeKZF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support user administration." msgstr "ይህ ዳታቤዝ የ ተጠቃሚ አስተዳዳሪን አይደግፍም:" #. 4CVtX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:454 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "የመግቢያ ቃሉ አይመሳሰልም ፡ እባክዎን የመግቢያ ቃሉን እንደገና ያስገቡ" #. iu64w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:456 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "እባክዎን ያስታውሱ አንዳንድ ዳታቤዞች እንደዚህ አይነት አገናኞች አይደግፉም" #. Khmn9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:457 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "መዝገቦችን ብቻ ማካተቻ ይዞታቸው ከ ሜዳዎቹ ጋር የሚዛመደውን የ ሁለቱንም ተመሳሳይ ሰንጠረዦች" #. JUyyK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:458 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "ሁሉንም መዝገቦች ይዟል ከ ሰንጠረዦች ውስጥ '%1' ነገር ግን መዝገቦችን ብቻ ከሰንጠረዥ ውስጥ '%2' ዋጋቸው በተዛመደው ሜዳዎች ውስጥ የሚመሳሰለውን" #. EdhCU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:459 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "ሁሉንም መዝገቦች ይዟል ከ '%1' እና ከ '%2'." #. c9PsZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:460 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "ሁሉንም የ cartesian product መዝገብ ይይዛል ከ '%1' እና እስከ '%2'." #. KyLuN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:462 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" msgid "The destination database does not support views." msgstr "መድረሻው ዳታቤዝ መመልከቻን አይደግፍም" #. RaJQd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:463 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "መድረሻው ዳታቤዝ ቀዳሚ ቁልፎችን አይደግፍም" #. JBBmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:464 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "ምንም የ ዳታ መድረሻ መግለጫ አልተገኘም: ወይንም የ ዳታ መድረሻ መግለጫ አስፈላጊ መረጃ አልተገኘም" #. Z4JFe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:465 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "ለጊዜው የተደገፉት ሰንጠረዦች እና ጥያቄዎች ብቻ ናቸው" #. KvUFb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:466 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "የ ኮፒ ምንጮች ውጤት ማሰናጃ ምልክት ማድረጊያዎችን መደገፍ አለበት" #. XVb6E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:467 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "ያልተደገፈ የምንጭ አምድ አይነት ($type$) በ አምድ ቦታ $pos$" #. 7pnvE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:468 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "ዋጋ የሌላቸው የ ቁጥር ማስነሻ ደንቦች" #. z3h9J -#: dbaccess/inc/strings.hrc:469 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል በማስነሳት ላይ እንዳለ" #. Qpda7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:470 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "በምንጭ መግለጫው ኮፒ ውስጥ ያልተደገፈ ማሰናጃ : $name$." #. BsP8j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:471 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "ጥያቄዎችን ኮፒ ለማድረግ: የ እርስዎ ግንኙነት ጥያቄ መጠየቅ አለበት" #. QYh2y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:472 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "የ ተሰጠው ተጽእኖ ያዢ ዋጋ የለውም" #. ixrDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:474 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "ይህ ዝምድና ቀደም ሲል ነበር ፡ ሊያርሙት ይፈልጋሉ ወይስ አዲስ ይፈጠር?" #. nFRsS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:475 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr "ማረሚያ..." #. yRkFG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:476 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" msgid "Create..." msgstr "መፍጠሪያ..." #. VWBJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:477 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: የ ተዛመደ ንድፍ" #. ZCd5X -#: dbaccess/inc/strings.hrc:478 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support relations." msgstr "ዳታቤዙ ግንኙነት አይደግፍም" #. CG2Pd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:479 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "ደህና ልቀጥል?" #. Wzf9T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:480 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" |