diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/am/helpcontent2 | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/am/helpcontent2')
36 files changed, 1819 insertions, 1418 deletions
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 590bb08bc58..0e5d303357b 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-26 00:13+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 01:17+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401063230.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435195075.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>dialogs;creating Basic dialogs</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ንግግሮች ፡ መሰረታዊ ንግግሮች መፍጠሪያ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ንግግሮች: መሰረታዊ ንግግሮች መፍጠሪያ</bookmark_value>" #: create_dialog.xhp msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>." -msgstr "ለንግግሩ ስም ያስገቡ እና ይጫኑ እሺ፡ ንግግሩን በኋላ ለመሰየም፡ በቀኝ-ይጫኑ በንዑስ መስኮት tab ላይ እና ይምረጡ<emph>እንደገና መሰየሚያ</emph>." +msgstr "ለንግግሩ ስም ያስገቡ እና ይጫኑ እሺ: ንግግሩን በኋላ ለመሰየም: በቀኝ-ይጫኑ በንዑስ መስኮት tab ላይ እና ይምረጡ<emph>እንደገና መሰየሚያ</emph>." #: create_dialog.xhp msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar." -msgstr "ካልታየዎት <emph>የእቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያውን ይጫኑ ቀስት <emph>ከመቆጣጠሪያዎች ማስገቢያ ቀጥሎ ያለውን </emph>ምልክቶች መክፈቻ <emph>የእቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያ" +msgstr "ካልታየዎት <emph>የ እቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያውን ይጫኑ: ቀስት <emph>ከ መቆጣጠሪያዎች ማስገቢያ ቀጥሎ ያለውን </emph>ምልክቶች መክፈቻ <emph>የ እቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያ" #: create_dialog.xhp msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog." -msgstr "መሳሪያዎችን ይጠቀሙ ከ <emph>መሳሪያ ሳጥን </emph>ከ መሰረታዊ ንግግር ማረሚያ ውስጥ መቆጣጠሪያ ለንግግሩ ለመጨመር" +msgstr "መሳሪያዎችን ይጠቀሙ ከ <emph>መሳሪያ ሳጥን </emph>ውስጥ ከ መሰረታዊ ንግግር ማረሚያ ውስጥ መቆጣጠሪያ ለንግግሩ ለመጨመር" #: insert_control.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 53a0bafbb98..ae55c7cf358 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-01 00:50+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 14:26+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420073412.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439043969.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145801\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>twips; definition</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; መግለጫ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች1/20ኛ; መግለጫ</bookmark_value>" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err49\">49 Wrong DLL call convention</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err49\">49 የተሳሳተ የ DLL ጥሪ ስምምነት</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "par_id31469426\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err282\">282 No application responded to DDE connect initiation</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err282\">282 ምንም መተግበሪያ አይመልስም ወደ DDE ግንኙነት ማስነሻ</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_id31469425\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err283\">283 Too many applications responded to DDE connect initiation</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err283\">283 በጣም በርካታ መተግበሪያዎች መልሰዋል ወደ DDE ግንኙነት ማስነሻ</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "par_id31469423\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err285\">285 External application cannot execute DDE operation</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err285\">285 የ ውጪ መተግበሪያ መፈጸም አይችልም የ DDE ተግባር</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_id31469422\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err286\">286 Timeout while waiting for DDE response</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err286\">286 ሰአቱ አልቋል በመጠበቅ ላይ እንዳለ ከ DDE ምላሽ</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "par_id31469419\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err289\">289 DDE operation without data</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err289\">289 DDE ተግባር ያለ ዳታ</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "par_id31469417\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err291\">291 External application has been terminated</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err291\">291 የ ውጪ መተግበሪያ ተወግዷል</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err430\">430 OLE ራሱ በራሱ በዚህ እቃ የተደገፍ አይደለም</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err446\">446 Named arguments are not supported by given object</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"err446\">446 የተሰየመው ክርክር በተሰጠው እቃ አይደገፍም</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1271,14 +1271,13 @@ msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>" msgstr "" #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id3145595\n" "101\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>" -msgstr "<variable id=\"err294\">294 ዋጋ የሌለው የ DDE አገናኝ አቀራረብ</variable>" +msgstr "<variable id=\"err460\">460 ዋጋ የሌለው የ ቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1537,13 +1536,12 @@ msgid "<variable id=\"err1002\">1002 Required argument lacking</variable>" msgstr "" #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id31455983\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err1003\">1003 Invalid number of arguments</variable>" -msgstr "<variable id=\"err450\">450 ዋጋ የ ሌለው የ ቁጥር ክርክሮች</variable>" +msgstr "<variable id=\"err1003\">1003 ዋጋ የ ሌለው የ ቁጥር ክርክሮች</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1612,13 +1610,14 @@ msgid "<bookmark_value>fundamentals</bookmark_value><bookmark_value>subroutines< msgstr "" #: 01010210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010210.xhp\n" "hd_id3154927\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>" #: 01010210.xhp msgctxt "" @@ -1653,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "What is a Sub?" -msgstr "" +msgstr "ንዑስ ምንድነው?" #: 01010210.xhp msgctxt "" @@ -1839,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Examples for variable identifiers:" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች ለ ተለዋዋጭ መለያዎች:" #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -1893,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "Not valid, special characters are not allowed" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ የለውም: የተለዩ ባህሪዎች አይፈቀድም" #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -1902,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Not valid, variable may not begin with a number" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ የለውም: ተለዋውጭ በ ቁጥር መጀመር የለበትም" #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -1911,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Not valid, punctuation marks are not allowed" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ የለውም: ስርአተ ነጥብ አይፈቀድም" #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -1920,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Declaring Variables" -msgstr "" +msgstr "ተለዋዋጮች መግለጫ" #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -3009,13 +3008,14 @@ msgid "IDE Overview" msgstr "" #: 01030100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01030100.xhp\n" "hd_id3147291\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Overview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Overview</link>" #: 01030100.xhp msgctxt "" @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -3267,13 +3267,14 @@ msgid "Select the text file containing the source code and click <emph>OK</emph> msgstr "" #: 01030200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01030200.xhp\n" "par_id3153198\n" "29\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -3731,13 +3732,14 @@ msgid "Deleting a Library" msgstr "መጻህፍት ቤት ማጥፊያ" #: 01030400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3150086\n" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3857,13 +3859,14 @@ msgid "Renaming a Module or Dialog" msgstr "" #: 01030400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3159230\n" "66\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3974,13 +3977,14 @@ msgid "Open all documents or templates among which you want to move or copy the msgstr "" #: 01030400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3149319\n" "38\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -4561,7 +4565,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:NewDialog\">Inserts a new dialog into the current library.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewDialog\">ወደ አሁኑ መጻህፍት ቤት አዲስ ንግግር ማስገቢያ </ahelp>" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -6127,13 +6131,14 @@ msgid "Progress value max." msgstr "ከፍተኛ የሂደት ዋጋ" #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3145167\n" "253\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a progress bar control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6145,13 +6150,14 @@ msgid "Progress value min." msgstr "አነስተኛ የሂደት ዋጋ" #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3154506\n" "248\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a progress bar control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6313,13 +6319,14 @@ msgid "Scroll value max." msgstr "ከፍተኛ የ መሸብለያ ዋጋ" #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3148877\n" "251\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6330,12 +6337,13 @@ msgid "Scroll value min." msgstr "ዝቅተኛ የ መሸብለያ ዋጋ" #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_idN111E8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6613,13 +6621,14 @@ msgid "Time max." msgstr "ከፍተኛው ሰአት" #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3155401\n" "128\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum time value for a time control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6631,13 +6640,14 @@ msgid "Time min." msgstr "ሰአት ደቂቃ" #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3156262\n" "136\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum time value for a time control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6766,13 +6776,14 @@ msgid "Width" msgstr "ስፋት" #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3157963\n" "143\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the width of the current control or dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>" #: 01170103.xhp msgctxt "" @@ -7087,13 +7098,14 @@ msgid "Screen I/O Functions" msgstr "" #: 03010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3156280\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -7139,12 +7151,13 @@ msgid "MsgBox Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03010101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "bm_id1807916\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7397,7 +7410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">MsgBox Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">የ መልእክት ሳጥን ተግባር [Runtime]</link>" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7723,12 +7736,13 @@ msgid "Print Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03010103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "bm_id3147230\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7883,12 +7897,13 @@ msgid "This section describes Runtime functions used to control screen input." msgstr "" #: 03010201.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "InputBox Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -8103,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">Blue Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">ሰማያዊ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -8238,7 +8253,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">Green Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">አረንጓዴ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -8378,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">Red Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">ቀይ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -8493,21 +8508,23 @@ msgid "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\"" msgstr "\"blue= \" & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\"" #: 03010304.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "QBColor Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03010304.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3149670\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor Function [Runtime]</link>" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8763,13 +8780,14 @@ msgid "RGB Function [Runtime]" msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03010305.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3150792\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>" #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -8797,7 +8815,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "RGB (Red, Green, Blue)" -msgstr "ቀእሰ (ቀይ, አረንጓዴ, ሰማያዊ)" +msgstr "ቀአሰ (ቀይ, አረንጓዴ, ሰማያዊ)" #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -8910,13 +8928,14 @@ msgid "File I/O Functions" msgstr "" #: 03020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020000.xhp\n" "hd_id3156344\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">File I/O Functions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">File I/O Functions</link>" #: 03020000.xhp msgctxt "" @@ -8962,12 +8981,13 @@ msgid "Close Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -9076,7 +9096,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile Function[Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">ነፃ ፋይል ተግባር [Runtime]</link>" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9165,16 +9185,17 @@ msgctxt "" "03020103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open Statement[Runtime]" +msgid "Open Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9182,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>" msgstr "" #: 03020103.xhp @@ -9321,12 +9342,13 @@ msgid "Reset Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020104.xhp\n" "bm_id3154141\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9409,12 +9431,13 @@ msgid "Get Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020201.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "bm_id3154927\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9612,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">ማስገቢያ# አረፍተ ነገር [Runtime]</link>" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -9739,12 +9762,13 @@ msgid "Line Input # Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020203.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "bm_id3153361\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9855,12 +9879,13 @@ msgid "Put Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020204.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "bm_id3150360\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -10052,12 +10077,13 @@ msgid "Write Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020205.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020205.xhp\n" "bm_id3147229\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10194,13 +10220,14 @@ msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3154598\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof Function [Runtime]</link>" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10327,7 +10354,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10436,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10608,7 +10635,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -10710,12 +10737,13 @@ msgid "Seek Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020305.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020305.xhp\n" "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10821,7 +10849,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">Managing Files</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">ፋይሎች አስተዳዳሪ</link>" #: 03020400.xhp msgctxt "" @@ -10841,12 +10869,13 @@ msgid "ChDir Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "bm_id3150178\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -10938,12 +10967,13 @@ msgid "ChDrive Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020402.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "bm_id3145068\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -11170,7 +11200,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11336,12 +11366,13 @@ msgid "' Get the directories" msgstr "" #: 03020405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "FileAttr-Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03020405.xhp #, fuzzy @@ -11359,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11569,12 +11600,13 @@ msgid "FileCopy Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020406.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020406.xhp\n" "bm_id3154840\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11659,12 +11691,13 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03020407.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020407.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "FileDateTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03020407.xhp #, fuzzy @@ -11682,7 +11715,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">FileDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">ፋይል ቀን ሰአት ተግባር [Runtime]</link>" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -11773,7 +11806,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -11882,7 +11915,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -12047,12 +12080,13 @@ msgid "Kill Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020410.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "bm_id3153360\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -12136,12 +12170,13 @@ msgid "MkDir Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020411.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "bm_id3156421\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12360,12 +12395,13 @@ msgid "Name Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -12449,12 +12485,13 @@ msgid "RmDir Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020413.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "bm_id3148947\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -12538,12 +12575,13 @@ msgid "SetAttr Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03020414.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "bm_id3147559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12673,12 +12711,13 @@ msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Define target for error handler" msgstr "" #: 03020415.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020415.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "FileExists Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03020415.xhp #, fuzzy @@ -12696,7 +12735,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -12786,7 +12825,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">Date and Time Functions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">ቀን እና ሰአት ተግባሮች</link>" #: 03030000.xhp msgctxt "" @@ -12842,12 +12881,13 @@ msgid "The following functions convert date values to calculable numbers and bac msgstr "" #: 03030101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030101.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "DateSerial Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030101.xhp #, fuzzy @@ -12865,7 +12905,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -13011,12 +13051,13 @@ msgid "MsgBox sDate ' returns 04/09/1964" msgstr "" #: 03030102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030102.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "DateValue Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030102.xhp #, fuzzy @@ -13034,7 +13075,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">DateValue Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">የ ቀን ዋጋ ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -13152,7 +13193,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Day Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">የ ቀን ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -13279,7 +13320,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Month Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">የ ወር ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -13406,7 +13447,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">WeekDay Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">የ ስራ ቀን ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13596,7 +13637,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Year Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">የ አመት ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13699,12 +13740,13 @@ msgid "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\"" msgstr "" #: 03030107.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToIso Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030107.xhp #, fuzzy @@ -13722,7 +13764,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -13807,12 +13849,13 @@ msgid "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"ISO Date\"" msgstr "" #: 03030108.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030108.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromIso Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030108.xhp #, fuzzy @@ -13830,7 +13873,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso ተግባሮች [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -14207,12 +14250,13 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03030111.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030111.xhp #, fuzzy @@ -14230,7 +14274,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14306,20 +14350,22 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14404,12 +14450,13 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03030113.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030113.xhp #, fuzzy @@ -14427,7 +14474,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14503,20 +14550,22 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14609,12 +14658,13 @@ msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" msgstr "" #: 03030115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14707,12 +14757,13 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" msgstr "" #: 03030116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14797,12 +14848,13 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03030120.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030120.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "DateDiff Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030120.xhp #, fuzzy @@ -15135,12 +15187,13 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03030130.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030130.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "DatePart Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030130.xhp #, fuzzy @@ -15283,7 +15336,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Hour Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">ሰአት ተግባር [Runtime]</link>" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -15437,7 +15490,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Minute Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">ደቂቃ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -15591,7 +15644,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">Now Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">አሁን ተግባር [Runtime]</link>" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -15682,7 +15735,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">Second Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">ሁለተኛ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -15794,12 +15847,13 @@ msgid "MsgBox \"The exact second of the current time is \"& Second( Now )" msgstr "" #: 03030205.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "TimeSerial Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030205.xhp #, fuzzy @@ -15817,7 +15871,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -16001,12 +16055,13 @@ msgid "MsgBox sDate,64,\"Formatted time\"" msgstr "" #: 03030206.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "TimeValue Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03030206.xhp #, fuzzy @@ -16024,7 +16079,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">TimeValue Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">የ ሰአት ዋጋ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -16197,12 +16252,13 @@ msgid "Date Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03030301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -16286,12 +16342,13 @@ msgid "Time Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03030302.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -16391,7 +16448,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">Timer Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">የ ሰአት ተግባር [Runtime]</link>" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -16490,7 +16547,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">የ ስህተት-አያያዝ ተግባሮች</link>" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -16535,7 +16592,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl ተግባር [Runtime]</link>" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -16662,7 +16719,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err ተግባር [Runtime]</link>" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -16789,7 +16846,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error ተግባር [Runtime]</link>" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -18574,7 +18631,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">Numeric Functions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">የ ቁጥር ተግባር</link>" #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -18600,7 +18657,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric Functions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric ተግባሮች</link>" #: 03080100.xhp msgctxt "" @@ -18636,7 +18693,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -18844,7 +18901,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -19052,7 +19109,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -19260,7 +19317,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -19494,7 +19551,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -19612,7 +19669,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -19758,12 +19815,13 @@ msgid "Randomize Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03080301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19872,7 +19930,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -20052,7 +20110,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -20151,7 +20209,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers</link>" #: 03080500.xhp msgctxt "" @@ -20187,7 +20245,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -20314,7 +20372,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -20467,7 +20525,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -20629,7 +20687,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20854,7 +20912,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20981,7 +21039,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct ተግባሮች [Runtime]</link>" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -21126,12 +21184,13 @@ msgid "If...Then...Else Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "bm_id3154422\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -21411,12 +21470,13 @@ msgid "IIf Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090103.xhp\n" "bm_id3155420\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -21497,7 +21557,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Loops</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Loops</link>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -22446,7 +22506,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -22466,12 +22526,13 @@ msgid "GoSub...Return Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -22690,12 +22751,13 @@ msgid "GoTo Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090302.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090302.xhp\n" "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GoTo statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -23046,12 +23108,13 @@ msgid "Call Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090401.xhp\n" "bm_id3154422\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Call statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -23160,7 +23223,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Choose Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">ተግባር ይምረጡ [Runtime]</link>" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -23271,12 +23334,13 @@ msgid "Declare Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090403.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "bm_id3148473\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -23311,7 +23375,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>" -msgstr "" +msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">ነፃ መጻህፍት ቤት</link>" #: 03090403.xhp #, fuzzy @@ -23413,12 +23477,13 @@ msgid "End Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "bm_id3150771\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23575,12 +23640,13 @@ msgid "Print \"Outside range 1 to 10\"" msgstr "" #: 03090405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090405.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "FreeLibrary Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03090405.xhp #, fuzzy @@ -23598,7 +23664,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">FreeLibrary Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">መጻህፍት ቤት ተግባር [Runtime]</link>" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -23673,12 +23739,13 @@ msgid "Function Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090406.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "bm_id3153346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -23975,12 +24042,13 @@ msgid "Stop Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090408.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090408.xhp\n" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -24037,12 +24105,13 @@ msgid "Sub Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090409.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "bm_id3147226\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -24158,7 +24227,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">Switch Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">መቀየሪያ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -24269,12 +24338,13 @@ msgid "With Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090411.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090411.xhp\n" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>With statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -24340,12 +24410,13 @@ msgid "Exit Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03090412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "bm_id3152924\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24534,7 +24605,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>" #: 03100000.xhp msgctxt "" @@ -24902,7 +24973,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool ተግባር [Runtime]</link>" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -25083,7 +25154,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate ተግባር [Runtime]</link>" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -25192,7 +25263,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl ተግባር [Runtime]</link>" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -25291,7 +25362,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt ተግባር [Runtime]</link>" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -25400,7 +25471,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\">CLng Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\">CLng ተግባር [Runtime]</link>" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -25493,12 +25564,13 @@ msgid "Const Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03100700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -25625,7 +25697,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng Function[Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng ተግባር [Runtime]</link>" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -25725,7 +25797,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr ተግባር [Runtime]</link>" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25917,12 +25989,13 @@ msgid "DefBool Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "bm_id3145759\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -26042,12 +26115,13 @@ msgid "DefCur Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101110.xhp\n" "bm_id9555345\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefCur statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -26155,12 +26229,13 @@ msgid "DefErr Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101120.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101120.xhp\n" "bm_id8177739\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefErr statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -26268,12 +26343,13 @@ msgid "DefSng Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101130.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101130.xhp\n" "bm_id2445142\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefSng statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26381,12 +26457,13 @@ msgid "DefStr Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101140.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101140.xhp\n" "bm_id6161381\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefStr statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26494,12 +26571,13 @@ msgid "DefDate Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "bm_id3150504\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26619,12 +26697,13 @@ msgid "DefDbl Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26744,12 +26823,13 @@ msgid "DefInt Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "bm_id3149811\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26869,12 +26949,13 @@ msgid "DefLng Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101600.xhp\n" "bm_id3148538\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26994,12 +27075,13 @@ msgid "DefObj Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03101700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03101700.xhp\n" "bm_id3149811\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefObj statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -27173,12 +27255,13 @@ msgid "DefVar Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03102000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "bm_id3143267\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -27648,12 +27731,13 @@ msgid "ReDim Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03102101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "bm_id3150398\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27941,7 +28025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray ተግባር [Runtime]</link>" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -28041,7 +28125,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate ተግባር [Runtime]</link>" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -28135,12 +28219,13 @@ msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns False" msgstr "" #: 03102400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "IsEmpty Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03102400.xhp #, fuzzy @@ -28158,7 +28243,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty ተግባር [Runtime]</link>" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -28349,7 +28434,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull ተግባር [Runtime]</link>" #: 03102600.xhp msgctxt "" @@ -28433,12 +28518,13 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03102700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "IsNumeric Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03102700.xhp #, fuzzy @@ -28456,7 +28542,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric ተግባር [Runtime]</link>" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28550,12 +28636,13 @@ msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns True" msgstr "" #: 03102800.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03102800.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "IsObject Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03102800.xhp #, fuzzy @@ -28573,7 +28660,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject ተግባር [Runtime]</link>" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -28664,7 +28751,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound ተግባር [Runtime]</link>" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28809,7 +28896,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound ተግባር [Runtime]</link>" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28938,12 +29025,13 @@ msgid "Let Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03103100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -29036,12 +29124,13 @@ msgid "Option Base Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03103200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "bm_id3155805\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03103200.xhp msgctxt "" @@ -29116,12 +29205,13 @@ msgid "Option Explicit Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03103300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03103300.xhp msgctxt "" @@ -29205,12 +29295,13 @@ msgid "Public Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03103400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103400.xhp\n" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -29267,12 +29358,13 @@ msgid "Global Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03103450.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103450.xhp\n" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -29329,12 +29421,13 @@ msgid "Static Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03103500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "bm_id3149798\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -29955,12 +30048,13 @@ msgid "Example:" msgstr "ለምሳሌ:" #: 03103800.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103800.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "FindObject Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03103800.xhp #, fuzzy @@ -29978,7 +30072,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">FindObject Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">እቃ መፈለጊያ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -30144,12 +30238,13 @@ msgid "<emph>ObjName: </emph>String that specifies the name of the object that y msgstr "" #: 03103900.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103900.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03103900.xhp #, fuzzy @@ -30293,7 +30388,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>" -msgstr "" +msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">እቃ መፈለጊያ</link>" #: 03103900.xhp #, fuzzy @@ -30342,12 +30437,13 @@ msgid "<emph>PropName:</emph> String that specifies the name of the property tha msgstr "" #: 03104000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03104000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "IsMissing function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03104000.xhp #, fuzzy @@ -30365,7 +30461,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">IsMissing function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">IsMissing ተግባር [Runtime]</link>" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -30383,7 +30479,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>" -msgstr "" +msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">በምርጫ</link>" #: 03104000.xhp #, fuzzy @@ -30482,7 +30578,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">IsMissing</link>" -msgstr "" +msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">አልተገኘም</link>" #: 03104100.xhp #, fuzzy @@ -30564,7 +30660,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">Array Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">ማዘጋጃ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -30658,12 +30754,13 @@ msgid "Msgbox A(2)" msgstr "" #: 03104300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03104300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "DimArray Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03104300.xhp #, fuzzy @@ -30681,7 +30778,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray ተግባር [Runtime]</link>" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -30718,7 +30815,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">Array</link>" -msgstr "" +msgstr "ይህን ይመልከቱ <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">ማዘጋጃ</link>" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -30789,7 +30886,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces ተግባር [Runtime]</link>" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -30892,12 +30989,13 @@ msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )" msgstr "" #: 03104500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03104500.xhp #, fuzzy @@ -30915,7 +31013,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct ተግባር [Runtime]</link>" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -31031,12 +31129,13 @@ msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct" msgstr "" #: 03104600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03104600.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03104600.xhp #, fuzzy @@ -31054,7 +31153,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects ተግባር [Runtime]</link>" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -31452,7 +31551,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Strings</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">ሐረጎች</link>" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -31523,7 +31622,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -31667,7 +31766,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -31811,7 +31910,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31920,7 +32019,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -32029,7 +32128,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -32146,7 +32245,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Space Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Space ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -32255,7 +32354,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">String Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">String ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -32407,7 +32506,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Format Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Format ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32794,7 +32893,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32812,7 +32911,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> Function" -msgstr "" +msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> ተግባር" #: 03120302.xhp #, fuzzy @@ -32921,7 +33020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Left Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Left ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -33032,12 +33131,13 @@ msgid "LSet Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03120304.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -33191,7 +33291,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">LTrim Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">LTrim ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -33452,7 +33552,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33572,12 +33672,13 @@ msgid "RSet Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03120308.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "bm_id3153345\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33749,7 +33850,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">RTrim Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">RTrim ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33858,7 +33959,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33984,7 +34085,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Trim Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Trim ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -34083,7 +34184,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -34204,12 +34305,13 @@ msgid "print systemFileAgain$" msgstr "" #: 03120313.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03120313.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "ConvertFromURL Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03120313.xhp #, fuzzy @@ -34227,7 +34329,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -34372,7 +34474,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -34490,7 +34592,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34625,7 +34727,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34788,7 +34890,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -34897,7 +34999,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">StrComp Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">StrComp ተግባር [Runtime]</link>" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -35061,12 +35163,13 @@ msgid "Beep Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03130100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03130100.xhp\n" "bm_id3143284\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -35139,7 +35242,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Shell Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Shell ተግባር [Runtime]</link>" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -35393,12 +35496,13 @@ msgid "Wait Statement [Runtime]" msgstr "" #: 03130600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03130600.xhp\n" "bm_id3154136\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -35497,7 +35601,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">GetSystemTicks Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">GetSystemTicks ተግባር [Runtime]</link>" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -35588,7 +35692,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Environ Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Environ ተግባር [Runtime]</link>" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -35696,7 +35800,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">GetSolarVersion Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">GetSolarVersion ተግባር [Runtime]</link>" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -35763,21 +35867,21 @@ msgid "MsgBox sSep,64,\"Version number of the solar technology\"" msgstr "" #: 03131300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelX Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; መግለጫ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች 1/20ኛ; PixelX function</bookmark_value>" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -35786,7 +35890,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX ተግባር [Runtime]</link>" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -35853,21 +35957,21 @@ msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Tw msgstr "" #: 03131400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; መግለጫ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች 1/20ኛ; PixelX function</bookmark_value>" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -35876,7 +35980,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY ተግባር [Runtime]</link>" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -35943,12 +36047,13 @@ msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Tw msgstr "" #: 03131500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03131500.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03131500.xhp #, fuzzy @@ -35966,7 +36071,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\">CreateUnoStruct Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\">CreateUnoStruct ተግባር [Runtime]</link>" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -36275,7 +36380,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog ተግባር [Runtime]</link>" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -36565,12 +36670,13 @@ msgid "CreateUnoListener Function [Runtime]" msgstr "" #: 03132000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "bm_id3155150\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -36889,12 +36995,13 @@ msgid "Listener methods must <emph>always</emph> be implemented to avoid Basic r msgstr "" #: 03132100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03132100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "GetGuiType Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03132100.xhp #, fuzzy @@ -36912,7 +37019,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\">GetGuiType Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\">GetGuiType ተግባር [Runtime]</link>" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -37095,12 +37202,13 @@ msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1" msgstr "" #: 03132300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03132300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoValue Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03132300.xhp #, fuzzy @@ -37118,7 +37226,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\">CreateUnoValue Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\">CreateUnoValue ተግባር [Runtime]</link>" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -37203,12 +37311,13 @@ msgid "You can also use this function to pass non-Any values, but this is not re msgstr "" #: 03132400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03132400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CreateObject Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Green Function [Runtime]" #: 03132400.xhp #, fuzzy @@ -37332,7 +37441,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>" #: 05060700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index c10db270ff2..60fd7c0a96a 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-26 00:07+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 14:57+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401062874.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434466656.000000\n" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">መክፈቻ የ <emph>Macro </emph>ንግግር መፍጠሪያ ማረሚያ ማደራጃ እና ማስኬጃ $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>" #: 06130000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po index 5447189b168..dc0840fdf57 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 04:25+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 22:12+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420259156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435011172.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview Bar" -msgstr "" +msgstr "የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መደርደሪያ" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መደርደሪያ</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">የ <emph>ማተሚያ ቅድመ እይታ</emph> መደርደሪያ የሚታየው እርስዎ ሲመርጡ ነው <emph>ፋይል - የማተሚያ ቅድመ እይታ</emph>.</ahelp>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "par_id460829\n" "help.text" msgid "To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button." -msgstr "" +msgstr "ከ ቅድመ እይታ ገጽ ለመውጣት ይጫኑ የ <emph>ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ" #: main0214.xhp msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Image Bar" -msgstr "" +msgstr "ምስል መደርደሪያ" #: main0214.xhp msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">ምስል መደርደሪያ</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">ምስል መደርደሪያ</link>" #: main0214.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index aabc5d1ff03..ac131071b90 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-02 21:56+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 18:31+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422914173.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434652288.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Open context menu for a sheet tab" -msgstr "" +msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Open context menu for a sheet tab" -msgstr "" +msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Double-click right column separator in column headers" -msgstr "" +msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ቀኝ አምድ መለያ በ አምዶች ራስጌ ውስጥ" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 36beb44bdf2..b5012e48054 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-13 03:25+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 23:48+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389583512.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439077731.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "hd_id1918698\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">የ ሕትመት ቅድመ እይታ</link>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id3145847\n" "help.text" msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document." -msgstr "" +msgstr "ምልክቶችን ይጠቀሙ ከ <emph>የ ሕትመት ቅድመ እይታ መደርደሪያ</emph> የ ሰነዱን ገጾች ለ መሸብለል እና ለማየት ወይንም ሰነዱን ለማተም" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id7211828\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "በ ሕትመት ቅድመ እይታ ውስጥ እያሉ ሰነድ ማረም አይችሉም" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id460829\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ከ ሕትመት ቅድመ እይታ ለመውጣት: ይጫኑ የ <emph> ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ</ahelp>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">የ አምድ ፊደል ያስገቡ: ማስገቢያውን ይጫኑ የ ክፍል መጠቆሚያውን እንደነበር ለመመለስ: ለ ተወሰነው አምድ በ ተመሳሳይ ረድፍ ውስጥ</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">>የ ረድፍ ቁጥር ያስገቡ: ማስገቢያውን ይጫኑ የ ክፍል መጠቆሚያውን እንደነበር ለመመለስ: ለ ተወሰነው ረድፍ በ ተመሳሳይ አምድ ውስጥ</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ አንዱን ከ ዝርዝር ማስገቢያ ውስጥ ኮፒ ለማድረግ እና ወደ ክፍሉ ውስጥ ለማስገባት" #: 02140100.xhp msgctxt "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." -msgstr "" +msgstr "ይይጫኑ<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> እና ይጫኑ የ ወረቀቱን tab ይዞታውን ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fill Series" -msgstr "" +msgstr "በተከታታይ መሙያ" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Fill Series" -msgstr "" +msgstr "በተከታታይ መሙያ" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Series Type" -msgstr "" +msgstr "የ ተከታታይ አይነቶች" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">ይጠቀሙ የ<emph>ቀን</emph> ተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ ሰባት ቀኖች</ahelp>" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">ይጠቀሙ የ <emph>ቀን</emph> ተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ አምስት ቀኖች</ahelp>" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">ይጠቀሙ የ <emph>ቀን</emph> ተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ ስሞች ወይንም የ ወሮች አሕፃሮ ቃል ለመፍጠር</ahelp>" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">ይጠቀሙ የ <emph>ቀን</emph> sተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ አመቶች</ahelp>" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fill Random Numbers" -msgstr "" +msgstr "በ ነሲብ ቁጥሮች መሙያ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" msgid "Fill Random Numbers" -msgstr "" +msgstr "በ ነሲብ ቁጥሮች መሙያ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgctxt "" "bm_id2308201416102526759\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መሙያ መጠን; በ ነሲብ ቁጥሮች</bookmark_value><bookmark_value>በ ነሲብ ቁጥሮች;መሙያ መጠን</bookmark_value><bookmark_value>በ ነሲብ ቁጥሮች;ስርጭት</bookmark_value>" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415500176457\n" "help.text" msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Edit – Fill – Random Numbers</item>" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር <item type=\"menuitem\">ማረሚያ – መሙያ – በ ነሲብ ቁጥሮች</item>" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431233475\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ዳታ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431883475\n" "help.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "የ ክፍሉ መጠን" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431850229\n" "help.text" msgid "Random number generator" -msgstr "" +msgstr "በ ነሲብ ቁጥር አመንጪ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431880497\n" "help.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "ስርጭት" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgctxt "" "par_id230820141543181813\n" "help.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "ስርጭት" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431850857\n" "help.text" msgid "<emph>Minimum:</emph> The minimum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>አነስተኛ:</emph> የ ናሙናው አነስተኛ ዋጋ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431859422\n" "help.text" msgid "<emph>Maximum:</emph> The maximum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>ከፍተኛ:</emph> የ ናሙናው ከፍተኛ ዋጋ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431813421\n" "help.text" msgid "<emph>Minimum:</emph> The minimum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>አነስተኛ:</emph> የ ናሙናው አነስተኛ ዋጋ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431821789\n" "help.text" msgid "<emph>Maximum:</emph> The maximum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>ከፍተኛ:</emph> የ ናሙናው ከፍተኛ ዋጋ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431870493\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "መደበኛ" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431232932\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ምርጫዎች" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1974,12 +1974,13 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431881107\n" "help.text" msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "Seed" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2003,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431822157\n" "help.text" msgid "Truncate the number to a given number of <emph>Decimal Places</emph>." -msgstr "" +msgstr "የሚቆረጡት ከ ተሰጡት የ ቁጥር ቦታዎች ለ <emph>ዴሲማል ቦታዎች</emph>." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2011,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431826506\n" "help.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "የዴሲማል ቦታዎች" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2477,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153360\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>" -msgstr "ማንቀሳቀሻ ወይንም ወረቀት ኮፒ ማድረጊያ" +msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ማንቀሳቀሻ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዦች; ኮፒ ማድረጊያ</bookmark_value><bookmark_value>ማንቀሳቀሻ; ሰንጠረዦች</bookmark_value><bookmark_value>ኮፒ ማድረጊያ; ሰንጠረዦች</bookmark_value>" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -2583,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ማጥፋት የሚፈልጉትን በ እጅ የገቡ መጨረሻዎችን አይነት ይምረጡ</ahelp>" #: 02190100.xhp msgctxt "" @@ -2695,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ጠቅላላ ወረቀቶች ትእዛዝ ማረሚያ</ahelp>" #: 02200000.xhp msgctxt "" @@ -2898,7 +2899,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147264\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>formula bar;ሰንጠረዥ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዥ; formula bar</bookmark_value>" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -3048,7 +3049,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Edit - Delete Manual Break\">Edit - Delete Manual Break</link> to remove breaks created manually." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Edit - Delete Manual Break\">ማረሚያ - በእጅ የገባ መጨረሻ ማጥፊያ</link> በእጅ የገባ መጨረሻ ለማስወገድ" #: 04010100.xhp msgctxt "" @@ -3082,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">Inserts a row break (horizontal page break) above the selected cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">የ ረድፍ መጨረሻ ማስገቢያ (በ አግድም ለ ገጽ መጨረሻ) ከ ተመረጠው ክፍል በላይ</ahelp>" #: 04010100.xhp msgctxt "" @@ -3099,7 +3100,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Column Break" -msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; የአምድ መጨረሻ ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>የአምድ መጨረሻ; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; በ እጅ የአምድ መጨረሻ</bookmark_value><bookmark_value>የአምድ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ</bookmark_value>" +msgstr "የ አምድ መጨረሻ" #: 04010200.xhp msgctxt "" @@ -3125,7 +3126,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">Inserts a column break (vertical page break) to the left of the active cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ (በ ቁመት ለ ገጽ መጨረሻ) ንቁ ከሆነው ክፍል በ ግራ በኩል</ahelp>" #: 04010200.xhp msgctxt "" @@ -3168,7 +3169,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">መክፈቻ የ <emph> ክፍሎች ማስገቢያ </emph>ንግግር: እንደ እርስዎ ምርጫ አዲስ ክፍሎች የሚያስገቡበት</ahelp></variable> ክፍሎችን ማጥፋት ይችላሉ እንደ ምርጫዎ <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>ማረሚያ - ክፍሎች ማጥፊያ</emph></link>." #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3274,7 +3275,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150541\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ረድፎች ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ረድፎች; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; ረድፎች</bookmark_value>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3486,7 +3487,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/nameed\">Specifies the name of the new sheet.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/nameed\">የ አዲስ ወረቀት ስም መወሰኛ</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3598,7 +3599,7 @@ msgctxt "" "par_idN10609\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">Insert Sheet</link> dialog, select the sheet that you want to insert." -msgstr "" +msgstr "ከ <link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">ወረቀት ማስገቢያ</link> ንግግር: ውስጥ ይምረጡ ማስገባት የሚፈልጉትን ወረቀት" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -4069,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">Date & Time</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">ቀን & ሰአት</link>" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -4219,7 +4220,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "Example Data:" -msgstr "" +msgstr "የ ዳታ ምሳሌ:" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4453,7 +4454,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4507,7 +4508,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4561,7 +4562,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4615,7 +4616,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4885,7 +4886,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">የ ትምህርት ቤቱ እርቀት</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4903,7 +4904,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "14" -msgstr "" +msgstr "14" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4921,7 +4922,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "" +msgstr "15" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4930,7 +4931,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "" +msgstr "16" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5125,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "DCOUNTA" -msgstr "" +msgstr "DCOUNTA" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5268,7 +5269,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5374,7 +5375,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "DMIN" -msgstr "" +msgstr "DMIN" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5596,7 +5597,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "DSTDEV" -msgstr "" +msgstr "DSTDEV" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5810,7 +5811,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DSUM(A1:E10;\"Distance to School\";A13:E14)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DSUM(A1:E10;\"የ ትምህርት ቤቱ እርቀት\";A13:E14)</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -6134,7 +6135,7 @@ msgctxt "" "hd_id757469\n" "help.text" msgid "Two digits years" -msgstr "" +msgstr "ሁለት አሀዝ አመት" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6168,7 +6169,7 @@ msgctxt "" "par_idN10683\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6176,7 +6177,7 @@ msgctxt "" "par_id5189062\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6184,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "par_id6854457\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6192,7 +6193,7 @@ msgctxt "" "par_id6354457\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6200,7 +6201,7 @@ msgctxt "" "par_id3372295\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6208,7 +6209,7 @@ msgctxt "" "par_id5684377\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6216,7 +6217,7 @@ msgctxt "" "par_id7576525\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6224,7 +6225,7 @@ msgctxt "" "par_id641193\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6232,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "par_id6501968\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6240,7 +6241,7 @@ msgctxt "" "par_id3886532\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6248,7 +6249,7 @@ msgctxt "" "par_id614947\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6256,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "par_id3953062\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6264,7 +6265,7 @@ msgctxt "" "par_id2579729\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6272,7 +6273,7 @@ msgctxt "" "par_id1346781\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6280,7 +6281,7 @@ msgctxt "" "par_id8951384\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6288,7 +6289,7 @@ msgctxt "" "par_id1074251\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6296,7 +6297,7 @@ msgctxt "" "par_id372325\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6304,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "par_id224005\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6312,7 +6313,7 @@ msgctxt "" "par_id5375835\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6320,7 +6321,7 @@ msgctxt "" "par_id1208838\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6328,7 +6329,7 @@ msgctxt "" "par_id7679982\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6336,7 +6337,7 @@ msgctxt "" "par_id9172643\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6344,7 +6345,7 @@ msgctxt "" "par_id2354503\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6352,7 +6353,7 @@ msgctxt "" "par_id7765434\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6726,13 +6727,14 @@ msgid "<bookmark_value>ACCRINTM function</bookmark_value> <bookmark_valu msgstr "" #: 04060103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060103.xhp\n" "hd_id3151240\n" "348\n" "help.text" msgid "ACCRINTM" -msgstr "" +msgstr "ACCRINT" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7000,7 +7002,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)" -msgstr "" +msgstr "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7053,7 +7055,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B13\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7106,7 +7108,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "SYD" -msgstr "" +msgstr "SYD" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7457,7 +7459,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8100,7 +8102,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "DDB" -msgstr "" +msgstr "DDB" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8225,7 +8227,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "DB" -msgstr "" +msgstr "DB" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8563,7 +8565,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147247\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>information functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; information</bookmark_value><bookmark_value>functions; information functions</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መረጃ functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; መረጃ</bookmark_value><bookmark_value>functions; መረጃ functions</bookmark_value>" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8599,7 +8601,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8608,7 +8610,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8840,7 +8842,7 @@ msgctxt "" "hd_id5787224\n" "help.text" msgid "INFO" -msgstr "" +msgstr "መረጃ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9501,7 +9503,7 @@ msgctxt "" "par_id31540471\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9510,7 +9512,7 @@ msgctxt "" "par_id31540472\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9520,7 +9522,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9672,7 +9674,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9680,7 +9682,7 @@ msgctxt "" "par_id3163813\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> ይመልሳል TRUE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9688,7 +9690,7 @@ msgctxt "" "par_id8378856\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> ይመልሳል FALSE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9696,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "par_id7154759\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> ይመልሳል TRUE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9704,7 +9706,7 @@ msgctxt "" "par_id1912289\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> ይመልሳል TRUE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9712,7 +9714,7 @@ msgctxt "" "par_id5627307\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10168,7 +10170,7 @@ msgctxt "" "par_id31528841\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10177,7 +10179,7 @@ msgctxt "" "par_id31528842\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10187,7 +10189,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10348,7 +10350,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163723\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10356,7 +10358,7 @@ msgctxt "" "par_id3155345\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> ይመልሳል TRUE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10364,7 +10366,7 @@ msgctxt "" "par_id9392986\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> ይመልሳል FALSE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10372,7 +10374,7 @@ msgctxt "" "par_id5971251\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10380,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "par_id4136478\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10548,7 +10550,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10723,7 +10725,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "TYPE" -msgstr "" +msgstr "አይነት" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10893,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "ROW" -msgstr "" +msgstr "ረድፍ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10920,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "171\n" "help.text" msgid "SHEET" -msgstr "" +msgstr "ወረቀት" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10947,7 +10949,7 @@ msgctxt "" "173\n" "help.text" msgid "ADDRESS" -msgstr "" +msgstr "አድራሻ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10992,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "FILENAME" -msgstr "" +msgstr "የ ፋይል ስም" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11022,13 +11024,14 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</i msgstr "" #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151381\n" "182\n" "help.text" msgid "COORD" -msgstr "" +msgstr "COORD" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11082,7 +11085,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "TYPE" -msgstr "" +msgstr "አይነት" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11127,7 +11130,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "WIDTH" -msgstr "" +msgstr "ስፋት" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11172,7 +11175,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "\" = align right" -msgstr "" +msgstr "\" = በ ቀኝ ማሰለፊያ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11181,7 +11184,7 @@ msgctxt "" "199\n" "help.text" msgid "^ = centered" -msgstr "" +msgstr "^ = መሀከል" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11235,7 +11238,7 @@ msgctxt "" "205\n" "help.text" msgid "FORMAT" -msgstr "" +msgstr "አቀራረብ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11253,7 +11256,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid ", = number with thousands separator" -msgstr "" +msgstr ", = ቁጥር ሺዎችን መለያያ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11262,7 +11265,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "F = number without thousands separator" -msgstr "" +msgstr "F = ቁጥር ሺዎች መለያያ የሌለው" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11271,7 +11274,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "C = currency format" -msgstr "" +msgstr "C = የ ገንዘብ አቀራረብ" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11289,7 +11292,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "P = percentage" -msgstr "" +msgstr "P = ፐርሰንት" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11307,25 +11310,27 @@ msgctxt "" "213\n" "help.text" msgid "D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY and similar formats" -msgstr "" +msgstr "D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY እና ተመሳሳይ አቀራረብ" #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150589\n" "214\n" "help.text" msgid "D2 = DD-MM" -msgstr "" +msgstr "D2 = DD-MM" #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151034\n" "215\n" "help.text" msgid "D3 = MM-YY" -msgstr "" +msgstr "D3 = MM-YY" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11388,7 +11393,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "G = All other formats" -msgstr "" +msgstr "G = ሁሉም ሌሎች አቀራረቦች" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11415,7 +11420,7 @@ msgctxt "" "225\n" "help.text" msgid "COLOR" -msgstr "" +msgstr "ቀለም" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11600,7 +11605,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "FALSE" -msgstr "" +msgstr "ሀሰት" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11665,13 +11670,14 @@ msgid "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>" #: 04060105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060105.xhp\n" "hd_id3150141\n" "48\n" "help.text" msgid "IF" -msgstr "" +msgstr "IF" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11937,7 +11943,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "TRUE" -msgstr "" +msgstr "እውነት" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12105,7 +12111,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147124\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>mathematical functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; mathematical</bookmark_value><bookmark_value>functions; mathematical functions</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric functions</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ሂሳብ ተግባሮች</bookmark_value><bookmark_value>ተግባሮች አዋቂ; ሂሳብ</bookmark_value><bookmark_value>ተግባሮች; የ ሂሳብ ተግባሮች</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric ተግባሮች</bookmark_value>" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12114,7 +12120,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Mathematical Functions" -msgstr "" +msgstr "የ ሂሳብ ተግባሮች" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12123,7 +12129,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathematical</emph> functions for Calc.</variable> To open the <emph>Function Wizard</emph>, choose <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>Insert - Function</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">ይህ ምድብ የያዘው የ <emph>ሂሳብ</emph> ተግባሮች ለ ሰንጠረዥ ነው</variable> ለ መክፈት የ <emph>ተግባር አዋቂ </emph>, ይምረጡ <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>ማስገቢያ - ተግባር</emph></link>." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12290,7 +12296,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOS(-1)</item> returns 3.14159265358979 (PI radians)" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ACOS(-1)</item> ይመልሳል 3.14159265358979 (PI radians)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12298,7 +12304,7 @@ msgctxt "" "par_id8792382\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOS(0.5))</item> returns 60. The cosine of 60 degrees is 0.5." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOS(0.5))</item> ይመልሳል 60. The cosine of 60 degrees is 0.5." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12464,7 +12470,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOT(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ACOT(1)</item> ይመልሳል 0.785398163397448 (PI/4 radians)." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12472,7 +12478,7 @@ msgctxt "" "par_id8589434\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> ይመልሳል 45. The tangent of 45 degrees is 1." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12638,7 +12644,7 @@ msgctxt "" "par_id6853846\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASIN(1)</item> returns 1.5707963267949 (PI/2 radians)." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ASIN(1)</item> ይመልሳል 1.5707963267949 (PI/2 radians)." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12646,7 +12652,7 @@ msgctxt "" "par_id8772240\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> returns 30. The sine of 30 degrees is 0.5." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> ይመልሳል 30. The sine of 30 degrees is 0.5." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12717,7 +12723,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> returns approximately -5.1929877." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> ይመልሳል በ ግምት -5.1929877." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12736,13 +12742,14 @@ msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155996\n" "110\n" "help.text" msgid "ATAN" -msgstr "" +msgstr "ATAN" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12804,7 +12811,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ATAN(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ATAN(1)</item> ይመልሳል 0.785398163397448 (PI/4 radians)." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12812,7 +12819,7 @@ msgctxt "" "par_id8746299\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> ይመልሳል 45. The tangent of 45 degrees is 1." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12908,7 +12915,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ATAN2(20;20)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ATAN2(20;20)</item> ይመልሳል 0.785398163397448 (PI/4 radians)." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12916,7 +12923,7 @@ msgctxt "" "par_id1477095\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> ይመልሳል 45. The tangent of 45 degrees is 1." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13074,7 +13081,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> returns 0, the cosine of PI/2 radians." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> ይመልሳል 0, the cosine of PI/2 radians." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13083,7 +13090,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item> returns 0.5, the cosine of 60 degrees." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item> ይመልሳል 0.5, the cosine of 60 degrees." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13154,7 +13161,7 @@ msgctxt "" "165\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> returns 1, the hyperbolic cosine of 0." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> ይመልሳል 1, the hyperbolic cosine of 0." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13400,7 +13407,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> ይመልሳል በ ግምት 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13409,7 +13416,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> ይመልሳል 2, the cosecant of 30 degrees." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13480,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "165\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> ይመልሳል በ ግምት 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13524,7 +13531,7 @@ msgctxt "" "191\n" "help.text" msgid "DEGREES(Number)" -msgstr "" +msgstr "DEGREES(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14913,16 +14920,17 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2945710\n" "339\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14993,7 +15001,7 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15002,7 +15010,7 @@ msgctxt "" "339\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> ይመልሳል -10" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15064,7 +15072,7 @@ msgctxt "" "348\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PI()</item> returns 3.14159265358979." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=PI()</item> ይመልሳል 3.14159265358979." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15265,7 +15273,7 @@ msgctxt "" "644\n" "help.text" msgid "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m)" -msgstr "" +msgstr "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15329,13 +15337,14 @@ msgid "<bookmark_value>PRODUCT function</bookmark_value><bookmark_value>numbers; msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144386\n" "361\n" "help.text" msgid "PRODUCT" -msgstr "" +msgstr "PRODUCT" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15468,7 +15477,7 @@ msgctxt "" "375\n" "help.text" msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ቁጥሮች ካስገቡ <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> እና <item type=\"input\">4</item> በ ቁጥር 1; 2 እና 3 የ ጽሁፍ ሳጥኖች ውስጥ 29 እንደ ውጤት ይመልሳል" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16417,7 +16426,7 @@ msgctxt "" "434\n" "help.text" msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 9 will be returned as the result." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ቁጥሮች ካስገቡ <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>እና <item type=\"input\">4</item> በ ቁጥር 1; 2 እና 3 ጽሁፍ ሳጥኖች ውስጥ, 9 እንደ ውጤት ይመልሳል" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16480,7 +16489,7 @@ msgctxt "" "624\n" "help.text" msgid "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}" -msgstr "" +msgstr "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16843,13 +16852,14 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165856\n" "472\n" "help.text" msgid "AVERAGE" -msgstr "" +msgstr "DAVERAGE" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16861,13 +16871,14 @@ msgid "2" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165906\n" "474\n" "help.text" msgid "COUNT" -msgstr "" +msgstr "DCOUNT" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16897,13 +16908,14 @@ msgid "4" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3166006\n" "478\n" "help.text" msgid "MAX" -msgstr "" +msgstr "DMAX" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16933,13 +16945,14 @@ msgid "6" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143339\n" "482\n" "help.text" msgid "PRODUCT" -msgstr "" +msgstr "DPRODUCT" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16969,13 +16982,14 @@ msgid "8" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143439\n" "486\n" "help.text" msgid "STDEVP" -msgstr "" +msgstr "DSTDEVP" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17002,16 +17016,17 @@ msgctxt "" "489\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143539\n" "490\n" "help.text" msgid "VAR" -msgstr "" +msgstr "DVAR" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17020,16 +17035,17 @@ msgctxt "" "491\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "" +msgstr "11" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143589\n" "492\n" "help.text" msgid "VARP" -msgstr "" +msgstr "DVARP" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17408,16 +17424,17 @@ msgctxt "" "518\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2963945\n" "519\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -19206,7 +19223,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19251,7 +19268,7 @@ msgctxt "" "229\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19314,7 +19331,7 @@ msgctxt "" "236\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "" +msgstr "11" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20085,13 +20102,14 @@ msgid "<item type=\"input\">y</item>" msgstr "<item type=\"input\">y</item>" #: 04060107.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163766\n" "88\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LIN</item><item type=\"input\">EST value</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">ደረጃው</item>" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -25531,12 +25549,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”." msgstr "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2947083\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25598,7 +25617,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950260\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25721,12 +25740,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2956110\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25779,7 +25799,7 @@ msgctxt "" "hd_id2953884\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25815,13 +25835,14 @@ msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14." msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954300\n" "111\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25984,12 +26005,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff." msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2954589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26060,7 +26082,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950509\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26498,12 +26520,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un." msgstr "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2949805\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26565,7 +26588,7 @@ msgctxt "" "hd_id2948661\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -28977,7 +29000,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29004,7 +29027,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29373,7 +29396,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29400,7 +29423,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29796,7 +29819,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29823,7 +29846,7 @@ msgctxt "" "192\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -31026,16 +31049,17 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2952974\n" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(0;1)</item> returns 0.842701." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> ይመልሳል 0.842701." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31109,12 +31133,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299." msgstr "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> ይመልሳል 0.157299." #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "bm_id2945082\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ERFC.PRECISE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31168,16 +31193,17 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2956102\n" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> ይመልሳል 0.157299." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31313,13 +31339,14 @@ msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3156002\n" "86\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31384,13 +31411,14 @@ msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3146093\n" "93\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31464,13 +31492,14 @@ msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3159341\n" "101\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152." #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32242,13 +32271,14 @@ msgid "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>" #: 04060116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060116.xhp\n" "hd_id3145626\n" "122\n" "help.text" msgid "IMPRODUCT" -msgstr "" +msgstr "DPRODUCT" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -39536,13 +39566,14 @@ msgid "<bookmark_value>COUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>n msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3148437\n" "13\n" "help.text" msgid "COUNT" -msgstr "" +msgstr "DCOUNT" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39741,7 +39772,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146139\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39814,7 +39845,7 @@ msgctxt "" "hd_id3165037\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40278,7 +40309,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40524,7 +40555,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40652,12 +40683,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2943228\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40738,7 +40770,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40759,12 +40791,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2843228\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BINOM.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40836,7 +40869,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40896,12 +40929,13 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2919200902432928\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40959,7 +40993,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41096,12 +41130,13 @@ msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probabilit msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948835\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41164,7 +41199,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41200,7 +41235,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> returns 11.0704976935." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> ይመልሳል 11.0704976935." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41209,7 +41244,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> returns 13.388222599." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> ይመልሳል 13.388222599." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41490,12 +41525,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is th msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2954260\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41567,7 +41603,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41603,7 +41639,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">195</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">195</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41612,7 +41648,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41630,7 +41666,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">151</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">151</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41639,7 +41675,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41657,7 +41693,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">148</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">148</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41666,7 +41702,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41684,7 +41720,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">189</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">189</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41693,7 +41729,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41711,7 +41747,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">183</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">183</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41720,7 +41756,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41738,7 +41774,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">154</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">154</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41747,7 +41783,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41857,12 +41893,13 @@ msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experime msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2848690\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41933,7 +41970,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41954,12 +41991,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item> equals 0.7768698399, th msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948690\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42031,7 +42069,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42282,7 +42320,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42291,7 +42329,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> ይመልሳል 0.7768698399." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42477,16 +42515,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2945073\n" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42566,16 +42605,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2845073\n" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42800,12 +42840,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2951390\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42868,7 +42909,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42969,12 +43010,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61." msgstr "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2950372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43055,33 +43097,36 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950696\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950697\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2850372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.DIST.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43153,16 +43198,17 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2850696\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43294,12 +43340,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2914841\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43379,16 +43426,17 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2913331\n" "55\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43453,13 +43501,14 @@ msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3153730\n" "63\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43521,7 +43570,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43630,21 +43679,23 @@ msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3145354\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id240620142206421\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43732,15 +43783,16 @@ msgctxt "" "hd_id2406201422391870\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2406201422392251\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44061,12 +44113,13 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2953216\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44138,7 +44191,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44414,7 +44467,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44701,12 +44754,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29." msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2953559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44778,7 +44832,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44790,12 +44844,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.297632542 msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2853559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.NORM function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44867,7 +44922,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45039,12 +45094,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2950652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.P function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45107,24 +45163,26 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2944748\n" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id280652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.S function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45187,16 +45245,17 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2844748\n" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45445,7 +45504,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> ይመልሳል 0.1930408167." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45533,7 +45592,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45542,7 +45601,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> ይመልሳል 0.1930408167." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45727,7 +45786,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45736,7 +45795,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> ይመልሳል 0.0106510993." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45764,13 +45823,14 @@ msgid "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id3154511\n" "2\n" "help.text" msgid "MAX" -msgstr "" +msgstr "DMAX" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46258,13 +46318,14 @@ msgid "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id3145824\n" "35\n" "help.text" msgid "AVERAGE" -msgstr "" +msgstr "DAVERAGE" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46329,13 +46390,14 @@ msgid "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id3148754\n" "157\n" "help.text" msgid "AVERAGEA" -msgstr "" +msgstr "DAVERAGE" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46531,16 +46593,17 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953733\n" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46611,16 +46674,17 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853733\n" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46798,7 +46862,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46807,7 +46871,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> ይመልሳል 0.25." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46816,7 +46880,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> returns 0.75." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> ይመልሳል 0.75." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46985,7 +47049,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47190,7 +47254,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47199,7 +47263,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> ይመልሳል 0.029945493." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47208,7 +47272,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> returns 0.9192433408." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> ይመልሳል 0.9192433408." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47469,12 +47533,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93." msgstr "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> ይመልሳል 0.93." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2953985\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>POISSON.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47546,7 +47611,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47555,7 +47620,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> ይመልሳል 0.9278398202." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47638,12 +47703,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2853100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47723,7 +47789,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47735,12 +47801,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the va msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2953100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47811,7 +47878,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47903,12 +47970,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentag msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2848807\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47988,7 +48056,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48000,12 +48068,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the perce msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2948807\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48085,7 +48154,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48177,12 +48246,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of whic msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2866442\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUARTILE.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48253,7 +48323,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48265,12 +48335,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2966442\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUARTILE.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48341,7 +48412,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48576,7 +48647,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48689,7 +48760,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49011,13 +49082,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value> msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id3149734\n" "38\n" "help.text" msgid "STDEVP" -msgstr "" +msgstr "DSTDEVP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49133,7 +49205,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49204,7 +49276,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49506,7 +49578,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49515,7 +49587,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> ይመልሳል 1.333334673." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49665,7 +49737,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ምሳሌዎች" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49837,13 +49909,14 @@ msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3156131\n" "88\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=STEXY(A1:A50;B1:B50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50065,7 +50138,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50074,7 +50147,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> ይመልሳል -1.4397557473." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50145,7 +50218,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50255,12 +50328,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2954129\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50341,16 +50415,17 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950119\n" "116\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50519,7 +50594,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50599,7 +50674,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50679,7 +50754,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50699,13 +50774,14 @@ msgid "<bookmark_value>VAR function</bookmark_value> <bookmark_value>var msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id3153828\n" "128\n" "help.text" msgid "VAR" -msgstr "" +msgstr "DVAR" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50821,16 +50897,17 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953575\n" "134\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50912,13 +50989,14 @@ msgid "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id3166441\n" "136\n" "help.text" msgid "VARP" -msgstr "" +msgstr "DVARP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50975,12 +51053,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2966441\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51034,16 +51113,17 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953385\n" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51523,12 +51603,13 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2950941\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEIBULL.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51633,7 +51714,7 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51642,7 +51723,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> ይመልሳል 0.8646647168." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -54572,7 +54653,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">ማጽጃ</link>" #: 05080200.xhp msgctxt "" @@ -56081,12 +56162,13 @@ msgid "Remove All Traces" msgstr "" #: 06030500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06030500.xhp\n" "bm_id3153088\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; removing traces</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ዝርዝር ማሳያ</bookmark_value>" #: 06030500.xhp msgctxt "" @@ -57404,7 +57486,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145068\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>databases; selecting (Calc)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ዳታቤዝ; ይምረጡ (ሰንጠረዥ)</bookmark_value>" #: 12020000.xhp msgctxt "" @@ -63856,12 +63938,13 @@ msgid "NUMBERVALUE" msgstr "" #: func_numbervalue.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NUMBERVALUE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63942,7 +64025,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -64340,12 +64423,13 @@ msgid "WEBSERVICE" msgstr "" #: func_webservice.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64399,7 +64483,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64419,12 +64503,13 @@ msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/ msgstr "" #: func_webservice.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id2949012\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64487,7 +64572,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -65553,7 +65638,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ዳታ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65561,7 +65646,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000010\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ዳታ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65601,7 +65686,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000030\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65641,7 +65726,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65657,7 +65742,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000050\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65793,7 +65878,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65873,7 +65958,7 @@ msgctxt "" "par_id1000690\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65881,7 +65966,7 @@ msgctxt "" "par_id1000700\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65889,7 +65974,7 @@ msgctxt "" "par_id1000710\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "አምድ 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65908,12 +65993,13 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000800\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "ተጨማሪ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65961,7 +66047,7 @@ msgctxt "" "par_id1001040\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "መጠን" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65969,7 +66055,7 @@ msgctxt "" "par_id1001080\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "ዝቅተኛ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65977,7 +66063,7 @@ msgctxt "" "par_id1001120\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "ከፍተኛ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65993,7 +66079,7 @@ msgctxt "" "par_id1001200\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "መቁጠሪያ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66032,7 +66118,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001260\n" "help.text" -msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" msgstr "" #: statistics.xhp @@ -66049,7 +66135,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000070\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "አይነት" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66108,12 +66194,13 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001350\n" "help.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "ቡድን" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66121,7 +66208,7 @@ msgctxt "" "par_id1001360\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "መቁጠሪያ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66153,7 +66240,7 @@ msgctxt "" "par_id1001400\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66161,7 +66248,7 @@ msgctxt "" "par_id1001450\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66169,7 +66256,7 @@ msgctxt "" "par_id1001500\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "አምድ 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66329,7 +66416,7 @@ msgctxt "" "par_id1001820\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66337,7 +66424,7 @@ msgctxt "" "par_id1001830\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66345,7 +66432,7 @@ msgctxt "" "par_id1001840\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "አምድ 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66353,7 +66440,7 @@ msgctxt "" "par_id1001850\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66361,7 +66448,7 @@ msgctxt "" "par_id1001870\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66369,7 +66456,7 @@ msgctxt "" "par_id1001900\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "አምድ 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66441,7 +66528,7 @@ msgctxt "" "par_id1002000\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66449,7 +66536,7 @@ msgctxt "" "par_id1002010\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66457,7 +66544,7 @@ msgctxt "" "par_id1002020\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "አምድ 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66465,7 +66552,7 @@ msgctxt "" "par_id1002030\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66473,7 +66560,7 @@ msgctxt "" "par_id1002050\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66481,7 +66568,7 @@ msgctxt "" "par_id1002080\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "አምድ 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66569,7 +66656,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66577,7 +66664,7 @@ msgctxt "" "par_id1002210\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66649,7 +66736,7 @@ msgctxt "" "par_id1002540\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "አምድ 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66657,7 +66744,7 @@ msgctxt "" "par_id1002550\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "አምድ 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66745,7 +66832,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000160\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ዳታ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66977,7 +67064,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000190\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ዳታ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67185,7 +67272,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000220\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ዳታ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67409,7 +67496,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000250\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ዳታ" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67594,3 +67681,47 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on." msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540471\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540472\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528841\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528842\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id1001260\n" +"help.text" +msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgstr "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 6535752b63b..424ae6033ed 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-02 16:03+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 19:13+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388678610.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435086789.000000\n" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156326\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>የ formula መደርደሪያ; የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ; የ ክፍል ማመሳከሪያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ክፍል ማመሳከሪያዎች; ማሳያ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>የ formula መደርደሪያ; የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> ማሳያ; የ ክፍል ማመሳከሪያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ክፍል ማመሳከሪያዎች; ማሳያ</bookmark_value>" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -973,12 +973,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" #: 18010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_idN10769\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>" #: 18010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 3a07ac48227..e4985536de6 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-17 16:28+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:41+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376756914.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435603317.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "In the print preview: Moves to the previous print page." -msgstr "" +msgstr "በ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ: ቀደም ወዳለው የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ ይሄዳል" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "In the print preview: Moves to the next print page." -msgstr "" +msgstr "በ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ: ቀደም ወዳለው የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ ይሄዳል" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 737ba4846da..16217068313 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-23 22:38+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:24+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1408833539.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435602284.000000\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Error: Pair missing" -msgstr "" +msgstr "ስህተት: ጥንድ አልተገኘም" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "" +msgstr "የውስጥ syntax ስህተት" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "" +msgstr "የውስጥ syntax ስህተት" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "" +msgstr "የውስጥ syntax ስህተት" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "" +msgstr "የውስጥ syntax ስህተት" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "" +msgstr "የውስጥ syntax ስህተት" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id9635914\n" "help.text" -msgid "Use Open_CL only for a subset of operations" +msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" msgstr "" #: OpenCL_options.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index d9ceb14d037..d2fc208727f 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-01 23:14+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 23:30+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422832484.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438731041.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "In the example spreadsheet, you can use the string <item type=\"literal\">'Column One'</item> in a formula to refer to the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">B5</item>, or <item type=\"literal\">'Column Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">C2</item> to <item type=\"literal\">C5</item>. You can also use <item type=\"literal\">'Row One'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">D3</item>, or <item type=\"literal\">'Row Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B4</item> to <item type=\"literal\">D4</item>. The result of a formula that uses a cell name, for example, <item type=\"literal\">SUM('Column One')</item>, is 600." -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ በ ሰንጠረዥ ውስጥ ሀረግ መጠቀም ይችላሉ <item type=\"literal\">'አምድ አንድ'</item> በ formula የ ክፍል መጠን እንዲያመሳክር <item type=\"literal\">B3</item> ወደ <item type=\"literal\">B5</item>, ወይንም <item type=\"literal\">'አምድ ሁለት'</item> ለ ክፍል መጠን <item type=\"literal\">C2</item> ወደ <item type=\"literal\">C5</item>. እንዲሁም ይችላሉ <item type=\"literal\">'ረድፍ አንድ'</item> ለ ክፍል መጠን <item type=\"literal\">B3</item> ወደ <item type=\"literal\">D3</item>, ወይንም <item type=\"literal\">'ረድፍ ሁለት'</item> ለ ክፍል መጠን <item type=\"literal\">B4</item> to <item type=\"literal\">D4</item>. የ formula ውጤት የ ክፍሉን ስም የሚጠቀመው ለምሳሌ <item type=\"literal\">SUM('አምድ አንድ')</item>, 600 ነው" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph> and clear the <emph>Automatically find column and row labels</emph> check box." -msgstr "" +msgstr "ይህ ተግባር በ ነባር ንቁ ነው: ተግባሩን ለማጥፋት ይምረጡe <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫዎች</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME ሰንጠረዥ - ማስሊያ</emph> እና ያጽዱ <emph>ራሱ በራሱ አምድ እና ረድፍ ምልክቶች መፈለጊያ </emph> ከ ሳጥኑ ውስጥ ያጥፉ" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "par_id7251503\n" "help.text" msgid "Depending on the selection of cells, the area looks different." -msgstr "" +msgstr "እንደ ክፍሉ ምርጫ ቦታው የተለያየ መልክ ይኖረዋል" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt "" "par_id6048463\n" "help.text" msgid "Click the second icon from the left to set an outer border and to remove all other lines." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ከ ግራ ሁለታኛውን ምልክት ለማሰናዳት የውጪ ድንበር እና ሁሉንም ሌሎች መስመሮች ለማስወገድ" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt "" "par_id4018066\n" "help.text" msgid "In the <emph>User defined</emph> area, you can click to set or remove individual lines. The preview shows lines in three different states." -msgstr "" +msgstr "በ <emph>ተጠቃሚው የሚወሰን</emph> ቦታ: ይጫኑ እያንዳንዱን መስመር ለማዘጋጀት ወይንም ለማስወገድ: ቅድመ እይታው የሚያሳው መስመሮችን በ ሶስት የተለያያ ሁኔታ ነው" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Copy, delete, move, or format a selection of currently visible cells." -msgstr "" +msgstr "ኮፒ: ማጥፊያ: ማንቀሳቀሻ ወይንም አሁን ለሚታዩት ክፍሎች አቀራረብ ምርጫ" #: cellcopy.xhp msgctxt "" @@ -3988,7 +3988,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "To Apply an AutoFilter to a Cell Range" -msgstr "በ ክፍል መጠን ላይ በራሱ መሙያ ለ መፈጸም" +msgstr "በ ክፍል መጠን ላይ በራሱ መሙያ ለመፈጸም" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -5365,12 +5365,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box." msgstr "የሚፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ በ <emph>መፈለጊያው የ</emph> ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ" #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "አንዱን ይጫኑ <emph>መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -7282,13 +7283,14 @@ msgid "Advanced Calculations" msgstr "" #: main.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3153070\n" "7\n" "help.text" msgid "Printing and Print Preview" -msgstr "" +msgstr "ማተሚያ እና የ ገጽ ቅድመ እይታ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9369,12 +9371,13 @@ msgid "To Clear a Print Range" msgstr "የማተሚያ መጠኖች ማስወገጃ" #: printranges.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "printranges.xhp\n" "par_idN10929\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - የማተሚያ መጠኖች - መጨመሪያ</emph>." #: printranges.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po index 8431e8cb9c1..3566a786678 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-09 00:11+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-10 14:27+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373328671.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439216836.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Charts in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Charts በ $[officename]" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">Using Charts in %PRODUCTNAME</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\"> Charts አጠቃቀም በ %PRODUCTNAME</link></variable>" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "hd_id5631580\n" "help.text" msgid "To edit a chart" -msgstr "" +msgstr "chart ለማረም" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "par_id7911008\n" "help.text" msgid "Click a chart to edit the object properties:" -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ chart ላይ የ እቃውን ባህሪ ለማረም:" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt "" "par_id7986693\n" "help.text" msgid "Double-click a chart to enter the chart edit mode:" -msgstr "" +msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ chart ላይ ወደ chart ማረሚያ ዘዴ ለመግባት:" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "" "par_id3776055\n" "help.text" msgid "Chart type, axes, titles, walls, grid, and more." -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት: axes, አርእስቶች: ግድግዳዎች: መጋጠሚያዎች: እና ተጨማሪዎች" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt "" "par_id8442335\n" "help.text" msgid "Double-click a chart element in chart edit mode:" -msgstr "" +msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ chart አካል ላይ ወደ chart ማረሚያ ዘዴ ለመግባት:" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "hd_id0810200902300555\n" "help.text" msgid "Format Selection" -msgstr "" +msgstr "የተመረጠው አቀራረብ" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt "" "hd_id0810200902300537\n" "help.text" msgid "Chart Data Table" -msgstr "" +msgstr "የ Chart ዳታ ሰንጠረዥ" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "hd_id0810200902300738\n" "help.text" msgid "Legend On/Off" -msgstr "" +msgstr "መግለጫ ማብሪያ/ማጥፊያ" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id081020090230076\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">መግለጫውን ለ ማሳየት ወይንም ለ መደበቅ: ይጫኑ መግለጫ ማብሪያ/ማጥፊያ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ </ahelp>" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Chart Features" -msgstr "" +msgstr "$[officename] የ Chart ገጽታዎች" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart Features</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] የ Chart ገጽታዎች</link>" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po index e238f4db2f4..110fb5d0c12 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 15:21+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 00:07+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372951280.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439338020.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - Chart Data Table</emph> (Charts)" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Title </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"efgttl\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - አርእስት </emph>(Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - ዳታ ነጥብ/ለ ተከታታይ ዳታ - የ ዳታ ምልክቶች</emph> tab (ለ ተከታታይ ዳታ እና ለ ዳታ ነጥብ) (Charts)" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"efgaug\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - Axes </emph>(Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars </emph> or <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"efgsta\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - X Error Bars </emph> ወይንም <emph>ማስገቢያ - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtyas\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtysk\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200812385491\n" "help.text" msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"positioning\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"positioningy\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtdgb\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtdgf\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Chart Area</emph>(Charts)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Edit Chart Type" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት ማረሚያ" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)" -msgstr "" +msgstr "የ አገባብ ዝርዝር መክፈቻ - ይምረጡ <emph>ማዘጋጃ </emph>(Charts)" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "par_id1096530\n" "help.text" msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ chart ላይ እና ከዛ ይምረጡ አቀራረብ - የ ዳታ መጠኖች" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 34a2e2136d5..8a2d48c7e11 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 00:24+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 00:48+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388363097.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439340529.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\">Opens the<emph> Data Table </emph>dialog where you can edit the chart data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\">መክፈቻ የ<emph> ዳራ ሰንጠረዥ </emph>ንግግር የ chart ዳታ የሚያርሙበት</ahelp>" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "The<emph> Data Table </emph>dialog is not available if you insert a chart that is based on a Calc sheet or on a Writer table." -msgstr "" +msgstr "የ <emph> ዳታ ሰንጠረዥ </emph>ንግግር አልተገኘም: chart ካስገቡ ሰንጠረዥ ወይንም የ መጻፊያ ሰንጠረዥን መሰረት ያደረገ" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "" "hd_id6129947\n" "help.text" msgid "To change chart data" -msgstr "" +msgstr "የ chart ዳታ መቀየሪያ" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "par_id6064943\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> to open the Data Table dialog." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ Chart ዳታ ሰንጠረዥ</emph> የ ዳታ ሰንጠረዥ ንግግር ለመክፈት" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current row. It is not possible to delete the label row.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ አሁኑን ረድፍ ማጥፊያ: ምልክት የተደረገበትን ረድፍ ማጥፋት አይይቻልም</ahelp>" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Click <emph>Axes Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the axis labels.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">ይጫኑ <emph>Axes Title ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ ለ ማሳየት ወይንም ለ መደበቅ የ axis ምልክቶች</ahelp></variable>" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156441\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>chart legends; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding;chart legends</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>chart መግለጫ; መደበቂያ</bookmark_value><bookmark_value>መደበቂያ;chart መግለጫ</bookmark_value>" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/left\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/left\">መግለጫውን በ chart በ ግራ በኩል ማድረጊያ</ahelp>" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/top\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/top\">መግለጫውን በ chart ከ ላይ በኩል ማድረጊያ</ahelp>" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/right\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/right\">መግለጫውን በ chart በ ቀኝ በኩል ማድረጊያ</ahelp>" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/bottom\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/bottom\">መግለጫውን በ chart ከ ታች በኩል ማድረጊያ.</ahelp>" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150275\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ ዳታ ምልክቶች በ charts ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ምልክቶች; ለ charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts;የ ዳታ ምልክቶች</bookmark_value> <bookmark_value>የ ዳታ ዋጋዎች በ charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart መግለጫ; ምልክቶች ማሳያ በ ምልክቶች</bookmark_value>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Show value as percentage" -msgstr "" +msgstr "ዋጋውን እንደ ፐርሰንት ማሳያ" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\">በ አምድ ውስጥ ከ እያንዳንዱ የ ዳታ ነጥቦች አጠገብ በ ፕርሰንት ማሳያ</ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -776,12 +776,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data l msgstr "" #: 04040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Axes" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -789,16 +790,17 @@ msgctxt "" "bm_id3147428\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>axes; showing axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; showing axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>axes; better scaling</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes in charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>axes; ማሳያ axes በ charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; ማሳያ axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>axes; ጥሩ መመጠኛ</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes በ charts</bookmark_value>" #: 04040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3147428\n" "1\n" "help.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Axes" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -810,13 +812,14 @@ msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Specifies the msgstr "" #: 04040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3156385\n" "46\n" "help.text" msgid "Major axis" -msgstr "" +msgstr "Major axis" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -873,13 +876,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/primaryZ\">Displays the Z ax msgstr "" #: 04040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3150206\n" "36\n" "help.text" msgid "Secondary axis" -msgstr "" +msgstr "Secondary axis" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -941,7 +945,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "X/Y Error Bars" -msgstr "" +msgstr "X/Y ስህተት መደርደሪያ" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -950,7 +954,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y ስህተት መደርደሪያ </link>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1039,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "ፐርሰንት" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1789,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149400\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ; 2ዲ charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; ማሰለፊያ</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;ምርጫ</bookmark_value>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1924,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Connection Lines" -msgstr "" +msgstr "መስመሮች ማገናኛ" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2117,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147434\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>axes; ማስገቢያ መጋጠሚያ</bookmark_value><bookmark_value>መጋጠሚያ; ማስገቢያ በ charts ውስጥ</bookmark_value>" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2180,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">የ <emph>አግድም መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> ምልክት በ <emph>አቀራረብ</emph> መደርደሪያ: የ መጋጠሚያ ማሳያውን ይቀያይረዋል ለ X axis መጋጠሚያ: ማስታወሻ: ይህ የሚሰራው በ <emph>አነስተኛ መጋጠሚያ</emph> ውስጥ ምልክት ከ ተደረገበት ነው: በ <emph>ማስገቢያ - መጋጠሚያ</emph> ከ ጸዳ ነው</ahelp></variable> ያለበለዚያ አነስተኛ መጋጠሚያ ይታያል ዋናው መጋጠሚያ በሚጠፋበት ጊዜ" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2207,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">በ <emph>ቁመት መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> ምልክት በ <emph>አቀራረብ</emph> መደርደሪያ: የ መጋጠሚያ ማሳያውን ይቀያይረዋል ለ Y axis መጋጠሚያ: ማስታወሻ: ይህ የሚሰራው X-axis በ <emph>አነስተኛ መጋጠሚያ</emph> ውስጥ ካልተመረጠ ነው: በ <emph>ማስገቢያ - መጋጠሚያ</emph>.</ahelp></variable> ያለበለዚያ አነስተኛ መጋጠሚያ ይታያል ዋናው መጋጠሚያ በሚጠፋበት ጊዜ" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2313,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149666\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>objects;properties of charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties;charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>እቃዎች;ባህሪዎች የ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ charts; ባህሪዎች</bookmark_value><bookmark_value>ባህሪዎች;የ charts</bookmark_value>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2340,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">የ Chart ግድግዳ</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2349,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Chart Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">የ Chart ቦታ</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2358,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Chart Floor</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">የ Chart ወለል</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2498,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>titles; formatting charts</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart titles</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>አርእስቶች; አቀራረብ charts</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ; chart አርእስቶች</bookmark_value>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2629,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150793\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>aligning;titles in charts</bookmark_value><bookmark_value>titles;alignment (charts)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ;አርእስት በ charts</bookmark_value><bookmark_value>አርእስት;ማሰለፊያ (charts)</bookmark_value>" #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2647,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Modifies the alignment of the chart title." -msgstr "" +msgstr "የ chart አርእስት ማሰለፊያ ማሻሻያ" #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2789,7 +2793,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "ABCD wheel" -msgstr "" +msgstr "ABCD ጎማ" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2807,7 +2811,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "ABCD button" -msgstr "" +msgstr "ABCD ቁልፍ" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2870,7 +2874,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Overlap" -msgstr "" +msgstr "መደረቢያ" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2897,7 +2901,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/breakCB\">Allows a text break.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/breakCB\">የ ጽሁፍ መጨረሻ ማስቻያ</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3188,7 +3192,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153768\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>axes;formatting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>axes;አቀራረብ</bookmark_value>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3267,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Opens the<emph> Y Axis </emph>dialog, to change properties of the Y axis.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">መክፈቻ የ <emph> Y Axis </emph>ንግግር ለመቀየር የ Y axis ባህሪዎች</ahelp></variable>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3579,7 +3583,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150869\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>positioning; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;positioning axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>አቀማመጥ; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;አቀማመጥ axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;አቀማመጥ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;አቀማመጥ</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3588,7 +3592,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">አቀማመጥ</link>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3645,7 +3649,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801523879\n" "help.text" msgid "Place labels" -msgstr "" +msgstr "ምልክት መመደቢያ" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3777,7 +3781,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801025271\n" "help.text" msgid "Place marks" -msgstr "" +msgstr "ምልክት መመደቢያ" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3801,7 +3805,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155602\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>grids; formatting axes</bookmark_value><bookmark_value>axes; formatting grids</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መጋጠሚያ; አቀራረብ የ axes</bookmark_value><bookmark_value>የ axes; አቀራረብ መጋጠሚያ</bookmark_value>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3837,7 +3841,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis Major Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis ዋናው መጋጠሚያ</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3846,7 +3850,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis Major Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis ዋናው መጋጠሚያ</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3864,7 +3868,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis Minor Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis አነስተኛ መጋጠሚያ</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3873,7 +3877,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis minor Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis አነስተኛ መጋጠሚያ</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3882,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">ሁሉም የ Axis መጋጠሚያዎች</link>" #: 05050100.xhp msgctxt "" @@ -3898,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150398\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>X axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; grid formatting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>X axes;መጋጠሚያ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;መጋጠሚያ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>Z axes;መጋጠሚያ አቀራረብ</bookmark_value>" #: 05050100.xhp msgctxt "" @@ -3916,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\">Opens the <emph>Grid</emph> dialog for defining grid properties.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\">መክፈቻ የ <emph>መጋጠሚያ</emph> ንግግር ወይንም የ መጋጠሚያ ባህሪዎች መግለጫ</ahelp></variable>" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3924,7 +3928,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "" +msgstr "የ Chart ግድግዳ" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3932,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150792\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts; formatting walls</bookmark_value><bookmark_value>formatting;chart walls</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>charts; አቀራረብ ግድግዳዎች</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ;chart ግድግዳዎች</bookmark_value>" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3941,7 +3945,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "" +msgstr "የ Chart ግድግዳ" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3958,7 +3962,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "" +msgstr "የ Chart ወለል" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -3966,7 +3970,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts; formatting floors</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart floors</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ charts; ወለል አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ; የ chart ወለል</bookmark_value>" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -3975,7 +3979,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "" +msgstr "የ Chart ወለል" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -3992,7 +3996,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Area" -msgstr "" +msgstr "የ Chart ቦታ" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4000,7 +4004,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149670\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts; formatting areas</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart areas</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ charts; አቀራረብ ቦታ</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ; የ chart ቦታ</bookmark_value>" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4009,7 +4013,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Chart Area" -msgstr "" +msgstr "የ Chart ቦታ" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4080,7 +4084,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Forward\">Brings the selected data series forward (to the right).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Forward\">የ ተመረጠውን ተከታታይ ዳታ ወደ ፊት ማምጫ (ወደ ቀኝ).</ahelp>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4098,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Backward\">Sends the selected data series backward (to the left).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Backward\">የ ተመረጠውን ተከታታይ ዳታ ወደ ኋላ ማምጫ (ወደ ግራ).</ahelp>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4106,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Choosing a Chart Type" -msgstr "" +msgstr "የ chart አይነት መምረጫ" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4114,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "hd_id9072237\n" "help.text" msgid "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">Choosing a Chart Type</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">የ chart አይነት መምረጫ</link></variable>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4122,7 +4126,7 @@ msgctxt "" "par_id7085787\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4130,7 +4134,7 @@ msgctxt "" "hd_id6820886\n" "help.text" msgid "The available chart types" -msgstr "" +msgstr "ዝግጁ የ chart አይነቶች" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4290,7 +4294,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Smooth Line Properties" -msgstr "" +msgstr "የ ለስላሳ መስመር ባህሪዎች" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4306,7 +4310,7 @@ msgctxt "" "hd_id3050325\n" "help.text" msgid "Smooth Line Properties" -msgstr "" +msgstr "የ ለስላሳ መስመር ባህሪዎች" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4386,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Smooth Line Properties" -msgstr "" +msgstr "ለስላሳ የ መስመር ባህሪዎች" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4402,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "hd_id5005971\n" "help.text" msgid "Stepped Line Properties" -msgstr "" +msgstr "የ ደረጃ መስመር ባህሪዎች" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4418,7 +4422,7 @@ msgctxt "" "hd_id9438276\n" "help.text" msgid "Different step types" -msgstr "" +msgstr "የ ተለያዩ የ ደረጃ አይነቶች" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4426,7 +4430,7 @@ msgctxt "" "par_id9078573\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">የ ደረጃ ምልክት ማስጀመሪያ</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4442,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "par_id05495673\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">የ ደረጃ ምልክት መጨረሻ</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4458,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "par_id9673426\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">መሀከል X ምልክት</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4474,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "par_id56635427\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">መሀከል Y ምልክት</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4498,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156423\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>3ዲ charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3ዲ መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3ዲ charts</bookmark_value>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4922,7 +4926,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Area" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት ቦታ" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4930,7 +4934,7 @@ msgctxt "" "bm_id4130680\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>area charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;area</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ቦታ የ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;ቦታ</bookmark_value>" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4938,7 +4942,7 @@ msgctxt "" "hd_id310678\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Chart Type Area</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">የ chart አይነት ቦታ</link></variable>" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4946,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "par_id916776\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4994,7 +4998,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Bubble" -msgstr "" +msgstr "የ chart አይነት አረፋ" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5002,7 +5006,7 @@ msgctxt "" "bm_id2183975\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>bubble charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;bubble</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>አረፋ charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart አይነት;አረፋ</bookmark_value>" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5010,7 +5014,7 @@ msgctxt "" "hd_id1970722\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart Type Bubble</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart አይነት አረፋ</link></variable>" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5018,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "par_id40589\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5050,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Column and Bar" -msgstr "" +msgstr "የ chart አይነት አምድ እና መደርደሪያ" #: type_column_bar.xhp msgctxt "" @@ -5058,7 +5062,7 @@ msgctxt "" "bm_id4919583\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>column charts</bookmark_value><bookmark_value>bar charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and bar</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>አምድ charts</bookmark_value><bookmark_value>bar charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;አምድ እና መደርደሪያ</bookmark_value>" #: type_column_bar.xhp msgctxt "" @@ -5066,7 +5070,7 @@ msgctxt "" "hd_id649433\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Chart Type Column and Bar</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">የ Chart አይነት አምድ እና መደርደሪያ</link></variable>" #: type_column_bar.xhp msgctxt "" @@ -5074,7 +5078,7 @@ msgctxt "" "par_id3430585\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_column_bar.xhp msgctxt "" @@ -5162,7 +5166,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Column and Line" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት አምድ እና መስመር" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5170,7 +5174,7 @@ msgctxt "" "bm_id5976744\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>column and line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and line</bookmark_value><bookmark_value>combination charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>አምድ እና መስመር የ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;አምድ እና መስመር</bookmark_value><bookmark_value>charts መቀላቀያ</bookmark_value>" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5178,7 +5182,7 @@ msgctxt "" "hd_id8596453\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Chart Type Column and Line</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">የ Chart አይነት አምድ እና መደርደሪያ</link></variable>" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5186,7 +5190,7 @@ msgctxt "" "par_id4818567\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5202,7 +5206,7 @@ msgctxt "" "par_id3101901\n" "help.text" msgid "A Column and Line chart is a combination of a <link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Column chart</link> with a <link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Line chart</link>." -msgstr "" +msgstr "የ አምድ እና መስመር chart ቅልቅል ነው <link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">የ አምድ chart</link> ከ <link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">መስመር chart ጋር</link>." #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5394,7 +5398,7 @@ msgctxt "" "hd_id974456\n" "help.text" msgid "Editing categories or data labels" -msgstr "" +msgstr "ምድቦችን ወይንም የ ዳታ ምልክቶችን ማረሚያ" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5418,7 +5422,7 @@ msgctxt "" "hd_id8996246\n" "help.text" msgid "Inserting chart elements" -msgstr "" +msgstr "የ chart አካላቶች ማስገቢያ" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5434,7 +5438,7 @@ msgctxt "" "par_id2932828\n" "help.text" msgid "Chart titles" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አርእስቶች" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5506,7 +5510,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Line" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት መስመር" #: type_line.xhp msgctxt "" @@ -5514,7 +5518,7 @@ msgctxt "" "bm_id2187566\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;line</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የ መስመር charts</bookmark_value><bookmark_value>chart አይነቶች;መስመር</bookmark_value>" #: type_line.xhp msgctxt "" @@ -5522,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "hd_id9422894\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Chart Type Line</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Chart አይነት መስመር</link></variable>" #: type_line.xhp msgctxt "" @@ -5530,7 +5534,7 @@ msgctxt "" "par_id389721\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_line.xhp msgctxt "" @@ -5594,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "par_id3682058\n" "help.text" msgid "Choose the <emph>Line type</emph> from the dropdown to select how the points will be connected. You can choose either <emph>Straight</emph> lines, <emph>Smooth</emph> lines to draw curves through the points or <emph>Stepped</emph> lines to draw lines which step from point to point. Click <emph>Properties</emph> to change the properties for the <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">smooth</link> or <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">stepped</link> lines." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ <emph>መስመር አይነት</emph> ከ ወደ ታች የሚዘረገፍ: መስመሮቹ እንዴት እንደሚገናኙ ይምረጡ: መምረጥ ይችላሉ <emph>ቀጥተኛ</emph> መስመሮች <emph>ለስላሳ</emph> መስመሮች curves ለመሳል በ ነጥቦቹ መከከል ወይንም <emph>ደረጃ</emph> መስመሮች ደረጃ መስመሮች ከ ነጥብ ወደ ነጥብ መከከል: ይጫኑ <emph>ባህሪዎች</emph> tባህሪዎችን ለ መቀየር ለ <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">ለስላሳ</link> ወይንም <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">ደረጃ</link> መስመሮች" #: type_net.xhp msgctxt "" @@ -5602,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Net" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት መረብ" #: type_net.xhp msgctxt "" @@ -5610,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "bm_id2193975\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>net charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;net</bookmark_value><bookmark_value>radar charts, see net charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መረብ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;መረብ</bookmark_value><bookmark_value>radar charts, ይመልከቱ የ መረብ charts</bookmark_value>" #: type_net.xhp msgctxt "" @@ -5618,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "hd_id1990722\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Chart Type Net</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">የ Chart አይነት መረብ</link></variable>" #: type_net.xhp msgctxt "" @@ -5626,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_id40589\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_net.xhp msgctxt "" @@ -5634,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "hd_id1391338\n" "help.text" msgid "Net" -msgstr "" +msgstr "መረብ" #: type_net.xhp msgctxt "" @@ -5682,7 +5686,7 @@ msgctxt "" "par_id245979\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_pie.xhp msgctxt "" @@ -5738,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Stock" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት ክምር" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5746,7 +5750,7 @@ msgctxt "" "bm_id2959990\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value> <bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ክምር charts</bookmark_value> <bookmark_value>የ chart አይነት;ክምር</bookmark_value> <bookmark_value>የ ዳታ ምንጮች;ማሰናጃ ለ ክምር charts</bookmark_value>" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5754,7 +5758,7 @@ msgctxt "" "hd_id966216\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Chart Type Stock</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">የ Chart አይነት ክምር</link></variable>" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5762,7 +5766,7 @@ msgctxt "" "par_id3516953\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5770,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "hd_id5268410\n" "help.text" msgid "Stock" -msgstr "" +msgstr "ክምር" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6194,7 +6198,7 @@ msgctxt "" "par_id6138492\n" "help.text" msgid "Choose the <emph>Stock</emph> chart type on the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart wizard</link>. Then select one of the four variants." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ <emph>ክምር</emph> chart አይነት በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link>እና ከዛ ይምረጡ ከ አራቱ መለዋወጫ ውስጥ" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6282,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "hd_id2318796\n" "help.text" msgid "Setting the Data Source" -msgstr "" +msgstr "የ ዳታ ምንጭ ማሰናጃ" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6546,7 +6550,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type XY" -msgstr "" +msgstr "የ chart አይነት XY" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6570,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "par_id2003845\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6914,7 +6918,7 @@ msgctxt "" "hd_id70802\n" "help.text" msgid "<variable id=\"wiz_chart_elements\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\">Chart Wizard - Chart Elements</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"wiz_chart_elements\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\">Chart አዋቂ- የ chart አካል</link></variable>" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -6922,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "par_id8746604\n" "help.text" msgid "On this page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose the chart elements to be shown." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> በ chart አካል ላይ የሚታየውን" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -6930,7 +6934,7 @@ msgctxt "" "par_id6437269\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a title for your chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ እርስዎ chart አርእስት ያስገቡ</ahelp>" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -6938,7 +6942,7 @@ msgctxt "" "par_id9469893\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a subtitle for your chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ እርስዎ chart ንዑስ አርእስት ያስገቡ</ahelp>" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -6946,7 +6950,7 @@ msgctxt "" "par_id130008\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the x-axis (horizontal).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምልክት ያስገቡ ለ x-axis (አግድም).</ahelp>" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgctxt "" "par_id5821710\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the y-axis (vertical).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምልክት ያስገቡ ለ y-axis (በ ቁመት).</ahelp>" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -6970,7 +6974,7 @@ msgctxt "" "par_id7333597\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays a legend in your chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ chart ላይ መግለጫ ማሳያ</ahelp>" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -7050,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "hd_id4411145\n" "help.text" msgid "To enter chart elements" -msgstr "" +msgstr "የ chart አካላቶች ማስገቢያ ለ" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -7186,7 +7190,7 @@ msgctxt "" "hd_id6942045\n" "help.text" msgid "Additional elements" -msgstr "" +msgstr "ተጨማሪ አካላቶች" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -7234,7 +7238,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Wizard - Chart Type" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አዋቂ - የ Chart አይነት" #: wiz_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -7242,7 +7246,7 @@ msgctxt "" "bm_id4266792\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts;choosing chart types</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>charts;የ chart አይነት መምረጫ</bookmark_value>" #: wiz_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -7250,7 +7254,7 @@ msgctxt "" "hd_id1536606\n" "help.text" msgid "<variable id=\"wiz_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard - Chart Type</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"wiz_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">የ Chart አዋቂ - የ Chart አይነት</link></variable>" #: wiz_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -7258,7 +7262,7 @@ msgctxt "" "par_id6006958\n" "help.text" msgid "On the first page of the Chart Wizard you can <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">choose a chart type</link>." -msgstr "" +msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ Chart አዋቂ <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ</link>." #: wiz_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -7266,7 +7270,7 @@ msgctxt "" "hd_id3919186\n" "help.text" msgid "To choose a chart type" -msgstr "" +msgstr "የ Chart አይነት ለ መምረጥ" #: wiz_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -7346,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "par_id3184301\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a basic chart type.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይምረጡ basic chart አይነት</ahelp>" #: wiz_chart_type.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po index 65052311d45..56ef93c1a8a 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 02:20+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 00:09+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361758844.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439338197.000000\n" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">የ chart ዳታ አደረጃጀት መቀየሪያ</ahelp>" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">የ chart ዳታ አደረጃጀት መቀየሪያ</ahelp>" #: 01200000.xhp msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152996\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text scaling in charts</bookmark_value><bookmark_value>scaling; text in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling text</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ጽሁፍ መመጠኛ በ charts ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>መመጠኛ; ጽሁፍ በ charts ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>charts;ጽሁፍ መመጠኛ</bookmark_value>" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">በ chart ውስጥ ያለውን ጽሁፍ እንደ ገና መመጠኛ: የ chart መጠን በሚቀይሩ ጊዜ</ahelp>" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150400\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>reorganizing charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; reorganizing</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ማስታወሻ charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; ማስታወሻ</bookmark_value>" #: 01220000.xhp msgctxt "" @@ -228,4 +228,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Displays the name of the current chart type.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">የ አሁኑን chart አይነት ስም ማስያ</ahelp>" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po index f0f7bf4490d..11798555cfa 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 03:49+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 18:05+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372909774.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439316352.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shortcuts for Charts" -msgstr "" +msgstr "አቋራጭ ለ Charts" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150767\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>sአቋራጭ ቁልፎች; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; አቋራጮች</bookmark_value>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">አቋራጭ ለ Charts</link></variable>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can use the following shortcut keys in charts." -msgstr "" +msgstr "በ charts ውስጥ እነዚህን አቋራጭ ቁልፎች መጠቀም ይችላሉ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]." -msgstr "" +msgstr "እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ ባጠቃላይ <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">አቋራጭ ቁልፍ</link> ለ $[officename]." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Shortcuts in Charts" -msgstr "" +msgstr "አቋራጭ በ Charts ውስጥ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Move the object in the direction of the arrow." -msgstr "" +msgstr "እቃውን በ ቀስቱ አቅጣጫ ማንቀሳቀሻ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "up/down/left/right arrow in pie charts" -msgstr "" +msgstr "ቀስት ወደ ላይ/ታች/ግራ/ቀኝ በ ክብ charts ውስጥ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Moves the selected pie segment in the direction of the arrow." -msgstr "" +msgstr "የ ተመረጠውን የ pie ክፍል በ ቀስቱ አቅጣጫ ማንቀሳቀሻ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and data series)." -msgstr "" +msgstr "ቡድን መክፈቻ እያንዳንዱን አካላት ማረም እንዲችሉ (በ መግለጫ እና ተካታታይ ዳታ)" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Exit group (in legend and data series)." -msgstr "" +msgstr "ከ ቡድን መውጫ (ከ መግለጫ እና ከ ተከታታይ ዳታ)" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Reduce or enlarge the chart" -msgstr "" +msgstr "chart ማሳነሻ ወይንም ማሳደጊያ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "+/- in pie charts" -msgstr "" +msgstr "+/- በ ክብ charts ውስጥ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -300,4 +300,4 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Moves the selected pie segment off or into the pie chart." -msgstr "" +msgstr "የ ተመረጠውን የ pie ክፍል ማጥፊያ ወይንም ወደ pie chart ማንቀሳቀሻ" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 39ec71e1af5..096f77c0047 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-03 02:35+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388716526.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435160867.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል</emph>." #: graphic_insert.xhp msgctxt "" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the image." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph> ስእሎች ለማስገባት" #: groups.xhp msgctxt "" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Drag a text box to the size you want in your document." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ በሚፈልጉት መጠን የ ጽሁፉን ሳጥኑን ይጎትቱ" #: text_enter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po index b3b009f4a27..74b944e4b74 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-01 19:05+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-10 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1409598310.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439220133.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the selected points for deletion.</ahelp> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the <emph>Convert to Curve </emph>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><defaultinline>is 15° by default.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">የ አሁኑን ነጥብ ምልክት ማድረጊያ ወይንም የ ተመረጡትን ነጥቦች ለማጥፋት</ahelp> ይህ የሚሆነው ሁኔታው በ ቀጥታ መስመር ላይ ሲገኝ ነው: እርስዎ ከ ቀየሩ curve ወይንም polygon ከ <emph>ወደ Curve መቀየሪያ</emph>ምልክት ወደ ቀጥተኛ መስመር ወይንም ከ ቀየሩ curve በ አይጥ ነጥቡ በቀጥታ መስመር ላይ ከሆነ ይወገዳል: ነጥቡ የሚቀነስበት ቦታ angle ከሆነ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">በ መምረጥ ማሰናዳት ይቻላል <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME መሳያ – መጋጠሚያ</emph></link> በ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">ማሰናዳት ይቻላል በ መምረጥ <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME ማስደነቂያ – መጋጠሚያ</emph></link> በ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ </caseinline><defaultinline> 15° ነባር ነው</defaultinline></switchinline>" #: main0227.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 063b1e163a6..6a5ce0dfbdb 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-01 20:55+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-28 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1409604938.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438101642.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>).</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"kontext\">(እዚህ ትእዛዝ ጋር መድረስ የሚችሉት በ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">አገባብ ዝርዝር ብቻ ነው</link>).</variable>" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link> and integrates text, graphics, videos and sound." -msgstr "" +msgstr "HTML (Hypertext Markup Language) የ ሰነድ ኮድ ቋንቋ ነው: የሚጠቅመውም ለ WWW ፋይል አቀራረብ ነው:የመነጨውም ከ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link> ነው እና ጽሁፍ: ንድፎች: ቪዲዮ እና ድምፅ ያካትታል" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or text frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code." -msgstr "" +msgstr "የ ምስል ካርታ በሚያስቀምጡ ጊዜ የ ፋይሉን አይነት ይምረጡ <emph>SIP - የ ምስል ካርታ መመልከቻን ያስጀምሩ</emph>. ይህ የ ምስል ካርታን በቀጥታ በ ሰነዱ ውስጥ ባሉት ምስሎች ወይንም የ ጽሁፍ ክፈፎች አቀራረቡ እንዲስማማ ያደርገዋል: ነገር ግን የ ምስል ካርታን በቀጥታ በ ሰነዱ ውስጥ ባሉት ምስሎች ወይንም የ ጽሁፍ ክፈፎች መጠቀም ከፈለጉ በተለየ አቀራብ ማስቀመጥ የለብዎትም አካባቢውን ከ ገለጹ በኋላ በቀላሉ ይጫኑ <emph>መፈጸሚያ</emph>. ሌላ ምንም አያስፈልግም: በ ደንበኛ በኩል የ ምስል ካርታ የሚቀመጠው በ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> አቀራረቡን ወደ ገጹ በቀጥታ የሚያስገቡት በ HTML code ነው" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BA\n" "help.text" msgid "Unit abbreviation" -msgstr "" +msgstr "የ መለኪያ አኅጽሮት ቃል" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155132\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>windows; docking definition</bookmark_value><bookmark_value>docking; definition</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መስኮቶች; ማሳረፊያ መግለጫ</bookmark_value><bookmark_value>ማሳረፊያ; መግለጫ</bookmark_value>" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Docking" -msgstr "" +msgstr "ማሳረፊያ" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Docking (AutoHide)" -msgstr "" +msgstr "ማሳረፊያ (በራሱ መደበቂያ)" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "\"Font: 10pt\" switches to a 10pt font, with bold, italic, small caps off." -msgstr "" +msgstr "\"ፊደል: 10pt\" መቀየሪያ ወደ 10pt ፊደል, በ ማድመቂያ: ማዝመሚያ: ትንሽ ባርኔጣ ማጥፊያ" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3545,7 +3545,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154408\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መላኪያ; የ XML ፋይሎች</bookmark_value> <bookmark_value>የ XML ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>ተጨማሪዎች; ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>መድረሻ በ ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>የ ሰነድ አይነት በ $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>ፋይል አቀራብ; መቀየሪያ $[officename] ነባር</bookmark_value> <bookmark_value>ነባር; ፋይል አቀራብ በ $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>ፋይል አቀራብ;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>ODF ፋይል አቀራብ</bookmark_value>" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -4336,7 +4336,7 @@ msgctxt "" "par_id435923952\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይምረጡ የ ቀለም ጥልቀት ከ 8 bit ጥቁር እና ነጭ ወይንም 24 bit true color.</ahelp>" #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "hd_id783149793\n" "help.text" msgid "Quote all text cells" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም የ ጽሁፍ ክፍሎች መጥቀሻ" #: 00000207.xhp msgctxt "" @@ -6616,13 +6616,14 @@ msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> t msgstr "<variable id=\"info6\">ይምረጡ <emph>ፋይል - ባህሪዎች - ኢንተርኔት</emph> tab</variable>" #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3154930\n" "69\n" "help.text" msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር<emph> ፋይል - የገጽ ቅድመ እይታ</emph>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6659,13 +6660,14 @@ msgid "<variable id=\"senden\">Menu<emph> File - Send</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"senden\">ዝርዝር<emph> ፋይል - መላኪያ</emph></variable>" #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3145386\n" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ፋይል - መላኪያ - ኢ-ሜይል እንደ PDF</emph>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7650,13 +7652,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">ምልክት</alt></image>" #: 00000403.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3153627\n" "44\n" "help.text" msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)" -msgstr "" +msgstr "በሙሉ መመልከቻ ዘዴ ማብሪያ/ማጥፊያ (በገጽ ቅድመ እይታ ዘዴ ውስጥ)" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7780,31 +7783,34 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"notiz\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - አስተያየት</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155619\n" "71\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል - ማሰሻ</emph>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150502\n" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል - ማሰሻ - ምንጩን ይምረጡ</emph>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155934\n" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል - ማሰሻ - የተጠየቀውን</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7955,13 +7961,14 @@ msgid "Plug-in" msgstr "ተሰ-ኪ" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153880\n" "53\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - እቃ - ቪዲዮ</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -13302,13 +13309,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "ይምረጡ <emph>ማሻሻያ - መገልበጫ</emph> ($[officename] ለ መሳያ)" #: 00040503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3155742\n" "17\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ገጽ</emph> tab" #: 00040503.xhp msgctxt "" @@ -13329,13 +13337,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "ይምረጡ <emph>ማሻሻያ - መገልበጫ - በ ቁመት</emph> ($[officename] ለ መሳያ)" #: 00040503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153179\n" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ገጽ</emph> tab" #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po index dfbe42bfc28..3a461da59b6 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-01 22:17+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-07 18:18+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388614653.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438971515.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer)." -msgstr "" +msgstr "መክፈቻ የ<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">ምልክቶች</link> ንግግር: የ እርስዎን ምልክቶች ምርጫ የሚያሰናዱበት እና አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ ለ ምልክቶች የሚፈጥሩበት ($[officename] Writer)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AB6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ምልክቶች ንግግር መክፈቻ: የ እርስዎን ምልክቶች ምርጫ የሚያሰናዱበት እና አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ ለ ምልክቶች የሚፈጥሩበት ($[officename] Writer).</ahelp>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ACD\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document ($[officename] Writer).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ንግድ ካርድ ንግግር መክፈቻ: የ እርስዎን የ ንግድ ካርድ ምርጫ የሚያሰናዱበት እና አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ ለ ንግድ ካርድ የሚፈጥሩበት ($[officename] Writer).</ahelp>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AE4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የነበረውን ቴምፕሌት በመጠቀም አዲስ ሰነድ መፍጠሪያ ወይንም ናሙና ሰነድ መክፈቻ</ahelp>" #: 01010001.xhp msgctxt "" @@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Use a <emph>Master Document</emph> to organize complex projects, such as a book. <ahelp hid=\".\">A <emph>Master Document</emph> can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "ይይጠቀሙ <emph>ዋናው ሰንድ</emph> ውስብስብ ስራዎችን ለማደራጀት እንደ መጽሐፍ ያለ <ahelp hid=\".\">የ <emph>ዋናው ሰንድ</emph> ለ እያንዳንዱ ምእራፍ የተለያዩ ፋይሎችን ማውጫዎችን እና የተለያዩ ሰንጠረዥ ይዞታዎችን መያዝ ይችላል</ahelp>" #: 01010001.xhp msgctxt "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Categories are shown in the box on the left side of the<emph> Templates and Documents</emph> dialog. Click a category to display the files associated with that category in the <emph>Title </emph>box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ምምድቦች በ ሳጥን ውስጥ ይታያሉ በ ግራ በኩል በ<emph> ቴምፕሌት እና ሰነዶች ንግግር </emph> ውስጥ. ይጫኑ የ ምድብ ማሳያውን ከ ምድብ ጋር የተዛመዱ ፋይሎችን ለማሳየት በ <emph>አርእስት </emph>ሳጥን</ahelp>ውስጥ" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">Lists the available templates or documents for the selected category. Select a template or document and, then click <emph>Open</emph>. To preview the document, click the <emph>Preview</emph> button above the box on the right.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">ዝግጁ የ ቴምፕሌት ዝርዝር ወይንም ሰነድ ለተመረጠው ምድብ ይታያል: ቴምፕሌት ወይንም ሰነድ ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph>. ሰነዱ በ ቅድመ እይታ ለማየት: ይጫኑ <emph>ቅድመ እይታ</emph> ቁልፍ ከ ሳጥኑ በላይ በ ቀኝ በኩል</ahelp>" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">Moves back to the previous window in the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">ቀደም ወዳለው መስኮት ንግግር መሄድ ያስችሎታል</ahelp>" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">Moves up one folder level, if available.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">አንድ ፎልደር ወደ ላይ መሄጃ ካለ</ahelp>" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected document or creates a document based on the selected template.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">የተመረጠውን ሰነድ መክፈቻ ወይንም በተመረጠው ቴምፕሌት ሰነድ መፍጠሪያ .</ahelp>" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "You can also print a single label or an entire sheet of labels." -msgstr "" +msgstr "ነጠላ ምልክት ማተም ይችላሉ ወይንም በርካታ ምልክቶች በ ገጹ ሙሉ" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/CardMediumPage\">Specify the label text and choose the paper size for the label.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/CardMediumPage\">የ ምልክት ጽሁፍ ይወስኑ እና ይምረጡ የ ወረቀት መጠን ለምልክቱ</ahelp>" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)." -msgstr "" +msgstr "ማስገቢያ ወይንም እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ በ ምልክት (ቶች) ላይ ማስገቢያ" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/textview\">Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/textview\">እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ በ ምልክት ላይ ማስገቢያ: እንዲሁም የ ዳታቤዝ ሜዳ ማስገባት ይችላሉ</ahelp>" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/address\">Creates a label with your return address. Text that is currently in the <emph>Label text</emph> box is overwritten.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/address\">ምልክት መፍጠሪያ በ እርስዎ መመለሻ አድራሻ: አሁን ያለውን ጽሁፍ በ <emph>ምልክት ጽሁፍ </emph> ሳጥን ውስጥ ተደርቦ ተጽፏል </ahelp>" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/continuous\">Prints labels on continuous paper.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/continuous\">ምልክቶችን በሚቀጥለው ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/sheet\">Prints labels on individual sheets.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/sheet\">ምልክቶችን በ እያንዳንዱ ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/brand\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/brand\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ ወረቀት አይነት ይምረጡ</ahelp> እያንዳንዱ ወረቀት የ ራሱ መጠን እና አቀራረብ አለው" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Horizontal pitch" -msgstr "" +msgstr "የ አግድም እርዝመት" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Vertical pitch" -msgstr "" +msgstr "የ ቁመት እርዝመት" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/savelabeldialog/brand\">Enter or select the desired brand.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/savelabeldialog/brand\">ያስገቡ ወይንም ይምረጡ የሚፈልጉትን አይነት</ahelp>" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">Prints business cards on continuous paper.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">የ ንግድ ካርዶች በሚቀጥለው ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">Prints business cards on individual sheets.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">የ ንግድ ካርዶች በ እያንዳንዱ ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">የ እርስዎን የ ንግድ ካርዶች አቀራረብ መግለጫ </ahelp>" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">ይምረጡ የ ንግድ ካርድ ምድብ ከ <emph>በራሱ ጽሁፍ - ክፍል</emph> ሳጥን ውስጥ እና ከዛ ይጫኑ እቅድ ከ <emph>ይዞታ </emph>ዝርዝር ውስጥ.</ahelp>" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">ይምረጡ የ ንግድ ካርድ ምድብ እና ከዛ ይጫኑ እቅድ ከ <emph>ይዞታ </emph>ዝርዝር ውስጥ</ahelp>" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ግል ግኑኙነት መረጃዎችን ይዟል ለ ንግድ ካርዶች: የ ንግድ ካርዶች እቅድ የሚምመረጡት ከ <emph>ንግድ ካርዶች</emph> tab ውስጥ ነው</ahelp>" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Enter the contact information that you want to include on your business card. You can also modify or update these entries by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph>." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ የ ንግድ ካርድ ላይ ማስገባት የሚፈልጉትን የ ግንኙነት መረጃ ያስገቡ: ይህን መረጃ ማረም ወይንም ማሻሻል ይችላሉ በመምረጥ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - የ ተጠቃሚ ዳታ</emph>." #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/firstname2\">Enter the first name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/firstname2\">ስም ያስገቡ እንደ ሁለተኛ ግንኙነት ማስገባት የሚፈልጉትን </ahelp>" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/lastname2\">Enter the last name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/lastname2\">የ አባት ስም ያስገቡ እንደ ሁለተኛ ግንኙነት ማስገባት የሚፈልጉትን </ahelp>" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">መነሻ ስም ያስገቡ እንደ ሁለተኛ ግንኙነት ማስገባት የሚፈልጉትን </ahelp>" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ በ ንግግር ሳጥን ውስጥ ስሙ የሚታየውን ፋይል ለ ማጥፋት </ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ በ ንግግር ሳጥን ውስጥ ስሙ የሚታየውን ፋይል ለ መሰረዝ</ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ የተመረጡትን ፋይሎች ለማጥፋት</ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "If you opened the dialog by choosing <emph>Insert - File</emph>, the <emph>Open</emph> button is labeled <emph>Insert</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Inserts the selected file into the current document at the cursor position.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "ንግግሩን በ መምረጥ ከ ከፈቱ <emph>ማስገቢያ - ፋይል</emph>, የ <emph>መክፈቻ</emph> ቁልፍ ምልክት ተደርጎበታል <emph>ማስገቢያ</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">የተመረጠውን ፋይል ያስገባል ወደ አሁኑ ሰነድ መጠቆሚያው ባለበት ቦታ</ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Opens the file in read-only mode.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">መክፈቻ ፋይል ለንባብ-ብቻ ዘዴ </ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">የተመረጠውን የ ድምፅ ፋይል ማጫወቻ: እንደ ገና ይጫኑ የሚጫወተውን የ ድምፅ ፋይል ለማስቆም</ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any folder from the following list:" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ቴምፕሌቶችን ያስታውሳል በማንኛውም ፎልደር ውስጥ የሚገኙ ከሚቀጥለው ዝርዝር ውስጥ:" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "the user template folder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings folder</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "የ ተጠቃሚው ቴምፕሌት ፎልደር <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">በ ቤት ዳይሬክቶሪ ውስጥ</caseinline><defaultinline>በ ሰነዶች እና ማሰናጃዎች ፎልደር ውስጥ</defaultinline></switchinline>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "all template folders as defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - Paths</link></emph>" -msgstr "" +msgstr "ሁሉም የ ቴምፕሌት ፎልደሮች እንደ ተገለጸው በ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - መንገዶች</link></emph>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "To apply the new styles from the template to the document, click <emph>Yes</emph>." -msgstr "" +msgstr "አዲሱን ቴምፕሌት ወደ ሰነድ ውስጥ ለመፈጸም ይጫኑ <emph>አዎ</emph>." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "To retain the styles that are currently used in the document, click <emph>No</emph>." -msgstr "" +msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ የ ነበሩትን ዘዴዎች ይዞ እንዲቆይ ይጫኑ<emph>አይ</emph>." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">Selects the indicated path.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">የ ተመረጠውን መንገድ መምረጫ</ahelp>" #: 01020101.xhp msgctxt "" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">Enter or select the path from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">መንገዱን ከ ዝርዝር ውስጥ ያስገቡ ወይንም ይምረጡ</ahelp>" #: 01020101.xhp msgctxt "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Install a missing import filter with the <emph>$[officename] Setup</emph> program." -msgstr "" +msgstr "የ ጎደለ ማጣሪያ ማምጫ መግጠሚያ በ <emph>$[officename] ማሰናጃ</emph> ፕሮግራም" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseDoc\">Closes the current document without exiting the program.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseDoc\">የ አሁኑን ሰነድ መዝጊያ ከ ፕሮግራሙ ሳይወጣ</ahelp>" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "The <emph>Close </emph>command closes all of the open windows for the current document." -msgstr "" +msgstr "የ <emph>መዝጊያ </emph>ትእዛዝ ለ አሁኑ ሰነድ የ ተከፈቱ ሁሉንም መስኮቶች ይዘጋል" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to <link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"save\">save</link> your changes." -msgstr "" +msgstr "በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ለውጦችን ከፈጸሙ ወዲያውኑ ይጠየቃሉ <link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"save\">ማስቀመጥ</link> ይፈልጋሉ ለውጦቹን" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area." -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥለው ክፍል የሚገልጸው የ <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ማስቀመጫ እንደ</emph> dialog. ለማስነሳት የ <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> መክፈቻ</emph> እና <emph>ማስቀመጫ</emph> ንግግር ሳጥን ነው: ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- ባጠቃላይ</link></emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph>መጠቀሚያ %PRODUCTNAME ንግግሮች</emph> ከ <emph>መክፈቻ/ማስቀመጫ ንግግሮች</emph> ቦታ ውስጥ." #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following sections describe the <emph>$[officename] Export</emph> dialog box. To activate the <emph>$[officename] Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - General\">$[officename] - General</link></emph>, and then select the <emph>Use $[officename] dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area." -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥለው ክፍል የሚገልጸው የ <emph>$[officename] መላኪያ</emph> ንግግር ሳጥን ውስጥ ለማስነሳት <emph>$[officename] መክፈቻ</emph> እና <emph>ማስቀመጫ</emph>ንግግር ሳጥን ውስጥ ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - General\">$[officename] - ባጠቃላይ</link></emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph>መጠቀሚያ $[officename] ንግግሮችን</emph> በ <emph>መክፈቻ/ማስቀመጫ ንግግሮች</emph> ቦታ ውስጥ" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -3190,15 +3190,6 @@ msgstr "አዲስ ዳይሬክቶሪ መፍጠሪያ" #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" -"hd_id3155535\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Default Directory" -msgstr "ነባር ዳይሬክቶሪ" - -#: 01070001.xhp -msgctxt "" -"01070001.xhp\n" "hd_id3154317\n" "7\n" "help.text" @@ -3671,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom ባህሪዎች</link>" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -3733,13 +3724,14 @@ msgid "<bookmark_value>number of pages</bookmark_value><bookmark_value>documents msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3149962\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Statistics</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Statistics</link>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3760,13 +3752,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153255\n" "3\n" "help.text" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "ገጾች" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3784,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሰንጠረዦች</caseinline><caseinline select=\"CALC\">የ ወረቀቶች ቁጥር: </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3811,16 +3804,17 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells with content in the file. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">በ ፋይል ውስጥ የ ክፍሎች ይዞታ ቁጥር </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147210\n" "7\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የተወሰነ </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3832,13 +3826,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of ima msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147618\n" "9\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሁሉንም ደረጃዎች </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3850,13 +3845,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <li msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153665\n" "11\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማሻሻያ </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3865,16 +3861,17 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of paragraphs (including blank paragraphs) in the file. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ አንቀጾች ቁጥር በ ፋይል ውስጥ (ባዶ አንቀጾችንም ያካትታል) </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3155261\n" "13\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ለ</caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3886,13 +3883,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of wor msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3150466\n" "15\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ ባህሪ ዘዴዎች </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3904,13 +3902,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of cha msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3148947\n" "32\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የተወሰነ </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -4326,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">የ ተመረጠውን ቴምፕሌት ለማረሚያ መክፈቻ</ahelp>" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -4825,12 +4824,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select order in which pages are to msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለማተም የ ገጾች ቅደም ተከተል ይምረጡ</ahelp>" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id54\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the orientation of the paper.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለአዲሱ እቃ መደርደሪያ ቦታ ያስገቡ</ahelp>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4865,12 +4865,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የአምዶች ቁጥር ይምረጡ</ahelp>" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id64\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምን ያህል ተንሸራታች በ ገጽ ውስጥ እንደሚታተም ይምረጡ</ahelp>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4897,12 +4898,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many slides to print pe msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምን ያህል ተንሸራታች በ ገጽ ውስጥ እንደሚታተም ይምረጡ</ahelp>" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id72\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to arrange slides on the printed page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምን ያህል ተንሸራታች በ ገጽ ውስጥ እንደሚታተም ይምረጡ</ahelp>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -5049,12 +5051,13 @@ msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the curre msgstr "" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "hd_id0819200910481678\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -5435,13 +5438,14 @@ msgid "E-mail Document" msgstr "" #: 01160200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160200.xhp\n" "hd_id3150702\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">ሰነድ እንደ ኢ-ሜይል</link>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -5989,12 +5993,13 @@ msgid "Redo" msgstr "እንደገና መስሪያ" #: 02020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02020000.xhp\n" "bm_id3149991\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>restoring;editing</bookmark_value><bookmark_value>redo command</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መተው;ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ;መተው</bookmark_value>" #: 02020000.xhp msgctxt "" @@ -6023,12 +6028,13 @@ msgid "Repeat" msgstr "መድገሚያ" #: 02030000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02030000.xhp\n" "bm_id3150279\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>repeating; commands</bookmark_value><bookmark_value>commands; repeating</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ; ክፍሎች</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች; ማሰለፊያ</bookmark_value>" #: 02030000.xhp msgctxt "" @@ -6091,12 +6097,13 @@ msgid "Copy" msgstr "ኮፒ" #: 02050000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02050000.xhp\n" "bm_id3154824\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>clipboard; Unix</bookmark_value><bookmark_value>copying; in Unix</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ቀለም መደርደሪያ</bookmark_value><bookmark_value>የ ቀለም ሳጥን</bookmark_value>" #: 02050000.xhp msgctxt "" @@ -6318,7 +6325,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ጽሁፍ የያዙ ክፍሎች ማስገቢያ </caseinline></switchinline></ahelp>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6429,13 +6436,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select msgstr "" #: 02070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3150440\n" "19\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምርጫ </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6501,13 +6509,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline selec msgstr "" #: 02070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155312\n" "26\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምርጫ </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6582,13 +6591,14 @@ msgid "If you select a mathematical operation and clear the<emph> Skip empty cel msgstr "" #: 02070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147173\n" "33\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">መጠን </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6627,13 +6637,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also li msgstr "" #: 02070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3146914\n" "57\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ባዶ ክፍሎችን መዝለያ </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6660,16 +6671,17 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ያስገቡት ክፍሎች የታለመውን ክፍሎች ይቀይሩዋቸዋል </caseinline></switchinline></ahelp>" #: 02070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148483\n" "61\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምንም </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6901,13 +6913,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>መደበኛ አገላለጽ</defaultinline></switchinline>" #: 02100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3155342\n" "156\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>መደበኛ አገላለጽ</defaultinline></switchinline>" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -7232,22 +7245,24 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows more or fewer search options msgstr "" #: 02100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3154944\n" "140\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምርጫዎች </caseinline></switchinline>" #: 02100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3146925\n" "142\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas </caseinline></switchinline>" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -9107,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "par_id3149457\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">ባህሪዎች</link>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9488,7 +9503,7 @@ msgctxt "" "par_id3151351\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">ምልክት</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9835,12 +9850,13 @@ msgid "Modify Links" msgstr "አገናኞቹን ማሻሻያ" #: 02180100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02180100.xhp\n" "bm_id3149877\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>links; modifying</bookmark_value><bookmark_value>changing; links</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>እቃዎች; ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ; እቃዎች</bookmark_value>" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -10729,7 +10745,7 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">ምልክት</alt></image>" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -11230,16 +11246,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">ለውጦች ማስተዳደሪያ</link>" #: 02230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3145072\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">አስተያየት</link>" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -11453,7 +11470,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Protect Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">ለውጦች መጠበቂያ</link>" #: 02230150.xhp msgctxt "" @@ -11535,13 +11552,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"mo msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">የ ተመዘገቡ ለውጦችን ማሳያ ወይንም መደበቂያ</ahelp></caseinline></switchinline>" #: 02230200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3147336\n" "10\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show accepted changes</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ማመሳከሪያ ማሰናጃ </caseinline></switchinline>" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -11550,16 +11568,17 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">የተቀበሉትን ለውጦችን ማሳያ ወይንም መደበቂያ</ahelp></caseinline></switchinline>" #: 02230200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3149956\n" "12\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show rejected changes </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ማመሳከሪያ ማሰናጃ </caseinline></switchinline>" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -11568,7 +11587,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">ያልተቀበሉትን ለውጦችን ማሳያ ወይንም መደበቂያ </ahelp></caseinline></switchinline>" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -12301,13 +12320,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/dotdotdot\">Select the range of cel msgstr "" #: 02230402.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230402.xhp\n" "hd_id3159149\n" "20\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shrink/Max </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">አገናኝ </caseinline></switchinline>" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -12510,16 +12530,17 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the previous record in the table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ ሰንጠረዡ ውስጥ ቀደም ወዳለው መዝገብ መሄጃ</ahelp>" #: 02250000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02250000.xhp\n" "par_id3146795\n" "26\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the next record in the table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Iወደ አሁኑ ሰንጠረዥ አዲስ መዝገብ ማስገቢያ</ahelp>" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -13525,12 +13546,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments by this author msgstr "" #: 04050000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id0522200809383428\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments in the current document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የአሁኑን አስተያየት ማጥፊያ</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -13914,7 +13936,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserting Pictures\">Inserting Pictures</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserting Pictures\">ስእሎች በማስገባት ላይ</link>" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -13926,13 +13948,14 @@ msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a p msgstr "" #: 04140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3149760\n" "17\n" "help.text" msgid "Frame Style" -msgstr "" +msgstr "ዘዴ መፍጠሪያ" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -14021,7 +14044,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">ድምፅ</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14042,21 +14065,23 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3152552\n" "10\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link></caseinline></switchinline>" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id0302200903593543\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Inserts a chart.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሰንጠረዥ መፍጠሪያ</caseinline></switchinline>" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -14252,12 +14277,13 @@ msgid "Insert Plug-In" msgstr "ተሰኪ-ዎች ማስገቢያ" #: 04150200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150200.xhp\n" "bm_id3149962\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>plug-ins; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; plug-ins</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>መተው;ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ;መተው</bookmark_value>" #: 04150200.xhp msgctxt "" @@ -14332,21 +14358,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for msgstr "" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Audio" -msgstr "" +msgstr "ቪዲዮ ማስገቢያ" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "hd_id3152414\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Audio" -msgstr "" +msgstr "ቪዲዮ ማስገቢያ" #: 04150400.xhp msgctxt "" @@ -15007,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">Select the font effects that you want to apply.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ ፊደል ውጤት ይወስኑ</ahelp>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -15278,7 +15306,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">ከ ስሩ ማስመሪያ ቀለም ይምረጡ</ahelp>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -15472,7 +15500,7 @@ msgctxt "" "par_id3157320\n" "102\n" "help.text" -msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." +msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." msgstr "" #: 05020300.xhp @@ -15586,6 +15614,24 @@ msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" +"hd_id3147435\n" +"106\n" +"help.text" +msgid "Engineering notation" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" +"par_id3146149\n" +"107\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" "hd_id3150103\n" "17\n" "help.text" @@ -15971,7 +16017,7 @@ msgctxt "" "par_id3154380\n" "21\n" "help.text" -msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." +msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -16313,7 +16359,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "85\n" "help.text" -msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+." +msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -16478,13 +16524,14 @@ msgid "First letter of Name of Month" msgstr "የ መጀመሪያ ፊደል የ ወር ስም" #: 05020301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150420\n" "117\n" "help.text" msgid "MMMMM" -msgstr "" +msgstr "MMMM" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16899,7 +16946,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id1002200811563430\n" "help.text" -msgid "A" +msgid "N" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -18486,20 +18533,22 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/unvisitedlb\">Select a format msgstr "" #: 05020400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3143231\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>" #: 05020400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3152933\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign macro\">Assign macro</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign macro\">Assign macro</link>" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -18894,13 +18943,14 @@ msgid "<bookmark_value>double-line writing in Asian layout</bookmark_value><book msgstr "" #: 05020600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020600.xhp\n" "hd_id3156053\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>" #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -19018,13 +19068,14 @@ msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatti msgstr "" #: 05020700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020700.xhp\n" "hd_id3155620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -19536,22 +19587,24 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LINEDISTMETRIC\">Enter the v msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LINEDISTMETRIC\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ መስመር ክፍተት ዋጋ ያስገቡ</ahelp>" #: 05030100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3154965\n" "48\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማስወገጃ </caseinline></switchinline>" #: 05030100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3146316\n" "50\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ተግባር </caseinline></switchinline>" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19736,7 +19789,7 @@ msgctxt "" "par_id3144422\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" msgstr "" #: 05030300.xhp @@ -20117,12 +20170,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/sync\">Applies the same <emph>spacing to c msgstr "" #: 05030500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030500.xhp\n" "bm_id3155855\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>shadows; borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; shadows</bookmark_value><bookmark_value>margins; shadows</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ለውጦች; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>መደበቂያ;ለውጦች</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ; ለውጦች</bookmark_value>" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -20765,13 +20819,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\" msgstr "" #: 05030700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030700.xhp\n" "hd_id3154936\n" "15\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Expand single word </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የመጨረሻ መስመር </caseinline></switchinline>" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -21184,13 +21239,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/namerw\">Displays the name of the sel msgstr "" #: 05040100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153750\n" "13\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማሻሻያ </caseinline></switchinline>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -21312,7 +21368,7 @@ msgctxt "" "par_id3145085\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">Update Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">ማሻሻያ ዘደ</link>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -21591,13 +21647,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the text on the selected Pa msgstr "" #: 05040200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3150488\n" "55\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማመሳከሪያ ዘዴ</caseinline></switchinline>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -21768,13 +21825,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c msgstr "" #: 05040200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3147287\n" "21\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Mirrored</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>በግራ ብቻ</defaultinline></switchinline>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -21822,13 +21880,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c msgstr "" #: 05040200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3155366\n" "53\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማመሳከሪያ ዘዴ</caseinline></switchinline>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -22244,13 +22303,14 @@ msgid "If you want, you can also add borders or a background fill to a footer." msgstr "" #: 05040400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3155339\n" "31\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To insert a footer into the current document, select <emph>Footer on</emph>, and then click <emph>OK</emph>. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ለ አሁኑ የ ገጽ ዘዴ ራስጌ ለ መጨመር ይምረጡ <emph>ራስጌ በርቷል</emph>, እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>. </caseinline></switchinline>" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -22723,12 +22783,13 @@ msgid "Asian Phonetic Guide" msgstr "" #: 05060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060000.xhp\n" "bm_id9598376\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Asian Phonetic Guide</bookmark_value><bookmark_value>phonetic guide</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ጽሁፍ; የፊደል ዘዴዎች</bookmark_value><bookmark_value>ፊደሎች; ዘዴዎች</bookmark_value>" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -24018,7 +24079,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscript\">በትንንሽ ፊደል ዝቅ ብሎ መጻፊያ</link>" #: 05110800.xhp msgctxt "" @@ -24998,7 +25059,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_LOAD\">Imports a list of line styles.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_LOAD\">የ መስመር ዘዴዎች ዝርዝር ማምጫ</ahelp>" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -26167,7 +26228,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">የ hatch መስመሮች ቀለም ይምረጡ </ahelp>" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26691,7 +26752,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">ግልጽነት</link>" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -29306,22 +29367,24 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link> msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">መበተን</link>" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145609\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">ቡድን ማስገቢያ</link>" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">ከ ቡድን መውጫ</link>" #: 05290100.xhp msgctxt "" @@ -29479,12 +29542,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">ቡድኖች</link>" #: 05290400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3148520\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">ቡድን ማስገቢያ</link>" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -30150,7 +30214,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">የ ክፍሉን ይዞታዎች ወደ ቀኝ ማሰለፊያ</ahelp></variable>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -31814,7 +31878,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\">Illumination</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\">የ ብርሀን ምንጭ</link>" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -32097,7 +32161,7 @@ msgctxt "" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155388\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155388\">ምልክት</alt></image>" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -32648,13 +32712,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Select the color that yo msgstr "" #: 05350600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3152996\n" "26\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">ቀለም ይምረጡ በ ቀለም ንግግር</link>" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -33118,13 +33183,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you ca msgstr "" #: 06010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153353\n" "24\n" "help.text" msgid "Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "መዝገበ ቃላት ማረሚያ" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -34725,13 +34791,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes empty msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ከ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ባዶ አንቀጾች ማስወገጃ ይህን ሲመርጡ <emph>አቀራረብ - በራሱ አራሚ - መፈጸሚያ</emph>.</caseinline></switchinline>" #: 06040100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040100.xhp\n" "hd_id3152375\n" "60\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace Custom Styles</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዘዴዎች መፈጸሚያ</caseinline></switchinline>" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -35123,13 +35190,14 @@ msgid "<bookmark_value>quotes; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom quo msgstr "" #: 06040400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040400.xhp\n" "hd_id3153899\n" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -35977,7 +36045,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline style that you want to use.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ እቅድ ዘዴ ይጫኑ</ahelp>" #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -35996,12 +36064,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/ msgstr "" #: 06050400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ምስሎች" #: 06050400.xhp msgctxt "" @@ -36327,13 +36396,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are r msgstr "" #: 06050500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3152811\n" "79\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ምስሎች" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -36498,13 +36568,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline> msgstr "" #: 06050500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3159180\n" "107\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Relative size </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Relative size </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ቀለም </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">ቀለም </caseinline></switchinline>" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -36594,7 +36665,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/heightmf\">Enter a height for the graphic.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/heightmf\">ለ ንድፍ እርዝመት ማስገቢያ</ahelp>" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -36642,22 +36713,24 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">All levels </ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሁሉንም ደረጃዎች </caseinline></switchinline>" #: 06050500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3148455\n" "97\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the numbering options for all of the levels. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">በ ፋይል ውስጥ የ መስመሮች ቁጥር </caseinline></switchinline>" #: 06050500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3155852\n" "98\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Consecutive numbering </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የመጨረሻ መስመር </caseinline></switchinline>" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -36866,13 +36939,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter th msgstr "" #: 06050600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "hd_id3156194\n" "8\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ቁጥር መስጫ - ምልክት መፈጸሚያ</caseinline></switchinline>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -37585,12 +37659,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>" msgstr "" #: 06130001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130001.xhp\n" "par_idN10608\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">የዲጂታል ፊርማዎች</link>" #: 06130001.xhp msgctxt "" @@ -37756,7 +37831,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">Reenter the new password for the selected library.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">ለተመረጠው መጻህፍት ቤት የመግቢያ ቃል እንደ ገና ያስገቡ </ahelp>" #: 06130200.xhp msgctxt "" @@ -38325,7 +38400,7 @@ msgctxt "" "par_idN107FD\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">ተጨማሪ ትእዛዞች የያዘ ዝርዝር መክፈቻ</ahelp>" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -39259,12 +39334,13 @@ msgid "Events" msgstr "ሁኔታዎች" #: 06140500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06140500.xhp\n" "bm_id3152427\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value><bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ; ክፍሎች</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች; ማሰለፊያ</bookmark_value>" #: 06140500.xhp msgctxt "" @@ -39992,13 +40068,14 @@ msgid "Test XML Filter" msgstr "" #: 06150200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06150200.xhp\n" "hd_id3150379\n" "22\n" "help.text" msgid "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -40789,7 +40866,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/delete\">Deletes the selected user-defined dictionary.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/delete\">የተመረጠውን በተጠቃሚ-የሚገለጽ መዝገበ ቃላት ማጥፊያ</ahelp>" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41609,7 +41686,7 @@ msgctxt "" "hd_id6383556\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen" -msgstr "" +msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -44537,12 +44614,13 @@ msgid "Commenting, filling in form fields" msgstr "አስተያየት መስጠት ፡ የፎርም ሜዳዎችን በመሙላት ላይ" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3409527\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Only commenting and filling in form fields is permitted.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የፎርም ሜዳዎችን መሙላት ብቻ የተፈቀደ</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44593,12 +44671,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id13068636\n" "help.text" msgid "Digital Signatures tab" -msgstr "" +msgstr "የዲጂታል ፊርማዎች" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44662,7 +44741,7 @@ msgctxt "" "hd_id17985168\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po index cb1ceb0ec63..fa10fa7464d 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-23 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1408818567.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435519781.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line\"> በመጎተት ቀጥተኛ መስመር መሳያ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: መስመሩን ወደ45 ዲግሪዎች ለማስገደድ: በሚጎትቱ ጊዜ ተጭነው ይያዙ Shift</ahelp>" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -18844,12 +18844,13 @@ msgid "Clone Formatting" msgstr "" #: paintbrush.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "paintbrush.xhp\n" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">የመሳያ ቡርሽ አቀራረብ</link>" #: paintbrush.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index f14506ab9d4..1c90cc7dcf1 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-19 17:34+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 14:51+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1408469675.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434466309.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -9084,7 +9084,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">የ ዌብ አዋቂ - ዘዴ</link>" #: webwizard05.xhp msgctxt "" @@ -9100,7 +9100,7 @@ msgctxt "" "par_idN10544\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">የ ዌብ አዋቂ - ዘዴ</link>" #: webwizard05.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 57ea96e2d96..3f71a2ad6f4 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 00:46+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 20:41+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422924387.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434573708.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Also ignore similar errors" -msgstr "" +msgstr "ተመሳሳይ ስህተቶችን መተው" #: 02000002.xhp msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Move table and modify table size" -msgstr "" +msgstr "ሰንጠረዥ ማንቀሳቀሻ እና የ ሰንጠረዥ መጠን ማሻሻያ" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgctxt "" "264\n" "help.text" msgid "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'" -msgstr "" +msgstr "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'" #: 02010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index a0e1f9d2ffe..6eb88565f4e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-26 03:06+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-09 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422241587.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439130798.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt "" "par_id7333597\n" "help.text" msgid "User A opens a document. The following conditions can apply:" -msgstr "" +msgstr "ተጠቃሚ A ሰነድ ከፍቷል: የሚቀጥሉት ሁኔታዎች ተፈጻሚ ይሆናሉ:" #: collab.xhp msgctxt "" @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "hd_id29349651\n" "help.text" msgid "User access permissions and sharing documents" -msgstr "" +msgstr "የ ተጠቃሚ መድረሻ ፍቃዶች እና ሰነድ ማካፈያዎች" #: collab.xhp msgctxt "" @@ -3445,7 +3445,7 @@ msgctxt "" "par_idN10632\n" "help.text" msgid "Open the database file where you want to create the new form." -msgstr "" +msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ ፎርም መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ" #: data_forms.xhp msgctxt "" @@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Importing and Exporting Data in Base" -msgstr "" +msgstr "ዳታ በ Base ማምጫ እና መላኪያ" #: data_im_export.xhp msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "hd_id4547257\n" "help.text" msgid "<variable id=\"data_im_export\"><link href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp\">Importing and Exporting Data in Base</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"data_im_export\"><link href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp\">ዳታ በ Base ማምጫ እና መላኪያ</link></variable>" #: data_im_export.xhp msgctxt "" @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgctxt "" "hd_id3912778\n" "help.text" msgid "Exporting data from Base" -msgstr "" +msgstr "ዳታ ከ Base መላኪያ" #: data_im_export.xhp msgctxt "" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "hd_id9999694\n" "help.text" msgid "Importing data to Base" -msgstr "" +msgstr "ዳታ ወደ Base ማምጫ" #: data_im_export.xhp msgctxt "" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "par_idN10632\n" "help.text" msgid "Open the database file where you want to create the new query." -msgstr "" +msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ ጥያቄ መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ" #: data_queries.xhp msgctxt "" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064C\n" "help.text" msgid "Open the database file where you want to create the new query." -msgstr "" +msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ ጥያቄ መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ" #: data_queries.xhp msgctxt "" @@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt "" "par_id1579638\n" "help.text" msgid "Started by \"Create Report in Design View\" command." -msgstr "" +msgstr "ተጀምሯል \"በ ንድፍ መመልከቻ መግለጫ መፍጠሪያ\" ትእዛዝ ውስጥ" #: data_reports.xhp msgctxt "" @@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "par_id1886959\n" "help.text" msgid "Started by \"Use Wizard to Create Report\" command." -msgstr "" +msgstr "ተጀምሯል \"መግለጫ ለመፍጠር አዋቂውን ይጠቀሙ\" ትእዛዝ ውስጥ" #: data_reports.xhp msgctxt "" @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt "" "par_id3119602\n" "help.text" msgid "Open the database file where you want to create the new report." -msgstr "" +msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ መግለጫ መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ" #: data_reports.xhp msgctxt "" @@ -7911,12 +7911,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo msgstr "በ <emph>መፈለጊያ & መቀየሪያ</emph> ንግግር ውስጥ አሁን ማንበብ ይችላሉ \"ፊደል\" ከ ታች የ <emph>መፈለጊያ ለ</emph> ጽሁፍ ሳጥን" #: find_attributes.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN106F4\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find Next</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ <emph>መፈለጊያ</emph>." #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -17229,7 +17230,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens" -msgstr "" +msgstr "ማስገቢያ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ጭረት እና ለስላሳ ጭረቶች" #: space_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17237,7 +17238,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>የሚጠበቅ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ማስገቢያ የሚጠበቅ ክፍተት </bookmark_value><bookmark_value>ለስላሳ ጭረት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት; ማስገቢያ custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional መለያያ</bookmark_value><bookmark_value>መለያያዎች; conditional</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ጭረት </bookmark_value><bookmark_value>መቀየሪያ;ጭረቶች</bookmark_value><bookmark_value> የሚጠበቅ ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>የሚቀያየሩ, ይህን ይመልከቱ የሚቀያየሩ</bookmark_value>" #: space_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17246,7 +17247,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">ማስገቢያ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት ጭረት እና ለስላሳ ጭረቶች</link></variable>" #: space_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17281,7 +17282,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen" -msgstr "" +msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት" #: space_hyphen.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 28318c16ce8..74d9ced8e0f 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-27 22:13+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 03:01+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419718396.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434942095.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Blue</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/K\">ሰማያዊ</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">ሰማያዊ</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "par_idN106870\n" "help.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "የምስክር ወረቀት መንገድ" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -7426,7 +7426,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144510\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>characters; displaying only on screen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optional hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hyphens; displaying custom (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>custom hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; showing protected spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>protected spaces; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>break display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden text;showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden fields display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; hidden paragraphs (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; allowing in protected areas (Writer)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ምንም-የማይታተሙ ባህሪዎች (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ; ምንም-የማይታተሙ ባህሪዎች (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value> አንቀጽ ምልክት ማድረጊያ; ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ባህሪዎች; ማሳያ በ መመልከቻው ላይ ብቻ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>በምርጫ ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ለስላሳ ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት; ማሳያ custom (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>custom ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ጭረት የሚጠበቅ ክፍተት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>የሚጠበቅ ክፍተት; ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>tab ማስቆሚያ; ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>መጨረሻ ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>የተደበቀ ጽሁፍ; ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value> የተደበቀ ሜዳ ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>አንቀጽ; የተደበቀ አንቀጽ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>መጠቆሚያ; በሚጠበቁ ቦታዎች ላይ ማስቻያ (መጻፊያ)</bookmark_value>" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -12692,14 +12692,13 @@ msgid "The settings in this area are valid for the current document only." msgstr "" #: 01070500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01070500.xhp\n" "hd_id3145790\n" "38\n" "help.text" msgid "Add spacing between paragraphs in the current document" -msgstr "በአንቀጾች እና በሰንጠረዦች መካከል ክፍተት መጨመሪያ (በአሁኑ ሰነድ ውስጥ)" +msgstr "በአንቀጾች እና በአሁኑ ሰነድ ውስጥ መካከል ክፍተት መጨመሪያ" #: 01070500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po index 8b0efe74b22..a1755a0f263 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 17:50+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402336201.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435003676.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "par_idN107FF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">ማሾለኪያ ማብሪያ/ማጥፊያ</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Image Bar" -msgstr "" +msgstr "ምስል መደርደሪያ" #: main0214.xhp msgctxt "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">ምስል መደርደሪያ</link>" #: main0214.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index b1cb192d50e..f90679b34d5 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-21 08:32+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-09 18:38+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411288343.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439145489.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Drawing Object Styles" -msgstr "" +msgstr "የ እቃ ዘዴዎች መሳያ" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Drawing Object Styles" -msgstr "" +msgstr "የ እቃ ዘዴዎች መሳያ" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -4756,7 +4756,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Parallel to line" -msgstr "" +msgstr "ከ መስመሩ አጓዳኝ" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -6554,13 +6554,14 @@ msgid "Audio" msgstr "" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3150467\n" "61\n" "help.text" msgid "Define the location of the audio file." -msgstr "" +msgstr "የድምፅ ፋይል አካባቢ ይግለጹ" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6590,13 +6591,14 @@ msgid "Browse" msgstr "መቃኛ" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3147171\n" "63\n" "help.text" msgid "Locate the audio file you want to play." -msgstr "" +msgstr "ማጫወት የሚፈልጉትን የ ድምፅ ፋይል ፈልገው ይግኙ" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6617,13 +6619,14 @@ msgid "Play" msgstr "ማጫወቻ" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3145202\n" "65\n" "help.text" msgid "Plays the selected audio file." -msgstr "" +msgstr "የተመረጠውን የድምፅ ፋይል ማጫወቻ" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -7766,7 +7769,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<variable id=\"anmerkung\">The selected object is first converted to a contour, and then to a 3D object.</variable>" -msgstr "<variable id=\"anmerkung\">የተመረጠውን እቃ በ መጀመሪያ ወደ ቅርጽ እና ከዛ ወደ ሶስት-አቅጣጫ (3ዲ) አቃ መቀየሪያ</variable>" +msgstr "<variable id=\"anmerkung\">የተመረጠውን እቃ በ መጀመሪያ ወደ ቅርጽ እና ከዛ ወደ 3ዲ አቃ መቀየሪያ</variable>" #: 13050300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index eeca04a5b80..a965d2be5a0 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-11 15:15+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 15:44+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376234111.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438875878.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150208\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>toolbars;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>cubes</bookmark_value><bookmark_value>spheres</bookmark_value><bookmark_value>cylinders</bookmark_value><bookmark_value>cones</bookmark_value><bookmark_value>pyramids</bookmark_value><bookmark_value>torus</bookmark_value><bookmark_value>shells</bookmark_value><bookmark_value>half-spheres</bookmark_value><bookmark_value>drawing;3D objects</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>እቃ መደርደሪያ;3ዲ እቃዎች</bookmark_value><bookmark_value>3ዲ እቃዎች; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ;3ዲ እቃዎች</bookmark_value><bookmark_value>cubes</bookmark_value><bookmark_value>spheres</bookmark_value><bookmark_value>cylinders</bookmark_value><bookmark_value>cones</bookmark_value><bookmark_value>pyramids</bookmark_value><bookmark_value>torus</bookmark_value><bookmark_value>shells</bookmark_value><bookmark_value>half-spheres</bookmark_value><bookmark_value>መሳያ;3ዲ እቃዎች</bookmark_value>" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">ድምፅ</link>" #: 10110000.xhp msgctxt "" @@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148386\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>interactions; preview</bookmark_value><bookmark_value>allowing; interaction</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ተጽእኖ; ቅድመ እይታ</bookmark_value><bookmark_value>መፍቀጃ; ተጽእኖ</bookmark_value>" #: 13040000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 2a626715e82..5d5e97a966d 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 15:41+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374938582.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435592477.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Enter Group." -msgstr "" +msgstr "ቡድን ማስገቢያ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Exit Group." -msgstr "" +msgstr "ከ ቡድን ውስጥ መውጫ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you." -msgstr "" +msgstr "ለስላሳ ጭረቶች: በ እርስዎ የተሰናዳ ጭረት" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt "" "302\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" -msgstr "" +msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት (is not used for hyphenation)" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -881,7 +881,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified." -msgstr "" +msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት ለ ጭረት መጠቀም አይቻልም: እና እኩል በተካፈል ጽሁፍ ውስጥ ማስፋፋት አይቻልም" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index d952b363c4e..db62492f1e4 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-19 18:26+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:55+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400524003.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435604100.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "You can preview the transition effect in the document window." -msgstr "" +msgstr "በ ሰነዱ መስኮት ውስጥ የ መሸጋገሪያ ውጤትን በ ቅድመ እይታ ማየት ይችላሉ" #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "To save a line styles file, click the <emph>Save Line Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ለማስቀመጥ ይጫኑ የ <emph>የ መስመር ዘዴዎች ማስቀመጫ</emph> ቁልፍ እና የ ፋይል ስም ያስገቡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>." #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "To save a color list, click the <emph>Save Color List</emph> button, enter a filename, and then click <emph>Save</emph>." -msgstr "" +msgstr "የ ቀለም ዝርዝር ለማስቀመጥ ይጫኑ የ <emph>የ ቀለም ዝርዝር ማስቀመጫ</emph> ቁልፍ እና የ ፋይል ስም ያስገቡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>." #: palette_files.xhp msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155067\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>fitting to pages; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>pages; fitting to printed pages</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to paper</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value> በ ገጹ ልክ; እያንዳንዱ ተንሸራታች; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>ገጾች; በሚታተሙት ገጾች ልክ</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; በ ገጹ ልክ</bookmark_value>" #: print_tofit.xhp msgctxt "" @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgctxt "" "hd_id6556596\n" "help.text" msgid "Defining print options for handouts" -msgstr "" +msgstr "የ ማተሚያ መግለጫ ምርጫዎች ለ በ እጅ የሚሰጥ" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4533,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "par_id6744285\n" "help.text" msgid "Click the Handout tab." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ እጅ የሚሰጥ tab." #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4549,7 +4549,7 @@ msgctxt "" "par_id6752220\n" "help.text" msgid "Click <emph>Notes and Handouts</emph> to enter the header and footer text for handouts." -msgstr "" +msgstr "ይጫቡ <emph>ማስታወሻዎች እና በ እጅ የሚሰጥ </emph> ለ ማስገባት የ ራስጌ እና የ ግርጌ ጽሁፍ ለ በ እጅ የሚሰጥ" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4589,7 +4589,7 @@ msgctxt "" "hd_id5036164\n" "help.text" msgid "Printing handouts or notes" -msgstr "" +msgstr "በ እጅ የሚሰጥ ወይንም ማስታወሻዎች ማተሚያ" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "par_id1308023\n" "help.text" msgid "Select <emph>Handouts</emph> or <emph>Notes</emph> and select the number of slides to print on each page of paper." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>በ እጅ የሚሰጥ</emph> ወይንም <emph>ማስታወሻዎች</emph> እና ይምረጡ በ እያንዳንዱ ወረቀት ላይ የሚታተመውን የ ተንሸራታች ቁጥር" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "To select an object that is covered by other objects, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and click through the objects until you reach the underlying object. To cycle through the objects in reverse order, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift when you click." -msgstr "" +msgstr "ከ ሌላ እቃ ጀርባ ያለ እቃ ለመምረጥ ተጭነው ይያዙ<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> እና ከዛ ይጫኑ የሚፈልጉት እቃ ጋር እስኪደርሱ: በተቃራኒ መንገድ ከ ስር ያለ እቃ ለመምረጥ ተጭነው ይያዙ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift በሚጫኑ ጊዜ" #: select_object.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 2894ca4f7b8..79756104196 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 13:59+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388855892.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434808795.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ራሱ በራሱ የተሻሻለውን formula ማሽሻሻያ: ይህን ምርጫ ካልመረጡ formula የሚሻሻውለው ይህን ሲመርጡ ነው <emph>መመልከቻ - ማሻሻያ</emph> ወይንም ይጫኑ F9.</ahelp>" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -2862,13 +2862,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">ምልክት</alt></image>" #: 03090400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3149972\n" "62\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Sine" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2888,13 +2889,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">ምልክት</alt></image>" #: 03090400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3150788\n" "64\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Cosine" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2914,13 +2916,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">ምልክት</alt></image>" #: 03090400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3149526\n" "66\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Tangent" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2940,13 +2943,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">ምልክት</alt></image>" #: 03090400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3145231\n" "68\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Cotangent" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -3967,7 +3971,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Line above (bar)</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>መስመር ከ (መደርደሪያው) በላይ</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4065,13 +4069,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.22 msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">ምልክት</alt></image>" #: 03090600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3148764\n" "58\n" "help.text" msgid "<emph>Wide circumflex</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Circumflex</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4501,13 +4506,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">ምልክት</alt></image>" #: 03090700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_id3146931\n" "60\n" "help.text" msgid "Superscript top" -msgstr "" +msgstr "በ ግራ በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -5310,13 +5316,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47 msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">ምልክት</alt></image>" #: 03090800.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_id3147448\n" "64\n" "help.text" msgid "Subset or equal to" -msgstr "" +msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -8462,13 +8469,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">ምልክት</alt></image>" #: 03091503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158496\n" "108\n" "help.text" msgid "Subset or equal to" -msgstr "" +msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8748,7 +8756,7 @@ msgctxt "" "176\n" "help.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Cosine" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8759,13 +8767,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">ምልክት</alt></image>" #: 03091504.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165696\n" "192\n" "help.text" msgid "Hyperbolic cosine" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Cosine" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8782,7 +8791,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Cotangent" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8793,13 +8802,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">ምልክት</alt></image>" #: 03091504.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165991\n" "196\n" "help.text" msgid "Hyperbolic cotangent" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Cotangent" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8918,7 +8928,7 @@ msgctxt "" "174\n" "help.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sine" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8929,13 +8939,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">ምልክት</alt></image>" #: 03091504.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165549\n" "190\n" "help.text" msgid "Hyperbolic sine" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Sine" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8995,7 +9006,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangent" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -9006,13 +9017,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.33 msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">ምልክት</alt></image>" #: 03091504.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165844\n" "194\n" "help.text" msgid "Hyperbolic tangent" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Tangent" #: 03091505.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po index 7142626a0e0..f5fd561e5a9 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420317416.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436723702.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "par_id3147756\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Image</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">የ <emph>ስእል</emph> መደርደሪያ የ ያዛቸው ተግባሮች ለተመረጡት የ bitmap ንድፎች ቦታ አቀራረብ እና አቀማመጥ ነው</ahelp>" #: main0203.xhp msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለተመረጠው ጽሁፍ ቋንቋ ማሳያ <br/>ይጫኑ ዝርዝሩን ለመክፈት ሌላ ቋንቋ ለመምረጥ እንዲችሉ ለተመረጠው ጽሁፍ ወይንም ለ አሁኑ አንቀጽ <br/>ይምረጡ ምንም ጽሁፉን ከ ፊደል ማረሚያ እና ጭረት ለመተው <br/>ይምረጡ እንደ ነበር መመለሻ ወደ ነባር ቋንቋ እንደ ነበር መመለሻን-ለመፈጸም ወደ ነባር ቋንቋ ወይንም ለተመረጠው አንቀጽ <br/>ይምረጡ ተጨማሪ የ በርካታ ተጨማሪዎች ምርጫ ለመክፈት </ahelp>" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">የ ሕትመት ቅድመ እይታ</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode." -msgstr "" +msgstr "የ <emph>ሕትመት ቅድመ እይታ</emph> መደርደሪያ የሚታየው የ አሁኑን ገጽ በ ገጽ ቅድመ እይታ ዘዴ ሲመለከቱ ነው" #: main0213.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index cd88b3d92c5..5168ea4621b 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-27 21:46+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419716798.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439076295.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "hd_id2013916\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">የ ሕትመት ቅድመ እይታ</link>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id8697470\n" "help.text" msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document." -msgstr "" +msgstr "ምልክቶችን ይጠቀሙ ከ <emph>የ ሕትመት ቅድመ እይታ መደርደሪያ</emph> የ ሰነዱን ገጾች ለ መሸብለል እና ለማየት ወይንም ሰነዱን ለማተም" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id4771874\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "ሰነዱን ማረም አይችሉም በ ሕትመት ቅድመ እይታ ላይ እያሉ" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id5027008\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ከ ሕትመት ቅድመ እይታ ለመውጣት: ይጫኑ የ <emph> ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ</ahelp>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\"> መጎተቻ እና መጣያ ማሰናጃ ከ ምርጫዎች ውስጥ: ከ መቃኛው ወደ ሰነዱ ውስጥ ለምሳሌ እንደ hyperlink. ይጫኑ እዚህ ምልክት ላይ እና ከዛ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን ከምርጫዎች ውስጥ </ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry." -msgstr "" +msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር አዲስ ማስገቢያ የሚፈጥሩበት" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry." -msgstr "" +msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር: የ አሁኑን ማስገቢያ የሚያርሙበት" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ bibliography entries እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "par_id5081637\n" "help.text" msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." -msgstr "" +msgstr "መቀየር ከፈለጉ ትክክለኛውን የ ገጽ ቁጥር እና የሚታየውን ቁጥር ሳይሆን አይጠቀሙ የ <emph>ማካካሻ</emph> ዋጋ፡ የ ገጽቁጥሮች ለ መቀየር ያንብቡ የ <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>ገጽ ቁጥሮች</emph></link> መምሪያ" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -18159,14 +18159,13 @@ msgid "Image" msgstr "" #: 05060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154473\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">መጠቅለያ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">ምስል</link>" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -26974,12 +26973,13 @@ msgid "Zoom" msgstr "ማሳያ" #: mailmerge05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለገጽ ቅድመ እይታ የማጉያውን መጠን ይምረጡ.</ahelp>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 19c40da4255..5bf00aba842 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:07+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-31 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400436422.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438368638.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the print preview.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">የ ቅድመ ሕትመት እይታ ገጽ ማሳያ መጠን መወሰኛ</ahelp>" #: 10050000.xhp msgctxt "" @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Two Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "ቅድመ እይታ በ ሁለት ገጾች" #: 10050000.xhp msgctxt "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">ቅድመ እይታ በ ሁለት ገጾች </link>" #: 10050000.xhp msgctxt "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Print Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">በ ቅድመ እይታ ሁለት ገጾች መስኮት ማሳያ </ahelp> ጎዶሎ ቁጥሮች ሁል ጊዜ የሚታዩት በ ቀኝ በኩል ነው ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ በኩል ነው" #: 10050000.xhp msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Two Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "ቅድመ እይታ በ ሁለት ገጾች" #: 10070000.xhp msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Multiple Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "ቅድመ እይታ በ በርካታ ገጾች" #: 10070000.xhp msgctxt "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Multiple Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "ቅድመ እይታ በ በርካታ ገጾች" #: 10070000.xhp msgctxt "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "After clicking the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed." -msgstr "" +msgstr "ከ ተጫኑ በኋላ የ <emph>ገጽ ቅድመ እይታ: በርካታ ገጾች</emph> ምልክት ይታያል የ<emph> በርካታ ገጾች</emph> ንግግር ይከፈታል: ሁለቱን ማፍጠኛ ቁልፎች ይጠቀሙ በገጹ ላይ የሚታዩትን የገጽ ቁጥሮች ለማሰናዳት" #: 10070000.xhp msgctxt "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">ይምረጡ በ ገጽ ቅድመ እይታ ጊዜ የመጀመሪያውን ገጽ በ ቀኝ በኩል ለማሳየት </ahelp> ካልተመረጠ በ ገጽ ቅድመ እይታ ጊዜ የ መጀመሪያው ገጽ የሚታየው በ ግራ በኩል ነው" #: 10080000.xhp msgctxt "" @@ -2503,13 +2503,14 @@ msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30.00" msgstr "ለምሳሌ: MAX 10|30|20 ያሳያል 30.00" #: 14020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "14020000.xhp\n" "hd_id3153200\n" "98\n" "help.text" msgid "Trigonometric Functions" -msgstr "" +msgstr "Trigonometric Functions" #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -3518,7 +3519,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." -msgstr "" +msgstr "የተለየ አቀራረብ መግለጽ ከፈለጉ ወይንም የ ገጽ ቁጥር ማሻሻል ከፈለጉ: ሜዳ ያስገቡ በ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና የሚፈልጉትን ማሰናጃ ከ <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ሜዳዎች</emph></link> ንግግር ውስጥ: እንዲሁም ማረም ችላሉ የ ገቡ ሜዳዎችን በ <emph>ገጽ ቁጥሮች</emph> ትእዛዝ በ <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>ማረሚያ - ሜዳዎች</emph></link>. የ ገጽ ቁጥሮች ለ መቀየር ያንብቡ <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>የ ገጽ ቁጥሮች</emph></link> መመሪያ" #: 18030400.xhp msgctxt "" @@ -3665,7 +3666,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Images On/Off" -msgstr "" +msgstr "ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ" #: 18120000.xhp msgctxt "" @@ -3674,7 +3675,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ</link>" #: 18120000.xhp msgctxt "" @@ -3708,7 +3709,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Images On/Off" -msgstr "" +msgstr "ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ" #: 18130000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index dec079f3383..5276d174e34 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-03 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375548241.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435446044.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you." -msgstr "" +msgstr "ለስላሳ ጭረቶች: በ እርስዎ የተሰናዳ ጭረት" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt "" "302\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" -msgstr "" +msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት (is not used for hyphenation)" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "Run macro field" -msgstr "" +msgstr "የ macro field ማስኬጃ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -961,7 +961,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified." -msgstr "" +msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት ለ ጭረት መጠቀም አይቻልም: እና እኩል በተካፈል ጽሁፍ ውስጥ ማስፋፋት አይቻልም" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgctxt "" "300\n" "help.text" msgid "Inserting a new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list." -msgstr "" +msgstr "አዲስ አንቀጽ በ ዝርዝር ውስጥ ያለ ቁጥር መስጫ ማስገባት አይሰራም መጠቆሚያው ከ ዝርዝሩ መጨረሻ በኩል ሲሆን" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "218\n" "help.text" msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document." -msgstr "" +msgstr "ንቁ የሆነው ክፍል ባዶ ከሆነ: ወደ ሰንጠረዡ መጨረሻ ይሄዳል: ያለበለዚያ: መጀመሪያ ሲጫኑ የሚሄደው ንቁ ወደሆነው ክፍል መጨረሻ ነው: ሁለተኛ ጊዜ ሲጫኑ የሚሄደው ወደ አሁኑ ክፍል መጨረሻ ነው: ሶስተኛ ጊዜ ሲጫኑ የሚሄደው ወደ ሰነዱ መጨረሻ ነው" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 6b75f7b9ebd..7ae29f6a3a2 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:46+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-02 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420317983.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438538006.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "When you insert an object, graphic, or frame, an anchor icon appears where the item is anchored. You can position an anchored item by dragging the item to another location. To change the anchoring options of an item, right-click the item, and then choose an option from the <item type=\"menuitem\">Anchor</item> submenu." -msgstr "" +msgstr "እቃ በሚያስገቡበት ጊዜ ንድፎች ወይንም ክፈፍ የ መልሕቅ ምልክት ይታያል እቃው ባለበት አካባቢ እቃውን በመጎተት ወደ ሌላ ቦታ ማንቀሳቀስ ይችላሉ የ እቃውን ማስቆሚያ ምርጫዎች ለመቀየር በ ቀኝ-ይጫኑ እቃው ላይ እና ከዛ ይምረጡ ምርጫውን ከ <item type=\"menuitem\">መልሕቅ</item> ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "In the <emph>Macro from</emph> tree control, select %PRODUCTNAME Macros - Gimmicks - AutoText." -msgstr "" +msgstr "ከ <emph>Macro from</emph> ዛፍ መቆጣጠሪያዎች ይምረጡ %PRODUCTNAME Macros - Gimmicks - በራሱ ጽሁፍ" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "par_id3151046\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "par_id3152172\n" "help.text" msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ ተመረጠው ባህሪ መሀከል ለ<emph>ይዞታዎች ክፍተት</emph> ቦታ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "par_id3119149\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "par_id3111041\n" "help.text" msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ አንቀጽ ይዞታ መሀከል ከ<emph>ይዞታዎች ክፍተት</emph> ቦታ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ እና ቀለም ለ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም የ ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ አንቀጽ ይዞታ መሀከል ከ<emph>ክፍተት ይዞታዎች </emph> ቦታ ውስጥ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ፡ ይህ ማሰናጃ ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች ይፈጸማል በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ አንቀጽ ይዞታ መሀከል ከ<emph>ክፍተት ይዞታዎች </emph> ቦታ ውስጥ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt "" "par_id6527298\n" "help.text" msgid "Select the cell or a block of cells in a Writer table." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ክፍል ወይንም በርካታ ክፍሎች በ መጻፊያ ሰንጠረዥ ውስጥ" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can insert a calculation directly into a text document or into a text table." -msgstr "" +msgstr "ስሌቶችን በቀጥታ ወደ ሰነድ ወይንም ወደ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ ማስገባት ይችላሉ" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "For example, to calculate the mean value of three numbers, do the following:" -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ: የ ሶስት ቁጥሮችን አማካይ ለማስላት የሚቀጥለውን ያድርጉ:" #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "To edit the formula, double-click the field in the document." -msgstr "" +msgstr "formula ለማረም ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ሜዳው ላይ በ ሰነዱ ውስጥ" #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -3201,7 +3201,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CE\n" "help.text" msgid "To Remove Automatic Outline Numbering From a Heading Paragraph" -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ እቅድን ከ አንቀጽ ራስጌ ውስጥ ለማስወገድ" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D5\n" "help.text" msgid "Click at the beginning of the text in the heading paragraph, after the number." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ከ ጽሁፉ መጀመሪያው ፊት ለፊት በ አንቀጽ ራስጌ ውስጥ ከ ቁጥሩ በኋላ" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተለዋዋጭን</item> tab." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተለዋዋጭን</item> tab." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ \"Conditional text\" በ <item type=\"menuitem\">ይጻፉ</item> ዝርዝር ውስጥ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3562,7 +3562,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተግባሮችን</item> tab." #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ \"Conditional text\" በ <item type=\"menuitem\">ይጻፉ</item> ዝርዝር ውስጥ" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3842,7 +3842,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "To add a header to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item>, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header." -msgstr "" +msgstr "ራስጌ ለመጨመር ወደ አንዱ የ ገጽ ዘዴዎች ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ራስጌ </item>, እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ በ ራስጌ ክፈፍ ውስጥ ማስገባት የሚፈልጉትን: በ ራስጌ ውስጥ መጠቀም የሚፍፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3851,7 +3851,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "To add a footer to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Footer</item>, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer." -msgstr "" +msgstr "ግርጌ ለመጨመር ወደ አንዱ የ ገጽ ዘዴዎች ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ግርጌ </item>, እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ በ ግርጌ ክፈፍ ውስጥ ማስገባት የሚፈልጉትን: በ ግርጌ ውስጥ መጠቀም የሚፍፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -4122,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Moves the mouse pointer to the reference." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን ወደ ማመሳከሪያው ማንቀሳቀሻ" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Document</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገኒያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph>ሰነድ</emph> tab." #: fields_date.xhp msgctxt "" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተግባሮችን</item> tab." #: fields_enter.xhp msgctxt "" @@ -4879,7 +4879,7 @@ msgctxt "" "par_id5684072\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "አንዱን ይጫኑ <emph>ቀጥሎ መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4967,7 +4967,7 @@ msgctxt "" "par_id703451\n" "help.text" msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Search for</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace with</emph> text box. Click <emph>Find Next</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection." -msgstr "" +msgstr "ይህን ሲጫኑ <emph>መቀየሪያ</emph> መጻፊያ ጠቅላላ ሰነዱ ውስጥ ጽሁፉን ይፈልጋል በ <emph>መፈለጊያ</emph> ሳጥን ውስጥ: መጠቆሚያው አሁን ካለበት ቦታ ጀምሮ ቃሉን ይፈልጋል: ቃሉን ሲያገኝ ያደምቀው እና የ እርስዎን መልስ ይጠብቃል: ይጫኑ <emph>መቀየሪያ</emph> የ ደመቀውን ቃላት በጽሁፉ ውስጥ ለ መቀየር በ <emph>መቀየሪያ በ</emph> ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ ባለው መቀየሪያ: ይጫኑ <emph>መፈለጊያ</emph> ለ መቀጠል ወደ ሚቀጥለው ጽሁፍ የ አሁኑን ምርጫ ሳይቀይር" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5023,7 +5023,7 @@ msgctxt "" "par_id679342\n" "help.text" msgid "Select the style to search for, then click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "የሚፈልጉትን ዘዴ ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>ቀጥሎ መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5079,7 +5079,7 @@ msgctxt "" "par_id7783745\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ <emph>ቀጥሎ መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን በግርጌ ያድርጉ እና ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph>." #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -6715,7 +6715,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ሰነድ</item> tab." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ እርስዎ ሰነድ ላይ እና ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph>." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph>ተግባሮች</emph> tab." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph>ተግባሮች</emph> tab." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7130,7 +7130,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Fields - More Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</link>" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7667,7 +7667,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the index or table of contents." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን በ ማውጫ ወይንም በ ሰንጠረዥ ይዞታዎች ላይ ያድርጉ" #: indices_edit.xhp msgctxt "" @@ -8163,7 +8163,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "To Store Information in the Bibliography Database" -msgstr "" +msgstr "መረጃ በ Bibliography ዳታቤዝ ውስጥ ለማስቀመጥ" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8208,7 +8208,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "To Store Bibliographic Information in an Individual Document" -msgstr "" +msgstr "በ እያንዳንዱ ሰነድ ውስጥ የ Bibliographic መረጃ ለማስቀመጥ" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Insert - Image - From File\"><emph>Insert - Image - From File</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Insert - Image - From File\"><emph>ማስገቢያ - ምስል - ከ ፋይል ውስጥ</emph></link>." #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" @@ -8823,7 +8823,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Locate the graphic file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>." -msgstr "" +msgstr "ማስገባት የሚፈልጉትን የ ንድፍ ፋይል ፈልገው ያግኙ እና ከዛ ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph>." #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" @@ -9364,7 +9364,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Press the down arrow key, and then press the right arrow key to set the width of the section that you want to insert." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ቀስት ወደ ታች ቁልፍን እና ከዛ ይጫኑ የ ቀኝ ቀስት ቁልፍን ማስገባት የሚፈልጉትን ስፋት ለማሰናዳት" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9521,7 +9521,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Click an entry in the <emph>Categories</emph> list, then click the template containing the styles that you want to use in the <emph>Templates</emph> list, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ማስገቢያውን ከ <emph>ምድቦች</emph> ዝዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ መጠቀም የሚፈልጉትን ቴምፕሌት ዘዴ የያዘውን ከ <emph>ቴምፕሌት</emph> ዝዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>." #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -9530,7 +9530,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Click <emph>From File</emph>, locate the file containing the styles that you want to use, and then click name, and then click <emph>Open</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ <emph>ከ ፋይል</emph> ያግኙ መጨመር የሚፈልጉትን ዘዴ የያዘውን ፋይል እና ከዛ ይጫኑ ስሙን: እና ከዛ ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph>." #: main.xhp msgctxt "" @@ -9573,7 +9573,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Automatically Entering and Formatting Text" -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ማስገቢያ እና የ ጽሁፍ አቀራረብ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9645,7 +9645,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Spelling, Dictionaries, Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ፊደል ማረሚያ: መዝገበ ቃላት: ጭረት" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተለዋዋጭን</item> tab." #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt "" "par_idN10837\n" "help.text" msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>New</emph>." -msgstr "" +msgstr "ከ ገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ: በቀኝ-ይጫኑ እቃው ላይ እና ከዛ ይምረጡ <emph>አዲስ</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10824,7 +10824,7 @@ msgctxt "" "par_id1617175\n" "help.text" msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text." -msgstr "" +msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ የ ገጽ ቁጥር በ ጽሁፍ ውስጥ ሊያስገቡ የሚችሉት ሜዳ ነው" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10936,7 +10936,7 @@ msgctxt "" "par_id3032319\n" "help.text" msgid "Double-click directly before the page number field. You see the <emph>Edit Fields</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በቀጥታ ከ ገጽ ቁጥር ሜዳ በፊት: እና ይታያል የ <emph>ሜዳዎች ማረሚያ</emph> ንግግር ውስጥ." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "par_id1811578\n" "help.text" msgid "To insert a \"page break with style\" at the cursor position, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Manual Break</item>, select a <emph>Style</emph> name from the listbox, and click OK." -msgstr "" +msgstr "ለማስገባትት የ\"ገጽ መጨረሻ ዘዴ\" መጠቆሚያው ባለበት ቦታ: ይምረጡ<item type=\"menuitem\">ማስገቢያ- በ እጅ መጨረሻ</item>, ይምረጡ የ <emph>ዘዴ</emph> ስም ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ እና ይጫኑ እሺ" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11416,7 +11416,7 @@ msgctxt "" "par_id9935911\n" "help.text" msgid "To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph, choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Text Flow</item>. In the Breaks area, activate <emph>Enable</emph> and <emph>With Page Style</emph>. Select a page style name from the listbox." -msgstr "" +msgstr "ለመፈጸም የ \"ገጽ መጨረሻ ዘዴ\" ባህሪ ወደ አሁኑ አንቀጽ: ይምረጡ <item type=\"menuitem\">አቀራረብ - አንቀጽ - የ ጽሁፍ ፍሰት</item>. በ መጨረሻው ቦታ ውስጥ: ያስጀምሩ <emph>ማስቻያ</emph> እና <emph> ከ ገጽ ዘዴ ውስጥ</emph>. ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ ስም ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11807,7 +11807,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ፋይል</emph> - <emph>የ ህትመት ቅድመ እይታ</emph>." #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -11816,7 +11816,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Use the zoom icons on the <emph>Print Preview</emph> bar to reduce or enlarge the view of the page." -msgstr "" +msgstr "የማሳያ ምልክቱን ይጠቀሙ <emph>የ ህትመት ቅድመ እይታ</emph> መደርደሪያ ላይ ገጹን መመልከቻ ለማሳነስ ወይንም ለማሳደግ" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -11842,7 +11842,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">ፋይል - የ ህትመት ቅድመ እይታ</link>." #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">ፋይል - የ ህትመት ቅድመ እይታ</link>" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -13241,7 +13241,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Find Next</item> or <item type=\"menuitem\">Find All</item>." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ <item type=\"menuitem\">መፈለጊያ</item> ወይንም <item type=\"menuitem\">ሁሉንም መፈለጊያ</item>." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to the <item type=\"menuitem\">File name</item> box." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ የ መቃኛ ቁልፍን (<item type=\"menuitem\">...</item>) ከ <item type=\"menuitem\">ፋይል ስም</item> ሳጥን አጠገብ ያለውን" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -15052,7 +15052,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - የተለየ መለጠፊያ</emph> እና ይምረጡ ከሚቀጥሉት ምርጫዎች ውስጥ:" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15178,7 +15178,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Text table" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰንጠረዥ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -17203,7 +17203,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149695\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>hyphenation;manual/automatic</bookmark_value> <bookmark_value>separation, see hyphenation</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyphenation in text</bookmark_value> <bookmark_value>manual hyphenation in text</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ጭረት;በ እጅ/ራሱ በራሱ</bookmark_value> <bookmark_value>መለያያ ይመልከቱ, ጭረት</bookmark_value> <bookmark_value> ራሱ በራሱ ጭረት በ ጽሁፍ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value> በ እጅ ጭረት በ ጽሁፍ ውስጥ</bookmark_value>" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17212,7 +17212,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hyphenation\">Hyphenation</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hyphenation\">ጭረት</link></variable>" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17230,7 +17230,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Automatic Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ጭረት" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index fba4feec884..22c38d8a33b 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 18:16+0000\n" -"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 23:27+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372443389.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438730837.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_300\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Stop” to stop the program execution." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ ምልክቱ “ማስቆሚያ” ላይ ፕሮግራም ማስኬዱን ለማስቆም" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_620\n" "help.text" msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>" -msgstr "" +msgstr "x = 15<br/> ማተሚያ x<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_630\n" "help.text" msgid "There are no extra query functions:" -msgstr "" +msgstr "ሌላ ተጨማሪ የ ጥያቄ ተግባር የለም:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_710\n" "help.text" msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>" -msgstr "" +msgstr "ማተሚያ “ሰላም, አለም!”<br/> ማተሚያ “ሰላም, አለም!, እህደ ገና!”<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "par_730\n" "help.text" msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>" -msgstr "" +msgstr "a = 5<br/> A = 7<br/> ማተሚያ a<br/> ማተሚያ A<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "hd_740\n" "help.text" msgid "Program lines" -msgstr "" +msgstr "የ ፕሮግራም መስመሮች" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "par_820\n" "help.text" msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>" -msgstr "" +msgstr "ማተሚያ “ይህ በጣም ረጅም ነው ” + ~<br/> “ማስጠንቀቂያ መልእክት”<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "hd_840\n" "help.text" msgid "FORWARD (fd)" -msgstr "" +msgstr "ወደ ፊት (fd)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "hd_860\n" "help.text" msgid "BACK (bk)" -msgstr "" +msgstr "ወደ ኋላ (bk)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "par_870\n" "help.text" msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>" -msgstr "" +msgstr "ወደ ኋላ 10 ; ወደ ኋላ ማንቀሳቀሻ 10pt<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "hd_880\n" "help.text" msgid "LEFT (lt)" -msgstr "" +msgstr "በ ግራ (lt)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "hd_900\n" "help.text" msgid "RIGHT (rt)" -msgstr "" +msgstr "በ ቀኝ (rt)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "hd_1050\n" "help.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "ቤት" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "hd_1070\n" "help.text" msgid "CLEARSCREEN (cs)" -msgstr "" +msgstr "መመልከቻ ማጽጃ (መ.ማ)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -750,14 +750,46 @@ msgctxt "" "hd_1090\n" "help.text" msgid "FILL and CLOSE" -msgstr "" +msgstr "መሙያ እና መዝጊያ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1100\n" "help.text" -msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" +msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1102\n" +"help.text" +msgid "Example: filling a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1104\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1106\n" +"help.text" +msgid "Example: drawing a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1108\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -885,7 +917,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1220\n" "help.text" -msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" +msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -989,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1330\n" "help.text" -msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" +msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -1011,6 +1043,22 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"par_1354\n" +"help.text" +msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1357\n" +"help.text" +msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_1360\n" "help.text" msgid "LABEL" |