aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-25 19:40:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-25 20:12:45 +0200
commit87fc3ca7cba6ea6be066cc79bed965aaa596f426 (patch)
treefa73ba53499587383acf02dc95540f6a497c2c01 /source/am/officecfg
parentcfc31b7c53b06bab97be6b2cd9503423120ea1fe (diff)
update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
Diffstat (limited to 'source/am/officecfg')
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po52
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po512
2 files changed, 265 insertions, 299 deletions
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 69e938bbdf1..960d860c692 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-01 16:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-21 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462121130.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1463860561.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"PabDescription\n"
"value.text"
msgid "Personal Address book"
-msgstr "የግል አድራሻ ደብተር"
+msgstr "የ ግል አድራሻ ደብተር"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTRODUCTION_T\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr "የማቅረቢያ ማሳነሻ የሚጠቅመው የአሁኑን ፋይል መጠን ለማሳነስ ነው፡ ምስሎች ይታመቃሉ እና የማይፈለጉ ዳታዎች ይወገዳሉ በአዋቂው የመጨረሻ ደረጃ ላይ መምረጥ ይችላሉ ለውጦቹን በ አሁኑ ማቅረቢያ ላይ ለመፈጸም ወይንም አዲስ አጥጋቢ ማቅረቢያ ለመፍጠር"
+msgstr "የ ማቅረቢያ ማሳነሻ የሚጠቅመው የ አሁኑን ፋይል መጠን ለማሳነስ ነው: ምስሎች ይታመቃሉ እና የማይፈለጉ ዳታዎች ይወገዳሉ በ አዋቂው የ መጨረሻ ደረጃ ላይ መምረጥ ይችላሉ ለውጦቹን በ አሁኑ ማቅረቢያ ላይ ለ መፈጸም ወይንም አዲስ አጥጋቢ ማቅረቢያ ለ መፍጠር"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1030,8 +1030,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ንድፎች"
+msgid "Images"
+msgstr "ምስሎች"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1066,8 +1066,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
-msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr "የተከረከሙ ንድፎች አካባቢን ~ማጥፊያ"
+msgid "~Delete cropped image areas"
+msgstr "የ ተከረከሙ ንድፎች አካባቢን ~ማጥፊያ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
-msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr "ንድፎችን ወደ ውስጥ አገናኝ ~መስበሪያ"
+msgid "~Embed external images"
+msgstr "የ ውጪ ምስሎች ~ማጣበቂያ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
-msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
+msgid "Create static replacement images for OLE objects"
msgstr "ለ ንድፎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ OLE እቃዎች"
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1309,8 +1309,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
-msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr "አጥጋቢ %IMAGES ንድፎች ለ %QUALITY% JPEG ጥራት በ %RESOLUTION DPI."
+msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
+msgstr "አጥጋቢ %IMAGES ምስሎች ለ %QUALITY% JPEG ጥራት በ %RESOLUTION DPI."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1318,8 +1318,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
-msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr "ለ ንድፎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ %OLE እቃዎች"
+msgid "Create replacement images for %OLE objects."
+msgstr "ለ ምስሎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ %OLE እቃዎች"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1417,8 +1417,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
-msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr "አጥጋቢ ንድፎች..."
+msgid "Optimizing images..."
+msgstr "አጥጋቢ ምስሎች..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1426,8 +1426,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
-msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr "ለ ንድፎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ OLE እቃዎች..."
+msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
+msgstr "ለ ምስሎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ OLE እቃዎች..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr "የመጀመሪያው ተንሸራታች"
+msgstr "የ መጀመሪያው ተንሸራታች"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr "የመጨረሻው ተንሸራታች"
+msgstr "የ መጨረሻው ተንሸራታች"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr "የተንሸራታች ማሳያ መጨረሻ"
+msgstr "የ ተንሸራታች ማሳያ መጨረሻ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr "የአሁኑ ተንሸራታች (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% ከ %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr "የ አሁኑ ተንሸራታች (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% ከ %SLIDE_COUNT%)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr "የአሁኑ ተንሸራታች (መጨረሻ)"
+msgstr "የ አሁኑ ተንሸራታች (መጨረሻ)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr "የአሁኑ ተንሸራታች መረጃ"
+msgstr "የ አሁኑ ተንሸራታች መረጃ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7a4f280610a..deeb9936d0d 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-01 21:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-21 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462136935.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1463860733.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "በአግድም መገልበጫ"
+msgstr "በ አግድም መገልበጫ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ማደንዘዣ ~ክፍሎች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
-msgstr "Freeze ~ረድፎች እና አምዶች"
+msgstr "ማደንዘዣ ~ረድፎች እና አምዶች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Column"
-msgstr ""
+msgstr "ማደንዘዣ የ መጀመሪያ አምድ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Row"
-msgstr ""
+msgstr "ማደንዘዣ የ መጀመሪያ ረድፍ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -620,13 +620,14 @@ msgid "Input Line"
msgstr "መስመር ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Go to Sheet..."
-msgstr "~መሄጃ ወደ ወረቀት..."
+msgid "~Select Sheets..."
+msgstr "ወረቀቶች ~ማጥፊያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -689,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Page"
-msgstr "የመጨረሻው ገጽ"
+msgstr "የ መጨረሻው ገጽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr "መፍትሄ~ሰጪ..."
+msgstr "መፍትሄ ~ሰጪ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..."
+msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Down"
-msgstr "~ታች"
+msgstr "ከ ~ታች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr "~የመዝገብ ለውጦች"
+msgstr "የ ~መዝገብ ለውጦች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1888,7 +1889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "የወረቀት ቦታ ማስገቢያ ሜዳ"
+msgstr "የ ወረቀት ቦታ ማስገቢያ ሜዳ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1978,7 +1979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "የገጽ መጨረሻውን ማጥፊያ"
+msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማጥፊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1987,7 +1988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "~የረድፍ መጨረሻ ማስገቢያ"
+msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1996,7 +1997,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "~የረድፍ መጨረሻ"
+msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2023,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "~የአምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
+msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2033,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "~የአምድ መጨረሻ"
+msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2050,7 +2051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "~የረድፍ መጨረሻ ማጥፊያ"
+msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ ማጥፊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2059,7 +2060,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "~የረድፍ መጨረሻ"
+msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2077,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "~የአምድ መጨረሻ ማጥፊያ"
+msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ ማስወገጃ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2087,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "~የአምድ መጨረሻ"
+msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2095,7 +2096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "የተለየ መለጠፊያ"
+msgstr "የ ተለየ መለጠፊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "ክፍሎች ከታች ማስገቢያ"
+msgstr "ክፍሎች ከ ታች ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2429,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row ~Height..."
-msgstr "የረድፍ ~እርዝመት..."
+msgstr "የ ረድፍ ~እርዝመት..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "~አጥጋቢ የረድፍ እርዝመት..."
+msgstr "~አጥጋቢ የ ረድፍ እርዝመት..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2527,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr "የአምድ ~ስፋት..."
+msgstr "የ አምድ ~ስፋት..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2554,7 +2555,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "~አጥጋቢ የአምድ ስፋት..."
+msgstr "~አጥጋቢ የ አምድ ስፋት..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2698,7 +2699,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Text Attributes"
-msgstr "መደበኛ የጽሁፍ ባህሪዎች"
+msgstr "መደበኛ የ ጽሁፍ ባህሪዎች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2725,7 +2726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "አጥጋቢ የአምድ ስፋት በቀጥታ"
+msgstr "አጥጋቢ የ አምድ ስፋት በቀጥታ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3130,7 +3131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr "በአግድም መሀከል ላይ"
+msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3157,7 +3158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr "ከታች ማሰለፊያ"
+msgstr "ከ ታች ማሰለፊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4041,7 +4042,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Sheet Tabs Bar"
-msgstr ""
+msgstr "የ ወረቀት Tabs መደርደሪያ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4049,8 +4050,8 @@ msgctxt ""
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "የንድፍ ማጣሪያ"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "የ ምስል ማጣሪያ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4266,7 +4267,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4833,7 +4834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis"
-msgstr "ዘንግ ማስገቢያ"
+msgstr "Axis ማስገቢያ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4860,7 +4861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr "የዘንግ አርእስት ማስገቢያ"
+msgstr "የ Axis አርእስት ማስገቢያ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "የ Y ስህተት ~Bars ማስገቢያ..."
+msgstr "የ Y ስህተት ~መደርደሪያ ማስገቢያ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "የ Y ስህተት ~Bars ማስገቢያ..."
+msgstr "የ Y ስህተት ~መደርደሪያ ማስገቢያ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5085,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr "የዳታ ምልክቶች ማስገቢያ"
+msgstr "የዳ ታ ምልክቶች ማስገቢያ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr "ነጠላ የዳታ ምልክት ማስገቢያ"
+msgstr "ነጠላ የ ዳታ ምልክት ማስገቢያ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5421,7 +5422,6 @@ msgid "~Grid"
msgstr "~መጋጠሚያ"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -5431,7 +5431,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "ቅርጽ"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -5762,7 +5761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..."
+msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6284,7 +6283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Fields"
-msgstr "ከዳታ ወደ ሜዳዎች"
+msgstr "ከ ዳታ ወደ ሜዳዎች"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6392,7 +6391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~እቃ መዝጊያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6482,7 +6481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to last edited Slide"
-msgstr "መጨረሻ ወደታረመው ተንሸራታች መዝለያ"
+msgstr "መጨረሻ ወደ ታረመው ተንሸራታች መዝለያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6644,7 +6643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Glue Point"
-msgstr "የመጋጠሚያ ነጥብ ማስገቢያ"
+msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ ማስገቢያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6671,7 +6670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr "የመጋጠሚያ ነጥብ በአግድም መሀከል"
+msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ በ አግድም መሀከል"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7220,7 +7219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr "~መደበቂያ የመጨረሻውን ደረጃ"
+msgstr "~መደበቂያ የ መጨረሻውን ደረጃ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7274,7 +7273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..."
+msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7472,7 +7471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "~በአግድም"
+msgstr "በ ~አግድም"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7490,7 +7489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr "ወደ ~Polygon"
+msgstr "ወደ ~ፖሊጎን"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7625,7 +7624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Effects"
-msgstr "የተንሸራታች ውጤቶች"
+msgstr "የ ተንሸራታች ውጤቶች"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7796,7 +7795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide/Layer"
-msgstr "ተንሸራታች / ደረጃ"
+msgstr "የ ተንሸራታች/ደረጃ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8246,7 +8245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "የእቃውን ድንበር መቁረጫ"
+msgstr "የ እቃውን ድንበር መቁረጫ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,14 +9607,13 @@ msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "የ ማቅረቢያ ~እቃ..."
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
-msgstr "3ዲ እቃዎች"
+msgstr "3ዲ እቃ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9642,10 +9640,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ/ነፃ መስመር"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -9655,7 +9652,6 @@ msgid "Curve"
msgstr "ክብ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -9665,7 +9661,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "ቅርጽ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -9675,7 +9670,6 @@ msgid "Shape Text"
msgstr "የ ጽሁፍ ቅርጽ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
@@ -9694,7 +9688,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
@@ -9704,7 +9697,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "መጋጠሚያ ነጥቦች"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -9714,14 +9706,13 @@ msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Group"
-msgstr "~ቡድን"
+msgstr "ቡድን"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9730,7 +9721,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Layer Tabs bar"
-msgstr ""
+msgstr "የ ደረጃ Tabs መደርደሪያ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9739,20 +9730,18 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር/ቀስት"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr "ወርድ ፡ ቁመት ፡ ስፋት መስመር"
+msgstr "የ አቅጣጫ መስመር"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
@@ -9768,10 +9757,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
-msgstr ""
+msgstr "በርካታ ምርጫዎች"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -9781,7 +9769,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -9791,14 +9778,13 @@ msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane"
-msgstr "~የገጽ ክፍል"
+msgstr "የ ገጽ ክፍል"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9807,10 +9793,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "የ ገጽ ክፍል (ምንም አልተመረጠም)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -9826,7 +9811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰንጠረዥ ጽሁፍ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9835,7 +9820,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን (መሳያ)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10050,8 +10035,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "የንድፍ ማጣሪያ"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "የ ምስል ማጣሪያ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10205,7 +10190,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10736,7 +10721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Color"
-msgstr "የፊደል ቀለም መቀየሪያ"
+msgstr "የ ፊደል ቀለም መቀየሪያ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12131,7 +12116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "በአግድም"
+msgstr "በ አግድም"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12248,7 +12233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal in"
-msgstr "በአግድም ውስጥ"
+msgstr "በ አግድም ውስጥ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13528,8 +13513,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
"Name\n"
"value.text"
-msgid "Graphic"
-msgstr "ንድፍ"
+msgid "Image"
+msgstr "ምስል"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -13631,14 +13616,13 @@ msgid "Controls"
msgstr "መቆጣጠሪያ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, filled"
-msgstr "Polygon, filled"
+msgstr "ፖሊጎን: የተሞላ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13647,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "~መቀየሪያ በ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13665,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr "ቅድመ እይታ በዌብ መቃኛ"
+msgstr "ቅድመ እይታ በ ዌብ መቃኛ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14818,7 +14802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr "በአግድም መሽብለያ"
+msgstr "በ አግድም መሽብለያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15502,7 +15486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "የፊደል ቀለም"
+msgstr "የ ፊደል ቀለም"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15565,7 +15549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr "በአግድም መሀከል ላይ"
+msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15646,7 +15630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "የመጨረሻ ነጥቦች አስተዳዳሪ"
+msgstr "የ መጨረሻ ነጥቦች አስተዳዳሪ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15934,7 +15918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources..."
-msgstr "~የዳታው ምንጮች..."
+msgstr "የ ~ዳታ ምንጮች..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16200,14 +16184,13 @@ msgid "~Save"
msgstr "~ማስቀመጫ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document"
-msgstr "የፋይል ሰነድ"
+msgstr "ሰነድ ማስቀመጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16806,15 +16789,6 @@ msgstr "የእድገት ባር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Plug-in"
-msgstr "ተሰ-ኪ"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16945,7 +16919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numeric Field"
-msgstr "የቁጥር ሜዳ"
+msgstr "የ ቁጥር ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17026,7 +17000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "የምሳሌ ሜዳ"
+msgstr "የ ምሳሌ ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17062,7 +17036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "~OLE እቃ..."
+msgstr "የ ~OLE እቃ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17205,8 +17179,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Open Smart Tag Menu"
-msgstr "Open Smart Tag Menu"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17215,7 +17189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert from Image Editor"
-msgstr "ከምስል ማረሚያው ማስገቢያ"
+msgstr "ከ ምስል ማረሚያው ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17242,7 +17216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label field"
-msgstr "የምልክት ሜዳ"
+msgstr "የ ምልክት ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17394,8 +17368,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Test Mode On/Off"
-msgstr "መሞከሪያ ዘዴ በርቷል/ጠፍቷል"
+msgid "Preview Dialog"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17539,7 +17513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr "የእርዳታ መስመሮች በማንቀሳቀስ ላይ እንዳለ"
+msgstr "የ እርዳታ መስመሮች በማንቀሳቀስ ላይ እንዳለ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17566,7 +17540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Frame"
-msgstr "የጽሁፍ ክፈፍ ማስገቢያ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17764,7 +17738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr "የመሳያ ተግባሮችን ማሳያ"
+msgstr "የ መሳያ ተግባሮች ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17854,7 +17828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "የ~ፊደል ስራ"
+msgstr "የ ፊ~ደል ስራ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17899,7 +17873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Frame Horizontally"
-msgstr "ክፈፉን በአግድም መክፈያ"
+msgstr "ክፈፉ በ አግድም መክፈያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17917,7 +17891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split FrameSet Horizontally"
-msgstr "የክፈፍ ማሰናጃውን በአግድም መክፈያ"
+msgstr "የ ክፈፍ ማሰናጃ በ አግድም መክፈያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17980,7 +17954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert business cards"
-msgstr "የንግድ ካርዶች ማስገቢያ"
+msgstr "የ ንግድ ካርዶች ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18421,7 +18395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማስታወሻ ደብተር መደርደሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18637,7 +18611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "የሰነዱን መጨረሻ ይምረጡ"
+msgstr "የ ሰነድ መጨረሻ ይምረጡ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18718,7 +18692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
-msgstr "Polygon (45°), የተሞላ"
+msgstr "ፖሊጎን (45°): የተሞላ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18727,7 +18701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr "Polygon"
+msgstr "ፖሊጎን"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18736,7 +18710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
-msgstr "Polygon (45°)"
+msgstr "ፖሊጎን (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18898,7 +18872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "በአግድም መገልበጫ"
+msgstr "በ አግድም መገልበጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19005,8 +18979,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Presentation Graphic Options"
-msgstr "የማቅረቢያ ንድፍ ምርጫዎች"
+msgid "Presentation Image Options"
+msgstr "የ ማቅረቢያ ምስል ምርጫዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19051,7 +19025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "ማስረጊያውን መቀነሻ"
+msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19060,7 +19034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "ማስረጊያውን መጨመሪያ"
+msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19231,7 +19205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
-msgstr "~የአድራሻ ደብተር ምንጭ..."
+msgstr "የ ~አድራሻ ደብተር ምንጭ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19258,7 +19232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources"
-msgstr "~የዳታ ምንጮች"
+msgstr "የ ~ዳታ ምንጮች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19267,7 +19241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Record Macro"
-msgstr "Macro መመዝገቢያ"
+msgstr "Macro መቅረጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19375,7 +19349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "የማስገቢያ መ~ንገድ ሁኔታዎች"
+msgstr "የ ማስገቢያ መ~ንገድ ሁኔታዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19564,7 +19538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Organize Macros"
-msgstr "~Organize Macros"
+msgstr "Macros ~ማደራጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19573,7 +19547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr "R~un Macro..."
+msgstr "ማ~ስኬጃ Macro..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19672,7 +19646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label Field"
-msgstr "የምልክት ሜዳ"
+msgstr "የ ምልክት ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19816,7 +19790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Record"
-msgstr "የመጨረሻው መዝገብ"
+msgstr "የ መጨረሻ መዝገብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20086,7 +20060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numerical Field"
-msgstr "የቁጥር ሜዳ"
+msgstr "የ ቁጥር ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20122,7 +20096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "የምሳሌ ሜዳ"
+msgstr "የ ምሳሌ ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20131,7 +20105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "በንድፍ ዘዴ ውስጥ መክፈቻ"
+msgstr "በ ንድፍ ዘዴ ውስጥ መክፈቻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20239,7 +20213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run SQL command directly"
-msgstr "Run SQL command directly"
+msgstr "የ SQL ትእዛዝ በ ቀጥታ ማስኬጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21022,7 +20996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr "~መገናኛ"
+msgstr "~ብዙሀን መገናኛ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21390,8 +21364,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Template Manager"
-msgstr "የቴምፕሌት አስተዳዳሪ"
+msgid "Templates"
+msgstr "ቴምፕሌቶች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21430,14 +21404,13 @@ msgid "Apply Document Classification"
msgstr "የ ሰነድ መደልደያ መፈጸሚያ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
-msgstr "3ዲ እቃዎች"
+msgstr "3ዲ እቃ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21464,10 +21437,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ/ነፃ መስመር መፍጠሪያ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -21477,7 +21449,6 @@ msgid "Curve"
msgstr "ክብ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -21487,7 +21458,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "ቅርጽ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -21497,7 +21467,6 @@ msgid "Shape Text"
msgstr "የ ጽሁፍ ቅርጽ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
@@ -21516,7 +21485,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
@@ -21526,7 +21494,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "መጋጠሚያ ነጥቦች"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -21536,14 +21503,13 @@ msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Group"
-msgstr "~ቡድን"
+msgstr "ቡድን"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21552,20 +21518,18 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር/ቀስት"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr "ወርድ ፡ ቁመት ፡ ስፋት መስመር"
+msgstr "የ አቅጣጫ መስመር"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
@@ -21581,10 +21545,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
-msgstr ""
+msgstr "በርካታ ምርጫዎች"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -21594,7 +21557,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -21604,14 +21566,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "ረቂቅ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide"
-msgstr "ተ~ንሸራታች"
+msgstr "ተንሸራታች"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21620,7 +21581,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተንሸራታች መለያ/ክፍል"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21629,7 +21590,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተንሸራታች መለያ/ክፍል (ምንም አልተመረጠም)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21638,7 +21599,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዋናው ተንሸራታች መለያ/ክፍል"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21647,10 +21608,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዋናው ተንሸራታች መለያ/ክፍል (ምንም አልተመረጠም)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -21666,7 +21626,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰንጠረዥ ጽሁፍ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21854,8 +21814,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "የንድፍ ማጣሪያ"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "የ ምስል ማጣሪያ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22081,7 +22041,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22441,7 +22401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr "~ሜዳ መጨመሪያ"
+msgstr "ሜዳ ~መጨመሪያ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22522,7 +22482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "የፊደል ቀለም"
+msgstr "የ ፊደል ቀለም"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22549,7 +22509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..."
+msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22561,14 +22521,13 @@ msgid "Execute Report..."
msgstr "መግለጫ ማስኬጃ..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
-msgstr "~ምስል..."
+msgstr "ምስል..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22730,7 +22689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr "ሁሉንም የሜዳዎች አቀራረብ መምረጫ"
+msgstr "ሁሉንም የ ሜዳዎች አቀራረብ መምረጫ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23035,8 +22994,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Graphic"
-msgstr "ንድፍ"
+msgid "Image"
+msgstr "ምስል"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -23050,6 +23009,15 @@ msgstr "እቅዶች"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Background"
+msgstr "የ ተንሸራታች መደብ"
+
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
@@ -23189,7 +23157,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "ለውጦች ማስተዳደሪያ"
+msgstr "ለውጦች አስተዳዳሪ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -23621,7 +23589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
-msgstr "~የተደበቁ አንቀጾች"
+msgstr "የ ~ተደበቁ አንቀጾች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23648,7 +23616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor to Character"
-msgstr "ወደ ባህሪው ማስቆሚያ"
+msgstr "ማስቆሚያ ወደ ባህሪ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23801,7 +23769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "የፊደል ቀለም"
+msgstr "የ ፊደል ቀለም"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23828,7 +23796,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update index"
-msgstr ""
+msgstr "ማውጫ ማሻሻያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23846,7 +23814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Changes..."
-msgstr "~መከልከያ ለውጦችን..."
+msgstr "ለውጦችን ~መከልከያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23909,7 +23877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጦች መከታተያ መደርደሪያ ማሳያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23963,7 +23931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr "ለውጦችን ~ማስተዳደሪያ..."
+msgstr "ለውጦችን ~አስተዳዳሪ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23993,7 +23961,6 @@ msgid "~Charts"
msgstr "~Charts"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -24063,7 +24030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
-msgstr "በእጅ ~መጨረሻ..."
+msgstr "በ እጅ ~መጨረሻ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24072,7 +24039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr "የአምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
+msgstr "የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24144,7 +24111,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
-msgstr "የረድፍ መጨረሻ በእጅ ማስገቢያ"
+msgstr "የ ረድፍ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24324,7 +24291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጀመሪያ ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24333,7 +24300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "ያለፈው ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24342,7 +24309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑ ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24351,7 +24318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24360,7 +24327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጨረሻው ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24369,7 +24336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ ማካተቻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24378,7 +24345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Individual Documents"
-msgstr ""
+msgstr "እያንዳንዱን ሰነድ ማረሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24387,7 +24354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Merged Documents"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተዋሀዱ ሰነዶችን ማስቀመጫ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24396,7 +24363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Merged Documents"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተዋሀዱ ሰነዶች ማተሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24405,7 +24372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send E-Mail Messages"
-msgstr ""
+msgstr "የ ኢ-ሜይል መልእክቶች መላኪያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24441,7 +24408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "የጽሁፍ ባህሪዎች"
+msgstr "የ ጽሁፍ ባህሪዎች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24585,7 +24552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr "የግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ"
+msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24738,7 +24705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Line"
-msgstr "የመስመሩን መጨረሻ ይምረጡ"
+msgstr "የ መስመር መጨረሻ ይምረጡ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24756,7 +24723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "የሰነዱን መጨረሻ ይምረጡ"
+msgstr "የ ሰነድ መጨረሻ ይምረጡ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24819,7 +24786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page End"
-msgstr "የገጽ መጨረሻውን ይምረጡ"
+msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ይምረጡ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24873,7 +24840,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Paragraph End"
-msgstr "የአንቀጽ መጨረሻውን ይምረጡ"
+msgstr "የ አንቀጽ መጨረሻ ይምረጡ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25161,7 +25128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr "~የግርጌ ማስታወሻ እና የመጨረሻ ማስታወሻ..."
+msgstr "የ ~ግርጌ ማስታወሻ እና የ መጨረሻ ማስታወሻ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25188,7 +25155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "~የገጽ መጠቅለያ"
+msgstr "የ ~ገጽ መጠቅለያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25269,7 +25236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontal"
-msgstr "በአግድም መሀከል"
+msgstr "በ አግድም መሀከል"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25485,7 +25452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..."
+msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25575,7 +25542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr "የረድፍ እርዝመት..."
+msgstr "የ ረድፍ እርዝመት..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25584,7 +25551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr "~የአምድ ስፋት..."
+msgstr "የ ~አምድ ስፋት..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25746,7 +25713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run Macro Field"
-msgstr "የ Macro Field ማስኬጃ"
+msgstr "የ Macro ሜዳ ማስኬጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25764,7 +25731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Line"
-msgstr "ወደ መስመር መጨረሻው"
+msgstr "ወደ መስመር መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25809,7 +25776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr "ወደ ሰነድ መጨረሻው"
+msgstr "ወደ ሰነድ መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25845,7 +25812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "አጥጋቢ የአምድ ስፋት"
+msgstr "አጥጋቢ የ አምድ ስፋት"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25926,7 +25893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page End"
-msgstr "ወደ ገጹ መጨረሻ"
+msgstr "ወደ ገጽ መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25953,7 +25920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "ተመራጭ የረድፍ እርዝመት"
+msgstr "አጥጋቢ የ ረድፍ እርዝመት"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25980,7 +25947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Column End"
-msgstr "ወደ አምዱ መጨረሻ"
+msgstr "ወደ አምድ መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26025,7 +25992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Paragraph End"
-msgstr "ወደ አንቀጹ መጨረሻ"
+msgstr "ወደ አንቀጽ መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26115,7 +26082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Sentence"
-msgstr "የአረፍተ ነገሩን መጨረሻ ማጥፊያ"
+msgstr "የ አረፍተ ነገር መጨረሻ ማጥፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26142,7 +26109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Word"
-msgstr "የቃሉን መጨረሻ ማጥፊያ"
+msgstr "የ ቃል መጨረሻ ማጥፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26160,7 +26127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Line"
-msgstr "የመስመሩን መጨረሻ ማጥፊያ"
+msgstr "የ መስመር መጨረሻ ማጥፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26178,7 +26145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Paragraph"
-msgstr "የአንቀጹን መጨረሻ ማጥፊያ"
+msgstr "የ አንቀጽ መጨረሻ ማጥፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26412,7 +26379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Table End"
-msgstr "ወደ ሰንጠረዡ መጨረሻ"
+msgstr "ወደ ሰንጠረዥ መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26466,7 +26433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "~አጥጋቢ የገጽ መጠቅለያ"
+msgstr "~አጥጋቢ የ ገጽ መጠቅለያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26691,7 +26658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr "ማረሚያ የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ"
+msgstr "ማረሚያ የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27033,7 +27000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color Fill"
-msgstr "የፊደል ቀለም መሙያ"
+msgstr "የ ፊደል ቀለም መሙያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27042,7 +27009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
-msgstr "የጽ~ሁፎች ድንበር"
+msgstr "የ ጽሁ~ፎች ድንበር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27168,7 +27135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
-msgstr "የሜ~ዳ ጥላ"
+msgstr "የ ሜ~ዳ ጥላ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27195,7 +27162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Boundaries"
-msgstr "የሰንጠረዥ ድንበር"
+msgstr "የ ሰንጠረዥ ድንበር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27276,7 +27243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special"
-msgstr "~የተለየ መለጠፊያ"
+msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27798,7 +27765,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ደብዳቤ ማዋሀጃ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27978,7 +27945,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "የ OLE-እቃ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28005,7 +27972,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "የጽሁፍ እቃ"
+msgstr "የ ጽሁፍ እቃ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28032,7 +27999,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28419,7 +28386,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "የ OLE-እቃ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28446,7 +28413,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "የጽሁፍ እቃ"
+msgstr "የ ጽሁፍ እቃ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28473,7 +28440,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28698,7 +28665,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ደብዳቤ ማዋሀጃ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28878,7 +28845,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "የ OLE-እቃ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28905,7 +28872,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "የጽሁፍ እቃ"
+msgstr "የ ጽሁፍ እቃ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28932,7 +28899,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29148,7 +29115,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "የ OLE-እቃ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29184,7 +29151,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "የጽሁፍ እቃ"
+msgstr "የ ጽሁፍ እቃ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29337,7 +29304,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29544,7 +29511,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ደብዳቤ ማዋሀጃ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29705,8 +29672,8 @@ msgctxt ""
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "የንድፍ ማጣሪያ"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "የ ምስል ማጣሪያ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29733,10 +29700,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "የ OLE-እቃ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -29761,7 +29727,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "የጽሁፍ እቃ"
+msgstr "የ ጽሁፍ እቃ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29788,7 +29754,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29905,7 +29871,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ (ነጠላ ዘዴ)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30183,8 +30149,8 @@ msgctxt ""
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "የንድፍ ማጣሪያ"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "የ ምስል ማጣሪያ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30220,7 +30186,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "የ OLE-እቃ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30247,7 +30213,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "የጽሁፍ እቃ"
+msgstr "የ ጽሁፍ እቃ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30274,7 +30240,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""