diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-25 19:40:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-25 20:12:45 +0200 |
commit | 87fc3ca7cba6ea6be066cc79bed965aaa596f426 (patch) | |
tree | fa73ba53499587383acf02dc95540f6a497c2c01 /source/am/officecfg | |
parent | cfc31b7c53b06bab97be6b2cd9503423120ea1fe (diff) |
update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
Diffstat (limited to 'source/am/officecfg')
-rw-r--r-- | source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 512 |
2 files changed, 265 insertions, 299 deletions
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 69e938bbdf1..960d860c692 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-21 19:56+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462121130.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463860561.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "PabDescription\n" "value.text" msgid "Personal Address book" -msgstr "የግል አድራሻ ደብተር" +msgstr "የ ግል አድራሻ ደብተር" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION_T\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "የማቅረቢያ ማሳነሻ የሚጠቅመው የአሁኑን ፋይል መጠን ለማሳነስ ነው፡ ምስሎች ይታመቃሉ እና የማይፈለጉ ዳታዎች ይወገዳሉ በአዋቂው የመጨረሻ ደረጃ ላይ መምረጥ ይችላሉ ለውጦቹን በ አሁኑ ማቅረቢያ ላይ ለመፈጸም ወይንም አዲስ አጥጋቢ ማቅረቢያ ለመፍጠር" +msgstr "የ ማቅረቢያ ማሳነሻ የሚጠቅመው የ አሁኑን ፋይል መጠን ለማሳነስ ነው: ምስሎች ይታመቃሉ እና የማይፈለጉ ዳታዎች ይወገዳሉ በ አዋቂው የ መጨረሻ ደረጃ ላይ መምረጥ ይችላሉ ለውጦቹን በ አሁኑ ማቅረቢያ ላይ ለ መፈጸም ወይንም አዲስ አጥጋቢ ማቅረቢያ ለ መፍጠር" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1030,8 +1030,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" -msgid "Graphics" -msgstr "ንድፎች" +msgid "Images" +msgstr "ምስሎች" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1066,8 +1066,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" -msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "የተከረከሙ ንድፎች አካባቢን ~ማጥፊያ" +msgid "~Delete cropped image areas" +msgstr "የ ተከረከሙ ንድፎች አካባቢን ~ማጥፊያ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" -msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "ንድፎችን ወደ ውስጥ አገናኝ ~መስበሪያ" +msgid "~Embed external images" +msgstr "የ ውጪ ምስሎች ~ማጣበቂያ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" -msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" +msgid "Create static replacement images for OLE objects" msgstr "ለ ንድፎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ OLE እቃዎች" #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1309,8 +1309,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" -msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "አጥጋቢ %IMAGES ንድፎች ለ %QUALITY% JPEG ጥራት በ %RESOLUTION DPI." +msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." +msgstr "አጥጋቢ %IMAGES ምስሎች ለ %QUALITY% JPEG ጥራት በ %RESOLUTION DPI." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1318,8 +1318,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" -msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "ለ ንድፎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ %OLE እቃዎች" +msgid "Create replacement images for %OLE objects." +msgstr "ለ ምስሎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ %OLE እቃዎች" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1417,8 +1417,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" -msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "አጥጋቢ ንድፎች..." +msgid "Optimizing images..." +msgstr "አጥጋቢ ምስሎች..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1426,8 +1426,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" -msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "ለ ንድፎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ OLE እቃዎች..." +msgid "Creating replacement images for OLE objects..." +msgstr "ለ ምስሎች መቀየሪያ መፍጠሪያ ለ OLE እቃዎች..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "የመጀመሪያው ተንሸራታች" +msgstr "የ መጀመሪያው ተንሸራታች" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "የመጨረሻው ተንሸራታች" +msgstr "የ መጨረሻው ተንሸራታች" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "የተንሸራታች ማሳያ መጨረሻ" +msgstr "የ ተንሸራታች ማሳያ መጨረሻ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "የአሁኑ ተንሸራታች (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% ከ %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "የ አሁኑ ተንሸራታች (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% ከ %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "የአሁኑ ተንሸራታች (መጨረሻ)" +msgstr "የ አሁኑ ተንሸራታች (መጨረሻ)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "የአሁኑ ተንሸራታች መረጃ" +msgstr "የ አሁኑ ተንሸራታች መረጃ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7a4f280610a..deeb9936d0d 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 21:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-21 19:58+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462136935.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463860733.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "በአግድም መገልበጫ" +msgstr "በ አግድም መገልበጫ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Cells" -msgstr "" +msgstr "ማደንዘዣ ~ክፍሎች" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "Freeze ~ረድፎች እና አምዶች" +msgstr "ማደንዘዣ ~ረድፎች እና አምዶች" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "ማደንዘዣ የ መጀመሪያ አምድ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "ማደንዘዣ የ መጀመሪያ ረድፍ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -620,13 +620,14 @@ msgid "Input Line" msgstr "መስመር ማስገቢያ" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "~መሄጃ ወደ ወረቀት..." +msgid "~Select Sheets..." +msgstr "ወረቀቶች ~ማጥፊያ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -689,7 +690,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Page" -msgstr "የመጨረሻው ገጽ" +msgstr "የ መጨረሻው ገጽ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "መፍትሄ~ሰጪ..." +msgstr "መፍትሄ ~ሰጪ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..." +msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1401,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Down" -msgstr "~ታች" +msgstr "ከ ~ታች" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1717,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "~የመዝገብ ለውጦች" +msgstr "የ ~መዝገብ ለውጦች" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1888,7 +1889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "የወረቀት ቦታ ማስገቢያ ሜዳ" +msgstr "የ ወረቀት ቦታ ማስገቢያ ሜዳ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1978,7 +1979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "የገጽ መጨረሻውን ማጥፊያ" +msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማጥፊያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1987,7 +1988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "~የረድፍ መጨረሻ ማስገቢያ" +msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ ማስገቢያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1996,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "~የረድፍ መጨረሻ" +msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2023,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "~የአምድ መጨረሻ ማስገቢያ" +msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ ማስገቢያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2032,7 +2033,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "~የአምድ መጨረሻ" +msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2050,7 +2051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "~የረድፍ መጨረሻ ማጥፊያ" +msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ ማጥፊያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2059,7 +2060,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "~የረድፍ መጨረሻ" +msgstr "የ ~ረድፍ መጨረሻ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2077,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "~የአምድ መጨረሻ ማጥፊያ" +msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ ማስወገጃ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2086,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "~የአምድ መጨረሻ" +msgstr "የ ~አምድ መጨረሻ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2095,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "የተለየ መለጠፊያ" +msgstr "የ ተለየ መለጠፊያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2383,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Down" -msgstr "ክፍሎች ከታች ማስገቢያ" +msgstr "ክፍሎች ከ ታች ማስገቢያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2428,7 +2429,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "የረድፍ ~እርዝመት..." +msgstr "የ ረድፍ ~እርዝመት..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2455,7 +2456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "~አጥጋቢ የረድፍ እርዝመት..." +msgstr "~አጥጋቢ የ ረድፍ እርዝመት..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2527,7 +2528,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "የአምድ ~ስፋት..." +msgstr "የ አምድ ~ስፋት..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2554,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "~አጥጋቢ የአምድ ስፋት..." +msgstr "~አጥጋቢ የ አምድ ስፋት..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2698,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "መደበኛ የጽሁፍ ባህሪዎች" +msgstr "መደበኛ የ ጽሁፍ ባህሪዎች" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2725,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "አጥጋቢ የአምድ ስፋት በቀጥታ" +msgstr "አጥጋቢ የ አምድ ስፋት በቀጥታ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3130,7 +3131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "በአግድም መሀከል ላይ" +msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3157,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "ከታች ማሰለፊያ" +msgstr "ከ ታች ማሰለፊያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4041,7 +4042,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Sheet Tabs Bar" -msgstr "" +msgstr "የ ወረቀት Tabs መደርደሪያ" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4049,8 +4050,8 @@ msgctxt "" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "የንድፍ ማጣሪያ" +msgid "Image Filter" +msgstr "የ ምስል ማጣሪያ" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4266,7 +4267,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4833,7 +4834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis" -msgstr "ዘንግ ማስገቢያ" +msgstr "Axis ማስገቢያ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4860,7 +4861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis Title" -msgstr "የዘንግ አርእስት ማስገቢያ" +msgstr "የ Axis አርእስት ማስገቢያ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5031,7 +5032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "የ Y ስህተት ~Bars ማስገቢያ..." +msgstr "የ Y ስህተት ~መደርደሪያ ማስገቢያ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5058,7 +5059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "የ Y ስህተት ~Bars ማስገቢያ..." +msgstr "የ Y ስህተት ~መደርደሪያ ማስገቢያ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5085,7 +5086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Data Labels" -msgstr "የዳታ ምልክቶች ማስገቢያ" +msgstr "የዳ ታ ምልክቶች ማስገቢያ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5112,7 +5113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "ነጠላ የዳታ ምልክት ማስገቢያ" +msgstr "ነጠላ የ ዳታ ምልክት ማስገቢያ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5421,7 +5422,6 @@ msgid "~Grid" msgstr "~መጋጠሚያ" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" @@ -5431,7 +5431,6 @@ msgid "Shape" msgstr "ቅርጽ" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" @@ -5762,7 +5761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..." +msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6284,7 +6283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data to Fields" -msgstr "ከዳታ ወደ ሜዳዎች" +msgstr "ከ ዳታ ወደ ሜዳዎች" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6392,7 +6391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close ~Object" -msgstr "" +msgstr "~እቃ መዝጊያ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6482,7 +6481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump to last edited Slide" -msgstr "መጨረሻ ወደታረመው ተንሸራታች መዝለያ" +msgstr "መጨረሻ ወደ ታረመው ተንሸራታች መዝለያ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6644,7 +6643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Glue Point" -msgstr "የመጋጠሚያ ነጥብ ማስገቢያ" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ ማስገቢያ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6671,7 +6670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "የመጋጠሚያ ነጥብ በአግድም መሀከል" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ በ አግድም መሀከል" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7220,7 +7219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "~መደበቂያ የመጨረሻውን ደረጃ" +msgstr "~መደበቂያ የ መጨረሻውን ደረጃ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7274,7 +7273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..." +msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7472,7 +7471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Horizontally" -msgstr "~በአግድም" +msgstr "በ ~አግድም" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7490,7 +7489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "ወደ ~Polygon" +msgstr "ወደ ~ፖሊጎን" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7625,7 +7624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Effects" -msgstr "የተንሸራታች ውጤቶች" +msgstr "የ ተንሸራታች ውጤቶች" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7796,7 +7795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide/Layer" -msgstr "ተንሸራታች / ደረጃ" +msgstr "የ ተንሸራታች/ደረጃ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8246,7 +8245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Border" -msgstr "የእቃውን ድንበር መቁረጫ" +msgstr "የ እቃውን ድንበር መቁረጫ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9608,14 +9607,13 @@ msgid "Presentation ~Object..." msgstr "የ ማቅረቢያ ~እቃ..." #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Object" -msgstr "3ዲ እቃዎች" +msgstr "3ዲ እቃ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9642,10 +9640,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connector/Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "አገናኝ/ነፃ መስመር" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -9655,7 +9652,6 @@ msgid "Curve" msgstr "ክብ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" @@ -9665,7 +9661,6 @@ msgid "Shape" msgstr "ቅርጽ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" @@ -9675,7 +9670,6 @@ msgid "Shape Text" msgstr "የ ጽሁፍ ቅርጽ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" @@ -9694,7 +9688,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" @@ -9704,7 +9697,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "መጋጠሚያ ነጥቦች" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -9714,14 +9706,13 @@ msgid "Image" msgstr "ምስል" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Group" -msgstr "~ቡድን" +msgstr "ቡድን" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9730,7 +9721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Layer Tabs bar" -msgstr "" +msgstr "የ ደረጃ Tabs መደርደሪያ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9739,20 +9730,18 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line/Arrow" -msgstr "" +msgstr "መስመር/ቀስት" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "ወርድ ፡ ቁመት ፡ ስፋት መስመር" +msgstr "የ አቅጣጫ መስመር" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" @@ -9768,10 +9757,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Multiple Selection" -msgstr "" +msgstr "በርካታ ምርጫዎች" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -9781,7 +9769,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "የ OLE እቃ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -9791,14 +9778,13 @@ msgid "Page" msgstr "ገጽ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane" -msgstr "~የገጽ ክፍል" +msgstr "የ ገጽ ክፍል" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9807,10 +9793,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "የ ገጽ ክፍል (ምንም አልተመረጠም)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -9826,7 +9811,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ጽሁፍ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9835,7 +9820,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box (drawing)" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን (መሳያ)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10050,8 +10035,8 @@ msgctxt "" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "የንድፍ ማጣሪያ" +msgid "Image Filter" +msgstr "የ ምስል ማጣሪያ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10205,7 +10190,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10736,7 +10721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Color" -msgstr "የፊደል ቀለም መቀየሪያ" +msgstr "የ ፊደል ቀለም መቀየሪያ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12131,7 +12116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal" -msgstr "በአግድም" +msgstr "በ አግድም" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12248,7 +12233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal in" -msgstr "በአግድም ውስጥ" +msgstr "በ አግድም ውስጥ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13528,8 +13513,8 @@ msgctxt "" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Graphic" -msgstr "ንድፍ" +msgid "Image" +msgstr "ምስል" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13631,14 +13616,13 @@ msgid "Controls" msgstr "መቆጣጠሪያ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon, filled" -msgstr "Polygon, filled" +msgstr "ፖሊጎን: የተሞላ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13647,7 +13631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace with" -msgstr "" +msgstr "~መቀየሪያ በ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13665,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "ቅድመ እይታ በዌብ መቃኛ" +msgstr "ቅድመ እይታ በ ዌብ መቃኛ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14818,7 +14802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "በአግድም መሽብለያ" +msgstr "በ አግድም መሽብለያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15502,7 +15486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "የፊደል ቀለም" +msgstr "የ ፊደል ቀለም" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15565,7 +15549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "በአግድም መሀከል ላይ" +msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15646,7 +15630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "የመጨረሻ ነጥቦች አስተዳዳሪ" +msgstr "የ መጨረሻ ነጥቦች አስተዳዳሪ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15934,7 +15918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources..." -msgstr "~የዳታው ምንጮች..." +msgstr "የ ~ዳታ ምንጮች..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16200,14 +16184,13 @@ msgid "~Save" msgstr "~ማስቀመጫ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document" -msgstr "የፋይል ሰነድ" +msgstr "ሰነድ ማስቀመጫ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16806,15 +16789,6 @@ msgstr "የእድገት ባር" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "ተሰ-ኪ" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n" "Label\n" "value.text" @@ -16945,7 +16919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numeric Field" -msgstr "የቁጥር ሜዳ" +msgstr "የ ቁጥር ሜዳ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17026,7 +17000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "የምሳሌ ሜዳ" +msgstr "የ ምሳሌ ሜዳ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17062,7 +17036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~OLE Object..." -msgstr "~OLE እቃ..." +msgstr "የ ~OLE እቃ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17205,8 +17179,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "Open Smart Tag Menu" +msgid "Smart Tags" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17215,7 +17189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert from Image Editor" -msgstr "ከምስል ማረሚያው ማስገቢያ" +msgstr "ከ ምስል ማረሚያው ማስገቢያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17242,7 +17216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Label field" -msgstr "የምልክት ሜዳ" +msgstr "የ ምልክት ሜዳ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17394,8 +17368,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Test Mode On/Off" -msgstr "መሞከሪያ ዘዴ በርቷል/ጠፍቷል" +msgid "Preview Dialog" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17539,7 +17513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "የእርዳታ መስመሮች በማንቀሳቀስ ላይ እንዳለ" +msgstr "የ እርዳታ መስመሮች በማንቀሳቀስ ላይ እንዳለ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text Frame" -msgstr "የጽሁፍ ክፈፍ ማስገቢያ" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ ማስገቢያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17764,7 +17738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "የመሳያ ተግባሮችን ማሳያ" +msgstr "የ መሳያ ተግባሮች ማሳያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17854,7 +17828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "የ~ፊደል ስራ" +msgstr "የ ፊ~ደል ስራ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17899,7 +17873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Horizontally" -msgstr "ክፈፉን በአግድም መክፈያ" +msgstr "ክፈፉ በ አግድም መክፈያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17917,7 +17891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split FrameSet Horizontally" -msgstr "የክፈፍ ማሰናጃውን በአግድም መክፈያ" +msgstr "የ ክፈፍ ማሰናጃ በ አግድም መክፈያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17980,7 +17954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert business cards" -msgstr "የንግድ ካርዶች ማስገቢያ" +msgstr "የ ንግድ ካርዶች ማስገቢያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "የ ማስታወሻ ደብተር መደርደሪያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18637,7 +18611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "የሰነዱን መጨረሻ ይምረጡ" +msgstr "የ ሰነድ መጨረሻ ይምረጡ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18718,7 +18692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°), Filled" -msgstr "Polygon (45°), የተሞላ" +msgstr "ፖሊጎን (45°): የተሞላ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18727,7 +18701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "Polygon" +msgstr "ፖሊጎን" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18736,7 +18710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°)" -msgstr "Polygon (45°)" +msgstr "ፖሊጎን (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18898,7 +18872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "በአግድም መገልበጫ" +msgstr "በ አግድም መገልበጫ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19005,8 +18979,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Presentation Graphic Options" -msgstr "የማቅረቢያ ንድፍ ምርጫዎች" +msgid "Presentation Image Options" +msgstr "የ ማቅረቢያ ምስል ምርጫዎች" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19051,7 +19025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "ማስረጊያውን መቀነሻ" +msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19060,7 +19034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "ማስረጊያውን መጨመሪያ" +msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19231,7 +19205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Address Book Source..." -msgstr "~የአድራሻ ደብተር ምንጭ..." +msgstr "የ ~አድራሻ ደብተር ምንጭ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19258,7 +19232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources" -msgstr "~የዳታ ምንጮች" +msgstr "የ ~ዳታ ምንጮች" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19267,7 +19241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record Macro" -msgstr "Macro መመዝገቢያ" +msgstr "Macro መቅረጫ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19375,7 +19349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "የማስገቢያ መ~ንገድ ሁኔታዎች" +msgstr "የ ማስገቢያ መ~ንገድ ሁኔታዎች" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19564,7 +19538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Organize Macros" -msgstr "~Organize Macros" +msgstr "Macros ~ማደራጃ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19573,7 +19547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~un Macro..." -msgstr "R~un Macro..." +msgstr "ማ~ስኬጃ Macro..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19672,7 +19646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Label Field" -msgstr "የምልክት ሜዳ" +msgstr "የ ምልክት ሜዳ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Record" -msgstr "የመጨረሻው መዝገብ" +msgstr "የ መጨረሻ መዝገብ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20060,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numerical Field" -msgstr "የቁጥር ሜዳ" +msgstr "የ ቁጥር ሜዳ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20122,7 +20096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "የምሳሌ ሜዳ" +msgstr "የ ምሳሌ ሜዳ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20131,7 +20105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open in Design Mode" -msgstr "በንድፍ ዘዴ ውስጥ መክፈቻ" +msgstr "በ ንድፍ ዘዴ ውስጥ መክፈቻ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20239,7 +20213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run SQL command directly" -msgstr "Run SQL command directly" +msgstr "የ SQL ትእዛዝ በ ቀጥታ ማስኬጃ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21022,7 +20996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Media" -msgstr "~መገናኛ" +msgstr "~ብዙሀን መገናኛ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21390,8 +21364,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Template Manager" -msgstr "የቴምፕሌት አስተዳዳሪ" +msgid "Templates" +msgstr "ቴምፕሌቶች" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21430,14 +21404,13 @@ msgid "Apply Document Classification" msgstr "የ ሰነድ መደልደያ መፈጸሚያ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Object" -msgstr "3ዲ እቃዎች" +msgstr "3ዲ እቃ" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21464,10 +21437,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connector/Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "አገናኝ/ነፃ መስመር መፍጠሪያ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -21477,7 +21449,6 @@ msgid "Curve" msgstr "ክብ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" @@ -21487,7 +21458,6 @@ msgid "Shape" msgstr "ቅርጽ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" @@ -21497,7 +21467,6 @@ msgid "Shape Text" msgstr "የ ጽሁፍ ቅርጽ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" @@ -21516,7 +21485,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" @@ -21526,7 +21494,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "መጋጠሚያ ነጥቦች" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -21536,14 +21503,13 @@ msgid "Image" msgstr "ምስል" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Group" -msgstr "~ቡድን" +msgstr "ቡድን" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21552,20 +21518,18 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line/Arrow" -msgstr "" +msgstr "መስመር/ቀስት" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "ወርድ ፡ ቁመት ፡ ስፋት መስመር" +msgstr "የ አቅጣጫ መስመር" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" @@ -21581,10 +21545,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Multiple Selection" -msgstr "" +msgstr "በርካታ ምርጫዎች" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -21594,7 +21557,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "የ OLE እቃ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -21604,14 +21566,13 @@ msgid "Outline" msgstr "ረቂቅ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide" -msgstr "ተ~ንሸራታች" +msgstr "ተንሸራታች" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21620,7 +21581,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "የ ተንሸራታች መለያ/ክፍል" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21629,7 +21590,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "የ ተንሸራታች መለያ/ክፍል (ምንም አልተመረጠም)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21638,7 +21599,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Master Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "የ ዋናው ተንሸራታች መለያ/ክፍል" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21647,10 +21608,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "የ ዋናው ተንሸራታች መለያ/ክፍል (ምንም አልተመረጠም)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -21666,7 +21626,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ጽሁፍ" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21854,8 +21814,8 @@ msgctxt "" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "የንድፍ ማጣሪያ" +msgid "Image Filter" +msgstr "የ ምስል ማጣሪያ" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22081,7 +22041,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22441,7 +22401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "~ሜዳ መጨመሪያ" +msgstr "ሜዳ ~መጨመሪያ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -22522,7 +22482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "የፊደል ቀለም" +msgstr "የ ፊደል ቀለም" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -22549,7 +22509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..." +msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -22561,14 +22521,13 @@ msgid "Execute Report..." msgstr "መግለጫ ማስኬጃ..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image..." -msgstr "~ምስል..." +msgstr "ምስል..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -22730,7 +22689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "ሁሉንም የሜዳዎች አቀራረብ መምረጫ" +msgstr "ሁሉንም የ ሜዳዎች አቀራረብ መምረጫ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23035,8 +22994,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Graphic" -msgstr "ንድፍ" +msgid "Image" +msgstr "ምስል" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -23050,6 +23009,15 @@ msgstr "እቅዶች" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide Background" +msgstr "የ ተንሸራታች መደብ" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" "Title\n" "value.text" @@ -23189,7 +23157,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "ለውጦች ማስተዳደሪያ" +msgstr "ለውጦች አስተዳዳሪ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -23621,7 +23589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hidden Paragraphs" -msgstr "~የተደበቁ አንቀጾች" +msgstr "የ ~ተደበቁ አንቀጾች" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23648,7 +23616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor to Character" -msgstr "ወደ ባህሪው ማስቆሚያ" +msgstr "ማስቆሚያ ወደ ባህሪ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23801,7 +23769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "የፊደል ቀለም" +msgstr "የ ፊደል ቀለም" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23828,7 +23796,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update index" -msgstr "" +msgstr "ማውጫ ማሻሻያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23846,7 +23814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Changes..." -msgstr "~መከልከያ ለውጦችን..." +msgstr "ለውጦችን ~መከልከያ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23909,7 +23877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Bar" -msgstr "" +msgstr "ለውጦች መከታተያ መደርደሪያ ማሳያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23963,7 +23931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "ለውጦችን ~ማስተዳደሪያ..." +msgstr "ለውጦችን ~አስተዳዳሪ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23993,7 +23961,6 @@ msgid "~Charts" msgstr "~Charts" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" @@ -24063,7 +24030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manual ~Break..." -msgstr "በእጅ ~መጨረሻ..." +msgstr "በ እጅ ~መጨረሻ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24072,7 +24039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Break" -msgstr "የአምድ መጨረሻ ማስገቢያ" +msgstr "የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24144,7 +24111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "የረድፍ መጨረሻ በእጅ ማስገቢያ" +msgstr "የ ረድፍ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24324,7 +24291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "የ መጀመሪያ ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24333,7 +24300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "ያለፈው ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24342,7 +24309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "የ አሁኑ ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24351,7 +24318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥለው ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24360,7 +24327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "የ መጨረሻው ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24369,7 +24336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exclude Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ማስገቢያ ማካተቻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24378,7 +24345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Individual Documents" -msgstr "" +msgstr "እያንዳንዱን ሰነድ ማረሚያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24387,7 +24354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Merged Documents" -msgstr "" +msgstr "የ ተዋሀዱ ሰነዶችን ማስቀመጫ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24396,7 +24363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Merged Documents" -msgstr "" +msgstr "የ ተዋሀዱ ሰነዶች ማተሚያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24405,7 +24372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send E-Mail Messages" -msgstr "" +msgstr "የ ኢ-ሜይል መልእክቶች መላኪያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24441,7 +24408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "የጽሁፍ ባህሪዎች" +msgstr "የ ጽሁፍ ባህሪዎች" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24585,7 +24552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "የግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ" +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24738,7 +24705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Line" -msgstr "የመስመሩን መጨረሻ ይምረጡ" +msgstr "የ መስመር መጨረሻ ይምረጡ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24756,7 +24723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "የሰነዱን መጨረሻ ይምረጡ" +msgstr "የ ሰነድ መጨረሻ ይምረጡ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24819,7 +24786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page End" -msgstr "የገጽ መጨረሻውን ይምረጡ" +msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ይምረጡ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24873,7 +24840,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph End" -msgstr "የአንቀጽ መጨረሻውን ይምረጡ" +msgstr "የ አንቀጽ መጨረሻ ይምረጡ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25161,7 +25128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "~የግርጌ ማስታወሻ እና የመጨረሻ ማስታወሻ..." +msgstr "የ ~ግርጌ ማስታወሻ እና የ መጨረሻ ማስታወሻ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25188,7 +25155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "~የገጽ መጠቅለያ" +msgstr "የ ~ገጽ መጠቅለያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25269,7 +25236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontal" -msgstr "በአግድም መሀከል" +msgstr "በ አግድም መሀከል" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25485,7 +25452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~የተለየ መለጠፊያ..." +msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25575,7 +25542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Height..." -msgstr "የረድፍ እርዝመት..." +msgstr "የ ረድፍ እርዝመት..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25584,7 +25551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Width..." -msgstr "~የአምድ ስፋት..." +msgstr "የ ~አምድ ስፋት..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25746,7 +25713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run Macro Field" -msgstr "የ Macro Field ማስኬጃ" +msgstr "የ Macro ሜዳ ማስኬጃ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25764,7 +25731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Line" -msgstr "ወደ መስመር መጨረሻው" +msgstr "ወደ መስመር መጨረሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25809,7 +25776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "ወደ ሰነድ መጨረሻው" +msgstr "ወደ ሰነድ መጨረሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25845,7 +25812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "አጥጋቢ የአምድ ስፋት" +msgstr "አጥጋቢ የ አምድ ስፋት" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25926,7 +25893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Page End" -msgstr "ወደ ገጹ መጨረሻ" +msgstr "ወደ ገጽ መጨረሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25953,7 +25920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "ተመራጭ የረድፍ እርዝመት" +msgstr "አጥጋቢ የ ረድፍ እርዝመት" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25980,7 +25947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Column End" -msgstr "ወደ አምዱ መጨረሻ" +msgstr "ወደ አምድ መጨረሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26025,7 +25992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph End" -msgstr "ወደ አንቀጹ መጨረሻ" +msgstr "ወደ አንቀጽ መጨረሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26115,7 +26082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Sentence" -msgstr "የአረፍተ ነገሩን መጨረሻ ማጥፊያ" +msgstr "የ አረፍተ ነገር መጨረሻ ማጥፊያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26142,7 +26109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Word" -msgstr "የቃሉን መጨረሻ ማጥፊያ" +msgstr "የ ቃል መጨረሻ ማጥፊያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26160,7 +26127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Line" -msgstr "የመስመሩን መጨረሻ ማጥፊያ" +msgstr "የ መስመር መጨረሻ ማጥፊያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26178,7 +26145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Paragraph" -msgstr "የአንቀጹን መጨረሻ ማጥፊያ" +msgstr "የ አንቀጽ መጨረሻ ማጥፊያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26412,7 +26379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Table End" -msgstr "ወደ ሰንጠረዡ መጨረሻ" +msgstr "ወደ ሰንጠረዥ መጨረሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26466,7 +26433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "~አጥጋቢ የገጽ መጠቅለያ" +msgstr "~አጥጋቢ የ ገጽ መጠቅለያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26691,7 +26658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "ማረሚያ የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ" +msgstr "ማረሚያ የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27033,7 +27000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color Fill" -msgstr "የፊደል ቀለም መሙያ" +msgstr "የ ፊደል ቀለም መሙያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27042,7 +27009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt Boundaries" -msgstr "የጽ~ሁፎች ድንበር" +msgstr "የ ጽሁ~ፎች ድንበር" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27168,7 +27135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fie~ld Shadings" -msgstr "የሜ~ዳ ጥላ" +msgstr "የ ሜ~ዳ ጥላ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27195,7 +27162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "የሰንጠረዥ ድንበር" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ድንበር" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27276,7 +27243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special" -msgstr "~የተለየ መለጠፊያ" +msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27798,7 +27765,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "ደብዳቤ ማዋሀጃ" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27978,7 +27945,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "የ OLE-እቃ" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28005,7 +27972,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "የጽሁፍ እቃ" +msgstr "የ ጽሁፍ እቃ" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28032,7 +27999,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28419,7 +28386,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "የ OLE-እቃ" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28446,7 +28413,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "የጽሁፍ እቃ" +msgstr "የ ጽሁፍ እቃ" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28473,7 +28440,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28698,7 +28665,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "ደብዳቤ ማዋሀጃ" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28878,7 +28845,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "የ OLE-እቃ" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28905,7 +28872,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "የጽሁፍ እቃ" +msgstr "የ ጽሁፍ እቃ" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28932,7 +28899,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29148,7 +29115,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "የ OLE-እቃ" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29184,7 +29151,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "የጽሁፍ እቃ" +msgstr "የ ጽሁፍ እቃ" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29337,7 +29304,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29544,7 +29511,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "ደብዳቤ ማዋሀጃ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29705,8 +29672,8 @@ msgctxt "" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "የንድፍ ማጣሪያ" +msgid "Image Filter" +msgstr "የ ምስል ማጣሪያ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29733,10 +29700,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "የ OLE-እቃ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" @@ -29761,7 +29727,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "የጽሁፍ እቃ" +msgstr "የ ጽሁፍ እቃ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29788,7 +29754,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29905,7 +29871,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "መደበኛ (ነጠላ ዘዴ)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30183,8 +30149,8 @@ msgctxt "" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "የንድፍ ማጣሪያ" +msgid "Image Filter" +msgstr "የ ምስል ማጣሪያ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30220,7 +30186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-Object" +msgstr "የ OLE-እቃ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30247,7 +30213,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "የጽሁፍ እቃ" +msgstr "የ ጽሁፍ እቃ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30274,7 +30240,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "Media Playback" +msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |