aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:50:40 +0100
commit30f04e349b8ae4edb5511a71f0127201ac7929e1 (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/am/officecfg
parentef8d66e63474e8996e97ee7caabb1a59fa439f03 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e (cherry picked from commit ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed)
Diffstat (limited to 'source/am/officecfg')
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po731
2 files changed, 368 insertions, 371 deletions
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 05f0deea25e..09f95d63698 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-22 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-22 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479841619.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1479844913.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, 3D, blue & green"
-msgstr "ክብ : 3ዲ : ሰማያዊ & አረንጓዴ"
+msgstr "ክብ: 3ዲ: ሰማያዊ & አረንጓዴ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4bc65e3f6f5..a0e084dccd0 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-06 22:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:25+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478473039.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481340318.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Database Object"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታቤዝ እቃዎች"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "የ pivot ሰንጠረዥ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "የ pivot ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~መፍጠሪያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ክፍል ማረሚያ ዘዴ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ ቦታ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ ቦታ መግለጫ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ማጽጃ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ መጠኖች ማጽጃ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ማረሚያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ መጠኖች ማረሚያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "መጨመሪያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Add Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ መጠን መጨመሪያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Cell Reference Types"
-msgstr ""
+msgstr "የ ክፍል ማመሳከሪያ አይነቶች መድገሚያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1583,14 +1583,13 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr "በ ነ~ሲብ ቁጥር..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Statistics"
-msgstr "Statistics"
+msgstr "ስታትስቲክስ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1602,34 +1601,31 @@ msgid "~Sampling..."
msgstr "~ናሙና..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Descriptive Statistics..."
-msgstr "~Descriptive Statistics..."
+msgstr "~መግለጫ ስታትስቲክስ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
+msgstr "~መመርመሪያ የ ልዩነት (ANOVA)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr "~Correlation..."
+msgstr "~ግንኙነቶች..."
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -1642,24 +1638,22 @@ msgid "~Covariance..."
msgstr "~Covariance..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr "~Exponential Smoothing..."
+msgstr "~ኤክስፖኔንሺያል ማለስለሻ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr "~Moving Average..."
+msgstr "በ መካከለኛ በ ~መጓዝ ላይ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1671,44 +1665,40 @@ msgid "~Regression..."
msgstr "~ዝቅ ማድረጊያ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~t-test..."
-msgstr "~t-test..."
+msgstr "~t-መሞከሪያ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr "~F-test..."
+msgstr "~F-መሞከሪያ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~z-test..."
-msgstr "~z-test..."
+msgstr "~z-መሞከሪያ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
-msgstr "~Chi-square Test..."
+msgstr "የ ~ቺ ስኴር መሞከሪያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተሰየመ መጠን ወይንም መግለጫ ~ማስገቢያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Named Range or Expression..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ተሰየመ መጠን ወይንም መግለጫ ማስገቢያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3139,7 +3129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet At End..."
-msgstr ""
+msgstr "ወረቀት በ መጨረሻው ላይ ማስገቢያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3247,7 +3237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ገንዘብ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3256,7 +3246,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ገንዘብ ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3265,7 +3255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ገንዘብ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3274,7 +3264,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ገንዘብ ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3283,7 +3273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ፐርሰንት"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3292,7 +3282,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ፐርሰንት ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "ባጠቃላይ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3300,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ባጠቃላያ ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3319,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "ቀን"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ቀን ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3346,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ቁጥር ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "ሳይንሳዊ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3364,7 +3354,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ሳይንሳዊ ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3373,7 +3363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "ሰአት"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3372,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Time"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ሰአት ማቅረቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Named Ranges and Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ተሰየመ መጠን ወይንም መግለጫ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3733,7 +3723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~ws"
-msgstr ""
+msgstr "ረድ~ፎች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr ""
+msgstr "አም~ዶች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3832,7 +3822,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr ""
+msgstr "~ቀን"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3850,7 +3840,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Time"
-msgstr ""
+msgstr "~ሰአት"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3868,7 +3858,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Link"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ማረሚያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3877,7 +3867,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Link"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ማስወገጃ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3949,7 +3939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥሮች ብቻ መለጠፊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column Operations"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ አንቀሳቃሽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3976,7 +3966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row Operations"
-msgstr ""
+msgstr "ረድፍ አንቀሳቃሽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3985,7 +3975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "~ማስገቢያ..."
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4165,7 +4155,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP መመደቢያ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4236,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4452,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "መደበኛ (ነጠላ ዘዴ)"
+msgstr "መደበኛ (በ ነጠላ ዘዴ)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4471,7 +4461,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ቀስቶች"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4534,7 +4524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "የ አቅ~ጣጫ መስመር..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5929,7 +5919,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "መክፈቻ..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6127,7 +6117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report..."
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫ..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6289,7 +6279,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ ~ጥያቄ (በ ንድፍ መመልከቻ)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6307,7 +6297,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ ጥያቄ (በ ~SQL መመልከቻ)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6325,7 +6315,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ የ ~ሰንጠረዥ ንድፍ"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6343,7 +6333,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ ንድፍ ~መመልከቻ"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6514,7 +6504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rebuild"
-msgstr ""
+msgstr "እንደገና መገንቢያ"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6820,7 +6810,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Glue Points Functions"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ ተግባሮች ማሳያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7027,7 +7017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "~እቃው ፊት ለፊት"
+msgstr "ከ ~እቃው ፊት ለፊት"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7045,7 +7035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "እንቅስቃሴ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7261,7 +7251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File Name"
-msgstr "~የፋይል ስም"
+msgstr "የ ~ፋይል ስም"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7396,7 +7386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Link..."
-msgstr ""
+msgstr "~አገናኝ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8053,7 +8043,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Be~hind Object"
-msgstr "ከእቃው በ~ኋላ"
+msgstr "ከ እቃው በ~ኋላ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8890,7 +8880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
+msgstr "ረድፍ ከ ስር ማስገቢያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8899,7 +8889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
+msgstr "ረድፍ ከ ላይ ማስገቢያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8944,7 +8934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ በ ቀኝ በኩል ማስገቢያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8953,7 +8943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ በ ግራ በኩል ማስገቢያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9921,6 +9911,24 @@ msgstr "የ ገጽ ክፍል (ምንም አልተመረጠም)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane"
+msgstr "የ ዋናው ገጽ ክፍል"
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane (no selection)"
+msgstr "የ ዋናው ገጽ ክፍል (ምንም አልተመረጠም)"
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -10123,7 +10131,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10411,7 +10419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "ኦቫል በ ቁመት"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12823,7 +12831,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bars"
-msgstr ""
+msgstr "መደርደሪያ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12916,14 +12924,13 @@ msgid "Circles"
msgstr "ክብ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helix"
-msgstr "Helix"
+msgstr "ሄሊክስ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12962,14 +12969,13 @@ msgid "Iris"
msgstr "አይን"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgstr "ሮሻዴ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13212,7 +13218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "ኦቫል በ አግድም"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13221,7 +13227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "ኦቫል በ ቁመት"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13896,7 +13902,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "መሰረታዊ ቅርጾች ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13923,7 +13929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13932,7 +13938,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "የ አንቀጽ ክፍተት መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13941,7 +13947,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "የ አንቀጽ ክፍተት መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13950,7 +13956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13959,7 +13965,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "የ አንቀጽ ክፍተት መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13968,7 +13974,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "የ አንቀጽ ክፍተት መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13977,7 +13983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀስት ቅርጾች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13986,7 +13992,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "~ቀስት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13995,7 +14001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሂደት መቆጣጠሪያ ቅርጾች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14004,7 +14010,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ሂደት መቆጣጠሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14013,7 +14019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "መጥሪያ ቅርጾች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14022,7 +14028,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callout"
-msgstr ""
+msgstr "~መጥሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14031,7 +14037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "የ ኮከብ ቅርጾች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14040,7 +14046,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tar"
-msgstr ""
+msgstr "ኮ~ከብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14103,7 +14109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Circle Pie"
+msgstr "ክብ ፓይ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14202,7 +14208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arc"
-msgstr "ከልካይ ቅስት"
+msgstr "መከልከያ ቅስት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15345,7 +15351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr "Focus መቆጣጠሪያ"
+msgstr "ትኩረት መቆጣጠሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15435,7 +15441,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15507,7 +15513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15525,7 +15531,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል መጠን መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15534,7 +15540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15552,7 +15558,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል መጠን መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15579,7 +15585,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ጥላ መቀያየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15633,7 +15639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15813,7 +15819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "በ ግራ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15822,7 +15828,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15831,7 +15837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀኝ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15840,7 +15846,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀኝ ማሰለፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15849,7 +15855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15858,7 +15864,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15894,7 +15900,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "የ መስመር ክፍተት ማሰናጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16137,7 +16143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "አጥጋቢ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16146,7 +16152,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal view"
-msgstr ""
+msgstr "አጥጋቢ መመልከቻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16173,7 +16179,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16182,7 +16188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "መስመሮች እና ቀስቶች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16191,7 +16197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "መስመሩ የሚጀምረው በ ቀስት ነው"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16200,7 +16206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "መስመሩ የሚጨርሰው በ ቀስት ነው"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16209,7 +16215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከ ቀስቶች ጋር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16218,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከ ቀስት/ክብ ጋር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16227,7 +16233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከ ክብ/ቀስት ጋር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16236,7 +16242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከ ቀስት/ስኴር ጋር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16245,7 +16251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከ ስኴር/ቀስት ጋር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16254,7 +16260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "የ አቅጣጫ መስመር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16290,7 +16296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "አራት ማእዘን ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16317,7 +16323,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "ኤሊፕስ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16362,7 +16368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ምስል ንግግር መከርከሚያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16371,7 +16377,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "ንግግር መከርከሚያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16380,7 +16386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "መከርከሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16389,7 +16395,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "ምስል መከርከሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16479,7 +16485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "ቴምፕሌቶች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16488,7 +16494,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቴምፕሌቶች አስተዳዳሪ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16497,7 +16503,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Templates Manager"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቴምፕሌቶች አስተዳዳሪ ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16524,7 +16530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Remote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ መክፈቻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16533,7 +16539,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote ~File..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ~ፋይል መክፈቻ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16542,7 +16548,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ፋይል መክፈቻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16551,7 +16557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Remote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ማስቀመጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16560,7 +16566,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve Remote File..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ፋይል ማስ~ቀመጫ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16569,7 +16575,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Save Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ፋይል ማስቀመጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16778,7 +16784,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "አስተያየት ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16877,7 +16883,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ በ ቁመት ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16922,7 +16928,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "ቻርት ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16931,7 +16937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File..."
-msgstr ""
+msgstr "ቻርት ከ ፋይል ውስጥ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16940,7 +16946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥቦች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16949,7 +16955,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Bulleted List"
-msgstr ""
+msgstr "~ነጥብ የ ተደረገበት ዝርዝር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16958,7 +16964,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Bulleted List"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥብ የ ተደረገበት ዝርዝር መቀያየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16967,7 +16973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር መስጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16976,7 +16982,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "~ቁጥር የ ተሰጠው ዝርዝር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16985,7 +16991,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር የ ተሰጠው ዝርዝር መቀያየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16994,7 +17000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ረቂቅ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17003,7 +17009,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Outline List"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ረቂቅ ዝርዝር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17012,7 +17018,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Outline List Style"
-msgstr ""
+msgstr "የ ረቂቅ ዝርዝር ዘዴ ማሰናጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17282,7 +17288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17291,7 +17297,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴ~ዎች እና አቀራረብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17300,7 +17306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Styles and Formatting Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴዎች እና አቀራረብ በ ጎን መደርደሪያ ላይ ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17354,7 +17360,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማረሚያ ዘዴ መቀያየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17498,7 +17504,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴ ~ማረሚያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17507,7 +17513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ማረሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17516,7 +17522,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~አዲስ ዘዴ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17525,7 +17531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17552,7 +17558,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "~ማሻሻያ ዘዴ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17561,7 +17567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "ማሻሻያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17777,7 +17783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color"
-msgstr "የመደቡ ቀለም"
+msgstr "የ መደብ ቀለም"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17795,7 +17801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Pattern"
-msgstr "የመደቡ ምሳሌ"
+msgstr "የ መደብ ንድፍ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17804,7 +17810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ መክፈቻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17813,7 +17819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Smart Tags"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18299,7 +18305,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "ምስል ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18344,7 +18350,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል መመርመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18362,7 +18368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል ማረሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18371,7 +18377,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr ""
+msgstr "~ፊደል እና ሰዋሰው ማረሚያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18380,7 +18386,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling and Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል እና ሰዋሰው መመርመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18398,7 +18404,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "የ ባህሪ ክፍተት ማሰናጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18416,7 +18422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "የ መሳያ ተግባሮች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18425,7 +18431,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "የ መሳያ ተግባሮች ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18506,7 +18512,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18533,7 +18539,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል ስራ ጽሁፍ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18632,7 +18638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Background"
-msgstr "ወደ መደቡ"
+msgstr "ወደ መደብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18695,7 +18701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Link..."
-msgstr ""
+msgstr "~አገናኝ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18704,7 +18710,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Link"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18776,7 +18782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small capitals"
-msgstr ""
+msgstr "በ ትንሹ አቢይ ፊደል"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18839,7 +18845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "ማባዣ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18848,7 +18854,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ ማባዣ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18857,7 +18863,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr "አቀራረቡን መድገሚያ (ሁለት ጊዜ ይጫኑ ለ በርካታ-ምርጫዎች)"
+msgstr "አቀራረብ ማባዣ (ሁለት ጊዜ ይጫኑ ለ በርካታ-ምርጫ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18938,7 +18944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "ኢሞጂ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18947,7 +18953,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "ኢሞጂ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19145,7 +19151,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "የ መቃኛ መስኮት ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19397,7 +19403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Circle Pie"
+msgstr "ክብ ፓይ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19406,7 +19412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
-msgstr "Circle Pie, ያልተሞላ"
+msgstr "ክብ ፓይ: ያልተሞላ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19505,7 +19511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19514,7 +19520,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "መጋጠሚያ ~ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19523,7 +19529,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "መጋጠሚያ ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19573,15 +19579,6 @@ msgstr "~በራሱ ማረሚያ ምርጫዎች..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoPilot: Presentation"
-msgstr "በራሱ አብራሪ: ማቅረቢያ"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19631,7 +19628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compare"
-msgstr ""
+msgstr "ማወዳደሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19640,7 +19637,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "ሰነዶች ማወ~ዳደሪያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19649,7 +19646,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "ማወዳደሪያ ምንም-ምልክት ያልተደረገበትን ሰነድ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19658,7 +19655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ማዋሀጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19667,7 +19664,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr ""
+msgstr "ሰነዶች~ን ማዋሀጃ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19676,7 +19673,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "ማዋሀጃ የ ተቀየረውን ሰነድ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19838,7 +19835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19847,7 +19844,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19856,7 +19853,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19865,7 +19862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19874,7 +19871,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19883,7 +19880,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20036,7 +20033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "በራሱ ፊደል ማረሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20045,7 +20042,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "~ራሱ በራሱ ፊደል ማረሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20054,7 +20051,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ ፊደል ማረሚያ መቀያየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20090,7 +20087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20099,7 +20096,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ተለየ ባህሪ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20108,7 +20105,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Special Character"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለየ ባህሪ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20162,7 +20159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20171,7 +20168,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "እንደ PDF ~መላኪያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20180,7 +20177,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ PDF መላኪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20189,7 +20186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20207,7 +20204,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ PDF መላኪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20288,7 +20285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get help online..."
-msgstr ""
+msgstr "እርዳታ በ መስመር ላይ ~ያግኙ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20297,7 +20294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Guides..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተጠቃሚ መምሪያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20486,7 +20483,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "አዳራሽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20504,7 +20501,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "መክፈቻ የ ቁራጭ ኪነት እና የ መገናኛ አዳራሽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21026,7 +21023,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መቀያየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21098,7 +21095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ኢ-ሜይል"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21107,7 +21104,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~ኢ-ሜይል ሰነድ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21116,7 +21113,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Attach to E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ኢ-ሜይል ማያያዣ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21485,7 +21482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "ማሾለኪያ መቀያየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21602,7 +21599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toolbar Layout"
-msgstr ""
+msgstr "የ እቃ መደርደሪያ እቅድ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21656,7 +21653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sign Existing PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ነበረ PDF መፈረሚያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21818,7 +21815,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ላይ ማሰለፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21827,7 +21824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21836,7 +21833,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል በ ቁመት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21854,7 +21851,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ታች ማሰለፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21971,7 +21968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr ""
+msgstr "~ቻርት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22007,7 +22004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዲጂታል ፊርማዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22214,7 +22211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "መገናኛ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22223,7 +22220,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr ""
+msgstr "ድምፅ ወይንም ~ቪዲዮ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22232,7 +22229,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "ድምፅ ወይንም ቪዲዮ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22376,7 +22373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr "በመቀላቀያ ሳጥን ማተኮሪያ ማሰናጃ"
+msgstr "በ መቀላቀያ ሳጥን ውስጥ ማተኮሪያ ማሰናጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22457,7 +22454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22466,7 +22463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለየ መለጠፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22475,7 +22472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22484,7 +22481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "ስም..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22493,7 +22490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22502,7 +22499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restart in Safe Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "በ ጥንቃቄ ዘዴ እንደገና ማስነሻ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22862,7 +22859,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22952,7 +22949,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP መመደቢያ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23195,7 +23192,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ (በ ነጠላ ዘዴ)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23474,7 +23471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት የ ተደረገበት"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23483,7 +23480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ቡድኖች አገባብ"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23492,7 +23489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual single"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ነጠላ አገባብ"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23501,7 +23498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት የ ተደረገበት"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23510,7 +23507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ቡድኖች አገባብ"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23519,7 +23516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት የ ተደረገበት"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23528,7 +23525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ቡድኖች አገባብ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23951,7 +23948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr "ከታች ማሳነሻ"
+msgstr "ከ ታች ማሳነሻ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24005,7 +24002,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24014,7 +24011,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ቅርጾች"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24041,7 +24038,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "እንቅስቃሴ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24113,7 +24110,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24131,7 +24128,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24140,7 +24137,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴዎች"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24149,7 +24146,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24158,7 +24155,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "ራስጌ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24167,7 +24164,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "ግርጌ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24230,7 +24227,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ነባር"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24284,7 +24281,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "እንቅስቃሴ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24833,7 +24830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comments"
-msgstr ""
+msgstr "አስተያየት ማሳያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24842,7 +24839,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "አስተያየቶች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24923,7 +24920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~መጨረሻ ማስታወሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24932,7 +24929,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24959,7 +24956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫዎች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24968,7 +24965,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "ማውጫ እና የ ሰንጠረዥ ማውጫ ወይንም ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25031,7 +25028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም ማሻሻያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25040,7 +25037,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "ማውጫዎች እና ~ሰንጠረዦች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25049,7 +25046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr ""
+msgstr "ማውጫ ማሻሻያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25058,7 +25055,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑ ~ማውጫ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25085,7 +25082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "~መጠበቂያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25094,7 +25091,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጦችን መጠበቂያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25103,7 +25100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "አልቀበልም"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25112,7 +25109,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጡን አልቀበልም"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25121,7 +25118,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጡን አልቀበልም"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25130,7 +25127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "ተቀብያለሁ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25139,7 +25136,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25148,7 +25145,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጡን ተቀብያለሁ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25157,7 +25154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25166,7 +25163,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Next Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው ለውጥ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25175,7 +25172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious"
-msgstr ""
+msgstr "ቀደም ~ያለው"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25184,7 +25181,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Previous Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "ቀደም ያለው ለውጥ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25211,7 +25208,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጦችን መመዝገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25220,7 +25217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተግባር ለውጦችን መከታተያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25229,7 +25226,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተግባር ለውጦችን መከታተያ ማሳያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25247,7 +25244,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጦች መከታተያ ማሳያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25283,7 +25280,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ODF Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "የ ODF ለውጦችን አስተያየት ማሳያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25310,7 +25307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~ማስተዳደሪያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25319,7 +25316,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "የ ለውጦች መከታተያ አስተዳዳሪ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25355,7 +25352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "~አገናኝ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25364,7 +25361,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Link..."
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ማረሚያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25373,7 +25370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Link"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ማስወገጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25382,7 +25379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Link Location"
-msgstr ""
+msgstr "የ አገናኝ አካባቢ ኮፒ ማድረጊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25400,7 +25397,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25472,7 +25469,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫ ጽሁፍ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25508,7 +25505,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Cross-reference"
-msgstr ""
+msgstr "መስቀልኛ-ማመሳከሪያ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25517,7 +25514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Link"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25544,7 +25541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ገጽ መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25553,7 +25550,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25562,7 +25559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ሰንጠረዥ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25571,7 +25568,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "ሰንጠረዥ ~ማስገቢያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25598,7 +25595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ክፈፍ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25616,7 +25613,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25634,7 +25631,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ መጨመሪያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25841,7 +25838,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula"
-msgstr ""
+msgstr "መቀመሪያ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25904,7 +25901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "ሜ~ዳ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25913,7 +25910,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "ሜዳ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25994,7 +25991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ግርጌ ማስታወሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26003,7 +26000,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26075,7 +26072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Links Active"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ንቁ ነው"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26426,7 +26423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background"
-msgstr "መደቡ"
+msgstr "መደብ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26561,7 +26558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ማጽጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26570,7 +26567,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "በ ~ቀጥታ አቀራረብ ማጽጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26579,7 +26576,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀጥታ አቀራረብ ማጽጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27893,7 +27890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "~መደቡ"
+msgstr "በ ~መደብ ውስጥ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27938,7 +27935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
-msgstr "ከመስመሩ በታች ማሰለፊያ"
+msgstr "ከ መስመሩ በ ታች ማሰለፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28001,7 +27998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
-msgstr "ከባህሪው በታች ማሰለፊያ"
+msgstr "ከ ባህሪው በ ታች ማሰለፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28550,7 +28547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "የ አቀራረብ ምልክት"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28559,7 +28556,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "For~matting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "የ አቀራ~ረብ ምልክት"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28568,7 +28565,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "የ አቀራረብ ምልክት መቀያየሪያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28694,7 +28691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart ~Tag Options..."
-msgstr ""
+msgstr "የ Smart ~Tag ምርጫዎች..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29090,7 +29087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29099,7 +29096,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ማሰናጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29108,7 +29105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "አቅጣጫ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29117,7 +29114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "የ ገጽ መጠን"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29126,7 +29123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margin"
-msgstr ""
+msgstr "የ ገጽ መስመር"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29360,7 +29357,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29810,7 +29807,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30260,7 +30257,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30719,7 +30716,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31034,7 +31031,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ቀስቶች"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31043,7 +31040,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP መመደቢያ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31133,7 +31130,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31376,7 +31373,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "መደበኛ (ነጠላ ዘዴ)"
+msgstr "መደበኛ (በ ነጠላ ዘዴ)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31610,7 +31607,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+msgstr "ፎርም መቆጣጠሪያ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""