diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-08-24 20:49:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-08-24 21:10:22 +0200 |
commit | cc220e305045212ebb6311476ff3999d88fa6def (patch) | |
tree | fb1dbb405eb25dfd58157346ca6181b29b585945 /source/am/sc | |
parent | 0f9380734b89eb362e97e4e23bbf32d924b39132 (diff) |
update translations for 5.2.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I596fa1e8acc5be5e9ef1867b378b291a6853d935
Diffstat (limited to 'source/am/sc')
-rw-r--r-- | source/am/sc/source/ui/src.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 10 |
2 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/am/sc/source/ui/src.po b/source/am/sc/source/ui/src.po index 93c05087219..0b9eb32d43b 100644 --- a/source/am/sc/source/ui/src.po +++ b/source/am/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-06 22:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-17 15:50+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470521078.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471449048.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_STR_OVF\n" "string.text" msgid "Error: String overflow" -msgstr "ስህተት : String overflow" +msgstr "ስህተት : ሀረግ መጠኑን አልፏል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2936,7 +2936,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n" "string.text" msgid "Error: Internal overflow" -msgstr "ስህተት : Internal overflow" +msgstr "ስህተት : የ ውስጥ መጠኑን አልፏል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5427,7 +5427,7 @@ msgctxt "" "STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" "string.text" msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "ለወደፊቱ ሁል ጊዜ ይህን በአስቸኳይ ፈጽም" +msgstr "ለ ወደፊቱ ሁል ጊዜ ይህን በአስቸኳይ ፈጽም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7798,7 +7798,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7897,7 +7897,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8095,7 +8095,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8176,7 +8176,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8320,7 +8320,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." -msgstr "ጊዜ: የ compounded interest የሚሰላበትን ጊዜ ፡ P = 1 የ መጀመሪያውን ጊዜ P = NPER የ መጨረሻውን ጊዜ ያመልክታል" +msgstr "ጊዜ: የ compounded interest የሚሰላበትን ጊዜ: P = 1 የ መጀመሪያውን ጊዜ P = የ ጊዜ ቁጥር ነው ለ መጨረሻው ጊዜ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8329,7 +8329,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8437,7 +8437,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" -msgstr "ጊዜ: ክፍያው የሚሰላበትን ጊዜ: በ = 1 የ መጀመሪያውን ጊዜ: P = NPER የ መጨረሻውን ጊዜ ያመልክታል" +msgstr "ጊዜ: ክፍያው የሚሰላበትን ጊዜ: በ = 1 የ መጀመሪያውን ጊዜ: P = የ ጊዜ ቁጥር ለ መጨረሻው ጊዜ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8446,7 +8446,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8545,7 +8545,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8662,7 +8662,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "የ ጊዜ ቁጥር" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9274,7 +9274,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." -msgstr "መደበኛ የወለድ መጠን እንደ ውጠቱ ደረጃ መጠን ለአመት ያሰላል" +msgstr "መደበኛ የ ወለድ መጠን እንደ ውጤቱ ደረጃ መጠን ለ አመት ያሰላል" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9292,7 +9292,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The effective interest rate" -msgstr "የወለዱ ውጤት መጠን" +msgstr "የ ወለዱ ውጤት መጠን" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9553,7 +9553,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "የሚፈጀው ጊዜ ፡ በ investment የሚፈለገውን መጠን ዋጋ ለማግኘት የሚያስፈልገው የጊዜ ቁጥር ያሰላል" +msgstr "የሚፈጀው ጊዜ: በ investment የሚፈለገውን መጠን ዋጋ ለማግኘት የሚያስፈልገው የ ጊዜ ቁጥር ያሰላል" #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po index feafbf0f333..52787ddf37a 100644 --- a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-06 02:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-17 15:51+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470448973.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471449100.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgid "" "\n" "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." msgstr "" -"ክፍል መጠበቂያ ውጤታማ የሚሆነው የአሁኑ ወረቀት ከተጠበቀ በኋላ ነው\n" +"ክፍል መጠበቂያ ውጤታማ የሚሆነው የ አሁኑ ወረቀት ከ ተጠበቀ በኋላ ነው\n" "\n" "ይምረጡ 'ሰነድ መጠበቂያ' ከ 'መሳሪያዎች' ዝርዝር ውስጥ እና ይወስኑ 'ወረቀቱን'" @@ -7442,7 +7442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "_የውጪ ምንጭ/interface" +msgstr "የ _ውጪ ምንጭ/ገጽታ" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt overflow" -msgstr "" +msgstr "ጽሁ_ፍ መጠኑን አልፏል" #: tpviewpage.ui msgctxt "" |