aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-08-24 20:49:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-08-24 21:10:22 +0200
commitcc220e305045212ebb6311476ff3999d88fa6def (patch)
treefb1dbb405eb25dfd58157346ca6181b29b585945 /source/am/scaddins
parent0f9380734b89eb362e97e4e23bbf32d924b39132 (diff)
update translations for 5.2.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I596fa1e8acc5be5e9ef1867b378b291a6853d935
Diffstat (limited to 'source/am/scaddins')
-rw-r--r--source/am/scaddins/source/analysis.po132
-rw-r--r--source/am/scaddins/source/pricing.po10
2 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/am/scaddins/source/analysis.po b/source/am/scaddins/source/analysis.po
index c3c655e443f..13c772fb4ff 100644
--- a/source/am/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/am/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-08 15:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-18 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1470671478.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1471535749.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
-msgstr "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
+msgstr "የ ተጠራቀመውን ወለድ በ ደህንነቱ ላይ ክፍያው ሲደርስ ወለድ ይመልሳል"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3009,7 +3009,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3099,7 +3099,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3108,7 +3108,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3207,7 +3207,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the effective annual interest rate"
-msgstr "የአመቱን የወለድ መጠን ውጤት ይመልሳል"
+msgstr "የ አመቱን የ ወለድ መጠን ውጤት ይመልሳል"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The type of maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ አይነት"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ አይነት"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The type of maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ አይነት"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ አይነት"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3603,7 +3603,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3729,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3738,7 +3738,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3828,7 +3828,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3837,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3945,7 +3945,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3954,7 +3954,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4197,7 +4197,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4206,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4332,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4341,7 +4341,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
-msgstr "የአመቱን ትርፍ በደህንነቱ ላይ ክፍያው ሲደርስ ወለድ ይመልሳል"
+msgstr "የ አመቱን ትርፍ በ ደህንነቱ ላይ ክፍያው ሲደርስ ወለድ ይመልሳል"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4431,7 +4431,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4440,7 +4440,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4548,7 +4548,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4557,7 +4557,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4611,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4620,7 +4620,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4683,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4737,7 +4737,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4746,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4908,7 +4908,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4917,7 +4917,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5079,7 +5079,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5088,7 +5088,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5232,7 +5232,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5241,7 +5241,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5511,7 +5511,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5520,7 +5520,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5610,7 +5610,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5619,7 +5619,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5691,7 +5691,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5700,7 +5700,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5772,7 +5772,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5781,7 +5781,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5853,7 +5853,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5862,7 +5862,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5943,7 +5943,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6015,7 +6015,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Maturity"
-msgstr "የክፍያ ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያ ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The maturity"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ ደረሰ"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ ደረሰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6222,7 +6222,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n"
"string.text"
msgid "DURATION"
-msgstr "DURATION"
+msgstr "የሚፈጀው ጊዜ"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6240,7 +6240,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n"
"string.text"
msgid "CUMPRINC"
-msgstr "CUMPRINC"
+msgstr "ጠቅላላ የ ተከፈለው ከ እዳው"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6249,7 +6249,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n"
"string.text"
msgid "CUMIPMT"
-msgstr "CUMIPMT"
+msgstr "ጠቅላላ የ ተከፈለው ወለድ ከ እዳው"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6276,7 +6276,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n"
"string.text"
msgid "PRICEMAT"
-msgstr "PRICEMAT"
+msgstr "የ ደህንነት የ ፊት ዋጋ"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6285,7 +6285,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n"
"string.text"
msgid "MDURATION"
-msgstr "MDURATION"
+msgstr "የሚፈጀው ጊዜ የተሻሻለው"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6375,7 +6375,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n"
"string.text"
msgid "ODDFPRICE"
-msgstr "ODDFPRICE"
+msgstr "ጎዶሎ ዋጋ"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6429,7 +6429,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n"
"string.text"
msgid "INTRATE"
-msgstr "INTRATE"
+msgstr "የ ወለድ መጠን"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6492,7 +6492,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n"
"string.text"
msgid "FVSCHEDULE"
-msgstr "FVSCHEDULE"
+msgstr "የ ወደፊት ዋጋ እቅድ"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6690,7 +6690,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n"
"string.text"
msgid "ERF"
-msgstr "ERF"
+msgstr "የ ስህተት ተግባር"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6699,7 +6699,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n"
"string.text"
msgid "ERFC"
-msgstr "ERFC"
+msgstr "የ ስህተት ተግባር አስተያየት"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6708,7 +6708,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n"
"string.text"
msgid "GESTEP"
-msgstr "GESTEP"
+msgstr "ይበልጣል ወይንም እኩል ነው"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/scaddins/source/pricing.po b/source/am/scaddins/source/pricing.po
index d70b25311ee..9d5d0b259ce 100644
--- a/source/am/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/am/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-22 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-10 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1453494564.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1470847837.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ እስኪደርሰ ምርጫው በ አመቶች"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ እስኪደርሰ ምርጫው በ አመቶች"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr "የክፍያው ጊዜ እስኪደርሰ ምርጫው በ አመቶች"
+msgstr "የ ክፍያው ጊዜ እስኪደርሰ ምርጫው በ አመቶች"
#: pricing.src
msgctxt ""