aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-05 02:13:36 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-05 02:48:26 +0100
commit6f495a7b8861c4e507c879e752f2d510c41ded17 (patch)
treead443e55ea55e7467900f8fe4f29be04f525a920 /source/am/svx/uiconfig/ui.po
parent785ac022485a58261114efbe220c921fc7c87efd (diff)
update translations for 4.4.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I82ddbac06aa31f57e6fcb717b159a2b30440b6dc
Diffstat (limited to 'source/am/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/am/svx/uiconfig/ui.po272
1 files changed, 193 insertions, 79 deletions
diff --git a/source/am/svx/uiconfig/ui.po b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
index 6af3adc1c4e..1e78840305e 100644
--- a/source/am/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 23:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 18:54+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402357161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417373677.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -71,22 +71,24 @@ msgid "Add Condition"
msgstr "ሁኔታ መጨመሪያ"
#: addconditiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addconditiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "_ሁኔታ"
#: addconditiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addconditiondialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Result:"
-msgstr ""
+msgstr "_ውጤት"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -98,22 +100,24 @@ msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr "የ ስም ቦታዎች _ማረሚያ..."
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_ስም"
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"valueft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value:"
-msgstr ""
+msgstr "_ነባር ዋጋ"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -134,13 +138,14 @@ msgid "Item"
msgstr "እቃ"
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"datatypeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data type:"
-msgstr ""
+msgstr "የ _ዳታ አይነት"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -251,13 +256,14 @@ msgid "Add Instance"
msgstr "ምሳሌ መጨመሪያ"
#: addinstancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addinstancedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_ስም"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -269,13 +275,14 @@ msgid "Edit Instance"
msgstr "ምሳሌ ማረሚያ"
#: addinstancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addinstancedialog.ui\n"
"urlft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -314,13 +321,14 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: addmodeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addmodeldialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_ስም"
#: addmodeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -341,22 +349,24 @@ msgid "Add Namespace"
msgstr "የ ስም ቦታ መጨመሪያ"
#: addnamespacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addnamespacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prefix:"
-msgstr ""
+msgstr "_መነሻ"
#: addnamespacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addnamespacedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -377,22 +387,24 @@ msgid "Add Submission"
msgstr "ማስገቢያ መጨመሪያ"
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_ስም"
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"urlft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding e_xpression:"
-msgstr ""
+msgstr "መ_ግለጫዎች ማጣመሪያ"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -404,40 +416,44 @@ msgid "_..."
msgstr "_..."
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "_ተግባር"
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Method:"
-msgstr ""
+msgstr "_ዘዴ"
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Binding:"
-msgstr ""
+msgstr "_ማጣመሪያ"
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace:"
-msgstr ""
+msgstr "_መተኪያ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -467,31 +483,34 @@ msgid "Ruby text"
msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ማሰለፊያ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ቦታ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style for ruby text:"
-msgstr ""
+msgstr "የባህሪ ዘዴ ለ ruby ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -566,13 +585,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ታች"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "ቅድመ እይታ"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -602,13 +622,14 @@ msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion Direction"
-msgstr ""
+msgstr "የመቀየሪያ አቅጣጫ"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -629,13 +650,14 @@ msgid "_Edit Terms..."
msgstr "ስምምነቶች _ማረሚያ..."
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Common Terms"
-msgstr ""
+msgstr "የተለመደ ስምምነት"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -853,6 +875,15 @@ msgctxt ""
msgid "Recent"
msgstr ""
+#: colorwindow.ui
+msgctxt ""
+"colorwindow.ui\n"
+"color_picker_button\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr ""
+
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
@@ -863,22 +894,24 @@ msgid "Compress Image"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-lossless\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Lossless Compression"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"checkbox-reduce-resolution\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Reduce Image Resolution"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ስፋት :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -896,16 +929,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "እርዝመት :"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-jpeg\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG Compression"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Resolution:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression:"
-msgstr ""
+msgstr "ማመቂያ :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -941,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interpolation:"
-msgstr ""
+msgstr "Interpolation:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "px"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -980,40 +1014,44 @@ msgid "Compression Options"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size:"
-msgstr ""
+msgstr "ዋናው መጠን :"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "View size:"
-msgstr ""
+msgstr "መጠኑን መመልከቻ :"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Image capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "የምስል መጠን :"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ መጠን :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1094,34 +1132,37 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌ"
#: datanavigator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"submissions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Submissions"
-msgstr ""
+msgstr "ማስገቢያ"
#: datanavigator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"bindings\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bindings"
-msgstr ""
+msgstr "_ማጣመሪያ"
#: datanavigator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"instances\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Instances"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌ"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_መጨመሪያ..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_ማረሚያ ..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_መጨመሪያ..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_ማረሚያ ..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1336,6 +1377,15 @@ msgstr ""
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Discard Recovery Data"
+msgstr ""
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
"desc\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1372,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ሁኔታ"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1483,13 +1533,14 @@ msgid "Find _All"
msgstr "_ሁሉንም መፈለጊያ"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search For"
-msgstr ""
+msgstr "_መፈለጊያ ከ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1510,13 +1561,14 @@ msgid "Replace A_ll"
msgstr "ሁ_ሉንም መተኪያ"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place With"
-msgstr ""
+msgstr "መተ_ኪያ በ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1573,13 +1625,14 @@ msgid "Bac_kwards"
msgstr "ወደ_ኋላ"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"layout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for st_yles"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴዎች መፈ_ለጊያ"
#: findreplacedialog.ui
#, fuzzy
@@ -1665,13 +1718,14 @@ msgid "Ig_nore kashida CTL"
msgstr "Ig_nore kashida CTL"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchinlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n:"
-msgstr ""
+msgstr "ው_ስጥ መፈለጊያ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1701,13 +1755,14 @@ msgid "Notes"
msgstr "ማስታወሻዎች"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchdir\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_አቅጣጫ መፈለጊያ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1728,13 +1783,14 @@ msgid "Colu_mns"
msgstr "አም_ዶች"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _options"
-msgstr ""
+msgstr "ሌሎች _ምርጫዎች"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "አራት ማእዘን"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1881,13 +1937,14 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: floatingcontour.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingcontour.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "ቀይ"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1908,13 +1965,14 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "የ ፊደል ስራ አዳራሽ"
#: fontworkgallerydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallerydialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል ስራ ዘዴ ይምረጡ"
#: fontworkspacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1926,13 +1984,14 @@ msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "የ ፊደል ስራ ባህሪ ክፍተት"
#: fontworkspacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkspacingdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "_ዋጋ"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2142,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "አራት ማእዘን"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2217,13 +2276,14 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: imapdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdialog.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "ቀይ"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2532,13 +2592,14 @@ msgid "To obje_ct points"
msgstr "ወደ እቃ_ው ነጥቦች"
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap range:"
-msgstr ""
+msgstr "_መቁረጫ መጠን"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2568,40 +2629,80 @@ msgid "_Extend edges"
msgstr "ጠርዦች _ማስፊያ"
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"rotate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "When ro_tating:"
-msgstr ""
+msgstr "በሚ_ያዞሩ ጊዜ"
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Point reducti_on:"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥብ መቀነ_ሻ"
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Snap Position"
+msgstr "መቁረጫ ቦታ"
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_115\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.15"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 2"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "የመስመር ክፍተት"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2667,13 +2768,14 @@ msgid "Fixed"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"value_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋዎች"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2694,49 +2796,54 @@ msgid "Change Password"
msgstr "መግቢያ ቃል መቀየሪያ"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"oldpassL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "_መግቢያ ቃል"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"oldpass\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Old Password"
-msgstr ""
+msgstr "አሮጌው የ መግቢያ ቃል"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr ""
+msgstr "መግቢያ_ቃል"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr ""
+msgstr "ማረጋ_ገጫ"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ የመግቢያ ቃል"
#: querydeletecontourdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2950,40 +3057,44 @@ msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date:"
-msgstr ""
+msgstr "_ቀን"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author:"
-msgstr ""
+msgstr "_ደራሲው"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"action\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction:"
-msgstr ""
+msgstr "ተ_ግባር"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr ""
+msgstr "አ_ስተያየት"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3121,22 +3232,24 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range:"
-msgstr ""
+msgstr "_መጠን"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -3193,13 +3306,14 @@ msgid "Changes"
msgstr "ለውጦች"
#: savemodifieddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"savemodifieddialog.ui\n"
"SaveModifiedDialog\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3448,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr "የግልጽ አይነት ለመፈጸም ይምረጡ "
+msgstr "ይምረጡ መፈጸም የሚፈልጉትን የ ግልጽነት አይነት"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""