aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:47:31 +0100
commitef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/am/svx
parent315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/am/svx')
-rw-r--r--source/am/svx/source/accessibility.po8
-rw-r--r--source/am/svx/source/dialog.po425
-rw-r--r--source/am/svx/source/fmcomp.po8
-rw-r--r--source/am/svx/source/form.po272
-rw-r--r--source/am/svx/source/gallery2.po730
-rw-r--r--source/am/svx/source/items.po19
-rw-r--r--source/am/svx/source/src.po20
-rw-r--r--source/am/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/am/svx/source/svdraw.po42
-rw-r--r--source/am/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/am/svx/uiconfig/ui.po980
11 files changed, 397 insertions, 2139 deletions
diff --git a/source/am/svx/source/accessibility.po b/source/am/svx/source/accessibility.po
index dc794ed16fc..1a44fb97d92 100644
--- a/source/am/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/am/svx/source/accessibility.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-25 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-22 20:31+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477428434.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1479846706.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH\n"
"string.text"
msgid "With hatching"
-msgstr "With hatching"
+msgstr "ከ በርካታ መስመር ጋር"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/dialog.po b/source/am/svx/source/dialog.po
index 04037ce89be..f4019419a41 100644
--- a/source/am/svx/source/dialog.po
+++ b/source/am/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-22 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479843472.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481341086.000000\n"
#: SafeMode.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE\n"
"string.text"
msgid "The zip file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "የ ማመቂያ ዚፕ ፋይል መፍጠር አልተቻለም"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "ደብዳቤ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "ሕጋዊ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "ረጅም Bond"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "ታብሎዪድ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ተጠቃሚ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#6¾ ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"#7¾ (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#7¾ (የ ነገስታት) ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#9 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#10 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#11 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#12 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"A2\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"A1\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "ደብዳቤ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "ሕጋዊ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "ረጅም Bond"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "ታብሎዪድ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ተጠቃሚ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C5 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C4 ፖስታ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"Dia Slide\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ስእል ተንሸራታች"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"Screen 4:3\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ 4:3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"Screen 16:9\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ 16:9"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"Screen 16:10\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ 16:10"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"1, 2, 3, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"A, B, C, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"a, b, c, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"I, II, III, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"i, ii, iii, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"A, .., AA, .., AAA, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"a, .., aa, .., aaa, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"Native Numbering\n"
"itemlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር መስጫ"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ቡልጋሪያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ቡልጋሪያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ቡልጋሪያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ቡልጋሪያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ራሺያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ራሺያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ራሺያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ራሺያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ሴርቢያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ሴርቢያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ሴርቢያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ሴርቢያን)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (የ ግሪክ አቢይ ፊደል)"
#: pagenumbering.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (የ ግሪክ ዝቅተኛ ፊደል)"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"All Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All Pages"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም ገጾች"
#: samecontent.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt ""
"First Page\n"
"itemlist.text"
msgid "First Page"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጀመሪያው ገጽ"
#: samecontent.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"Left and Right Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Left and Right Pages"
-msgstr ""
+msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ገጾች"
#: samecontent.src
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"First, Left and Right Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "First, Left and Right Pages"
-msgstr ""
+msgstr "መጀመሪያ: በ ግራ እና በ ቀኝ ገጾች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PATTERN\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ንድፍ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED\n"
"string.text"
msgid "Untitled Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ያልተሰየመ ንድፍ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Hatching"
+msgstr "በርካታ መስመር"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Arrowheads"
-msgstr "የቀስት ራሶች"
+msgstr "የ ቀስት ራስጌዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n"
"string.text"
msgid "Black/White"
-msgstr "ጥቁር / ነጭ"
+msgstr "ጥቁር/ነጭ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr "Turquoise"
+msgstr "ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr "Turquoise"
+msgstr "ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT2\n"
"string.text"
msgid "Linear magenta/green"
-msgstr "ቀጥተኛ magenta/አረንጓዴ"
+msgstr "ቀጥተኛ ቀይ ወይን ጠጅ/አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT4\n"
"string.text"
msgid "Radial green/black"
-msgstr "Radial አረንጓዴ/ጥቁር"
+msgstr "ተሽከርካሪ አረንጓዴ/ጥቁር"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT5\n"
"string.text"
msgid "Radial red/yellow"
-msgstr "ራዲያል ቀይ/ቢጫ"
+msgstr "ተሽከርካሪ ቀይ/ቢጫ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT19\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Green"
-msgstr "በሰያፍ አረንጓዴ"
+msgstr "በ ሰያፍ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT22\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr "በሰያፍ Turquoise"
+msgstr "በ ሰያፍ ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT26\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr "ከ ጥግ , አረንጓዴ"
+msgstr "ከ ጥግ: አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr "ከ ጥግ , Turquoise"
+msgstr "ከ ጥግ: ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT36\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr "ከ መሀከል: Turquoise"
+msgstr "ከ መሀከል: ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT43\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr "በ አግድም Turquoise"
+msgstr "በ አግድም ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
"string.text"
msgid "Radial"
-msgstr "Radial"
+msgstr "ተሽከርካሪ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
"string.text"
msgid "Radial Blue"
-msgstr "ራዲያል ሰማያዊ"
+msgstr "ተሽከርካሪ ሰማያዊ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
"string.text"
msgid "Radial Green"
-msgstr "Radial አረንጓዴ"
+msgstr "ተሽከርካሪ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
"string.text"
msgid "Radial Orange"
-msgstr "Radial ብርቱካንማ"
+msgstr "ተሽከርካሪ ብርቱካንማ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
"string.text"
msgid "Radial Red"
-msgstr "Radial ቀይ"
+msgstr "ተሽከርካሪ ቀይ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
"string.text"
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr "Radial Turquoise"
+msgstr "ተሽከርካሪ ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
"string.text"
msgid "Radial Violet"
-msgstr "Radial የወይን ጠጅ"
+msgstr "ተሽከርካሪ ወይን ጠጅ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
"string.text"
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr "በ ቁመት Turquoise"
+msgstr "በ ቁመት ሰማያዊ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT71\n"
"string.text"
msgid "Subtle Tango Green"
-msgstr "ታንጎ አረንጓዴ"
+msgstr "ግልፅ ያልሆነ ታንጎ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 Degrees Wide"
-msgstr ""
+msgstr "ጥቁር 45 ዲግሪዎች ስፋት"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
"string.text"
msgid "Black 45 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ጥቁር 45 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
"string.text"
msgid "Black -45 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ጥቁር -45 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
"string.text"
msgid "Black 90 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ጥቁር 90 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
"string.text"
msgid "Red Crossed 45 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ቀይ መስቀልኛ 45 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
"string.text"
msgid "Red Crossed 0 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ቀይ መስቀልኛ 0 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
"string.text"
msgid "Blue Crossed 45 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ሰማያዊ መስቀልኛ 45 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
"string.text"
msgid "Blue Crossed 0 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ሰማያዊ መስቀልኛ 0 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
"string.text"
msgid "Blue Triple 90 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ሰማያዊ ሶስት ጊዜ 90 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
"string.text"
msgid "Black 0 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "ጥቁር 0 ዲግሪዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2797,7 +2797,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH10\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Hatching"
+msgstr "በርካታ መስመር"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BMP0\n"
"string.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3125,7 +3125,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND5\n"
"string.text"
msgid "Rounded short arrow"
-msgstr "አጭር የተከበበ ቀስት"
+msgstr "አጭር የ ተከበበ ቀስት"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND7\n"
"string.text"
msgid "Line arrow"
-msgstr "የመስመር ቀስት"
+msgstr "የ መስመር ቀስት"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND8\n"
"string.text"
msgid "Rounded large arrow"
-msgstr "ትልቅ የተከበበ ቀስት"
+msgstr "ትልቅ የ ተከበበ ቀስት"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND20\n"
"string.text"
msgid "Arrowhead"
-msgstr "የቀስት ራስ"
+msgstr "የ ቀስት ራስጌ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ እርስዎን ሰነድ ማዳን ይጀምራል: እንደ ሰነዶቹ መጠን ሂደቱ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3584,7 +3584,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርስዎን ሰነድ ማዳኑን ጨርሷል ይጫኑ 'መጨረሻ' የሚለውን ሰነዶቹን ለማየት"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3617,7 +3617,7 @@ msgctxt ""
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም"
#: spacing.src
msgctxt ""
@@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt ""
"Extra Small (1/16\")\n"
"itemlist.text"
msgid "Extra Small (1/16\")"
-msgstr ""
+msgstr "በጣም ትንሽ (1/16\")"
#: spacing.src
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgctxt ""
"Small (1/8\")\n"
"itemlist.text"
msgid "Small (1/8\")"
-msgstr ""
+msgstr "ትንሽ (1/8\")"
#: spacing.src
msgctxt ""
@@ -3644,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"Small Medium (1/4\")\n"
"itemlist.text"
msgid "Small Medium (1/4\")"
-msgstr ""
+msgstr "ትንሽ መካከለኛ (1/4\")"
#: spacing.src
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgctxt ""
"Medium (3/8\")\n"
"itemlist.text"
msgid "Medium (3/8\")"
-msgstr ""
+msgstr "መካከለኛ (3/8\")"
#: spacing.src
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"Medium Large (1/2\")\n"
"itemlist.text"
msgid "Medium Large (1/2\")"
-msgstr ""
+msgstr "መካከለኛ ትልቅ (1/2\")"
#: spacing.src
msgctxt ""
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"Large (3/4\")\n"
"itemlist.text"
msgid "Large (3/4\")"
-msgstr ""
+msgstr "ትልቅ (3/4\")"
#: spacing.src
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"Extra Large (1\")\n"
"itemlist.text"
msgid "Extra Large (1\")"
-msgstr ""
+msgstr "በጣም ትልቅ (1\")"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "ቁጥር: ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ: ትንንሽ ነጥቦች"
+msgstr "ቁጥር: ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ በ ትንንሽ ነጥቦች"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "ቁጥር: ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ: ትንንሽ ነጥቦች"
+msgstr "ቁጥር: ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ በ ትንንሽ ነጥቦች"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሮማን ፊደል: በትንንሹ በአቢይ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ: ትንንሽ ነጥቦች"
+msgstr "ቁጥር: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሮማን ፊደል: በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ: ሙሉ በ ትንንሽ ነጥቦች"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "በትንንሹ በ Roman አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በአቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ Roman ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሙሉ ክብ ነጥብ"
+msgstr "በትንንሹ በ ሮማን አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ ሮማን ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሙሉ ክብ ነጥብ"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
-msgstr "በትንንሹ በአቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ Roman አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ Roman ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሙሉ ክብ ነጥብ"
+msgstr "በትንንሹ በአቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ ሮማን አቢይ ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ፊደል መጻፊያ: በትንንሹ በ ሮማን ፊደል መጻፊያ: በትንንሽ ሙሉ ክብ ነጥብ"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4160,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"STR_FROMBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "From bottom"
-msgstr "ከታች"
+msgstr "ከ ታች"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -6042,7 +6042,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
"string.text"
msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille Patterns"
+msgstr "የ ብሬል ንድፍ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7393,7 +7393,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ ምልክቶች እና ስእል"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7502,126 +7502,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
-
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n"
-"string.text"
-msgid "Transparent"
-msgstr "ግልጽ"
-
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Source Color"
-msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ"
-
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
-"string.text"
-msgid "Tolerance"
-msgstr "ገደብ"
-
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n"
-"string.text"
-msgid "Replace with"
-msgstr "መቀየሪያ በ"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
-"string.text"
-msgid "Black 45 degrees wide"
-msgstr "ጥቁር 45 ዲግሪዎች ስፋት"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
-"string.text"
-msgid "Black 45 degrees"
-msgstr "ጥቁር 45 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
-"string.text"
-msgid "Black -45 degrees"
-msgstr "ጥቁር -45 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
-"string.text"
-msgid "Black 90 degrees"
-msgstr "ጥቁር 90 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
-"string.text"
-msgid "Red crossed 45 degrees"
-msgstr "ቀይ መስቀልኛ 45 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
-"string.text"
-msgid "Red crossed 0 degrees"
-msgstr "ቀይ መስቀልኛ 0 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
-"string.text"
-msgid "Blue crossed 45 degrees"
-msgstr "ሰማያዊ መስቀልኛ 45 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
-"string.text"
-msgid "Blue crossed 0 degrees"
-msgstr "ሰማያዊ መስቀልኛ 0 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
-"string.text"
-msgid "Blue triple 90 degrees"
-msgstr "ሰማያዊ ሶስት ጊዜ 90 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
-"string.text"
-msgid "Black 0 degrees"
-msgstr "ጥቁር 0 ዲግሪዎች"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_BMP0\n"
-"string.text"
-msgid "Blank"
-msgstr "ባዶ"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ እርስዎን ሰነድ ማዳን ይጀምራል: እንደ ሰነዶቹ መጠን ሂደቱ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል"
-
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Recovery of your documents was finished.\n"
-"Click 'Finish' to see your documents."
-msgstr ""
-"የ እርስዎን ሰነድ ማዳኑን ጨርሷል \n"
-"ይጫኑ 'መጨረሻ' የሚለውን ሰነዶቹን ለማየት"
diff --git a/source/am/svx/source/fmcomp.po b/source/am/svx/source/fmcomp.po
index cbae232773c..8163d9d5b7a 100644
--- a/source/am/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/am/svx/source/fmcomp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-21 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-22 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1463857345.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1479847366.000000\n"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_PATTERNFIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Pattern Field"
+msgstr "የ ንድፍ ሜዳ"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/form.po b/source/am/svx/source/form.po
index 0c0be8818e5..c22d2539341 100644
--- a/source/am/svx/source/form.po
+++ b/source/am/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-02 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479590511.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480703633.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ሰንጠረዥ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"Query\n"
"itemlist.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "ጥያቄ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"SQL\n"
"itemlist.text"
msgid "SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
"string.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Pattern Field"
+msgstr "የ ንድፍ ሜዳ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"NOT\n"
"itemlist.text"
msgid "NOT"
-msgstr ""
+msgstr "አይደለም"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY\n"
"itemlist.text"
msgid "EMPTY"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"TRUE\n"
"itemlist.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "እውነት"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"FALSE\n"
"itemlist.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "ሀሰት"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"IS\n"
"itemlist.text"
msgid "IS"
-msgstr ""
+msgstr "ነው"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"BETWEEN\n"
"itemlist.text"
msgid "BETWEEN"
-msgstr ""
+msgstr "መካከል"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"OR\n"
"itemlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ወይንም"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"AND\n"
"itemlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "እና"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"Average\n"
"itemlist.text"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "አማካይ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"Count\n"
"itemlist.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "መቁጠሪያ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"Maximum\n"
"itemlist.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "ከፍተኛ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"Minimum\n"
"itemlist.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "አነስተኛ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
"Sum\n"
"itemlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "ድምር"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"Every\n"
"itemlist.text"
msgid "Every"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"Any\n"
"itemlist.text"
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "ማንኛውም"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt ""
"Some\n"
"itemlist.text"
msgid "Some"
-msgstr ""
+msgstr "ጥቂት"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STDDEV_SAMP\n"
"itemlist.text"
msgid "STDDEV_SAMP"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ ልዩነት_ናሙና"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"VAR_SAMP\n"
"itemlist.text"
msgid "VAR_SAMP"
-msgstr ""
+msgstr "ልዩነት_ናሙና"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"VAR_POP\n"
"itemlist.text"
msgid "VAR_POP"
-msgstr ""
+msgstr "ልዩነት_የ ሕዝብ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"Collect\n"
"itemlist.text"
msgid "Collect"
-msgstr ""
+msgstr "መሰብሰቢያ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"Intersection\n"
"itemlist.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "መገናኛ"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1620,219 +1620,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# label"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "Query"
-msgstr "ጥያቄ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "LIKE"
-msgstr "LIKE"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "NOT"
-msgstr "NOT"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "EMPTY"
-msgstr "ባዶ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"4\n"
-"string.text"
-msgid "TRUE"
-msgstr "እውነት"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "FALSE"
-msgstr "ሀሰት"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"6\n"
-"string.text"
-msgid "IS"
-msgstr "ነው"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"7\n"
-"string.text"
-msgid "BETWEEN"
-msgstr "መካከል"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"8\n"
-"string.text"
-msgid "OR"
-msgstr "ወይም"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"9\n"
-"string.text"
-msgid "AND"
-msgstr "እና"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"10\n"
-"string.text"
-msgid "Average"
-msgstr "መካከለኛ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"11\n"
-"string.text"
-msgid "Count"
-msgstr "መቁጠሪያ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"12\n"
-"string.text"
-msgid "Maximum"
-msgstr "ከፍተኛ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"13\n"
-"string.text"
-msgid "Minimum"
-msgstr "ዝቅተኛ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"14\n"
-"string.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "ድምር"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"15\n"
-"string.text"
-msgid "Every"
-msgstr "ሁሉም"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"16\n"
-"string.text"
-msgid "Any"
-msgstr "ማናቸውም"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"17\n"
-"string.text"
-msgid "Some"
-msgstr "ትንሽ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"18\n"
-"string.text"
-msgid "STDDEV_POP"
-msgstr "STDDEV_POP"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"19\n"
-"string.text"
-msgid "STDDEV_SAMP"
-msgstr "STDDEV_SAMP"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"20\n"
-"string.text"
-msgid "VAR_SAMP"
-msgstr "VAR_SAMP"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"21\n"
-"string.text"
-msgid "VAR_POP"
-msgstr "VAR_POP"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"22\n"
-"string.text"
-msgid "Collect"
-msgstr "መሰብሰቢያ"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"23\n"
-"string.text"
-msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
-"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
-"24\n"
-"string.text"
-msgid "Intersection"
-msgstr "መገናኛ"
diff --git a/source/am/svx/source/gallery2.po b/source/am/svx/source/gallery2.po
index 5389b9debf2..8e1bcb1c108 100644
--- a/source/am/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/am/svx/source/gallery2.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479084191.000000\n"
#: gallery.src
@@ -595,731 +595,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Screen Beans"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
-"string.text"
-msgid "Shapes - polygons"
-msgstr "ቅርጾች - ፖሊጎኖች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
-"string.text"
-msgid "Shapes 1"
-msgstr "ቅርጾች 1"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
-"string.text"
-msgid "Shapes 2"
-msgstr "ቅርጾች 2"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n"
-"string.text"
-msgid "Animals"
-msgstr "እንሰሶች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n"
-"string.text"
-msgid "Cars"
-msgstr "መኪናዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
-"string.text"
-msgid "Bugs"
-msgstr "ችግሮች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
-"string.text"
-msgid "Cisco - Other"
-msgstr "Cisco - Other"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Cisco - Media"
-msgstr "Cisco - Media"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
-"string.text"
-msgid "Cisco - Products"
-msgstr "Cisco - Products"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
-"string.text"
-msgid "Cisco - WAN - LAN"
-msgstr "Cisco - WAN - LAN"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
-"string.text"
-msgid "Domino - usual"
-msgstr "Domino - usual"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
-"string.text"
-msgid "Domino - numbered"
-msgstr "Domino - numbered"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
-"string.text"
-msgid "Electronics - parts 1"
-msgstr "የኤሌክትሮኒክስ - አካላት 1"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
-"string.text"
-msgid "Electronics - parts 2"
-msgstr "የኤሌክትሮኒክስ - አካላት 2"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
-"string.text"
-msgid "Electronics - parts 3"
-msgstr "የኤሌክትሮኒክስ - አካላት 3"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
-"string.text"
-msgid "Electronics - parts 4"
-msgstr "የኤሌክትሮኒክስ - አካላት 4"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
-"string.text"
-msgid "Electronics - circuit"
-msgstr "የኤሌክትሮኒክስ - circuit"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
-"string.text"
-msgid "Electronics - signs"
-msgstr "የኤሌክትሮኒክስ - ምልክት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
-"string.text"
-msgid "Electronics - gauges"
-msgstr "የኤሌክትሮኒክስ - መለኪያ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n"
-"string.text"
-msgid "People"
-msgstr "ሰዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
-"string.text"
-msgid "Architecture - overlay"
-msgstr "የ ሕንጻ አሰራር - አጣጣል"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
-"string.text"
-msgid "Architecture - furniture"
-msgstr "የ ሕንጻ አሰራር - የ ቤት እቃዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
-"string.text"
-msgid "Architecture - buildings"
-msgstr "የ ሕንጻ አሰራር - ሕንጻዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
-"string.text"
-msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
-msgstr "የ ሕንጻ አሰራር - የ መታጠቢያ ቤት: ማድቤት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
-"string.text"
-msgid "Architecture - kitchen"
-msgstr "የ ሕንጻ አሰራር - ማድቤት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
-"string.text"
-msgid "Architecture - windows, doors"
-msgstr "የ ሕንጻ አሰራር - መስኮቶች: በሮች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n"
-"string.text"
-msgid "Flowcharts"
-msgstr "የ ሂደት ቻርትስ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
-"string.text"
-msgid "Flowcharts 2"
-msgstr "የ ሂደት ቻርትስ 2"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
-"string.text"
-msgid "Foral-StudioA"
-msgstr "Foral-StudioA"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Fauna"
-msgstr "የእንሰሳት - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Buildings"
-msgstr "የሕንጻ - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Plants"
-msgstr "የአትክልት - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Statues"
-msgstr "የሐውልት - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Landscapes"
-msgstr "የመሬት አቀማመጥ - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Cities"
-msgstr "የከተማ - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Flowers"
-msgstr "የአበባ - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
-"string.text"
-msgid "Therapeutics - general"
-msgstr "ሕክምና - ባጠቃላይ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
-"string.text"
-msgid "Weather"
-msgstr "የአየር ንብረት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
-"string.text"
-msgid "Vehicles"
-msgstr "መኪናዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
-"string.text"
-msgid "Signs"
-msgstr "ምልክቶች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Man"
-msgstr "ሰማያዊ ሰው"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
-"string.text"
-msgid "Chemistry - Amino acids"
-msgstr "Chemistry - Amino acids"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
-"string.text"
-msgid "Logical signs"
-msgstr "የ Logical ምልክቶች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
-"string.text"
-msgid "Logical gates"
-msgstr "የ Logical በሮች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n"
-"string.text"
-msgid "Logos"
-msgstr "አርማዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
-"string.text"
-msgid "Smilies"
-msgstr "ፈገግታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n"
-"string.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "ቀስቶች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 01 clock"
-msgstr "ሰአት - 01 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 02 clock"
-msgstr "ሰአት - 02 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 03 clock"
-msgstr "ሰአት - 03 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 04 clock"
-msgstr "ሰአት - 04 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 05 clock"
-msgstr "ሰአት - 05 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 06 clock"
-msgstr "ሰአት - 06 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 07 clock"
-msgstr "ሰአት - 07 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 08 clock"
-msgstr "ሰአት - 08 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 09 clock"
-msgstr "ሰአት - 09 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 10 clock"
-msgstr "ሰአት - 10 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 11 clock"
-msgstr "ሰአት - 11 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Clock - 12 clock"
-msgstr "ሰአት - 12 ሰአት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
-"string.text"
-msgid "Pneumatic - parts"
-msgstr "Pneumatic - parts"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
-"string.text"
-msgid "Computer - general"
-msgstr "ኮምፒዩተር - ባጠቃላይ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
-"string.text"
-msgid "Computer - network"
-msgstr "የኮምፒዩተር - ኔትዎርክ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
-"string.text"
-msgid "Computer - network devices"
-msgstr "የኮምፒዩተር - ኔትዎርክ አካሎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
-"string.text"
-msgid "Computer - WIFI"
-msgstr "የኮምፒዩተር - WIFI"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n"
-"string.text"
-msgid "Numbers"
-msgstr "ቁጥሮች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
-"string.text"
-msgid "Signs - danger"
-msgstr "አደገኛ - ምልክቶች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n"
-"string.text"
-msgid "Objects"
-msgstr "እቃዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Africa"
-msgstr "የአፍሪካ - ካርታ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - United States of America"
-msgstr "የአሜሪካ - ካርታ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Australia"
-msgstr "የአውስትራሊያ - ካርታ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Asia"
-msgstr "የእሲያ - ካርታ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - South America"
-msgstr "የደቡብ አሜሪካ - ካርታ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Europe"
-msgstr "የአውሮፓ - ካርታ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Europe 1"
-msgstr "የአውሮፓ - ካርታ 1"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - France"
-msgstr "የፈረንሳይ - ካርታ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - France - countries"
-msgstr "የፈረንሳይ - ካርታ - አገሮች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - signs"
-msgstr "የካርታዎች - ምልክቶች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Canada"
-msgstr "የካናዳ - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Continents"
-msgstr "የክፍለ አለሞች - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Middle East"
-msgstr "የ መካከለኛ ምስራቅ - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Middle America"
-msgstr "የ መካከለኛ አሜሪካ - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Middle ages"
-msgstr "የ መካከለኛ እድሜዎች - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Mexico"
-msgstr "የሜክሲኮ - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - Ancient times"
-msgstr "የድሮ ዘመን - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - symbols"
-msgstr "የምልክቶች - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - history - 1900"
-msgstr "የታሪክ - 1900 - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
-"string.text"
-msgid "Maps - World"
-msgstr "የአለም - ካርታዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
-"string.text"
-msgid "Crops"
-msgstr "ሰብሎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Fractions"
-msgstr "ክፍልፋዮች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
-"string.text"
-msgid "Flags"
-msgstr "ባንዲራዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
-"string.text"
-msgid "Music - instruments"
-msgstr "የሙዚቃ - መሳሪያዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
-"string.text"
-msgid "Music - sheet music"
-msgstr "የሙዚቃ - ወረቀት ሙዚቃ"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
-"string.text"
-msgid "Special Pictograms"
-msgstr "የተለዩ Pictogramms"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Celebration"
-msgstr "የበአል አከባበር - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Foods and Drinks"
-msgstr "የምግብ እና መጠጥ - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Humans"
-msgstr "የሰዎች - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Objects"
-msgstr "የእቃዎች - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Space"
-msgstr "የቦታ - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
-"string.text"
-msgid "Photos - Travel"
-msgstr "የጉዞ - ፎቶዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
-"string.text"
-msgid "OpenOffice.org logos"
-msgstr "OpenOffice.org logos"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n"
-"string.text"
-msgid "Religion"
-msgstr "ሀይማኖት"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
-"string.text"
-msgid "Buildings"
-msgstr "ሕንጻዎች"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
-"string.text"
-msgid "Homepage 2"
-msgstr "የቤት ገጽ 2"
-
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
-"string.text"
-msgid "Bullets 2"
-msgstr "ነጥቦች 2"
diff --git a/source/am/svx/source/items.po b/source/am/svx/source/items.po
index 855d0a62855..6a383a4e524 100644
--- a/source/am/svx/source/items.po
+++ b/source/am/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-29 02:02+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479590527.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480384937.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) setting background attribute."
-msgstr "$(ERR) የመደብ ባህሪ ማሰናጃ"
+msgstr "$(ERR) የ መደብ ባህሪ ማሰናጃ"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Pattern color: "
-msgstr "የ ምሳሌ ቀለም: "
+msgstr "የ ንድፍ ቀለም: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1217,11 +1217,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character background"
-msgstr "የባህሪ መደብ"
-
-msgctxt ""
-"svxitems.src\n"
-"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Font color"
-msgstr "የ ፊደል ቀለም"
+msgstr "የ ባህሪ መደብ"
diff --git a/source/am/svx/source/src.po b/source/am/svx/source/src.po
index f69e8b0eae3..65c6af5d1a5 100644
--- a/source/am/svx/source/src.po
+++ b/source/am/svx/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:12+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479590657.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481339534.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_CLASS_READ\n"
"string.text"
msgid "Read Error"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማንበብ ስህተት"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR\n"
"string.text"
msgid "Invalid file name."
-msgstr "ዋጋ የሌለው የፋይል ስም"
+msgstr "ዋጋ የሌለው የ ፋይል ስም"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_NOTEXISTS\n"
"string.text"
msgid "Nonexistent file."
-msgstr "ይህ ፋይል አልነበረም"
+msgstr "ያልነበረ ፋይል"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1177,11 +1177,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "የፋይል አቀራረብ ስህተት ተገኝቷል በ $(ARG1)(ረድፍ , አምድ)"
-
-msgctxt ""
-"errtxt.src\n"
-"RID_ERRHDL\n"
-"ERRCODE_CLASS_READ\n"
-"string.text"
-msgid "Read-Error"
-msgstr "የማንበብ - ስህተት"
diff --git a/source/am/svx/source/stbctrls.po b/source/am/svx/source/stbctrls.po
index 9beb6efb1e1..5e945c7f3a6 100644
--- a/source/am/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/am/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-02 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479590680.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480703596.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ አሁን እየሰሩ ላሉት ስራ ዝግጁ የሆኑ ባህሪዎች ለ አሁኑ ምርጫ የለም"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_COUNT2\n"
"menuitem.text"
msgid "CountA"
-msgstr "ባዶ ያልሆነ መቁጠሪያ"
+msgstr "ክርክር መቁጠሪያ"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/svdraw.po b/source/am/svx/source/svdraw.po
index 39f9b7a3fe1..d8db8c73ecc 100644
--- a/source/am/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/am/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-22 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479842168.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481341138.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewTextEdit\n"
"string.text"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
-msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ : አንቀጽ %1, ረድፍ %2, አምድ %3"
+msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ: አንቀጽ %1, ረድፍ %2, አምድ %3"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoNewPageMasterDscr\n"
"string.text"
msgid "Assign background page"
-msgstr "የመደብ ገጽ መመደቢያ"
+msgstr "የ መደብ ገጽ መመደቢያ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoDelPageMasterDscr\n"
"string.text"
msgid "Clear background page assignment"
-msgstr "የመደብ ገጽ መመደቢያውን ማጽጃ"
+msgstr "የ መደብ ገጽ መመደቢያውን ማጽጃ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoMovPageMasterDscr\n"
"string.text"
msgid "Move background page assignment"
-msgstr "የመደብ ገጽ መመደቢያውን ማስወገጃ"
+msgstr "የ መደብ ገጽ መመደቢያውን ማንቀሳቀሻ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoChgPageMasterDscr\n"
"string.text"
msgid "Change background page assignment"
-msgstr "የመደብ ገጽ መመደቢያውን መቀየሪያ"
+msgstr "የ መደብ ገጽ መመደቢያውን መቀየሪያ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValMEASURE_BELOW\n"
"string.text"
msgid "below the line"
-msgstr "ከመስመሩ በታች"
+msgstr "ከ መስመሩ በታች"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCIRC_SECT\n"
"string.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Circle Pie"
+msgstr "ክብ ፓይ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_LINEDASH\n"
"string.text"
msgid "Line pattern"
-msgstr "የመስመር ምሳሌ"
+msgstr "የ ንድፍ መስመር"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_LINESTARTCENTER\n"
"string.text"
msgid "Center arrowhead"
-msgstr "መሀከል የቀስት ራስጌ"
+msgstr "መሀከል የ ቀስት ራስጌ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLHATCH\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Hatching"
+msgstr "በርካታ መስመር"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3775,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME\n"
"string.text"
msgid "Outline text flow"
-msgstr "ረቂቅ የ ጽሁፍ ፍሰት"
+msgstr "የ ጽሁፍ ፍሰት ረቂቅ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4920,17 +4920,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Font works"
msgstr "የ ፊደል ስራዎች"
-
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ExchangeClpCut\n"
-"string.text"
-msgid "Cut %1"
-msgstr "መቁረጫ %1"
-
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
-"string.text"
-msgid "Auto grow shape to fit text"
-msgstr "በራሱ ቅርጽ ማሳደጊያ በ ጽሁፉ ልክ"
diff --git a/source/am/svx/source/tbxctrls.po b/source/am/svx/source/tbxctrls.po
index a583dfe324c..f8cb9fc6cf3 100644
--- a/source/am/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/am/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 18:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1471373219.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481042973.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Fill"
-msgstr ""
+msgstr "መሙያ የለም"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "ግልጽነት"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr "ምሳሌ"
+msgstr "ንድፍ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_PRESET_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "እንደገና መሰየሚያ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_PRESET_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ማጥፊያ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "መደቡ"
+msgstr "መደብ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BY_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "By author"
-msgstr ""
+msgstr "በ ደራሲው"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL\n"
"string.text"
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "ማስተካከያ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/uiconfig/ui.po b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
index e365de5ace4..79be0a0133d 100644
--- a/source/am/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479590806.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1481306598.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base text"
-msgstr ""
+msgstr "የ Base ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Base text"
-msgstr ""
+msgstr "የ Base ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Ruby text"
-msgstr ""
+msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Base text"
-msgstr ""
+msgstr "የ Base ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Ruby text"
-msgstr ""
+msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Ruby text"
-msgstr ""
+msgstr "የ Ruby ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Base text"
-msgstr ""
+msgstr "የ Base ጽሁፍ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም"
#: colorwindow.ui
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JPEG Quality"
-msgstr ""
+msgstr "የ JPEG ጥራት"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "90"
-msgstr ""
+msgstr "90"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "ማመቂያ"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "እርዝመት :"
+msgstr "እርዝመት:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "ውሳኔ"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calculate New Size:"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ መጠን ማስሊያ:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart LibreOffice to enter Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ LibreOffice በ ጥናቃቄ ዘዴ ውስጥ ለ መግባት"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines & Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "መስመሮች & ቀስቶች"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "ክብ"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኞች"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "መሰረታዊ ቅርጾች"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክቶች"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "መከልከያ ቀስቶች"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሂደት መቆጣጠሪያ"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "መጥሪያዎች"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Stars"
-msgstr ""
+msgstr "ኮከቦች"
#: defaultshapespanel.ui
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3D Objects"
-msgstr ""
+msgstr "3ዲ እቃዎች"
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1949,24 +1949,22 @@ msgid "_Mode"
msgstr "_ዘዴ"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Projection X"
-msgstr "_Projection X"
+msgstr "X _ማሳያ"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_rojection Y"
-msgstr "_Projection X"
+msgstr "Y _ማሳያ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2344,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Source Color 2"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 2"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2353,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Source Color 3"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 3"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Source Color 4"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 4"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Source Color 1"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለሙ ምንጭ 1"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Tolerance 1"
-msgstr ""
+msgstr "ገደብ 1"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Tolerance 2"
-msgstr ""
+msgstr "ገደብ 2"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2407,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Tolerance 3"
-msgstr ""
+msgstr "ገደብ 3"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2416,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Tolerance 4"
-msgstr ""
+msgstr "ገደብ 4"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2425,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Replace with 1"
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ በ 1"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2432,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Replace with 2"
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ በ 2"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Replace with 3"
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ በ 3"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Replace with 4"
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ በ 4"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2755,7 +2753,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ሰነድ ማዳኛ"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Discard"
-msgstr ""
+msgstr "_ማስወገጃ"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2773,7 +2771,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr ""
+msgstr "_መጀመሪያ"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2818,7 +2816,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ሰነድ ማዳኛ"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2899,7 +2897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_matted display"
-msgstr ""
+msgstr "አቀ_ራረብ ማሳያ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2926,7 +2924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All _sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም _ወረቀቶች"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2971,7 +2969,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find Pre_vious"
-msgstr ""
+msgstr "ያለፈ_ውን መፈለጊያ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2980,7 +2978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find Ne_xt"
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለውን _መፈለጊያ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,7 +3014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_gular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "መደ_በኛ አገላለጽ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3025,7 +3023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attribut_es..."
-msgstr ""
+msgstr "መለያ_ዎች..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3142,7 +3140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace _backwards"
-msgstr ""
+msgstr "የ _ኋሊዮሽ መቀየሪያ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3205,7 +3203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colum_ns"
-msgstr ""
+msgstr "አም_ዶች"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3223,7 +3221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "_አንግል:"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3232,7 +3230,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ የ ማዞሪያ አንግል ይወስኑ"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3241,7 +3239,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "ማዞሪያ ከ ቀኝ ወደ ግራ በ 45 ዲግሪዎች"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3250,7 +3248,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "ማዞሪያ ከ ግራ ወደ ቀኝ በ 45 ዲግሪዎች"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3259,7 +3257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "_መጀመሪያ ዋጋ:"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3268,7 +3266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End value:"
-msgstr ""
+msgstr "_መጨረሻ ዋጋ:"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3277,7 +3275,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጀመሪያ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3284,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጨረሻ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3295,7 +3293,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3304,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "_ድንበር:"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3313,7 +3311,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "የ ድንበር ዋጋ ለ ከፍታ በ ውስጡ የሚያሳልፍ ይወስኑ"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3322,7 +3320,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3331,7 +3329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል _X:"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3340,7 +3338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል _Y:"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3349,7 +3347,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "ይወስኑ የ አግድም ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ 50% በ አግድም መሀከል ነው"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3356,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3367,7 +3365,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "ይወስኑ የ ቁመት ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ 50% በ ቁመት መሀከል ነው"
#: floatingareastyle.ui
msgctxt ""
@@ -3376,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content on left and right pages"
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ _ይዞታ በ ግራ እና በ ቀኝ ገጾች ላይ"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr "ተመሳሳይ ይዞታዎች በመጀመሪያ ገጽ ላይ"
+msgstr "ተመሳሳይ ይዞታ በ መጀመሪያ ገጽ ላይ"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3679,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_እርዝመት :"
+msgstr "_እርዝመት:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3976,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Playback:"
-msgstr ""
+msgstr "መልሶ ማጫወቻ:"
#: mediaplayback.ui
msgctxt ""
@@ -3985,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Seek:"
-msgstr ""
+msgstr "መፈለጊያ:"
#: mediaplayback.ui
msgctxt ""
@@ -3994,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "መጠን:"
#: mediaplayback.ui
msgctxt ""
@@ -4003,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4327,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.15 መስመሮች"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 መስመሮች"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4345,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "ተመጣጣኝ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4363,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "ቢያንስ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4372,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "ቀዳሚ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4381,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "የተወሰነ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4408,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "በፊት"
#: paralrspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4417,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በፊት"
#: paralrspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "በኋላ"
#: paralrspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በኋላ"
#: paralrspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First line"
-msgstr ""
+msgstr "መጀመሪያ መስመር"
#: paralrspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4453,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"
#: paraulspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ላይ"
#: paraulspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4471,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ታች"
#: paraulspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4480,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ከ አንቀጽ በላይ ክፍተት"
#: paraulspacing.ui
msgctxt ""
@@ -4489,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ከ አንቀጽ በታች ክፍተት"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -4552,7 +4550,16 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Profile exported"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽታው ተልኳል"
+
+#: profileexporteddialog.ui
+msgctxt ""
+"profileexporteddialog.ui\n"
+"openfolder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "የያዘውን _ፎልደር መክፈቻ"
#: profileexporteddialog.ui
msgctxt ""
@@ -4808,7 +4815,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "አስተያየት"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4844,7 +4851,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ደራሲው"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4853,7 +4860,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "መጠን"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -5051,7 +5058,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "በ ጥንቃቄ ዘዴ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5060,7 +5067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continue in Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "በ ጥንቃቄ ዘዴ _ይቀጥሉ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5069,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_ማጥፊያ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5077,8 +5084,8 @@ msgctxt ""
"btn_restart\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Make Changes and Restart"
-msgstr ""
+msgid "_Apply Changes and Restart"
+msgstr "ለውጦቹን _መፈጸሚያ እና እንደገና ማስጀመሪያ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5087,12 +5094,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"%PRODUCTNAME is now running in Safe Mode wich temporarily disables your configuration and extensions.\n"
+"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
"\n"
-"You can make one or more of the following changes to return to a working state.\n"
+"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n"
"\n"
-"The offered possible changes get more radical from top to bottom, so it is recommended to try them thoroughly one after the other."
+"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME አሁን እየሄደ ያለው በ ጥንቃቄ ዘዴ ነው: ለ ጊዜው የ እርስዎን የ ተጠቃሚ ማሰናጃ እና ተጨማሪዎች ያሰናክላል\n"
+"\n"
+"እርስዎ አንድ ወይንም ተጨማሪ ለውጦች መፈጸም ይችላሉ በ እርስዎ የ ተጠቃሚ ገጽታ ላይ እንዲመለስ %PRODUCTNAME ወደ መስሪያ ሁኔታ\n"
+"\n"
+"የ ቀረበው ለውጥ ከ ላይ እስከ ታች መሰረታዊ ለውጥ ያደርጋል: ስለዚህ እያንዳንዱ እንዲሞክሩት እንመክራለን"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5101,7 +5113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore from backup"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ተተኪ ውስጥ እንደ ነበር መመለሻ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5109,8 +5121,8 @@ msgctxt ""
"check_profilesafe_config\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Restore user configuration to last known working state"
-msgstr ""
+msgid "Restore user configuration to the last known working state"
+msgstr "የ ተጠቃሚውን ማሰናጃ መጨረሻ ይታወቅ በ ነበረው ሁኔታ እንደ ነበር መመለሻ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5118,8 +5130,8 @@ msgctxt ""
"check_profilesafe_extensions\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Restore enabled/disabled state of installed user extensions to last known working state"
-msgstr ""
+msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
+msgstr "በ ተጠቃሚው የ ተገጠሙ ተጨማሪዎችን መጨረሻ ይታወቅ በ ነበረው ሁኔታ እንደ ነበር መመለሻ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5128,7 +5140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "ማሰናጃ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5137,7 +5149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Disable all user extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም የ ተጠቃሚ ተጨማሪዎች ማሰናከያ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5154,8 +5166,8 @@ msgctxt ""
"radio_deinstall\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Deinstall extensions"
-msgstr ""
+msgid "Uninstall extensions"
+msgstr "ተጨማሪዎች ማጥፊያ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5163,8 +5175,8 @@ msgctxt ""
"check_deinstall_user_extensions\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Deinstall all user extensions"
-msgstr ""
+msgid "Uninstall all user extensions"
+msgstr "ሁሉንም የ ተጠቃሚ ተጨማሪዎች ማጥፊያ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5172,8 +5184,8 @@ msgctxt ""
"check_deinstall_all_extensions\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Deinstall all extensions (including shared and bundled)"
-msgstr ""
+msgid "Uninstall all extensions (including shared and bundled)"
+msgstr "ሁሉንም ተጨማሪዎች ማጥፊያ (የሚካፈሉትን እና ጥቅሎችን ያካትታል)"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5182,7 +5194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset to factory settings"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ፋክቶሪ እንደ ወጣ እንደ ነበር መመለሻ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5191,7 +5203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset settings and user interface modifications"
-msgstr ""
+msgstr "ማሰናጃዎችን እና የ ተጠቃሚ ገጽታ የ ተቀየረውን እንደ ነበር መመለሻ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5199,8 +5211,8 @@ msgctxt ""
"check_reset_whole_userprofile\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reset the whole user profile"
-msgstr ""
+msgid "Reset entire user profile"
+msgstr "ጠቅላላ የ ተጠቃሚ ገጽታ እንደ ነበር መመለሻ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5208,8 +5220,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "If you experience problems that are not resolved by using the Safe Mode, visit the following link to get help or report a bug."
-msgstr ""
+msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
+msgstr "እርስዎ ችግር ካጋጠምዎት በ ጥንቃቄ ዘዴ ለ ማስወገድ ያልቻሉት: ይህን የሚቀጥለውን አገናኝ ይጎብኙ እርዳታ ለማግኘት ወይንም ችግሩን ለማሳወቅ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5218,7 +5230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get Help"
-msgstr ""
+msgstr "እርዳታ ያግኙ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5226,7 +5238,7 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "You can also include the relevant parts of your User Profile. Beware that it might contain personal data."
+msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5235,7 +5247,7 @@ msgctxt ""
"btn_create_zip\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create zip archive from User Profile"
+msgid "Create Zip Archive from User Profile"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui
@@ -5245,7 +5257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show User Profile"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተጠቃሚ ገጽታ ማሳያ"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5254,7 +5266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "የረቀቀ"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5317,7 +5329,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Hatching/Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "በርካታ መስመር/Bitmap"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5389,7 +5401,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr "ራዲያል"
+msgstr "ተሽከርካሪ"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5407,7 +5419,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "ኳድራቲክ"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5434,7 +5446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "_ማምጫ"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5524,7 +5536,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr "ራዲያል"
+msgstr "ተሽከርካሪ"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5542,7 +5554,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "ኳድራቲክ"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5668,7 +5680,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color mode"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለም ዘዴ"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5713,7 +5725,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ቀይ"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5731,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "አረንጓዴ"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5749,7 +5761,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ሰማያዊ"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -6073,7 +6085,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ከ አንቀጽ በላይ ክፍተት"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -6091,7 +6103,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ከ አንቀጽ በታች ክፍተት"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -6163,7 +6175,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በፊት"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -6181,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በኋላ"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -6199,7 +6211,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -6217,7 +6229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _X:"
-msgstr ""
+msgstr "ቦታ የ _X:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -6244,7 +6256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "ቦታ የ _Y:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -6740,661 +6752,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
-
-msgctxt ""
-"asianphoneticguidedialog.ui\n"
-"basetextft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Base text "
-msgstr "መሰረታዊ ጽሁፍ "
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"radio-lossless\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Lossless compression"
-msgstr "ያልላላ ማመቂያ"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"radio-jpeg\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "JPEG compression"
-msgstr "JPEG ማመቂያ"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Quality:"
-msgstr "ጥራት :"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Compression:"
-msgstr "ማመቂያ:"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Compression Options"
-msgstr "የ ማመቂያ ምርጫዎች"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "New size:"
-msgstr "አዲስ መጠን:"
-
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.ui\n"
-"calculate\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "ማስሊያ"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"DocRecoveryRecoverDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"next\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Start Recovery >"
-msgstr "_ማዳን ማስጀመሪያ >"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"cancel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Discard Recovery Data"
-msgstr "ዳታ ማዳኑን ማስወገጃ"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"desc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
-"\n"
-"Press 'Discard Recovery Data' to abandon attempting recovery of these documents.\n"
-"\n"
-"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
-msgstr ""
-"ይጫኑ 'ማዳን ማስጀመሪያ' የሚለውን ከታች ያሉትን ሰነዶች ለማዳን ሁኔታውን ለማስጀመር \n"
-"\n"
-"ይጫኑ 'ማዳኛ ማስወገጃ የሚለውን' ሰነዱን ማዳን ለመተው\n"
-"\n"
-"ይህ የ 'ሁኔታዎች' አምድ የሚያሳየው ሰነዱ ይድን እንደሆን ነው"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Recovering document:"
-msgstr "ሰነድ በማዳን ላይ:"
-
-msgctxt ""
-"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
-"title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ ማዳኛ"
-
-msgctxt ""
-"docrecoverysavedialog.ui\n"
-"DocRecoverySaveDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-msgctxt ""
-"docrecoverysavedialog.ui\n"
-"title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ ማዳኛ"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"searchformatted\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formatted display"
-msgstr "የ አቀራረብ ማሳያ"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"allsheets\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "All sheets"
-msgstr "ሁሉንም ወረቀቶች"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"backsearch\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ያለፈውን መፈለጊያ"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"search\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Find Next"
-msgstr "ቀጥሎ _መፈለጊያ"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"regexp\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "መደበኛ አ_ገላለጽ"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"attributes\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attri_butes..."
-msgstr "ባህ_ሪዎች..."
-
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"soundslike\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Sounds like (Japanese)"
-msgstr "Sounds like (Japanese)"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"replace_backwards\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Replace Bac_kwards"
-msgstr "የ ኋሊ_ዮሽ መቀየሪያ"
-
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"cols\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colu_mns"
-msgstr "አም_ዶች"
-
-msgctxt ""
-"headfootformatpage.ui\n"
-"checkSameLR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Same _content left/right"
-msgstr "ተመሳሳይ _ይዞታዎች በ ግራ/ቀኝ"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1.5 መስመሮች"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Proportional"
-msgstr "ተመጣጣኝ"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At least"
-msgstr "ቢያንስ"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Leading"
-msgstr "ቀዳሚ"
-
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Fixed"
-msgstr "የተወሰነ"
-
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"endclock\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set current time and date"
-msgstr "የ አሁኑን ሰአት እና ቀን ማሰናጃ"
-
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"settransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "ይወስኑ 0% በውስጡ የማያሳልፍ 100% ግልጽ በውስጡ የሚያሳልፍ"
-
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setcolormode-in\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Color mode"
-msgstr "የ ቀለም ዘዴ"
-
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"setcolor\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color of the line."
-msgstr "ይምረጡ የ መስመር ቀለም"
-
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"horizontallabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "በ _አግድም:"
-
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"verticallabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "በ _ቁመት:"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጀመሪያ ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"edgestyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "የጠርዝ መገናኛዎች ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"selectheight\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr "ለ ተመረጠው እቃ እርዝመት ያስገቡ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillattr\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the effect to apply."
-msgstr "ይምረጡ የውጤት አይነት ለመፈጸም"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"horizontalpos\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr "ለ አግድም ቦታ ዋጋ ያስገቡ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transparencylabel\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ግልጽነት"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setred\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Red"
-msgstr "ቀይ"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setgamma\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"ratio\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr "የተመረጠው እቃ እንደገና በሚመጠን ጊዜ ተመጣጣኝነቱን መጠበቂያ"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"settransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ በ ፐርሰንት መወሰኛ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ እና 100% በ ውስጡ ብርሀን የሚያሳልፍ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"selectwidth\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr "ለ ተመረጠው እቃ ስፋት ያስገቡ"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setbrightness\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr "ለ ንድፍ ብርሀን መወሰኛ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"verticalpos\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr "ለ ቁመት ቦታ ዋጋ ያስገቡ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"width\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the width of the line."
-msgstr "ይምረጡ የ መስመሩን ስፋት"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"color\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color to apply."
-msgstr "ይምረጡ የ ቀለም አይነት ለ መፈጸም"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"filllabel\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill:"
-msgstr "መሙያ:"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "የ ተመረጠውን እቃ በ አግድም መገልበጫ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linecapstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr "ይምረጡ የመስመር ባርኔጣ ዘዴ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linetransparency\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr "የመስመሩን ግልጽነት ይወስኑ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "የተመረጠውን እቃ በ ቁመት መገልበጫ"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setcontrast\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr "የ ንድፉን አካል በ ብርሀን እና በ ጥቁር መካከል ያለውን ልዩነቱን በ ዲግሪ መወሰኛ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradient\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr "የ ከፍታ ግልጽነት ልዩነት መወሰኛ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጨረሻ ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setblue\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Blue"
-msgstr "ሰማያዊ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"color\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the color of the line."
-msgstr "የ መስመር ቀለም ይምረጡ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"linestyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the line."
-msgstr "ይምረጡ የመስመር ዘዴ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"rotation\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr "ለማዞሪያ አንግል ይምረጡ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr "ይምረጡ የመሙያ አይነት ለመፈጸም"
-
-#: sidebargraphic.ui
-msgctxt ""
-"sidebargraphic.ui\n"
-"setgreen\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Green"
-msgstr "አረንጓዴ"
-
-#: findreplacedialog.ui
-msgctxt ""
-"findreplacedialog.ui\n"
-"ignorekashida\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ig_nore kashida CTL"
-msgstr ""
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transtype\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr "የግልጽ አይነት ለመፈጸም ይምረጡ"
-
-#: paralinespacingcontrol.ui
-msgctxt ""
-"paralinespacingcontrol.ui\n"
-"line_dist\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "ድርብ"
-
-#: redlinefilterpage.ui
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"dotdotdot\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set reference"
-msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"
-
-#: redlinefilterpage.ui
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"startclock\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Set current time and date"
-msgstr "የ አሁኑን ሰአት እና ቀን ማሰናጃ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillgrad1\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill gradient from."
-msgstr "ከፍታ መሙያ ከ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"fillgrad2\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Fill gradient to."
-msgstr "ከፍታ መሙያ ለ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradangle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the gradient angle."
-msgstr "የ ከፍታ አንግል ይምረጡ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"gradientstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the gradient style."
-msgstr "የ ከፍታ ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebararea.ui
-msgctxt ""
-"sidebararea.ui\n"
-"transparencyslider\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "ይወስኑ 0% በ ውስጡ የማያሳልፍ 100% ግልጽ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"