diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/am/sw/uiconfig | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/am/sw/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/am/sw/uiconfig/sw/ui.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 551 |
2 files changed, 146 insertions, 470 deletions
diff --git a/source/am/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/am/sw/uiconfig/sw/ui.po index 103f857d549..f2aaa5d4f58 100644 --- a/source/am/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/am/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,29 +3,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353861405.0\n" -#. |oe/ #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ደረጃ" +msgstr "ደረጃው" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -33,9 +32,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "ቁጥር መስጫውን ተከትሎ በ" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -43,9 +41,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "የቁጥር አሰጣጥ አሰላለፍ" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "ማሰለፊያ በ" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "ማስረጊያ በ" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "በ" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ነባር" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -95,18 +88,15 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ማስረጊያ" -#. c}/D #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "6\n" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "ዝምድ~ናው" +msgstr "ዝምድናው" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "የቁጥር አሰጣጥ ስፋት" -#. %n*D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -124,9 +113,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "" +msgstr "አነስተኛ የቁጥር አሰጣጥ ክፍተት <-> የጽሁፍ ምልክት" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -134,9 +122,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "" +msgstr "የቁጥር አሰጣጥ አሰላለፍ" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "ቦታ እና ክፍተት" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ግራ" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "መሀከል" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -176,29 +160,24 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ቀኝ" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "Tab stop" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "ክ~ፍተት" +msgstr "ክፍተት" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -208,29 +187,24 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "ምንም" -#. $)_Z #: 20876.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20876.ui\n" "130\n" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ደረጃ" +msgstr "ደረጃው" -#. (dpL #: 20876.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20876.ui\n" "20\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "~የአንቀጽ ዘዴ" +msgstr "የአንቀጽ ዘዴ" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -240,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ቁጥር" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -250,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "የባህሪ ዘዴዎች" -#. sw:a #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -260,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "ንዑስ ደረጃዎች ማሳያ" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -270,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "መለያያ" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -280,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "በፊት" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -290,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "በኋላ" -#. ;[p\ #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "መጀመሪያ በ" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po index db569e85bd6..2cbd2e7d724 100644 --- a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,73 +3,64 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353879314.0\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" "label\n" "string.text" msgid "Page background" -msgstr "የገጽ መደ~ብ" +msgstr "የገጽ መደብ" -#. 9=kL #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pictures\n" "label\n" "string.text" msgid "Pictures and other graphic objects" -msgstr "ስ~እሎች እና ሌሎች የንድፍ እቃዎች" +msgstr "ስእሎች እና ሌሎች የንድፍ እቃዎች" -#. LJuK #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "hiddentext\n" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "የተደበቁ ጽሁ~ፎች" +msgstr "የተደበቁ ጽሁፎች" -#. YlX4 #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "~የጽሁፍ ቦታ ያዢዎች" +msgstr "የጽሁፍ ቦታ ያዢዎች" -#. 49RU #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "መቆጣጠሪ~ያ መፍጠሪያ" +msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -79,18 +70,15 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ይዞታዎች" -#. ]=8U #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "textinblack\n" "label\n" "string.text" msgid "Print text in black" -msgstr "ጽሁፉን በጥቁ~ር ማተሚያ" +msgstr "ጽሁፉን በጥቁር ማተሚያ" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -100,18 +88,15 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ቀለም" -#. *%Pp #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "የገቡትን ባዶ ገጾች ~ራሱ በራሱ ማተሚያ" +msgstr "የገቡትን ባዶ ገጾች ራሱ በራሱ ማተሚያ" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -121,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ገጾች" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -131,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማስገቢያ" -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -141,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ማውጫ" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -151,9 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "አዲስ ተጠቃሚ - የተወሰነ ማውጫ" -#. Zl[} #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -162,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "ማስገቢያ" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -172,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "1ኛ ቁልፍ" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "2ኛ ቁልፍ" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -192,53 +169,43 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ደረጃ" -#. o8X* #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Main entry" -msgstr "~ዋናው ማስገቢያ" +msgstr "ዋናው ማስገቢያ" -#. w?Fn #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "applytoallcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "~መፈጸሚያ ለተመሳሳይ ጽሁፎች" +msgstr "መፈጸሚያ ለተመሳሳይ ጽሁፎች" -#. n1}M #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "ጉዳዩን ~ማመሳሰያ" +msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ" -#. 3q:v #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "ሙሉ ቃሎ~ቹን ብቻ" +msgstr "ሙሉ ቃሎቹን ብቻ" -#. x1\m #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" @@ -247,9 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" -#. $@LF #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" @@ -258,9 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" -#. HKDG #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" @@ -269,9 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" -#. *EJo #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -280,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ምርጫዎች" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -290,9 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "መለያ" -#. h1`t #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -301,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "አምድ" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -311,9 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "የቁልፍ አይነት" -#. eX\. #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "order\n" @@ -322,86 +277,70 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "ትእዛዞች" -#. _bid #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "ከታች ወደ ላይ" +msgstr "እየጨመረ የሚሄድ" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "ከላይ ወደ ታች" +msgstr "እየቀነሰ የሚሄድ" -#. @]hf #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "ከታች ወደ ላይ" +msgstr "እየጨመረ የሚሄድ" -#. B7g@ #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "ከላይ ወደ ታች" +msgstr "እየቀነሰ የሚሄድ" -#. E8kg #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "ከታች ወደ ላይ" +msgstr "እየጨመረ የሚሄድ" -#. w=l| #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "ከላይ ወደ ታች" +msgstr "እየቀነሰ የሚሄድ" -#. E*fL #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "ቁልፍ ~1" +msgstr "ቁልፍ 1" -#. Zt[? #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" @@ -410,9 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "ቁልፍ ~2" -#. bfyc #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" @@ -421,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "ቁልፍ ~3" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -431,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "ባህሪዎች መለያ" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -441,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "አምዶች" -#. X6Dm #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -451,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "ረድፎች" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -461,9 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "አቅጣጫ" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -472,9 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ማስረጊያ" -#. w5@i #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" @@ -483,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "ባህሪ" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -493,9 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" @@ -504,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "መለያያ" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -514,18 +439,15 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ቋንቋ" -#. aH!, #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "ጉዳዩን ~ማመሳሰያ" +msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -535,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "ማሰናጃ" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -545,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "AutoFormat" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -555,29 +475,24 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "እንደገና መሰየሚያ" -#. fsNf #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Format" +msgstr "አቀማመጥ" -#. UGp5 #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "~የቁጥር format" +msgstr "የቁጥር format" -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -587,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ድንበሮች" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -597,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ፊደል" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -607,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "ምሳሌ" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -617,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ማሰለፊያ" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -627,9 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatting" -#. jJ)J #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -638,9 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ቁጥር አሰጣጥ" -#. 2+ks #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -649,9 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "በፊት" -#. s*3m #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -660,9 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "መጀመሪያ በ" -#. awC7 #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -671,9 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "በኋላ" -#. j!/h #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -682,9 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "በራሱ ቁጥር መስጫ" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -693,9 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "አንቀጽ" -#. x]}O #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -704,9 +601,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ገጽ" -#. b}C8 #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -715,9 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ዘዴዎች" -#. $CF: #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" @@ -726,20 +619,16 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "የጽሁፍ ቦታ" -#. 4@qe #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnote area" -msgstr "~የመጨረሻ ማስታወሻ ቦታ" +msgstr "የመጨረሻ ማስታወሻ ቦታ" -#. 8]0: #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -748,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "የባህሪ ዘዴዎች" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -758,40 +646,33 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "መጨረሻ ማስገቢያ" -#. u[vA #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "~የመስመር መጨረሻ" +msgstr "የመስመር መጨረሻ" -#. dsDZ #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "~የአምድ መጨረሻ" +msgstr "የአምድ መጨረሻ" -#. v($- #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "~የገጽ መጨረሻ" +msgstr "የገጽ መጨረሻ" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -801,18 +682,15 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ዘዴ" -#. 2jAd #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "የገጽ ~ቁጥር መቀየሪያ" +msgstr "የገጽ ቁጥር መቀየሪያ" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -822,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "አይነት" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -832,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ምንም]" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -842,9 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "የአምድ ስፋት" -#. fP.Y #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -853,9 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "አምድ" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -864,9 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ስፋት" -#. YSPe #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -875,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ስፋት" -#. 7CA) #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -885,20 +754,16 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "ስም" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" @@ -907,9 +772,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "አምዶች" -#. OT}0 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" @@ -918,159 +781,123 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "ረድፎች" -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "መጠን" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "ራስጌ" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "ራስጌ መድገሚያ" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "ድንበር" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "ሰንጠረዡን አትክፈል" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "ረድፎች" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ምርጫዎች" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "በራሱ ~Format..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "SplitTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Split Table" -msgstr "ሰንጠረዦች ~መክፈያ" +msgstr "ሰንጠረዥ መክፈያ" -#. KAN( #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "ራስጌ ~ኮፒ ማድረጊያ" +msgstr "ራስጌ ኮፒ ማድረጊያ" -#. WbBE #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "C~ustom ራስጌ (ዘዴ መፈጸሚያ)" +msgstr "Custom ራስጌ (መፈጸሚያ ዘዴ)" -#. 23fp #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "Cu~stom ራስጌ" +msgstr "Custom ራስጌ" -#. pCn@ #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "ራስጌ ~የለም" +msgstr "ራስጌ የለም" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1080,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "ዘዴ" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1090,18 +916,15 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "መስመር ቁጥር መስጫ" -#. ?8H# #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "ቁጥር መስጫውን ~ማሳያ" +msgstr "ቁጥር መስጫውን ማሳያ" -#. /@@) #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1111,20 +934,16 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "የባህሪ ዘዴዎች" -#. f@,2 #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Format" +msgstr "አቀራረብ" -#. PY5K #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -1133,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ቦታ" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1143,18 +961,15 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "ክፍተት" -#. HbQX #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "interval\n" "label\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "የውስጥ" +msgstr "ክፍተት" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1164,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "መስመሮች" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1174,9 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "መመልከቻ" -#. V:]n #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -1185,9 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" -#. sg!L #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "every\n" @@ -1196,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "ሁሉንም" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1206,9 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "መስመሮች" -#. ].^? #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" @@ -1217,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "መለያያ" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1227,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "ባዶ መስመሮች" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1237,18 +1042,15 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "መስመሮች በጽሁፍ ክፈፍ ውስጥ" -#. o7^o #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "~እንደገና ማስጀመሪያ ሁሉንም አዲስ ገጾች" +msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ሁሉንም አዲስ ገጾች" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1258,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "መቁጠሪያ" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1268,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ግራ" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1278,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ቀኝ" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1288,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "ውስጥ" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1298,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "ውጪ" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1308,9 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -1319,9 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ስም" -#. OP!c #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -1330,29 +1123,24 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" -#. =#M, #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "የክፈፉ ~ኢላማ" +msgstr "የክፈፉ ኢላማ" -#. JJC9 #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "~ሁኔታዎች..." +msgstr "ሁኔታዎች..." -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1362,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "መቃኛ..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1372,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#. wVw) #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1382,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "የተጎበኙ አገናኞች" -#. )50v #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1392,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "ያልተጎበኙ አገናኞች" -#. PJaD #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1402,9 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "የባህሪ ዘዴዎች" -#. @?b: #: stringinput.ui -#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -1413,18 +1195,15 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ስም" -#. [j:1 #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "የአርእስት ገጾች" +msgstr "የአርእስት ገጽ" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1434,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "የአርእስት ገጾች ቁጥር" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1444,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "የአርእስት ገጾች ማስቀመጫ በ" -#. d0xz #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1454,9 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "ገጾች" -#. a[B] #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" @@ -1465,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "ያሉትን ገጾች ወደ አርእስት ገጾች መቀየሪያ" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1475,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "አዲስ የአርእስት ገጾች ማስገቢያ" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1485,9 +1258,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "ሰነድ መጀመሪያ" -#. 88h^ #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -1496,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ገጽ" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1506,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "የአርእስት ገጾች መስሪያ" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1516,9 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "የገጽ ቁጥር መስጫን ከአርእስት ገጾች በኋላ እንደነበር መመለሻ" -#. ZH#3 #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -1527,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "የገጽ ቁጥር" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1537,9 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "ለመጀመሪያው አርእስት ገጽ የገጽ ቁጥር ማሰናጃ" -#. *k-t #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -1548,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "የገጽ ቁጥር" -#. U@ok #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1558,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "የገጽ ቁጥር መስጫ" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1568,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "ማረሚያ..." -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1578,9 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "የገጽ ባህሪዎችን ማረሚያ" -#. Hqg= #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1589,20 +1348,16 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ቁጥር አሰጣጥ" -#. *@ra #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "~በመቁጠር ላይ" +msgstr "በመቁጠር ላይ" -#. ;C%v #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1611,9 +1366,7 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "በፊት" -#. WnWe #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1622,9 +1375,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ቦታ" -#. +X-J #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1633,9 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "መጀመሪያ በ" -#. okii #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1644,31 +1393,25 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "በኋላ" -#. =z;0 #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "የገጽ ~መጨረሻ" +msgstr "የገጽ መጨረሻ" -#. CSgW #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of document" -msgstr "የሰ~ነዱ መጨረሻ" +msgstr "የሰነዱ መጨረሻ" -#. eV1b #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" @@ -1677,9 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "በራሱ ቁጥር መስጫ" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1688,9 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "አንቀጽ" -#. lvdG #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1699,9 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ገጽ" -#. SBFZ #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -1710,9 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ዘዴዎች" -#. -S*S #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" @@ -1721,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "የጽሁፍ ቦታ" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1731,9 +1465,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "የግርጌ ማስታወሻ ቦታ" -#. hNJE #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" @@ -1742,29 +1474,24 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "የባህሪ ዘዴዎች" -#. Oe%: #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "End of footnote" -msgstr "የ~ግርጌ ማስታወሻ መጨረሻ" +msgstr "የግርጌ ማስታወሻ መጨረሻ" -#. \]Yx #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Start of next page" -msgstr "የሚቀጥለው ገጽ መጀመሪ~ያ" +msgstr "ከሚቀጥለው ገጽ መጀመሪያ" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1774,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "የሚቀጥል ማስታወቂያ" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1784,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "በ ገጽ" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1794,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "በ ምእራፍ" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1804,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "በ ሰነድ" -#. ,dQU #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1814,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "ቃላት መቁጠሪያ" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1824,20 +1546,16 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "ቃላቶች" -#. r7o4 #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን አያካትትም :" +msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን ጨምሮ" -#. w:EK #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label3\n" @@ -1846,9 +1564,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን አያካትትም :" -#. ?}7E #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" @@ -1857,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ምርጫዎች" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1867,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ሰነድ" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1875,9 +1589,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "" +msgstr "Asian characters and Korean syllables" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1887,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "ሰንጠረዥ ወደ ጽሁፍ መቀየሪያ" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1895,33 +1607,27 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," -#. TmVd #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "ሌላ" +msgstr "ሌላ :" -#. iX|N #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "~Semicolons" +msgstr "Semicolons" -#. 7T@F #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -1930,9 +1636,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "አንቀጽ" -#. UkBB #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -1941,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ማስረጊያ" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1951,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "እኩል ስፋት ለሁሉም አምዶች" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1961,9 +1663,7 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "ጽሁፍ መለያ በ" -#. 0nba #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" @@ -1972,9 +1672,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "ራስጌ" -#. _\`i #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" @@ -1983,9 +1681,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "ራስጌ መድገሚያ" -#. P.Cb #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -1994,9 +1690,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "ሰንጠረዡን አትክፈል" -#. }8JA #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -2005,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "ድንበር" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2013,11 +1706,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "መጀመሪያው" -#. 4_~! #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" @@ -2026,20 +1717,16 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "ረድፎች" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "በራሱ ~Format..." +msgstr "በራሱ Format..." -#. $hUw #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "2\n" @@ -2048,7 +1735,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ምርጫዎች" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2058,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማስገቢያ" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2068,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "ማሻሻያ" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2078,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ደራሲው" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2088,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "አርእስት" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2098,31 +1834,25 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "አጭር ስም" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "በአንድ ነገር ላይ የተጻፉ ከ ~ዳታቤዝ" +msgstr "ከ bibliography ዳታቤዝ" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" "label\n" "string.text" msgid "From document content" -msgstr "~ከ ሰነዱ ይዞታ" +msgstr "ከ ሰነዱ ይዞታ" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" @@ -2130,24 +1860,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "ማስገቢያ" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "የአግድም ማስመሪያ ማስገቢያ" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "ምርጫዎች" |