aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-08-06 17:08:33 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-08-06 18:26:24 +0200
commitbd4df3d8b26cd109911f8a3fc56fc99aa8704503 (patch)
tree6bd30588657735883fd7d65b09773038cbfebdff /source/am
parent06e19877ef0593a52d49212f17b9de03712890ea (diff)
another translation update before 4.3.1 rc1
force-fixed using pocheck Change-Id: Ide0c9637767fef4cef961be49778cc92e8b6910c
Diffstat (limited to 'source/am')
-rw-r--r--source/am/dictionaries/ca.po24
-rw-r--r--source/am/dictionaries/cs_CZ.po24
-rw-r--r--source/am/dictionaries/gd_GB.po24
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po130
-rw-r--r--source/am/padmin/source.po1121
-rw-r--r--source/am/padmin/uiconfig/ui.po269
-rw-r--r--source/am/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po241
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/inc.po53
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/lingu.po152
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/smartmenu.po25
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/uiview.po210
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/wrtsh.po65
-rw-r--r--source/am/vcl/qa/cppunit/builder.po737
13 files changed, 65 insertions, 3010 deletions
diff --git a/source/am/dictionaries/ca.po b/source/am/dictionaries/ca.po
deleted file mode 100644
index 4d0583626b6..00000000000
--- a/source/am/dictionaries/ca.po
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/ca
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 23:08+0200\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/source/am/dictionaries/cs_CZ.po b/source/am/dictionaries/cs_CZ.po
deleted file mode 100644
index f4e3f480367..00000000000
--- a/source/am/dictionaries/cs_CZ.po
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/cs_CZ
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 23:08+0200\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/source/am/dictionaries/gd_GB.po b/source/am/dictionaries/gd_GB.po
deleted file mode 100644
index 93ce7cef0b1..00000000000
--- a/source/am/dictionaries/gd_GB.po
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/gd_GB
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 23:12+0200\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
-msgstr "Scottish Gaelic spelling dictionary"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 975b1f9cae1..a61d3d77b11 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 22:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-04 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1403045384.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1407192161.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"196\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/add\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog to select another folder or the <emph>Open</emph> dialog to select another file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/add\">መክፈቻ የ <emph>መንገድ መምረጫ</emph> ንግግር ለ መምረጥ ሌላ ፎልደር ወይንም የ <emph>መክፈቻ</emph> ንግግር ሌላ ፋይል ለመምረጥ</ahelp>"
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Writing Aids"
-msgstr ""
+msgstr "የመጻፊያ እርዳታዎች"
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7986388\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>writing aids options</bookmark_value><bookmark_value>custom dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries; editing user-defined</bookmark_value><bookmark_value>exceptions; user-defined dictionaries</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>ignore list for spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; ignore list</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; minimal number of characters</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የመጻፊያ እርዳታ ምርጫዎች</bookmark_value><bookmark_value>custom መዝገበ ቃላት; ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>በተጠቃሚ-የሚወሰን መዝገበ ቃላት; ማረሚያ </bookmark_value><bookmark_value>መዝገበ ቃላት; ማረሚያ በተጠቃሚ-የሚወሰን </bookmark_value><bookmark_value>የ ተለየ; በተጠቃሚ-የሚወሰን መዝገበ ቃላት</bookmark_value><bookmark_value>በተጠቃሚ-የሚወሰን መዝገበ ቃላት; መዝገበ ቃላት የ ተለየ</bookmark_value><bookmark_value>ፊደል ማረሚያ; መዝገበ ቃላት የ ተለየ</bookmark_value><bookmark_value>ዝርዝሩን መተው ፊደል ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ፊደል ማረሚያ; ዝርዝሩን መተው</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; አነስተኛ የ ባህሪዎች ቁጥር</bookmark_value>"
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 01010500.xhp
#, fuzzy
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 01010500.xhp
#, fuzzy
@@ -2456,7 +2456,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "K"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>defining;colors</bookmark_value><bookmark_value>colors;selection</bookmark_value><bookmark_value>colors;adding</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ቀለሞች;መግለጫ</bookmark_value><bookmark_value>ቀለሞች;መምረጫ</bookmark_value><bookmark_value>ቀለሞች;መጨመሪያ</bookmark_value>"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Apply replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ መፈጸሚያ"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgctxt ""
"par_id0520200804023472\n"
"help.text"
msgid "Replacement action"
-msgstr ""
+msgstr "የመቀየሪያ ተግባር"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/font1\">Enter or select the name of the font that you want to replace.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/font1\">ያስገቡ ወይንም ይምረጡ መቀየር የሚፈልጉትን የ ፊደል ስም </ahelp>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/font2\">Enter or select the name of the replacement font.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/font2\">ያስገቡ ወይንም ይምረጡ የ መቀየሪያውን ፊደል ስም</ahelp>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/delete\">Deletes the selected font replacement.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/delete\">የተመረጠውን ፊደል መቀየሪያ ማጥፊያ</ahelp>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AC8\n"
"help.text"
msgid "Graphics output"
-msgstr ""
+msgstr "የ ንድፎች ውጤት"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3772,7 +3772,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Mouse positioning"
-msgstr ""
+msgstr "የ አይጥ ቦታ"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3790,7 +3790,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "Middle mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "የ አይጥ መሀከል ቁልፍ"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3941,7 +3941,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147323\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printing; colors in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>grayscale printing</bookmark_value><bookmark_value>colors; printing in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>printing; warnings</bookmark_value><bookmark_value>paper size warning</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማተሚያ ; ቀለሞች በ ጥቁር እና ነጭ</bookmark_value><bookmark_value>በ ጥቁር እና ነጭ ማተሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ቀለሞች; ማተሚያ በ ጥቁር እና ነጭ</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; ማስጠንቀቂያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ወረቀት መጠን ማስጠንቀቂያ</bookmark_value>"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4049,7 +4049,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ግልጽነት የለም"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "High/normal print quality"
-msgstr ""
+msgstr "ከፍተኛ/መደበኛ የህትመት ጥራት"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -4576,7 +4576,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME\">Enter a name for the color scheme.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME\">ስም ያስገቡ ለ ቀለም እቅድ</ahelp>"
#: 01012000.xhp
msgctxt ""
@@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Allow animated graphics"
-msgstr ""
+msgstr "የሚንቀሳቀሱ ንድፎችን መፍቀጃ"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4763,7 +4763,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedgraphics\">Previews animated graphics, such as GIF images, in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedgraphics\">ቅድመ እይታ የሚንቀሳቀሱ ንድፎችን እንደ GIF ምስሎች ያሉ በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4781,7 +4781,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedtext\">Previews animated text, such as blinking and scrolling, in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedtext\">ቅድመ እይታ የሚንቀሳቀሱ ንድፎችን እንደ ብልጭ ድርግም የሚሉ እና የሚንሽራተቱ ያሉ በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4799,7 +4799,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeout\">Hides the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help tips\">Help tips</link> after the number of seconds that you enter.</ahelp> Otherwise, Help tips are displayed until you press Escape or move the cursor."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeout\">መደበቂያ የ <link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help tips\">እርዳት ምክሮች</link> ካስገቡት የ ሰከንዶች ቁጥር በኋላ</ahelp> ያለበለዚያ የ እርዳት ምክሮች ይታያሉ መዝለያን እስከሚጫኑ ወይንም መጠቆሚያውን እስከሚያንቀሳቅሱ ድረስ"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4817,7 +4817,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeoutnf\">Enter the number of seconds to display the Help tips.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/tiphelptimeoutnf\">የ እርዳት ምክሮች እንዲታዩ የ ሰከንዶች ቁጥር ያስገቡ </ahelp>"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr ""
+msgstr "ለከፍተኛ ንፅፅር አቀራረብ ምርጫዎች"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/autodetecthc\">Switches <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> into high contrast mode when the system background color is very dark.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/autodetecthc\">መቀየሪያ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ወደ ከፍተኛ ማነጻጸሪያ ዘዴ የ ስርአቱ መደብ በጣም ጥቁር በሚሆንበት ጊዜ</ahelp>"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -4871,7 +4871,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Use automatic font color for screen display"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ የፊደል_ቀለም ለ መመልከቻ ማሳያ መጠቀሚያ"
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
@@ -5307,7 +5307,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Enter the e-mail program path and name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም መንገድ እና ስም ማስገቢያ</ahelp>"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -5429,7 +5429,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\">Specifies Internet settings.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\">የ ኢንተርኔት ማሰናጃዎች መወሰኛ</ahelp></variable>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10647\n"
"help.text"
msgid "When saving or sending"
-msgstr ""
+msgstr "በሚያስቀምጡ ወይንም በሚልኩ ጊዜ"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5559,7 +5559,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10663\n"
"help.text"
msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr ""
+msgstr "በሚቀመጥበት ጊዜ የግል መረጃዎችን ማስወገጃ"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5785,7 +5785,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage\">Defines settings for HTML pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage\">ማሰናጃዎች መግለጫ ለ HTML ገጾች.</ahelp>"
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -5803,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/size7\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/size7\">የ ማሽከርከሪያ ቁልፎችን ይጠቀሙ <emph>መጠን 1</emph> እስከ <emph>መጠን 7</emph> ለ መግለጽ የፊደል መጠኖችን በ HTML <font size=1> ወደ <font size=7> tags.</ahelp>"
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -6051,7 +6051,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Western)\">Basic Fonts (Western)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (CTL)\">መሰረታዊ ፊደሎች (ምእራባዊ)</link>"
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -6060,7 +6060,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Specifies the settings for the basic fonts."
-msgstr ""
+msgstr "ለ መሰረታዊ ፊደሎች ማሰናጃዎች መወሰኛ"
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -6069,7 +6069,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Asian)\">Basic Fonts (Asian)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (CTL)\">መሰረታዊ ፊደሎች (Asian)</link>"
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -6220,7 +6220,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vscrollbar\">Displays the vertical scrollbar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vscrollbar\">የ ቁመት መሸብለያ መደርደሪያ ማሳያ</ahelp>"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6400,7 +6400,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Drawings and controls"
-msgstr ""
+msgstr "መሳያ እና መቆጣጠሪያዎች"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6488,7 +6488,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151299\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts;default settings</bookmark_value><bookmark_value>defaults;fonts</bookmark_value><bookmark_value>basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>predefining fonts</bookmark_value><bookmark_value>fonts;changing in templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;changing basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;modifying basic fonts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ፊደሎች ;ነባር ማሰናጃዎች</bookmark_value><bookmark_value>ነባር;ፊደሎች </bookmark_value><bookmark_value>መሰረታዊ ፊደሎች </bookmark_value><bookmark_value>ፊደሎች በቅድሚያ መግለጫ </bookmark_value><bookmark_value>ፊደሎች ;መቀየሪያ በ ቴምፕሌቶች ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>ቴምፕሌቶች;መሰረታዊ ፊደሎች መቀየሪያ</bookmark_value><bookmark_value>የ አንቀጽ ዘዴዎች;መሰረታዊ ፊደሎች ማሻሻያ</bookmark_value>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -6699,7 +6699,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156156\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pictures; printing</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; printing</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing in text documents </bookmark_value><bookmark_value>controls; printing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; elements in text documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents; print settings</bookmark_value><bookmark_value>printing; text always in black</bookmark_value><bookmark_value>black printing in Calc</bookmark_value><bookmark_value>printing; left/right pages</bookmark_value><bookmark_value>even/odd pages;printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; text in reverse order</bookmark_value><bookmark_value>reversing printing order</bookmark_value><bookmark_value>brochures; printing several</bookmark_value><bookmark_value>printing; brochures</bookmark_value><bookmark_value>comments; printing in text</bookmark_value><bookmark_value>printing; creating individual jobs</bookmark_value><bookmark_value>faxes;selecting a fax machine</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ስእሎች; ማተሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዦች በ ጽሁፍ ውስጥ; ማተሚያ</bookmark_value><bookmark_value>መሳያ; ማተሚያ በ ጽሁፍ ውስጥ </bookmark_value><bookmark_value>መቆጣጠሪያ; ማተሚያ</bookmark_value><bookmark_value>መደቦች; ማተሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; አካሎችን በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>የ ጽሁፍ ሰነድ ; ማተሚያ ማሰናጃዎች</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; ጽሁፍ ሁልጊዜ በ ጥቁር ቀለም</bookmark_value><bookmark_value>በ ጥቁር ማተሚያ Calc</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; በ ግራ/በ ቀኝ ገጾች</bookmark_value><bookmark_value>ሙሉ/ጎዶሎ ገጾች;ማተሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; በ ግልባጭ ደንብ</bookmark_value><bookmark_value>በ ግልባጭ ደንብ ማተሚያ </bookmark_value><bookmark_value>brochures; በርካታ ማተሚያ </bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; brochures</bookmark_value><bookmark_value>አስተያየቶች; ማተሚያ በ ጽሁፍ ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; እያንዳንዱን ስራ መፍጠሪያ</bookmark_value><bookmark_value>ፋክስ;የ ፋክስ መሳሪያ መምረጫ</bookmark_value>"
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
@@ -7166,7 +7166,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Input in tables"
-msgstr ""
+msgstr "ሰንጠረዥ ውስጥ ማስገቢያ"
#: 01040500.xhp
msgctxt ""
@@ -7666,7 +7666,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Direct cursor"
-msgstr ""
+msgstr "በቀጥታ ጠቋሚ"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -8192,7 +8192,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C2\n"
"help.text"
msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr ""
+msgstr "ደራሲው: ላኪው: ምእራፍ: ቀን: ሰአት"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,7 +8224,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DC\n"
"help.text"
msgid "Author, Sender, all document information fields"
-msgstr ""
+msgstr "ደራሲው: ላኪው: የ ሁሉንም ሰነዶች መረጃ ሜዳዎች"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "ካርታዎች"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/metric\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unit of measurement\">unit of measurement</link> for text documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/metric\">መወሰኛ የ <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unit of measurement\">መለኪያ መለኪያዎች </link> ለ ጽሁፍ ሰነዶች</ahelp>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Tab stops"
-msgstr ""
+msgstr "ማስረጊያ ማስቆሚያ"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8344,7 +8344,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Word count"
-msgstr ""
+msgstr "ቃላት መቁጠሪያ"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8352,7 +8352,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166980\n"
"help.text"
msgid "Additional separators"
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ መለያያዎች"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8376,7 +8376,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3577990\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Word documents;compatibility</bookmark_value> <bookmark_value>importing;compatibility settings for text import</bookmark_value> <bookmark_value>options;compatibility (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>compatibility settings for MS Word import</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>layout;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;printer metrics (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>metrics;document formatting (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>printer metrics for document formatting (Writer)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ቃላት ሰነዶች;ተስማሚነቱ</bookmark_value> <bookmark_value>ማምጫ;ተስማሚነቱ ለ ጽሁፍ ማሰናጃዎች ማምጫ</bookmark_value> <bookmark_value>ምርጫዎች;ተስማሚነቱ (መጻፊያ)</bookmark_value> <bookmark_value>ተስማሚነቱ ማሰናጃዎች ለ MS Word ማምጫ</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;ማምጫ የ ቃላት ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>እቅድ;ማምጫ የ ቃላት ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>አቀራረብ;ማተሚያ metrics (መጻፊያ)</bookmark_value> <bookmark_value>metrics;ሰነድ አቀራረብ (መጻፊያ)</bookmark_value> <bookmark_value>ማተሚያ metrics ለ ሰነድ አቀራረብ (መጻፊያ)</bookmark_value>"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8464,7 +8464,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
-msgstr ""
+msgstr "በአንቀጾች እና በሰንጠረዦች መካከል ክፍተት በገጹ ከላይ በኩል መጨመሪያ (በአሁኑ ሰነድ ውስጥ)"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8684,7 +8684,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5240028\n"
"help.text"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "የቃላትን ክፍተት ማስፊያ በመስመሮች ውስጥ በእጅ መስመር መጨረሻ አንቀጾችን እኩል ማካፈያ"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8732,7 +8732,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1097D\n"
"help.text"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr ""
+msgstr "በአንቀጾች እና በሰንጠረዦች መካከል ክፍተት መጨመሪያ (በአሁኑ ሰነድ ውስጥ)"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8740,7 +8740,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10981\n"
"help.text"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
-msgstr ""
+msgstr "በአንቀጾች እና በሰንጠረዦች መካከል ክፍተት በገጹ ከላይ በኩል መጨመሪያ (በአሁኑ ሰነድ ውስጥ)"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8748,7 +8748,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10985\n"
"help.text"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr ""
+msgstr "በአንቀጾች እና በሰንጠረዦች መካከል ክፍተት መጨመሪያ በሰንጠረዡ ከታች በኩል"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8756,7 +8756,7 @@ msgctxt ""
"par_id4653767\n"
"help.text"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "የቃላትን ክፍተት ማስፊያ በመስመሮች ላይ በእጅ መስመር መጨረሻ አንቀጾችን እኩል ማካፈያ"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8772,7 +8772,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5164036\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>automatic captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>AutoCaption function in %PRODUCTNAME Writer</bookmark_value><bookmark_value>captions;automatic captions (Writer)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ራሱ በራሱ መግለጫ ጽሁፍ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value> በራሱ መግለጫ ጽሁፍ ተግባር in %PRODUCTNAME መጻፊያ</bookmark_value><bookmark_value>መግለጫ;ራሱ በራሱ መግለጫ ጽሁፍ (መጻፊያ)</bookmark_value>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8796,7 +8796,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10588\n"
"help.text"
msgid "Add captions automatically when inserting"
-msgstr ""
+msgstr "የመግለጫ ጽሁፍ ራስ በራሱ ማስገቢያ በሚገባበት ጊዜ"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/category\">Specifies the category of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/category\">የተመረጠውን እቃ አይነት ምድብ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8856,7 +8856,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Sየሚያስፈልገውን የ ቁጥር መስጫ አይነት መግለጫ</ahelp>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8900,7 +8900,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064E\n"
"help.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr ""
+msgstr "የቁጥር መስጫ መግለጫ በ ምእራፍ"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/padmin/source.po b/source/am/padmin/source.po
deleted file mode 100644
index 24bdccfa00d..00000000000
--- a/source/am/padmin/source.po
+++ /dev/null
@@ -1,1121 +0,0 @@
-#. extracted from padmin/source
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 03:38+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399261131.000000\n"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_FL_CUPSUSAGE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "CUPS support"
-msgstr "CUPS support"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_CB_CUPSUSAGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Disable CUPS Support"
-msgstr "Disable CUPS Support"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_BTN_CANCEL\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "መዝጊያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_FL_PRINTERS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Installed ~printers"
-msgstr "የተገጠሙ ~ማተሚያዎች"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_TXT_COMMAND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Command:"
-msgstr "ትእዛዝ:"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_TXT_DRIVER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Driver:"
-msgstr "Driver:"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_TXT_LOCATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Location:"
-msgstr "አካባቢ:"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_TXT_COMMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Comment:"
-msgstr "አስተያየት:"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_BTN_CONF\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "ባህሪዎች..."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_BTN_RENAME\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "R~ename..."
-msgstr "እ~ንደገና መሰየሚያ..."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_BTN_STD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~ነባር"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_BTN_DEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Remo~ve..."
-msgstr "ማስወ~ገጃ..."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_TESTPAGE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Test ~Page"
-msgstr "መሞከሪያ ~ገጽ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "New Printer..."
-msgstr "አዲስ ማተሚያ..."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_STR_DEFPRT\n"
-"string.text"
-msgid "Default printer"
-msgstr "ነባር ማተሚያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"RID_PA_STR_RENAME\n"
-"string.text"
-msgid "Rename"
-msgstr "እንደገና መሰየሚያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PADIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Printer Administration"
-msgstr "የማተሚያ አስተዳዳሪ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ERR_NOPRINTER\n"
-"string.text"
-msgid "Could not open printer %s."
-msgstr "ማተሚያውን መክፈት አልተቻለም %s"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n"
-"string.text"
-msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
-msgstr "የሙከራው ገጽ ተሳክቶ ታትሟል ፡ እባክዎን ውጤቱን ይመርምሩ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ERR_NOWRITE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
-"Please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"ምንም አይነት ማተሚያ መግጠም አልተቻለም ፡ ምክንያቱም የፋይሉ ስርአት ለንባብ-ብቻ ስለሆነ \n"
-"እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_QRY_PRTNAME\n"
-"string.text"
-msgid "~New printer name"
-msgstr "~የአዲሱ ማተሚያ ስም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_TESTPAGE_MODEL\n"
-"string.text"
-msgid "Model"
-msgstr "አይነት"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_TESTPAGE_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "ስም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT\n"
-"string.text"
-msgid "Comment"
-msgstr "አስተያየት"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE\n"
-"string.text"
-msgid "Queue"
-msgstr "ወረፋ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_TESTPAGE_DATE\n"
-"string.text"
-msgid "Date"
-msgstr "ቀን"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_TESTPAGE_TIME\n"
-"string.text"
-msgid "Time"
-msgstr "ሰአት"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_BXT_TESTPAGE\n"
-"string.text"
-msgid "Test page"
-msgstr "መሞከሪያ ገጽ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_BXT_ENVIRONMENT\n"
-"string.text"
-msgid "Wrong environment"
-msgstr "የተሳሳተ አካባቢ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_YOU_SURE\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure ?"
-msgstr "እርግጠኛ ነዎት?"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PROGRESS_DLG\n"
-"RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "ሂደቱ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PROGRESS_DLG\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Please wait"
-msgstr "እባክዎን ይቆዩ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
-"RID_PPDIMP_GROUP_PATH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Dri~ver directory"
-msgstr "የ Dri~ver ዳይሬክቶሪ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
-"RID_PPDIMP_TXT_PATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please select the driver directory."
-msgstr "እባክዎን የ driver directory ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
-"RID_PPDIMP_BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "መቃኛ..."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
-"RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Selection of drivers"
-msgstr "የ drivers ~ምርጫዎች"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
-"RID_PPDIMP_TXT_DRIVER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
-msgstr "እባክዎን drivers ይምረጡ እና ይጫኑ ለመግጠም \"%s\"."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
-"RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD\n"
-"string.text"
-msgid "Searching for drivers"
-msgstr "drivers በመፈለግ ላይ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Driver Installation"
-msgstr "Driver መግጠሚያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_QUERY_REMOVEDRIVER\n"
-"string.text"
-msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
-msgstr "በእርግጥ ይህን driver ማስወገድ ይፈልጋሉ \"%s\"?"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_QUERY_REMOVEPRINTER\n"
-"string.text"
-msgid "Do you really want to remove this printer ?"
-msgstr "በእርግጥ ማተሚያውን ማስወገድ ይፈልጋሉ?"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_QUERY_DRIVERUSED\n"
-"string.text"
-msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
-msgstr "ይህን driver የሚጠቀሙ ማተሚያዎች አሉ \"%s\". በእርግጥ ለማስወገድ ይፈልጋሉ? እነዚህ ተመሳሳይ ማተሚያዎች አብረው ይወገዳሉ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ERR_REMOVESGENPRT\n"
-"string.text"
-msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
-msgstr "ይህ driver \"%s\" ሁል ጊዜ ያስፈልጋል እና ስለዚህም ማስወገድ አይቻልም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The driver \"%s1\" could not be removed. It was not possible to remove the file\n"
-"\n"
-"%s2."
-msgstr ""
-"ይህን driver \"%s1\" ማስወገድ አይቻልም ፡ ፋይሉን ማስወገድ አይቻልም \n"
-"\n"
-"%s2."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER\n"
-"string.text"
-msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
-msgstr "The driver ሩን \"%s\" ነባር ማተሚያው እየተጠቀመበት ነው ፡ ስለዚህ ማስወገድ አይቻልም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
-"string.text"
-msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr "ማተሚያውን %s ማስወገድ አይቻልም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS\n"
-"string.text"
-msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
-msgstr "በዚህ ስም ማተሚያ \"%s\" ቀደም ሲል ነበር ፡ ይህ ማተሚያ ወደዚህ አይመጣም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND\n"
-"string.text"
-msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
-msgstr "ማተሚያው \"%s\" ዋጋ ያለው ማዋቀሪያ የለውም እና ስለዚህም ማምጣት አይቻልም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST\n"
-"string.text"
-msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
-msgstr "ለማተሚያው driver \"%s1\" (%s2) አልተገጠመም ሰለዚህ ማተሚያውን ማምጣት አልተቻለም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_TXT_PRINTERADDFAILED\n"
-"string.text"
-msgid "The printer \"%s\" could not be added."
-msgstr "ማተሚያውን \"%s\" መጨመር አልተቻለም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
-"RID_ADDP_BTN_FINISH\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Finish"
-msgstr "~ጨርሷል"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
-"RID_ADDP_BTN_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next >>"
-msgstr "~ይቀጥሉ >>"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
-"RID_ADDP_BTN_PREV\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< ~ወደ ኋላ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Add Printer"
-msgstr "ማተሚያ መጨመሪያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
-"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a driver"
-msgstr "driver ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
-"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please select a s~uitable driver."
-msgstr "እባክዎን ተ~ስማሚውን driver ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
-"RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Import..."
-msgstr "~ማምጫ..."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
-"RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ማጥፊያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
-"RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete driver"
-msgstr "driver ማጥፊያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
-"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a device type"
-msgstr "የአካሉን አይነት ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
-"RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Do you want to"
-msgstr "ይፈልጋሉ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
-"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Add a ~printer"
-msgstr "~ማተሚያ መጨመሪያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
-"RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Connect a fa~x device"
-msgstr "የ~ፋክስ አካል ማገናኛ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
-"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Connect a P~DF converter"
-msgstr "ወደ P~DF መቀየሪያ መገናኛ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
-"RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
-msgstr "~ማምጫ ማተሚያዎችን ከ StarOffice installation"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a name"
-msgstr "ስሙን ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please enter a name for the printer."
-msgstr "እባክዎን የማተሚያውን ስም ያስገቡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please enter a name for the fax connection."
-msgstr "እባክዎን ለፋክስ ግንኙነት ስም ያስገቡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please enter a name for the PDF connection."
-msgstr "እባክዎን ስም ያስገቡ ለ PDF ግንኙነት"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME\n"
-"edit.text"
-msgid "Fax printer"
-msgstr "ፋክስ ማተሚያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME\n"
-"edit.text"
-msgid "PDF converter"
-msgstr "PDF መቀየሪያ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Use as default printer"
-msgstr "ነባሩን ማተሚያ ~ተጠቀም"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
-"RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Remo~ve fax number from output"
-msgstr "የፋክስ ቁጥሩን ከውጤቱ ውስጥ ማስወ~ገጃ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
-"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a command line"
-msgstr "የትእዛዝ መስመር ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
-"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
-msgstr "እባክዎን ለዚህ አካል ተስማሚውን የት~እዛዝ መስመር ያስገቡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
-"RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "PDF ~target directory"
-msgstr "የ PDF ~ኢላማ ዳይሬክቶሪ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
-"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~እርዳታ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
-"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n"
-"string.text"
-msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "የትእዛዝ መስመር ለ PDF መቀየሪያዎች እንደሚከተለው ተፈጽሟል : ለእያንዳንዱ ለሚታተመው ሰነድ \"(TMP)\" የትእዛዝ መስመሩ በጊዘያዊ ፋይል ተቀይሯል እና \"(OUTFILE)\" የትእዛዝ መስመሩ ኢላማ በ PDF ፋይል ስም ተቀይሯል ፡ ይህ \"(TMP)\" በትእዛዝ መስመሩ በ PostScript code የተደገፈ ይሆናል በፋይል ፡ በ ሌሎች መደበኛ ማስገቢያ (i.e. as a pipe)."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
-"RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP\n"
-"string.text"
-msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "የትእዛዝ መስመር ለ ፋክስ መገናኛዎች እንደሚከተለው ተፈጽሟል : ለእያንዳንዱ ለሚላከው ፋክስ \"(TMP)\" የትእዛዝ መስመሩ በጊዘያዊ ፋይል ተቀይሯል እና \"(PHONE)\" የትእዛዝ መስመሩ በ ፋክስ ቁጥር ተቀይሯል ፡ ይህ \"(TMP)\" በትእዛዝ መስመሩ በ PostScript code የተደገፈ ይሆናል በፋይል ፡ በሌሎች መደበኛ ማስገቢያ (i.e. as a pipe)."
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
-"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Import printers from old versions"
-msgstr "ከአሮጌ እትሞች ማተሚያ ማምጫ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
-"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
-msgstr "~እነዚህን ማተሚያዎች ማምጣት ይቻላል ፡ እባክዎን ማምጣት የሚፈልጉትን ማተሚያ ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
-"RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Select All"
-msgstr "ሁሉንም ~መምረጫ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
-"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a driver"
-msgstr "driver ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
-"RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Use the following driver for this fax connection"
-msgstr "ለዚህ ፋክስ ግንኙነት ይህን driver ይጠቀሙ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
-"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "T~he default driver"
-msgstr "ይ~ህ ነባር driver ነው"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
-"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
-"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a driver"
-msgstr "driver ይምረጡ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
-"RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Use the following driver for this PDF converter"
-msgstr "ለ PDF መቀየሪያ የሚቀጥለውን driver ይጠቀሙ"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
-"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "T~he default driver"
-msgstr "ይ~ህ ነባር driver ነው"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
-"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
-msgstr "The Adobe D~istiller(tm) driver"
-
-#: padialog.src
-msgctxt ""
-"padialog.src\n"
-"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
-"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n"
-"string.text"
-msgid "<ignore>"
-msgstr "<መተው>"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
-"RID_RTS_FS_ENABLE_BTN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Enable font replacement"
-msgstr "የፊደል መተኪያ ~ማስቻያ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
-"RID_RTS_FS_SUBST_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Replaced ~fonts"
-msgstr "የተተኩ ~ፊደሎች"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
-"RID_RTS_FS_ADD_BTN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~መጨመሪያ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
-"RID_RTS_FS_REMOVE_BTN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~ማስወገጃ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
-"RID_RTS_FS_FROM_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Repla~ce font"
-msgstr "ፊደል መተ~ኪያ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
-"RID_RTS_FS_TO_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "by ~printer font"
-msgstr "በ ~ማተሚያ ፊደል"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "~የስርአቱን ማተሚያ ንግግር ይጠቀሙ ፡ የማተሚያው %PRODUCTNAME's ንግግር ተሰናክሏል"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
-msgstr "ትእዛዝ ለፈጣን ማተሚያ ያለ ንግግር (በምርጫ)"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_FL_INSTALL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Select command"
-msgstr "ትእዛዝ ይምረጡ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER\n"
-"string.text"
-msgid "Printer"
-msgstr "ማተሚያ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX\n"
-"string.text"
-msgid "Fax"
-msgstr "ፋክስ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF\n"
-"string.text"
-msgid "PDF converter"
-msgstr "PDF መቀየሪያ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Configure as"
-msgstr "~ማዋቀሪያ እንደ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fax number will be removed from output"
-msgstr "~የፋክስ ቁጥር ከውጤቱ ውስጥ ይወገዳል"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "PDF target directory :"
-msgstr "የ PDF ኢላማ ዳይሬክቶሪ :"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Command: "
-msgstr "ትእዛዝ : "
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Printer"
-msgstr "ማተሚያ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_BTN_HELP\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~እርዳታ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~ማስወገጃ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n"
-"string.text"
-msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "የትእዛዝ መስመር ለ PDF መቀየሪያዎች እንደሚከተለው ተፈጽሟል : ለእያንዳንዱ ለሚታተመው ሰነድ \"(TMP)\" የትእዛዝ መስመሩ በጊዘያዊ ፋይል ተቀይሯል እና \"(OUTFILE)\" የትእዛዝ መስመሩ ኢላማ በ PDF ፋይል ስም ተቀይሯል ፡ ይህ \"(TMP)\" በትእዛዝ መስመሩ በ PostScript code የተደገፈ ይሆናል በፋይል ፡ በ ሌሎች መደበኛ ማስገቢያ (i.e. as a pipe)."
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n"
-"string.text"
-msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
-msgstr "የትእዛዝ መስመር ለማተሚያ አካሎች እንደሚከተለው ተፈጽሟል : የመነጨው PostScript code የተደገፈ ይሆናል እንደ መደበኛ ማስገቢያ (i.e. as a pipe) ለትእዛዝ ማስኬጃ መስመር"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
-"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n"
-"string.text"
-msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "የትእዛዝ መስመር ለ ፋክስ መገናኛዎች እንደሚከተለው ተፈጽሟል : ለእያንዳንዱ ለሚላከው ፋክስ \"(TMP)\" የትእዛዝ መስመሩ በጊዘያዊ ፋይል ተቀይሯል እና \"(PHONE)\" የትእዛዝ መስመሩ በ ፋክስ ቁጥር ተቀይሯል ፡ ይህ \"(TMP)\" በትእዛዝ መስመሩ በ PostScript code የተደገፈ ይሆናል በፋይል ፡ በሌሎች መደበኛ ማስገቢያ (i.e. as a pipe)."
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
-"RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left margin"
-msgstr "~የግራ መስመር"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
-"RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Top margin"
-msgstr "~የላይ መስመር"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
-"RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right margin"
-msgstr "~የቀኝ መስመር"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
-"RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Bottom margin"
-msgstr "~የታች መስመር"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
-"RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Comment"
-msgstr "~አስተያየት"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
-"RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~ነባር"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_TXT_QUERYFAXNUMBER\n"
-"string.text"
-msgid "Please enter the fax number."
-msgstr "እባክዎን የፋክስ ቁጥር ያስገቡ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_PWDIALOG\n"
-"RID_RTS_PWDIALOG_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please enter your authentication data for server %s"
-msgstr "እባክዎን የማረጋገጫ ዳታዎትን ያስገቡ ለሰርቨሩ %s"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_PWDIALOG\n"
-"RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~User"
-msgstr "~ተጠቃሚ"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_PWDIALOG\n"
-"RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Password"
-msgstr "~የመግቢያ ቃል"
-
-#: rtsetup.src
-msgctxt ""
-"rtsetup.src\n"
-"RID_RTS_PWDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Authentication request"
-msgstr "ማረጋገጫ መጠየቂያ"
diff --git a/source/am/padmin/uiconfig/ui.po b/source/am/padmin/uiconfig/ui.po
deleted file mode 100644
index 07facd89ed3..00000000000
--- a/source/am/padmin/uiconfig/ui.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-#. extracted from padmin/uiconfig/ui
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 16:37+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369672625.0\n"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"label7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Option"
-msgstr "_ምርጫ"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Current _value"
-msgstr "የአሁኑ _ዋጋ"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"label9\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Printer _Language type"
-msgstr "ማተሚያ _የቋንቋውን አይነት"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Color"
-msgstr "_ቀለም"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Color _depth"
-msgstr "የቀለሙ _ጥልቀት"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"colorspace\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "From driver"
-msgstr "from driver"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"colorspace\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "ቀለም"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"colorspace\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"colordepth\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "8 Bit"
-msgstr "8 ቢት"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"colordepth\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "24 Bit"
-msgstr "24 ቢት"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic : %s"
-msgstr "ራሱ በራሱ : %s"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr "ተጨማሪ መረጃ (Level from driver)"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "PostScript Level 1"
-msgstr "ተጨማሪ መረጃ ደረጃ 1"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "PostScript Level 2"
-msgstr "ተጨማሪ መረጃ ደረጃ 2"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "PostScript Level 3"
-msgstr "ተጨማሪ መረጃ ደረጃ 3"
-
-#: printerdevicepage.ui
-msgctxt ""
-"printerdevicepage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
-
-#: printerpaperpage.ui
-msgctxt ""
-"printerpaperpage.ui\n"
-"paperft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Paper size"
-msgstr "_የወረቀት መጠን"
-
-#: printerpaperpage.ui
-msgctxt ""
-"printerpaperpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Orientation"
-msgstr "_አቅጣጫ"
-
-#: printerpaperpage.ui
-msgctxt ""
-"printerpaperpage.ui\n"
-"duplexft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Duplex"
-msgstr "_ድርብ"
-
-#: printerpaperpage.ui
-msgctxt ""
-"printerpaperpage.ui\n"
-"slotft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Paper tray"
-msgstr "የወረቀት ትሪ"
-
-#: printerpaperpage.ui
-msgctxt ""
-"printerpaperpage.ui\n"
-"orientlb\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Portrait"
-msgstr "ምስል"
-
-#: printerpaperpage.ui
-msgctxt ""
-"printerpaperpage.ui\n"
-"orientlb\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Landscape"
-msgstr "በመሬት አቀማመጥ"
-
-#: printerpropertiesdialog.ui
-msgctxt ""
-"printerpropertiesdialog.ui\n"
-"PrinterPropertiesDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Properties of %s"
-msgstr "ባህሪዎች የ %s"
-
-#: printerpropertiesdialog.ui
-msgctxt ""
-"printerpropertiesdialog.ui\n"
-"command\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Command"
-msgstr "ትእዛዝ"
-
-#: printerpropertiesdialog.ui
-msgctxt ""
-"printerpropertiesdialog.ui\n"
-"paper\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Paper"
-msgstr "ወረቀት"
-
-#: printerpropertiesdialog.ui
-msgctxt ""
-"printerpropertiesdialog.ui\n"
-"device\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Device"
-msgstr "አካል"
-
-#: printerpropertiesdialog.ui
-msgctxt ""
-"printerpropertiesdialog.ui\n"
-"font\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font Replacement"
-msgstr "ፊደል መቀየሪያ"
-
-#: printerpropertiesdialog.ui
-msgctxt ""
-"printerpropertiesdialog.ui\n"
-"other\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Other Settings"
-msgstr "ሌሎች ማሰናጃዎች"
diff --git a/source/am/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/am/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
deleted file mode 100644
index 18598908fbd..00000000000
--- a/source/am/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ /dev/null
@@ -1,241 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-12 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399933867.000000\n"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
-"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
-"RB_TO_TRADITIONAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"CB_REVERSE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Reverse mapping"
-msgstr "ካርታውን እንደነበር መመለሻ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"FT_TERM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Term"
-msgstr "ስምምነት"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"FT_MAPPING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mapping"
-msgstr "ካርታ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"FT_PROPERTY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Property"
-msgstr "ባህሪ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Other"
-msgstr "ሌላ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Foreign"
-msgstr "የውጪ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "First name"
-msgstr "የመጀመሪያ ስም"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Last name"
-msgstr "የአባት ስም"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Title"
-msgstr "አርእስት"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Status"
-msgstr "ሁኔታው"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Place name"
-msgstr "የቦታ ስም"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Business"
-msgstr "ንግድ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Adjective"
-msgstr "ቅጽል"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Idiom"
-msgstr "አነጋገር"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Abbreviation"
-msgstr "አኅጽሮት ቃል"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Numerical"
-msgstr "Numerical"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Noun"
-msgstr "ስም"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Verb"
-msgstr "ግስ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Brand name"
-msgstr "የስም አይነት"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"PB_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~መጨመሪያ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"PB_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "~ማሻሻያ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ማጥፊያ"
-
-#: chinese_dictionarydialog.src
-msgctxt ""
-"chinese_dictionarydialog.src\n"
-"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Dictionary"
-msgstr "መዝገበ ቃላት ማረሚያ"
diff --git a/source/am/sw/source/ui/inc.po b/source/am/sw/source/ui/inc.po
deleted file mode 100644
index 051bb28ab9d..00000000000
--- a/source/am/sw/source/ui/inc.po
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-#. extracted from sw/source/ui/inc
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-10 18:41+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399747279.000000\n"
-
-#: redline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"redline_tmpl.hrc\n"
-"MN_EDIT_REDLINE\n"
-"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Accept Change"
-msgstr "ለውጡን ተቀብያለሁ"
-
-#: redline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"redline_tmpl.hrc\n"
-"MN_EDIT_REDLINE\n"
-"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Reject Change"
-msgstr "ለውጡን አልቀበልም"
-
-#: redline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"redline_tmpl.hrc\n"
-"MN_EDIT_REDLINE\n"
-"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Next Change"
-msgstr "የሚቀጥለው ለውጥ"
-
-#: redline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"redline_tmpl.hrc\n"
-"MN_EDIT_REDLINE\n"
-"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Previous Change"
-msgstr "ቀደም ያለው ለውጥ"
diff --git a/source/am/sw/source/ui/lingu.po b/source/am/sw/source/ui/lingu.po
deleted file mode 100644
index c0e1ec6d1ab..00000000000
--- a/source/am/sw/source/ui/lingu.po
+++ /dev/null
@@ -1,152 +0,0 @@
-#. extracted from sw/source/ui/lingu
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:13+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369502031.0\n"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_IGNORE_WORD\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "ሁሉንም መተው"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_ADD_TO_DIC\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr "ወደ መዝገበ ቃላት ~መጨመሪያ"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr "ወደ መዝገበ ቃላት ~መጨመሪያ"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_AUTOCORR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr "ሁል ጊዜ አርም ወደ"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~ፊደል ማረሚያ..."
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Set Language for Selection"
-msgstr "ቋንቋውን ለምርጫ ማሰናጃ"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "ቋንቋውን ለአንቀጽ ማሰናጃ"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_WORD\n"
-"string.text"
-msgid "Word is "
-msgstr "ቃል ነው "
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_PARAGRAPH\n"
-"string.text"
-msgid "Paragraph is "
-msgstr "አንቀጽ ነው "
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_SPELL_OK\n"
-"string.text"
-msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "ፊደል ማረሚያው ጨርሷል"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_HYP_OK\n"
-"string.text"
-msgid "Hyphenation completed"
-msgstr "Hyphenation completed"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr "ምንም (ፊደሎቹን አታርም)"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
-"string.text"
-msgid "Reset to Default Language"
-msgstr "ወደ ነባር ቋንቋው መመለሻ"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_LANGSTATUS_MORE\n"
-"string.text"
-msgid "More..."
-msgstr "ተጨማሪ..."
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_IGNORE_SELECTION\n"
-"string.text"
-msgid "Ignore"
-msgstr "መተው"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"STR_EXPLANATION_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "Explanations..."
-msgstr "መግለጫዎች..."
diff --git a/source/am/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/am/sw/source/ui/smartmenu.po
deleted file mode 100644
index 528cb6ffd4d..00000000000
--- a/source/am/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from sw/source/ui/smartmenu
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 19:21+0200\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: stmenu.src
-msgctxt ""
-"stmenu.src\n"
-"MN_SMARTTAG_POPUP\n"
-"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Smart Tag Options..."
-msgstr "Smart Tag Options..."
diff --git a/source/am/sw/source/ui/uiview.po b/source/am/sw/source/ui/uiview.po
deleted file mode 100644
index f5dcdda5fb5..00000000000
--- a/source/am/sw/source/ui/uiview.po
+++ /dev/null
@@ -1,210 +0,0 @@
-#. extracted from sw/source/ui/uiview
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-11 18:50+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365706229.0\n"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"DLG_SPECIAL_FORCED\n"
-"querybox.text"
-msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
-msgstr "የተለዩ አካባቢዎች ተሰናክለው እንደሆን መመርመሪያ ፡ ለማንኛውም ልመርምር?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n"
-"infobox.text"
-msgid "Could not merge documents."
-msgstr "ሰነዱን ማዋሀድ አልተቻለም"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n"
-"infobox.text"
-msgid "AutoText could not be created."
-msgstr "በራሱ መጻፊያ መመፍጠር አልተቻለም"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MSG_ERR_SRCSTREAM\n"
-"infobox.text"
-msgid "The source cannot be loaded."
-msgstr "ምንጩን መጫን አልተቻለም"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MSG_ERR_NO_FAX\n"
-"infobox.text"
-msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr "ምንም የፋክስ ማተሚያ አልተዘጋጀም በ መሳሪያዎች/ምርጫዎች/%1/ማተሚያ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_WEBOPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "HTML document"
-msgstr "HTML ሰነድ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_TEXTOPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Text document"
-msgstr "የጽሁፍ ሰነድ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MSG_SCAN_NOSOURCE\n"
-"infobox.text"
-msgid "Source not specified."
-msgstr "ምንጩ አልተገለጸም"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_NUM_LEVEL\n"
-"string.text"
-msgid "Level "
-msgstr "ደረጃ "
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_NUM_OUTLINE\n"
-"string.text"
-msgid "Outline "
-msgstr "ረቂቅ "
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_ERROR_NOLANG\n"
-"string.text"
-msgid "No language is selected in the proofed section."
-msgstr "በመሞከሪያ ክፍል ምንም ቋንቋ አልተመረጠም"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_EDIT_FOOTNOTE\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr "ማረሚያ የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_NB_REPLACED\n"
-"string.text"
-msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr "መፈለጊያው ቁልፍ በዚህ XX ያህል ጊዜ ተቀይሯል"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"RID_TOOLS_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "ዋናው ቱልባር"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_SRCVIEW_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "Row "
-msgstr "ረድፍ "
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_SRCVIEW_COL\n"
-"string.text"
-msgid "Column "
-msgstr "አምድ "
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_PRINT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Printing selection"
-msgstr "የተመረጠውን በማተም ላይ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_PRINT_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "ማተም የሚፈልጉት የተመረጠውን ብቻ ነው ወይስ ጠቅላላ ሰነዱን?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_PRINT_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All"
-msgstr "ሁሉንም"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_PRINT_SELECTION\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "የተመረጠው"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_SAVEAS_SRC\n"
-"string.text"
-msgid "~Export source..."
-msgstr "ምንጩን ~መላኪያ..."
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
-"string.text"
-msgid "HTML source"
-msgstr "HTML source"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "የገጽ ቅድመ እይታ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
-"SID_SOURCEVIEW\n"
-"menuitem.text"
-msgid "HTML Source"
-msgstr "HTML Source"
diff --git a/source/am/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/am/sw/source/ui/wrtsh.po
deleted file mode 100644
index 131925a24dd..00000000000
--- a/source/am/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-#. extracted from sw/source/ui/wrtsh
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353250377.0\n"
-
-#: wrtsh.src
-msgctxt ""
-"wrtsh.src\n"
-"STR_DDEERROR_APP1\n"
-"string.text"
-msgid "Application ["
-msgstr "መተግበሪያ ["
-
-#: wrtsh.src
-msgctxt ""
-"wrtsh.src\n"
-"STR_DDEERROR_APP2\n"
-"string.text"
-msgid "] is not responding."
-msgstr "] አይመልስም"
-
-#: wrtsh.src
-msgctxt ""
-"wrtsh.src\n"
-"STR_DDEERROR_DATA1\n"
-"string.text"
-msgid "Data for ["
-msgstr "ዳታ ለ ["
-
-#: wrtsh.src
-msgctxt ""
-"wrtsh.src\n"
-"STR_DDEERROR_DATA2\n"
-"string.text"
-msgid "] cannot be obtained"
-msgstr "] ማግኘት አይቻልም"
-
-#: wrtsh.src
-msgctxt ""
-"wrtsh.src\n"
-"STR_DDEERROR_LINK1\n"
-"string.text"
-msgid "Link to ["
-msgstr "አገናኝ ወደ ["
-
-#: wrtsh.src
-msgctxt ""
-"wrtsh.src\n"
-"STR_DDEERROR_LINK2\n"
-"string.text"
-msgid "] cannot be established"
-msgstr "] መመስረት አይቻልም"
diff --git a/source/am/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/am/vcl/qa/cppunit/builder.po
deleted file mode 100644
index cce413986ad..00000000000
--- a/source/am/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ /dev/null
@@ -1,737 +0,0 @@
-#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-29 23:41+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388360489.0\n"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"labelfoo\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "cell 1.1"
-msgstr "ክፍል 1.1"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "cell 3.3"
-msgstr "ክፍል 3.3"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "A label that spans three rows"
-msgstr "ሶስት ረድፎችን የሚወስድ ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "EXPAND"
-msgstr "ማስፊያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button4\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "A tooltip example"
-msgstr "የመሳሪያ ጫፍ ምሳሌ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "FILL"
-msgstr "መሙያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "button"
-msgstr "ቁልፍ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"radiobutton1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "radiobutton"
-msgstr "የሬዲዮ ቁልፍ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"checkbutton1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "checkbutton"
-msgstr "መመርመሪያ ቁልፍ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "left"
-msgstr "ግራ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "right"
-msgstr "ቀኝ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "center"
-msgstr "መሀከል"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"entry1\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "an edit control"
-msgstr "የማረሚያ መቆጣጠሪያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label9\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Frame Label"
-msgstr "የክፈፍ ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"Tab1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 1"
-msgstr "ገጽ 1"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Number of title pages"
-msgstr "የአርእስት ገጾች ቁጥር"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Place title pages at"
-msgstr "የአርእስት ገጾች ማስቀመጫ በ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "pages"
-msgstr "ገጾች"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "ያሉትን ገጾች ወደ አርእስት ገጾች በመቀየር ላይ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Insert new title pages"
-msgstr "አዲስ የአርእስት ገጾች ማስገቢያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_DOCUMENT_START\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Document Start"
-msgstr "ሰነድ መጀመሪያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"RB_PAGE_START\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page"
-msgstr "ገጽ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Make Title Pages"
-msgstr "የአርእስት ገጾች መስሪያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"CB_RESTART_NUMBERING\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "የገጽ ቁጥር መስጫን ከአርእስት ገጾች በኋላ እንደነበር መመለሻ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"FT_PAGE_COUNT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr "ለመጀመሪያው አርእስት ገጽ የገጽ ቁጥር ማሰናጃ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"FT_PAGE_PAGES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label12\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page Numbering"
-msgstr "የገጽ ቁጥር መስጫ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ማረሚያ..."
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label13\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Page Properties"
-msgstr "የገጽ ባህሪዎችን ማረሚያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"Tab2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 2"
-msgstr "ገጽ 2"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Line break"
-msgstr "የመስመር መጨረሻ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Column break"
-msgstr "የአምድ መጨረሻ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Page break"
-msgstr "የገጽ መጨረሻ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "ዘዴ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Change page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር መቀየሪያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Type"
-msgstr "አይነት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"Tab3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 3"
-msgstr "ገጽ 3"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"15\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "አጥጋቢ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"16\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Fit width and height"
-msgstr "በስፋቱ እና በእርዝመቱ ልክ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"17\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Fit width"
-msgstr "በስፋቱ ልክ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"18\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"19\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Variable"
-msgstr "ተለዋዋጭ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Zoom factor"
-msgstr "ማሳያ ዘዴ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "ራሱ በራሱ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Single page"
-msgstr "ነጠላ ገጽ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"24\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "አምዶች"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"26\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Book mode"
-msgstr "በመጽሀፍ ዘዴ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "View layout"
-msgstr "እቅድ መመልከቻ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 4"
-msgstr "ገጽ 4"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label15\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃው"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label16\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "የአንቀጽ ዘዴ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label17\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "ቁጥር"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label18\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "የባህሪ ዘዴ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show sublevels"
-msgstr "ንዑስ ደረጃዎች ማሳያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label20\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "መለያያ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Before"
-msgstr "በፊት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "After"
-msgstr "በኋላ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "መጀመሪያ በ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label24\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ቁጥር አሰጣጥ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 5"
-msgstr "ገጽ 5"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label26\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃው"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label27\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering followed by"
-msgstr "ቁጥር መስጫውን ተከትሎ በ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label28\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering Alignment"
-msgstr "የቁጥር አሰጣጥ አሰላለፍ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label29\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Aligned at"
-msgstr "ማሰለፊያ በ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label30\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Indent at"
-msgstr "ማስረጊያ በ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label31\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "at"
-msgstr "በ"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"button6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ነባር"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label32\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Position and spacing"
-msgstr "ቦታ እና ክፍተት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label25\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 6"
-msgstr "ገጽ 6"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label34\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label35\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label36\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label37\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label38\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label39\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "label"
-msgstr "ምልክት"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label40\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Details"
-msgstr "ዝርዝሮች"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"label33\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "page 7"
-msgstr "ገጽ 7"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"liststore1\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
-
-#: demo.ui
-msgctxt ""
-"demo.ui\n"
-"liststore1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "መደበኛ"